25.10.2018 Views

5836_Horseracing_Sport of Kings_Brochure_297x210mm_SS_FINAL3_Chinese Simplified

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

“A HORSE GA<br />

HIS LUNGS,<br />

WITH HIS HEA<br />

WITH HIS C<br />

2 PAGE NAME


LLOPS WITH<br />

PRESERVES<br />

RT, AND WINS<br />

HARACTER”<br />

– Federico Tesio (1869-1954)


2 PAGE NAME


02<br />

10<br />

简 介<br />

INTRODUCTION<br />

切 斯 特 赛 马 场<br />

CHESTER<br />

RACECOURSE<br />

爱 斯 科 赛 马 场<br />

04 ASCOT<br />

RACECOURSE<br />

12<br />

切 斯 特<br />

CHESTER<br />

温 莎 赛 马 场<br />

06 WINDSOR<br />

RACECOURSE<br />

14<br />

纽 马 基 特 赛 马 场<br />

NEWMARKET<br />

RACECOURSE<br />

08<br />

16<br />

温 莎 与 爱 斯 科<br />

WINDSOR &<br />

ASCOT<br />

纽 马 基 特<br />

NEWMARKET<br />

CONTENTS<br />

18<br />

约 克 赛 马 场<br />

YORK<br />

RACECOURSE<br />

20<br />

约 克<br />

赛 季<br />

22 24<br />

YORK THE RACING<br />

SEASON<br />

旅 行<br />

TRAVEL<br />

26<br />

我 们 的 合 作 伙 伴<br />

OUR PARTNERS<br />

CONTENTS<br />

1


2 PAGE NAME<br />

“TO RIDE A HORSE<br />

IS TO FLY<br />

WITHOUT WINGS”


A SPORT FOR KINGS<br />

国 王 的 运 动<br />

For centuries horseracing has been linked with the English monarchy.<br />

King after king, with the occasional Queen, has made this sport what it<br />

is today.<br />

The history <strong>of</strong> England is the history <strong>of</strong> horseracing, from its humble<br />

beginnings to today’s Royal family’s continuing passion and patronage<br />

for the sport. A day at the races is a chance to experience English history<br />

and tradition.<br />

We want you to enjoy all <strong>of</strong> this, as well as the best this green and<br />

pleasant land has to <strong>of</strong>fer.<br />

To enjoy the historical picturesque towns and villages surrounding<br />

the UK’s best courses, to travel in style, eat the best food and stay in<br />

the best places.<br />

几 个 世 纪 以 来 , 赛 马 一 直 与 英 国 君 主 政 治 息 息 相 关 。 历 任 国 王<br />

和 女 王 共 同 成 就 了 如 今 的 赛 马 运 动 。<br />

英 格 兰 的 历 史 就 是 一 部 赛 马 运 动 发 展 史 , 从 一 开 始 的 默 默 无 闻 , 到<br />

如 今 声 名 鹊 起 , 深 受 英 国 皇 家 的 热 爱 与 支 持 。 在 赛 马 场 度 过 一 天 是<br />

体 验 英 国 历 史 与 传 统 的 绝 佳 机 会 。<br />

我 们 希 望 您 享 受 这 一 切 , 享 受 这 片 绿 色 乐 土 为 您 呈 上 的 深 情 礼 赞 。<br />

享 受 历 史 如 画 的 城 镇 与 村 庄 , 四 周 环 绕 着 英 国 顶 级 赛 马 场 , 人 们 盛<br />

装 出 行 , 享 用 珍 馐 美 味 , 下 榻 优 质 居 所 。<br />

让 您 享 受 国 王 的 运 动 , 像 国 王 一 样 生 活 。<br />

To live as a king as you enjoy the sport <strong>of</strong> kings.<br />

INTRODUCTION<br />

3


ASCOT RACECOURSE<br />

几 乎 没 有 体 育 场 能 与 爱 斯 科 赛 马 场 的 传 统 和 历 史 相 媲 美 。 皇 家 爱 斯 科 赛 马 会 是 一 个 国 家 性 质 的 机 构 , 该 活 动<br />

同 时 也 是 英 国 社 交 日 历 上 的 重 要 活 动 , 皇 室 成 员 乘 坐 马 车 出 席 , 拉 开 当 日 赛 事 的 序 幕 。 它 与 皇 室 的 联 系 可 追<br />

溯 到 安 妮 女 王 (Queen Anne), 当 时 这 块 土 地 被 称 作 East Cote, 女 王 看 到 了 它 作 为 赛 马 场 的 潜 力 。<br />

在 温 莎 城 堡 外 策 马 时 , 女 王 一 眼 相 中 这 片 宽 阔 平 坦 的 原 野 , 用 她 的 话 来 说 ,“ 这 是 适 合 骏 马 纵 情 奔<br />

驰 的 理 想 之 地 ”。1711 年 , 女 王 修 建 了 爱 思 科 赛 马 场 , 并 举 行 了 第 一 场 “ 女 王 杯 赛 ”(‘Her Majesty’s Plate’),<br />

比 赛 获 胜 者 可 获 得 100 基 尼 ( 金 币 )。 参 赛 马 匹 为 所 有 年 龄 不 低 于 6 岁 、 可 负 重 12 英 石 的 马 匹 、 母 马 和<br />

阉 马 , 这 场 比 赛 的 性 质 与 如 今 强 调 速 度 、 经 严 格 训 练 的 赛 马 几 乎 没 什 么 相 似 之 处 。 为 了 纪 念 安 妮 女 王 对 这<br />

项 赛 事 的 贡 献 , 女 王 安 妮 锦 标 赛 (The Queen Anne Stakes) 成 立 , 并 成 为 皇 家 爱 斯 科 赛 马 会 (Royal Ascot) 的 开<br />

幕 赛 。<br />

它 在 一 年 中 总 共 举 行 26 天 的 赛 马 比 赛 , 包 括 5 月 至 10 月 之 间 的 9 次 平 地 赛 , 以 及 冬 季 的 6 次 重 要 的 障 碍 赛 。<br />

其 它 引 人 注 目 的 赛 马 比 赛 是 金 杯 赛 (Gold Cup), 它 是 皇 家 赛 会 的 亮 点 。 其 中 , 最 负 盛 名 的 赛 马 比 赛 当 属 七 月<br />

下 旬 举 办 的 英 王 乔 治 六 世 及 女 王 伊 丽 莎 白 锦 标 赛 (The King George V1 and the Queen Elizabeth Stakes)。<br />

Few sporting venues can match the heritage and history <strong>of</strong> Ascot Racecourse. A national institution, it hosts Royal<br />

Ascot, a centerpiece <strong>of</strong> the British social calendar, attended by the Royal family, who herald the start <strong>of</strong> each day’s<br />

racing by arriving in a horse drawn carriage. Its associations with royalty go back to Queen Anne who first saw the<br />

potential for a race course here, back when it was called East Cote.<br />

Whilst riding near Windsor Castle she came across an area <strong>of</strong> open heath that looked in her words ‘ideal for horses to<br />

gallop at full stretch’. She founded Ascot Racecourse in 1711, the first race being ‘Her Majesty’s Plate’, <strong>of</strong>fering a purse<br />

<strong>of</strong> 100 guineas to the winner. The nature <strong>of</strong> that race, open to any horse, mare or gelding over 6 years <strong>of</strong> age carrying a<br />

weight <strong>of</strong> 12 stone, bares little resemblance to the speedy thoroughbred racing seen there now. Today her contribution<br />

to racing is celebrated in the opening race <strong>of</strong> Royal Ascot, The Queen Anne Stakes.<br />

It stages a total <strong>of</strong> 26 days <strong>of</strong> racing over the year, comprising nine flat meetings between May and October and also a<br />

further six important jump racing throughout the winter months.<br />

Other notable races are the Gold Cup, the highlight <strong>of</strong> the Royal Meeting. Its most prestigious races, the King George<br />

V1 and the Queen Elizabeth Stakes are run in late July.<br />

4<br />

ASCOT RACECOURSE


PAGE NAME<br />

5


温 莎 赛 马 场 也 被 称 为 皇 家 温 莎 赛 马 场 , 这 一 事 实 说 明<br />

这 块 纯 血 马 比 赛 场 地 在 女 王 心 中 占 据 重 要 地 位 。<br />

原 因 不 难 理 解 。 温 莎 赛 马 场 坐 落 于 泰 晤 士 河 畔 令 人 叹<br />

为 观 止 的 伯 克 郡 , 占 地 165 英 亩 , 恰 好 位 于 温 莎 城 堡<br />

的 门 口 。<br />

这 里 的 赛 马 活 动 可 追 溯 至 亨 利 八 世 (Henry VIII) 的 美<br />

好 时 代 , 当 时 的 温 莎 大 公 园 (Windsor Great Park) 是 一<br />

个 封 闭 的 狩 猎 场 , 亨 利 和 富 甲 一 方 的 贵 族 们 在 这 里 进<br />

行 赛 马 比 赛 。<br />

作 为 英 国 8 大 赛 场 的 两 大 特 色 赛 之 一 , 平 地 赛 于 1866<br />

年 始 于 Rays Meadow, 自 此 兴 盛 。<br />

没 什 么 能 阻 止 这 里 的 比 赛 。 甚 至 在 两 次 世 界 大 战 期<br />

间 , 这 里 的 比 赛 依 旧 如 常 。1949 年 , 前 任 战 时 首 相 丘<br />

The fact that Windsor racecourse is also known as Royal<br />

Windsor Racecourse tells you that this thoroughbred<br />

racing venue holds a very special place in the Queen’s heart.<br />

It’s not hard to see why. Sitting in 165 acres <strong>of</strong> stunning<br />

Berkshire countryside on the banks <strong>of</strong> the River Thames, it<br />

is right on Windsor Castle’s doorstep.<br />

Horse racing here dates back to good old Henry VIII days,<br />

when Windsor Great Park was an enclosed hunting ground<br />

that saw racing contests between monarchs like Henry and<br />

his rich noblemen.<br />

One <strong>of</strong> only two figure <strong>of</strong> 8 courses in the UK, flat racing<br />

began on Rays Meadow in 1866 and has flourished ever since.<br />

吉 尔 把 他 最 受 欢 迎 的 殖 民 者 11 号 (Colonist 11) 带 往 温<br />

莎 赛 马 场 并 取 得 了 比 赛 的 胜 利 。20 世 纪 60 年 代 , 如 今<br />

众 所 周 知 的 周 一 赛 会 (Monday meetings) 开 始 举 办 , 从<br />

春 天 一 致 持 续 到 夏 末 时 分 。 全 国 障 碍 赛 马 ( 又 称 国 家<br />

狩 猎 赛 ) 的 最 大 支 持 者 , 伊 丽 莎 白 女 王 (Her Majesty<br />

The Queen Mother) 总 会 顺 道 看 看 是 否 有 一 场 比 赛 恰 好<br />

在 城 堡 举 行 。<br />

1998 年 , 全 国 障 碍 赛 马 ( 又 称 国 家 狩 猎 赛 ) 转 变 成 平<br />

地 赛 马 。<br />

如 今 , 赛 季 繁 忙 , 每 年 的 4 月 至 10 月 期 间 是 赛 马<br />

季 , 一 共 有 27 个 固 定 赛 程 , 最 著 名 的 是 周 一 之 夜 赛<br />

会 (Monday Night Racing)、 英 伦 精 选 (Best <strong>of</strong> British<br />

Festival) 和 女 士 之 夜 (Ladies Night)。<br />

Nothing stops racing here. Even during both wars<br />

meetings were held, in 1949 the former wartime Prime<br />

Minister Mr. Churchill bought his most popular horse<br />

Colonist 11 to Windsor and won. In the 1960’s the now<br />

famous Monday meetings began, stretching from spring to<br />

the end <strong>of</strong> the summer. National hunts greatest supporter,<br />

Her Majesty The Queen Mother, would always look in if a<br />

race coincided with a stay at the castle.<br />

It abandoned National Hunt racing in 1998 switching<br />

entirely to flat racing.<br />

Today it’s a really busy season including 27 fixtures from<br />

April – October, featuring the famous Monday night<br />

Racing, Best <strong>of</strong> British Festival and Ladies Night.<br />

WINDSOR RACECOURSE<br />

WINDSOR RACECOURCE<br />

7


WINDSOR & ASCOT<br />

正 如 他 们 的 赛 马 场 一 样 , 这 两 个 城 镇 也 是 参 观 和 居 住 的 庄 严 之 地 。 温 莎 城 堡 是 女 王 伊 丽 莎 白 二 世 最 钟 爱 的 家 , 它 是 一 座<br />

蕴 含 英 国 1000 年 历 史 的 城 堡 , 也 是 全 世 界 规 模 最 大 、 历 史 最 悠 久 的 城 堡 。 作 为 英 国 的 39 位 君 主 的 家 , 其 大 量 繁 复 的 建<br />

筑 、 教 堂 和 花 园 均 对 外 开 放 。<br />

漫 步 在 温 莎 城 堡 中 19 世 纪 皇 室 走 过 的 鹅 卵 石 街 道 , 见 证 皇 家 御 林 军 在 镇 上 游 行 的 盛 况 , 参 观 莎 士 比 亚 写 下 《 温 莎 的 风 流<br />

妇 人 》 的 酒 馆 和 查 理 二 世 为 其 著 名 的 情 妇 内 尔 • 格 温 (Nell Gwynn) 所 买 下 的 居 所 。 沿 着 泰 晤 士 河 顺 流 而 下 , 来 到 历 史 上 著<br />

名 的 兰 尼 米 德 (Runnymede)。800 年 前 , 约 翰 国 王 在 这 里 签 署 了 大 宪 章 。 或 是 漫 步 于 温 莎 大 公 园 , 欣 赏 历 史 上 著 名 的 橡 树<br />

和 辉 煌 的 园 林 式 花 园 。<br />

参 观 完 皇 家 居 所 后 , 您 为 何 不 择 一 而 居 呢 ? 在 兰 利 (The Langley) 享 受 永 恒 的 奢 华 , 这 里 有 第 三 代 公 爵 马 尔 博 罗<br />

(Marlborough) 建 立 的 庄 园 。 爱 斯 科 距 温 莎 城 堡 5 公 里 , 这 是 逛 街 就 餐 的 好 去 处 。 此 处 有 许 多 高 尔 夫 俱 乐 部 , 包 括 温<br />

特 沃 斯 (Wentworth) 和 桑 宁 德 尔 (Sunningdale), 距 爱 斯 科 赛 马 场 仅 一 步 之 遥 。 至 于 米 其 林 星 级 餐 厅 , 赫 斯 顿 • 布 鲁 门 索<br />

(Heston Blumenthal) 的 肥 鸭 餐 厅 和 阿 兰 • 鲁 (Alain Roux) 经 营 的 河 畔 餐 厅 (The Waterside Inn) 就 在 温 莎 郊 外 的 布 瑞 (Bray)<br />

小 镇 。 发 掘 乡 村 与 现 代 相 融 合 的 魅 力 , 隐 匿 于 绵 延 的 原 野 和 古 老 的 林 地 之 间 。<br />

Like their racecourses, these two towns are majestic places to visit and stay. Dominating Windsor is Her Majesty<br />

The Queen’s favourite home, a 1000-year-old Castle, the largest and longest-occupied royal residence in the world. Home to 39<br />

monarchs, its extensive complex <strong>of</strong> buildings, chapel and gardens are open to the public.<br />

Walk Windsor’s 19th century cobbled streets that royalty trod, witness the pageant <strong>of</strong> the Queens guards marching through the<br />

town, visit the pubs where Shakespeare wrote The Merry Wives <strong>of</strong> Windsor and the house that Charles II bought for his famous<br />

courtesan Nell Gwynn. Take a river trip down the Thames to historic Runnymede, where 800 years ago King John sealed the Magna<br />

Carta. Or wander through the vast sweep <strong>of</strong> Windsor Great Park admiring historic oak trees and glorious landscaped gardens.<br />

After visiting royal residencies, why not stay in one yourself? Enjoy timeless luxury at The Langley, the former country estate <strong>of</strong> the<br />

third Duke <strong>of</strong> Marlborough. Ascot is five miles from Windsor Castle and is a charming place to window-shop and dine. The area has<br />

many golf clubs including Wentworth and Sunningdale, both a stone’s throw from Ascot racecourse. For Michelin-starred dining,<br />

Heston Blumenthal’s The Fat Duck and The Waterside Inn, run by Alain Roux, are just outside Windsor in the village <strong>of</strong> Bray.<br />

Discover rural charm mixed with modern delight and stay in secret hideaways amongst the rolling fields and ancient woodlands.<br />

景 观 大 道 , 温 莎 城 堡<br />

The Long Walk, Windsor Castle<br />

8<br />

WINDSOR & ASCOT


皇 家 御 林 军<br />

The Queen’s Guards<br />

兰 利 (The Langley) 温 泉 浴 场<br />

The Langley Spa reception<br />

兰 利 (The Langley) 酒 店<br />

The Langley Hotel<br />

肥 鸭 餐 厅<br />

布 瑞 (Bray)<br />

The Fat Duck,<br />

Bray


从 16 世 纪 开 始 , 迪 河 两 岸 就 有 赛 马 比 赛 , 比 赛 地 点 靠 近 古 罗 马 城 墙 。 确 切 地 说 , 第 一 次 有 记 载 的 比 赛<br />

是 在 1512 年 的 切 斯 特 展 览 会 上 , 获 胜 者 赢 取 了 一 个 手 绘 木 碗 。 但 却 是 另 一 项 运 动 —— 足 球 , 为 其 赢 取<br />

了 比 赛 凭 证 。 切 斯 特 赛 马 场 所 在 地 是 著 名 的 血 腥 哥 特 带 (Goteddsday) 足 球 比 赛 的 故 乡 。 这 种 比 赛 相 当<br />

暴 力 ,1533 年 , 切 斯 特 市 禁 止 了 这 种 比 赛 , 并 在 1539 年 由 赛 马 比 赛 取 而 代 之 。2 月 9 日 , 切 斯 特 市 市<br />

长 亨 利 • 吉 (Henry Gee) 在 这 里 举 办 了 一 年 一 度 的 赛 马 比 赛 , 不 仅 使 其 成 为 英 国 最 古 老 的 赛 马 场 , 也 可<br />

能 是 世 界 上 第 一 个 赛 马 场 。<br />

事 实 上 , 亨 利 • 吉 (Henry Gee) 的 姓 名 是 赛 马 的 同 义 词 , 以 至 于 英 语 中 出 现 了 一 个 新 的 赛 马 名 “gee gees”。<br />

鲁 迪 赛 马 场 的 名 字 起 源 于 一 个 凸 起 的 高 地 , 其 中 心 装 饰 有 一 个 被 称 为 是 “ 鲁 德 ” 的 十 字 架 。<br />

它 同 时 也 是 英 格 兰 赛 马 场 最 短 主 赛 程 之 一 , 只 有 1 英 里 1 弗 隆 。 一 直 以 来 , 切 斯 特 赛 马 场 都 很 受 欢<br />

迎 。1817 年 , 观 众 人 数 不 可 胜 数 , 因 此 他 们 建 立 了 看 台 , 这 是 英 国 赛 马 场 的 又 一 个 “ 第 一 次 ”。 如 今 ,<br />

Boodles 五 月 节 马 赛 , 作 为 英 国 10 大 赛 事 之 一 , 仍 越 来 越 受 欢 迎 。 马 球 比 赛 也 在 这 里 举 行 , 每 年 晚 些<br />

时 候 , 参 加 比 赛 的 人 都 会 涌 向 切 斯 特 秋 季 赛 会 。<br />

There has been racing on the banks <strong>of</strong> the River Dee, next to the city’s famous roman walls, since the<br />

16th century. To be precise, the first recorded race was run at the Chester Fair in 1512, where the winner<br />

received a hand painted wooden bowl. But it was another sport, football, which sealed its racing credentials.<br />

The site was home to the famous and bloody Goteddsday football match. The game was so violent it was banned<br />

by the city in 1533, to be replaced in 1539 by horse racing. On February 9th Henry Gee, Lord Mayor <strong>of</strong> Chester,<br />

introduced an annual horse race here making it not only the UK’s oldest racecourse, but also possibly the<br />

world’s first.<br />

Indeed Henry Gee’s name was so synonymous with horse racing that a new name for horses entered the English<br />

language, ‘gee gees’. The course derives its name Roodee from the raised mound decorated with a small cross<br />

known as ‘rood’ at its centre. It is also one <strong>of</strong> the shortest <strong>of</strong> Britain’s main courses at just 1 mile 1 furlong.<br />

Perennially popular, in 1817 the crowds were so vast they built grandstand seating, another first for a UK<br />

racecourse. Today the Boodles May festival, one <strong>of</strong> the UK’s top 10 race events, continues to grow in popularity.<br />

Polo is also played here and late in the year race goers flock to the Chester Autumn festival.<br />

CHESTER RACECOURSE<br />

CHESTER RACECOURSE<br />

11


CHESTER<br />

中 世 纪 与 现 代 交 相 辉 映 , 黑 白 相 间 的 建 筑 , 琳 琅 满 目 、 古 趣 盎 然 , 切 斯 特 是 一 座 值 得 在 赛 前 或 赛 后 探 索 的 独<br />

特 城 市 。 它 有 英 国 保 存 最 完 好 的 城 墙 之 一 。 沿 着 城 墙 走 下 去 , 当 您 经 过 狼 门 (Wolf Gate), 摩 根 山 (Morgan’s<br />

Mount), 地 精 塔 (the Goblin Tower) 和 博 内 瓦 德 斯 索 恩 塔 (Bonewaldesthorne’s Tower) 时 , 您 会 感 觉 自 己 放 佛 正<br />

在 穿 越 一 座 《 权 力 的 游 戏 》 中 的 城 市 。 您 也 将 经 过 东 门 大 钟 , 这 是 英 国 拍 照 次 数 第 二 位 的 钟 , 仅 次 于 大 本 钟<br />

(Big Ben)。 这 些 联 排 房 屋 、 中 世 纪 民 居 以 及 一 些 英 国 独 有 的 维 多 利 亚 时 期 的 黑 白 相 间 的 房 屋 , 都 坐 落 在 两 层<br />

楼 高 的 露 台 上 , 有 些 地 方 还 会 下 沉 到 地 面 , 而 有 些 地 方 只 能 进 入 地 窖 般 的 地 下 室 。<br />

切 斯 特 的 其 它 特 色 是 米 其 林 授 予 这 座 城 市 的 特 色 住 宿 和 餐 厅 。 你 可 以 住 在 富 丽 堂 皇 的 英 式 传 统 酒 店 , 或 住 在<br />

一 个 超 级 现 代 的 精 品 酒 店 , 这 可 能 看 起 来 更 像 在 纽 约 的 家 中 。 您 也 可 以 选 择 在 任 一 水 疗 中 心 放 松 或 参 观 英 国<br />

最 大 的 动 物 园 。<br />

如 果 比 赛 激 发 了 您 对 赛 马 的 热 情 , 您 可 以 开 启 一 场 Manor House Stables 之 旅 , 这 是 该 区 最 成 功 的 平 地 训 练<br />

场 之 一 。 或 者 , 你 也 可 以 只 花 一 个 小 时 的 时 间 到 曼 彻 斯 特 , 然 后 去 举 世 闻 名 的 曼 联 球 场 (Manchester United<br />

Stadium) 享 受 VIP 之 旅 。 如 果 恰 逢 赛 季 , 您 甚 至 能 赶 上 一 场 比 赛 。<br />

Medieval and modern, black and white buildings that burst with colourful characters, Chester is a unique place to<br />

explore before or after race day. It’s one <strong>of</strong> the best-preserved walled cities in Britain. Take the footpath along the wall<br />

and you’ll feel like you’re walking through a city in Game <strong>of</strong> Thrones as you pass Wolf Gate, Morgan’s Mount, the<br />

Goblin Tower and Bonewaldesthorne’s Tower. You’ll pass the Eastgate clock too, the second most photographed clock<br />

in Britain after Big Ben. The Rows, medieval dwellings and some uniquely English black and white Victorian houses,<br />

sit in terraces piled two storeys high in some places and sink into the ground in others only to be accessed by entering<br />

crypt like vaults.<br />

Other stars <strong>of</strong> Chester include those awarded by Michelin to the cities more exclusive accommodation and restaurants.<br />

You can stay in traditional British grandeur, or at an uber modern boutique hotel that would look more at home in New<br />

York. You can also unwind at one <strong>of</strong> the many spa facilities or take a visit to the UK’s largest zoo.<br />

If the racing has inspired you to find out more about the horses, you could take a trip to Manor House Stables, one <strong>of</strong><br />

the most successful flat training yards in the country. Alternatively, travel just an hour over to Manchester and take<br />

a VIP tour <strong>of</strong> the world famous Manchester United Stadium. If timing is on your side you could even catch a match.<br />

东 门 大 钟 , 切 斯 特<br />

Eastgate Clock, Chester<br />

12<br />

CHESTER


Mere 水 疗 中 心 及<br />

健 身 俱 乐 部<br />

Spa and Health<br />

Club at The Mere<br />

Mere 入 口 , 高 尔 夫 球 场 及 水 疗 中 心<br />

The Mere entrance, Golf Resort and Spa<br />

主 厨 餐 桌 (Chef’s Table),<br />

切 斯 特<br />

Chef’s Table, Chester<br />

老 特 拉 福 德 球 场<br />

Old Trafford Football Stadium<br />

CHESTER<br />

13


纽 马 基 特 声 称 , 三 个 半 世 纪 以 前 , 赛 马 , 这 项 “ 国 王<br />

的 运 动 ” 从 这 里 起 源 , 并 走 向 了 全 世 界 。 这 是 一 个 沉<br />

迷 于 赛 马 的 城 镇 , 引 以 为 豪 的 不 仅 一 两 个 赛 马 场 。 这<br />

里 的 比 赛 在 国 王 詹 姆 士 一 世 (James I) 统 治 期 间 就 有<br />

记 载 , 第 一 场 载 于 史 册 的 比 赛 是 1623 年 3 月 索 尔 兹<br />

伯 里 勋 爵 与 白 金 汉 宫 侯 爵 的 赛 马 比 赛 。 获 胜 者 可 赢 取<br />

100 磅 。 但 真 正 让 纽 马 基 特 出 现 在 赛 马 地 图 上 的 是 国<br />

王 查 理 二 世 (Charles II)。 他 曾 经 和 他 的 弟 弟 , 即 未 来<br />

的 詹 姆 斯 二 世 (James II) 一 起 参 加 纽 马 基 特 荒 野 的 赛<br />

马 比 赛 。1660 年 , 在 其 王 位 复 辟 之 后 , 查 尔 斯 将 纽 马<br />

基 特 作 为 他 的 运 动 休 闲 场 所 。<br />

多 年 来 , 纽 马 基 特 一 直 是 众 多 赛 场 的 发 源 地 。 如 今 的<br />

罗 利 英 里 赛 [ 以 查 理 二 世 国 王 (King Charles II) 最 喜 欢<br />

Newmarket lays claim to be where the <strong>Sport</strong> <strong>of</strong> <strong>Kings</strong><br />

was born three and half centuries ago and exported<br />

around the world. It is a town steeped in horse racing,<br />

boasting not one but two race courses. Racing here has<br />

been recorded as far back as the reign <strong>of</strong> King James I,<br />

the first documented race being for £100 between horses<br />

owned by Lord Salisbury and the Marquis <strong>of</strong> Buckingham<br />

in March 1623. But it was King Charles II who really put<br />

Newmarket on the racing map. He used to attend races on<br />

the Newmarket Heath with his brother the future James<br />

II, and after his restoration to the throne in 1660, Charles<br />

adopted Newmarket for his sporting enjoyment.<br />

Newmarket has been home to a number <strong>of</strong> courses over<br />

the years. What is now the Rowley Mile course (named<br />

的 ‘hack’ 一 词 命 名 ], 一 直 是 平 地 赛 的 发 源 地 。 但<br />

随 着 时 间 的 推 移 , 其 他 赛 程 也 发 生 了 转 变 。 大 约 1665<br />

年 , 当 查 理 二 世 (Charles II) 开 始 发 展 这 项 运 动 时 , 开<br />

始 兴 建 圆 形 赛 道 , 在 17 世 纪 , 七 月 赛 场 开 始 创 建 其<br />

根 基 。1666 年 左 右 , 查 理 兴 建 了 纽 马 基 特 赛 道 , 至 今<br />

仍 在 沿 用 。1671 年 , 查 理 成 为 第 一 个 也 是 唯 一 赢 得 赛<br />

马 冠 军 的 执 政 君 主 。<br />

如 今 , 罗 利 英 里 赛 (Rowley Mile) 和 Adnams 7 月 赛<br />

(Adnams July) 已 成 为 全 国 最 大 的 训 练 场 地 和 比 赛 组 织<br />

的 焦 点 , 这 些 组 织 包 括 塔 特 萨 尔 斯 (Tattersalls)、 国 家<br />

赛 马 博 物 馆 (National <strong>Horseracing</strong> Museum) 和 国 家 种<br />

马 (National Stud)。<br />

after King Charles II’s favourite hack), has always been<br />

home to flat racing, but other courses have shifted<br />

throughout the ages. When Charles II started to grow the<br />

sport, he implemented a new Round Course around 1665,<br />

and in the seventeenth century, the July Course started<br />

to grow its roots. Around 1666 Charles inaugurated the<br />

Newmarket Town Plate still staged today, and in 1671<br />

became the first and only reigning monarch to ride a<br />

winner.<br />

The Rowley Mile and the Adnams July Course have today<br />

become the focal point for the largest cluster <strong>of</strong> training<br />

yards and racing organisations anywhere in the country,<br />

including Tattersalls, the National <strong>Horseracing</strong> Museum<br />

and the National Stud.<br />

NEWMARKET RACECOURSE<br />

NEWMARKET RACECOURCE<br />

15


NEWMARKET<br />

这 是 一 个 生 活 和 呼 吸 都 与 赛 马 息 息 相 关 的 城 镇 。 它 的 两 大 赛 马 场 吸 引 了 来 自 世 界 各 地 的 赛 马 者 和 周 边 地 区 的 当 地 名 流 ,<br />

现 任 君 主 —— 女 王 伊 丽 莎 白 二 世 (Queen Elizabeth II) 定 期 造 访 该 镇 , 看 她 训 练 中 的 马 匹 。 这 里 是 Palace House 的 故 乡 , 曾 是<br />

国 王 查 理 二 世 以 前 的 运 动 宫 殿 , 是 英 国 赛 马 和 体 育 艺 术 文 化 中 心 (Britain’s National Heritage Centre for <strong>Horseracing</strong> and <strong>Sport</strong>ing<br />

Art), 其 中 包 括 国 家 赛 马 博 物 馆 、 弗 雷 德 • 帕 卡 德 博 物 馆 和 体 育 艺 术 画 廊 , 还 有 赛 马 再 训 练 (Retraining <strong>of</strong> Racehorses) 慈 善 机 构<br />

的 一 流 庭 院 。<br />

在 纽 马 基 特 赛 马 结 束 之 后 定 制 您 的 专 属 旅 程 。 获 得 独 家 拜 访 冠 军 赛 马 训 练 员 和 育 种 者 的 机 会 , 并 探 寻 他 们 的 一 些 秘 诀 。 参 观<br />

誉 满 全 球 的 场 馆 , 包 括 赛 马 俱 乐 部 会 客 厅 (The Jockey Club Rooms)—— 会 员 独 家 俱 乐 部 , 塔 特 索 斯 (Tattersalls)—— 世 界 上 最<br />

古 老 的 纯 种 马 拍 卖 行 , 大 名 鼎 鼎 的 沃 伦 山 跑 道 及 国 家 育 马 场 。<br />

纽 马 基 特 的 有 些 景 点 最 适 合 在 黎 明 时 分 观 赏 , 例 如 骑 马 疾 驰 , 您 可 以 在 那 里 观 看 骑 师 和 马 匹 在 训 练 。 夜 幕 降 临 后 , 在 纽 马<br />

基 特 也 有 很 多 事 情 可 做 , 包 括 极 棒 的 酒 吧 和 餐 厅 , 在 纽 马 基 特 赛 马 场 欣 赏 下 午 场 和 夜 场 的 赛 马 表 演 , 以 及 纽 马 基 特 之 夜<br />

(Newmarket Nights), 即 一 系 列 赛 后 夏 季 音 乐 节 。 纽 马 基 特 之 外 , 不 乏 可 供 观 赏 之 景 , 亦 不 缺 有 趣 之 事 可 做 , 不 论 是 观 赏 萨 福<br />

克 郡 美 丽 的 自 然 风 光 , 还 是 游 览 萨 福 克 海 岸 的 海 滩 , 这 一 切 都 会 让 您 有 所 收 获 。<br />

如 果 您 想 从 比 赛 中 休 息 一 下 , 那 为 什 么 不 试 试 骑 行 、 赏 鸟 、 泡 温 泉 或 者 去 附 近 的 剑 桥 参 观 高 等 学 府 呢 ?<br />

This is a town that lives and breathes racing. Its two courses attract race goers from all over the world and local celebrities from a little<br />

nearer to home, the current monarch, Queen Elizabeth II, regularly visits the town to see her horses in training. It’s home to Palace<br />

House, the former sporting palace <strong>of</strong> King Charles II, which houses Britain’s National Heritage Centre for <strong>Horseracing</strong> and <strong>Sport</strong>ing<br />

Art, which includes a National <strong>Horseracing</strong> Museum, The Fred Packard Museum and Galleries <strong>of</strong> <strong>Sport</strong>ing Art and a flagship yard for<br />

the Retraining <strong>of</strong> Racehorses Charity.<br />

Take your own bespoke tour behind the scenes <strong>of</strong> racing with Discover Newmarket. Gain exclusive access to Champion Racehorse<br />

trainers and breeders and find out some <strong>of</strong> their secrets. Visit prestigious venues including The Jockey Club Rooms, an exclusive<br />

members-only club, Tattersalls, the oldest bloodstock auctioneers in the world, the famous Warren Hill gallops and The National Stud.<br />

Some Newmarket attractions are best experienced at dawn, such as the gallops, where you can watch jockeys and horses train. There’s<br />

also plenty to do in Newmarket after dark, including excellent bars and restaurants, afternoon and evening racing at Newmarket<br />

Racecourses, and Newmarket Nights, a series <strong>of</strong> after-race summer concerts. Just outside <strong>of</strong> Newmarket, there’s no shortage <strong>of</strong> things<br />

to see and do, from gazing at the outstanding natural beauty <strong>of</strong> the Suffolk landscape to visiting the beaches <strong>of</strong> the Suffolk coastline.<br />

Should you want to take a break from racing, why not try cycling, bird watching, spa visits or a visit to the famous colleges in<br />

nearby Cambridge.<br />

女 王 陛 下 为 英 国 赛 马 和 体 育 艺 术 文 化 中 心 (National Heritage<br />

Centre for <strong>Horseracing</strong> and <strong>Sport</strong>ing Art) 揭 幕<br />

Her Majesty The Queen opening the National Heritage<br />

Centre for <strong>Horseracing</strong> & <strong>Sport</strong>ing Art<br />

英 国 赛 马 和 体 育 艺 术 文 化 中 心 (National Heritage Centre for<br />

<strong>Horseracing</strong> and <strong>Sport</strong>ing Art)<br />

National Heritage Centre for <strong>Horseracing</strong> & <strong>Sport</strong>ing Art<br />

16<br />

NEWMARKET


贝 德 福 德 洛 奇 水 疗 中 心<br />

Bedford Lodge Spa<br />

贝 德 福 德 洛 奇 酒 店<br />

Bedford Lodge Hotel<br />

赛 马 会 (Jockey Club) 晨 室<br />

Jockey Club Morning Rooms<br />

NEWMARKET<br />

17


作 为 英 国 最 早 建 立 的 赛 马 场 之 一 , 这 曾 经 只 是 北 约 克 郡 一 片 泥 泞 的 土 地 , 至 今 仍 以 其 中 世 纪 的 名 字 —— 内 维 斯 迈 尔<br />

(Knavesmire) 而 闻 名 , 这 一 名 称 来 源 于 盎 格 鲁 - 撒 克 逊 语 中 的 “knave” 和 “mire”, 前 者 意 为 社 会 地 位 低 的 人 , 后 者 则 表 示<br />

畜 牧 用 的 沼 泽 牧 场 。<br />

另 一 个 让 约 克 赛 马 场 出 名 ( 更 确 切 地 说 是 污 名 ) 的 是 臭 名 昭 著 的 强 盗 —— 公 路 劫 匪 迪 克 • 特 尔 宾 , 他 正 是 在 此 地 被 执 行 绞<br />

刑 。 尽 管 有 着 这 些 不 光 彩 的 过 去 , 约 克 还 是 在 过 去 两 个 赛 季 都 被 赛 马 俱 乐 部 评 选 为 “ 年 度 最 佳 赛 马 场 ”。 约 克 赛 马 场 是 继 纽<br />

马 基 特 赛 马 场 之 后 第 二 个 制 定 结 构 化 竞 赛 计 划 的 赛 事 组 织 方 。 自 1731 年 以 来 , 它 就 在 同 一 个 场 地 进 行 比 赛 , 最 初 的 亮 点 是<br />

一 系 列 平 马 比 赛 (Great Subscription Purses)。<br />

它 举 办 了 三 场 一 级 比 赛 , 分 别 为 朱 德 蒙 特 国 际 锦 标 赛 , 近 期 被 评 为 世 界 最 佳 比 赛 ; 楠 索 普 锦 标 赛 , 全 球 排 名 最 高 的 短 途 赛<br />

事 ; 约 克 郡 橡 树 赛 , 世 界 闻 名 的 雌 马 锦 标 赛 。 作 为 英 国 乡 村 最 好 的 赛 场 之 一 , 约 克 赛 马 场 吸 引 了 高 达 40,000 名 参 赛 选 手 ,<br />

由 此 引 发 轰 动 。<br />

欢 迎 来 到 约 克 郡 伊 波 赛 马 节 , 其 最 重 要 的 赛 会 在 8 月 举 行 。 其 最 古 老 的 比 赛 是 伊 波 障 碍 赛 , 是 欧 洲 最 重 要 的 障 碍 赛 之 一 。 它<br />

的 名 字 源 于 艾 伯 拉 肯 城 , 标 志 着 这 座 城 市 的 古 罗 马 遗 存 。<br />

如 今 , 赛 会 和 音 乐 会 交 替 举 办 , 尤 其 是 在 盛 夏 季 节 , 到 处 都 是 沉 浸 其 中 的 体 育 迷 和 音 乐 迷 。<br />

One <strong>of</strong> the UK’s premier racecourses was once an expanse <strong>of</strong> muddy ground in North Yorkshire, still known by its medieval name as the<br />

Knavesmire, from the Anglo Saxon ‘knave’ meaning man <strong>of</strong> low standing and ‘mire’ meaning swampy pasture for cattle.<br />

Its other claim to fame, or rather infamy, was as the scene <strong>of</strong> infamous highwayman, Dick Turpin’s hanging. Yet from these humble<br />

beginnings York has risen to be voted Racecourse <strong>of</strong> the Year by the Racegoers Club, for each <strong>of</strong> the last two seasons. It was the first<br />

location after Newmarket, to formulate a structured race programme, racing on the same site since 1731 with the Great Subscription<br />

Purses an early highlight.<br />

YORK RACECOURSE<br />

It stages three Group One races, the Juddmonte International, recently ranked the best race in the world; the Coolmore Nunthorpe<br />

which is the joint highest rated sprint race on the planet; and the Darley Yorkshire Oaks, a world famous target for fillies and mares.<br />

It is one <strong>of</strong> the UK’s best attended courses in the country, with up to 40,000 racegoers generating a real buzz.<br />

The Welcome to Yorkshire Ebor Festival, its most important meeting, is held in August. Its oldest contest being the Ebor handicap, one<br />

<strong>of</strong> Europe’s premier handicap races, which marks the roman heritage <strong>of</strong> the city as it takes its name from Eboracum.<br />

Today, race meetings are mixed with music concerts, especially during the summer where sporting and music fans are equally<br />

entertained.<br />

YORK RACECOURSE<br />

19


YORK<br />

霍 华 德 城 堡 庄 园<br />

Castle Howard and gardens<br />

约 克 游 轮<br />

York City cruises<br />

约 克 大 教 堂<br />

York Minster<br />

20<br />

YORK


历 史 悠 久 , 盛 名 远 扬 , 约 克 是 一 座 典 型 的 英 格 兰 城 市 。 这 座 城 墙 内 的 城 市 在 其 两 千 多 年 的 历 史 中 一 直 与 英 国 重 大 政 治 事 件 有 着 千 丝 万<br />

缕 的 关 系 。 约 克 大 教 堂 是 其 中 最 有 名 的 见 证 者 之 一 , 作 为 阿 尔 卑 斯 山 以 北 最 大 的 哥 特 式 教 堂 , 它 也 是 途 经 此 地 必 须 参 观 的 景 点 。<br />

约 克 是 一 个 充 满 活 力 的 节 日 城 市 , 这 里 有 罗 马 的 血 统 、 维 京 的 历 史 , 辉 煌 的 约 克 郡 河 谷 国 家 公 园 和 北 约 克 高 沼 区 国 家 公 园 就 在 城 市 门<br />

户 上 。 除 了 负 有 盛 名 的 大 英 铁 路 博 物 馆 、 约 克 的 巧 克 力 故 事 和 约 维 克 维 京 中 心 , 仅 需 步 行 , 您 即 可 参 观 30 个 世 界 一 流 的 博 物 馆 、 画<br />

廊 和 旅 游 景 点 。 约 克 , 被 誉 为 不 列 颠 巧 克 力 之 乡 , 是 欧 洲 最 受 欢 迎 的 城 市 , 拥 有 英 国 最 棒 的 赛 马 场 , 有 着 丰 富 的 文 化 底 蕴 和 风 格 。 此<br />

外 , 这 座 城 市 蓬 勃 发 展 的 创 意 和 艺 术 社 区 令 其 被 联 合 国 教 科 文 组 织 评 为 “ 媒 体 艺 术 之 都 ”。 您 在 约 克 的 住 宿 可 以 豪 华 , 也 可 以 简 约 ,<br />

不 论 是 住 在 五 星 级 的 格 兰 德 酒 店 与 水 疗 中 心 , 还 是 住 在 村 舍 或 宽 敞 的 乡 间 别 墅 , 这 一 切 取 决 于 您 。<br />

在 北 约 克 郡 的 马 尔 顿 , 您 可 以 去 探 险 , 去 拜 访 骑 师 和 训 练 员 , 也 可 以 去 参 观 坐 落 在 霍 瓦 尔 迪 安 山 脉 (Howardian Hills) 的 霍 华 德 城 堡 ,<br />

它 是 著 名 的 18 世 纪 霍 德 华 家 族 的 居 所 。<br />

或 者 前 往 附 近 的 惠 特 比 旅 游 , 它 位 于 传 统 的 海 岸 线 上 , 是 一 个 宏 伟 的 海 岸 和 渔 港 , 拥 有 令 人 惊 叹 的 炸 鱼 和 薯 条 以 及 豪 华 的 酒 店 和 水 疗<br />

中 心 。<br />

Historic and famous, York is a quintessentially British city. This walled city has been the backdrop to major political events in Britain for much <strong>of</strong><br />

its two millennia <strong>of</strong> existence, York Minster being one <strong>of</strong> the most prominent witnesses, a must-see attraction which is the largest Gothic Cathedral<br />

north <strong>of</strong> the Alps.<br />

格 兰 德 温 泉 水 疗 酒 店 的 礼 宾 服 务<br />

Concierge service at The Grand Hotel and Spa<br />

York is a vibrant festival city with Roman roots and a Viking past, with the glorious Yorkshire Dales and North York Moors right on the doorstep.<br />

Boasting the National Railway Museum, York’s Chocolate Story and JORVIK Viking Centre, you’ll find thirty world-class museums, galleries and<br />

tours all within easy walking distance. Crowned Britain’s Home <strong>of</strong> Chocolate, the most haunted city in Europe and with the best racecourse in the<br />

country, York is abundant with culture and character. Plus, the city’s thriving creative and arts community has earned an esteemed UNESCO City<br />

<strong>of</strong> Media Arts status. Your stay in York can be as grand or as simple as you please, from 5 star luxury at the Grand Hotel & Spa to a stay in a cottage<br />

or a huge country house, it’s up to you.<br />

Venture out to meet the jockeys and trainers in Malton, North Yorkshire and don’t miss a visit to Castle Howard, the stunning 18th Century family<br />

home, nestled in the Howardian Hills.<br />

Or travel to nearby Whitby on the heritage coastline, a grand coastal retreat and fishing port, boasting fantastic fish and chips and luxurious hotel<br />

and spa facilities.<br />

约 克 格 兰 德 酒 店 阁 楼 套 房<br />

The Grand York Hotel Penthouse Suite<br />

YORK<br />

21


主 要 赛 事 包 括 :<br />

THE RACING SEASON<br />

Ascot<br />

KEY EVENTS INCLUDE:<br />

七 月 皇 家 爱 斯 科 赛 马 会<br />

The Royal Ascot<br />

meeting in June<br />

七 月 乔 治 国 王 周<br />

The King George<br />

weekend in July<br />

八 月 迪 拜 免 税 店 举<br />

办 的 “ 识 价 杯 ”<br />

Dubai Duty Free<br />

Shergar Cup in August<br />

十 月 QIPCO 英 国<br />

冠 军 大 赛 日<br />

QIPCO British Champions<br />

Day in October<br />

Chester<br />

Boodles 五 月 节 马 赛<br />

The Boodles May<br />

Festival<br />

九 月 秋 季 赛 会<br />

Autumn Festival<br />

in September<br />

马 球 比 赛 也 在 这 里 举 行<br />

Polo matches are<br />

also played here<br />

Newmarket<br />

五 月 QIPCO 金 币 节<br />

(QIPCO Guineas Festival)<br />

QIPCO Guineas<br />

Festival in May<br />

六 月 Moët & Chandon 节<br />

The Moët & Chandon<br />

July Festival<br />

九 月 剑 桥 郡 赛 会<br />

The Cambridgeshire<br />

meeting in September<br />

十 月 迪 拜 未 来 冠 军 节<br />

Dubai Future Champions<br />

Festival in October<br />

22<br />

THE RACING SEASON


York<br />

五 月 但 丁 节<br />

Dante Festival<br />

in May<br />

六 月 约 翰 • 史 密 斯 赛 会<br />

John Smith’s<br />

meeting in July<br />

八 月 Ebor 节<br />

Ebor Festival<br />

in August<br />

Royal Windsor<br />

该 赛 马 场 举 办 了<br />

一 系 列 周 一 之 夜<br />

赛 会<br />

The racecourse<br />

hosts a series <strong>of</strong><br />

Monday evening<br />

race meetings<br />

THE RACING SEASON<br />

23


TRAVEL<br />

去 英 格 兰 再 容 易 不 过 了 。 伦 敦 希 思 罗 机 场 和 曼 彻 斯 特 国 际 机 场 均 提 供 多 个 从<br />

中 国 出 发 的 每 日 直 飞 航 班 , 所 有 主 要 运 营 商 都 提 供 商 务 舱 和 头 等 舱 的 出 行 选<br />

择 。 爱 斯 科 和 温 莎 距 希 思 罗 机 场 车 程 均 不 到 半 小 时 , 切 斯 特 距 曼 彻 斯 特 机 场<br />

车 程 不 到 40 分 钟 , 纽 马 基 特 和 约 克 各 自 距 希 思 罗 机 场 和 曼 彻 斯 特 国 际 机 场<br />

仅 1.5 小 时 车 程 。<br />

不 论 是 乘 专 车 , 还 是 乘 直 升 机 , 您 均 有 多 种 选 择 快 速 前 往 赛 马 场 以 及 从 赛 马<br />

场 出 发 。 同 样 地 , 在 英 格 兰 境 内 从 一 个 目 的 地 到 另 一 个 目 的 地 也 不 是 什 么 难<br />

题 。 定 期 航 班 和 火 车 贯 通 南 北 , 所 有 的 目 的 地 均 可 经 由 公 路 轻 松 到 达 。 在 您<br />

的 旅 程 中 , 确 实 应 参 加 不 止 一 次 的 赛 马 比 赛 , 体 验 英 国 最 好 的 赛 马 运 动 , 感<br />

受 最 具 标 志 性 的 赛 马 场 发 源 地 。<br />

Getting to England could not be easier. London Heathrow and Manchester<br />

International airports both <strong>of</strong>fer multiple direct flights a day from across the GCC,<br />

with all major operators <strong>of</strong>fering both business and first class travel options. Ascot<br />

and Windsor are both within half an hour <strong>of</strong> Heathrow, Chester is only 40 minutes<br />

from Manchester Airport, and Newmarket and York are just 1.5 hours from<br />

Heathrow and Manchester respectively.<br />

There are also multiple options for getting to and from the racecourses, whether<br />

by chauffeur driven car, or even private helicopter for the fastest access. Likewise<br />

getting across England from one destination to another is no problem at all. Regular<br />

flights and trains link the south and the north, and all destinations are easily<br />

accessible by road. It really is worth taking in more than one race meeting during<br />

your trip, to experience the best <strong>of</strong> English <strong>Horseracing</strong> and the destinations that<br />

are home to the country’s most iconic race courses.<br />

24 TRAVEL


WITH THANKS TO OUR PARTNERS<br />

OUR PARTNERS<br />

诚 挚 感 谢 我 们 的 合 作 伙 伴<br />

WITH THANKS TO OUR PARTNERS<br />

赛 马 场 合 作 伙 伴 :<br />

DESTINATION PARTNERS:<br />

目 的 地 合 作 伙 伴 :<br />

ACCOMMODATION PARTNERS:<br />

住 宿 合 作 伙 伴 :<br />

ITINERARY PARTNERS:<br />

旅 程 合 作 伙 伴 :<br />

SUPPORTING PARTNERS:<br />

支 持 合 作 伙 伴 :<br />

26 OUR PARTNERS


@horseracingSOK

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!