×
Attention!
Your ePaper is waiting for publication!
By publishing your document, the content will be optimally indexed by Google via AI and sorted into the right category for over 500 million ePaper readers on YUMPU.
This will ensure high visibility and many readers!
PUBLISH DOCUMENT
No, I renounce more range.
Your ePaper is now published and live on YUMPU!
You can find your publication here:
Share your interactive ePaper on all platforms and on your website with our embed function
⬤
⬤
Kyerroll_L_Luchshayaklass_Alisa_V_Strane_Chudes_Ali
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Алиса в Стране Чудес<br />
Предисловие<br />
Скользя беспечно по воде,<br />
Всё дальше мы плывём.<br />
Две пары ручек воду бьют<br />
Послушным им веслом,<br />
А третья, направляя путь,<br />
Хлопочет над рулём.<br />
Что за жестокость! В час, когда<br />
И воздух задремал,<br />
Просить назойливо, чтоб я<br />
Им сказку рассказал!<br />
Но трое их, а я один,<br />
Ну как мне устоять?<br />
И первый мне приказ летит:<br />
– Пора начать рассказ!<br />
– Побольше только небылиц! –<br />
Звучит второй приказ,<br />
А третья прерывает речь<br />
В минуту много раз.<br />
Но скоро смолкли голоса,<br />
Внимают дети мне.<br />
Воображенье их ведёт
Алиса в Стране Чудес Предисловие Скользя беспечно по воде, Всё дальше мы плывём. Две пары ручек воду бьют Послушным им веслом, А третья, направляя путь, Хлопочет над рулём. Что за жестокость! В час, когда И воздух задремал, Просить назойливо, чтоб я Им сказку рассказал! Но трое их, а я один, Ну как мне устоять? И первый мне приказ летит: – Пора начать рассказ! – Побольше только небылиц! – Звучит второй приказ, А третья прерывает речь В минуту много раз. Но скоро смолкли голоса, Внимают дети мне. Воображенье их ведёт
По сказочной стране, Когда же я, устав, рассказ Невольно замедлял И «на другой раз» отложить Их слёзно умолял, Три голоска кричали мне: – Другой раз – он настал! – Так о стране волшебных снов Рассказ сложился мой, И приключений возникал И завершился рой. Садится солнце, мы плывём, Уставшие, домой. Алиса! Повесть для детей Тебе я отдаю. В венок фантазий и чудес Вплети мечту мою, Храня, как памятный цветок, Что рос в чужом краю.
Page 2 and 3: Льюис Кэрролл Алис Page 4 and 5: Глава 8 224 Глава 9 241 Page 8 and 9: Глава первая В крол Page 10 and 11: лось бы мне знать, с Page 12 and 13: - Ах, мои ушки и усик Page 14 and 15: тому, что они не слу Page 16 and 17: Алиса. - Если я стан Page 18 and 19: была ростом больше Page 20 and 21: лый, да и слова как Page 22 and 23: ми бывают морские б Page 24 and 25: го слова! - Не буду, - Page 26 and 27: Глава третья Ска́ч Page 28 and 29: Мышь оставила без о Page 30 and 31: - Только напёрсток, Page 32 and 33: суд! - Ты, кажется, н Page 34 and 35: ги. Алиса обернулас Page 36 and 37: только найду их!» И Page 38 and 39: не становилась то б Page 40 and 41: Наступило продолжи Page 42 and 43: как двинет меня, я и Page 44 and 45: дости, подпрыгнул и Page 46 and 47: Глава пятая Совет Ч Page 48 and 49: десять минут стано Page 50 and 51: и потянулся. Потом Page 52 and 53: ла кусты, - продолжа Page 54 and 55: мерно с неё высотой Page 56 and 57: лась, Лакей-Рыба уж
Page 58 and 59: мешивала суп в боль
Page 60 and 61: цогини. А потому Ал
Page 62 and 63: - Не хрюкай, - сказал
Page 64 and 65: - В этой стороне, - о
Page 66 and 67: торая оставалась е
Page 68 and 69: лагать его, - с доса
Page 70 and 71: число, а часов не по
Page 72 and 73: - Дальше, - продолжа
Page 74 and 75: Алиса старалась пр
Page 76 and 77: за, задремал. Шляпн
Page 78 and 79: Глава восьмая Крок
Page 80 and 81: процессию Король и
Page 82 and 83: дённых и, не найдя и
Page 84 and 85: своей очереди, и вс
Page 86 and 87: - И кошки могут смот
Page 88 and 89: - Герцогиня в тюрьм
Page 90 and 91: - Ты ошибаешься, мил
Page 92 and 93: гиня, - а вывод из эт
Page 94 and 95: ролеве и усмехнулс
Page 96 and 97: - Итак, мы ходили в ш
Page 98 and 99: Глава десятая Кадр
Page 100 and 101: ревродепаха. - Да, п
Page 102 and 103: - Пожалуй, - задумчи
Page 104 and 105: Туда, где у моря пес
Page 106 and 107: и протанцевать вто
Page 108 and 109: Глава одиннадцатая
Page 110 and 111: ро, что бедный мале
Page 112 and 113: дывал на Королеву и
Page 114 and 115: он. - Я всего лишь шл
Page 116 and 117: Поднялась страшная
Page 118 and 119: Когда присяжные оп
Page 120 and 121: он написал его нико
Page 122 and 123: а потому присяжные
Page 124 and 125: ды, принялась отбив
Page 126 and 127: ставить блестеть и
Page 128 and 129: Белая пешка (Алиса)
Page 130 and 131: Хоть годы мне давно
Page 132 and 133: са и, схватив безоб
Page 134 and 135: сяти обедов? Ну что
Page 136 and 137: только вещи в ней с
Page 138 and 139: - Вот Чёрный Король
Page 140 and 141: - Миленький, не дела
Page 142 and 143: - Милый сын, Верлиок
Page 144 and 145: Глава 2 Сад живых цв
Page 146 and 147: Лилия. - Вот если бы
Page 148 and 149: под листьями - так и
Page 150 and 151: дет ли быстрее дойт
Page 152 and 153: ужасно хотелось ст
Page 154 and 155: задыхаясь, - если ку
Page 156 and 157: - Говори по-француз
Page 158 and 159: И сколько же в них д
Page 160 and 161: - Она должна знать,
Page 162 and 163: - Пустяки… Надо тол
Page 164 and 165: - А чем питается она
Page 166 and 167: чем, немного подума
Page 168 and 169: прыгнула и, освобод
Page 170 and 171: Глава 4 Твидлдум и Т
Page 172 and 173: надо сказать: «Как
Page 174 and 175: Так портить мне всё
Page 176 and 177: Мы с вами поболтаем
Page 178 and 179: - Это очень гадко! -
Page 180 and 181: прекрати разводить
Page 182 and 183: из зонтика. - Только
Page 184 and 185: уж не гроза ли надв
Page 186 and 187: - Не понимаю, право,
Page 188 and 189: - А если он и вовсе н
Page 190 and 191: нула Королева. - Но
Page 192 and 193: ленькой тёмной лав
Page 194 and 195: бов». - Ты что, глуха
Page 196 and 197: Как следствие бедн
Page 198 and 199: Глава 6 Болванчик …
Page 200 and 201: - Какое глупое имя! -
Page 202 and 203: - Да, всех своих лош
Page 204 and 205: - Да, подарили, - зад
Page 206 and 207: - Вопрос в том, - воз
Page 208 and 209: - А ещё там вначале
Page 210 and 211: Напрасны были все с
Page 212 and 213: чаться, этот…» Но ф
Page 214 and 215: - Видела, и премного
Page 216 and 217: - Я не сказал «нет н
Page 218 and 219: Остановившись, они
Page 220 and 221: - Сегодня я победил.
Page 222 and 223: ву на лапы, к Единор
Page 224 and 225: Глава 8 «Это моё соб
Page 226 and 227: стороны, а когда по
Page 228 and 229: Он немного помолча
Page 230 and 231: лила себе заметить
Page 232 and 233: чала я кладу голову
Page 234 and 235: продолжает работат
Page 236 and 237: холическая музыка
Page 238 and 239: Прибавлю вам без ле
Page 240 and 241: великолепно звучит
Page 242 and 243: - Но если бы все при
Page 244 and 245: - Не знаю, - сказала
Page 246 and 247: Чёрная Королева. - Т
Page 248 and 249: Часть крыши провал
Page 250 and 251: лёгкое посапывание
Page 252 and 253: ешь? - С этими слова
Page 254 and 255: У верхнего конца ст
Page 256 and 257: бах… Почему здесь
Page 258 and 259: чала Алиса, действи
Page 260 and 261: Глава 10 Тряска Алис
Page 262 and 263: Глава 12 Кому это сн
Page 264: принялась за другу
×
Inappropriate
Loading...
Flag as Inappropriate
Cancel
×
Inappropriate
You have already flagged this document. Thank you, for helping us keep this platform clean. The editors will have a look at it as soon as possible.
×
Mail this publication
Loading...
Delete template?
Are you sure you want to delete your template?
×
DOWNLOAD ePAPER
This ePaper is currently not available for download. You can find similar magazines on this topic below under ‘Recommendations’.