15.01.2013 Views

Breitling - Arh Art

Breitling - Arh Art

Breitling - Arh Art

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

01godina I<br />

broj 1<br />

zima 2011


SVETLOST NAD<br />

ZATAMNJENIM TEMAMA<br />

piše: PROFESOR MIHAJLO MITROVIĆ, ARHITEKTA, AKADEMIK, KOLUMNISTA DNEVNOG LISTA “POLITIKA”<br />

Dobro poznata floskula što nije zapisano nije se ni dogodilo, naročito važi za<br />

arhitekturu. U našoj sredini, arhitektura se dugo vremena nalazi na marginama<br />

kulturnih zbivanja i interesa najšire javnosti. A sve oko nas: kuća i okućnica,<br />

stan, kancelarija, prodavnica, škola, bolnica, kafe bar, stolica, stadion, trg,<br />

park, pešačka zona, sve je arhitektura! Nije li onda prirodno da sve to što je<br />

arhitektura bude što lepše, udobnije i humanije? Ako jeste, zašto je onda<br />

arhitektura skrajnuta sa lica svoje suštine?<br />

Zašto naše društvo arhitekturi ne posvećuje gotovo<br />

nikakvu pažnju i zašto ju je prepustilo stihiji, zašto<br />

oko nas vlada prostorni haos, zašto je utihnula reč<br />

prosvećenih, časnih, stručnih ljudi? Duboki su koreni.<br />

A jedan je valjda i taj što uglavnom u orkestriranim<br />

medijima nema, sem u slučajnom zapećku, informacija<br />

o arhitekturi, o njenom nastajanju, njenom<br />

funkcionalnom i estetskom značaju. A zašto onda tih<br />

informacija o arhitekturi nema u esnafskoj i stručnoj<br />

štampi? Pa i zbog toga što stručna periodika kod nas<br />

jedva da postoji. Posle ukidanja prvog, posleratnog<br />

pravog kultnog jugoslovenskog, odnosno srpskog<br />

časopisa <strong>Arh</strong>itektura i urbanizam, više godina u Srbiji<br />

nema nijednog relevantnog arhitektonskog časopisa,<br />

ako izuzmemo nekoliko pokušaja koji su se završavali<br />

sa dva, tri, četiri broja ili koji su izlazeći neredovnim<br />

ritmom, pokušavali da slikovnicama opstanu kao arhitektonsko<br />

glasilo. U novije vreme, održala su se dva<br />

časopisa u Beogradu i jedan u Novom Sadu, što je s<br />

obzirom na njihove specifičnosti premalo za potrebno<br />

praćenje prave misije arhitekture. Mnoga važna<br />

dešavanja u ovoj stvaralačkoj, umetničkoj, socijalnoj<br />

i ekonomskoj oblasti, ostala su nezabeležena.<br />

Kod nas, može se reći da neme stručne periodike,<br />

stručnih glasila u kojima se afirmišu uspešna i vredna<br />

arhitektonska dela i u kojima se tretiraju važna pitanja:<br />

ko i kako gradi, koliko društvena zajednica stvara<br />

klimu i pomaže graditeljstvo, koliko upitno pismeni,<br />

birokratski aparat svojim famoznim, takozvanim<br />

odobrenjima katastrofalno oštećuje jednu ogromnu<br />

oblast nacionalne privrede ili koliko oni rasteruju<br />

sve moguće potencijalne graditelje, pogotovo one iz<br />

inostranstva. Isto tako,trebalo bi da se šire raspravlja<br />

i o najopštijim problemima arhitekture, o autorskoj<br />

arhitekturi, sintezi likovnih umetnosti i o njenim ekonomskim<br />

i socijalnim pitanjima.<br />

Kao neka vrsta odgovora na ovu situaciju, investiciono-graditeljska<br />

asocijacija Neimar V, odlučila je<br />

da pokrene izdavanje stručnog časopisa <strong>Arh</strong><strong>Art</strong>, da<br />

afirmiše zanemareno arhitektonsko stvaralaštvo, da<br />

otvori zatamnjene ideje i teme i ispuni neopravdanu<br />

dugogodišnju medijsku prazninu, da ne ostane blasfemija<br />

da se nije dogodilo ono što se dogodilo.<br />

U svetu ima priličan broj časopisa koje izdaju različite<br />

asocijacije koje se bave graditeljstvom. Jedan od<br />

najboljih je arhitektonski časopis Materija ravan najuglednijim<br />

italijanskim arhitektonskim mesečnicima<br />

Domus i Kazabela, koje izdaje firma koja se bavi proizvodnjom<br />

keramike. Glavni urednik časopisa Materija<br />

je bard italijanske arhitekture Paolo Portogezi, što<br />

svedoči o kakvom se nivou časopisa radi.<br />

Kada se započne neki novi posao, upućuju se čestitke<br />

sa lepim željama za uspeh. Pa prirodno je da<br />

i našem novom časopisu <strong>Arh</strong><strong>Art</strong> treba poželeti sve<br />

najbolje, kao i uspešno trajanje, da bude na tragu<br />

Minićevog časopisa <strong>Arh</strong>itektura i Urbanizam, Portogezijeve<br />

Materije, našeg aktuelnog DANSa i još da<br />

na arhitektonskom planu nastoji da zatvori floskulu<br />

– što nije zapisano nije se dogodilo. Imate u rukama<br />

<strong>Arh</strong><strong>Art</strong> pa se već vidi da se nešto važno dogodilo.<br />

Profesor Mihajlo Mitrović,<br />

predsednik je Akademije za<br />

arhitekturu od 1999. godine.<br />

Dobitnik je Oktobarske<br />

nagrade grada Beograda,<br />

Salona arhitekture, Velike<br />

nagrade za arhitekturu<br />

SAS, Sedmojulske nagrade<br />

za životno delo i mnogih<br />

drugih nagrada. Jedno od<br />

najvažnijih i najznačajnijih<br />

dela profesora Mihajla Mitrovića<br />

su Geneksove kule,<br />

jedno od prvih upečatljivih<br />

arhitektonskih obeležja<br />

izvedenih u Beogradu, a<br />

široj publici poznate kao<br />

zapadna kapija Beograda.<br />

zima 2011<br />

3<br />

REČ DOAJENA


uvODNik<br />

RADIVOJ CVETIĆANIN<br />

predsednik izdavačkog<br />

saveta<br />

Rođen je 1947. godine.<br />

Kao novinar, komentator<br />

i urednik radio je u NIN-u,<br />

Politici, Borbi i Našoj Borbi.<br />

Suosnivač je Danasa, gde je sada direktor lista.<br />

Autor je knjige Nova Evropa o Milošu Crnjanskom. Sa<br />

Savom Dautovićem napisao je Prilog za biografiju Slobodana<br />

Jovanovića. Bio je predsednik Filmskog festivala u<br />

Puli, i beogradskog Festa. Takođe, bio je član Umetničkog<br />

veća Avale filma. Bio je savetnik predsedniku Srbije Ivanu<br />

Stamboliću, i premijeru SRJ Milanu Paniću. Između 2005. i<br />

2009. nalazio se na dužnosti ambasadora Republike Srbije<br />

u Zagrebu.<br />

ZORAN LAZOVIĆ<br />

glavni i odgovorni urednik<br />

Rođen je u Londonu 1954.<br />

Redovni profesor na <strong>Arh</strong>itektonskom<br />

fakultetu. Diplomske<br />

i poslediplomske studije<br />

u Beogradu, Kopenhagenu na Kraljevskoj danskoj akademiji<br />

lepih umetnosti - stipendista danske vlade, i Parizu, gde je<br />

živeo od 1992. do 2000. Izvedena stambena naselja i zgrade<br />

u Sarajevu, Leskovcu, Bajinoj Bašti i Ivanjici do 1989, hotel<br />

na Dedinju i enterijer turističke poslovnice u Beogradu do<br />

1993, šest vila na Dedinju i Banovom Brdu u Beogradu do<br />

2002, vila u Bloumsfildu, Mičigen, parterno uređenje bloka<br />

20, i stambeno naselje na Voždovcu u Beogradu do 2010.<br />

Uporedo se bavi crtežom i slikarstvom. Samostalne izložbe<br />

u Parizu, Delftu, Antverpenu, Luven la Nuvelu, Beogradu itd.<br />

Objavio više knjiga i brojne studije i tekstove iz oblasti arhitekture<br />

i likovnih umetnosti. Dobitnik desetak najprestižnijih<br />

nagrada iz oblasti arhitekture i urbanizma. Autor, kurator,<br />

kustos i umetnički direktor izložbi koje promovišu srpsku<br />

arhitekturu na bijenalu u Veneciji, Pragu i Beogradu.<br />

VLADIMIR BOBETIĆ<br />

izvršni urednik<br />

Rođen je u Beogradu.<br />

Žurnalistiku je završio na<br />

New Mexico State University<br />

u Sjedinjenim Američkim<br />

Državama. Kao novinar, urednik i voditelj radio je na više<br />

televizijskih i radio stanica. Bio je izvršni urednik nedeljnika<br />

„Objektiv“. Trenutno je angažovan u jednoj od najvećih<br />

producentskih televizijskih kompanija u Evropi „Constantin<br />

Entertainment“. Dobitnik je nagrade „Zlatni zapis“ za najbolju<br />

televizijsku minijaturu i unapređenje televizijskog izraza<br />

na festivalu „Press vitez“ u Novom Sadu, 2007.godine.<br />

4 zima 2011<br />

POČETAK<br />

LEPOTA ĆE<br />

SPASITI SVET<br />

Ulagati u kriznim vremenima za neke je ludost, a za druge hrabrost. Ulagati u<br />

teškim vremenima u časopis koji je posvećen isključivo umetnosti, a arhitektura<br />

i dizajn to svakako jesu, velika je hrabrost. Nepunih dva mesaca bilo je potrebno<br />

da jedna ideja postane stvarnost , a ta stvarnost zove se <strong>Arh</strong><strong>Art</strong>. Brzina<br />

života, brige koje nas svakodnevno opterećuju, ostavljaju nam malo vremena<br />

da se osvrnemo oko sebe, da podignemo pogled i primetimo jednu drugačiju<br />

dimenziju sveta oko sebe. <strong>Arh</strong>itektura, dizajn i umetnost jesu deo naše svakodnevice<br />

i više nego što to mislimo, ali malo je onih koji imaju vremena, volje i želje<br />

da to i primete. Brzina života učinila je da imamo malo vremena za bilo šta drugo<br />

osim za redovne obaveze, a u takvoj situaciji sa svih strana nudi nam se brza<br />

zabava bez suštine i sadržaja, kako u elektronskim, tako i u pisanim medijima.<br />

<strong>Arh</strong><strong>Art</strong> bi trebalo da napravi iskorak, za početak mali, ali veoma značajan.<br />

Iskorak prema svim onim ljudima koji lepotu življenja sagledavaju na sasvim<br />

drugačiji način i koji je ocenjuju drugim vrednosnim sistemom. Ubeđeni smo da<br />

broj takvih ljudi nije mali. Naprotiv. Za sve vas, osmislili smo koncept časopisa<br />

koji će jednostavnim jezikom, svima razumljivim, približiti arhitekturu, umetnost,<br />

dizajn i sve one druge stvari koje naše živote čine lepšim, a da pri tome ni u<br />

jednom delu nismo izgubili kompetentnost i autoritet, zahvaljujući saradnicima<br />

i članovima redakcije, a reč je o ljudima koji su se u gore navedenim oblastima<br />

više puta potvrdili. <strong>Arh</strong><strong>Art</strong> nije za brzo čitanje, već za uživanje, časopis koji ćete<br />

rado čuvati i koji ćete uvek iznova rado čitati ili bar prelistavati. Osim toga, u<br />

brojevima koji će slediti, veliki deo časopisa biće posvećen mladima, koji će na<br />

taj način dobiti prostor da svojim delima iskažu stavove o trenutku u kome se<br />

školuju ili stvaraju. Naravno da ne smatramo da je posao završen. Naprotiv, tek<br />

nas čeka, baš kao što nas čeka i najozbiljniji i najteži sud, sud vas čitalaca. Od<br />

vas očekujemo primedbe i sugestije kako bismo napredovali i bivali bolji, jer ovaj<br />

časopis nikada neće biti plod gordosti i sujete, već naprotiv, stalne i dvosmerne<br />

komunikacije između njegovih stvaralaca i njegovih čitalaca. Na kraju, citiraću<br />

deo intervjua koji je naš veliki umetnik i akademik Vladimir Veličković, dao za<br />

prvi broj našeg časopisa:<br />

Poruka za <strong>Arh</strong><strong>Art</strong> je da traje, da efikasno deluje u okviru promocije pravih vrednosti,<br />

da ne odustaje od konstruktivne i objektivne kritike svega što smatra<br />

nedostojnim u pogledu građevinarstva, načina življenja, da se beskrupulozno i<br />

odvažno obračunava sa svim onim što naše gradove i sela čini ruglom i užasom<br />

od nedozvoljenog kiča… Imamo mlade i darovite dizajnere, treba im dati šansu<br />

kako ne bi pečalbarili po svetu…. Našoj sredini itekako su potrebni, čak neophodni<br />

časopisi dobrog ukusa. Krajnje je vreme, pojava <strong>Arh</strong>art-a dolazi u pravom<br />

trenutku…<br />

Na kraju, želim vam dobrodošlicu u jedan lepši svet, svet arhitekture i umetnosti,<br />

u svet <strong>Arh</strong><strong>Art</strong>-a.<br />

Vladimir Bobetić<br />

Izvršni urednik


6<br />

10<br />

12<br />

14<br />

16<br />

20<br />

23<br />

24<br />

26<br />

6<br />

BESMRTNIK,<br />

FRANCUSKI I<br />

SRPSKI<br />

Intervju sa akademikom<br />

Vladimirom Vladom<br />

Veličkovićem<br />

BESMRTNIK, FRANCUSKI I<br />

SRPSKI<br />

Intervju sa akademikom<br />

Vladimirom Veličkovićem<br />

SRBIJA NESTABILNA ZA<br />

STRANE INVESTITORE<br />

Dr Bruno Ettenauer, izvršni<br />

direktor CA IMMO - Beč<br />

VESTI IZ ARHITEKTURE<br />

KANTON TORANJ<br />

Najviši televizijski toranj na<br />

svetu<br />

gRADITELJSTVO<br />

UPRKOS KRIZI<br />

Najbolje građevine izvedene<br />

prošle godine<br />

SAVOGRAD<br />

Heliodrom za ptice i feniksa<br />

POHVALE AMERIČKIH<br />

ARHITEKATA<br />

KUĆA NA MESTU<br />

Takovski zapis<br />

WONLICH NA VRAČARU<br />

28<br />

30<br />

34<br />

36<br />

38<br />

42<br />

46<br />

48<br />

10<br />

SRBIJA<br />

NESTABILNA<br />

ZA STRANE<br />

INVESTITORE<br />

Dr Bruno Ettenauer,<br />

izvršni direktor CA IMMO<br />

POVRATAK PRAVOJ RAZMERI<br />

STANOVANJA<br />

Nova poslovna stambena<br />

zgrada na Novom Beogradu<br />

BORIS PODRECCA<br />

<strong>Arh</strong>itekta koji ne robuje<br />

stilovima<br />

NEOBIČNI RIBNJAK<br />

Odavde se ne ide, ovde se<br />

dolazi<br />

EXPO 2010<br />

Početak kineske globalne<br />

koračnice<br />

LJUDI SE (PRO)NALAZE U<br />

ARHITEKTURI<br />

Poslednji osvrt na Biennale<br />

arhitekture u Veneciji<br />

OTKRIVANJE SKRIVENIH<br />

ĆOŠKOVA BEOGRADA<br />

ČUVAR MINULIH EPOHA<br />

Zemun<br />

BUDUĆNOST STANOVANJA<br />

MADE IN SERBIA<br />

52<br />

54<br />

58<br />

62<br />

66<br />

68<br />

70<br />

74<br />

78<br />

80<br />

24<br />

KANTON<br />

TORANJ<br />

Najviši televizijski toranj<br />

na svetu<br />

QUICKART<br />

KRAJ DECENIJE, POČETAK<br />

GODINE<br />

Flash back<br />

IKONE DIZAJNA<br />

20. VEKA<br />

Retro art<br />

LAMBORGHINI<br />

ESTOQUE 2012<br />

MERKUR<br />

Britanski voz budućnosti<br />

PARK SLOBODE I LEPOTE<br />

La Vilet<br />

ENTERIJER ZA DUŠU<br />

PESNIK BEZ PESME<br />

Gordana Ćirjanić<br />

PLANSKA KUĆA SA TRI<br />

PROZORA<br />

Kratka priča o nama<br />

NAJNOVIJA IZDANJA IZ<br />

ARHITEKTURE, UMETNOSTI I<br />

DIZAJNA<br />

42<br />

SKRIVENI<br />

ĆOŠKOVI<br />

BEOGRADA<br />

Beograd iz drugog ugla<br />

ŠAMONI I BANSKO<br />

Kuda na zimovanje?<br />

PAPAK A SLAVAN<br />

Gurmanski raj Parižana<br />

MAHARADŽA IZ SENT ESTEFA<br />

Kutak za hedoniste<br />

QUAI DE L’ILE<br />

Ljubav na prvi pogled<br />

BREITLING TRANSOCEAN<br />

LIMITED<br />

Osvoji nebo<br />

BITI POSEBAN, SAMO SVOJ<br />

Modni trendovi<br />

ŽENSKA MODA 2011<br />

RAZVOJ MUZIČKIH I<br />

PSIHOFIZIČKIH SPOSOBNOSTI<br />

KOD DECE<br />

DOGAĐAJI KOJE NE TREBA<br />

PROPUSTITI<br />

Osnivač i izdavač: “Neimar V” a.d. , Kneginje Zorke 2, 11000 Beograd<br />

<strong>Arh</strong>art – časopis za arhitekturu i umetnost. Adresa redakcije: Knjeginje Zorke 2.<br />

Predsednik izdavačkog saveta: Radivoj Cvetićanin. Glavni i odgovorni urednik: prof. Zoran Lazović. Izvršni urednik: Vladimir Bobetić.<br />

Zamenik izvršnog urednika: Ivan Kleut. Direktor projekta: Tanja Milićević. <strong>Art</strong> Direktor: Milan Novičić. Fotograf: Dejan Petrović. Lektor:<br />

Marijana Shamantz. Sekretar redakcije: Jovanka Marić. Članovi redakcije: Milica Šajfar, Nevena Đukić. ISSN: 2217-4761. Distribucija:<br />

NeuMedian. Tiraž: 5.000. Časopis izlazi tromesečno.<br />

82<br />

86<br />

90<br />

92<br />

93<br />

96<br />

98<br />

100<br />

106<br />

sADRžAJ


iNtERvJu bROJA<br />

VLADIMIR VLADA VELIČKOVIĆ, SLIKAR, PROFESOR, AKADEMIK<br />

BESMRTNIK,<br />

FRANCUSKI I SRPSKI<br />

MRŽNJA JE NAJODVRATNIJA OSOBINA KOJA KRASI LJUDSKI ROD<br />

RAZGOVARAO: MILOVAN ĆIROVSKI - PARIZ<br />

U teškim vremenima nacije, kakvo je bilo vreme, koje smo neposredno preživeli, Veličković je bio<br />

počastvovan sa dva najveća francuska priznanja. Izabran je za člana Akademije umetnosti Francuske,<br />

Hrama kulture, čiji se član može postati tek pošto neko od članova Akademije premine i njegovo mesto<br />

ostane upražnjeno. Istovremeno, predsednik Republike Francuske, dodelio mu je Legiju časti. Time se<br />

svrstao među francuske besmrtnike, u zemlji u kojoj, u to vreme, srpsko ime nije bilo baš na ceni.<br />

A on, iako lice epohe, znak, legenda, institucija – ostao je isti: tih i skroman, gord i dostojanstven.<br />

Ostao je slikar i stvaralac, a pre svega Čovek i Patriota u pravom i najlepšem smislu tih reči.<br />

6 zima 2011<br />

Ako se i za jednog našeg poznatog slikara može reći da je slikar–institucija, onda se to bez<br />

dvoumljenja može reći za Vladimira Veličkovića.. Njega i njegovo umetničko delo već decenijama<br />

prati karavan poznatih galerista, kritičara, istoričara umetnosti, pesnika i filozofa. Njegovim<br />

crtežima mogao bi se prekriti čitav jedan evropski bulevar, a slikama čitav jedan grad–muzej.<br />

Prisutan na svim kontinentima, komentarisan maltene kao vizionar apsurda naše civilizacije,<br />

samo u jednoj godini imao je 12 izložbi, od Pariza i Grčke do Argenitine. Kao i figure koje su žurile<br />

olimpijskom brzinom njegovim platnima, tako i on žuri da prenese neke važne poruke, sve više<br />

poprimajući karakteristike velikog majstora. Reklo bi se da mu je i večnost nedovoljna, ali imajući<br />

viziju slikarstva dublju od mnogih svojih savremenika, možda mu je i slikarstvo nedovoljno.<br />

Potresa ga život, a sa njegovih brojnih izložbi u svetu, posetioci izlaze potreseni. Decenijama je<br />

ljudsko telo bilo osnovni predmet njegove umetničke imaginacije, danas su to orlovi ili pak straš-


ne ptičurine, islikane sada već zrelom<br />

rukom majstora. U svakoj od tih ptičurina,<br />

smestio je vizije današnjeg čoveka,<br />

unezverenog i zastrašenog jer je izgubio<br />

tačku svog oslonca. Pravo rečeno, kada se<br />

pogledaju te nove slike, rekli bismo da je<br />

umetnik zamenio filozofa. Nije to zamena<br />

žanrova, nego zamena važnih poruka o<br />

svetu u kome živimo.<br />

Vladimir Veličković je bio prvi stranac u<br />

kulturnoj istoriji Francuske koji je dvadeset<br />

godina bio profesor na pariskoj Likovnoj<br />

akademiji. Nosilac je visokih odlikovanja,<br />

a pre neku godinu, izabran je za člana<br />

Francuske akademije na mestu preminulog,<br />

francuskog slikara, Bernara Bifea. Tom<br />

prilikom nije do kraja ispoštovao ritual,<br />

to jest nije prihvatio sablju kao ratoborni<br />

simbol govoreći da je njegov narod, pre<br />

svega, po svojoj duhovnosti evropski. On<br />

je i u našoj zemlji dobitnik mnogobrojnih<br />

priznanja, član je Srpske akademije nauka<br />

i umetnosti i već dugo se smatra jednim<br />

od temeljnih umetnika 20. veka. Jarkocrvena<br />

boja na Veličkovićevim platnima je i<br />

direktni simbol vulkana koji nosi u sebi, a<br />

koji je likovna kritika umela da prepozna.<br />

Misel Onfre, savremeni francuski filozof,<br />

lepo kaže : Ljudi kopaju svoje grobove,<br />

a umetnik se zadovoljava da ih osvetli<br />

crnom bojom.<br />

Gospodine Veličkoviću, studirali ste<br />

arhitekturu u Beogradu i diplomirali<br />

1960. godine. Da li ste tokom studija<br />

razmišljali o tome da ćete jednog dana<br />

postati slikar?<br />

Po kazivanju mojih roditelja, ja sam već u<br />

osnovnoj školi rekao da ću biti skulptor.<br />

Dakle, ta odluka da budem vajar/slikar je<br />

doneta i pre nego što sam se latio studiranja<br />

arhitekture koja nije bila baš moj izbor,<br />

ali u dogovoru s mojim ocem, bio je to<br />

jedini, baš jedini kompromis u mom životu.<br />

Sin jedinac nije bio posebno dobro viđen u<br />

jednoj takvoj avanturi kao što je slikarstvo.<br />

Ja sam crtao, slikao i izlagao već od<br />

mojih ranih šesnaest godina, tako da su<br />

studije arhitekture (koje sam odlično završio<br />

– kad radite nešto, radite najbolje što<br />

umete) bile jedan petogodišnji intermeco.<br />

Vreme studija je bilo podeljeno na slikanje,<br />

crtanje, statiku, projektovanje. Diploma je<br />

bila i kraj bavljenja arhitekturom. Za vreme<br />

studija, učestvovao sam na nekolikim<br />

projektima spomeničke arhitekture<br />

sa Dušanom Džamonjom i Bogdanom<br />

Bogdanovićem i to je bilo sve što se tiče<br />

arhitekture. Zaboravio sam jedan, ipak moj<br />

projekat spomenika u Zaječaru koji je izveden,<br />

ali ga nikada nisam video iz razloga...<br />

ali da ne duljim, nije ni važno.<br />

zima 2011<br />

iNtERvJu bROJA<br />

7


iNtERvJu bROJA<br />

Obraćanje Vlade Veličkovića članovima francuske Akademije nauka i umetnosti<br />

Prvo u Beogradu, zatim u Parizu, bili ste<br />

često bliski raznim slikarskim grupama.<br />

Koja Vam je slikarska grupa najbliža?<br />

Bio sam blizak Medijali, ali to je sve. Grupe<br />

i zajednički koncepti me nisu nikada zanimali.<br />

Medijala mi je ,pre svega, bila prilika<br />

za izlaganje. Bio sam jedino Titov pionir i<br />

nosio sam štafetu.<br />

Nedavno ste u jednom razgovoru spontano<br />

izjavili da slikate ono što čovek radi<br />

čoveku .<br />

Pa zar nije tako? Homo homini lupus est<br />

(Čovek je čoveku vuk), kako reče stari<br />

mudrac, i ta potreba čoveka da čini zlo<br />

je nešto iskonsko, recimo, čak prirodno.<br />

U ljudskoj je prirodi da bude kao što je<br />

bilo pre, kao što je danas i kao što će biti<br />

i sutra. Nema nikakvih znakova poboljšanja<br />

ljudskog ponašanja jer to je tužna<br />

konstanta ovog našeg boravka na planeti<br />

Zemlji. Mržnja je najodvratnija osobina koja<br />

8 zima 2011<br />

krasi ljudski rod. Od nje svo zlo počinje.<br />

Rat, kao tema, takođe je prisutna u<br />

Vašem slikarstvu, zašto?<br />

Rat, nasilje, teror, agresivnosti svih mogućih<br />

vrsta, oduvek su bile moja tematika<br />

i ne vidim razloga da ta vrsta svedočenja<br />

(nemam iluzija o eventualnom menjanju<br />

ljudske prirode), nestane sa mojih crteža<br />

i slika. Svakodnevna informacija ide ovom<br />

mom stavu u prilog. Nažalost.<br />

Odnedavno, na Vašim platnima primećujemo<br />

i nove motive, kao na primer,<br />

raspeće Hrista. Šta Vas je inspirisalo da<br />

počnete sa ovom tematikom?<br />

Hrist, ne bilo koji – Hrist se pojavio davnih<br />

60-tih u drugačijoj formi – ovaj kojim se<br />

bavim danas pored ostalih tema , direktno<br />

je inspirisan Grinevaldovim Raspećem iz 16.<br />

veka. Zašto baš Grinevald? Pa nalazim da je<br />

to jedan od retkih, retkih raspeća koje svo-<br />

jom snagom, brutalnošću trpljenja i bola,<br />

izražava sav užas torture. I danas imamo<br />

primere iz ovog našeg nedavnog vremena.<br />

To je razlog i potvrda onog gorepomenutog<br />

Čovek čoveku….<br />

Kao novoizabrani član Francuske akademije<br />

nauka, po protokolu, pored medalje<br />

predsednika Francuske, sa ugraviranim<br />

Vašim imenom, svečanog odela akademika,<br />

pripao Vam je i mač. Njega ste<br />

odbili da primite?<br />

Bio je to presedan u analima Akademije.<br />

Predmet mi se ne dopada, oružje bilo kakve<br />

vrste mi se ne dopada. A da taj presedan<br />

ne bude sam, prati ga i podatak da je<br />

jedan Srbin ušao u Akademiju po prvi put<br />

u istoriji!<br />

Rođeni ste u Beogradu, dugo godina<br />

živite u Parizu, često ste u Beogradu.<br />

Kako Vam izgleda Beograd danas i šta


ZGRADA AKADEMIJE UMETNOSTI FRANCUSKE<br />

biste sugerisali neimarima da urade<br />

kako bi Beograd bio još lepši?<br />

Beogradu se uvek radujem i svaki moj<br />

dolazak je i očekivanje izvesnih promena.<br />

A ima ih i posebno se tome radujem.<br />

Uredniji je, čistiji je, obnavlja se i fasadno<br />

i prizemno. Naravno, daleko smo od<br />

željenog, no postoji očigledan napor da<br />

se stanje popravi. Znam da to nije ni lako<br />

ni jeftino, ali rezultati su ipak vidljivi golim<br />

okom. Ima novih građevina, stambenih i<br />

poslovnih zgrada, vila, koje se mogu meriti<br />

sa bilo kojom arhitekturom u svetu i to mi<br />

pričinjava zadovoljstvo. Naši su arhitekti<br />

uvek bili izuzetno daroviti i još uvek mislim,<br />

iz ličnog iskustva, da je naš <strong>Arh</strong>itektonski<br />

fakultet izvanredan, u svakom slučaju bolji<br />

od francuskog, a i šire. Ali da ne ostane<br />

bez gunđanja, pitam se zašto su vozila<br />

gradskog saobraćaja, sem japanskih o<br />

kojima vode računa Japanci, pokrivena<br />

pozamašnim slojem prljavštine. Da li je to<br />

toliko teško i skupo da se svaka dva-tri<br />

dana operu najobičnijim šmrkom?<br />

Onda hajde još i ovo: sva taksi vozila sa<br />

svojim taksi oznakama na krovu – pa to je<br />

nešto najružnije što sam video na svetu,<br />

svi su drugačiji i sve jedan gori od drugoga,<br />

čisti kič, da ne može biti kičevskiji! Beograd<br />

je i onako haotičan, a ovo tom haosu<br />

samo doprinosi. Zanima me zašto je svaka<br />

druga ulica neobeležena ? Zašto su table<br />

ispisane samo ćirilicom ?<br />

Koja bi bila Vaša poruka našem ARHARTu,<br />

časopisu za arhitekturu i umetnost ?<br />

Poruka je da traje, da efikasno deluje u<br />

okviru promocije pravih vrednosti, da ne<br />

odustaje od konstruktivne i objektivne<br />

kritike svega što smatra nedostojnim u pogledu<br />

građevinarstva, načina življenja, da<br />

se beskrupulozno i odvažno obračunava<br />

sa svim onim što naše gradove i sela čini<br />

ruglom i užasom od nedozvoljenog kiča,<br />

kako u eksterijeru, tako i enterijeru, da<br />

vaspitno deluje u smislu kako treba živeti<br />

i ponašati se, voleti svoje okruženje, davati<br />

konkretne i lako ostvarljive predloge.<br />

Imamo mlade i darovite dizajnere, treba im<br />

dati šansu kako ne bi pečalbarili po svetu,<br />

treba raskrinkati taj neukus onih koji<br />

imaju sredstava. Našoj sredini itekako su<br />

potrebni, čak neophodni časopisi dobrog<br />

ukusa. Krajnje je vreme, pojava ARHART-a<br />

dolazi u pravom trenutku i s obzirom na to<br />

da u imenu časopisa ima reč ART, treba da<br />

popunite tu već duže vremena prisutnu<br />

prazninu nepostojanja bilo kakvog<br />

ozbiljnog časopisa koji se bavi likovnom<br />

i vizuelnom scenom ( ne samo likovnom,<br />

nego i šire) i koja je, kao što znamo,<br />

veoma bogata i zaslužuje i te kako pažnju<br />

i ozbiljnu stručnu obradu. Veliki Vas posao<br />

očekuje, krajnje odgovoran i u nadi da ćete<br />

ga uspešno obaviti, srećno Vam bilo.<br />

zima 2011<br />

iNtERvJu bROJA<br />

9


tRžiŠtA NEkREtNiNA<br />

10<br />

The Tower 185, Frankfurt - CA IMMO<br />

CA Immo osnovan je 1987.godine.<br />

Kompanija se bavi izgradnjom i<br />

ulaganjem u komercijalne nekretnine<br />

( a posebno u poslovni<br />

prostor )u Austriji, Nemačkoj i<br />

istočnoj Evropi. U toku protekle<br />

dve godine CA Immo učvrstio je<br />

svoju poziciju i na nemačkom<br />

tržištu. CA Immo je 1.januara<br />

2011.godine preuzeo Europolis<br />

AG, na taj način došavši u posed<br />

nekretnina u centralnoj i istočnoj<br />

Evropi u vrednosti od 1,5 milijardi<br />

evra, što je u velikoj meri podgilo<br />

profit kompanije na ključnim<br />

tržištima istočne Evrope. CA<br />

Immo je upisan na Bečku berzu<br />

od 1988.godine, a u ovom trenutku<br />

raspolaže sa 90% slobodnih<br />

sredstava.<br />

zima 2011<br />

SRBIJA NESTABILNA<br />

ZA STRANE INVESTITORE<br />

PIŠE: DR BRUNO ETTENAUER, IZVRŠNI DIREKTOR CA IMMO - BEČ<br />

fotoCREDITS CA IMMO<br />

U 2010. godini, zabeležen skroman oporavak industrije nekretnina u<br />

Evropi. Investitori oprezni prema srpskom tržištu i nezadovoljni stalnim<br />

pogoršavanjem uslova. CA Immo završio dva velika projekta i prati<br />

situaciju u Srbiji.<br />

Sektor nekretnina je čvrsto isprepletan sa makroekonomskim kretanjima na sopstvenim tržištima.<br />

Što se tiče potražnje, naročito u komercijalnom sektoru nekretnina, pokazalo se da ekonomski<br />

rast predstavlja presudan faktor. Stoga su nedavne godine recesije bile onoliko izazovne koliko se<br />

to moglo i očekivati. Ne samo da se tržište investicija prepolovilo, već su i kompanije odložile svoje<br />

razvojne planove na police, čime je znatno smanjena potražnja za poslovnim prostorom.<br />

PRVI ZNACI OPORAVKA<br />

U prošloj godini, gotovo dve godine od nastanka finansijske i ekonomske krize, aktivnosti u globalnoj<br />

ekonomiji su počele da oživljavaju, ukazali su se prvi znaci oporavka i obnovljenog rasta kako<br />

se godina približavala kraju. Međutim, ta kretanja ekonomskog oporavka se razlikuju od države do<br />

države.


Dr Bruno<br />

Ettenauer je<br />

izvršni direktor<br />

CA Immo sa<br />

sedištem u<br />

Beču. Jedan<br />

je od vodećih<br />

stručnjaka<br />

u industriji<br />

nekretnina.<br />

Mada je region jugoistočne Evrope bio pogođen krizom jače<br />

od nekih stabilnih tržišta, kao što je nemačko, investicije u<br />

sektoru nekretnina su se u 2010. godini razvijale relativno<br />

brže. Imajući u vidu da ekonomski učinak umnogome varira u<br />

Istočnoj Evropi, razumljivo je i da je tržište investicija takođe<br />

bilo nedosledno. Oko tri četvrtine svih ulaganja u nekretnine,<br />

izvršeno je u Poljskoj i Rusiji, dok je likvidnost i dalje pod<br />

ozbiljnim organičenjima u zemljama jugoistočne Evrope, npr.<br />

u Bugarskoj, Hrvatskoj i Srbiji. Jaz između centralne i jugoistočne<br />

Evrope se takođe odslikava i u kretanju maksimalne<br />

dobiti i cena zakupa.<br />

NESTABILNO SRPSKO TRŽIŠTE<br />

Poslednjih nekoliko godina, srpsko tržište poslovnog prostora<br />

se smatralo veoma atraktivnim. Usled turbulencija na<br />

svetskom finansijskom tržištu, investitori su i dalje prilično<br />

oprezni kada su u pitanju donošenje odluka o ulaganju ili<br />

projekti, i više se traže sigurnije investicije, kao i one sa<br />

nižim stepenom rizika. U međuvremenu, većina projekata<br />

u Srbiji je stavljena na čekanje ili odložena na neodređeno<br />

vreme. Bitan razlog odsustva investitora je bez sumnje nedostatak<br />

transparentnosti na srpskom tržištu nekretnina u<br />

vezi sa zakonom o zemljištu, oporezivanjem i cenom zemljišta.<br />

Investitori se susreću sa porezom na imovinu, zakupom<br />

zemljišta i porezom na gradsko građevinsko zemljište, što<br />

sve znatno raste u kratkom vremenskom roku. Imajući sve<br />

to u vidu, Srbija se ne pokazuje kao stabilno okruženje za<br />

strane investitore. Sa investicionog stanovišta, Srbija je<br />

nazadovala u odnosu na period od pre 7–8 godina. Zadatak<br />

je srpske državne politike da Srbiju učini transparentnom,<br />

čitkom i profitabilnom za investitore, kako strane, tako i<br />

domaće.<br />

Kada je reč o kompaniji CA Immo, mi smo na srpsko tržište<br />

ušli 2007. godine. Danas u vlasništvu imamo dva investiciona<br />

objekta, i to Belgrade Office Park i Sava Business Center.<br />

Ovim objektima upravlja lokalni tim naše srpske kompanije.<br />

Pošto će buduće investicije zavisiti od kretanja na tržištu, mi<br />

srpsko tržište pratimo veoma pažljivo.<br />

DRAGINJA<br />

ĐURIĆ –<br />

BANKARKA<br />

DECENIJE<br />

Klub poslovnih novinara Srbije proglasio je 7.februara ove<br />

godine Draginju Đurić, predsednicu izvršnog odbora Banca<br />

Intese za “Bankarku decenije”. Mnogobrojne renomirane ličnosti<br />

iz javnog i političkog života, kao i eminentni stručnjaci iz oblasti<br />

ekonomije, bili su prisutni na ceremoniji dodele nagrada pod<br />

nazivom “Lideri – stvaraoci vizija”, koja je održana u Narodnom<br />

pozorištu.<br />

U želji da i u narednoj deceniji dobija slična i vrednija priznanja<br />

kao i da postiže još bolje rezultate sa svojom bankom, a u interesu<br />

srpske ekonomije, osnivač časopisa „<strong>Arh</strong><strong>Art</strong>“, izdavački odbor i<br />

redakcija, pridružuju se čestitkama gospođi Draginji Đurić.<br />

zima 2011<br />

tRžiŠtA NEkREtNiNA<br />

11


vEsti iZ ARHitEktuRE<br />

Rehabilitacioni centar<br />

budućnosti<br />

Novi rehabilitacioni centar za narkomane<br />

uskoro će početi da se gradi u samom<br />

centru Amsterdama na samom obodu<br />

Bijlmer parka. Projekat studija Atelier<br />

Kempe Thill kombinuje male sobe u<br />

kojima će boraviti pacijenti, veličine od<br />

15 do 25 meta metara kvadratnih i veliki<br />

i prostrani zajednički prostor ili kako su<br />

ga arhitekte nazvale, velika zajednička<br />

dnevna soba. Upravo ta prostorija, kao<br />

centar svih zajedničkih aktivnosti, nudi i<br />

najviše svetla, što zahvaljujući atraktivnom<br />

osvetljenju, što velikim prozorskim<br />

površinama sa pogledom na smirujuće<br />

zelenilo Bijlmer parka. Kao mali dodatak,<br />

arhitekte su na vrhu zgrade osmislile<br />

malo dvorište koje će ponuditi dodatni<br />

privatni prostor za sve one koji pomoć<br />

budu zatražili u ovom centru. Holandija<br />

je poznata po svojim blagim zakonima<br />

vezanim za distribuciju lakih opojnih<br />

sredstava, a posedovanje droga poput<br />

kanabisa ne nosi nikakav rizik od kazni.<br />

Centar za lečenje narkomana arhitektonskog<br />

studija Atelier Kempe Thill<br />

prati te tredove i više liči na hotel, čime<br />

se zadržava tolerantan pristup prema<br />

zavisnicima.<br />

Amsterdam, Holandija<br />

Atelier Kempe Thill<br />

Idejni projekat<br />

12 zima 2011<br />

Hamburg<br />

Toranj Marko Polo<br />

Na samoj obali reke Elbe u hamburškoj<br />

luci, sagrađena je 55 metara visoka<br />

stambena zgrada, nazvana toranj<br />

Marko Polo. Toranj ima sedamnaest<br />

spratova od kojih je svaki za nekoliko<br />

stepeni uvrnut oko svoje ose, čime je<br />

postignuto da stanari svih 58 stanova<br />

uživaju u spektakularnom pogledu na<br />

luku i sam grad. Stanovi su veličine od<br />

60 do 340 kvadratnih metara. Spoljne<br />

varijacije prenete su i na unutrašnji<br />

prostor, tako da nijedan stan ne liči na<br />

drugi. Strukturni noseći elementi kao i<br />

zidovi, svedeni su na minimum, tako da<br />

svaki stanar može sam da odluči gde<br />

će spavati, kuvati, jesti ili se odmarati.<br />

Od samog ulaska u stan, stanari<br />

imaju neograničen pogled na okolni<br />

pejzaž, pre svega velikim staklenim<br />

površinama. Stanovi se prodaju u dve<br />

varijante. U prvoj su potpuno opremljeni,<br />

dok u drugoj imaju mogućnost da<br />

uz pomoć već plaćenog arhitekte stan<br />

urade po sopstvenom ukusu. Toranj<br />

Marko Polo spaja stanogradnju visoke<br />

klase i holističko-ekološki koncept<br />

sa naglaskom na prirodnoj svetlosti<br />

i pogledu. Kolektori na krovu zgrade<br />

skupljaju toplotnu energiju koja se uz<br />

pomoć posebnih uređaja kasnije koristi<br />

u sistemu za hlađenje, dok novi inovativni<br />

izolacioni sistem koristi posebne<br />

žaluzine koje omogućavaju provetravanja<br />

stana bez povećanja buke koja se<br />

stvara napolju.<br />

Hamburg, Savezna Republika<br />

Nemačka<br />

Behnisch Architekten<br />

Završen objekat<br />

Stambeni blok na mestu<br />

nekadašnjeg silosa<br />

Mnogi gradovi u Danskoj imaju industrijske<br />

silose i što je najgore, postavljeni<br />

su u samim centralnim četvrtima gradova.<br />

Većina ih je odavno van upotrebe,<br />

ali i dalje dominiraju horizontom. To je<br />

bio slučaj i sa gradom Logten u kome je<br />

industrijsko zemljište kojim je dominirao<br />

silos pretvoreno u ekskluzivno građevinsko<br />

zemljište, na kome je sagrađena<br />

i prva višespratnica. Reč je o stambenoj<br />

zgradi ili kako su to projektanti u šali<br />

rekli, dvadeset i jednoj vili poređanoj<br />

jedna na drugu. Stanovi u ovoj zgradi<br />

alternativa su onima već viđenim kako<br />

u evropskim, tako i u danskim predgrađima.<br />

Zgrada je projektovana tako da<br />

i najniže etaže imaju savršen pogled i<br />

da nijedan stan nije identičan. Na krovu<br />

se nalazi i zajednička terasa–bašta.<br />

Stanovi su građeni oko čelične konstrukcije<br />

, upadljivog oblika i istureni<br />

prema okolnoj prirodi. Zgrada privlači<br />

poglede prolaznika jer svojim oblikom<br />

podseća na građevinu sagrađenu od<br />

lego kockica. Ova neobična građevinska<br />

struktura, sa svojim neobičnim izbočinama<br />

pomalo pomerenim u odnosu<br />

na osu zgrade, pruža svojim stanarima<br />

za urbane pojmove velikodušni izlaz u<br />

otvoren prostor. Svaki stan projektovan<br />

je tako da prima dnevnu svetlost tokom<br />

čitavog dana, od jutra do mraka, bez<br />

obzira da li je okrenut severnoj ili južnoj<br />

strani.<br />

Logten, Danska<br />

Arkitektfirmaet C. F. Møller<br />

Završen objekat


Plutajuća četvrt<br />

Glazgov bi mogao postati prvi grad u Velikoj Britaniji koji će imati plutajuću četvrt. Studio Baca<br />

Architects u saradnji sa studiom ZM Architecture, projektovao je plutajuću četvrt različite namene<br />

u neposrednoj blizini Naučnog centra Glazgov i zgrade BBC Škotske. Masterplan za Canting Basin<br />

predviđa most koji će se pružati od novosagrađenog skvera do južnog doka dok će se sa leve i desne<br />

strane mosta nalaziti jahting klub i hotel sa 120 soba. Sa mosta, posetioci i stanari buduće plutajuće<br />

četvrti, moći će da se kreću zapadnom plutajućom ulicom koja će voditi do rezidencijalnih objekata,<br />

i istočnom plutajućom ulicom koja će voditi do ugostiteljsko- trgovačkih objekata. Centralno mesto<br />

zauzimaće marina sa 80 vezova koji će biti dati u najam na 50 godina. Kompletna infrastruktura od<br />

instalacija za grejanje, preko struje, grejanja do kanalizacije, biće sprovedena preko prilaznog mosta.<br />

Glazgov, Velika Britanija Baca Architects i ZM Architecture Idejni projekat<br />

PROJEKAT CENTRA ZA PROMOCIJU NAUKE<br />

Pobednik međunarodnog konkursa za projekat Centra za promociju nauke, koji će se graditi u novobeogradskom<br />

bloku 39, austrijski je arhitekta Volfgan Čapeler. Na konkurs je stiglo 232 idejna rešenja<br />

iz 47 zemalja, pa je uspeh Čeplera time i veći. Austrijski arhitekta ponudio je jedinstveno rešenje u<br />

kome će objekti imati dva glavna nivoa na kojima će se nalaziti izložbeni prostori, konferencijske sale,<br />

naučne laboratorije i planetarijum. Gradnja centra koštaće 20 miliona evra koji će biti obezbeđeni iz<br />

kredita Evropske investicione banke. Kako je najavljeno, projektna dokumentacija biće gotova do proleća<br />

2011. godine za kada je planiran i početak gradnje. Završetak kompleksa, optimistički je planiran<br />

za 2012. godinu.<br />

Beograd, Republika Srbija Wolfgang Tschapeller Idejni projekat<br />

vEsti iZ ARHitEktuRE


NA PiJEDEstALu<br />

14<br />

SPOJ ISTOKA I ZAPADA - KINA<br />

KANTON TORANJ<br />

NAJVIŠI TELEVIZIJSKI TORANJ NA SVETU<br />

NEVENA ĐUKIĆ<br />

photo: Information Based Architecture<br />

www.iba-bv.com www.cantontower.info<br />

zima 2011


Naš cilj je bila suptilna i krhka, pre svega, graciozna kula<br />

koja će predstavljati Guangdžou kao osetljiv, dinamičan<br />

i uzbudljiv grad, reči su glavnog arhitekte Kanton tornja,<br />

Marka Hemela.<br />

Guangdžou, grad na jugu Kine koji se brzo razvija<br />

i gradi, nedavno je dobio i prostornu dominantu,<br />

novi simbol grada - Kanton toranj.<br />

Oktobra 2010. godine, povodom šesnaestih Azijskih<br />

igara, završena je izgradnja najvišeg televizijskog<br />

tornja na svetu, visokog čak 610 metara. Toranj je<br />

izgrađen prema pobedničkom konkursnom projektu<br />

studija Information Based Architecture (IBA), u saradnji<br />

sa građevinskom kompanijom Arup, koja je poznata<br />

po izgradnji objekata izuzetno složene konstrukcije.<br />

Prema konkursnom rešenju, televizijski toranj je bio<br />

samo deo projekta koji je obuhvatao uređenje parka<br />

veličine 17,9 hektara, kao i okolno područije veličine<br />

56,6 hektara. Projekat je predviđao veliki denivelisani<br />

trg, poslovne i komercijalne objekte, TV centar i hotel.<br />

Glavna ideja prilikom projektovanja ovog tornja, bila<br />

je da se stvori neboder u obliku ženske siluete. Autori<br />

projekta, arhitekti Mark Hemel i Barbara Kuit, pošli su<br />

od činjenice da su svi neboderi snažni, jaki, kubični,<br />

i da se zasnivaju na ponavljanju ustaljene forme. U<br />

suprotnosti sa stereotipnim dizajnom, ideja autora je<br />

bila da stvore nešto novo, nešto nežno i prepoznatljivo.<br />

Upravo zbog toga, Kanton toranj poseduje izuzetno<br />

kompleksnu zakrivljenu strukturu koja je ujedno elegantna,<br />

laka i transparentna. Rotiranjem rešetkaste<br />

konstrukcije oko vertikalne ose, dobijena je složena,<br />

ali prepoznatljiva forma. Interesantan je podatak da<br />

konstrukciju čini 1100 različitih čeličnih elemenata,<br />

koji zajedno obrazuju skladnu celinu.<br />

U podzemlju tornja, spajaju se infrastrukturne veze,<br />

kao što su stanica metroa, autobusko stajalište i<br />

pešački prolaz. Od podzemnog nivoa do 80 metara<br />

visine, smeštene su kancelarijske prostorije, muzej i<br />

parking, a u prostoru od 80 do 170 metara visine, nalazi<br />

se 4D bioskop, ugostiteljski i komercijalni prostor.<br />

Najuža tačka tornja sa prečnikom od samo 30 metara,<br />

ujedno i struk tornja, nalazi se na 170 metara visine,<br />

odakle počinje spiralno stepenište visoko 200 metara.<br />

Prelaskom ove razdaljine, stiže se do najviše tačke<br />

tornja, gde se nalaze vidikovac i restoran. Interesantan<br />

je podatak da toranj ima šest liftova koji dostižu<br />

čak 438. metara, što ih čini najvišim na svetu. Da bi<br />

stigli od dna do vrha tornja, potreban im je samo jedan<br />

minut.<br />

Posebna atrakcija tornja je eliptični karosel koji se<br />

nalazi na samom vrhu tornja. Čini ga šesnaest kabina<br />

širine 3,2 metra u kojima se komotno može voziti<br />

šestoro ljudi. Vožnja oko vrha zgrade sa pogledom na<br />

Guandžou traje od 20 do 40 minuta.<br />

Kanton toranj, sa svojih 610 metar visine, ne samo da<br />

je najviši televizijski toranj u Aziji, već je i druga najviša<br />

građevina na svetu. Za sada, neprikosnoveno prvo<br />

mesto drži Burdž Kalifa (Burj Khalifa) sa 800 metara.<br />

Ipak, Kanton toranj je najlepši od svih objekata za pružanje<br />

usluga prenosa televizijskog signala, a njegova<br />

neobična rešetkasta strukutura nalik silueti nežne<br />

žene, dugo će mamiti uzdahe kako stručne javnosti,<br />

tako i posetilaca.<br />

zima 2011<br />

15<br />

NA PiJEDEstALu


MOJ iZbOR<br />

MAXXI<br />

16 zima 2011<br />

TOP 10 - SVET<br />

GRADITELJSTVO<br />

UPRKOS KRIZI<br />

NAJBOLJE IZVEDENE GRAĐEVINE U PRETHODNOJ GODINI<br />

LJILJANA MILOVANOVIĆ - ARHITEKTA<br />

U svetskoj arhitekturi, 2010. godina ostaće upamćena po stremljenju stvaralaca da<br />

naprave iskorak ka do sada nedostupnim visinama, ekstremnim konstrukcijama, neobičnim<br />

oblicima, ali i dizajnu prečišćenih linija. Od zadivljujućih radova skulpturalne arhitekture do<br />

domova sa staklenim zidovima, ovi objekti predstavljaju najbolje i najinovativnije objekte<br />

u 2010. godini. Mnogo je više objekata koji se mogu naći na ovakvim listama, ali je bilo<br />

neophodno predstaviti najinteresantnije objekte poštujući različitost njihovih funkcija.<br />

Maxxi, nacionalni muzej umetnosti 21. veka<br />

Projekat Zahe Hadid je obeležio svetsku arhitektonsku<br />

scenu 2010. godine. Maxxi je prvi italijanski muzej<br />

posvećen savremenom stvaralaštvu u umetnosti i arhitekturi,<br />

a nastao je kao realizacija ideje koja potiče iz<br />

1998. godine od Ministarstva kulture. Maxxi je zamišljen<br />

da promoviše umetnički izraz današnjice koji će biti sačuvan<br />

za budućnost. Tri ključne reči koje predstavljaju<br />

kulturnu misiju su inovacija, multikulturalnost i interdisciplinarnost.<br />

Koncept dizajna za Maxxi bio je da se udalji od ideje o<br />

muzeju kao objektu i da se postavi kao prostor pristupačan<br />

za sve. Koncept je razvijen kao ušće linija, i osnovna<br />

snaga ovog prostora je u zidovima<br />

koji se neprestano seku i kreiraju<br />

odvojene otvorene i zatvorene prostore.<br />

Forma ima kontinuirani tok i<br />

nameće posetiocu ujednačen ritam<br />

kretanja. Elementi koji karakterišu<br />

ovaj projekat su betonski zidovi<br />

koji definišu galerijske prostore i<br />

transparentni krov koji moduliše<br />

prirodno svetlo. Krovni sistem je<br />

u skladu sa najvišim standardima<br />

potrebnim za muzej sa uređajima<br />

za filtriranje sunčeve svetlosti.<br />

Prirodnim osvetljenjem, koje je<br />

dodatno kontrolisano unutrašnjom arhitektonskom<br />

formom, omogućava se optimalno osvetljenje izloženih<br />

umetničkih dela. Betonski zidovi su savršena pozadina<br />

za promovisanje umetnosti, a visoki plafoni sa maksimalnom<br />

visinom od 22.9 metara, omogućavaju mesto za<br />

izlaganje najvažnijih dela. Zaha Hadid je sa svojim timom<br />

uspela da oduševi jednostavnim oblicima i isprepletanim<br />

strukturama. Dizajniran kao istinski multidisciplinarni<br />

objekat umetnosti i kulture, Maxxi sadrži pored<br />

dva muzeja i amfiteatar, biblioteke, knjižaru, kafeteriju,<br />

prostor za povremene izložbe, razna događanja, komercijalne<br />

aktivnosti, mesta za radionice i razonodu.


Soccer city<br />

Soccer City, National Stadium The<br />

Melting Pot<br />

Stadion je izgrađen u Johanezburgu u<br />

Južnoj Africi za potrebe Svetskog prvenstva<br />

u fudbalu 2010. godine. Projektanti<br />

su Boogertman Urban Edge & Partners<br />

iz Južne Afrike u saradnji sa Populous iz<br />

Engleske.<br />

Poseban napor u dizajnu, kako unutrašnjosti,<br />

tako i okoline, čini ovaj stadion<br />

jednim od najupečatljivijih, najimpresivnijih<br />

i najopremljenijih stadiona na<br />

svetu. Glavna forma inspirisana je tradicionalnom<br />

afričkom tikvom Kalabaš,<br />

koja je izabrana kao najprepoznatljiviji<br />

objekat koji predstavlja Afrički kontinent.<br />

Sfernim oblikom fasade postiže<br />

se prostorni kvalitet koji unutrašnjost<br />

stadiona odvaja od okoline. Slojevitost<br />

fasade postignuta je upotrebom<br />

otvorenih polja, glaziranih panela i fiber<br />

armirano betonskih ploča, korišćenjem<br />

osam boja i dve različite teksture.<br />

Tokom dana, nijanse boja predstavljaju<br />

Afriku, dok noću obrazac postaje<br />

invertovan i predstavlja istoriju i značaj<br />

afričke kulture.<br />

Stadion ima ukupno 88.958 sedišta od<br />

kojih je 1732 namenjeno VIP ložama.<br />

Stadion se sastoji od tri nivoa, gde se za<br />

komunikaciju koriste rampe ugrađene u<br />

sferni deo fasade.U lođe se ulazi preko<br />

VIP ulaza, koji se nalazi na četiri strane<br />

stadiona, gde su smešteni i liftovi i<br />

stepenice, pa je olakšana komunikacija<br />

još jedan od pokazatelja dobrih<br />

funkcionalnih rešenja. Svojim izgledom,<br />

ovaj stadion će se svakako izboriti da<br />

postane jedan od prepoznatljivih simbola<br />

Južne Afrike.<br />

Burj Khalifa<br />

Projektovana od<br />

strane Skidmore,<br />

Owings and Merril,<br />

sa 828m, Burj<br />

Khalifa je najviši<br />

objekat na svetu.<br />

Projekat ove kule<br />

obuhvata kulturne<br />

i istorijske<br />

elemente regiona u kome se nalazi i<br />

zasnovan je na islamskoj arhitekturi,<br />

a inspirisan je cvetom himenokalis<br />

(Hymenocallis). Toranj se sastoji od tri<br />

elementa raspoređena oko centralnog<br />

jezgra. Sistem je modularan i u obliku<br />

je slova Y, koji omogućava maksimalno<br />

iskorišćen pogled na zaliv, kao i<br />

smanjenje uticaja vetra na kulu. Jezgro<br />

se pojavljuje na samom vrhu formirajući<br />

završnicu kule. Od početka stvaranja<br />

koncepta pa do završetka radova, korišćene<br />

su kombinacije više tehnoloških<br />

inovacija, od šipova pobodenih na 43m<br />

dubine, preko fasadnih obloga koje su<br />

projektovane da izdrže ekstremne temperature<br />

leta do teleskopskog sistema<br />

burj khalifa<br />

za pranje staklene fasade, i sakupljanja<br />

kondezacije za potrebe navodnjavanja<br />

zelenih površina. U kuli su smešteni<br />

luksuzni stanovi sa bazenima, poslovni<br />

prostori, hotel kao i mnogi prateći sadržaji<br />

poput biblioteke i otvorenog bazena<br />

na 76. spratu. Bez sumnje, Burj Khalifa<br />

ne predstavlja samo najvišu zgradu na<br />

svetu, već i simbolički svetionik progresa<br />

Bliskog istoka.<br />

CAPITAL GATE<br />

Capital gate u Abu Dabiju<br />

Projektovan od strane RMJM iz Dubaija,<br />

našao se na listi koja je obeležila 2010.<br />

godinu, kao jedan od konstruktorski<br />

najzahtevnijih objekata.<br />

Vizija graditelja ovog objekta je bila da<br />

poštujući prošlost, proslavljaju budućnost.<br />

Capital gate ima prepoznatljiv<br />

futuristički dizajn, koji svojom estetikom<br />

i tehničkim dostignućima ima za cilj da<br />

odražava dinamiku Abu Dabija.<br />

Ono što izdvaja ovaj objekat je njegova<br />

nestandardnost i nesimetrija. Svaka prostorija<br />

unutar njega je drugačija, svaki<br />

stakleni panel je postavljen pod drugim<br />

uglom.<br />

Objekat koji ima 18 stepeni nagiba<br />

našao je svoje mesto u Ginisovoj knjizi<br />

rekorda. Njegova visina je 160m i ima<br />

35 spratova od kojih su prvih dvanaest<br />

vertikalni, da bi se posle toga svaki naredni<br />

sprat smicao za 30 do 140 cm. Za<br />

izgradnju objekta, prvi put su korišćene<br />

inovativne tehnike koje omogućavaju<br />

zima 2011<br />

17<br />

MOJ iZbOR


MOJ iZbOR<br />

velike raspone neopterećene stubovima<br />

i gredama. Capital Gate je s pravom proglašen<br />

najprepoznatljivijom ikonom Abu<br />

Dhabi National Exhibition Centra.<br />

Kuća 8 (8 House)<br />

Projektovali su je BIG architects i<br />

nalazi se u Danskoj. Locirana je na ivici<br />

kopenhagenskog kanala sa pogledom<br />

na otvoreni prostor Kalvebod Faelled.<br />

To je velika stambena celina sa svim<br />

neophodnim pratećim sadržajima, u<br />

kojoj mogu da žive ljudi u svim fazama<br />

svog života.<br />

Zgrada je inspirisana gradskom blokovskom<br />

arhitekturom, ali se u projektovanju<br />

otišlo dalje, da bi se obezbedio<br />

maksimalan kvalitet svim stambenim<br />

jedinicama. Zgrada je u obliku leptir<br />

mašne ili osmice koja deli prostor na<br />

dva odvojena dela. Zgrada je povučena<br />

u severoistočnom delu, da bi se<br />

isturanjem jugozapadnog dela maksimalno<br />

iskoristila sunčana svetlost, svež<br />

vazduh i pogled na Kalvebod Faelled.<br />

Funkcije su podeljene po horizontalama,<br />

tako da se uslužne delatnosti i komercijalni<br />

prostori nalaze pri dnu, a stanovi i<br />

bašte na gornjim etažama objekta. Ono<br />

što ovaj objekat izdvaja od drugih je<br />

povezivanje partera sa gornjim etažama<br />

objekta sistemom stepenastih bašti i<br />

8 house<br />

18 zima 2011<br />

drvoreda. Kuća 8 bi trebalo da bude prva<br />

u grupi zgrada s namerom da se razvije<br />

ovo predgrađe Kopenhagena.<br />

Alila Villas Uluwatu<br />

Hotelski kompleks sa vilama koji se nalazi<br />

na Baliju u Indoneziji delo je arhitektonskog<br />

studija WOHA iz Singapura. Ovaj<br />

kompleks izdizajniran je kao ekološki<br />

održiv objekat. Dizajn kombinuje čari<br />

tradicionalne arhitekture Balija, ruralnih<br />

predela sa savremenim dinamičnim<br />

tretmanom prostora i forme. Dizajn je<br />

pre svega usmeren ka očuvanju okolnog<br />

alila villas<br />

prostora. Maksimalno je propraćen reljef<br />

okruženja, a sačuvana su i stara stabla<br />

koja su se zatekla na terenu. Za materijalizaciju<br />

su korišćeni lokalni materijali.<br />

Urađen je sistem za skupljanje kišnice, a<br />

sva otpadna voda se reciklira. Odnosom<br />

prema prirodi, utiče se i na svest gostiju,<br />

gde se potencira na tome da luksuz ne<br />

znači prekomernu potrošnju, već radost<br />

i uživanje u prirodnim lepotama i osećanju<br />

prostora.<br />

Kanton kula (Canton Tower)<br />

Kanton kula , autora Marka Hemela i Barbare<br />

Kuit , preuzeo je titulu najvišeg TV<br />

tornja na svetu i nalazi se u Guangyhou<br />

u Kini. Oblik i struktura tornja, nastali su<br />

canton tower<br />

kao rezultat rotacije dve elipse, jedne u<br />

odnosu na drugu. Sa 600 metara visine,<br />

Kanton kula uliva strahopoštovanje,<br />

mada joj se u javnosti odomaćio<br />

naziv Supermodel jer kula nosi ženske<br />

karakteristike, kao što su gracioznost,<br />

transparentnost, uvijenost i kompleksnost<br />

sadržaja (5 zona sa nazivima<br />

okusite, predvidite, otkrijte, opustite<br />

se i posmatrajte). Unutrašnjost tornja<br />

je podeljena na programske sadržaje,<br />

vidikovac, restorane, bašte, tv stanice...<br />

Osvetljenje je projektovano tako da<br />

toranj ne bude osvetljen već da isijava<br />

noću. Oko 7000 led lampi je prikačeno za<br />

strukturu fasade sa tim ciljem. Iako se<br />

koncept tornja zasniva na jednostavnoj<br />

ideji uvrnute kule, rezultat je veoma<br />

složen i izazovan dizajn.<br />

Most Heliks (The Helix Bridge)<br />

Most Heliks, delo arhitektonskog tima<br />

Cox Architecture iz Brizbejna, smešten<br />

je u Singapuru. Uz jedinstvenost svog<br />

oblika i forme, on je projektovan kako<br />

bi bio ogledalo odgovarajuće scene na<br />

usću singapurske reke u zaliv–marinu<br />

ka kojoj je usmeren grad. Most je dobio<br />

oblik dvostruke spiralne strukture koja<br />

je omogućila da se staza za pešake


the helix bridge<br />

odvoji od kolovozne trake. Tim je došao<br />

do zaklju<br />

ka da je za ovu dvostruku spiralnu strukturu<br />

potrebno pet puta manje čelika<br />

nego za konvencionalnu konstrukciju.<br />

Dužina mosta je 280 metara i simboliše<br />

nastojanje Singapura ka ekološkim postulatima<br />

grada okrenutog pešacima.<br />

Stakleni paviljon (Glass Pavilion<br />

House)<br />

Projektant je Steve Hermann i ovo je<br />

jedan od najboljih radova stambene arhitekture.<br />

Nalazi se u Kaliforniji u mestu<br />

Montesito. Ova kuća po mnogo čemu<br />

podseća na kuću Mies van der Rohe-a,<br />

ali je prilagođena vremenu u kojem je<br />

pravljena. Jake horizontalne ravni poda i<br />

krova koje dominiraju, dopunjene su belim<br />

hladnim zidovima, dok je prozračnost<br />

postignuta staklenim ravnima koje povezuju<br />

te dve horizontale. Kuća ima pet<br />

stakleni paviljon<br />

spavaćih soba sa kupatilima i kuhinju<br />

sa prostorijom za vina. Sve prostorije, ka<br />

spoljašnjosti kuće, imaju zidove urađene<br />

od najkvalitetnijeg stakla koje se, zbog<br />

svoje prozirnosti, koristi za izradu<br />

nakita. Privatnost prostora je obezbeđena<br />

uređenjem okolnog prostora,<br />

kao i njegovom veličinom. Ovaj objekat,<br />

urađen u maniru modernizma, izveden<br />

je do poslednjeg detalja vrhunskim<br />

materijalima, što ga na neki način čini<br />

ikonom stambene arhitekture današnjeg<br />

vremena.<br />

Katedrala semena (Seed Cathedral)<br />

Tomas Heatherwick je ovim delom<br />

predstavio Veliku Britaniju na Šangajskoj<br />

izložbi 2010. godine. U Kini su ga<br />

prozvali Maslačak. Ovo zadivljujuće delo<br />

skulpturalne arhitekture je sačinjeno od<br />

60 000 providnih šipki, koje deluju kao<br />

optička vlakna i tokom dana osvetljavaju<br />

seed cathedral<br />

unutrašnjost paviljona. Noću ova struktura<br />

svetli iznutra, a štapovi propuštaju<br />

svetlost ka spolja, što stvara krajnje impresivan<br />

izgled. Svaka šipka na unutrašnjem<br />

kraju ima postavljeno seme biljke<br />

iz Milenijumske banke semena. Dizajner<br />

je pri stvaranju paviljona bio inspirisan<br />

odnosom između prirode i gradova. Ovaj<br />

objekat ima dvostruku ulogu. Jedna je<br />

da primi i informiše posetioce Šangajske<br />

izložbe, a druga da posluži kao banka<br />

semena u kojoj će se nalaziti arhiva<br />

ekološke istorije planete. Ovaj paviljon<br />

zaslužuje mesto na ovoj listi odnosom<br />

između inovativnosti, prirode i nauke i<br />

podsticanjem na razmišljanje o rešenjima<br />

za budućnost planete.<br />

<strong>Arh</strong>itektura, za razliku od drugih umetničkih<br />

formi, ostaje vidljiva prolaskom<br />

vremena, bez obzira na to da li je dobra<br />

ili loša. Ono što je obeležilo godinu za<br />

nama, možda nije po meri čoveka i možda<br />

je rezultat stremljenja ka izazovima<br />

u savladavanju visina i ekstremnih konstrukcija,<br />

ali je u svakom slučaju iskorak<br />

ka ekologiji i životnom okruženju. O<br />

lepoti ne vredi diskutovati, ali će ovi<br />

objekti nesumnjivo doprineti afirmaciji<br />

arhitektura, kako različitim funkcijama,<br />

tako i nesvakidašnjim oblikovanjem.<br />

zima 2011<br />

19<br />

MOJ iZbOR


iZDvAJAMO<br />

20 zima 2011


ARHITEKTURA U SVETU I KOD NAS<br />

SAVOGRAD:<br />

HELIDROM ZA<br />

PTICE I FENIKSA<br />

PIŠE: PROFESOR MIHAJLO MITROVIĆ, ARHITEKTA, AKADEMIK, KOLUMNISTA DNEVNOG LISTA “POLITIKA”<br />

foto: Zoran Jovanović Maccak<br />

U Beogradu je sredinom oktobra održana konferencija Američkog instituta arhitekata,<br />

osnovana 1857.godine. To je najstarija i najznačajnija asocijacija arhitekata Amerike.<br />

Tradicionalno, Institut svake godine organizuje stručnu godišnju manifestaciju u<br />

raznim gradovima sveta. Prošle godine, izbor je pao na Beograd.<br />

Sa velikim razlogom, na našu čast. Tema konferencije<br />

je bila Moderni i postmoderni Beograd.<br />

Za okosnicu konferencije odabrana su četiri značajna<br />

arhitektonska ostvarenja: Muzej savremene<br />

umetnosti, Knez Mihailova ulica, kula Nebojša i<br />

Poslovno-rezidencijalni kompleks Savograd na<br />

Novom Beogradu.<br />

U Beogradu je krajem prošlog veka izgrađeno<br />

nekoliko značajnih arhitektonskih objekata, a<br />

izgradnja Novog Beograda je najveći graditeljski<br />

poduhvat u njegovoj istoriji. Spada u vrhove<br />

evropskih kolektivnih dostignuća i jedan je od<br />

fokusa svetske pažnje, uprkos činjenici da se<br />

mali narodi posmatraju kroz neodgovarajuću<br />

dioptriju. Novi Beograd, opsesivna vizija našeg<br />

velikana arhitekte Nikole Dobrovića (1897–1967),<br />

počeo je da se gradi četrdesetih godina prošlog<br />

veka, najpre kao velika spavaonica grada, zatim,<br />

isključivo sa domaćim snagama, kao najveće<br />

graditeljsko poprište socijalističke izgradnje sa<br />

predominantnim socijalnim predznakom, da bi na<br />

prelomu dva veka sve više prihvatao izostavljene<br />

i neophodne sadržaje modernog grada. I iz dana u<br />

dan se kompletirao i dovršavao značajnim javnim<br />

objektima u uređenim javnim površinama. Ovoga<br />

puta uz izvesnu i neveliku pomoć stranih kompanija<br />

koje su našle interes da ovde grade.<br />

Najnovija realizacija je Poslovno-apartmanski<br />

kompleks Savograd. Završen je prošle godine,<br />

čime je zaokružena celina najlepše sekvence<br />

grada – likovni trougao: hotel Hajat – Sava centar<br />

– Geneks apartmani, trougao u čijem je sedištu<br />

Savograd koji se sada sa susedima srodio u impozantnu<br />

mozaičku celinu.<br />

Savograd su projektovali arhitekte Mario Jobst<br />

i Miodrag Trpković, pošto su pravo na projektovanje<br />

nadmoćno izborili na konkursu održanom<br />

2004. godine. Kompleks Savograda sastoji se od<br />

tri kule međusobno povezane parternim vezama<br />

i podzemnim garažnim prostorom. U dvema<br />

kulama je poslovno-kancelarijski prostor, dok<br />

je treća namenjena isključivo apartmanskom<br />

stanovanju. Ukupna površina izgrađenih prostora<br />

iznosi 55.000 kvadratnih metara. Ovo su suvoparni<br />

podaci o ličnoj karti Savograda. A kako on izgleda<br />

u nekim finim i egzaktno nemerljivim emanatima?<br />

Odmah i bez okolišanja to je najreprezentativniji,<br />

najlepši, najkoherentniji, najopremljeniji,<br />

najprimetniji i najdovršeniji prostor grada, kako<br />

po estetici arhitekture, parternim rešenjima,<br />

funkcionalnosti, tako i po inplanatu u već ranije<br />

afirmisanu sredinu. Savograd je tu svoje prethodnike<br />

sabrao u svoju žižu pa ih i pretekao u svojim<br />

ubedljivim kvalitetima. U prvom redu, to je široko<br />

zima 2011<br />

21<br />

iZDvAJAMO


iZDvAJAMO<br />

22 zima 2011<br />

razuđeni i atraktivni parter u kome se međuprostori<br />

kula, veliki i mali atrijumi i pasaži povezuju<br />

parkovskim mostovima, cvetnim pergolama, stepenastim<br />

platoima i travnjacima, slično makrošemama<br />

japanskih vrtova.<br />

Iz tog jedinstvenog prostora , kakav ne postoji na<br />

drugom mestu u gradu, uzdižu se kule različitih<br />

namena, ne iste, ali istorodne, istom kaligrafijom<br />

crtane. Eksterijerna arhitektura ne pripada ni jed-<br />

nom izmu, a odvaja se od naplavina majuritetno<br />

aktuelne arhitekture Novog Beograda koja predstavlja<br />

modifikaciju Binkmana, Belušija ili SOMOove<br />

Lever hausa iz pedesetih godina. Ništa od tih<br />

modifikacija ne možete naći u velikoj Tašenovoj<br />

knjizi <strong>Arh</strong>itektura u XX veku koja obuhvata period<br />

zaključno sa 2004. godinom, znači vreme kada<br />

je kod nas počela ekspanzija uvoznih staklenih<br />

inostranih kompanija. Zbog toga je bio važan zadatak<br />

projektanata da Savograd bude odvojen od<br />

navedenih stereotipa. Plaćajući neveliki danak,<br />

Jobst i Trpković uspeli su da prevaziđu recidive<br />

prethodnika i donesu Beogradu nešto novo,<br />

različito i potrebnije. Najpre su dobro odmereni i<br />

postavljeni uglovni azimuti iskošene osnove kula,<br />

iznijansirane njihove visine i usklađena elevacija<br />

osnovnih konstruktivnih struktura obloženih alubond<br />

tablama. Dobar deo betonskih konstrukcija<br />

nisu prekrivene staklom, već su ostale naglašeno<br />

vidljive, kao držači velikih staklenih ravni iza kojih<br />

se nalaze veliki prozorski otvori. Dakle, staklo<br />

samo u punoj funkciji.<br />

Fasadnu kompoziciju natkriljuje atraktivna<br />

fasada, na oko formalistička, jer prolaznici ne<br />

znaju da je to lak i otvoren rešetkasti raster koji<br />

u potpunosti krije ispod sebe brojne izduvnike i<br />

tehnološke odžake. Pesnici bi tu rešetkastu ravan<br />

videli kao odmorište za jata ptica na putu ka jugu,<br />

a astrolozi, da ne čuje zlo, helidrom za feniksa<br />

SAVOGRAD JE NAJREPREZENTATIVNIJI, NAJLEPŠI,<br />

NAJKOHERENTNIJI, NAJOPREMLJENIJI, NAJPRIMETNIJI I<br />

NAJDOVRŠENIJI PROSTOR GRADA<br />

koji je više puta sletao u Beograd.<br />

Na ovoj kompleksnoj građevini ne može se naći<br />

nijedna izvođačka aljkavost, nijedan profesionalni<br />

propust, zahvaljujući odličnim zidarima,<br />

tesarima, majstorima kolektiva Neimar-V. Ceo<br />

kompleks Savograda je snabdeven najmodernijim<br />

instalacijama i opremom podržanom elektronskim<br />

upravljanjem.<br />

Posećujući i stambene i poslovne prostore Savograda,<br />

učesnici konferencije Instituta američkih<br />

arhitekata, izneli su veoma visoku ocenu o ovom<br />

delu koji će biti i predmet određenih aktivnosti<br />

njihovog instituta.<br />

Savograd u punoj meri afirmiše srpsku arhitekturu,<br />

srpske građevinare i privredne potencijale<br />

koji ih podržavaju. Beograd danas više nego ikada<br />

ranije može da se predstavi svetu kao ozbiljna<br />

evropska metropola.<br />

preuzeto iz dnevnog lista Politika


IMPRESIJE O SAVOGRADU<br />

POHVALE<br />

AMERIČKIH ARHITEKATA<br />

IVAN KLEUT - ISTORIČAR ARHITEKTURE<br />

foto: OLIVERA INĐIĆ<br />

Kako nekome ko nije iz Beograda, a poznaje umetnost<br />

arhitekture, ukratko opisati grad koji istorijski toliko<br />

postoji, a koji s graditeljske tačke gledišta ne prati<br />

srazmerno sve istorijske epohe? Ili je terenski susret s<br />

teorijskom potkovanošću dovoljan?<br />

Šarm grada zasniva se na mešavini stilova urbanizama<br />

i arhitekture – kombinaciji različitih pristupa<br />

planiranju grada i pažljivo određenom odnosu između<br />

novih i starih građevina.<br />

Stojeći na putu mnogih pohoda sa Zapada na Istok<br />

i napada sa Istoka na Zapad, Beograd je neprekidno<br />

uništavan i ponovo građen. Tek krajem 19. veka, urbanističkom<br />

regulacijom i prihvatanjem arhitektonskih<br />

stilova, Beograd dobija evropski izgled.<br />

Grad se širi, Sava razdvaja staro jezgro grada od novog.<br />

Posetioci vrlo dobro zapažaju kontraste u Beogradu<br />

između onoga što se razvija, novog, i onog što je staro i<br />

zapušteno, jer je to u Beogradu jako blizu jedno drugom.<br />

Reka je za njih idealna prirodna granica kontrastnih<br />

strana. Oni to registruju i shvataju kao potencijal i provokaciju,<br />

razumeju problem kontinuiteta razvoja.<br />

U Beogradu je početkom oktobra prošle godine održana<br />

konferencija Američkog instituta arhitekata. Osim struč-<br />

nih predavanja, posetioci su na terenu i družeći se sa<br />

domaćinima, imali priliku da otkriju Beograd izbliza. Tom<br />

prilikom posetili su Savograd. Posetioci su prepoznali<br />

funkcionalnost kompleksa i stambenih jedinica, ističući<br />

jednostavnost projekta i njegovu prostornu organizaciju.<br />

Pohvala stručnjaka svakako je još jedno priznanje<br />

Mariju Jobstu i Miodragu Tripkoviću.<br />

Čarls Kroini, predsednik ogranka za kontinentalnu<br />

Evropu Američkog instituta arhitekata, bio je iznenađen<br />

i oduševljen Beogradom i arhitekturom grada. Ne znajući<br />

šta da očekuje, zapazio je kvalitet arhitekture, naročito<br />

onih građevina iz komunističkog režima koje poredi sa<br />

građevinama na Zapadu iz tog vremena, za koje kaže<br />

da izgledaju jeftino, čak i ružno. U celokupnoj graditeljskoj<br />

matrici, Kroini ističe progres od socrealističkog<br />

ka savremenom, što uviđa u orijentisanju gradnje ka<br />

privatnom maniru. Takvom utisku, kako kaže, doprinosi<br />

i mešavina različitih arhitektonskih stilova, pri čemu nijedan<br />

stil nije dominantan, pa samim tim ni ne narušava<br />

svojevrsnu harmoniju celine. Ta mešavina stilova sadrži<br />

lokalni kontekst obogaćen savremenim elementima.<br />

Prema mišljenju Čarlsa Kroinija, bar na osnovu onoga što<br />

je imao priliku da vidi u Beogradu, savremena srpska arhitektura<br />

umnogome prati svetsku, ali se opet razlikuje<br />

od arhitekture u Tokiju, Los Anđelesu i Parizu. Čini mi se<br />

da je u Beogradu izraženija kontrola razvoja. U Belgiji,<br />

na primer, arhitekte imaju malo više slobode da rade<br />

šta hoće. Ali mislim da bi trebalo da postoji svojevrstan<br />

diktat, tako da društvo ima koristi od arhitekture i posle<br />

30 godina, kaže Kroini.<br />

Domaći graditelji pak smatraju da savremena srpska<br />

arhitektura kaska za svetom otprilike dvadeset godina.<br />

Mislim da su devedesete ostavile veliki trag i da se to<br />

sad primećuje. Cela generacija mlađih arhitekata je<br />

nestala, a oni bi trebalo da reaguju na te impulse koji<br />

su aktuelni, jer ovo sad što se dešava je neki zaostatak<br />

s kraja osamdesetih, smatra Milutin Prišić, diplomirani<br />

inženjer i jedan od učesnika konferencije Američkog<br />

instituta u Beogradu.<br />

zima 2011<br />

23<br />

iZDvAJAMO


iZDvAJAMO<br />

24<br />

zima 2011<br />

KUĆA NA MESTU<br />

TAKOVSKI ZAPIS<br />

MR BOJAN KOVAČEVIĆ, ARHITEKTA<br />

foto: DEJAN PETROVIĆ<br />

<strong>Arh</strong>itekta Mihajlo Mitrović (1922) zidao je, kroz decenije, po centru Beograda stambene i<br />

stambeno-poslovne zgrade sa izuzetnim uspehom. Iako predstavljaju mali broj u njegovom<br />

opusu trocifrenog obima, adrese u ulicama Jovanovoj, Zahumskoj, Braće Jugovića,<br />

Kondinoj, Dositejevoj i Ljube Davidovića (Denkova bašta), samo su jedan tip među<br />

građevinama ovog jedinstvenog neimara nepojamne energije. Značajno je i pomenuti da je u<br />

svojoj 88. godini dovršio najnovije delo Takovski zapis, u istoimenoj ulici na broju 5.<br />

Novo Mitrovićevo zdanje zgrada je zapravo u nizu, uz<br />

činjenicu da jedan sused ima niski deo, imanentan<br />

više regulaciji slobodnostojećih kuća nekadašnjeg<br />

periferijskog karaktera ove zone, no današnjeg centralnog<br />

gradskog poteza kojim obdan tutnji saobraćaj<br />

između dunavskog i savskog Beograda. <strong>Arh</strong>itekta je svoj<br />

kalkan, koji to i jeste i nije, zadržao slepim, tek jednom<br />

dekorativnom trakom naznačivši da nailazak fasadne,<br />

ulične ravni na bočnu nije nekakav sudar bez stava.<br />

Dvorišna strana kao da je galerija za gledanje Korunovića<br />

i Tanazevića u unutrašnjosti bloka. Struktura zgrade<br />

vrlo je jednostavna. Na spratovima su po dva trosobna<br />

stana, u ogledalu, a na poslednjim etažama, povučenim,<br />

nalaze se dupleksi. Dva nivoa iznad prizemlja su poslovni<br />

prostori, u likovnom smislu čvrst dvoetažni mezanin, koji<br />

nosi sav volumen iznad sebe.<br />

<strong>Arh</strong>itektura Takovske ulice broj 5 mogla bi se tumačiti<br />

kao pomalo neambiciozna kada su u pitanju maniri aktuelne<br />

produkcije. Osnovna oblikovna površ je od tankih<br />

terakot ploča, patenta Renca Pjana, koji je ovaj Đenovljanin<br />

prvi put koristio na IRKAM-u u Parizu krajem 1980-ih<br />

godina. Besprekorno čisto modulisana i složena, ona,<br />

kao zaboravljeni nam zidani zid, lako i lepo prima na sebe<br />

po tri vrste otvora na dnevnim sobama stanova. Kažu


da je danas anahrono po vertikali nizati iste<br />

elemente i kada se po vertikali ponavljaju iste<br />

prostorije. Daleke 1964.godine, Mitrović kao da<br />

je šejkerom ispomerao otvore i mesta otvora<br />

po spratnim vertikalama antologijske kuće u<br />

ulici Braće Jugovića 14. To oneobičavanje je,<br />

tada, bilo protest protiv JUS-ovih standarda za<br />

prozore u vezi sa promenom struktura stanova<br />

i odgovarajućim fasadnim otvorima prostorija<br />

po spratovima, bez traga nekog modnog manirizma<br />

u raskolu sa mikrofunkcijama prostorija<br />

iza. Mutna stakla balkonskih ograda dala su<br />

2010. godine fini sfumato ovoj kompoziciji<br />

gustog rastera fuga.<br />

No, značaj kuće u Takovskoj ulici broj 5 nije<br />

samo u prethodno navedenome. Mihajlo Mitrović,<br />

sa pravom da bude ličan u izrazu kakvo<br />

teško da bilo ko ima u arhitekturi Beograda,<br />

poput Sinsinatusa skida vlast nad kućom sa<br />

samog sebe i uvodi koautore, memoriju mesta,<br />

događaj i još umetnika... Do nedavno je na<br />

placu Takovske ulice broj 5 bilo, za naša današnja<br />

shvatanja, skromno prizemno zdanjce<br />

podignuto krajem XIX veka. Tadašnji vlasnik<br />

kuće odvojio je novac i prostor i predmoderno<br />

ukrasio kuću trima velikim bareljefima koje su<br />

izvajala braća Bertoto. Mitrović, s novim investitorom<br />

koji iskazuje razumevanje za ovakav<br />

pristup, uz velike napore uspeva da sačuva<br />

te umetnine i impostira ih na delove prizemlja<br />

gde je to sada bilo moguće. Drugi memorijski<br />

zahvat je obeležavanje da je u ovoj kući<br />

živeo Svetislav Strala (1891–1957), znameniti<br />

srpski slikar, koji nam je ostavio izvanredne<br />

akvarele beogradskih krajolika. Konačno, nad<br />

prizemljem je friz u kome je slikar i vajar Miloš<br />

Šobajić izronio pticu kao simbol žrtve nasilja<br />

koje, na žalost, ispunjava našu savremenost.<br />

Sve ove povesti i forme, kao i konstrukciju<br />

zgrade, rečeno i stvarno i figurativno, drži<br />

jedna okomita crvena mačeta posred kuće,<br />

za koju se može reći da kuću i drži i cepa. S<br />

Mitrovićevim dopuštenjem.<br />

Veoma retko na beogradskoj sceni imamo<br />

priliku da vidimo ostvarenje koje nije masovna<br />

konfekcija visokog, ali očekivanog profesionalizma,<br />

sve dok ne prelistamo recentne i nešto<br />

bajatije časopise prekograničnih arhitektura.<br />

Mihajlo Mitrović ne bi bio ličnost sa prestola<br />

srpske arhitekture da ne pripada ovde trećoj,<br />

ali po svemu prvoj opciji po vrednosti i po<br />

retkosti. On je nosilac autopoetičkih istraživanja<br />

decenijama unatrag, bez preuzimanih<br />

matrica i vokabulara kopista koji su sinonim i<br />

hronična bolest provincije, kreativna ličnost<br />

inspirisana svetskom arhitekturom,a koja<br />

dalje obogaćuje našu kulturu arhitekturom,<br />

kritičkim mišljenjem razbacujući buljuke mediokritetstva.<br />

Opus i bitisanje Mihajla Mitrovića,<br />

njegovi projektantski, spisalački i širi angažmani<br />

u domenu kulture u našoj sredini deluju<br />

kao ison, kao položeni ton koji je decenije<br />

našeg graditeljstva protkao svojim prisustvom.<br />

Tako treba videti i Takovsku ulicu broj 5, izvan<br />

receptura koje mile Beogradom. Značaj neke<br />

arhitekture se meri u vremenu koje će tek doći,<br />

a ne iz revolveraškog treptaja sadašnjosti.<br />

Čuvena rečenica upozorava da se svi plaše<br />

Vremena, a Vreme se plaši jedino piramida<br />

(u Gizi). <strong>Arh</strong>itektura, ona zidana, u današnje<br />

vreme hiperubrzanosti je posebna, utoliko<br />

što se može smatrati zasejanjem arheoloških<br />

slojeva već na rođenju. Ciklusi moda i poetskih<br />

sklopova jurcaju, ljudi se menjaju do granica<br />

dnevne neprepoznatljivosti, ali gradske adrese<br />

ne mrdaju nikuda. Možda naturbetonski trougaoni<br />

brisoleji koji pervaže Mitrovićeve prozore<br />

ulične fasade u Takovskoj ulici, imaju apotropejsku<br />

ulogu. Brane zgradu starog majstora od<br />

nasrtaja Hronosa i od, selimovićevski rečeno,<br />

bolesnih osporavanja.<br />

preuzeto iz dnevnog lista Politika<br />

VEOMA RETKO NA<br />

BEOGRADSKOJ<br />

SCENI IMAMO<br />

PRILIKU DA VIDIMO<br />

OSTVARENJE KOJE<br />

NIJE MASOVNA<br />

KONFEKCIJA<br />

VISOKOG, ALI<br />

OČEKIVANOG<br />

PROFESIONALIZMA,<br />

SVE DOK NE<br />

PRELISTAMO<br />

RECENTNE I NEŠTO<br />

BAJATIJE ČASOPISE<br />

PREKOGRANIČNIH<br />

ARHITEKTURA.<br />

zima 2011<br />

25<br />

iZDvAJAMO


AktuELNO<br />

26<br />

WOHNLICH<br />

NA VRAČARU<br />

zima 2011<br />

NOVA STAMBENA ZGRADA U NOVOPAZARSKOJ ULICI<br />

PIŠE: PROF. ZORAN LAZOVIĆ<br />

foto: DEJAN PETROVIĆ<br />

Beograd je dobio jednu novu i lepu stambenu zgradu<br />

na vračarskom prostoru, tačnije u Novopazarskoj<br />

ulici. Inače je dobro poznato da je Beograd grad koji<br />

neumorno i neprekidno nastavlja da učvršćuje svoj<br />

urbanitet i modernitet zamenjujući oslabljena morfološka<br />

mesta svoje neposredne prošlosti, popunjavajući<br />

ih savremenim stambenim višespratnim zgradama, i na<br />

taj način fino transformišući semantiku ambijentalne<br />

istoričnosti, ovog puta čuburskih sokaka, vračarskih<br />

udžerica i potleušica u ulice evropskog standarda i<br />

savremenog stanovanja, ali i sa ponekim zadržanim<br />

elementima atmosfere i zelenila nekadašnjih vrtova i<br />

bašti manjih porodičnih zgrada. Postupnost prelaza je<br />

omogućila da se radikalno ne menja postojeći ambijent<br />

mirnog i otmenog stambenog kraja u kome još aktivno<br />

postoji komšiluk, i u kome se susedi poznaju. To čini<br />

i jedan od najvažnijih elemenata vračarskog Wohnlich-a,<br />

pristojnosti i komfora stanovanja male i srednje<br />

razmere. Neposredna blizina skverova u ulici Vojvode<br />

Dragomira i Petrogradskoj ulici, drvoreda Mileševske,<br />

čuburskog parka, neimarske padine i Kalenić pijace daje<br />

dramatičnu posebnost i apsolutnu neponovljivost ovoj<br />

lokaciji.<br />

Takav vračarski kontekst predstavlja predivan paspartu<br />

ove jedne veoma uspešne interpolacije diskretnog, jed-


nostavnog i efektnog lica koje je svojim staklenim kristalima<br />

okrenuta nasmejanom jugu i zrači refleksijama<br />

sunca i neba sa putujućim oblacima, pre svega svetlom<br />

i estetikom. Autorke ove elegantne zgrade su arhitekte<br />

Irena Videnov i Vanja Miletić, projektni biro Perpetuo<br />

d.o.o, a investitor i graditelj je preduzeće Neimar V-a.d.<br />

Građenje kao kulturni čin ovde je potvrđen umešnošću<br />

arhitekata koji se odlikuje nepretencioznošću, pažljivim<br />

odabirom materijala, odmerenim High-Tech-om, prosvećenim<br />

minimalizmom, dobrom funkcionalnom organizacijom,<br />

nerasipništvom i elegancijom. Ovde je arhitektura<br />

potpuno u funkciji stanovanja i života i ne akcentuje<br />

samu sebe. Pravilne i kreativne autorske odluke su se<br />

ovde tiho i fino ugradile, bez nepotrebnih arhitektonskih<br />

egzibicija u formi i stavljanja projektanata u prvi plan.<br />

Korpus zgrade čini pet spratova sa jasnim segmentom<br />

poslovanja u prizemlju i penthouse-om u potkrovlju.<br />

Dve podzemne etaže sa po jednim garažnim mestom<br />

po stanu sa kolskim pristupom, auto liftom povezane<br />

su sa stanovima unutrašnjim komunikacionim jezgrom<br />

koje čine stambeni lift i stepenište. Stambeni prostor<br />

organizovan je tako da daje ekskluzivitet privatnosti i<br />

komfora, a projektovan je sa dva veća stana na etaži<br />

razvijenih oko stepeništnog i liftovskog jezgra – dvoiposobnim<br />

i četvorosobnim stanom dvostrane orijentacije.<br />

Preko svetlarnika je omogućena prirodna ventilacija<br />

kuhinje i kupatila. Posebno treba naglasiti da je orijentacija<br />

i visina novog objekta tako koncipirana da pruža<br />

mogućnost sagledavanja okruženja, sa čistim vizurama<br />

ka zelenilu i budućim akcentima unutar bloka. Pravilna<br />

dispozicija stanova, spavaćih soba prema unutrašnjosti<br />

bloka i dnevnih soba i trpezarija prema ulici i jugu, omogućila<br />

je dnevnim prostorima preko zastakljene lođe<br />

produžetak i nepreknutu transparentnost sa dugim<br />

pogledima na jug, ujedno i duboko prodiranje niskog<br />

zimskog sunca. Stakleni nabori klizajućih panela lođe,<br />

osim što daju dodatnu zaštitu od buke, zapravo su jedini<br />

elementi koji formiraju fizionomiju zgrade i njeno lice<br />

prema ulici, uz deo fasade sa žaluzinama prema zapadu<br />

koja treba da pokupe poslednje, visoke i pregrevajuće<br />

zrake popodnevnog, zapadnog letnjeg sunca.<br />

Neimar V je višedecenijskim građevinskim poduhvatima<br />

stekao zavidnu reputaciju ne samo kao veoma kvalitetan<br />

investitor i izvođač, nego je i izborom odličnih<br />

arhitekata stvorio opus kvalitetno izgrađenih građevina<br />

vrhunskog standarda u svakom pogledu uz najsavremeniji<br />

arhitektonski izraz i živu i savremenu arhitektoničnost.<br />

Posle Savograda, stambene zgrade u Takovskoj<br />

ulici, ova stambena zgrada predstavlja još jedan biser<br />

nove stambene arhitekture Beograda.<br />

zima 2011<br />

27<br />

AktuELNO


AktuELNO<br />

28 zima 2011<br />

STANOGRADNJA<br />

POVRATAK PRAVOJ<br />

RAZMERI STANOVANJA<br />

NOVA STAMBENA POSLOVNA ZGRADA NA NOVOM BEOGRADU<br />

PIŠE: PROF. ZORAN LAZOVIĆ<br />

Istaknuti neimar, urbanolog, protomajstor i bivši gradonačelnik Beograda, profesor Bogdan<br />

Bogdanović, govorio je kako svakom novom gradu treba dati vremena da postane grad. Razmišljajući<br />

baš o Novom Beogradu, govorio je: Dajte mu pedeset godina i videćete. Bio je u pravu.<br />

Novi Beograd, kao jedan od veoma retkih, novih, planiranih, projektovanih<br />

i modernih gradova u svetu, konačno je postao grad<br />

koji je dobio svoj identitet, atmosferu, svoju publiku, svoje zaljubljenike,<br />

svoje stanovnike koji ga vole i koji ga nikad ne bi menjali kao<br />

mesto stanovanja. Pri tome, kao slika koja nije do kraja završena,<br />

Novi Beograd još uvek poseduje daleko više prostornog potencijala<br />

nego što ga danas ima sam Beograd u svojim istorijskim granicama.<br />

Jedan od tih mnogobrojnih potencijala Novog Beograda leži i u<br />

prostornoj snazi bulevara Jurija Gagarina, koji sigurno i neumitno<br />

postaje jedna nova gradska okosnica, ne samo sa sadržajima stanovanja,<br />

već i zbog toga što se razvija u pulsirajuću arteriju javnog,<br />

komercijalnog i društvenog života nadomak reke Save, kao i u novi<br />

gradski centar neposredne budućnosti.<br />

Na tom potencijalnom i snažnom potezu bulevara Jurija Gagarina,<br />

početkom februara započeta je izgradnja novog stambeno-poslovnog<br />

objekta, tačnije na uglu ulice Dušana Vukasovića, u zoni bloka<br />

61, na Novom Beogradu, a čiji je završetak predviđen već početkom<br />

2012. godine. Sadržaji ovog celovitog ugaonog korpusa, zgrade<br />

jasne i racionalne volumetrije, uključuju funkcije stanovanja, poslovnih<br />

apartmana, lokala uslužnih delatnosti, prostore stacionarnog<br />

kolskog saobraćaja kao i neophodne tehničke prostorije, a koji<br />

su organizovani u tri potceline – u dve stambene i jednu centralnu<br />

lamelu sa poslovnim apartmanima, gde je svaka od njih ponaosob<br />

povezana sa ulazom i garažnim prostorom u dva nivoa svojim nezavisnim<br />

vertikalnim komunikacionim jezgrom. Visinu razvijenih bočnih<br />

krila zgrade čini prizemlje i šest spratova, dok ugaoni akcenat sred-


njeg, centralnog dela zgrade sa poslovnim apartmanima ide u visinu<br />

još dva sprata, uz još jednu, završnu i povučenu etažu.<br />

Međutim, posebnost kvaliteta ovog neimarskog poduhvata sadržala<br />

se već u preambuli projektantskih namera, u ekspertnom, pažljivom<br />

i kreativnom izboru lokacije. Njena mikro pozicija sa pružajućom podužnom<br />

osom paralelnom bulevaru Jurija Gagarina, koincidira svoju<br />

glavnu ekspoziciju prema jugoistoku sa izvanrednom orijentacijom<br />

i osunčanošću, sa širokim, frontalnim pogledom na Savu. Fasada iz<br />

ulice Dušana Vukasovića okrenuta je prema severoistoku, i prema<br />

beogradskoj tvrđavi i rečnoj, savskoj veduti starog grada, dok su<br />

dvorišne fasade eksponirane prema severoistoku, severo- zapadu<br />

i sremskoj ravnici. Blaga zarotiranost lokacije u odnosu na strane<br />

sveta omogućila je tako veoma dobru insolaciju sa svih strana za<br />

sve stambene prostore zgrade.<br />

Strateški izvanredan potencijal lokacije počiva još i na nekoliko drugih<br />

i veoma važnih činjenica: stambeno-poslovna zgrada nalazi se u<br />

neposrednoj zoni priobalnog naselja Sunca (blok 45), udaljena je od<br />

leve obale reke Save pešačkom distancom od nekoliko stotina metara,<br />

direktno ozračena veoma intenzivnim uticajem vodenog i vazdušnog<br />

koridora reke Save i svih faktora okolnog rezervata prirode,<br />

bujnog i divljeg zelenila Ade Međice, a zatim malo dalje, uređenog<br />

sportsko-rekreativnog kompleksa Ade Ciganlije. Datost prirodnog<br />

faktora čini samo jednu od nekoliko višestrukih ravni koje doprinose<br />

kvalitetu i pospešuju standard stanovanja na ovoj poziciji. Leva, uređena,<br />

gradska obala reke Save, sve do mostova i centra Beograda,<br />

isprepletana je pešačkim stazama i šetnicama utonulim u prirodno<br />

rastinje i visoko zelenilo. Tu su i brojni objekti na vodi, splavovi,<br />

sojenice, adaptirane i preuređene barže i rečni brodovi sa sadržajima<br />

ugostiteljstva, zabave, rekreacije i odmora. Sama pozicija lokacije,<br />

kroz postojeću razvijenu mrežu kolskog saobraćaja, omogućuje brz<br />

i lak pristup stambeno-poslovnoj zgradi privatnim vozilima i vozilima<br />

javnog prevoza preko obližnjih stajališta, ali i obrnuto, od stambenoposlovne<br />

zgrade do centralne zone Novog Beograda (2 km), Zemuna<br />

ili Beograda (6 do 8 km), ili aerodroma Nikola Tesla (10 km). Dodajući<br />

na predhodno i direktnu vezu sa novim mostom preko Ade Ciganlije,<br />

jasno je da su ovde izraženi neophodni i podstičući uslovi koji utiču<br />

na poželjnost stanovanja na ovoj poziciji, kao i njegova logistika koja<br />

se bazira na odličnoj opremljenosti neposredne okoline – pešačka<br />

distanca do škole i dečijeg vrtića, zelene pijace, doma zdravlja i<br />

tržnih centara.<br />

Prizemlje ovog objekta je isključivo namenjeno komplementarnim<br />

sadržajima stanovanja, lokalima sa uslužnim delatnostima i potpuno<br />

je otvoreno prema tangentnim pešačkim trajektorijama i zelenim<br />

površinama. Sam korpus zgrade je lepo razvijen sa brojnim širokim<br />

otvorima i dubokim lođama prema reci Savi. Naglašena ugaona<br />

pozicija lamele sa poslovnim apartmanima ima veoma značajan<br />

kompozicijski zadatak repera, ali ne samo u vertikalnom, nego i u<br />

horizontalnom smislu. Naime, tri poslednje etaže preko svojih lođa<br />

i terasa imaju izvanrednu poziciju dominirajućeg i sveobuhvatnog<br />

pogleda koji se pruža na sve strane: prema sremskoj ravnici i Fruškoj<br />

gori, Avali preko reke Save, ka starom gradskom jezgru Beograda.<br />

Lamela poslovnih apartmana i stambene lamele su sačinjene od<br />

dvostranih većih i jednostranih manjih stanova visoke funkcionalnosti<br />

i kvalitetnog rasporeda prostorija. Stanovi se nalaze na pravilno<br />

raspoređenoj skali strukture stanova i kreću se od jednosobnog<br />

(33 m²), pa sve do četvorosobnog (93 m²) i petosobnog (184 m²)<br />

stana. Poslovni apartmani se kreću od jednosobnog (49 m²), do<br />

četvorosobnog (186 m²) i petosobnog (149 m²) apartmana. Lokali<br />

su površine od 24 do 127 m². Ukupno zgrada obuhvata oko 8 500 m²<br />

stambene površine i površine poslovnih apartmana, oko 1 000 m²<br />

lokala i 2 000 m² podzemnih saržaja, garaža i tehničkog prostora. Svi<br />

elementi opremanja i ugradnje, kao što su između ostalih fasadna<br />

stolarija, sanitarije, keramika su najviše klase.<br />

I ovog puta je pionirsku ulogu u transformaciji rigidne zapadne<br />

novobeogradske matrice preuzeo Neimar V-a.d. Stvarajući u<br />

novobeogradskom okruženju uslove za pravu razmeru stanovanja i<br />

života, formirao je stambenu enklavu u poluatrijumskom bloku, pri<br />

tome unoseći, za njega dobro poznate postojane standarde solidne<br />

gradnje, u kojima nema takmičenja među građevinskim preduzetni-<br />

cima, izvođačima i investitorima. Sasvim je izvesno da ovde neće biti<br />

rasipanja energije kroz zidove ili letnjeg pregrevanja stanova koje<br />

je tako karakteristično za sve okolne objekte izgrađene tokom poslednjih<br />

dekada. I ovde je prisutna jedna za Beograd veoma retka, ali<br />

konsekventna posvećenost urbanom zelenilu, uz duboko shvatanje<br />

njegovog značaja za život beogradskih užarenih leta, a koji ujedno<br />

predstavlja i jednu veoma važnu komponentu brenda kompanije Neimar<br />

V. Prirodno vrtloženje vazduha koje stvara drveće i njihova senka<br />

su jedino ono što može da donese rashlađenje leti, kao i padajuće<br />

zelenilo ili veće zatravljene površine. Stvaranje kvalitetnog životnog<br />

prostora podrazumeva visok stepen kulture uopšte, zatim traži opet<br />

visok stepen kulture u činu projektovanja, i što je najvažnije najviši<br />

stepen odgovornosti u toku samog procesa građenja. U tome je<br />

Neimar V višestruko dokazan.<br />

zima 2011<br />

29<br />

AktuELNO


LJuDi i DELA<br />

30<br />

OBLICI JEDNOG UMETNIKA<br />

PODRECCA<br />

bORIS BEČ,<br />

Nevena ĐukiĆ<br />

<strong>Arh</strong>itektura je velika borba<br />

i jedino što vam preostaje<br />

jeste da imate inteligentne<br />

argumente. Kada bih imao<br />

tri života, u jednom bih<br />

bio konzervativan i gradio<br />

katedrale, u drugom bih bio<br />

moderan, a u trećem bih se<br />

odmarao. Budući da imam<br />

samo jedan, moram da<br />

zastupam to u šta verujem,<br />

reči su arhitekte Borisa<br />

Podreke.<br />

zima 2011<br />

AUSTRIJA<br />

ARHITEKTA KOJI NE ROBUJE STILOVIMA<br />

Boris Podreka je rođen 30. januara 1940. godine u Beogradu. Otac mu je bio Slovenac<br />

iz Trsta, a početkom rata je emigrirao u Beograd gde je bio ađutant na dvoru kralja<br />

Aleksandra. Borisova majka, Hercegovka iz Mostara, došla je u Beograd sasvim drugim<br />

povodom, da uči na francuskom koledžu. Kako sam Boris kaže, u Beogradu su se sasvim<br />

slučajno upoznali, a sasvim se slučajno i on u njemu rodio. Po završetku rata, porodica<br />

se vratila u Italiju, u Trst, gde je Borisov otac dve godine bio komesar grada. U njemu<br />

je Boris proveo detinjstvo i upisao Slovenačku gimnaziju. Učitelj crtanja u školi je bio čuveni<br />

tršćanski slikar i avangardni konstruktivista Avgust Černigoj, koji je svojom strašću<br />

prema umetnosti probudio kreativnost mladog Podreke i među prvima prepoznao njegov<br />

talenat. Međutim, pre nego što je završio gimnaziju, porodica se ponovo preselila, ovoga<br />

puta u Beč. U ovom gradu je završio gimnaziju i upisao skulpturu, koja mu je nakon<br />

dve godine dosadila. Duboko opčinjen gradom i svim njegovim pojavama, Boris je izabrao<br />

drugi poziv i upisao arhitekturu na Tehnološkom univerzitetu. Diplomirao je 1968.<br />

godine u klasi profesora Rolanda Rajnera. Nakon toga, otvorio je arhitektonski biro u<br />

Beču i probio se u sam vrh bečke, a kasnije i evropske arhitekture. Danas je Podreka<br />

jedan od najpoznatijih Evropskih arhitekata srednje generacije. Osim što je profesor na<br />

Štutgartskom tehničkom univerzitetu i direktor Instituta za unutrašnji dizajn i planiranje<br />

prostora od 1988. godine, povremeno drži i predavanja na univerzitetima širom Evrope<br />

i Amerike – u Lozani, Parizu, Veneciji, Londonu, Filadelfiji, Harvardu i mnogim drugim.<br />

Njegov studio u Beču privlači veliki broj studenata arhitekture čitave Evrope, da provedu<br />

makar malo vremena u učenju njegove majstorske škole. Autor je velikog broja projekata,<br />

od kojih je izvedeno više desetina u različitim gradovima Austrije, Nemačke, Italije i<br />

drugih evropskih zemalja, kao i u Americi.


milenijumska kula, beč<br />

Podreka važi za pionira postmodernizma i dekonstruktivizma,<br />

kao njegove grane. Međutim, on ne robuje ustaljenom arhitektonskom<br />

izražavanju, i nije mu strano kombinovanje različitih<br />

pravaca u cilju rešavanja specifičnosti zadataka. Za sebe kaže<br />

da nije čovek stila i da je njegova tehnika konstantan dijalog sa<br />

stvarima.<br />

Sa nekim od svojih ranih radova, moglo bi se reći da je Podreka<br />

uveo pojedine nove elemente postmodernističke arhitekture.<br />

U savremenoj arhitekturi je svojim tolerantanim pristupom ka<br />

nasleđenim, klasičnim elementima, ponovo istakao važnost<br />

kolonada i detalja, koji su sada zahvaljujuići savremenim tehnologijama<br />

izvedeni od najrazličitijih materijala. Zatim, ponovo<br />

je pokrenuo raspravu o ulozi svetlosti, kao neizostavnog faktora<br />

u doživljaju prostora, a kasnije je istakao i dominantnu ulogu<br />

jasnih i svetlih boja. Ne bi bilo na mestu tvrditi da je on prvi te<br />

vienna biocentre 3, beč<br />

milenijumska kula, beč<br />

elemente uveo, jer je postmodernizam rođen istovremeno u<br />

nekoliko delova sveta, ali je bez sumnje ličnost koja je dala<br />

legitimitet novim trendovima u srednjoj Evropi i koja je definisala<br />

kriterijume kvaliteta, zajedno sa ostalim predstavnicima postmodernizma<br />

na Zapadu.<br />

Najznačajniji Podrekini radovi su: Muzej moderne umetnosti Ca’<br />

Pesaro i Milenijumska kula. Mermerna barokna palata Ca’ Pesaro<br />

u Veneciji, arhitekte Baldezara Longene, sada zdanje Muzeja<br />

moderne umetnosti sa ogromnom kolekcijom slika najpoznatijih<br />

svetskih slikara, svakako čini specifičan i osetljiv prostor za<br />

arhitektonske intervencije. Autori projekta njene rekonstrukcije,<br />

Boris Podreka i Mark Zordan, pre svega su pristupili detaljnoj<br />

analizi okruženja i istorije same palate, ne bi li sačuvali najupečatljivije<br />

elemente, ali i postigli harmoničan odnos građevine sa<br />

okruženjem u kojem egzistira već vekovima.<br />

Milenijumska kula je treća po veličini građevina u Austriji, sa svojih<br />

170 metara. Pored Podreke, na projektu su radili i arhitekte<br />

Gustav Peil i Rudolf Veber. Kula ima pedeset i jedan sprat koji<br />

služe različitim namenama, i centralna je tačka kompleksa koji je<br />

poznat pod nazivom Milenijumski grad. Dovršena je 1999. godine,<br />

simbolično, pred sam početak trećeg milenijuma. Osnovni oblik<br />

zima 2011<br />

31<br />

LJuDi i DELA


LJuDi i DELA<br />

32<br />

punta skala hotels, zadar<br />

kule formiraju dva vertikalna, međusobno preklopljena cilindra<br />

na čeličnoj konstrukciji dok je kompletan fasadni omotač izveden<br />

od stakla.<br />

Od ostalih realizovanih projekata u Austriji, izdvajaju se šoping<br />

centar Palmers, enterijer Prve austrijske štedionice koji je urađen<br />

u sasvim pragmatičnom, klasičnom dekonstruktivističkom<br />

stilu, Centar Slovenaca koji je nastao preuređenjem slovenačkog<br />

studentskog doma, međunarodni Biocentar i saloni Mazda<br />

automobila.<br />

Kada su u pitanju projekti realizovani van Austrije, najznačajniji<br />

su muzej koji je još u izgradnji Porcellaine u Limožu (Francuska),<br />

Muzej nauke i tehnike u Beogradu, adaptacija Univerziteta<br />

u Mariboru i stambenog naselja Judeca Nove u Veneciji,<br />

mnogobrojni hoteli u Dubrovniku, Zadru, u Italiji hotel Campione<br />

Lago di Garda koji je u izgradnji, Grifone hotel u Bolzanu, hotel<br />

Mons u Ljubljani. Na osnovu njegovih projekata, realizovani<br />

su i mnogi javni prostori u Beču, Salcburgu, Leobenu kada je<br />

Austrija u pitanju, zatim u Italiji, u gradovima Cormons, Verona,<br />

Ravena i Trst. U Sloveniji su to trgovi u Piranu i Idriji, a u Hrvatskoj,<br />

u Splitu.<br />

Boris je imao brojne izložbe svojih radova u Veneciji, Parizu, San<br />

Francisku, Denveru, Beču, Bolonji, Budimpešti, Zagrebu, Ljubljani,<br />

Trstu, Rimu, Londonu, Beogradu i Kembridžu. Međutim, pored<br />

toga što je izlagao svoje radove, zavidnu reputaciju je stekao i<br />

tako što je postavljao izložbe drugih arhitekata u glavnim evropskim<br />

kulturnim centrima. Najpoznatije takve izložbe su bile izložba<br />

radova arhitekte Karla Skarpe u jednoj od venecijanskih crkvi,<br />

zima 2011<br />

ca’ pesaro, venecija<br />

i izložba radova slovenačkog arhitekte Jože Plečnika, u Centru<br />

Pompidu u Parizu. O Podrekinom talentu i umeću, govore i podaci<br />

da je bio predsednik bečkog međunarodnog seminara o arhitekturi,<br />

da je stalan član Srpske akademije nauka i umetnosti od<br />

1988. godine, da je proglašen za viteza umetnosti u Parizu, 1986.<br />

godine i da je imenovan za počasnog člana Saveza nemačkih arhitekata,<br />

1996. godine. Pored toga, dobitnik je i mnogih nagrada<br />

iz oblasti arhitekture - nagrade arhitekata na Letnjoj akademiji<br />

u Salcburgu 1964. godine, nagrade Plećnik u Ljubljani 1982. godine,<br />

nagrade dvanaestog Salona arhitekture u Beogradu 1986.<br />

godine, nagrade kulture grada Beča za arhitekturu 1990. godine i<br />

Pilgrim nagrade u Beču 1991. i 1995. godine.


REPORtAžA<br />

34<br />

NEOBIČNI RIBNJAK<br />

ODAVDE SE NE IDE,<br />

OVDE SE DOLAZI<br />

MILINKO BUJIŠIĆ<br />

foto: Zoran JovanoviĆ MaCCak<br />

Da sam putopisac kakvih je nekada bilo, da sam krenuo sa vrha<br />

Evrope prema Aziji, kuda su nekad putopisci išli da opisuju<br />

predele i ljude, ne bih nijedan korak dalje napravio od mesta<br />

Neuzine kod Sečnja. Zadovoljio bih se sa polovinom pređenog<br />

puta. Tu bih imao da zapisujem danima i noćima, a da ne stignem<br />

da zapišem sve što sam video.<br />

Prvo što bih pitao je otkud ovoliko raja na zemlji, da li je od Boga<br />

ili od ljudi stvoren? Siguran sam da bi mi rekli da su to božije i<br />

ljudske ruke zajedno stvorile. Polja su prekrivena zlatnim zrnom<br />

pšenice, kukuruza i ječma, soje...Savršeni red vlada među<br />

voćkama u voćnacima, a grane stabala su savijena do zemlje od<br />

zlatnog roda.<br />

zima 2011<br />

Hiljade hektara uređenih jezera sa čistom vodom ulepšava<br />

ove pejzaže. Da mi nisu rekli da je u blizini Tamiš, pomislio bih<br />

da ovuda protiče reka Tara, jedna od najčistijih svetskih reka i<br />

puni ova jezera. Tone i tone ribe koje se hrane zdravom hranom<br />

sa okolnih polja i plivaju u čistoj vodi, izuzetnog su kvaliteta.<br />

Ekološka je hrana na mnogim trpezama.<br />

Između vode i kopna, a na samoj obali, nalaze se predivni<br />

objekti, koje je osmislio i isprojektovao čuveni arhitekta Mihajlo<br />

Mitrović, za koje se ne može utvrditi da li spajaju vodu i kopno ili<br />

ih razdvajaju. Objekti su tu da zagreju i nahrane radne ruke, da<br />

dočekaju i isprate svakoga ko bi naišao.<br />

Ovde se priča o ovom čudu ne završava. Već u narednom broju<br />

očekuje Vas opširnija reportaža.


oglas<br />

35<br />

MuZikA


POgLED<br />

36 zima 2011<br />

EXPO 2010<br />

POČETAK KINESKE GLOBALNE KORAČNICE<br />

SANJA DRAGOSAVLJEVIĆ - ARHITEKTA<br />

Odavno je jasno da će se tehnološki napredak teško odvijati<br />

bez Kine. Najmnogoljudnija zemlja na svetu ne štedi na<br />

ulozima u znanje mladih koji će svojim idejama možda jednom<br />

predvoditi čitav svet. Na velikoj svetskoj izložbi u Šangaju Kina<br />

je počela koračnicu<br />

Optimizam koji je početkom prošlog veka obuzeo Ameriku, i koji je na<br />

svojim krilima odveo Ameriku i zapadni svet čak i do Meseca, danas se<br />

presilio u Aziju i njegova kulminacija je u novoj, modernoj, ponosnoj Kini, koja<br />

na svoj sopstveni način sprovodi reforme i razvoj. Gradovi u Kini razvijaju se i<br />

modernizuju nezapamćenom brzinom, i niko ne može više da predvidi kako će<br />

budućnost izgledati. Zato je i interesovanje za EXPO 2010 prevazišlo očekivanja.<br />

Iskustva i projekti predstavljeni na ovoj izložbi trebalo bi da doprinesu<br />

boljem i kvalitetnijem urbanom razvoju i boljim odnosima među zemljama<br />

učesnicama.<br />

„Ako neće breg Muhamedu, Muhamed će bregu“ - bila je logika kojom su se<br />

poveli Kinezi kad su se kandidovali za organizaciju EXPO 2010. S obzirom na to


da je mali procenat državljana Kine ikada bilo u inostranstvu, ovo<br />

je bila idealna prilika da se ostatak sveta približi Kini i Kinezima.<br />

Posebno treba imati u vidu ulogu i značaj Kine u svetskoj<br />

ekonomiji, i u tom smislu EXPO kao arenu za uspostavljanje novih<br />

ekonomskih kontakata sa kineskim tržištem.<br />

EXPO 2010 je izložba nezapamćenih razmera, čiji su ukupni<br />

troškovi dvostruko premašili budžet za organizaciju Olimpijskih<br />

igara u Pekingu 2008. godine. Samo u infrastrukturu i doterivanje<br />

Šangaja, grada domaćina velike svetske izložbe, potrošeno je 45<br />

milijardi američkih dolara.<br />

Na izložbi su učestvovale 192 zemlje i 50 organizacija, sa 20 000<br />

kulturnih manifestacija i izložbi, među kojima se predstavila i<br />

Srbija.<br />

Kao zemlja domaćin, Kina se između ostalog predstavila svojim<br />

63 metra visokim paviljonom – „Orijentalnom krunom“. Tema<br />

kineskog paviljona bila je beg sa sela i način na koji grad i industrija<br />

omogućavaju bolji život. Zapravo, bio je to lajtmotiv celog<br />

sajma u Šangaju – „Bolji grad-bolji život“. Na 30 000 kvadratnih<br />

metara kineske „Orijentalne krune“ publici su predstavljene kineske<br />

provincije i regioni, sem Hong Konga, Makaa i Tajvana koji<br />

su skućeni u zasebne paviljone. Domaćinski paviljon formiran je<br />

po ugledu na kineske hramove i ofarbana u tradicionalnu crvenu<br />

boju, inače, simbol sreću. Na krovu paviljona nalazi se tradicionalna<br />

kineska bašta sa jezerom i 8 ostrva, inspirisana Letnjom<br />

palatom u Pekingu iz dinastije King (1644-1911).<br />

Osim Kineskog pavljona, još četiri zgrade ostaće u Šangaju<br />

utopljene u sveopštu urbanističku strukturu grada: EXPO centar,<br />

Tema.paviljon, konsetna hala i EXPO bulevar.<br />

Obala reke Huangpu na kojoj je održan EXPO takođe je doživela<br />

malu renesansu u režiji pejzažnih arhitekata. Ono što su pejzažne<br />

arhitekte ovde stvorili ostaje stanovnicima grada na korišćenje.<br />

Na 20,18 hektara, Bailianjing park predstavlja remek-delo<br />

pejzažne arhitekture u kome svako može da nađe svoj kutak. To<br />

je još jedan pokušaj približavanja prirode urbanom stanovništvu<br />

Šangaja, jednog od novih gradova budućnosti.<br />

Kina je postala veoma angažovana po pitanju održivog razvoja<br />

i kvalitetnog okruženja, pa je posetiocima izložbe jasno stavljeno<br />

do znanja da se bez kvalitetnog okruženja i harmonije sa<br />

prirodom ne može ostvarirti ni kvalitetan život u gradovima.<br />

Kinezi se sve više interesuju za racionalno korišćenje energije,<br />

energetsku efekasnost i primenu znanja za pronalaženje rešenja<br />

za ekološki zdravije okruženje. Tako su van Šangaja već izgrađene<br />

prve off-shore vetrenjače, a obnovljivi izvori energije, kao što<br />

su geotermalna energija i ona koja za izvor koristi snagu vetra, u<br />

budućnosti će predstavljati velika ulaganja u Kini, kao što je to<br />

već slučaj u jednom delu zapadnoevropskih zemalja.<br />

Svetske izložbe vode poreklo od srednjovekovnih evropskih<br />

vašara. Modernu reinkarnaciju ovakvi sajmovi doživeli su 1851.<br />

godine u Londonu Velikom svetskom izložbom industrijskih do-<br />

stignuća iz svih delova sveta, a sve u cilju predstavljanja velikih<br />

dostignuća viktorijanske engleske imperije. Najveći arhitektonski<br />

poduhvat velike londonske izložbe bila je čuvena Kristalna<br />

palata – pravo revolucionarno tehnološko dostignuće. Nakon<br />

ove, svetske izložbe organizovane su u gradovima Amerike i<br />

Evrope i predstavljale su arenu za emancipaciju novih arhitektonskih<br />

i tehnoloških invencija i dostignuća. Među značajnijim<br />

EXPO-ima bili su Paris Exposition Universelle 1889. sa Ajfelovom<br />

kulom, zatim Chicago World´s Columbian Exposition 1893. sa<br />

Midway-om ili Expo 67 u Montrealu sa Buckmisnter Fuller-ovom<br />

Montreal Biosphere kupolom.<br />

I ovoga puta, u Šangaju su se pojedine zemlje predstavile<br />

spektakulrnim paviljonima. Među naročitim izdvajaju se paviljon<br />

Velike Britanije - The Seed Cathedral, dizajnera Tomasa Hitervika;<br />

zatim paviljon Ujedinjenih Arapskih Emirata koji je projektovao<br />

britanski tim Foster&Partners; paviljon Švajcarske koji je projektovao<br />

Buhner Brindler AG, sa fasadom od aluminijumske mreže<br />

u koju su utkani mali solarni akumulatori; elegantni paviljon<br />

Poljske koji je bio jedan od favorita publike itd.<br />

zima 2011<br />

37<br />

POgLED


PREsEk<br />

38 zima 2011


12. MOSTRA INTERNAZIONALE DI ARCHITETTURA<br />

LJUDI SE (PRO)NALAZE U<br />

ARHITEKTURI<br />

POSLEDNJI OSVRT NA BIJENALE ARHITEKTURE U VENECIJI<br />

IRENA VIDENOV – ARHITEKTA<br />

fotografije: Nebojša Glišić-Modular<br />

Posetu bijenalu arhitekture ostavila sam za sam<br />

kraj petodnevnog poslovnog obilaska Italije.<br />

Namerno.<br />

Svake druge, parne godine, negde pred kraj leta,<br />

običaj je da se okupi naša mala grupa arhitekata<br />

i poseti ovu najpoznatiju međunarodnu izložbu.<br />

Uvek je to na dan otvaranja, kada su sva velika<br />

imena svetske arhitekture tu,kada je sve tek<br />

postavljeno. Služe se kokteli, puno je medija.<br />

Druženja je više, posmatranja izložbi jako malo,<br />

tek se obiđe ponešto, onako intuitivno, ili po<br />

preporuci, ukoliko ste dobro informisani unapred.<br />

Najviše se, zapravo, boravi na domaćem, srpskom<br />

paviljonu. Tako sam, do tada, stekla jedan, malo<br />

defektan utisak o celoj toj manifestaciji.<br />

Od polovine oktobra, kažu, posećenost je jako<br />

slaba, uglavnom dolaze studenti ili slučajni turisti.<br />

Kažu, ne treba tada ići na bijenale arhitekture.<br />

Ovoga puta nisam bila na bijenalu u tom uobičajenom<br />

periodu. Namerno. Ostavila sam to za<br />

sam kraj novembra. Kraj mostre arhitekture. Htela<br />

sam da, ovoga puta, obiđem nacionalne paviljone<br />

na Đardiniju i Arsenalu kao običan zainteresovani<br />

posetilac, pri tom (ne)srećom – kao arhitekta.<br />

Opet sam se zadržala najduže na domaćem srpskom<br />

paviljonu! Ovoga puta sa jakim razlogom!<br />

Bio je to pun pogodak na temu ovogodišnjeg<br />

bijenala: People meet in architecture – Ljudi se<br />

(pro)nalaze u arhitekturi.<br />

Dok sam prilazila našem paviljonu, zaintrigirao<br />

me je dečak u zanosu igre, koji je pored eksponata<br />

– velike klackalice, na samom ulazu u srpski<br />

paviljon, pravio od grana i pronađenih daščica<br />

svoju malu klackalicu! On je pronašao svoj<br />

smisao u prostoru osmišljenom da se rodi ideja,<br />

gde se razmenjuju iskustva u komunikaciji, jedan<br />

preko puta drugog, ili dvoje, troje preko puta jednog...<br />

Pronalaženje u igri, pokretu, muzici, prostoru<br />

– to je arhitektura srpskog paviljona! I bilo<br />

je puno ljudi, sasvim običnih, naših arhitekata,<br />

studenata, slučajnih posetilaca i turista. Sasvim<br />

obični ljudi su se pronašli i podelili osmehe za<br />

neko vreme.<br />

Kako je, po običaju iz prethodnih godina, srpski<br />

paviljon bio prvi koji sam posetila, neverovatna<br />

pozitivna energija je nastavila da se širi kroz<br />

ostale postavke drugih država. Austrija, Grčka,<br />

SAD, Rusija, Japan, Velika Britanija, Francuska,<br />

Skandinavske zemlje, Kraljevina Bahrein... Ali,<br />

da se vratim na najjači utisak koji će dugo ostati<br />

inspiracija. Kako je pogođena tema i vreme za<br />

postavljanje iste?<br />

Reče mi onomad moja žena/Za koju bih učinio<br />

sve /E, da mi je jedno malo drvo/ Da svud trči za<br />

zima 2011<br />

39<br />

PREsEk


PREsEk<br />

40 zima 2011<br />

mnom ulicom – stihovi su Velegradske pesme<br />

Vaska Pope. Upravo su oni poslužili kao inspiracija<br />

Škartu za ovogodišnji nastup na bijenalu<br />

arhitekture, spojivši poeziju, umetnost i filozofiju<br />

arhitekture.<br />

Seesaw Play-Grow – Klackalište, naziv je<br />

postavke umetničke grupe Škart, projekta koji je<br />

odabran na javnom konkursu u konkurenciji od 34<br />

projekata.<br />

Hteli smo da se pozabavimo igrom, jer je ona<br />

sama po sebi jedna frivolna stvar – svako može<br />

kad hoće, koliko hoće i sa kim hoće da se igra, ali<br />

svaka igra ima i svoja pravila i nosi neku odgovornost<br />

sa sobom. Razmišljali smo šta bi bila<br />

objektna manifestacija igre i tako došli do motiva<br />

klackalice kao nestabilnog objekta i metafore ne<br />

samo našeg društva nego i stanja u svetu uopšte,<br />

reči su Dragana Protića, jednog od članova<br />

Škarta.<br />

Inače, ovogodišnju izložbu međunarodne arhitekture<br />

osmislila je Kazuyo Sejima, skorašnji dobitnik<br />

Prickerove nagrade i prva žena na funkciji direktora<br />

Venecijanskog bijenala. Njena namera je da<br />

kroz stotinak nacionalnih i pojedinačnih postavki<br />

prikaže različite poglede na ono što arhitekturu<br />

očekuje u XXI veku, u koji smo već zakoračili.<br />

Kazuyo Sejima, rođena 1956, Ibaraki prefektura,<br />

japanski je arhitekta. Posle studija arhitekture na<br />

univerzitetu u Japanu, 1995. godine, osnovala je<br />

u Tokiju firmu Sanaa (Sejima i Nishizava i saradnici),<br />

zajedno sa svojim bivšim radnikom Riue<br />

Nishizava, sa kojim zajedno dobija Prickerovu<br />

nagradu ove godine za arhitekturu.<br />

Da li je samo slučajnost, a verujemo da jeste, da<br />

je 12. bijenale arhitekture u Veneciji otvoren na<br />

petu godišnjicu uragana Katrine i propasti Nju<br />

Orleansa. Sudbinom ovog grada se, doduše pre<br />

svih drugih, bavio američki paviljon, ali i na drugim<br />

izložbenim mestima u gradu na laguni, jedna<br />

od glavnih tema je bila obnova i novi početak.<br />

To bi moglo da posluži kao uteha i hrvatskim<br />

arhitektama čiji rad, zbog oluje, nije uspeo stići<br />

do Venecije. Konstrukcija je znatno oštećena na<br />

putu do bijenala, i morala je biti vraćena u Kraljevicu<br />

gde je čeka novi početak.<br />

Ipak, pored mnogih radova slavnih imena, koja<br />

su nacionalni paviljoni poslali na ovogodišnju<br />

trku, Zlatni lav 12. bijenala arhitekture u Veneciji,<br />

pripao je jednoj zemlji koja se prvi put pojavljuje


na ovoj smotri. Ponovno ujedinjenje je rad koji predstavlja<br />

kraljevinu Bahrein. Jaka tema munjevite promene u arapskom<br />

svetu u kojem za tradicije, u ovom slučaju ribarstva, ima sve<br />

manje mesta.<br />

Ostali nacionalni paviljoni takođe su se više posvetili tematici,<br />

a ne estetici. Pored pomenutog američog paviljona čija je tema<br />

obnova Nju Orleansa, kojeg je pre pet godina razorio uragan<br />

Katrina, i Italijani su se takođe posvetili promeni životnog<br />

prostora uzrokovanoj katastrofom, u ovom slučaju, potresom<br />

u Lakvili.<br />

Novim početkom, koji doduše još nije na vidiku, pozabavio se i<br />

ruski paviljon prilogom o gradu Višnom Voločoku, nekadašnjom<br />

uzdanicom sovjetske tekstilne industrije, a danas samo<br />

postkomunističkom ruševinom. U sličnom tonu je koncipiran i<br />

izraelski paviljon koji se bavi propašću kibuca, a time i arhitektonske<br />

forme koju je ovaj socijalno-arhitektonski eksperiment<br />

sa sobom doneo.<br />

Ruševinama se bavi i dobitinik ovogodišnjeg Zlatnog lava za<br />

životno delo, slavni arhitekta Rem Koolhaas, koji se kritički<br />

odnosi prema rušilačkom pohodu kojeg je moderna, nakon<br />

Drugog svetskog rata, pokrenula protiv tradicije. Sa tradicijom,<br />

ali nepoželjnom, bave se i Nemci. Oni su u svoj paviljon, koji je i<br />

sam istorijski svedok nacističkog poimanja arhitekture, ukrasili i<br />

dizajnerskim detaljima iz tog vremena.<br />

Zadovoljna, i nadasve ispunjena idejama, napuštam Đardini sa<br />

zalaskom sunca nad Jadranom. Za dve godine eto nas ponovo,<br />

sa novom temom, zasad je samo naslućujemo, negde između.<br />

Do tada, uplašeni narednim kriznim godinama, stvaramo za bolje<br />

buduće generacije dečaka koji se igraju klackalice.<br />

Po povratku u Beograd, čitam iznete podatke na sajtu 12.Mostra<br />

Internazionale di Architettura: Rekordna poseta bijenalu od<br />

čak 170.801 posetilaca. Poređenja radi, 2004. godine, Đardini i<br />

Arsenal je obišlo 115.000 ljudi. Bravo!<br />

O GRUPI ŠKART:<br />

ŠKART JE KOLEKTIV NASTAO OKO<br />

1990. GODINE NA ARHITEKTONSKOM<br />

FAKULTETU U BEOGRADU.<br />

KOLEKTIV VOLI DA ESPERIMENTIŠE U<br />

RADU, A NAJVIŠE U POEZIJI I DIZAJNU.<br />

BAVI SE I ARHITEKTUROM LJUDSKIH<br />

ODNOSA.<br />

KROZ STALNI SUKOB UNUTAR<br />

KOLEKTIVA, KOJI IH PRATI OD POČETKA,<br />

ČLANOVI POKUŠAVAJU DA IZ TOGA<br />

IZVUKU NOVU VREDNOST.<br />

VEŠTI SU DA GREŠKU UČINE LEPOM.<br />

UPORNI SU U POKUŠAJIMA DA SPOJE<br />

RAD I ZADOVOLJSTVO.<br />

zima 2011<br />

41<br />

PREsEk


ARt<br />

42<br />

bEOGRAD IZ DRUGOG UGLA<br />

OTKRIVANJE<br />

SKRIVENIH ĆOŠKOVA<br />

bEOGRADA<br />

IVAN KLEUT - ISTORIČAR ARHITEKTURE<br />

foto: DEJAN PETROVIĆ<br />

Sve ono pored čega većina ljudi prolazi, a što ni ne<br />

primećuje, uviđaju tumači prošlosti beogradske<br />

arhitekture. Zato je grupa mladih istoričara<br />

arhitekture odlučila da predstavi publici Beograd<br />

izložbom gradskih detalja.<br />

zima 2011<br />

Beograd nema Ajfelov toranj, Koloseum ili Empajer stejt<br />

bilding, ali sintezom različitih stilova, koja je svojevrsna<br />

podneblju na kom se nalazi, predstavlja specifičnu arhitektonsku<br />

celinu zanimljivu stručnjacima i turistima koji se nađu u njoj.<br />

Za razliku od većine evropskih gradova, Beograd nije građen u<br />

koncentričnim krugovima, već onako kako se razvijao – stihijski.<br />

U toj raznolikosti i neujednačenosti, ogleda se arhitektonski<br />

identitet grada i njegova unikatnost.


Osim neizostavnih simbola, u arhitektonskom smislu,<br />

karakterističnost jednog grada čine i namenske kulise konstruisane<br />

od kamena, stakla i drugih materijala, u kojima se živi, radi,<br />

obrazuje, leči… Međutim, usled tempa savremenog života, malo<br />

pažnje se poklanja posmatranju, uočavanju i uživanju u detaljima<br />

na tim objektima. Zato se događa da se otkrivanjem detalja<br />

u gradu u kome živimo, osećamo kao posetioci koji se prvi put<br />

susreću sa novim ambijentom, i ta vrsta otkića postaje zanim-<br />

ljiva igra otkrivanja i prepoznavanja već poznatog.<br />

Takvu ideju imala je i grupa mladih istoričara arhitekture, čije<br />

je znanje usmeravao profesor dr Aleksandar Kadijević, kada je<br />

odlučila da publici približi arhitekturu i populariše svoju struku.<br />

Izložbom fotografija Skriveni ćoškovi Beograda, koju je podržala<br />

i Turistička organizacija Beograda, posetioci su imali priliku da<br />

vide sve ono pored čega ljudi prolaze svakog dana, ali retko to<br />

primećuju. To je svojevrstan doživljaj gradskog duha, koji govori<br />

zima 2011<br />

43<br />

ARt


ARt<br />

44 zima 2011<br />

da ne znači da nešto ne postoji ako se ne vidi. To nisu samo lepe<br />

celine i njihove pojedinosti, već i zapušteni delovi kao što su<br />

napuknuta stakla, grafiti, oronule fasade. Prikazujemo neki doživljaj<br />

gradskog duha i hteli smo građanima da podignemo nivo<br />

kolektivne svesti o kulturnom nasleđu našeg grada. Ideja nam<br />

je da posete ta mesta, kaže Ivan R. Marković, selektor i inicijator<br />

izložbe.<br />

Da pojedini elementi na gradskim fasadama zaista deluju skriveno,<br />

svedoči i par javnih satova na građevinama u Beogradu.<br />

Sunčani sat na kući u Glavnoj ulici, za mnoge Zemunce je izne-


nađenje. Nikad ga, kažu, nisu videli. S druge strane, na jednoj<br />

od najlepših građevina u Beogradu - staroj zgradi Beogradske<br />

zadruge u Karađorđevoj ulici, tik ispod skulptoralne kompozicije<br />

iznad balkona, na mestu gde je nekada stajao sat, sada je<br />

rupa. No, ni sat, ni rupu niko ne primećuje. Većina veruje da je to<br />

umetnički doživljaj arhitekte, odnosno arhitekata koji su zgradu<br />

projektovali. Ipak, pojedinosti poput kupola ili fontana za većinu<br />

posmatrača su prepoznatljivi gradski motivi. To su ona opšta<br />

mesta koja se vide iz svih delova grada ili pak stoje u najvećim<br />

gradskim parkovima.<br />

S obzirom na to da glavni grad priprema kandidaturu za prestonicu<br />

kulture 2020. godine, ćoškovi Beograda trebalo bi da postanu<br />

sinonim za graditeljsko-umetničku odliku kojom će se grad<br />

preporučiti za tu titulu i jedinstven ambijent koji neće čekati<br />

do tada da bude otkriven. Ljudi čine grad, ali ljudi brzo dolaze i<br />

odlaze, a arhitektonska slika grada se sporo menja. Zato je te<br />

skrivene ćoškove potrebno upoznati i čuvati,ali i preporučivati<br />

kao osobenost radi koje Beograd može biti centar, makar ovog<br />

dela sveta.<br />

zima 2011<br />

45<br />

ARt


MOJ kRAJ<br />

46<br />

ZEMUN<br />

ČUVAR<br />

MINULIH EPOHA<br />

MILICA ŠAJFAR<br />

foto: DEJAN PETROVIĆ<br />

Menjajući vladare iz milenijuma u milenijum, dozvoljavao je najjačim vojskama da ga pokore, a<br />

najsrčanijim da ga oslobode. Od keltskog Taurunuma, kako ga prvo pominju, stasao je u Zemun,<br />

prepoznatljiv po svojoj bogatoj istoriji i osvajačima koji nisu uvek bili graditelji, ali su uvek nosili sa<br />

sobom duh novog i drugačijeg. Na ovom mestu, na ušću Save i Dunava, taj duh je izrastao u neke od<br />

najlepših i najvrednijih građevina na našim prostorima.<br />

podnožju Gardoša, na svetom mestu na kome se nekada davno<br />

U nalazio hram, podignuta je Svetonikolajevska, inače najstarija<br />

zemunska crkva, koja ove godine obeležava 280 godina postojanja.<br />

Građena je u baroknom stilu, a takav je i njen enterijer u kome<br />

se izdvaja živopisni, pozlaćeni ikonostas iz 1762. godine. Ovo delo<br />

poznatog rezbara Aksentija Markovića, oslikao je Dimitrije Bačević<br />

i to je jedini u potpunosti očuvani ikonostas ovog umetnika. Zidne<br />

slike je dosta kasnije, 1847. godine, izradio zemunski slikar Živko<br />

Petrović, koji se školovao na Akademiji likovnih umetnosti u Beču.<br />

Najzad, crkva je dobila novo ruho tridesetih godina prošlog veka<br />

kada su umesto prozora s rešetkama od kovanog gvožđa ugrađeni<br />

zima 2011<br />

raskošni vitraži prema predlošcima slikara Milenka Đurića. Najveća<br />

vrednost koja se čuva u ovoj crkvi su čestice moštiju svetog<br />

apostola Andreje Prvozvanog. Pored ovog rasadnika duhovnika, u<br />

Zemunu su početkom XX veka, tačnije 1909. podignuti i škola i dom<br />

Srpske pravoslavne crkve tzv. Srpski dom. Podignut je na mestu<br />

stare školske zgrade i gostionice Kod Kneza Miloša, a zidan je prema<br />

planovima zemunskog arhitekte Koste Atanackovića Stanišića. Za<br />

ono vreme, ova građevina je s pravom nazvana remek-delom – imala<br />

je , između ostalog, uvedenu toplu vodu, muzičku učionicu, izuzetno<br />

raskošnu svečanu salu Srpske pravoslavne opštine, ukratko, bila je<br />

najmodernija i najvelelepnija školska zgrada u Karlovačkoj mitro-


poliji. Prema saznanjima do kojih je došla Gordana Korać, muzejski<br />

savetnik Muzeja grada Beograda, u izgradnji Srpskog doma je prvi<br />

put korišćen beton po Milankovićevoj metodi. Ovu veličanstvenu<br />

jednospratnicu u srpsko-vizantijskom stilu grle tri zemunske ulice:<br />

Bežanijska, Svetosavska i Rajačićeva.<br />

Govoreći o najznamenitijim građevinama Zemuna, ne možemo<br />

zaobići Karamatinu kuću, zdanje po kome je i ulica u kojoj se nalazi<br />

dobila ime. Od druge polovine XVIII veka, otkad je Dimitrije Karamata<br />

za 4.000 forinti kupio ovu kuću od Kupine, udovice Kuzmana<br />

Jovanovića, ona je ostala u vlasništvu poznate cincarske porodice. U<br />

njihovom raskošnom domu boravile su znamenite istorijske ličnosti<br />

poput cara Josifa II, potonjeg cara Franca I, feldmaršala Lasija i feldmašala<br />

Laudona. Jedno vreme u njoj je stanovao i patrijarh srpski,<br />

Josif Rajčić, za vreme revolucije, a čekajući prelaz u Beograd, u njoj<br />

je ugošćen i veliki reformator, Vuk Karadžić, s kćerkom Minom. Karamatina<br />

kuća je zidana i uređena po osnovnim baroknim načelima,<br />

ali je dobila fasadu u duhu klasicizma 1827. godine kada je Jovan<br />

Karamata, Dimitrijev sin dozidao sprat u srednjem delu kuće. Ovo<br />

prelepo zdanje baštini i zbirku porodičnih portreta koji nose pečat<br />

srpskog slikarstva XVIII i XIX veka, a zbog svoje izuzetne istorijske,<br />

umetničke i dokumentarne vrednosti od 1950. godine, nalazi se pod<br />

zaštitom države.<br />

Pored najuglednijih kuća, veliku istorijsku vrednost imaju i danas<br />

pomalo zanemareni spomenici prošlosti. To je slučaj s kafanom<br />

Beli medved, jedinim očuvanim spomenikom balkanske arhitekture<br />

u ovom delu grada. Veruje se da je Beli medved jedan od tri<br />

velika turska hana, a kako je bio dobro utvrđen, u njemu je, prema<br />

zapisima, 1717. odseo austrougarski car Evgenije Savojski u vreme<br />

borbi za Beograd. Ovaj objekat je imao dvojnu namenu: na spratu su<br />

se nalazili stanovi, a u prizemlju kafana. Pored toga, ispod njega se<br />

nalazi lagum, hodnik dug dvadesetak metara koji je pre svega služio<br />

za skladištenje vina. Do svog zatvaranja šezdesetih godina prošlog<br />

veka, kafana Beli medved je bila omiljeno mesto za okupljanje<br />

meštana.<br />

Najzad, ni u najsažetijoj priči o Zemunu ne može se izostaviti Spirtina<br />

kuća, podignuta za potrebe ove cincarske porodice, a u kojoj je<br />

danas smešten Zavičajni muzej Zemuna. Ovaj apsolutni raritet među<br />

zemunskim građevinama projektovao je poznati bečki arhitekt<br />

SPIRTINA KUĆA U KOJOJ JE DANAS SMEŠTEN ZAVIČAJNI<br />

MUZEJ ZEMUNA APSOLUTNI JE RARITET MEĐU ZEMUNSKIM<br />

GRAĐEVINAMA, A IZDVAJA SE PO TOME ŠTO SU NA NJOJ DO<br />

NAJSITNIJIH DETALJA ISPOŠTOVANI POSTULATI GOTSKOG STILA.<br />

Ferstl, a izdvaja se po tome što su na njemu do najsitnijih detalja<br />

ispoštovani akademski postulati gotskog stila. Čuveni hol Spirtine<br />

kuće oslikan je predstavama iz grčke mitologije koje datiraju iz 1855,<br />

plafoni i niše su takođe bogato oslikani, a u jednoj od soba nalazi se<br />

i plemićki grb koji je ova porodica dobila sredinom XIX veka. U sobi s<br />

grbom nalaze se i slike porodice Spirt rađene u al seco tehnici. Treba<br />

istaći da u svim sobama postoje stilske peći i kamini, te ne iznenađuje<br />

da su ovo zdanje raskošno u svakom pogledu nazivali i Spirtina<br />

palata. Adaptacija ovog objekta i dalje traje kako bi mu se u potpunosti<br />

vratio negdašnji sjaj, jer on zaokružuje povest ovog mesta koje<br />

je svedok mnogih promena i različitih epoha i koje je čuvar njihovih<br />

najdragocenijih spomenika.<br />

zima 2011<br />

47<br />

MOJ kRAJ


EkO gRADNJA<br />

48 zima 2011<br />

EKO GRADNJA<br />

BUDUĆNOST STANOVANJA<br />

MADE IN SERbIA<br />

SAMOGREJNA EKOLOŠKA KUĆA<br />

JOVANKA MARIĆ<br />

Međunarodna fondacija Energy Globe, koja tradicionalno od 1999. godine dodeljuje najprestižniju<br />

međunarodnu nagradu za očuvanje životne sredine u svetu, 2010. godine proglasila je samogrejnu<br />

ekološku kuću, idejnog tvorca akademika Veljka Milkovića iz Novog Sada, nacionalnim pobednikom<br />

Energy Globe Award 2009 za Republiku Srbiju. Samogrejna ekološka kuća nagrađena je za uspešno<br />

rešenje upotrebe solarne energije u arhitekturi i postignute rezultate energetske efikasnosti u<br />

zidarstvu. Prvobitno inspirisan svojim istraživanjem Petrovaradinske tvrđave, Milković već 30 godina<br />

istražuje i razvija ovakav princip solarne gradnje.<br />

Samogrejna ekološka kuća suštinski se razlikuje od klasične<br />

kuće, prvenstveno zbog potpuno nove koncepcije grejanja<br />

prostorija – pojačanim direktnim sunčevim zračenjima i<br />

maksimalnim iskorišćenjem energije. Ušteda energije se postiže<br />

upotrebom reflektujućih površina – sjajnih aluminijumskih folija<br />

– koje se postavljaju iznad i ispod prozorskih okvira kuće, sa<br />

ciljem da se poveća količina sunčevog zračenja u objektu, što<br />

je u ovom slučaju 2,5 puta više. Ovakve reflektujuće površine,<br />

pored toplotnog dejstva, služe i za povećanje unutrašnje osvetljenosti<br />

objekta.<br />

Samogrejna eko kuća umesto klasičnog krova ima zemljanu<br />

zaštitu, koja štiti objekat od niskih zimskih i visokih letnjih temperatura,<br />

a pored toga, zidovi su zaštićeni od erozije. Svojom<br />

jedinom otvorenom stranom, orijentisana je isključivo ka jugu,<br />

zbog maksimalnog zahvata sunčevog zračenja.<br />

Solarna zemunica ne zahteva nikakvu instalaciju etažnog grejanja,<br />

a samim tim ni pomoćne prostorije za kotao ili ogrev. Zbog<br />

orijentisanosti svih unutrašnjih prostorija ka suncu uz reflektujuće<br />

površine, ostvaruje se ušteda u električnom osvetljenju<br />

od oko 30%. Površina fasade solarne zemunice iznosi svega


jednu desetinu površine klasične kuće, te<br />

su troškovi malterisanja i održavanja fasade<br />

kod zemunice deset puta niži.<br />

Samogrejnoj eko kući, za razliku od klasičnih<br />

kuća, nisu potrebni krovna konstrukcija,<br />

gromobranske instalacije, oluci, tri spoljne<br />

fasade, duboki temelji, velika ostava za<br />

ogrev, znatne grejne instalacije, rashladni<br />

sistemi i ostalo.<br />

Samogrejna kuća s pravom nosi epitet<br />

ekološka, jer je neutralna prema životnoj<br />

sredini. Dakle, ona ne oduzima zelenu<br />

površinu i ne zagađuje životnu sredinu,<br />

jer ne troši gorivo za ogrev. Kao dugotrajan<br />

stambeni objekat, sa 10 puta nižim<br />

troškovima održavanja i nekoliko puta<br />

dužim životnim vekom objekta u odnosu<br />

na klasične kuće (procenjeni vek trajanja<br />

eko kuće je 300 godina), ova kuća ima i<br />

prirodan omotač, jer zemljani sloj štiti od<br />

spoljnih elektro-magnetnih zračenja, buke<br />

i vibracija, a okruženje zelenilom produžava<br />

životni vek stanara, pružajući tako<br />

zdrav i bezbedan život uz veliku sigurnost<br />

stanovanja u slučaju zemljotresa, olujnih<br />

vetrova pa i ratova.<br />

ZAŠTO SAMOGREJNE EKOLOŠKE KUĆE?<br />

Ako se izračunaju troškovi grejanja u zimskoj<br />

sezoni i hlađenja u letnjoj, u jednospratnoj<br />

stambenoj zemunici, površine 140<br />

m2 i u isto takvoj klasičnoj kući, sa istom<br />

debljinom osnovne termo izolacije od 5 cm,<br />

dobijaju se sledeći podaci:<br />

Godišnji utrošak energije za dogrevanje<br />

zemunice: 4.000 kWh<br />

Godišnji utrošak energije za grejanje ekvivalentne<br />

kuće: 20.000 kWh<br />

Godišnji utrošak za hlađenje ekvivalentne<br />

kuće leti: 3.000 kWh (za ostvarivanje istog<br />

komfora i leti, kakav pruža solarna zemunica)<br />

Ukupna razlika utrošene energije u korist<br />

zemunice je: 19.000 kWh godišnje.<br />

Ekvivalentna cena ovako ušteđene energije,<br />

prema sadašnjim vrednostima, iznosi oko<br />

1.250 evra godišnje. Ovo znači da će u<br />

periodu od 40 godina, solarna zemunica<br />

sigurno uštedeti preko 50.000 evra, a za 60<br />

godina će isplatiti samu sebe. S obzirom na<br />

to da solarna zemunica ne zahteva nikakvu<br />

instalaciju etažnog grejanja, te samim tim ni<br />

pomoćne prostorije za kotao ili ogrev, ušteda<br />

na svemu ovome je preko 10.000 evra.<br />

Zbog orijentisanosti svih unutrašnjih<br />

prostorija ka suncu, u zemunici imamo<br />

idirektnu uštedu u električnom osvetljenju<br />

od oko 30% , tako da, u toku svog veka, u<br />

zemunici se na osvetljenju može uštedeti<br />

preko 3.000 evra.<br />

Površina fasade solarne zemunice iznosi<br />

samo jednu desetinu površine klasične<br />

kuće. Samim tim, troškovi malterisanja i<br />

održavanja fasade kod zemunice su samo<br />

jedna desetina takvih troškova na klasičnoj<br />

kući.<br />

Isto tako, zbog svog položaja u zemlji,<br />

zemunica ma koliko bila velika, ne zahteva<br />

nikakvu gromobransku instalaciju, kao ni<br />

oluke za odvođenje vode sa krova. Ušteda<br />

na ovome je veća od 1000 evra.<br />

Međutim, ono što kod ovakve zemunice<br />

predstavlja značajnu prednost koja se ne<br />

može izračunati, svakako jeste i velika<br />

sigurnost stanovanja u slučaju zemljotresa,<br />

olujnih vetrova pa i ratova. Poseban značaj<br />

ima i činjenica da je problem buke i vibracija<br />

sa izgradnjom zemunica uspešno rešen. Ze-<br />

munica je jedina kuća u kojoj nema košave,<br />

severca, a ni promaje!<br />

Dakle, nameće se zaljučak da je samogrejna<br />

kuća koncept ekološki i ekonomski potpuno<br />

prihvatljiv, jer se ostvaruje 100% ekonomska<br />

isplativost usled uštede u grejanju<br />

u periodu od 40 godina. Ovo znači i da će<br />

samogrejna kuća u toku svog procenjenog<br />

veka trajanja od 300 godina, isplatiti sebe i<br />

do 7,5 puta.<br />

Akademik Veljko Milković i njegov stručni<br />

tim, neprekidno razvijaju i usavršavaju ovakav<br />

princip solarne gradnje. U prilog tome<br />

govori i činjenica da su, uz podršku državnih<br />

institucija, pokrenuli i projekat pod nazivom<br />

Samogrejna eko-kuća − Za naš ekološki<br />

svet budućnosti (www.izgradnja.samogrejnekuce.com),<br />

koji ima za cilj praktično<br />

upoznavanje javnosti i građana sa jednim od<br />

najuspešnijih domaćih primera energetske<br />

efikasnosti u zgradarstvu, putem izgradnje<br />

javnog i pokaznog samogrejnog eko<br />

objekta, otvorenog tipa, na lako dostupnom<br />

i pristupačnom mestu, u cilju podizanja<br />

ekološke svesti, razvijanja energetski<br />

odgovornog ponašanja i promocije upotrebe<br />

obnovljivih i čistih izvora energije. Početak<br />

izgradnje ovog objekta predviđen je tokom<br />

2011. godine.<br />

Jedan od glavnih ciljeva Istraživačko-razvojnog<br />

centra Veljko Milković za budućnost,<br />

jeste izgradnja niza samogrejnih<br />

ekoloških objekata u stambene, poslovne i<br />

poljoprivredne svrhe, sa željom da se jednog<br />

dana formiraju i čitava samogrejna ekološka<br />

naselja i privredni objekti energetski nezavisni,<br />

uz maksimalno korišćenje alternativnih<br />

izvora energije, maksimalne energetske<br />

efikasnosti i ugodnosti, uz zdrav i bezbedan<br />

život u skladu sa prirodom.<br />

zima 2011<br />

49<br />

EkO gRADNJA


oglas


PREDSTRANA


QuickARt<br />

Šolja<br />

upozorenja<br />

Evo jednog proizvoda koji bi trebalo da<br />

probudi savest čovečanstva. Ako Vas je<br />

zanimalo koje to države najviše zagađuju<br />

planetu, ova šolja je idealan proizvod za Vas.<br />

Dok dodajete svoj omiljeni topli napitak, karta<br />

sveta koja se nalazi na spoljašnjoj strani<br />

šolje menjaće se pred vašim očima, ilustrujući<br />

koji su to delovi sveta koji proizvode<br />

najveću količinu CO2 gasa. Zahvaljući novoj<br />

termohromatik tehnologiji štampe, slika će<br />

se menjati u zavisnosti od toplote pića koje<br />

se nalazi u šolji. Što piće bude hladnije, to će<br />

se slika brže vraćati u prvobitan izgled. Ova<br />

šolja je jednostavno oružje u rukama svakog<br />

borca za očuvanje životne sredine, a ujedno<br />

i vrlo jednostavan način za prenošenje važne<br />

poruke, koliko CO2 gasa se upumpava u našu<br />

atmosferu.<br />

Novi Logitech miš<br />

Xoom<br />

tablet iz<br />

Motorole<br />

Izgleda da je vreme jurnjave za štekerima<br />

u koje ćete priključiti punjače ,na primer,<br />

svojih mobilnih telefona iza nas. Kompanija<br />

Termont Electric predstavila je uređaj nPower<br />

PEG koji generiše elektricite dok se krećete.<br />

Sve što treba da uradite jeste da nPower stavite<br />

u džep ili torbu i hodate. Dok se krećete,<br />

nPower sakuplja i skladišti kinetičku energiju<br />

koju zatim pretvara u korisnu struju kojom<br />

možete dopunjavati baterije vaših mobil-<br />

Švajcarska kompanija Lodžitek (Logitech), specijalizovana za računarske elemente,<br />

predstavila je novog miša M515. Taj bežični model sa nano prijemnikom<br />

USB, ne mora da se koristi samo na čvrstoj podlozi. Ovaj miš može da se pomera i po<br />

prekrivaču na krevetu ili jastuku, kao i po butini noge. Novi M515 sadrži prijemnik zaštićen<br />

providnom površinom kako bi se izbegao ulazak prašine i dlaka, kao i glatkom<br />

površinom, kako bi se obezbedila minimalna otpornost prilikom pokretanja. Ona se<br />

aktivira samo kada je u upotrebi i radi uštede baterije i produženja autonomije rada.<br />

Miš bi trebalo da se pojavi početkom aprila na evropskom tržištu gde će se prodavati<br />

po ceni od 49.99 evra.<br />

52 zima 2011<br />

Kompanija Motorola će od 17.februara početi prodaju<br />

svoje verzije tablet računara Xoom, prvo u Sjedinjenim<br />

Američkim Državama. Radi se o uređaju sa taktilnim<br />

ekranom od 10,1 inča i rezolucijom od 1.280x800 piksela.<br />

Xoom sadrži procesor Tegra sa dva jezgra od po jednog<br />

gigaherca i jedan gigabajt RAM DDR2 memorije, kao i 32<br />

gigabajta ROM memorije koja se može uvećati kroz memorijski<br />

port SD. Cena uređaja biće 699 dolara.<br />

nPower<br />

mali<br />

proizvođač<br />

struje<br />

nih telefona, MP3 plejera ili kamera. Što više hodate, proizvešćete više<br />

kinetičke energije, a samim tim i vaš nPower će praviti više struje. Možda<br />

će Vam ovo biti razlog da u ovoj godini više vremena posvetite zdravlju i<br />

šetnji. Cena ovog uređaja je 160 dolara.


Samsung<br />

SUR40<br />

Novi Sony<br />

Cyber – shot<br />

Od trenutka kada se pojavila 2007.godine, Microsoft Surface je<br />

bila veoma zanimljiva tehnološka platforma. Originalni Surface<br />

bio je baziran na 30 inčnom LCD ekranu sa rezolucijom 1024x768<br />

i mogao je da odgovori na 52 istovremena dodira. Osim toga,<br />

odlikovao ga je i 2.13 GHz Intel Core 2 Duo procesor. Uprkos ovim<br />

impozantnim podacima, Surface je zbog cene od 12.500 dolara<br />

u startu bio ograničen što se korisnika tiče, pa su ga kupovale<br />

samo velike kompanije. Ove godine, Microsoft će tržištu ponuditi<br />

novu platformu Samsung SUR40, koja predstavlja sledeću generaciju<br />

table-top kompjutera. Neki bi rekli da je reč o najvećem<br />

iPad-u na svetu, ali novi Surface će imati 40 inčni LCD HD ekran<br />

osetljiv na dodir. Osim toga, biće ugrađen novi i jači Phenom<br />

II dual core procesor od 2,9 GHz, a rezolucija će biti povećana<br />

1920x1080. Porudžbine su već stigle od kompanija Fujifilm, Red<br />

Bull, Royal Bank of Canada i Sheraton Hotels.<br />

Svetski proizvođači fotoaparata<br />

rešili su da nas ove godine<br />

iznenade mnogim novotarijama, od<br />

ekrana osetljivih na dodir, preko vodootpornih<br />

aparata, do onih koji će<br />

moći da prave 3D fotografije. Upravo<br />

tu mogućnost nudi novi Sony Cyber<br />

shot DSC-WX10/B. Osim toga, ovaj fotoaparat je otporan na<br />

vodu, prašinu i hladnoću. Izgleda da je Sony rešio da ponovo pokrene trku za megapikselima, pa<br />

će novi Cyber Shot imati čitavih 16.2. Osim toga,opcije koje nudi su 7x optički zum, 2.8 inči veliki<br />

ekran koji će imati pun HD i rezoluciju slike od 1080x60, kao mogućnost defokusiranja pozadine<br />

i kao što smo već rekli mogućnost pravljenja 3D fotografija. Ono što je neobično za Sony, to je da<br />

se opredeli za ekran osetljiv na dodir, kao način upravljanja fotoaparatom. Ono što nije neobično,<br />

jeste cena od 280 dolara, što je sasvim adekvatno u odnosu na ono što ovaj fotoaparat nudi.<br />

Novi Motorolin<br />

pametni telefon<br />

Smartphone Atrix 4G iz Motorole uskoro će se pojaviti u ponudi američkog AT&T, dok se njegova<br />

3G verzija na evropskom tržištu očekuje kasnije tokom godine. Ovaj telefon je poseban po<br />

tome što ako se priključi na pripadajući dock (ekran sa tastaturom), postaje prenosni računar. Što<br />

se hardverskih specifikacija tiče, Atrix radi na dvojezgrenom Tegra 2 procesoru i Android-u 2.2,<br />

ima čak 1GB RAM-a, 16GB interne memorije koja se može proširiti microSD memorijskim karticama<br />

kapaciteta do 32GB, zatim ima 4 inčni ekran rezolucije 540x960 piksela i digitalnu kameru rezolucije<br />

5 megapiksela. Ovakav hardver prati i jaka baterija kapaciteta 1930 mAh koja omogućava, barem<br />

kako kažu u Motoroli, više od devet sati razgovora.<br />

zima 2011<br />

53<br />

QuickARt


FLAsH bAck<br />

KRAJ<br />

DECENIJE<br />

POČETAK<br />

GODINE<br />

IZABRAO: RADOMIR VUKOVIĆ - ARHITEKTA I DIZAJNER<br />

POSLE SUROVOG RASPADA ZEMLJE I DUBOKOG<br />

EKONOMSKOG BEZNAĐA TREBALO JE VREMENA<br />

DA USPOSTAVE LOGIČNE DRUŠTVENE, TRŽIŠNE<br />

I KREATIVNE VEZE NEPHODNE ZA STVARANJE<br />

AMBIJENTA U KOJEM ĆE RADNI PROSTOR BITI<br />

MATRICA NAPREDKA I SREĆE.<br />

Proteklih deset godina se mogu posmatrati kao period u kojem se naša dizajner-<br />

ska participacija u svetu vizuelnih medija postavila kao suvereni komunikološki<br />

faktor spreman za sve vrste importovanih standarda i internacionalnih zahteva.<br />

To je decenija u kojoj je struka defi nitivno postala deo globalnog događaja i<br />

ravnopravni učesnik u kreiranju svih njegovih segmenata. Praktično, to znači da<br />

su radovi naših dizajnera u ravni standarda svetske produkcije. Razlika je samo u<br />

raspoloživoj energiji potrebnoj za njihovu medijsku promociju. Prošla godina bila<br />

54 zima 2011<br />

je označena njihovim radovima.<br />

SLAVIMIR STOJANOVIĆ<br />

Autor sa najviše nagrada na inostranim i<br />

domaćim festivalima oglašavanja i medijske<br />

promocije. U formalnom prostoru agencijskog<br />

rada, napravio je čitav niz sugestivnih i<br />

nadahnutih rešenja za promocije trgovačkih<br />

nastupa i kulturloških događaja. Početkom<br />

prošle decenije, ulazi u prostor tipografske<br />

naracije. On radi čitav niz dizajnerskih<br />

predložaka koje tekstualno kometariše,<br />

stvarajući tako jednu vrstu stripa koji radi do<br />

današnjih dana. Prošle godine, prikazao je<br />

poslednji nastavak ove priče u Galeriji Ozon.<br />

U tom vremenu, na fasadi Jugoslovenskog<br />

dramskog pozorišta u Beogradu, prikazao je<br />

seriju plakata koje je radio za predstave ovog<br />

teatra. Ovaj izvanredan grafi čki niz rešen<br />

je surovo, bez ornamenata i ilustrativnih<br />

aplikacija.<br />

To je pravi konceptualni pristup.


BORUT VILD<br />

Jedan od najznačajnijih autora koji deluju<br />

na ovom prostoru, krajem 2010. godine,<br />

realizovao je svoju izložbu u novootvorenom<br />

Paviljonu Čolaković u Beogradu.<br />

Postavku radova izdigao je iznad<br />

očekivanih galerijskih principa. U visokim<br />

standardima konceptualnog promišljanja<br />

prikazao je svoj široki autorski opus.<br />

Od Školigrice, gde se igrao sa decom,<br />

preko angažovanih radova u Centru za<br />

društvenu kontaminaciju, pokušaja da<br />

list Politika vizuelno bude drugačiji, pa<br />

do opreme niza knjiga i časopisa koje<br />

je radio za razne institucije. Ono što je<br />

svakako najznačajnije kod ovog dizajnera<br />

jeste činjenica da je on svoje ideje, u<br />

dužem vremenskom periodu, aplicirao<br />

u važnom i osetljivom prostoru kulture i<br />

urbanog delovanja.<br />

RADOŠEVIĆ<br />

BRANISLAV<br />

Autor velikog iskustva, prihvatio se<br />

zahtevne ideje da uradi regionalni<br />

znak – Najbolje iz Vojvodine. Njegova<br />

energija je podrazumevala realizaciju<br />

i onog drugog, važnijeg dela projekta,<br />

a to je njegova promocija i aplikacija.<br />

Kvalitet znak je prepoznat, tako da je<br />

društvena zajednica obezbedila sredstva,<br />

a autor uspeo da realizuje skoro<br />

neverovatan promotivni događaj koji<br />

je prezentovan u Ljubljani, Budimpešti<br />

i Berlinu. Kao deo evropske inicijative<br />

i regionalne saradnje, u Ulmu je prošle<br />

godine organizovan Donau fest, i na<br />

njemu je u nadahnutoj inscenaciji<br />

promovisan Novi Sad, odnosno ono što<br />

je najbolje iz Vojvodine.<br />

MIRKO ILIĆ &<br />

MILTON GLEJZER<br />

Društvena nebriga oko arhitektonskog<br />

i svakog drugog označavanja stratišta,<br />

STARO BEOGRADSKO SAJMIŠTE je posebna<br />

priča o našem mentalitetu inašim<br />

prioritetima. U ravni lične inicijative,<br />

svoje viđenje celog problema uradio<br />

je Mirko Ilić, naš istaknuti dizajner<br />

na stalnom radu u Njujorku. Svojim<br />

autoritetom, on uspeva da u ovaj posao<br />

uključi i Miltona Glejzera, istaknutog<br />

američkog majstora struke i teoretičara<br />

dizajna. Uz pomoć ino fondova,<br />

u Beogradu je predstavljeno obeležje<br />

budućeg centra. To je suza tuge i vatra<br />

sećanja. Dovoljno za početak posla.<br />

BELGRADE DESIGN WEEK<br />

Već petu godinu zaredom, početkom maja, u Beogradu se organizuje sastanak autora<br />

internacionalne reputacije sa domaćim dizajnerima. Ovi događaji se odvijaju pod pokroviteljstvom<br />

Skupštine grada Beograda, što daje autoritet ovom skupu, ali i nephodnu fi nansijsku<br />

potporu. Promoter ove ideje je Jovan Jelovac, koji kaže da je sve ovo priprema za kandidaturu<br />

Beograda za prestonicu kulture 2020. godine. U svakom slučaju, ovo je retka prilika da se<br />

upoznamo sa autorima i njihovim idejama, radovima i planovima.<br />

zima 2011<br />

55<br />

FLAsH bAck


FLAsH bAck<br />

MAŠIĆ<br />

SANJIN<br />

Neverovatan studentski rad. Zadatak<br />

je u najvišoj društvenoj, odnosno<br />

civilizacijskoj ravni. To je virtuelni znak<br />

povodom dolaska Pape Benedikta XVI u<br />

Niš 2013. godine. To je 1700 godina od<br />

Milanskog edikta, kojim je hrišćanstvo<br />

priznato kao veroispovest. Potpisnik tog<br />

dokumenta bio je imperator Konstantin<br />

koji je rođen u Nišu. Ovaj mladi dizajner<br />

je ćiriličnim pismom ispisao ime grada<br />

u formi kolonadne asocijacije. Ali prava<br />

parade je iznad ovoga gde se je u izvršeno<br />

komponovanje latinskog naziva za<br />

Niš, sa imenom Isusa. Izuzetno sugestivan<br />

rad koji navodi na razmišljanje.<br />

JELESIJEVIĆ<br />

SLOBODAN<br />

Projektovanje pisma smatra se vrhunskim<br />

izazovom za svakog dizajnera.<br />

Veoma mali broj uspeva da pojedinačne<br />

tipografske vežbe uspešno proširi do zahtevnog<br />

broja slova i brojeva. Ovaj autor<br />

živi u Gornjem Milanovcu i uspeo je da<br />

svoje pismo Nova lineta komercijalizuje<br />

kod vodeće Međunarodne strukovne<br />

organizacije (ITC). Međutim, on je posao<br />

nastavio dalje. Kombinujući pojedinačna<br />

slova tog pisma, on realizuje čitav niz<br />

fonetskih piktograma. Upravo to zadato<br />

ograničenje da se koriste samo slova<br />

iz pisma, daje ovom vizuelnom sistemu<br />

izvanrednu ujednačenost i upečatljivost.<br />

STOJANOVIĆ MARKO<br />

Ovaj mladi autor se prihvatio jednog izuzetno teškog zadatka. To je ona kategorija<br />

problema koji nema nikakvo figurativno uporište, već se rešenje mora tražiti u asocijativnom<br />

prostoru gde isčitavanja znaka zahteva određene predispozicije. REFORMA DRŽAVNE<br />

UPRAVE je apstraktan pojam koji je ovaj dizajner doveo u ravan alfabetskog rešenja. To<br />

je sugestivno ćirilično slovo (R) koje u sebi kanališe sve one segmente koji čine delove<br />

jednog organizovanog i uređenog društva. Sam logo svojom horizontalnom postavkom<br />

ukazuje na dugotrajnost samog procesa.<br />

56 zima 2011<br />

KONTRA STUDIO<br />

STANKOVIĆ MIROLJUB &<br />

ZORAN NIKOLIĆ<br />

Tandem arhitekata iz Niša već desetak<br />

godina radi u okruženju koje nema dovoljno<br />

razumevanja za njihov pogled na<br />

sagledljivo stanje stvari. Oni ne posustaju.<br />

Tako su od jedne male, skoro bizarne<br />

teme napravili veoma vrednu stvar. To<br />

je logo za Break café. Kvalitet rešenja<br />

zasniva se na činjenici da je slovni ispis<br />

urađen rotiranjem samo jednog elementa<br />

koji je simbolička veza za svako<br />

mesto okupljanja. Stolica. Svih pet slova<br />

imaju istu ravan opažanja, čime ovaj rad<br />

postiže maksimalnu kozistentnost. Ovo<br />

izvanreno delo nije ostalo nezapaženo.<br />

Nagrada u Italiji, izložba u Beogradu,<br />

promocija u štampi.<br />

MONIKA<br />

LANG<br />

Proteklo vreme bilo je pogodno za stvaranje<br />

niza alternativnih institucija koje<br />

su bile podržane od raznih evropskih<br />

fondova kulture. Sve to je bilo podržano<br />

političkim projektom regionalizacije<br />

ovog prostora. Alternativa je postala<br />

intelektualna vertikala oko koje su se<br />

okupljali pre svega mladi autori. Jedna<br />

od asocijacija jeste i Refrakt sa podnaslovom<br />

– regionalni festival alternativne<br />

kulture. Logo ovog projekta vrlo dobro<br />

interpretira samu sadržinu okupljanja.<br />

To je autorska tipografija uredno<br />

ispreturana, ali koja poštuje vizuelne<br />

standarde.


REtROARt<br />

58 zima 2011<br />

KADA JE DIZAJN BIO UMETNOST<br />

IKONE DIZAJNA<br />

20. VEKA<br />

VLADIMIR BOBETIĆ<br />

Koncept dizajna i dizajniranja relativno je nov. Zapravo, on<br />

je produkt modernog i industrijalizovanog društva. Tokom<br />

dvadesetog veka, talentovani pojedinci koristili su globalni<br />

razvoj tehnologije, ali i politički i društveni razvoj, za dizajniranje<br />

proizvoda koji su uticali na svet koji danas poznajemo, a koji su<br />

toliko zaživeli u svakodnevnoj upotrebi da o njima i ne razmišljamo<br />

kao o nečijoj inovativnoj ideji.<br />

Prva polovina dvadesetog veka za dizajn bila je poligon za ideje koje su postale realnost<br />

tek u posleratnim godinama, koristeći benefi te velikih tehnoloških dostignuća<br />

Drugog svetskog rata i novih, sve većih zahteva potrošača. A rezultati su veličanstveni.<br />

Velike arhitekte i dizajneri dvadesetog veka ostaju zapamćeni kao pioniri svog vremena,<br />

koji nisu imali strah da eksperimentišu sa novim formama i tehnikama.<br />

Dizajn je neretko ili često bio svedok vremena u kome je nastajao. Političke, ekonomske<br />

i socijalne klime su mogle, a često su i imale direktan uticaj na dizajn, koji je morao da<br />

se prilagođava zahtevima. Što su ti zahtevi postajali specifi čniji, to je i dizajn postajao<br />

sofi sticiraniji.<br />

Ipak, nisu samo potražnja i društvene prilike uticale na dizajn, već i umetnički pokreti<br />

i škole kao što su Bauhaus, <strong>Art</strong> Deco i nešto kasnije Pin Up. Upravo zbog toga, mnogi<br />

dizajneri nisu se libili samostalnih izložbi u najpoznatijim svetskim muzeijima. Gotovo da<br />

nema modernog muzeja umetnosti u svetu koji drži do svog ugleda, a da u svojoj postavci<br />

nema i dizajnerske radove dvadesetog veka.<br />

Iako je dizajn 21.veka još više napredovao zahvaljujući tehnološkom napretku, većina o<br />

njemu danas razmišlja kao o unosnom poslu. U prošlom veku, između dizajna i umetnosti<br />

stajao je znak jednakosti i to je razlog zbog čega Vam u ovom broju predstavljamo neke<br />

od ikona industrijskog dizajna dvadesetog veka.


MR CHAIR<br />

LUDWIG MIES VAN DER ROHE<br />

(1927)<br />

<strong>Arh</strong>itekta Ludwig Miese van der Rohe<br />

dizajnirao je svoju prvu stolicu napravljenu<br />

od čeličnih cevi 1927. godine, a<br />

širem krugu ljudi bila je poznata kao Mr.<br />

Chair. Od samog nastanka, ovaj, samo<br />

naizgled komad nameštaja, postao je<br />

ikona modernog pokreta u arhitekturi<br />

i dizajnu, poznatog kao Bauhaus. Svoj<br />

novi početak, ova stolica doživela je<br />

tokom četrdesetih godina prošlog veka,<br />

kada je američka kompanija za proizvodnju<br />

nameštaja Knoll Associates otpočela<br />

ponovnu proizvodnju te stolice. Bile su<br />

to godine kada je Mr. Chair smatrana<br />

neizostavnim delom savremeno opremeljenog<br />

enterijera. Od početka karijere<br />

arhitekte, Ludwig Meise, dizajnirao je<br />

komade nameštaja za zgrade koje je<br />

projektovao. U početku je koristio drvo,<br />

ali pojava lako savitljivih čeličnih cevi<br />

dala mu je mogućnost da pronađe novi<br />

izražaj u dizajniranju nameštaja koji<br />

će odgovarati njegovim minimalistički<br />

projektovanim zgaradama. Elegancija i<br />

praktičnost Mr.Chair, kombinovana sa<br />

tada modernom arhitekturom, učinili<br />

su da postane jedan od najznačajnijih<br />

dizajnerskih radova dvadesetog veka.<br />

MAPA PODZEMNE<br />

ŽELEZNICE U<br />

LONDONU<br />

HERI BEK (1931)<br />

Prva linija metroa u Londonu otvorena<br />

je 1863. godine i povezivala je stanice<br />

Pedington i Faringdon. Tokom narednih<br />

sedamdeset godina, londonski sistem<br />

javnog transporta, pa i sam metro, vodilo<br />

je čak 165 nezavisnih kompanija. U tom<br />

haosu, kompanije su se razlikovale po<br />

uniformama koje su nosili zaposleni, voznom<br />

parku i načinu opremanja stanica,<br />

koje su ponekad bile udaljene samo stotinu<br />

metara od konkurentskih. Savetodavni<br />

komitet je preporučio Ministarstvu<br />

saobraćaja, još 1924.godine, da nešto<br />

mora preduzeti po pitanju haotičnog<br />

stanja. Ipak, tek 1931.godine uspostavljena<br />

je jedinstvena kompanija London<br />

transport. I dok je dizajn logoa nove<br />

kompanije poveren dizajneru Edvardu<br />

Džonstonu, mapu metroa dizajnirao je<br />

jedan od električara. Heri Bek, samoinicijativno,<br />

dizajnirao je mapu podzemne<br />

železnice na osnovu mape električnih<br />

instalacija. Nakon što su ga nekoliko<br />

puta odbili, dobio je priliku da svoj dizajn<br />

usavrši. Prave linije, sa tačkama koje<br />

su predstavljale stanice i račvanja,<br />

predstavljena pod uglom od 45 stepeni,<br />

pre su bile apstraktna slika londonske<br />

podzemne železnice, nego njen tačan<br />

geografski položaj. Dizajn mape stavljen<br />

je na probu. Jednostvna za praćenje,<br />

jasna i pregledna, mapa je odmah bila<br />

prihvaćena od građana. Uz manje dizajnerske<br />

izmene, proširene godinama za<br />

nove linije, mapa londonske podzemne<br />

železnice koju je dizajnirao električar<br />

Heri Bek i danas je u upotrebi.<br />

VOLKSEMPFAGNER<br />

(NARODNI RADIO)<br />

VALTER MARIA KERSTING (1933)<br />

Mašine ili bolje rečeno sprave različite<br />

namene, tridesetih godina prošlog veka,<br />

predstavljale su metaforu modernog<br />

i koncept brzine i mobilnosti. Avioni,<br />

automobili, telefoni, ali i radio aparati,<br />

bili su tehnološka dostignuća modernog<br />

doba koja su i u vizuelnom smislu pratili<br />

koncept modernizma.<br />

Prvi radio aparati pojavili su se 1925.<br />

godine. Bilo je potrebno samo nekoliko<br />

zima 2011<br />

59<br />

REtROARt


REtROARt<br />

godina pa da radio postane proizvod<br />

koji će privući mase, proizvod koji će tim<br />

masama obezbediti zabavu i brz prijem<br />

informacija, prvi proizvod masovne elektronske<br />

komunikacije.<br />

Dizajn narodnog radija Valtera Marije<br />

Kerstinga, u neku ruku je paradoks.<br />

Njegov radio proizveden je od bakelita,<br />

industrijskog materijala, koji je ispunjavao<br />

zahtev Bauhausa da se proizvodi<br />

dizajniraju od novih materijala, koji će<br />

moći da zadovolje masovnu proizvodnju.<br />

Sa druge strane, ideja o dizajniranju<br />

narodnog radija došla je od onih snaga<br />

koje će 1932.godine zabraniti Bauhaus,<br />

kao nemački pokret. Iako je sam dizajn<br />

Krestingovog radio aparata bez sumnje<br />

pod uticajem Bauhausa, probudio je<br />

sasvim drugačiju emociju, onu koja je<br />

predstavljala trijumf nemačke tehnološke<br />

superiornosti i industrijske snage.<br />

Kerstingov radio aparat bio je i prvo<br />

sredstvo masovne manipulacije masama<br />

od strane nadolazećeg nacističkog režima.<br />

Sam radio aparat bio je projektovan<br />

tako da može da prima samo nemačke<br />

radio stanice, čime je postao sredstvo<br />

manipulacije, kontrole i legitimizacije<br />

svega onoga što je usledilo u godinama<br />

koje su tek došle.<br />

FIAT 500 TOPOLINO<br />

DANTE ĐAKOSA (1936)<br />

Tridesetih godina prošlog veka, u kompaniji<br />

Fiat, trošili su silno vreme kako bi<br />

osmislili dobro dizajnirani, praktični, za<br />

sve pristupačan automobil. Bila je to i<br />

ambicija dizajnera Dantea Đakose, koji<br />

je sa svojim timom 1936.godine dizajnirao<br />

tip 500, koji će kasnije postati<br />

poznat kao Topolino (italijanska reč za<br />

Miki Mausa).<br />

Sa maksimalnom brzinom od 80 kilometara<br />

na sat, inovativno dizajniranom<br />

šasijom, kompaktnim dizajnom, četvoro<br />

60 zima 2011<br />

cilindričnim motorom i cenom manjom<br />

od tadašnjih 10.000 lira, Topolino je<br />

među Italijanima odmah postao hit.<br />

Topolino se proizvodio do 1955.godine, a<br />

Đakosa je sa svojim timom 1957. godine<br />

dizajnirao novi fiat 500, koji će kasnije<br />

proizvoditi i Zastava i koji će postati<br />

poznat pod nadimkom Fića.<br />

MINOx KAMERA<br />

VALTER ZAP (1938)<br />

Minijaturni fotoaparat Minox je stekao<br />

popularnost zahvaljujući tajnim agentima<br />

i špijunima. Svaka špijunska priča iz<br />

perioda Hladnog rata bila je nemoguća<br />

bez ovog fotoaparata. Ipak, za sve one<br />

koji ne znaju, Minox kamera koju je<br />

dizajnirao Valter Zap, prekretnica je u<br />

industriji fotoaparata. Priča o Minoxu<br />

počinje tridesetih godina u gradu Talinu<br />

na Baltičkom moru, gde se Valter Zap<br />

iz čiste radoznalosti naselio. Već 1932.<br />

godine, zajedno sa prijateljem Rihardom<br />

Jurgensom, osniva kompaniju za razvoj<br />

fotoaparata srednje veličine. Kada su<br />

zapali u problem sa proizvodnjom svog<br />

prvog modela, Zap je ubedio prijatelja<br />

i saradnika u to da bi minijaturni<br />

fotoaparat bio sasvim siguran uspeh<br />

na tržištu. Prvo što je Zap uradio, bio<br />

je dizajn drvenog modela dimenzija<br />

12,5X28X75 milimetara. Sledilo je rešavanje<br />

problema kako u tako mali prostor<br />

staviti neophodnu tehniku. Ipak, najveći<br />

problem bio je pronaći odgovarajuće<br />

sočivo, s obzirom na to da u okruženju<br />

nije bilo baš mnogo proizvođača. Sa<br />

druge strane, Zap i Jurgens dosegnuli<br />

su maksimum finansijskih mogućnosti.<br />

U pomoć je priskočila kompanija za<br />

radio i električnu opremu VEF iz Rige,<br />

a prvi minijaturni Minox fotoaparat<br />

na tržištu se pojavio 12.aprila 1938.<br />

godine. Proizvodnja je nastavljena i pod<br />

sovjetskom okupacijom. Posle Drugog<br />

svetog rata, Zap seli firmu u Nemačku,<br />

a 1958.godine predstavljen je Minox B,<br />

naslednik prvog modela, koji je prodat u<br />

400.000 komada. Tokom vremena, urađena<br />

su mnoga tehnička poboljšanja,<br />

ali dizajn je ostao skoro nepromenjen<br />

decenijama.<br />

PANTON STOLICA<br />

VERNER PANTON (1960)<br />

Danski arhitekta i dizajner, Verner<br />

Panton, bio je jedan od najistaknutijih<br />

dizajnera koji su koristili plastiku.<br />

Prvu stolicu, kompletno napravljenu od<br />

plastike i bez nogara, dizajnirao je 1955.


godine. Ova genijalna stolica, napravljena<br />

iz jednog komada, proizvedena je<br />

ubrizgavanjem plastične mase u kalup,<br />

i to punih sedam godina, od 1960.<br />

do 1967. godine. Za razliku od drugih<br />

plastičnih stolica onog vremena, poput<br />

onih koje su dizajnirali Džoe Kolombo ili<br />

Helmut Bacner, Panton je uklonio nogare<br />

i zamenio ga osnovom u obliku trube.<br />

Dizajn stolice izražava optimizam nadolazećeg<br />

Pop <strong>Art</strong>a. Crvene i bele varijacije<br />

ove stolice i danas se mogu naći na<br />

tržištu. Sa prodatih 250.000 komada, ova<br />

stolica bez sumnje predstavlja Pantonov<br />

najuspešniji dizajn, a tokom<br />

svog života doživeće<br />

ekspanziju plastike<br />

u dizajniranju<br />

nameštaja.<br />

ARCO LAMPA<br />

(LUČNA LAMPA)<br />

AHILE KASTILJONI (1962)<br />

Kastiljonijeva podna lučna lampa jedan<br />

je od najboljih primera italijanskog post-<br />

ratovskog pokreta u dizajnu. Dizajnirana<br />

i proizvedena 1962.godine u fabrici Flos,<br />

ova lampa ističe nivo estetske sofisticiranosti<br />

koji je karakterizovao italijanski<br />

doprinos postratovskom dizajnu.<br />

Glavni elementi lampe su luk od nerđajućeg<br />

čelika koji se sastoji od četiri<br />

savijena dela. Najdeblji deo ugrađen je<br />

u mermerno postolje, što omogućava<br />

da lampa ostane u željenom položaju<br />

uprkos široko postavljenom luku. Na<br />

najtanjem delu luka, nalazi se sijalica<br />

koja je sakrivena u abužuru izgrađenom<br />

od aluminijuma, koji je sa gornje strane<br />

izbušen, što omogućava da svetlost<br />

prodire i kroz te otvore.<br />

Arco lampa bila je obavezan deo moderno<br />

opremljenih stanova onog vremena, a<br />

Kastiljonijev odabir savremenih materijala,<br />

učinio ju je savršenim pratiocem<br />

kožnih sofa i garniture i staklenih stolova.<br />

Što se samog Kastiljonija tiče, Arco<br />

lampa predstavljala je vrhunac njegove<br />

dizajnerske karijere.<br />

SONy wALKMAN<br />

SONy DESIGNE CENTER (1979 )<br />

Kada je 1965.godine predstavljena kaseta<br />

(magnetna vrpca upakovana u plastično<br />

kućište), bila je to prava revolucija<br />

u slušanju muzike. Nije prošlo mnogo<br />

godina, a popularna kaseta postala je<br />

mobilna, zahvaljujući kasetofonima koji<br />

su ugrađivani u kola. Ipak, pravi smisao<br />

reči mobilnost daće izum čuvene firme<br />

Sony iz 1979.godine, a to je popularni<br />

walkman.<br />

Da tadašnjem predsedniku kompanije<br />

Sony, Akiu Moriti, nisu na živce išla deca<br />

sa njihovom muzikom, pitanje je da li<br />

bi i kada bi nastao walkman. Morito je<br />

dugo razmišljao o prenosivom uređaju<br />

za puštanje kaseta koji će imati samo<br />

slušalice. Početkom sedamdesetih<br />

u Sony-u, prvo su osmislili i napravili<br />

vrlo male, lagane prenosive slušalice<br />

(zvučnike) koje su izuzetno kvalitetno<br />

reprodukovale zvuk. Ostatak nisu morali<br />

dugo da traže, walkman je razvijen iz<br />

Pressman modela diktafona.<br />

Na kraju, kućište za stereo uređaj i baterije<br />

imalo je dimenzije 14X9X2,8 centimetara,<br />

izrađeno od aluminijuma i bilo je<br />

toliko lako da je walkman mogao da se<br />

nosi i u džepu. Takođe, bio je otporan na<br />

udarce pa je bio idealan za džogere koji<br />

su voleli da trče i slušaju muziku.<br />

Gospodin Morita dobio je mir uz svoju<br />

muziku, a Sony je napravio veliki iskorak<br />

u odnosu pojedinca i društva. Pojedinac<br />

je sada mogao da sluša muziku do mile<br />

volje, glasno koliko hoće, dok bi ostatak<br />

sveta jedva čuo basove i to tek na korak<br />

od ponosnog vlasnika walkman-a.<br />

zima 2011<br />

61<br />

REtROARt


kONcEPti<br />

62 zima 2011<br />

NOVI MAČ IZ ITALIJE<br />

2012<br />

VLADIMIR BOBETIĆ<br />

LAMBORGHINI<br />

ESTOQUE<br />

Lambordžini Estoque je predstavljen na pariskom<br />

sajmu automobila pre dve godine,a u proizvodnju<br />

bi mogao da uđe 2012. godine. Mada ima sve<br />

karakteristike koje krase Lambordžinijeve<br />

modele, Estoque će biti prvi model u istoriji ovog<br />

italijanskog proizvođača sa četvoro vrata.


Da li slučajno ili namerno, Lambordžini je za ime ovog modela<br />

uzeo je špansku reč Estoque koja označava matadorski mač<br />

kojim se zadaje konačan udarac biku. Da li će Labmordžinijev<br />

Estoque to i biti za konkurenciju među sportskim automobilima,<br />

videće se kada naredne godine uđe u proizvodnju. Po onome<br />

što se trenutno zna o ovom modelu, konkurencija ima razloga za<br />

brigu.<br />

U modelu Estoque postoji sve ono što definiše Lambordžinijeve<br />

automobile. Ekstreman, beskompromisan, snažan i bez ikakve<br />

sumnje Italijan. Ipak, reč je o sedanu, sportskom automobilu za<br />

svaki dan, prvom koji izlazi iz fabrike u Santa Agati Bolonjeze.<br />

Ovim modelom, Lambordžini je uspostavio nove standarde među<br />

sportskim sedanima.<br />

Desetocilindrični motor Gallardo LP 560-4, zapremine 5,2 litara<br />

smešten je napred. Ovo nije končano rešenje jer postoji mogućnost<br />

da će u Estoque biti ugrađivan nešto ekonomičniji, a ipak<br />

dovoljno dinamični V8, pa čak i TDI motor.<br />

Estoque ima stalni pogon na sva četiri točka što mu omogućava<br />

sigurnu vožnju u svim vremenskim prilikama, ali ostavlja mogućnost<br />

i za ljubitelje ekstremnije sportske vožnje.<br />

Ovaj automobil, kao nijedan pre njega, kombinuje eleganciju i<br />

udobnost sa atributima sportskog automobila. U brojkama ta<br />

kombinacija izgleda ovako: dugačak je 5,15 metara, širok 1,99, a<br />

iako je visoko samo 1,35 metara, zadivljujuće je udoban. Međuosovinsko<br />

rastojanje iznosi 3 metra.<br />

Bez sumnje, Estoque će biti idealan partner za putovanje, bez<br />

obzira da li ste njime krenuli na poslovni sastanak, pozorište<br />

ili na odmor. Kad smo kod odmora, ovaj Lambordžinijev model<br />

pružiće vam mogućnost da u vožnji sportskog automobila ne<br />

uživate sami. Mesta, za razliku od drugih sportskih automobila,<br />

ima dovoljno za celu porodicu, a iz tog razloga i prtljažnik je<br />

povećan. Da za udobnost cele porodice ne treba brinuti, govori<br />

i to da je tim Centro Stile Lamborghini dizajnirao četiri odvojena<br />

sportska sedišta, koja se elektronski podešavaju, tako da je<br />

udobnost i na većim udaljenostima zagrantovana. Materijal koji<br />

dominira u kabini je najkvalitetnija Napa koža. Ono što budući<br />

kupci ovog modela mogu da očekuju od opreme je i LCD monitor<br />

koji će ih voditi kroz sve sisteme u kolima, ali i dati mogućnost<br />

da prate kretanje uz GPS uređaj. Instrument tabla izrađivaće se u<br />

dva modela, klasičnoj i digitalnoj verziji. Takođe, biće ugrađivani<br />

i najbolji audio sistemi, a klince koji će se voziti pozadi očekuje<br />

kompletni sistem za zabavu od video igara do filmova.<br />

Estoque je još jednom pokazao da će Lambordžinijevi modeli i u<br />

budućnosti biti ekskluzivni, izazovni, u isto vreme jaki i senzalni i<br />

ono što je najbitnije u pogledu dizajna, nepogrešivo italijanski.<br />

zima 2011<br />

63<br />

kONcEPti


kONcEPti<br />

MERKUR<br />

BRITANSKI VOZ BUDUĆNOSTI<br />

Konkord, Spitfajer, Rols Rojs i autobusi Rutmaster stavili su Veliku<br />

Britaniju u sam vrh svetskog dizajna 20. veka. Činilo se da Britanija,<br />

bar na početku 21.veka, neće imati šta da ponudi svetu. A onda je<br />

dizajnerski studio Priestmangood osmislio voz budućnosti nazvan<br />

Merkur, koji će bez sumnje, kada se pojavi na šinama, postati<br />

ikona svetskog dizajna 21.veka.<br />

Železnička mreža u Velikoj Britaniji od kraja 19. veka, pa skoro<br />

do osamdesetih godina 20. veka, spadala je među najgore u<br />

svetu. Zastareli sistemi, pre svega signalizacija i skretnice, tome<br />

su najviše doprineli. Međutim, Britanija je uz Francusku i Nemačku<br />

predvodila eru brzih inter city vozova.<br />

I kao da trenutne brzine nisu dovoljno brze, svetu se vrlo često<br />

predstavljaju novi i brži vozovi. Kina će tako uskoro dobiti Bombariderov<br />

Zafiro 380, koji će se baš tom brzinom kretati kineskim<br />

prugrama. U zemlji u kojoj je prosečna brzina vozova 45km/h ,<br />

ovakve brzine zvuče neverovatno.<br />

66 zima 2011<br />

VLADIMIR BOBETIĆ<br />

Voz Merkur je delo dizajnerskog studija Priestmangood . Prema<br />

ideji dizajnera, osim brzine, putnicima će se ponuditi luksuz, stil<br />

i uzbuđenje i, kako kažu, biće jedan od najboljih predstavnika<br />

transporta budućnosti zasnovanog na održivom transportu koji<br />

neće zagađivati okolinu. Zastavu Velike Britanije u tom pravcu<br />

sigurno će nositi ovaj 400 metara dug voz, koji će se kretati brzinom<br />

od 360 kilometara na sat i imati najizduženiji prednji nosni<br />

deo, zbog čega je već dobio nadimak srebrni metak. Biće to prvi<br />

voz na tlu Velike Britanije čiji će svi vagoni biti doubledecker,<br />

odnosno imati dve platforme.


Iako Merkur neće biti najbrži voz na svetu, multidisciplinarni<br />

dizajnerski studio Priestmangood potrudio se da enterijerom<br />

zapuši usta svakoj budućoj konkurenciji. Enterijer je koncipiran<br />

tako da nudi dovoljno privatnosti, iako će sve pregrade biti providne,<br />

dovoljno mesta za interakciju putnika za duža putovanja i<br />

dovoljno prostora za relaksaciju. Poseban deo voza činiće vagoni<br />

sa ležajevima, popularna spavaća kola, vagon za poslovne<br />

sastanke, vagon za decu, a sva sedišta biće opremljena i audio i<br />

sistemom za zabavu.<br />

Dizajnerski studio Priestmangoode nije nov u dizajniranju vozova.<br />

Britanskim prugama već se kreće Pendolino voz, posebno<br />

dizajniran za kompaniju Virgin railways. Dizajner Paul Priestman,<br />

koji je dizajnirao i Pendolino i Merkur, veruje da je njegov projekat<br />

brzog voza od vitalnog značaja za britansku budućnost, pre<br />

svega u pogledu razvoja održivog transporta koji minimalno zagađuje<br />

okolinu, ali i zbog prilike da se britanski dizajn i inženjerstvo<br />

vrate u sam svetski vrh, a time ponovo postanu konkurentni<br />

na svetskom tržištu.<br />

zima 2011<br />

67<br />

kONcEPti


PEJZAžNA ARHitEktuRA<br />

UMETNIČKA OAZA<br />

PARK<br />

SLOBODE I LEPOTE<br />

LA VILET<br />

NEVENA ĐUKIĆ<br />

Park La Vilet (La Villette) je smešten u severoistočnom delu Pariza,<br />

na mestu nekadašnje pijace. Francuski arhitekta Bernar Čumi<br />

(Bernard Tschumi), predstavnik dekonstruktivizma, 1980. godine je<br />

pobedio na velikom međunarodnom konkursu sa svojim projektom<br />

parka. Bernard je park osmislio kao sistem tačaka, linija i površina.<br />

Izgradnja parka počela je 1984.godine.<br />

Tačke u parku predstavljaju mali crveni paviljoni, oštrih ivica. Različitih<br />

su oblika, visoki oko deset metara, a postavljeni na svakih<br />

dvadeset metara. Nazivaju se foli (folie)(termin koji je korišćen u<br />

18. veku za male objekte u francuskim vrtovima koji su bili mesta<br />

za susrete i druženja). Svaka od ovih tačaka ima posebnu namenu.<br />

Neke su kafići ili restorani, neke muzički paviljoni i galerije, a ima i<br />

onih čija je uloga samo dekorativna.<br />

68 zima 2011<br />

La Vilet je po mnogo čemu jedinstven park u svetu. Kao idealan spoj<br />

prirode i arhitekture, u potpunosti je posvećen umetnosti, nauci i<br />

dokolici. Stvoren je da bude okvir za kulturu i interakciju. Performansi,<br />

predstave, izložbe i koncerti, čine da svaka poseta ovom prostoru<br />

bude potpuno novo iskustvo.<br />

Linije imaju ulogu staza za šetnju.To su prirodni pravci drvoreda,<br />

vodeni kanal i velika promenada. Kroz park prolaze dve glavne<br />

linije-staze, jedna se proteže pravcem sever-jug, a druga pravcem<br />

istok-zapad. Prva staza, karakteristična po svojoj talasastoj<br />

površini, zove se La Vilet. Druga se zove Urk (de l’ ourcq) i proteže<br />

se duž istoimenog kanala, a predstavlja vezu između centra Pariza<br />

i predgrađa.<br />

U Bernardovom sistemu, površine se nalaze između Muzeja nauke i<br />

industrije i Centra muzike. To je veliki otvoreni zeleni prostor koji se<br />

prostire na sedam hektara travnjaka, uključujući kružne i trouglaste<br />

prerije, na kojima posetioci uživaju u sunčanju, čitanju, odmoru i<br />

igri. Ovo je takođe prostor na kome se održavaju različiti festivali i<br />

bioskop na otvorenom.


Najatraktivniji detalj parka je Geoda, velika metalna sfera, na čijoj<br />

površini se ogleda parisko nebo. U njenoj unutrašnjosti se nalazi jedan<br />

od najsavremenijih 3D bioskopa na svetu, sa ekranom površine<br />

1000 m 2 . U blizini Geode je i Muzej nauke i industrije, takođe jedan od<br />

najvećih u svetu.<br />

Park La Vilet krasi i deset tematskih vrtova, među kojima pažnju<br />

najviše zaokuplja vrt Ogledala. Zahvaljujući svom čudesnom pejzažu,<br />

reflektovanom kroz dvadeset osam ogledala, ovaj vrt najveća je<br />

atrakcija za posetioce. Deci je posebno interesantan morski pejzaž<br />

u vrtu Vetrova i peščanih dina. Larter ( L’<strong>Art</strong>ere ) je vrt za crtanje, a<br />

deset hiljada crteža u njemu je posvećeno obolelima od HIV-a. Jedno<br />

od magičnih mesta koje se ne sme propustiti, jeste i Vrt dečijih<br />

strahova smešten između šuma jela i breza. Nepripremljenim šeta-<br />

čima može se desiti da budu neprijatno iznenađeni zastrašujućim<br />

zvucima, koji će ih sigurno podsetiti na neki nestašluk iz detinjstva.<br />

Na kraju spektakularnog putovanja kroz niz tematskih vrtova, u vrtu<br />

Zmaja, posetioce će dočekati ogromni čelični zmaj čiji jezik predstavlja<br />

dugački tobogan. Jedna od zanimljivosti parka je i Pokopani<br />

bicikl, čuvena skulptura Klesa Oldenburga (Claesa Oldenburga), koji<br />

ostavlja utisak kao da je na tom mestu boravio neki džin.<br />

Bernard Čumi, kao jedan od vodećih predstavnika dekonstruktivizma,<br />

ovim projektom je uspeo da odgovori na filozofiju začetnika ovog<br />

pokreta - Žaka Deride, filozofa i teoretičara, pa njegov projekat deluje<br />

kao arhitektonski eksperiment u prostoru. Lepota ovog parka je i u<br />

tome što posetiocu ne nameće aktivnosti, već mu daje slobodu da<br />

sam neprestano otkriva i istražuje.<br />

zima 2011<br />

69<br />

PEJZAžNA ARHitEktuRA


sAvEti<br />

ENTERIJER<br />

ZA DUŠU<br />

ILI KAKO PROSTOR ISPUNITI MATERIJALIMA I OBLICIMA KOJI<br />

ĆE BITI U SLUŽBI VAŠEG ŽIVLJENJA I UŽIVANJA U NJEMU<br />

IRENA VIDENOV - ARHITEKTA<br />

Kreiranje stambenog prostora je splet i<br />

rasplet zahteva, potreba, inspiracija<br />

i ograničavajućih faktora, prednosti koje<br />

pruža savremena tehnologija i proverene<br />

vrednosti tradicionalnog.<br />

Nimalo lak zadatak, koji predstavlja pravo<br />

zadovoljstvo za rešavanje, posebno je<br />

nadahnuće kada se ispuni sve što je očekivano.<br />

Za početak, prostor treba da se snimi do<br />

najsitnijeg i najskrivenijeg detalja. Preporuka<br />

je da se istovremeno definišu potrebe koje<br />

treba da ostvari zadati prostor . Najsigurniji<br />

put je, naravno, da sve to postavi na papir<br />

arhitekta, kao proveru mogućnosti prostora.<br />

<strong>Arh</strong>itekta će, takođe, u tom prvom inputu<br />

oceniti koje su aspiracije budućeg korisnika<br />

i krenuti inspirisan njima u oblikovanje<br />

zadatog.<br />

Najsigurnija razmena podataka između<br />

korisnika i arhitekte je zajedničko pronalaženje<br />

željenih efekata u najnovijim stručnim<br />

70 zima 2011<br />

časopisima, koji se mogu naći kod nas u<br />

prodaji, ili pregledom web stranica na internetu.<br />

Ponuda je ogromna, ali zasigurno je<br />

da svaka osoba ima izgrađen stav oko toga<br />

šta želi od svog budućeg prostora da dobije.<br />

<strong>Arh</strong>itekta usmerava te stavove na pravi put,<br />

ubacuje u razmeru i defineše detalje kako<br />

bi se postigla maksimalna funkcionalnost i<br />

udobnost.<br />

Korisnik ,koliko god to može, treba da<br />

prepusti da vrle ideje i novitete arhitekata<br />

implementira u enterijer. Današnje osmišljavanje<br />

prostora nikada nije bilo tako široko<br />

i humano, pažljivo osmišljeno i u funkciji<br />

savremenog načina života.<br />

Da li je prostor dovoljno svetao?<br />

Postoje proračuni koji mogu pokazati da li<br />

su prozori pravilno dimenzionirani u odnosu<br />

na strane sveta, zatim u odnosu na visine<br />

parapeta, površine poda prostora, uglova<br />

pod kojim svetlost ulazi u prostor i dr. Boje<br />

zidova, podova i (ne)postavljanje draperija<br />

ili raznih zavesa tj.zastora i roletni, rešavaju<br />

povećanje ili umanjenje jačine osvetljenja<br />

prostora. Trendovi su da prostor, u kojem<br />

savremeni čovek boravi, treba da bude<br />

maksimalno osunčan. S obzirom na vreme<br />

koje provodimo u zatvorenim kancelarijama,<br />

tržnim centrima, bankama, šalterima,<br />

kolima, prostorima gde čovek biva izložen<br />

stresu, jedino svetlost može da vrati svežinu<br />

u naš život. Svetlost i senka…dinamičnost<br />

prostora.<br />

Da li je prostor dovoljno izolovan od<br />

buke? Pažljivim odabirom profila spoljašnje<br />

stolarije i stakala, kao i obradom zidova i<br />

podova, nivo buke se takođe može umanjiti.<br />

Da li je visina prostora odgovarajuća?<br />

Ovde se najlakše i najsmelije rešava vizuelni<br />

osećaj izradom spuštenih plafona od gipsa<br />

sa ugrađenom rasvetom. Plafoni su najbolje<br />

osmišljeni kada su jednostavni, sa najviše<br />

dva različita visinska nivoa. Ponekad deo<br />

plafona može da bude efektan u drugoj boji


dupleks, potkrovlje - Shelton, Mindel Associates<br />

Lokacija: New york<br />

D’Aquino Monaco<br />

New york<br />

ili obradi, na primer, rešenje mogu biti drvo<br />

ili beton.<br />

Rasveta prostora? Rasveta, kako u plafonu,<br />

tako i u prostoru, po novim trendovima<br />

je minimalna u broju svetiljki, ali efektna,<br />

podešena tako da ne opterećuje prostor,<br />

daje pravi doživljaj i jačinu prirodne svetlosti,<br />

može ugrađenim potenciometrima da se<br />

smanjuje ili povećava. Naravno, savremene<br />

instalacije podrazumevaju sistem pametnih<br />

kuća koje olakšavaju korišćenje svih instalacija<br />

u prostoru, uz maksimalnu uštedu u<br />

energiji.<br />

I dalje o uštedi energije…? Ovde je naša<br />

stvarnost na nezavidnom nivou, bez ikakve<br />

podrške države u vidu kreditiranja investicija,<br />

koje podrazumevaju ugradnju takve<br />

instalacione opreme, koja, ili umanjeno<br />

troši potrebnu energiju ili je i sama proizvodi.<br />

Poslednje dve godine, svetski sajmovi građevine<br />

i opremanja su akcenat dali upravo<br />

ovakvoj opremi i materijalima koji su u službi<br />

Walzworkinc<br />

Los Angeles<br />

Paulo Flores; Ricardo Kendall; Victor Ortega<br />

New york<br />

obnovljive energije. A pri tome su i dizajnerski<br />

fenomenalno osmišljeni.<br />

Moderno ili klasično? I jedno i drugo,<br />

zajedno, odmereno, dobro osmišljeno i<br />

odabrano. Minimalizam u enterijeru je prošao<br />

kao pravac, i ostavio nam svoj pozitivan uticaj<br />

na opremanje stanova i drugih prostora u<br />

budućnosti. Enterijeri su danas jednostavni,<br />

opremljeni nameštajem koji je kvalitetan,<br />

udoban, proverenog dizajna iz prošlih<br />

vremena, i, kako smo se u modi vratili nekim<br />

davno zaboravljenim romantičnim godinama<br />

iz prošlog veka, tako i u arhitekturi, umetnosti,<br />

dizajnu i enterijeru crpimo sve što je<br />

iz tog vremena provereno dobro i efektno.<br />

Kombinovati sa Bergere foteljom, stolicom<br />

Thonet, uz lampu Tizio, tepihom Paole Lenti,<br />

na parketu Ivassalletti u jarkoj nijansi boje,<br />

kako bi se akcentovalo u prostoru. Obavezno<br />

ostaviti jedan zid za zaboravljenu biblioteku!<br />

Pored biblioteke je podna ili stona lampa<br />

i udobna fotelja.<br />

Osmose Design<br />

Portland, oregon<br />

New york<br />

Belo, sivo ili roze?Hrabro treba prepustiti<br />

to stručnjacima. Ništa brže ne dosadi<br />

nego boja koja je u vreme osmišljavanja<br />

enterijera bila u trendu, a već nakon godinu<br />

dana donosimo odluku da nam zapravo<br />

smeta u prostoru. Najbolje je da pod bude<br />

u prirodnom tonu boje drveta, keramike i<br />

slično, da zidovi budu beli ili pastelnih boja,<br />

sa akcentima u prostoru u vidu nameštaja,<br />

slika i drugih detalja. Tu se postiže efekat u<br />

paleti upotrebljenih boja, u stvarima koje se<br />

mogu pomeriti.<br />

Materijali? Koliko god mogu, treba da budu<br />

prirodni. Drvo, koža, kamen, pamuk, svila,<br />

staklo...Bolje je i staru fotelju presvući u<br />

novo ruho prirodnog materijala, nego kupiti<br />

novu u skaju ili plastici.<br />

Zaključak? Treba biti odmeren u svemu,<br />

kako u životu, tako i u opremanju budućeg<br />

prostora. Uvek se podsećati da u tom enterijeru<br />

treba uživati, a ne robovati njime. Polako<br />

i hrabro, rezultet može biti očaravajući.<br />

zima 2011<br />

71<br />

sAvEti


oglas


PREDSTRANA


iNtERvJu sA POvODOM<br />

74<br />

GORDANA ĆIRJANIĆ – DOBITNICA NIN-OVE NAGRADE<br />

PESNIK BEZ PESME<br />

razgovarala: MILICA ŠAJFAR<br />

foto: mARKO ĐURICA<br />

U svet književnosti kročila je pre mnogo godina, kako<br />

sama kaže „grlom u jagode“ pišući poeziju. Danas<br />

Gordanu Ćirjanić pre svega znamo kao romanopisca, a da<br />

je odabrala „pravi put“, dokazala je svojim romanom „Ono<br />

što oduvek želiš“ kojim je zaslužila NIN-ovu nagradu za<br />

najbolji roman 2010. godine.<br />

zima 2011<br />

Vaša dva romana „Pretposlednje putovanje“ i „Poljubac“<br />

već su nagrađivani Ženskim perom. Šta za Vas znači<br />

NIN-ova nagrada koja vam je dodeljena za roman „Ono što<br />

oduvek želiš“? Da li je ona kruna Vašeg rada ili podsticaj<br />

na stvaranje još boljeg dela? Da li u nekom trenutku<br />

možete da zamislite Vaš život bez pisanja?<br />

„Žensko pero“ je ustanovljeno pre deset godina, to je<br />

„mlada“ nagrada. Bila sam veoma ponosna što sam je<br />

dobila, i to dva puta, ali ona se ipak odnosila na polovinu<br />

sveukupne prozne produkcije u Srbiji. NIN-ova nagrada je<br />

došla kao neka vrsta konfirmacije „Ženskog pera“. No, sve je<br />

to možda važnije za moje čitaoce, nego za mene; potvrdilo<br />

se da je njihov sud ukusa bio ispravan. Nagrade su za pisca<br />

uvek dobrodošle, ali društveni ugled nije, ili ne bi trebalo da<br />

bude, naročito važna motivacija za stvaralački rad. Idemo<br />

dalje, istim putem, ali bez trunke opuštanja. Umetnikov rad<br />

se odlikuje strogošću i svim onim preprekama koje sam sebi<br />

nameće.


Roman „Ono što oduvek želiš“ predstavlja<br />

u neku ruku i počast Milošu Crnjanskom<br />

i njegovom „Romanu o Londonu“.<br />

Koliko je ovaj književnik uticao na Vaš<br />

rad i na neka Vaša ranija dela?<br />

Književnost je, između ostalog, polifoni<br />

dijalog sa prethodnicima. Nijedan ozbiljan<br />

pisac neće izgovoriti, na primer, misao o<br />

„stidu“, a da pri tom nema odnos prema<br />

Kafkinom „Stid će nas nadživeti“, ili razmišljati<br />

o zlostavljanju dece, bez svesti o<br />

Ivanu Karamazovu. Nekad će njegov odnos<br />

prema prethodnom tekstu ili rečenici biti<br />

deklarativan, nekad u vidu miga koji je<br />

samo za znalce prepoznatljiv, a nekad i<br />

nema vidljivog traga o takvom dijalogu.<br />

Crnjanski mi je uvek bio važan nemi sagovornik,<br />

ali sada sam prvi put ostavila traga<br />

o tome.<br />

Slobodan, glavni junak romana „Ono<br />

što oduvek želiš“, ima izvesne sličnosti<br />

s Rjepninom, junakom „Romana o<br />

Londonu“. Spaja ih osećaj gubitništva<br />

koji u nekim gorkim trenucima prerasta<br />

u splin. Da li je danas lakše oživeti<br />

nesrećne likove i da li književnik uopšte<br />

ima razloga da priča o sreći ili je njegov<br />

zadatak, kako ste jednom prilikom izjavili,<br />

„da govori o ljubavi i smrti“?<br />

Zadovoljstvo životom teško može biti<br />

pokretač umetničkog stvaralaštva. Retki<br />

su primeri u književnosti da iz „sreće“ proistekne<br />

neko vredno delo. Drugo je pitanje<br />

da li je ona uopšte moguća – pitanje na<br />

kome filozofi vekovima oštre pero – ali ako<br />

bi to bilo osećanje punoće života, onda je<br />

to period akumulacije. Ispunjen život ne<br />

daje prostora da se istovremeno nad njim<br />

nadnosimo ili kopamo u dubinu. Kažu da<br />

je Huan Ramon Himenes tokom Medenog<br />

meseca, koji je proveo na krstarenju<br />

sa svojom nevestom, napisao tri zbirke<br />

pesama – što se među španskim pesnicima,<br />

naravno, prepričava sa smehom, kao<br />

anomalija.<br />

Esej Oskara Vajlda „Propast laganja“,<br />

koji ste preveli na srpski jezik, govori o<br />

jednom idealu književnika. Da li ste i Vi<br />

nalik na Vivijana koji ne smatra da se<br />

umetnost stvara kako bi ulepšala život,<br />

već radi nje same? Da li danas i u kojoj<br />

meri možemo govoriti o idealu estetizma?<br />

Oskar Vajld je živeo u vreme nastanka<br />

industrijskog društva, i dobro je uviđao<br />

koliko će trgovački duh narušiti i promeniti<br />

odnos prema lepom. On je počeo kao<br />

zastupnik ili teoretičar umetničkog pokreta<br />

„prerafaelita“ i branio je eklekticizam u<br />

umetnosti, govoreći da je lepo uvek lepo,<br />

čak i kad stoji jedno pored drugog. Kasnije<br />

se, u svojim esejima, distancira od toga,<br />

nazivajući svoju grupu „društvo umornih<br />

hedonista“, a u svojoj poetici se, kao<br />

pesnik, sve više okreće simbolizmu. Uostalom,<br />

njegova najbolja dela, De profundis i<br />

„Balada o Redinškoj tamnici“, nisu nimalo<br />

odvojena od života, naprotiv. Za mene je<br />

Oskar Vajld, u esejima, beskrajno zanimljiv i<br />

provokativan. Neke njegove ideje su veoma<br />

aktuelne.<br />

Kako Vi doživljavate najveći uspeh čoveka<br />

danas? Da li je to možda vizija utopije<br />

koju nikako ne smemo da napustimo?<br />

Da li je paradoks što moderno doba<br />

odbacuje upravo tu viziju, a nameće nam<br />

milion drugih prohteva?<br />

Tačno je da savremenom svetu, savremenom<br />

društvu i savremenom čoveku<br />

nedostaje vizija. To nas možda najviše<br />

pogađa u političkom životu. Naši političari<br />

nemaju viziju, ali ni Evropska Unija nema<br />

viziju, sem ako to nije zajedničko tržište.<br />

Upravo o tome je govorio i Oskar Vajld, o jedinstvenoj<br />

Evropi koju bi morala da objedini<br />

kultura, a ne trgovina. U onome što danas<br />

imamo, jedinstvo kulture je postignuto<br />

kroz televiziju. Nažalost, to i nije kultura,<br />

nego uspavljivanje duha.<br />

U kojoj meri je slobodan junak Vašeg<br />

romana kome ste i dali simbolično ime<br />

Slobodan? Ako nije, da li za njega postoji<br />

put oslobođenja i koja je njegova cena?<br />

Kraj moje priče o Slobodanu je otvoren,<br />

ali još niko od kritičara nije primetio da on<br />

možda na kraju umire. On je TV zavisnik,<br />

ljubitelj serija o forenzičarima; na kraju<br />

romana se udvaja, sebe vidi na ekranu,<br />

na stolu za obdukciju. U mislima želi da<br />

pobegne, ali ne znamo da li uspeva u tome.<br />

Želi da pobegne na „most zaljubljenih“ u<br />

Vrnjačkoj banji, a nekoliko poglavlja ranije,<br />

sam je rekao za taj isti most da je to zapravo<br />

groblje ljubavi. Završna scena u romanu<br />

ima kopču sa jednom rečenicom koja se<br />

može pročitati na prvoj stranici, a koja ima<br />

ulogu ekspozicije: „Književnost zavodi,<br />

poput života; sa ekranom su čista posla,<br />

kao sa smrću.“<br />

Kroz ceo roman se obrušavate na „instant<br />

umetnost“ i „instant život“ uopšte,<br />

koji treba da zadovolje osnovne potrebe<br />

pojedinca. Kako razbiti to ogledalo<br />

privida?<br />

Nema opšteg uputstva. Pisci postavljaju<br />

probleme, ne rešavaju ih. Izlazak iz ogledala,<br />

koje danas možemo nazvati „ekran“,<br />

isključivo je stvar lične odluke. U mom<br />

slučaju, sam čin pisanja podrazumeva<br />

poziv na čitanje.<br />

Da li ste kroz roman „Ono što oduvek<br />

želiš“ namerno preplitali realnost i<br />

fikciju iz želje da pokažete kako je i u<br />

stvarnom životu granica između njih<br />

sve tanja?<br />

Stvarnost i umetnost su se uvek preplitale<br />

i dopunjavale. Opet ću se vratiti na<br />

Oskara Vajlda, koga u svom romanu dva<br />

puta citiram. On je vragolasto okrenuo<br />

naglavačke Aristotelovu teoriju mimezisa,<br />

koju niko nije dovodio u pitanje tokom dva<br />

milenijuma. Vajld tvrdi da život daleko više<br />

zima 2011<br />

75<br />

iNtERvJu sA POvODOM


iNtERvJu sA POvODOM<br />

oponaša umetnost, nego što umetnost<br />

oponaša život. Da bi nešto istakli, pisci<br />

katkad preteruju, a on i sam kaže da mu je<br />

više stalo do lepote dokazivanja, nego do<br />

predmeta dokazivanja. Istina je, međutim,<br />

da je odnos između umetnosti i života<br />

uzajaman. Danas je problem u tome što<br />

se ovo uzajamno ogledanje ne odigrava<br />

između stvarnosti i umetnosti, nego između<br />

stvarnosti i televizije. Ali pošto tvorci<br />

televizijskog sadržaja ne poštuju nikakav<br />

kanon, niti imaju bilo kakav sistem vrednosti,<br />

savremeni čovek, u svom savremenom<br />

ogledalu, ostaje jadan i ogoljen,<br />

nimalo lep.<br />

Kažete da Vaš roman ne nudi odgovore,<br />

ali svakako navodi na razmišljanje. Koliko<br />

ima angažovane književnosti danas?<br />

Svaka dobra knjiga je angažovana, i svako<br />

umetničko delo. Budite uvereni da to nije<br />

fraza.<br />

Pored proze, pišete i poeziju kojom ste i<br />

započeli književni rad.<br />

Više ne pišem poeziju; samo tu i tamo<br />

„prošvercujem“ neki stih u svojoj prozi.<br />

U mojoj poslednjoj knjizi pesama Gorka<br />

voda, zaključna pesma ima naslov „Poslednja<br />

pesma“. Ona je bila moje poetičko<br />

svođenje računa sa Poezijom. Tek kad<br />

sam shvatila da sam pesnik, odlučila sam<br />

da budem „pesnik bez pesama“. Nije to,<br />

naravno, bilo zaricanje, ali jeste odraz jed-<br />

76 zima 2011<br />

nog iskustva. U poeziju sam uletela „grlom<br />

u jagode“, činilo mi se da je to lakši put.<br />

Izašla sam izgrebana, i tu ne mislim na recepciju<br />

mojih pesama koja je, štaviše, bila<br />

dobra, već na svoj najličniji odnos prema<br />

pesmi. Danas znam da je poezija najteži<br />

put u književnosti.<br />

Ljubav prema pisanju i jeziku navela Vas<br />

je da se bavite i prevođenjem. Koja biste<br />

od odabranih dela koje ste prevodili<br />

izdvojili?<br />

Ja nisam mnogo prevodila, samo one<br />

pisce od kojih imam šta da naučim ili koji<br />

će me podsetiti na ono što već znam o<br />

ekonomisanju sa rečima. Pisanje romana je<br />

iscrpljujući posao, psihički i fizički. Obično<br />

prevodim između romana i romana, kako<br />

bih se odmorila, pre svega od sebe, a da<br />

se pri tom ne udaljavam previše od svog<br />

oruđa, a to je jezik. Sama biram knjige<br />

koje ću prevoditi. U kratkom spisku autora<br />

koje sam prevodila, svi su mi podjednako<br />

važni, u datom trenutku su bili najvažniji:<br />

veliki španki pesnik Luis Sernuda; briljantni<br />

stilista engleskog jezika, Irac, Oskar Vajld;<br />

čudesni Meksikanac Huan Rulfo, čija<br />

sabrana dela sadrže dvestotinak stranica;<br />

prefinjeni Argentinac i prijatelj Beograda,<br />

Huan Oktavio Prens.<br />

Da li Vas pored književnosti opčinjava<br />

još neka umetnost? Imate li posebno<br />

drage umetnike?<br />

Studirala sam ono što se popularno zove<br />

Svetska književnost, mada je naziv grupe<br />

Opšta književnost sa teorijom književnosti.<br />

Na toj katedri se izučavala, prilično ozbiljno,<br />

barem u moje vreme, istorija likovnih<br />

umetnosti i estetika. Ponešto sam pisala<br />

o slikarima, jednu studiju o Ljubici Mrkalj,<br />

i jedan tekst, koji su slikari zapazili, o Vladimiru<br />

Dunjiću. To su bili umetnici izabrani<br />

po afinitetu, iako vrednovanje slikarstva<br />

nije moj teren. Svim drugim umetnostima,<br />

bilo da je reč o muzici, baletu, arhitekturi<br />

ili filmu, puštam naprosto da me ponesu,<br />

ukoliko se javi doživljaj.<br />

Rođeni ste u Beogradu gde i danas<br />

živite. Koliko se on promenio u Vašim<br />

očima od detinjstva, kako biste opisali<br />

te promene i postoji li neko mesto u<br />

ovom gradu koje Vam je posebno drago i<br />

u kome pronalazite svoj mir?<br />

Kad sam se vratila u Beograd 1996, posle<br />

dugogodišnjeg izbivanja, najveća, ako ne<br />

i jedina vizuelna promena bili su „bilbordi“.<br />

Pun grad podivljalih reklama, ispod kojih<br />

je život bio teži i grublji nego ikad. Ali to je<br />

moj grad, koji sam naučila bolje da volim<br />

tek kad sam se od njega udaljila. Danas<br />

je moja oaza u njemu Ada Ciganlija, gde<br />

odlazim kad god mogu. Svakog leta sam<br />

u Andaluziji, i svi mi se čude kad kažem<br />

da tamo, pred kraj leta, sedeći na nekoj<br />

„rajskoj“ plaži, čeznem za Adom i svojim<br />

omiljenim lokalom na Adi.


NOvELA<br />

KRATKA PRIČA O NAMA<br />

PLANSKA KUĆA<br />

SA TRI PROZORA<br />

autor: MILINKO BUJIŠIĆ<br />

78 zima 2011<br />

Koja je ovo zima po redu kako se vi, deco<br />

moja, nesreće moje, dogovarate da s ranog<br />

proleća počnete da gradite kuću? – pitala<br />

bi majka. Znala je ona, čim sunce grane i<br />

dan oduža, da mi više ne pričamo o gradnji<br />

kuće kao da nam nikada neće ni trebati, kao<br />

da nikad zima neće doći.<br />

Duge zimske noći bile su pogodne za velike<br />

planove. Pogotovu ako dobro rode šljive.<br />

Samo jedne sušne godine, kad šljive nisu<br />

rodile, nismo planirali gradnju kuće jer nam<br />

nije bilo ni do čega, a najmanje do kuće.<br />

Što je noć više odmicala i što se više<br />

rakija bližila dnu flaše, kuća je u našoj priči<br />

bila sve veća. Na kraju bismo, najčešće,<br />

isplanirali tri sobe sa tri posebna ulaza; za<br />

svakog brata po jedna soba, kako ne bismo<br />

bili jedan pored drugog, a da nemamo ništa<br />

zajedničko, osim krova i pregradnih zidova.<br />

Naše žene i sitna deca su ćutali i radovali<br />

se našim planovima i našem dogovoru, verujući<br />

da će doći dan kad će svaka porodica<br />

imati svoju sobu i svoje krevete i da se više<br />

ne moraju uveče unositi slamarice. Sanjali<br />

su da se sa patosa presele u kakve-takve<br />

krevete.<br />

Dada bi nas stalno podsećao da nam je on<br />

za svoje snage iskopao i otesao kamen, da<br />

je ispekao kreč i da sve to može propasti<br />

ako brzo ne krenemo sa gradnjom. Molio<br />

nas je da kuća bude planska i da te tri sobe<br />

budu što veće, a prozori na sobama što manji.<br />

Njegove stare kosti nijedna furuna nije<br />

mogla zagrejati, a od pogleda u prozor ledile<br />

su mu se kosti. Govorio je da nema ništa<br />

gore od velikih prozora na kući i da možemo<br />

ako hoćemo da napravimo i velike prozore,<br />

ali onda cele zime moramo samo da cepamo<br />

drva i da ložimo vatru.<br />

Otac nam je već dojadio pričajući kako se


namučio dok je isekao i otesao građu i da je građa počela da<br />

trune. Ako ne počnemo sa gradnjom ove godine, dogodine će<br />

građa valjati samo za šporet, govorio je otac.<br />

Ponekad, kad bi mu dosadili naši dugogodišnji planovi, prekoreo<br />

bi nas da smo povukli na ujčevinu i ,to jest, da smo neradnici,<br />

čime je hteo na majku da prebaci odgovornost što smo mi ovakvi.<br />

Stalno je pitao kako su drugi ljudi napravili kuće bez ikakvog<br />

plana i dogovora. Navodio nam je primere neke braće koji su prvo<br />

napravili kuću pa se onda delili.<br />

Kao najstariji brat, tvrdio sam da je dobar plan već pola kuće, a<br />

kad se prvi kramp udari, možemo računati da je završena. Stalno<br />

sam pričao da je i najveća sirotinja zavrćila kuću ako je počela, a<br />

da je nije napravio samo onaj koji je nije počeo.<br />

I deda i otac su znali da kažu da ne bi žalili da umru samo da<br />

nas vide u svojim zasebnim sobama, razdvojene, a blizu jedan<br />

drugog. Ali sve se to nekako oduži – niti su oni umirali, niti smo<br />

mi pravili kuće.<br />

Žene su nam se stotinu puta posvađale oko podele nepostojećih<br />

soba. Jednoj je smetala sunčana strana, drugoj vetrovita,<br />

trećoj zaladak.<br />

Bilo je noći kad smo mi planirali i palate sa desetinama soba, ali<br />

sve smo to zaboravljali kad bismo se sutradan otreznili.<br />

Najviše nesporazuma je bilo o lokaciji na kojoj treba da gradimo<br />

kuću. Ako smo nas dvojica bili za jedno mesto, treći mu je nala-<br />

zio manu. Pobijali smo kolje po snegu i zatezali kanape,ali kad je<br />

trebalo uzeti krampove i lopate u ruke, uglavnom smo svi shvatili<br />

da to mesto i nije za kuću.<br />

Najmađi brat, koji je bio i najpismeniji, obično bi uzimao neke rašlje<br />

i i naučno nam dokazivao da predviđeno mesto nije zdravo<br />

jer ima podzemnih voda i magnetnih sila. Mi smo se familijarno<br />

plašili svake nauke i odmah smo odustajali od gradnje na takvim<br />

mestima.<br />

Ponovo smo se vraćali pravljenju plana jer to nas je najviše zanimalo<br />

i na tom polju smo bili najjači. Kakav kramp, kakva lopata,<br />

kakva snaga. Bili smo uvereni da ako dobro isplaniramo i ako se<br />

ljudski dogovorimo da će se kuća sama napraviti.<br />

Deda je umeo svojim svojim potrošenim glasom da kaže da se<br />

goveda bolje od nas razumeju u nauku. On je tvrdio da su nekad<br />

ljudi gledali mesto na kome će goveda zanoćiti. I tu, gde volovi<br />

polegaju, to je zdravo mesto i tu se kuća pravi. Neće goveče<br />

nikad leći ni na podzemnu vodu ni na podzemnu struju. I to smo<br />

uradili i videli da su goveda bila pametnija od nas. Ali na tom<br />

mestu je takav teren da nema tih krampova koja bi temelj mogla<br />

iskopati.<br />

Umro deda, umro otac, okrunio se kamen, satrula građa, a mi i<br />

dalje crtamo plan, tražimo pravo mesto za kuću, razmeravamo,<br />

svađamo se i mirimo se, pijemo i treznimo se.<br />

NOvELA


iZLOg<br />

PREPORUČUJEMO<br />

NAJNOVIJA IZDANJA<br />

IZ ARHITEKTURE,<br />

UMETNOSTI I DIZAJNA<br />

IVAN KLEUT - ISTORIČAR ARHITEKTURE<br />

COLLECTING DESIGN<br />

Popularna izdavačka kuća Taschen publikovala je novu knjigu za<br />

poštovaoce dizajna. Na 300 strana, trideset dva svetska eksperta<br />

otkrivaju zašto najvredniji nameštaj nije ono što mislite da jeste.<br />

Ideju za knjigu, Adam Lindeman dobio je upravo u svom stanu –<br />

opremajući ga. Ljubitelji umetnosti, kao što sam i ja, koji na zidove<br />

kače platna savremene umetnosti, odjednom uviđaju da u takvom<br />

ambijentu njihov nameštaj deluje staro i istrošeno, objašnjava<br />

autor u predgovoru. To je bilo polazište za odluku da razgovara,<br />

posavetuje se i nauči nešto od najvećih igrača globalne umetničke<br />

mreže.<br />

Bogata ilustracijama koje prate tekst, knjiga Collecting Design trebalo<br />

bi da vas uputi u opsesiju esteta, mecena i ljubitelja umetnosti<br />

sakupljanja umetnina, u nedoumice u vezi sa starim komadima<br />

nameštaja i ograničenih serija, velika imena dizajna i na šta treba da<br />

obratite pažnju.<br />

80 zima 2011<br />

ČETIRI KNJIGE O ARHITEKTURI<br />

Građevinska knjiga priredila je još jedno kapitalno izdanje iz oblasti<br />

teorije i istorije arhitekture – Četiri knjige o arhitekturi, arhitekte<br />

Andrea Paladija. Ovaj traktat, napisan krajem 16. veka, uticao je na<br />

arhitekturu u Italiji i van nje, inspirišući čitav pokret pod nazivom<br />

paladijanizam koji se zasnivao na Paladijevim strogim interpretacijama<br />

klasične arhitekture. Svoje stavove Paladio je potkrepio obiljem<br />

crteža i skica.<br />

Objavljivanjem ovog dela na srpskom jeziku, generacije arhitekata,<br />

istoričara umetnosti i arhitekture, imaće priliku da steknu bolji<br />

uvid u stvaralaštvo najuticajnijeg arhitekte novog veka. Osim toga,<br />

čitaoci će otkriti značaj Paladijevih teorija za razumevanje geneze<br />

arhitektonskih stilova od renesanse do moderne.<br />

Prevod je baziran na engleskom izdanju Četiri knjige o arhitekturi<br />

koje su priredili R. Tavernor i R. Skofild, upotpunjujući ga komentarima<br />

i objašnjenjima.


MUZEJI KOJI PRIVLAČE PAŽNJU<br />

Kako nastaju muzeji i kako se formiraju kolekcije? Šta je potrebno<br />

znati da bi projekat novog muzeja ili rekonstrukcija starog zdanja<br />

bila funkcionalna, na koje se istorijske modele u tom smislu treba<br />

ugledati, a na koje ne? Kako se stvara muzejska publika?<br />

Odgovore na ova i mnoga druga pitanja dao je Akile Bonito Oliva<br />

u knjizi Muzeji koji privlače pažnju, a koju je objavila izdavačka<br />

kuća Clio. Knjiga je nastala na osnovu usmenih ekspozea direktora<br />

svetskih muzeja okupljenih na simpozijumu Produkcija, čuvanje i<br />

protok savremene umetnosti. Poznato je da istorija muzeja počinje<br />

od davnina, da je pojam muzeja potekao iz prinčeve gordosti – svoje<br />

privatne odaje otvorio je za narod da bi im se ovaj divio. Ovaj pojam,<br />

ovaj običaj, razvijao se kroz vreme, socijalizovao se i na neki način<br />

postao mesto specifičnog povezivanja članova zajednice, idući<br />

dotle da predstavlja vrednosti samog društva. Muzej je zapravo mesto<br />

po izboru kolekcionara, ali postaje i mesto po izboru posetioca.<br />

Pošto mu je dopušteno da u njega uđe i da ga razgleda, posetilac<br />

uspostavlja vezu sa svojim domaćinom, onim koji je naručivao dela<br />

od umetnika, koji ih je kupovao, sakupio i čuvao.<br />

REČNIK SAVREMENE UMETNOSTI NA ITALIJANSKOM<br />

JEZIKU ZNAKOVA<br />

Dobar, sažet i kvalitetan rečnik savremene umetnosti namenjen u<br />

osnovi svakom zainteresovanom čitaocu. Rečnik savremene umetnosti<br />

na italijanskom jeziku znakova je prva i jedinstvena knjiga koja<br />

pojmove savremene umetnosti prevodi na jezik gluvih. On predstavlja<br />

veliki kulturni poduhvat čiji je cilj da se ljudima različitih sposobnosti<br />

približi savremena umetnost i razumevanje umetničkih pojava,<br />

stilova, tehnika i tipologija umetničkog rada.<br />

Ovu korisnu i važnu inicijativu pokrenula je Katerina Seja, nezavisni<br />

kulturni savetnik i projekt menadžer UCB, u saradnji sa Anom Pironti<br />

i Brunelom Mancardo iz Odeljenja za edukaciju Muzeja savremene<br />

umetnosti Kastelo di Rivoli u Torinu i Enrikom Dolzom, upravnikom<br />

Instituta gluvih u Torinu.<br />

Knjiga Rečnik savremene umetnosti na italijanskom jeziku znakova<br />

je istovremeno dobro priređen i koristan rečnik umetnosti koji može<br />

svako da koristi. Posebno je interesantan za škole i sve one koji žele<br />

da lakše prepoznaju i razumeju pojave, pokrete i pojmove savremene<br />

umetnosti kroz selektivne primere međunarodnih umetnika.<br />

Struja a.d. je vodeće preduzeće za izvođenje i projektovanje<br />

električnih instalacija, industrijske automatike, izgradnju trafo<br />

stanica, dalekovoda i mreža, dekorativno i javno osvetljenje.<br />

Već 50 godina smo sinonim za nabolju i najpouzdaniju uslugu.<br />

Naš ekspertski tim i iskusna operativa poseduju stručne, prostorne<br />

i tehničke kapacitete za izvođenje najzahtevnijih projekta.<br />

Struja a.d. Kostolačka 65, Voždovac, Beograd<br />

tel: +381 11 3092 557<br />

mob: +381 63 22 6665<br />

iZLOg


ODMOR sA stiLOM<br />

KUDA NA ZIMOVANJE?<br />

ŠAMONI I BANSKO<br />

NAŠI PREDLOZI, VAŠ IZBOR<br />

MILICA ŠAJFAR<br />

Charousse Ot Chamonix Pascal Tournaire<br />

82 zima 2011


Neki od prvih sportova nastali su upravo na snegu. Doduše, možda su tada bili<br />

manje zabava, a više borba za život na zavejanim obroncima najviših planina.<br />

U svakom slučaju, danas jedan od najpopularnijih zimskih sportova, skijanje,<br />

zahteva veštinu, traži trud, ali pre svega predstavlja užitak svima koji ovladaju<br />

njime. Zato ne čudi da nas upravo odmor na snegu osveži i pomogne da nakon<br />

njega preguramo još jednu radnu godinu.<br />

CHAMONIX, FRANCUSKA<br />

Zemlja vina, šansona, velikih umetnika i boema oduvek je<br />

bila omiljena destinacija turista, a u zimskim mesecima<br />

njeni ski centri su među najposećenijima u svetu. Jedan<br />

od njih je i Šamoni, smešten na severozapadu Alpa,<br />

podno Mon Blana, najvišeg planinskog vrha u Evropi. Već<br />

sredinom XVIII veka ovo mesto, u to vreme tek skromno<br />

planinsko seoce koje je pripadalo Pijemontu, bilo je interesantno<br />

evropskim piscima, umetnicima i naučnicima,<br />

a kada su Žak Balma i Mišel Gabrijel Pakar osvojili Mon<br />

Blan 1786, njegova sudbina je zauvek zapačećana: ime<br />

Šamonija nikada više neće biti zaboravljeno.<br />

Iako na visini od 1035 m, ovaj gradić je već 1901. dobio<br />

železnicu, što je učinilo da u njega pohrli još veći broj<br />

turista. Naravno, na ruku mu je išlo i to što se nalazi na<br />

15 km od švajcarske granice i na istoj toj udaljenosti<br />

od Italije s kojom ga od 1965. povezuje Mon Blan tunel.<br />

Isprva je akcenat bio na letnjem turizmu koji je i danas<br />

izuzetno popularan, tako da Šamoni koji ima oko 10.000<br />

stanovnika u toku leta dnevno ugosti neverovatnih<br />

100.000 turista dok je broj posetioca zimi oko 60.000 na<br />

dan.<br />

Danas je ovaj ski centar pre svega poznat kao odmaralište<br />

svetskog džet seta. Tako je čini se još od 1924.<br />

godine kada su u njemu održane prve zimske Olimpijske<br />

igre koje su privukle pažnju najuticajnijih i najbogatijih<br />

ljudi onog vremena. Najvećem nadmetanju u zimskim<br />

sportovima koje je do tada viđeno, usledila je izgradnja<br />

prvih žičara, tako da je ovaj alpski gradić ubrzo počeo da<br />

se razvija u moderan skijaški centar. Tome su svakako<br />

doprinele duge staze i najrazličitiji tereni ovog područja<br />

koji mogu da zadovolje i skijaše-početnike i profesionalce.<br />

Prvi se odlučuju za lagano skijanje kroz prirodu, a drugi<br />

traže veće izazove kao što su mitski spustovi niz glečere.<br />

Ovakvi spustovi su izuzetno opasni na pojedinim mestima<br />

gde je nagib i do 40°. Podrazumeva se da se nećete<br />

upustiti u osvajanje beskrajnih snežnih predela ukoliko<br />

niste iskusni skijaš i ne treba kriti da najsurovije tačke<br />

ove rute odnose živote onih koji joj ne priđu s dovoljno<br />

zima 2011<br />

83<br />

ODMOR sA stiLOM


ODMOR sA stiLOM<br />

84 zima 2011<br />

veštine i ozbiljnosti. Treba napomenuti da je ski pas Mon<br />

Blan, čija se cena kreće od 160 evra za decu do 200 evra<br />

za odrasle, paket za korišćenje svih skijaških domena<br />

cele doline, a nadmorska visina skijališta je od 1.300 do<br />

3.800 m.<br />

Ovaj domen ima 152 km ukupno uređenih staza: 34 km<br />

crnih, 70 km crvenih i 48 km plavih. Zahvaljujći ski liftovima<br />

kojih je ukupno 79, do njih se lako stiže. Prosečne<br />

temperature u februaru i martu kreću se od -7°C do +7°C,<br />

a debljina snežnog pokrivača u ovom periodu iznosi<br />

oko 50 cm na visini od 1000 m, dok preko 2000 nadmorske<br />

visine njegova debljina doseže između 80 i 120 cm.<br />

Pored skijanja i snoubordinga, mnogi se odlučuju da se<br />

baš u Šamoniju oprobaju u paraglajdingu ili penjanju po<br />

glečerima što je podjednako velik izazov.<br />

Kada poželite da se ugrejete, ali niste za pasivan odmor,<br />

možete posetiti sportski centar sa zatvorenim bazenima,<br />

klizalištem, spa centrom i terenima za tenis i skvoš.<br />

Naravno, sama šetnja Šamonijem je poseban doživljaj.<br />

Upoznavanje gradića obično počinje obilaskom baroknih<br />

crkvi, palata s art deco fasadama, a ne treba zaobići ni<br />

muzej i galeriju alpinizma u samom centru grada. Naravno,<br />

u pešačkoj zoni nalaze se atraktivne prodavnice i butici, a<br />

pauzu možete napraviti u osunčanim kafeima. Poseta bilo<br />

kog dela Francuske nije potpuna ako ne probate lokalne<br />

kulinarske specijalitete, a jedan od najstarijih restorana<br />

ovog kraja je L’impossible koji se i danas nalazi na farmi<br />

na kojoj je otvoren davne 1754. godine.<br />

Ako posetite Šamoni, obavezno probajte sireve koji se i<br />

danas pripremaju na tradicionalan način. Tipični lokalni<br />

sirevi su tom i reblošon, dok s Južnih Alpa možete probati<br />

sjajan bufort ili kremasti morbje, sir s Jure. Hedonisti će<br />

pored hrane i vina moći da uživaju i u bogatom noćnom<br />

životu u lokalnim klubovima u kojima gostuju populani<br />

muzičari i di-džejevi. Smeštaj u ovom delu Alpa možete<br />

potražiti u hotelu, ukoliko želite apsolutno sve pogodnosti<br />

ili vam je zbog posla neophodan internet, ali nadomak<br />

Šamonija nalaze se i gostoprimljive kolibe-apartmani koje<br />

na uštrb malo luksuza pružaju jedinstven doživljaj ovog<br />

planinskog kraja. Razlika u ceni nije velika- doručak je u<br />

oba slučaja 14 evra, smeštaj u hotelima srednje kategorije<br />

po danu se kreće od 70 do 115 evra po osobi dok<br />

se privatan smeštaj može naći već od 60 evra. S obzirom<br />

na to šta sve belo kraljevstvo ima da ponudi, i da pogled<br />

s nekog od alpskih vidikovaca nema cenu, ne treba se<br />

previše premišljati.<br />

BANSKO, BUGARSKA<br />

Mada ne može da se pohvali bogatom tradicijom kakvu<br />

imaju čuvena svetska zimovališta, Bansko danas pored<br />

epiteta relativno mladog odmarališta nosi i epitet modernog,<br />

bar kada je reč o ski stazama. Turisti ga posećuju tek<br />

desetak godina unazad, ali kad to jednom učine, retkost<br />

je da se ne vrate i naredne sezone.<br />

Razlozi za to su mnogobrojni, a među prvima je to što ih<br />

ovaj gradić, smešten na obodu planine Pirin, na svega


160 km od Sofije, očara svojom jednostavnom lepotom.<br />

Planinske kućice od drveta s naglašenim terasama,<br />

maleni trgovi, crkve, uske ulice pod kaldrmom i neizbežne<br />

mehane oživljavaju izgled negdašnjih bugarskih varoši.<br />

Ako bi vas ova idila za trenutak navela da pomislite da<br />

vam sledi miran i pasivan odmor, već prvi odlazak na ski<br />

staze uveriće vas u suprotno. Naime, nekoliko miliona<br />

uloženih u ovo zimovalište pretvorilo ga je za kratko vreme<br />

u najprestižniji ski centar u Bugarskoj, mnogi kažu i na<br />

Balkanu.<br />

Sve veći broj turista odlučuje se za njega umesto za<br />

Borovec ili Pamporovo, a statistički podaci svedoče da je<br />

Bansko 2009. godine posetilo preko 800.000 turista iz Velike<br />

Britanije, Grčke, Rusije, Španije i naše zemlje. Šta ih je<br />

dovelo u ovo mesto? Pored toga što svi žude za odmorom,<br />

dele i istu strast prema skijanju. Na sreću, sudar dveju klima,<br />

mediteranske i kontitentalne, učinio je da u Banskom<br />

snega ima od kraja novembra, a skijaška sezona se otvara<br />

sredinom decembra i traje sve do sredine aprila. Budući da<br />

se dva skijaška regiona nalaze na visini od 1.100 do 1.600<br />

m (Čalin Valog) i od 1.700 do 2.500 m (Šiligarnika) staze su<br />

stalno pod snegom, a prosečna temperatura u januaru<br />

kreće se dva, tri stepena ispod nule.<br />

Ako se i desi da vreme zakaže, slalom i veleslalom se ne<br />

odlažu, jer je čak 85 % terena opremljeno modernim topovima<br />

za veštački sneg. Ukupna dužina obeleženih staza<br />

u Banskom iznosi 70 km, a na njima se mogu pronaći<br />

savršene deonice i za početnike i za profesionalce. Ipak,<br />

treba biti oprezan, jer su zbog svoje širine staze koje bi<br />

na mapi inače bile obeležene kao crvene, označene kao<br />

plave, a pojedine crvene staze bi i oni iskusniji s pravom<br />

svrtsali u crne, dakle, najopasnije. Bez sumnje najopasnija<br />

na ovom terenu je ski staza Tomba, crne kategorije<br />

s visinskom razlikom od preko 2,5 km. Naravno skijaši iz<br />

Banskog do staza na planini Pirinu stižu ski liftom ili gondolom,<br />

a od ove sezone pored postojećih, puštena su u<br />

rad još dva ski lifta što znači da se dosadašnje čekanje na<br />

red s desetak skratilo na pet minuta, a ukupan kapacitet<br />

ski liftova sada iznosi do 24.000 ljudi po času!<br />

Dakle, danas najveći ski centar u Bugarskoj iz sezone u<br />

sezonu radi na svojoj modernizaciji, između ostalog i zato<br />

što je jedan od kandidata za Zimske Olimpijske igre koje<br />

će se održati 2014. U bližoj budućnosti, ove i naredne<br />

godine, Bansko će biti domaćin Svetskog kupa u skijanju,<br />

a to je zaslužio zahvaljujući tituli Zimske prestonice<br />

Balkana koju je ovo zimovalište dobilo na Međunarodnom<br />

sajmu turizma u Novom Sadu 2010. Zbog svega prethodno<br />

rečenog, pravo je iznenađenje da Bansko, pored<br />

Pojane Brašove u Rumuniji važi za najjeftiniji ski centar<br />

na svetu. Do ovog podatka je došao britanski Post Ofis<br />

koji je u svom istraživanju pre svega pratio cene hrane,<br />

pića, ski opreme i ski pasa. Kada je smeštaj u pitanju, ne<br />

možemo ga nazvati najjeftinijim, ali treba uzeti u obzir da<br />

se uglavnom radi o luksuznim hotelima, apartmanima, a u<br />

Banskom ima i četrdesetak malih porodičih hotela. Iako je<br />

izbor smeštaja bogat, nije zgoreg da na vreme rezervišete<br />

mesto.<br />

Cene sedmodnevnog smeštaja u hotelu kreću se između<br />

190 i 400 evra, u hotelima srednje kategorije, dok u<br />

onim najluksuznijim smeštaj košta i do 1.000 evra u jeku<br />

sezone. Što se tiče provoda u Banskom, uveče će svako<br />

naći nešto po svom ukusu. Mirno veče možete provesti<br />

u nekom od restorana s gastronomskim specijalitetima<br />

koji su nam relativno bliski dok su tradicionalne mehane u<br />

kojima se svira bugarska narodna muzika mesto na kome<br />

se okupljaju veseljaci. Naravno, Bansko ima još mnogo<br />

toga da ponudi. Sam obilazak suvenirnica načičkanih<br />

duž uskih ulica pod kaldrmom upoznaće vas s delićem<br />

lokalne kulture. Nije zanemarljiv ni podatak da se u ovom<br />

mestašcu nalazi oko 120 kulturnih spomenika od kojih će<br />

vas neki sigurno zainteresovati. Zaljubljenici u arheologiju<br />

svakako treba da posete nalazište Staro gradište udaljeno<br />

svega 4 km od ski centra na kome se nalaze očuvani<br />

ostaci tvrđave stare nekoliko vekova. Poseta Banskom<br />

je jedinstven doživljaj za skijaše koji su i veliki ljubitelji<br />

prirode i zato ne treba zaobići nacionalni park Pirin koji<br />

je pod zaštitom UNESCO-a. On svoje posetioce zadivljuje<br />

prelepim jezerima, vodopadima i skrovitim pećinama, a<br />

njihovo divljenje je utoliko veće, jer znaju da je u zimskim<br />

mesecima, ovaj nemi masiv njihov pravi domaćin.<br />

zima 2011<br />

85<br />

ODMOR sA stiLOM


iN<br />

86 zima 2011<br />

RESTORAN KOD SVINJSKOG PAPKA - PARIZ<br />

PAPAK A SLAVAN<br />

GURMANSKI RAJ PARIŽANA<br />

MILOVAN ĆIROVSKI I FRANCOIS CHOULy DE PERMANGLE<br />

U Parizu, u delu grada koji je Emil Zola opisao kao trbuh Pariza , uz čuvenu pijacu Lezal<br />

(Les Halles), nalazi se jedno od kultnih mesta francuskog ugostiteljstva, restoran Kod<br />

svinjskog papka (Au pied de cochon).<br />

Restoran “Kod svinjskog papka”, smešten je na tromeđi nekadašnje istorijske lokacije –<br />

čuvene kvantaške pijace Lezal (Les Halles), crkve Sveti Istaš (Saint Oustache) i Pariske<br />

berze. Gledan noću, sa bogatim osvetljenjem i arhitekturom, on podseća na palatu zadovoljstva<br />

koja omogućava da se brzo zaborave sve životne teškoće, svetska ekonomska kriza<br />

i duga hladna zima.<br />

Na Papku nema brava, jer je kuća gurmanluka otvorena non-stop, za sve one koji uživaju u<br />

životu, kaže nam u prijatnom razgovoru zamenik direktora ovog prestižnog pariskog restorana,<br />

gospodin Lamb Thanh, dodajući da na prostoru od 500 kvadratnih metara i sa tri salona,<br />

Papak ima 250 mesta za sedenje plus tradicionalni šank, sada rezervisan za čekanje mesta<br />

za sedenje.


REDOVNI GOSTI RESTORANA BILI I JEDAN ŽAK<br />

ŠIRAK, BORIS JELJCIN, VLADIMIR PUTIN, HELMUT<br />

KOL I FRANSOA MITERAN KOJI JE RESTORAN<br />

SMATRAO ZA JEDNU OD SVOJIH “KANTINA”<br />

U kasnim večernjim satima ili u ranu zoru,<br />

na ulazu restorana će vas dočekati jedna<br />

od pet elegantnih i više nego simpatičnih<br />

devojaka, posluživaće vas 50 konobara i<br />

šefova sala, dok će se za jela iz jelovnika<br />

pobrinuti 25 specijalno obučenih kuvara,<br />

koji svakodnevno spreme samo 200 porcija<br />

svinjskih papaka i oko 250 supa od luka,<br />

naravno uz sva druga jela koja se u ovom<br />

restoranu služe.<br />

Pored popularnih svinjskih radosti, u<br />

Papku se dnevno, u proseku, pojede i oko<br />

tri hiljade školjki, a 2000. godine, za vreme<br />

Lamb Thanh, zamenik direktora restorana Au pied de cochon<br />

Svetskog prvenstva u ragbiju, restoran je<br />

ugostio igrače ragbija i njihove navijače.<br />

Tada smo, ponosno naglašava gospodin<br />

Thanh, poslužili čak 1660 klijenata u toku<br />

jednog dana, što je dosadašnji rekord<br />

svoje vrste! U restoranu se, pored specijaliteta<br />

od svinje, služe i najsvežiji morski<br />

plodovi, puževi, riba.<br />

U razgovoru sa zamenikom direktora<br />

restorana, čovekom koji se svakom gostu<br />

posvećuje sa savršenom mirnoćom, gospodinom<br />

Thanhom, saznajemo da se dnevno<br />

servira oko sedam stotina obroka, među<br />

kojima je i bogat izbor morskih plodova.<br />

-To naročito važi za novembar i decembar,<br />

koji su, inače, meseci svinjokolja i u<br />

Francuskoj. Ali to nije sve! Kad se u zemlji<br />

petlova u jesen zarumeni njihovo slavno<br />

vino, predvođeno mladim vinom Božoleom,u<br />

restoranu Kod svinjskog papka, stalni<br />

gosti i stranci, tačno u ponoć otvaraju prve<br />

flaše Božolea, otpočinjući nezaboravno<br />

pijano veselje za sve Bahusove potomke,<br />

koje traje do jutarnjih sati.<br />

Kako je nekadašnji mali bistro pored<br />

kvantaške pijace evoluirao u jednog od<br />

šampiona francuske gastronomije, pitamo<br />

našeg ljubaznog domaćina, gospodina<br />

Thanha, koji svojom savršenom elegan-<br />

cijom i držanjem podseća na modernog<br />

finansijskog menadžera.<br />

-Restoran, kada je otvoren daleke 1934.<br />

godine, bio je bistro, u kojem su se u ranim<br />

jutarnjim satima okupljali ljudi koji su u<br />

neposrednoj blizini prodavali svoje proizvode<br />

na, u to vreme, najvećoj kvantaškoj<br />

pijaci u Parizu – ‘Lezal’, ali istovremeno i<br />

mali prodavci sa specijalitetima iz regiona.<br />

Već je tada restoran imao profilisanu klijentelu<br />

koja je obožavala svinjske specijalitete<br />

i zbog toga je bio vrlo popularno<br />

‘narodsko’ mesto. Godine rata su učinile<br />

svoje, restoran je morao da radi smanjenim<br />

kapacitetom, ali je uspeo, zahvaljujući svojim<br />

izvanrednim specijalitetima, da se održi<br />

BEOGRAĐANI U<br />

‘KOŠONU’<br />

Među mnogobrojinim gostima,<br />

česti posetioci restorana<br />

su turisti, političari, biznismeni,<br />

književnici i sportisti iz<br />

Beograda. Jedan biznismen<br />

i jedan advokat poznati su i<br />

najsimpatičniji gosti po tome<br />

što za predjelo naručuju jelo<br />

Sve od svinje, a za desert<br />

pohovani papak. Čuveni<br />

književnik Vuk Vučo, stalni<br />

gost, znao je po čitavu noć da<br />

kuva neko srpsko jelo i ujutru<br />

ga posluži gostima, što su svi<br />

sa oduševljenjem prihvatali.<br />

zima 2011<br />

87<br />

iN


iN<br />

88 zima 2011<br />

KONTROLA OD NJIVE DO<br />

TRPEZE<br />

Na putu do trepeze sivinjsko<br />

meso i sve druge namirnice<br />

su pod rigoroznom kontrolom.<br />

Kontorliše se hrana koja se<br />

daje svinjama, kontroliše<br />

se obrada mesa u klanicama<br />

kao i transport mesa,<br />

zatim čuvanje namirnica na<br />

oređenim temperaturama.<br />

Prostorije u kojima se priprema<br />

i prerađuje meso više<br />

liče na labaratorije, nego<br />

na klanice, au njih se ulazi<br />

po specijalnoj proceduri.<br />

Za toliko godina rada ovog<br />

restorana nikada se nije<br />

desilo da posle jela neko<br />

ima gastronokmske tegobe,<br />

a kamoli da se gost otruje<br />

hranom. I zato se često može<br />

čutu savet onima koji imaju<br />

stomačne tegobe da idu kod<br />

doktora, pa ako im ne bude<br />

bolje da idu “Kod papka” i tu<br />

će sve tegobe proći.<br />

čak i u okupiranom Parizu. Restoran već<br />

1948. godine uspeva da dobije od pariske<br />

prefekture prvu dozvolu za dvadeset<br />

četvoročasovni rad, a sa njim i povratak<br />

starih, ali i novih klijenata, kaže gospodin<br />

Thanh.<br />

Preuređeni ambijent, novi specijaliteti i<br />

radno vreme non-stop , doprineli su da<br />

restoran postane jedno od naposećenijih<br />

mesta za noćni, ali i dnevni pariski život,<br />

kultno mesto grada svetlosti. Poznato je i<br />

to da su konobari tokom hladnih zima svim<br />

klošarima koji su dreždali ispred restorana,<br />

delili besplatne supe i dozvoljavali im da se<br />

u jednom delu ušuškaju i tu provedu noć.<br />

Upravo ta izmešanost klijentele, izuzetno<br />

odabrane, kao i meso sveže zaklanih svinja,<br />

restoran bez ključa na bravi, sa svetlima<br />

koja se nikada ne gase, ubrzo je uvrstio<br />

Papak u jedan od najboljih gastronomskih<br />

mesta Francuske.<br />

Njegove zlatne godine trajale su do početka<br />

sedamdesetih kada je restoran bio domaćin<br />

najčuvenijih pozorišnih i filmskih zvezda<br />

poput Ani Žirardo, Belmonda, Entoni Kvina,<br />

Frederika Felinija, Hičkoka, De Sike, Mastrojanija,<br />

zatim poznatih pevača Žilbera Bekoa<br />

i Serža Genzburga, koji nije iz Papka izbijao<br />

i gde je imao stalno otvoren račun.<br />

Odlukom pariskih vlasti da presele<br />

najčuveniju parisku kvantašku pijacu van<br />

grada, došlo je do značajnog preokreta u<br />

životu ovog restorana koji je istovremeno<br />

bio i vesela maskota kvarta. Podatak da<br />

je na pijaci u tom periodu, na više od 12<br />

hektara, prodavano više od dva miliona<br />

tona voća i povrća, a da su pariske potrebe<br />

bile tek četvrti deo od toga, najbolje govori<br />

o njenom značaju. Preseljenjem, zbog<br />

radova na izgradnji metroa u pet nivoa, kao<br />

i komercijalnog i administrativnog centra,<br />

ugasile su se mnoge pariske adrese, a<br />

prekinuta je i čuvena manifestacija u okviru<br />

koje je svakog prvog maja vlasnik restorana<br />

Klemon Blan, sa najlepšom devojkom iz<br />

restorana, u otvorenom ševroletu punom<br />

đurđevaka, ove lepe cvetove nosio i predavao<br />

predsedniku Francuske.<br />

Iako je pijaca nestala, duh Papka i dalje<br />

živi i aktuelan je. Nakon toga, započeti su<br />

radovi na renoviranju i proširenju prostorija.<br />

Dekor iz pedesetih godina je osvežen, koloritna<br />

dekoracija maksimalno zastupljena,<br />

naslikane su nove slike sa mitološkim<br />

motivima na kojima, ni u jednoj ne izostaje,<br />

skoro skriveno, Njegovo Veličanstvo Prase.<br />

Ubačeni su specijalni abažuri od svinjske<br />

kože, a treći sprat je otvoren za specijalne<br />

goste. Po završetku radova, Pjer Blan,<br />

vlasnik restorana, zadržao je stari, slavni<br />

jelovnik, ali je uveo u restoran, kao zaštitni<br />

znak, malo prase pod imenom Oskar. Oskar<br />

je vrlo brzo postao najpopularnije prase u<br />

Parizu, a verovtano i u celoj Francuskoj.


Šetao se slobodno između stolova, zabavljao<br />

goste i živeo kao u kraljevskom dvorcu.<br />

Svako jutro su ga kupali u fontani ispred<br />

restorana, a zatim parfemisali čuvenim<br />

parfemom Šanel 5 da bi pred ponoć odlazio<br />

na spavanje, pozdravljajući se sa gostima.<br />

Oskar je bio evidentiran u poslovne knjige<br />

restorana kao i svi ostali zaposleni i imao je<br />

svoj poseban dosije za hranu i lečenje.<br />

Novi-stari Papak je dobio i nove goste i<br />

reputaciju internacionalnog restorana,<br />

čiji su redovni gosti bili, između ostalih,<br />

Boris Jeljcin, Vladimir Putin i Helmut Kol.<br />

I dva francuska predsednika zabeležena<br />

su među gostima – Žak Širak i Fransoa<br />

Miteran, koji je restoran smatrao za jednu<br />

od svojih kantina.<br />

Na pitanje da li je sve od svinje upotrebljivo<br />

u gurmanskoj kuhinji, gospodin Lamb nam<br />

je kao visoki kulinarski stručnjak rekao da<br />

je apsolutno sve upotrebljivo, radilo se o<br />

ušima, repu, njuški ili svinjskim nogicama.<br />

Uostalom, jedno od poznatih jela u jelovniku<br />

je naslovljeno – Sve od svinje. Zbog toga<br />

su kuvari glavni i njihov izbor je veoma oštar<br />

i rigorozan. Onaj koji bude probao tradicionalni<br />

pohovani papak, domaću svinjsku<br />

paštetu, pečeno prase sisanče, pohovane<br />

ćufte od svinjskih nogica, čuvenu<br />

zapečenu svinjsku kosku sa srži, zapečenu<br />

Recept<br />

svinjsku paštetu u hlebu, izazov Svetog<br />

Antonija – uši, njušku i nogice, presovanu<br />

svinjsku kolenicu, svinjska rebarca, kuvane<br />

škembiće, spremljene u ovoj kući, shvatiće<br />

težinu i ozbiljnost izbora kuvara.<br />

Ovome treba dodati i to da slavni francuski<br />

glumac, nekada mršavi, a sada masni i<br />

debeli Žerard Depardije, jedan je od čestih<br />

klijenata Papka, iako ima svoj restoran<br />

nedaleko odatle, na Operi. Kad god uđe u<br />

restoran, komedijantskim glasom Sirana<br />

od Beržeraka traži svoj omiljeni specijalitet<br />

– svinjski pohovani papak . Očigledno da<br />

i on misli isto što i slavni francuski pesnik,<br />

Fransoa Vijon, koji je smatrao da je jedino<br />

čovekovo blago kad se živi zgodno.<br />

Zapečeno prase (Au pied de cochon)<br />

Priprema:<br />

Izvaditi koske iz buteva i plećki. Dva karea pokušati<br />

da se sačuvaju kao celina. Samleti presun i beli luk,<br />

dodati sitne soli i bibera i sve izmešati. Smesom<br />

premazati plećke i buteve.<br />

Dodati liniju maslinovog ulja i napraviti uvijene<br />

celine koje ćete obaviti kanapom.Tako pripremljeno<br />

meso položiti u tepsiju. Dodati 3 glavice crnog luka,<br />

blago rasečenog na vrhu i 2 šargarepe i dobro ih<br />

namazati uljem. Peći u rerni 40 minuta, na 220 stepeni<br />

a zatim još 15 minuta na 180 stepeni.<br />

GASTRONOMSKI HRAM<br />

Zarazliku od hramova, u<br />

kojima se ljudi poklanjaju na<br />

ulazu, u ovom gastronomskom<br />

hramu se poklanjaju na<br />

izlazu. Ambijent restorana i<br />

ukus jela, kod gostiju stvaraju<br />

neobična zadovoljstva i<br />

čine ovaj restoran veoma<br />

neobičnim, ili, bolje reći, jedinstvenim.<br />

Svako, ko prvi put<br />

uđe upisuje se na listu stalnih<br />

gostiju. Mnogi specijalno<br />

odlaze u Pariz da bi ručali u<br />

ovom kultnom a ipak tako<br />

običnom restoranu. Otuda se<br />

često od ljubitelja dobrog jela<br />

može čuti, da onaj koji nije<br />

bio ” Kod papaka” nije ni bio<br />

u Parizu,kao da je u pitanju<br />

neki poznati muzej, izložba ili<br />

drugi sadržaj iz kulture.<br />

Sastojici za 6 osoba:<br />

prase od oko 6kg, stručak ravnog presuna, dva češnja belog luka, 2 limuna, 10cl maslinovog ulja, 2kg jabuka,<br />

1,5kg mladog krompira, 150g putera, 15cl portoa, 15cl belog vina, senf, pola struka estrogena, 25cl slatke<br />

tečne pavlake<br />

Isceđeni limun pomešati sa 5 cl maslinovog ulja.<br />

Premazati meso da bi kožura bila hrskava.<br />

Iz ispečenog mesa izvaditi mast i sok od pečenja<br />

u jednu posudu. Staviti na ringlu da kuva na blagoj<br />

vatri, sve dok ne postane gusto, kao karamel. Posle,<br />

dodati belog vina i proto. Na kraju dodati tečnu<br />

pavlaku i puter. Sos sipati u posudu za posluženje.<br />

Sosu dodati svežanj iseckanog estrogena i punu<br />

kašiku senfa.<br />

Servirati sa prženim mladim krompirićima i isprženim<br />

na kockice jabukama.<br />

zima 2011<br />

89<br />

iN


guŠt<br />

90 zima 2011<br />

KUTAK ZA HEDONISTE - FRANCUSKA<br />

MAHARADŽA IZ SENT ESTEFA<br />

RASTKO FAJNDOVIĆ, PREDSEDNIK UO SERSA<br />

Posed-vinograd Kos d’Esturnel (Château Cos d’Estournel, 2nd Grand Cru Classé en 1855,<br />

Saint Estèphe) svakako je jedan od najprepoznatljivjih poseda Medoka. Prepoznatljiv je, pre<br />

svega, po izvanrednom kvalitetu vina, ali i po jedinstvenom arhitektonskom stilu vinskog<br />

podruma koji predstavlja lični pečat prvog vlasnika Luj Gaspar d’Esturnela (1762 – 1853).<br />

Gospodin d’Esturnel bio je poznat kao Maharadža<br />

iz Sent Estefa pošto je zahvaljujući izvanrednom<br />

trgovačkom umeću uspeo da proda celokupnu količinu<br />

vina iz nekoliko sukcesivnih berbi kupcima u Indiji. Kako<br />

bi simbolično obeležio uspeh postignut na Indijskom<br />

potkontinentu, odlučio je da podigne egzotične pagode<br />

iznad vinskog podruma, dok su ulazna vrata u vinski<br />

podrum, zapravo vrata Sultanove palate iz Zanzibara.<br />

Harmoničan odnos između egzotične sudbine posedavinograda<br />

Kos d’Esturnel i snažnog, intenzivnog, miri-<br />

snog karaktera vina očigledan je u čaši. Vina su višeslojna<br />

i kompleksna, punog ukusa, guste taninske strukture<br />

sa naznakom začina. U zavisnosti od godine berbe<br />

javljaju se snažne začinske arome karija, pečenog kima,<br />

kardamona (biljka iz familije đumbira) ili tartufa. i upravo<br />

tu, u tom naizgled trivijalnom detalju, u toj naznaci leži<br />

osnovni princip usaglašavanja vina i hrane.<br />

Usaglašavanje vina i hrane je tehnika kojom se nastoji<br />

harmonizovati ukus i pojačati nadražaj naših čula. U<br />

Francuskoj se saglasje vina i hrane simbolično naziva


mariage – brak, čime se nedvosmisleno ukazuje na njegov<br />

značaj.<br />

Treba voditi računa o tome da za saglasje vina i hrane, postoje<br />

neka osnovna pravila, koja nas, zapravo udaljavaju od harmonije<br />

ukusa kao ideala kome težimo. Cilj usaglašavanja vina<br />

i hrane je zapravo pronaći onu vezivnu tačku ukusa, u kojoj se<br />

gubi naša spoznaja o tome da li je reč o ukusu vina ili hrane.<br />

Upravo u toj tačci, u tom ukusu, gubi se granica između vina i<br />

hrane, i njihov odnos postaje savršen, skladan i harmoničan.<br />

Najčešće reč je o detalju, koji ukoliko sledimo uopštena pravila<br />

gubimo iz vida. Veoma je bitno znati da na ukus vina ne<br />

možemo uticati, dok ukus hrane možemo na različite načine<br />

prilagođavati ukusu vina – dodavanjem određenih sastojaka,<br />

začina, ali i samim načinom spremanja jela.<br />

I najzad, višeslojnost i kompleksnost ukusa vina poseda Kos<br />

d’Esturnel može se dodatno naglasiti spremanjem jedno-<br />

Recept<br />

Pire od krompira i crnih tartufa<br />

Za četiri osobe potrebno je<br />

40 g crnih celih tartufa<br />

1 kg svežeg krompira<br />

100 g putera<br />

Maslinovo ulje sa ukusom crnih tartufa<br />

So, biber<br />

stavnog, ali efektnog jela u kojem kvalitet svakog detalja<br />

dolazi do punog izražaja. Idealan primer je – Pire od krompira<br />

i crnih tartufa, jelo koje, bez preterivanja, svako može<br />

pripremiti.<br />

Oguljene i oprane krompire iseći na jednake<br />

komade, preliti vodom, posoliti i kuvati dok ne<br />

omekšaju. Zatim ih ocediti, izgnječiti i dodati so,<br />

puter, crne tartufe narezane na fine kockice i nekoliko<br />

kapi maslinovog ulja sa ukusom crnih tartufa.<br />

zima 2011<br />

91<br />

guŠt


kAZALJkA<br />

ELEGANCIJA PROTOKA<br />

QUAI DE L’ILE<br />

LJUBAV NA PRVI POGLED<br />

VLADIMIR BOBETIĆ<br />

Gotovo dva i po veka, Vacheron Constantin se nalazi u prvim redovima industrije<br />

pravljenja ručnih časovnika. Ipak, pojavom modela Quai de l’ile , ovaj čuveni švajcarski<br />

brend kao da je prevazišao samog sebe. Reč je o časovniku koji se ne da porediti, jer je<br />

poseban baš onoliko koliko je poseban svaki kupac tog modela.<br />

Sa modelom Quai de l’ile, Vacheron Constantin je predstavio novi<br />

koncept u kome kupci sami biraju materijal kućišta, narukvicu,<br />

brojke, čuvenu Vacheron Constantin krunu i na taj način čine da<br />

njihov san postane stvarnost. Na taj način, kupac dobija ne samo<br />

remek-delo koje ispunjava vizuelna očekivanja i onih najzahtevnijih,<br />

već i najkvalitetniji mehanizam, koji garantuje trajnost.<br />

Teško je i zamisliti da časovnik izrađen po meri ne nađe trajno<br />

mesto u nečijoj kolekciji i baš zbog toga, ostali satovi dolaze i<br />

prolaze, a Quai de l’ile ostaje. Sam naziv kolekcije priča je za sebe,<br />

ali i namera da se kupcu pruži sama suština kompanije Vacheron<br />

Constantin. Naime, Quai de l’ile prva je adresa ove kompanije,<br />

osnovane 1755.godine.<br />

Ipak, nije sve ni u imenu, već i u estetici i dizajnu koji odaju počast<br />

Vacheron Constantinu i njegovom plemićkom statusu među<br />

proizvođačima satova. Sa druge strane, materijal, način izrade i<br />

92 zima 2011<br />

sam mehanizam predstavljaju posvećenost ove kompanije stalnim<br />

inovacijama.<br />

Kućište sata izrađuje se od paladijuma, titanijuma ili zlata. Testirano<br />

je pod pritiskom od 3 bara. Prečnik mu je 41 mm, a visina 12,90<br />

mm. Da biste bili sigurni da na ruci imate original koji je nemoguće<br />

falsifikovati, Vacheron Constantin je izradio brojke uz saradnju<br />

sa švajcarskom firmom koja se bavi zaštitom pasoša i novčanica.<br />

Svaki broj napravljen je od safirnog kristala preko kojeg je presvučen<br />

sigurnosni providni film sa sigurnosnim nevidljivim mastilom.<br />

Kaiševi su izrađeni od pažljivo obrađene kože aligatora. Imajući u<br />

vidu sve ove podatke i činjenicu da je u sat ugrađeno i 27 komada<br />

dragog kamenja, cena od 50.000 dolara sasvim je opravdana.<br />

Ukratko, ovaj časovnik ima sve. Prestiž, moć i performanse, tri<br />

stvari koje nikada ne izlaze iz mode, bar kada su časovnici u<br />

pitanju.


REITLING<br />

TRANSOCEAN<br />

LIMITED<br />

OSVOJI NEBO<br />

VLADIMIR BOBETIĆ<br />

Tokom pedesetih i šezdesetih godina prošlog veka, <strong>Breitling</strong><br />

časovnici pomogli su u osvajanju neba. Model Navitimer, prvi<br />

put prikazan 1952.godine, postao je kultni sat među pilotima i<br />

svim ostalim ljubiteljima avijacije. Šest godina kasnije, sa već<br />

izgrađenom reputacijom među pilotima,kompanija <strong>Breitling</strong> je<br />

predstavila svoj novi model Transocean. Sportski, čist i prefinjen<br />

dizajn ovog časovnika postigao je ogroman uspeh, a nekoliko<br />

decenija kasnije, isti model doživeo je ponovni bum razvojem<br />

putničkih aviona Karavela, Boing 707 i DC8, tri simbola brzine,<br />

konfora i sigurnosti u putničkom avio saobaraćaju.<br />

Današnji model Transoceana odaje počast upravo modelu iz<br />

1958.godine, deleći istu inspiraciju velikih putovanja avionom.<br />

Linije novog Transoceana podsećaju na klasični hronograf sa<br />

kraja pedesetih godina prošlog veka, reinterpretiran u savremenom<br />

stilu našeg doba. U srcu ovog modela nalazi se mehanizam<br />

Caliber 01 u celosti razvijen i proizveden u radionici <strong>Breitling</strong>,kao<br />

i sertifikovani hronometar.<br />

Kao uvod u serijsku proizvodnju modela Transocean, <strong>Breitling</strong> u<br />

ovoj ograničenoj seriji nudi kolekcionarima i entuzijastima 2000<br />

satova sa kućištem od nerđajućeg čelika i 200 komada sa zlatnim<br />

kućištem. Časovnik će biti u ponudi u dve varijante brojča-<br />

Ljubitelji <strong>Breitling</strong> satova imaju jedan razlog više za<br />

radovanje. Redizajnirani model legendarnog Transocean<br />

časovnika u ograničenom izdanju, spreman je za poletanje.<br />

Sa svojim modernim linijama, čistim i jednostavnim<br />

dizajnom i savršenim detaljima, ovaj časovnik reflektuje<br />

luksuz i prestiž.<br />

nika, Merkur srebrnoj ili crnoj boji, takođe sa narukvicama u dve<br />

varijante, kožnoj, izrađenoj od najkvalitetnije krokodilske kože<br />

i tkane metalne. Ograničena serija Transocean modela imaće u<br />

ponudi i providno kućište, dok će, kada počne serijska proizvodnja,<br />

sva kućišta biti neprovidna.<br />

Čuveno slovo B koje je logo kompanije <strong>Breitling</strong>, izrađeno je od<br />

osamnaesto karatnog zlata. Početna cena Transoceana u ovoj<br />

ograničenoj seriji biće 7.600 dolara.<br />

zima 2011<br />

93<br />

kAZALJkA


oglas<br />

COLORING


oglas<br />

TRACO


MODNi tRENDOvi<br />

PROLEĆE/LETO 2011<br />

BITI POSEBAN,<br />

SAMO SVOJ<br />

IVAN KLEUT - ISTORIČAR ARHITEKTURE<br />

Modni svet<br />

pupi i potpuno<br />

je jasno da<br />

su muškarci<br />

postali modno<br />

osvešćeni<br />

poput žena.<br />

Taman kad<br />

ste pomislili<br />

da ste videli<br />

sve, bar kada<br />

je reč o modi,<br />

na modnim<br />

pistama<br />

se pojavi<br />

iznenađenje.<br />

96 zima 2011<br />

Modni kreatori su odlučili da u 2011. unesu neke novine. Oni koji ne prihvataju nikakve<br />

koncesije, već svoju individualnost ispoljavaju klasičnim majicama kratkih rukava i<br />

farmerkama, sada će svoj osoben stilski izraz dopuniti topovima. Više neće samo žene<br />

šetati ulicom razgolićenog struka, to je moda koju će poneti i muškarci. Za početak, možda<br />

pre u teretanama i gimnastičarskim dvoranama, kako bi se bolje znojili, težeći da postignu<br />

figuru klasičnih grčkih kurosa. Nalik na stari mjuzikl Fame. Ipak, klasične majice nisu izašle<br />

iz mode. Modni duo Dolče i Gabana plasiraće na tržište seriju pamučnih majica sa printom<br />

lika glumca Džonija Depa iz kultnog filma s početka devedesetih Cry baby. Prema modnim<br />

kritičarima, i najobičnija bela pamučna majica ispod sakoa čini ovaj gornji odevni predmet<br />

manje formalnim i rigidnim.


Cela 2011. godina je za modne gurue u znaku<br />

boja, preciznije u višebojnim kombinacijama.<br />

Slaganje boja je osnovno načelo primerenog ukusa,<br />

ali muškarac u žutoj košulji i narandžastom<br />

šortsu ili bermudama je jedna od ovogodišnjih<br />

modnih vizija. Dakle, sloboda, vedrina i optimizam<br />

(taman toliko da se uklopi sa očekivanjima naše<br />

vlade kada je u pitanju društvo koje je pretežno<br />

sivo). U tom povratku na modu od pre nekoliko<br />

decenija, svoj proboj ima i zaboravljeni imidž Nika<br />

Slotera – raskopčane košulje. Pod uslovom da je<br />

torzo onoga ko je sebi dozvolio više raskopčane<br />

dugmadi definisan kao u reklamama.<br />

S druge strane, oni koji ne vole svetle i intenzivne<br />

boje, imaju izbor u goth look-u koji se definiše kao<br />

jedna od tendencija ovogodišnjih modnih predikcija.<br />

Takvom izgledu više idu u prilog lanci i slični<br />

aksesoari, naročito ako su dugi kao večnost.<br />

Bilo da je krenuo u teretanu ili na posao, muškarac<br />

bi trebalo da bude svestan da torba koju nosi<br />

govori mnogo o njemu (kao što cipele to već<br />

godinama čine). S obzirom na intenzivan kolorit<br />

garderobe, da biste zaista izgledali kao Alisa u<br />

zemlji čuda, ili neki od likova iz te zemlje, trebalo bi<br />

poneti torbu neobičnog oblika i dizajna. Akcenat je<br />

na ogromnim XXL torbama, naročito na onim koje<br />

po dizajnu podsećaju na putne torbe. Dizajnirane<br />

su od kože, antilopa, platna, ili su rađene u<br />

različitim kombinacijama materijala. Aktuelne su i<br />

čvrste torbe, trapezastog oblika sa drškom i one bi<br />

trebalo da naslede klasične aktovke. To svakako<br />

ne znači da su klasične aktentašne demode,<br />

njihove ivice su remodelovane i zaobljene, i ne<br />

moraju se nositi samo službeno.<br />

Za muškarce koji za visoku modu priznaju<br />

isključivo eleganciju, kreatori su ostali dosledni<br />

jednostavnom kroju i dezenu. Crna, siva i teget<br />

odela će uvek biti konstanta, što ipak znači da<br />

muška moda nema tolike trendovske brzake<br />

poput ženske, i da se od osnovnih i klasičnih<br />

elemenata u modi nikada neće odustati. Ali,<br />

ako bi trebalo odabrati samo jednu stavku na<br />

kojoj modni sanjari insistiraju ove godine – to<br />

je laneno odelo. Ima ga u svim zamislima: od<br />

svetlijih, preko zemljanih tonova, do ipak dominantnih<br />

tamnijih nijansi. A umesto standardne<br />

bež boje, idealno bi bilo imati jedno belo odelo<br />

od lana, pogodno za svako doba dana. Svakako,<br />

za generacije koje tek otkrivaju sakoe i klasični<br />

kroj muških pantalona, dizajneri nude karirane<br />

printove, pruge i prugice.<br />

Međutim, mnogi kritičari ocenjuju da su kreatori<br />

počeli da preteruju u realizaciji svojih vizija,<br />

pretvarajući muškarca u prilično feminiziranu<br />

strukturu. Kada bi žene obukle ono što dizajneri<br />

predlažu muškarcima da nose, ne bi ni najmanje<br />

izgubile na svojoj ženstvenosti.<br />

U svakom slučaju, većina muškaraca se ipak<br />

neće odreći klasične muške garderobe, umerenih<br />

i pastelnih tonova zbog topova koje su<br />

početkom osamdesetih (prošlog veka) svi pravili<br />

sekući makazama stare dukserice. Ali će najveći<br />

proizvođači i brendovi početi reklamne kampanje<br />

za predstojeće sezonske trendove ranije, kako<br />

bi muškarcima pružili mogućnost da isplaniraju<br />

šta im je potrebno ne bi li, bože moj, bili u trendu.<br />

Do tada, tranziciju u najavljene modne trendove<br />

možete prebroditi unošenjem elemenata<br />

intenzivnog kolorita. Da li ste ikada razmišljali<br />

da kupite azurnoplave patike koje biste nosili<br />

uz sivi kaput? Mlađim ženama bi se dopala vaša<br />

smelost.<br />

zima 2011<br />

97<br />

MODNi tRENDOvi


MODNi tRENDOvi<br />

98 zima 2011<br />

ŽENSKA MODA 2011<br />

Kao i obično, mašti modnih kreatora nema kraja kada su žene u pitanju. Za<br />

svaku pripadnicu lepšeg pola, modna industrija nudi izbor od sofisticiranog<br />

glamura šezdesetih i sedamdesetih godina do pankerskog bunta.<br />

S prolećem, na scenu se vraćaju raskošne siluete i ženstvena putenost pedesetih<br />

i šezdesetih godina. Žena u laganoj haljini sa porubom ispod kolena,<br />

ili suknja sa pojasom oko struka, koja pada u punom krugu, što je trend cele<br />

sezone, predstavlja viziju za kojom su tragali kreatori. Boje su sveže, a tkanina<br />

je lagana.<br />

Međutim, osim izgleda američkih žena srednje i više klase kenedijevske ere,<br />

modni kreatori su ultimativni glamur pronašli u narednoj dekadi – sedamdesetim,<br />

i to u večernjim haljinama koje padaju poput svetlucavog vodopada.<br />

Na sofisticiranoj eleganciji se ne završava. Naime, dnevna kombinacija je vrlo<br />

odmerena i jednostavna – pantalone visokog struka sa elegantnom bluzom –<br />

kombinacija s kojom iz poslovne dnevne varijante možete svuda odjuriti u noć.<br />

Ovog proleća, u modnim trendovima jubilej će proslaviti takozvani military ili<br />

vojnički izgled – već deset godina se provlači kao alternativa za sve generacije<br />

mlađih žena koje ne vole glamur i eleganciju s crvenog tepiha. Pitanje je


– pred čim bi trebalo da kapitulira? Odgovor – pred trendom koji čeka svoj<br />

trenutak slave – pank! To je novi tematski trend koji će obeležiti sezonu od<br />

marta do septembra, a koji živi u underground pokretu već duže.<br />

Kao i u muškoj modi, brojni su elementi koji će činiti žensku kolekciju, a s<br />

kojima nikako nećete omanuti. Lucidni Žan Pol Gotije, na primer, osmislio<br />

je modele za žene koje u sebi nose iskru pank buntovništva, a potajno žele<br />

da ukradu delić seksepila kan-kan igračica. Na garderobi to znači naborie,<br />

volane i čipke. Gotije nije za one koji su skloni uniformisanju i koji se drže<br />

trendova, jer se ni sam nikada ne povinuje trendovima. Međutim, bilo koji<br />

njegov model nosi se od mladosti do prve šetnje s unucima, objašnjavaju<br />

stručnjaci.<br />

Trendovi kroz sezone evoluiraju, a svake sezone dva trenda se spajaju. I<br />

ovog proleća neće biti ništa drugačije.Ipak, ono po čemu će se proleće i<br />

leto, u modnom smislu, razlikovati od prethodnih sezona je nešto čemu<br />

većina žena više nije vična – duga suknja!<br />

TREND KAŽE 5<br />

Niska štikla je kao ružna polusestra<br />

u porodici visokih štikli. Niti izdužuje<br />

nogu, niti defi niše list, a još manje<br />

doprinosi da se žena na njoj oseti<br />

kao seks bomba! Ukoliko ih posma-<br />

trate mimo elegancije pedesetih<br />

i i šezdesetih, videćete neobičan i i<br />

neprivlačan komad obuće.<br />

Trend na na kom bi bi žene trebalo trebalo da<br />

stoje od ovog ovog proleća su vitke štikle<br />

od 5 cm ili manje. Sama potpetica se<br />

krivi ka gazištu omogućujući veću<br />

stabilnost noge od klasične štikle.<br />

Ali moda je moda, i što je jednom<br />

bilo, ode pa se vrati. Tako su i cipele<br />

sa niskom štiklom predodređene za<br />

udoban povratak.<br />

zima 2011<br />

99<br />

MODNi tRENDOvi


MuZikA<br />

100 zima 2011<br />

DECA I MUZIKA<br />

RAZVOJ MUZIČKIH I<br />

PSIHOFIZIČKIH SPOSOBNOSTI<br />

KOD DECE<br />

MARIJA MARIĆ<br />

Kod dece najmlađeg uzrasta primećuju se veliki kapaciteti za prihvatanje različitih informacija.<br />

Najteža pitanja, zadaci ili problemi mogu biti veoma lako usvojeni, ukoliko je informacija<br />

adekvatno prilagođena detetu. Poznato je da ona lakše ovladavaju stranim jezicima nego odrasli.<br />

Istovremeno učenje dva ili tri različita jezika kod dece se odvija brže i lakše.<br />

Jedan od razloga jeste i oformljavanje govornog aparata koji se od samog početka<br />

navikava na dve ili više različitih postavki samoglasnika-suglasnika, dok je kod<br />

odraslih takav proces odavno završen. Značaj rada na razvoju svih funkcija ili sposobnosti<br />

kod dece najmlađeg uzrasta je veliki, ali i najefikasniji. Rad sa decom otkriva veliki<br />

broj njihovih mogućnosti i predispozicija.<br />

Muzika je umetnost kojom se može dopreti do najistančanijih osećaja kod dece, kao<br />

i postizanja umetničkog i psihofizičkog razvoja. Slušanje, a potom i pevanje muzike<br />

razlicitih žanrova, važan su element u razvoju muzičkih sposobnosti. Detetove reakcije<br />

koje proizilaze iz slušanja muzike, mogu biti jedan od pokazatelja muzickih sposobnosti.


Muzika motoričnog ritma budi pokret kod deteta,<br />

te je takva uloga muzike od velikog značaja<br />

za fizički razvoj.<br />

Pokretanje nogu, ruku, prstiju ili ostalih<br />

delova tela doprinosi činjenici da muzika ima<br />

višestruku ulogu. Dakle, dečija igra prikazuje<br />

njihov doživljaj muzike, podstiče kreativnost<br />

i slobodu govora tela. Prateći ovakav vid muzičkog<br />

izražavanja može se upoznati detetova<br />

ličnost, karakter, sklonosti, kao što se mogu<br />

ustanoviti eventualni emocionalni problemi<br />

odrastanja. Određeni muzički odlomci izazivaju<br />

različite reakcije, te muzički stručnjaci mogu<br />

proceniti sklonosti, potencijale ili eventualne<br />

emocionalne probleme detetovog odrastanja.<br />

Muzika odsvirana glasno (forte) kod pojedine<br />

dece budi reakciju oduševljenja, dok se kod<br />

neke uočava osećanje straha. Tihe i nežne<br />

melodije uglavnom rezultiraju reakcijama u<br />

kojima deca pokazuju nežnost i osmehuju se,<br />

međutim neretko se može primetiti i osećanje<br />

tuge. Postoji dosta razloga za ovakve reakcije,<br />

međutim, pravi razlog se može ustanoviti<br />

samo posle određenog vremenskog perioda<br />

rada sa pojedincem. Puštanje raznovrsne<br />

muzike, praćenje pozitivnih reakcija deteta<br />

kao i zajednička interakcija (roditelj-dete) kroz<br />

igru i pevanje, jeste dobar početak za razvoj<br />

muzičkih sposobnosti i pre svega formiranje<br />

zdrave ličnosti deteta.<br />

Adekvatna selekcija muzike za različito doba<br />

dana ili noći je izuzetno bitna, te je pred san<br />

neophodna tiha, nežna muzika sporijeg tempa<br />

poput dečijih uspavanki. Agresivna muzika<br />

koja stvara nemir kod deteta ne bi trebalo bude<br />

na programu za puštanje ni u jednom periodu<br />

dana.<br />

MUZIKA I RAZVOJ LIČNOSTI<br />

Razvoj muzičkih sposobnosti kod dece u<br />

grupi, nosi višestruku ulogu u razvoju njihove<br />

ličnosti. U muzičkoj radionici postiže se razvoj<br />

sluha, govorno-glasovnog aparata, ritma, kreativnosti,<br />

ovladava se muzičkim oznakama kao<br />

i sviranjem na instrumentima Orfovog instrumentarijuma.<br />

Grupno muziciranje i postizanje<br />

rezultata u timskom radu, nosi prilagođavanje<br />

različitih karaktera. Razvijanje svesti o važnosti<br />

kolektiva i razvijanje konstruktivnosti kod pojedinca,<br />

kako bi postavljeni zahtev bio izvršen<br />

najbolje, utiče na socijalizaciju. Ona je jedan<br />

od najbitnijih parametara za pravilan razvoj ličnosti.<br />

Proces prilagodjavaja pojedinca u grupi<br />

s početka rada, može biti problematičan kod<br />

dece uzrasta tri–četiri godine, pogotovo ukoliko<br />

ono nije imalo iskustvo boravka u vrtiću,<br />

gde je proces socijalizacije započet. Ponekada<br />

je osim saradnje roditelja i predavača neophodna<br />

i pomoć psihologa.<br />

Deca uzrasta do pet godina, najefikasnije<br />

savladavaju odredjene zahteve, ukoliko imaju<br />

svoju ulogu u igri. Stručno osmišljene muzičke<br />

igre, zahtevaju zabavu koja je neophodna radi<br />

održavanja, inače kratke koncentracije deteta<br />

ovog uzrasta. Svako dete, na primer, postaje lik<br />

iz poznate bajke, te kao takvo do kraja muzičke<br />

PUŠTANJE<br />

RAZNOVRSNE<br />

MUZIKE,<br />

PRAĆENJE<br />

POZITIVNIH<br />

REAKCIJA<br />

DETETA, KAO<br />

I ZAJEDNIČKA<br />

INTERAKCIJA<br />

KROZ IGRU<br />

I PEVANJE,<br />

JESTE DObAR<br />

POČETAK ZA<br />

RAZVOJ MUZIČKIH<br />

SPOSObNOSTI<br />

KOD DETETA<br />

zima 2011<br />

101<br />

MuZikA


MuZikA<br />

igre glumi, dok ,,usput” ovladava muzičkim zadatkom<br />

pesmicom ili ritmičkim problemom.<br />

Prema istraživanjima psihologije dečije igre, smatra se da<br />

je igra ozbiljna stvar. Doprinos tome daje i rad ,,Muzičke<br />

radionice Mari Mari”, u kojoj se višenamensko bavljenje detetovom<br />

ličnošću postiže putem muzike, zabave, sviranja,<br />

nastupa, snimanja dečije muzike i druženja. Put od igre do<br />

znanja jeste najlepši modus koji bi trebalo ponuditi svakom<br />

detetu.<br />

Diskriminacija dece najmlađeg uzrasta, koja nisu ispoljila<br />

ili nemaju muzičke sposobnosti, uočljiva je u obrazovnom<br />

sistemu kada je ova umetnost u pitanju. Postavlja se<br />

pitanje, da li dete koje nema muzički talenat ne bi trebalo<br />

da razume, voli, poznaje i izražava se kroz muziku? Muzička<br />

radionica, nosi posebnost u svom programu, upravo<br />

zbog toga što njeni članovi nisu samo ona deca koja već<br />

imaju muzičke sposobnosti kao dar, već i ona sa kojom bi<br />

trebalo raditi na razvijanju svih elemenata muzike. Deca<br />

koja nemaju predispozicije za muzički razvoj, u programu<br />

radionice mogu imati višestruke koristi. Pored socijalizacije,<br />

ona mogu ovladati sviranjem na instrumentima<br />

Orfovog instrumentarijuma, te na taj način ravnopravno<br />

učestvovati u muzičkim igrama. Rad na razvoju govornog<br />

aparata i pravilnom izgovaranju reči, postiže se brzalicama<br />

i vežbama koje su od velikog značaja za lep i pravilan<br />

govor. Muzičko opismenjavanje, poznavanje kompozicija<br />

kao i razvijanje ljubavi ka ovoj umetnosti, gradiće dete bez<br />

muzičih predispozicija u svestranu ličnost.<br />

Namenske kompozicije, koje pored osnovne funkcije razvijanja<br />

pevačkog aparata, imaju i ulogu npr. učenja slova<br />

azbuke, jesu jedne od omiljenih kod dece. Veoma brzo, s<br />

lakoćom i kroz zabavu, deca ovladavaju teškim zahtevima,<br />

za razliku od suvoparnog učenja koje može potrajati danima,<br />

čak i mesecima. Pesmice sa tekstom ovakvog sadržaja<br />

jesu i spontana priprema za osnovno obrazovanje.<br />

Pravilno usmeravanje dece u vremenu u kojem dominira<br />

savremena tehnologija nosi svoje breme. Sve manje dece<br />

viđamo u parkovima kako vreme provode u konstruktivnim<br />

igrama. Veća usamljenost, fizička, sociološka i emocionalna<br />

neaktivnost doprinosi lošoj izgradnji njihove ličnosti. Na<br />

televizijskim programima sve je manje kvalitetnih, edukativnih<br />

sadržaja za decu, što navodi na pitanje kojim putem<br />

idu najmlađi? Svest o ovakvim problemima može biti put da<br />

svom detetu stvorimo lepše i kvalitetnije odrastanje.


kALENDAR<br />

PREPORUČUJEMO<br />

DOGAĐAJI KOJE NE TREBA<br />

PROPUSTITI<br />

33. SAJAM<br />

TURIZMA<br />

(24. FEBRUAR – 27. FEBRUAR)<br />

BEOGRADSKI SAJAM<br />

DRUGI<br />

SAJAM VINA<br />

(24. FEBRUAR – 27. FEBRUAR)<br />

BEOGRADSKI SAJAM<br />

Istovremeno sa Sajmom turizma,<br />

najatraktivnijim i jednim od<br />

najposećenijih sajmova, održava<br />

se Sajam vina. Na jednom mestu,<br />

predstaviće se najugledniji<br />

domaći i regionalni proizvođači<br />

vina, vinski podrumi, kuće vina,<br />

kompanije koje distribuiraju ovo<br />

piće bogova.<br />

Na štandovima izlagača, svakodnevno<br />

će se organizovati brojne<br />

degustacije, a kao nezaobilazni<br />

segment Sajma, biće aukcijska<br />

prodaja vina.<br />

39. FEST<br />

(25. FEBRUAR - 6. MART)<br />

Tradicionalno, filmofili će ovaj deo<br />

zime provesti u Sava centru, Kulturnom<br />

centru i Muzeju Kinoteke,<br />

ali i u renoviranoj dvorani Doma<br />

omladine.<br />

Ovogodišnji FEST biće najfilmatič-<br />

106 zima 2011<br />

niji u poslednjih nekoliko godina.<br />

Umetnički direktor FEST-a, Borislav<br />

Anđelić, i selektor Ivan Karl,<br />

odabrali su više od 70 filmova, a<br />

sa tolikim izborom i diverzitetom<br />

programa, malo ko će ostati<br />

nezadovoljan.<br />

Publika će gledati skoro sve<br />

najbolje i nagrađene filmove<br />

sa najvećih festivala u poslednjih<br />

godinu dana, kao i druge<br />

značajne nove filmove svetske<br />

produkcije.<br />

FEST će otvoriti holivudski glumac<br />

Ralf Fajns i to svojim rediteljskim<br />

ostvarenjem Koriolan, koji je<br />

sniman i u Beogradu tokom 2010.<br />

godine. Reditelj Dejan Zečević<br />

imaće čast da zatvori festival<br />

filmom Neprijatelj.<br />

KONCERT<br />

VANESE MEJ<br />

(27. FEBRUAR)<br />

BEOGRADSKA ARENA<br />

Harizmatična i seksi. Talentovana<br />

i veštih prstiju. Vanesa Mej ušla<br />

je u knjigu Ginisovog rekorda<br />

kao najmlađi instrumentalista<br />

koji je snimio violinske koncerte<br />

i Betovena i Čajkovskog! Nikada<br />

nije krila ljubav prema aktuelnim<br />

muzičkim pravcima u koje je<br />

inkorporisala klasične melodije.<br />

Na svojim nastupima svira na dva<br />

tipa violina – klasičnom modelu<br />

Guadagnini iz 1761. godine i<br />

električnom Zeta Jazz. Guadagnini<br />

violinu čija se vrednost procenjuje<br />

na 150 hiljada funti, dobila je na<br />

poklon od roditelja. 1995. godine<br />

bila joj je ukradena, ali srećom,<br />

vraćena je posle dva meseca.<br />

Često kupuje violine i kasnije ih<br />

prodaje, dajući novac u humanitarne<br />

svrhe.<br />

IZLOžBA HEROINE<br />

(OD 8. MARTA DO 5. JUNA)<br />

MUZEJ TISEN-BORNEMICA, MADRID<br />

Izložba Heroine predstavlja žene<br />

u njihovoj aktivnoj ulozi i kroz<br />

krizu polnog identiteta u zapadnoj<br />

umetnosti, od renesanse do<br />

danas. Lik žene se često svodi<br />

na dva dominantna, komplementarna<br />

modela: majku i seksualni<br />

objekat. Međutim, između te dve<br />

nastale uloge su paralelne uloge<br />

koje su ženama poslužile da se<br />

oslobode pasivnog, pokornog<br />

položaja kako bi postale aktivni<br />

subjekat. A te uloge obuhvatale<br />

su lov, sport, ratovanje, političku<br />

moć, kao i magiju i religiju.<br />

48. MEđUNARODNI<br />

SAJAM<br />

AUTOMOBILA<br />

(25. MART – 4. APRIL)<br />

BEOGRADSKI SAJAM<br />

Najstarija zvanična međunarodna<br />

izložba drumskih vozila u ovom<br />

delu Evrope u tradicionalnom<br />

terminu po kalendaru međunarodne<br />

asocijacije OICA. Za sve<br />

one kojima Beogradski sajam<br />

automobila nije dovoljan, u Ženevi<br />

se Međunarodni sajam automobila<br />

održava od 3. do 13. marta.<br />

37. MEđUNARODNI<br />

SAJAM<br />

GRAđEVINARSTVA<br />

(12. APRIL – 16. APRIL)<br />

BEOGRADSKI SAJAM


oglas

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!