11.02.2013 Views

Infeksionet me virusin e gripit të shpendëve H5N1 - Influenza Report

Infeksionet me virusin e gripit të shpendëve H5N1 - Influenza Report

Infeksionet me virusin e gripit të shpendëve H5N1 - Influenza Report

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Infeksionet</strong> <strong>me</strong> <strong>virusin</strong><br />

e <strong>gripit</strong> <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>H5N1</strong><br />

Wolfgang Presier - Christian Hoffmann<br />

Bernard Sebastian Kamps<br />

Përkthimi<br />

në pajtim <strong>me</strong><br />

www.Influenca<strong>Report</strong>.com


Pjesët kryesore:<br />

Influenca 1<br />

Influenca e <strong>shpendëve</strong> (aviane) 35<br />

Virologjia e influencës humane 77<br />

Patogjeneza dhe imunologjia 83<br />

Gatishmëria pandemike 103<br />

Vaksinat 122<br />

Rezultatet laboratorike 147<br />

Manifestimi klinik 159<br />

Mjekimi dhe profilaksia 170<br />

Barnat 190<br />

Treguesi i lëndës 227


<strong>Infeksionet</strong> <strong>me</strong><br />

<strong>virusin</strong> e <strong>gripit</strong> <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong><br />

<strong>H5N1</strong><br />

Bernd Sebastian Kamps<br />

Christian Hoffmann<br />

Wolfgang Preiser<br />

Botimi në gjuhën shqipe i përshtatur në pajtim <strong>me</strong>:<br />

www.<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com<br />

Sh<strong>të</strong>pia Botuese ALB-MED<br />

Dragash . Prishtinë<br />

Flying Publisher<br />

Paris,<br />

2008 2006


IV<br />

Editorë: Matthias Stoll, M.D., Ph.D.<br />

Bernd Sebastian Kamps, M.D.<br />

A<strong>me</strong>deo.com, Paris<br />

Christian Hoffmann, M.D.<br />

ifi Institute, Hamburg<br />

Wolfgang Preiser, M.D., Ph.D.<br />

University of Stellenbosch, Discipline of Medical<br />

Virology,Tygerberg, South Africa<br />

Abt. Klinische Immunologie<br />

Zentrum Innere Medizin der<br />

Medizinischen Hochschule, Hannover<br />

Ortrud Werner, M.D.<br />

Friedrich Loeffler Institute, Federal Research<br />

Institute for Animal Health OIE,<br />

National Reference Laboratoy for Avian <strong>Influenza</strong>,<br />

Greifswald – Insel Riems<br />

Bashkautorë: Gert van Zyl, M.D.<br />

Georg Behrens, M.D., Ph.D.<br />

Faculty of Health Sciences,Tygerberg, South<br />

Klinische Immunologie, Zentrum Innere Med-<br />

Africa<br />

izin der Medizinischen Hochschule, Hannover Shqipërues:<br />

René Gottschalk, M.D. Adnan Emini, Mirushe Emini, Dragash<br />

Der Abteilung Infektiologie, Stadtgesundheitsamt<br />

Frankfurt/Main<br />

Klejda Hudhra, Delina Hudhra, Vlorë<br />

Lutz Gürtler, M.D., Ph.D.<br />

Redaktorë profesionalë:<br />

Friedrich Loeffler Institute for Medical Micro- Prof. Dr. Isuf Dedushaj, Prishtinë<br />

biology, Greifswald<br />

Doktor shkence Svetllana Bitincka, Tiranë<br />

Timm C. Harder, M.D., Ph.D.<br />

Dr. Nazif Ah<strong>me</strong>ti, Prizren<br />

Friedrich Loeffler Institute, Federal Research<br />

Institute for Animal Health OIE,<br />

National Reference Laboratoy for Avian Influ-<br />

Redaktor gjuhësor :<br />

Dr. Ragip Mulaku, Prishtinë<br />

enza, Greifswald – Insel Riems<br />

© 2006, Flying Publisher – Paris, Francë<br />

Stephen Korsman, M.D. © 2008, ALB-MED – Dragash, Kosovë<br />

Medical Virology Tygerberg NHLS,<br />

Stellenbosch University,<br />

Katalogimi në publikim (CIP)<br />

Tygerberg, South Africa<br />

Biblioteka Kombëtare dhe Universitare e<br />

Gustavo Reyes-Terán, M.D.<br />

Kosovës<br />

INER, Servicio de Infectología, Mexico, D. F. ISBN 978-9951-460-04-0<br />

Mjekësia ësh<strong>të</strong> shkencë, e cila ndryshon vazhdimisht. Editorët dhe autorët e këtij libri kanë bërë<br />

përpjekjet maksimale për <strong>të</strong> siguruar informacionin më <strong>të</strong> sak<strong>të</strong> dhe më <strong>të</strong> kompletuar <strong>të</strong> pranishëm<br />

në kohën e publikimit. Megjitha<strong>të</strong>, nga fakti se ndryshi<strong>me</strong>t aq <strong>të</strong> shpejta në shkencën e mjekësisë,<br />

preventivës dhe politikave shënde<strong>të</strong>sore, si dhe nga mundësi<strong>të</strong> e <strong>të</strong> gabuarit <strong>të</strong> njeriut, në përmbajtje<br />

<strong>të</strong> librit mund <strong>të</strong> hasen pasak<strong>të</strong>si teknike, tipografike dhe gabi<strong>me</strong> <strong>të</strong> tjera. Prandaj, lexuesit këshillohen<br />

që <strong>të</strong> verifikojnë informacionet e dhëna në kë<strong>të</strong> libër mbi barnat <strong>me</strong> <strong>të</strong> dhënat e publikuara<br />

nga ve<strong>të</strong> prodhuesi i barnave, ashtu që lexuesi <strong>të</strong> sigurohet plo<strong>të</strong>sisht lidhur <strong>me</strong> rekomandi<strong>me</strong>t për<br />

dozën, <strong>me</strong>todën dhe gja<strong>të</strong>sinë e kohës së dhënies së barit, si dhe mbi kundërindiki<strong>me</strong>t për ato barna.<br />

Caktimi i dozës dhe mënyra e mjekimit mbetet në përgjegjësinë e plo<strong>të</strong> <strong>të</strong> mjekut që mjekon pacientin,<br />

në bazë <strong>të</strong> dijes së tij dhe <strong>të</strong> dhënave që disponon ai për gjendjen shënde<strong>të</strong>sore <strong>të</strong> pacientit <strong>të</strong><br />

tij. Informacioni ësh<strong>të</strong> prezantuar “siç ësh<strong>të</strong>” dhe nuk mund <strong>të</strong> garantohet për mungesë gabi<strong>me</strong>sh.<br />

Bashkautorët, editorët, shqipëruesi, Flying Publisher dhe ALB-MED, përjashtojnë përgjegjësinë nga<br />

çdo gabim ose ngath<strong>të</strong>si ose si rezultat i dalë nga shfry<strong>të</strong>zimi i këtij informacioni.<br />

Shënim: libri ësh<strong>të</strong> hartuar ve<strong>të</strong>m për qëlli<strong>me</strong> edukative dhe jo për dhënie këshillash <strong>me</strong>dicinale ose<br />

për shërbi<strong>me</strong> profesionale. Informacioni nuk duhet <strong>të</strong> përdoret për diagnostikimin ose mjekimin<br />

e problemit <strong>të</strong> caktuar shënde<strong>të</strong>sor ose <strong>të</strong> sëmundjes.Ai nuk ësh<strong>të</strong> i përshtatshëm për qëlli<strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

kujdesit profesional. Lexuesit e përgjithshëm këshillohen <strong>të</strong> bisedojnë <strong>me</strong> mjekun e tyre lidhur <strong>me</strong><br />

gjendjen shënde<strong>të</strong>sore. Nëse tashmë keni (ose dyshoni se mund <strong>të</strong> keni) ndonjë shqe<strong>të</strong>sim shënde<strong>të</strong>sor,<br />

a<strong>të</strong>herë sa më shpejt që <strong>të</strong> mundeni shkoni te mjeku juaj për <strong>të</strong> biseduar lidhur <strong>me</strong> <strong>të</strong>.


Parafjala<br />

Para tridhje<strong>të</strong> vitesh <strong>me</strong>ndohej se sëmundjet ngji<strong>të</strong>se ishin në rënie e sipër.<br />

Tuberkulozi u mposht, variola ishte gati para çrrënjosjes, sëmundjet ngji<strong>të</strong>se<br />

seksuale kuroheshin <strong>me</strong> më leh<strong>të</strong>si, kurse pritej që sëmundjet e tjera, siç ësh<strong>të</strong><br />

malaria, do <strong>të</strong> shuheshin së shpejti. Madje disa eksper<strong>të</strong> bënë paralajmërimin<br />

qesharak se do <strong>të</strong> ishte e mundur që <strong>të</strong> mbyllet një herë e mirë kapitulli i sëmundjeve<br />

ngji<strong>të</strong>se. Natyrisht, kështu <strong>me</strong>ndohej para fillimit <strong>të</strong> pandemisë së AIDS-it<br />

në vitin 1981, para zbulimit <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> hepatit C, si dhe shumë viruseve <strong>të</strong> tjera<br />

që janë në gjendje <strong>të</strong> shkaktojnë sëmundje te njeriu.<br />

Mba<strong>me</strong>ndja e njerëzve nuk ësh<strong>të</strong> e plo<strong>të</strong>, ësh<strong>të</strong> e mangët. Do <strong>të</strong> mjaftonte një<br />

shikim i shkur<strong>të</strong>r i historisë së mjekësisë për <strong>të</strong> kuptuar që sëmundjet ngji<strong>të</strong>se<br />

i kanë përcjellë njerëzit qysh se ata kanë filluar <strong>të</strong> jetojnë në komunitete jomigruese.<br />

Kurse sot, edhe pse jemi më <strong>të</strong> përgatitur për t’i parandaluar dhe për t’i<br />

luftuar sëmundjet ngji<strong>të</strong>se, <strong>me</strong>gjitha<strong>të</strong>, ësh<strong>të</strong> e vërte<strong>të</strong> gjithashtu, se edhe më tej<br />

na mbetet <strong>të</strong> bashkëjetojmë <strong>me</strong> shkaktarët e këtyre sëmundjeve. Prandaj, në mjedisin<br />

ku janë shtuar mundësi<strong>të</strong> për përhapjen e shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> mikrobeve patogjeneve<br />

– qytetet e s<strong>të</strong>rpopulluara, mobiliteti i lar<strong>të</strong> i njerëzve – roli dhe efektiviteti i<br />

komisioneve për kontrollin e sëmundjeve ngji<strong>të</strong>se nuk mund <strong>të</strong> llogaritet se ësh<strong>të</strong><br />

i mjaftueshëm dhe <strong>të</strong> mbivlerësohet mundësia e tyre.<br />

Si pasojë e HIV-it, hepatitit C, tuberkulozit rezistent në barna dhe SARS-it, një<br />

pandemi katastrofike e influencës në <strong>të</strong> ardh<strong>me</strong>n mund <strong>të</strong> bëhet një kërcënim<br />

global i shëndetit publik, <strong>me</strong> <strong>të</strong> cilin do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> ballafaqoheshin gjash<strong>të</strong> miliardë<br />

e gjysmë njerëz. Kohët e fundit, një ndryshim i influencës së <strong>shpendëve</strong><br />

(aviane) <strong>H5N1</strong>, ka shkaktuar shpërthi<strong>me</strong> <strong>të</strong> shumta në tri kontinente dhe ka infektuar<br />

afërsisht 200 njerëz, duke përfunduar <strong>me</strong> vdekjen e më tepër se gjysmës<br />

së tyre. Koha dhe përmasa e pandemisë së ardhsh<strong>me</strong> gati mund <strong>të</strong> parashihet,<br />

prandaj mbetet ve<strong>të</strong>m që <strong>me</strong> <strong>me</strong>nçuri <strong>të</strong> bëhen përgatitjet e duhura.<br />

Pasqyra e influencës ofron një vështrim gjithëpërfshirës <strong>të</strong> influencës humane dhe<br />

aviane. Libri mund <strong>të</strong> gjendet në internet dhe <strong>të</strong> <strong>me</strong>rret falas. Botimi i dy<strong>të</strong> ësh<strong>të</strong><br />

parashikuar për fundin e vitit. Pasqyra e influencës mund <strong>të</strong> përkthehet lirshëm<br />

në gjuhë <strong>të</strong> tjera (shih hollësi<strong>të</strong> në uebfaqe). Filozofia që zo<strong>të</strong>ron publikimin e<br />

pasqyrës ësh<strong>të</strong> botuar më herët në www.free<strong>me</strong>dicalinformation.com.<br />

Bernd Sebastian Kamps, Christian Hoffmann, dhe Wolfgang Preiser<br />

Paris, Hamburg, Tygerberg – 24 mars 2006


Përmbajtja<br />

Kapitulli I: Influenca 2006 ............................................................1<br />

Efekti global ............................................................................................................................2<br />

Epidemi<strong>të</strong> dhe pandemi<strong>të</strong> e influencës ...............................................................................................2<br />

Pandemia e vitit 1918.......................................................................................................................................5<br />

Pandemia e vitit 1957.......................................................................................................................................6<br />

Pandemia e vitit 1968.......................................................................................................................................6<br />

Gjendja e tanish<strong>me</strong> ..........................................................................................................................................7<br />

Efekti individual......................................................................................................................8<br />

Virusi i influencës ..................................................................................................................9<br />

Parakushtet për evoluim <strong>të</strong> suksesshëm pandemik......................................................................9<br />

Virologjia................................................................................................................................................................10<br />

Rezervuari natyror dhe mbijetesa .......................................................................................................11<br />

Përhapja ................................................................................................................................................................12<br />

Evolucioni i tanishëm i <strong>H5N1</strong>....................................................................................................................13<br />

Menaxhimi individual ........................................................................................................14<br />

Profilaksia epidemike .....................................................................................................................................15<br />

Mjekimi epidemik ............................................................................................................................................16<br />

Profilaksia pandemike....................................................................................................................................17<br />

Mjekimi gja<strong>të</strong> kohës së pandemisë ......................................................................................................18<br />

Menaxhimi global ...............................................................................................................19<br />

Menaxhimi epidemik.....................................................................................................................................19<br />

Menaxhimi pandemik ..................................................................................................................................19<br />

Shpërndarja .........................................................................................................................................................23<br />

Konkluzion............................................................................................................................................................23<br />

Lidhje <strong>të</strong> dobish<strong>me</strong>.............................................................................................................24<br />

Intervista.................................................................................................................................24<br />

Referenca................................................................................................................................24<br />

Kapitulli 2: Influenca e <strong>shpendëve</strong> (aviane) .............................35<br />

Viruset .....................................................................................................................................37<br />

Nikoqirët natyrorë...............................................................................................................40<br />

Patogjeneza e HPAI.............................................................................................................42<br />

Manifestimi klinik ................................................................................................................44<br />

Patologjia................................................................................................................................45<br />

LPAI............................................................................................................................................................................45<br />

HPAI...........................................................................................................................................................................46<br />

Diagnoza diferenciale .......................................................................................................47<br />

Diagnoza laboratorike .......................................................................................................47<br />

Marrja e mostrave ............................................................................................................................................47<br />

Transportimi i mostrave ..............................................................................................................................48<br />

Hapat diagnostikë............................................................................................................................................48<br />

Transmisioni - bartja e virusit ..........................................................................................50<br />

Bartja e virusit ndërmjet <strong>shpendëve</strong>....................................................................................................50<br />

Bartja në njerëz .................................................................................................................................................52<br />

Bartja te gjitarët e tjerë..................................................................................................................................53<br />

Epidemiologjia .....................................................................................................................55<br />

Shpendët e fermave.......................................................................................................................................55


Përmbajtja VII<br />

Njerëzit................................................................................................................................................................... 57<br />

Pasojat ekonomike..............................................................................................................57<br />

Masat për kontrollin e HPAI-së........................................................................................57<br />

Vaksinimi................................................................................................................................59<br />

Rreziku pandemik................................................................................................................61<br />

Konkluzion.............................................................................................................................62<br />

Referenca................................................................................................................................63<br />

Kapitulli 3: Virologjia e influencës humane ..............................77<br />

Struktura ................................................................................................................................77<br />

Hemaglutinina................................................................................................................................................... 78<br />

Neuraminidaza...................................................................................................................................................79<br />

Proteina M2..........................................................................................................................................................80<br />

Funksioni supozues i NS1............................................................................................................................80<br />

Funksioni supozues i NS2............................................................................................................................80<br />

Cikli i replikimit viral ...........................................................................................................81<br />

Absorbimi i virusit............................................................................................................................................81<br />

Hyrja e virusit.......................................................................................................................................................81<br />

Zhveshja e virusit..............................................................................................................................................81<br />

Sinteza e RNA-së virale dhe e proteinave virale............................................................................81<br />

Përhapja e virusit dhe infektiviteti..........................................................................................................82<br />

Referenca................................................................................................................................82<br />

Referenca speciale ..............................................................................................................82<br />

Kapitulli 4: Patogjeneza dhe imunologjia.................................83<br />

Hyrje......................................................................................................................................... 83<br />

Patogjeneza...........................................................................................................................83<br />

Hyrja e virusit: si hyn virioni në qelizën nikoqire?.........................................................................84<br />

Ngjitja për qelizën e nikoqirit....................................................................................................................85<br />

Ku kryhet replikimi primar?........................................................................................................................87<br />

Si përhapet infeksioni te nikoqiri?..........................................................................................................87<br />

Cila ësh<strong>të</strong> përgjigjja e parë e nikoqirit?...............................................................................................88<br />

Si bartet influenca te <strong>të</strong> tjerët?.............................................................................................................. 91<br />

Imunologjia........................................................................................................................... 93<br />

Përgjigjja imune humorale.........................................................................................................................94<br />

Përgjigjja imune qelizore.............................................................................................................................96<br />

Konkluzion.............................................................................................................................97<br />

Referenca................................................................................................................................98<br />

Kapitulli 5: Gatishmëria pandemike........................................103<br />

Hyrje.......................................................................................................................................103<br />

Pandemi<strong>të</strong> e mëhersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> influencës.......................................................................................... 103<br />

Kërcënimi pandemik <strong>H5N1</strong>.....................................................................................................................103<br />

Gatishmëria pandemike për influencën....................................................................104<br />

Fazat e pandemisë....................................................................................................................................... 105<br />

Periudha interpandemike dhe periudha e alarmit pandemik..........................105<br />

Mbikëqyrja.........................................................................................................................................................105<br />

Je<strong>të</strong>simi i shërbimit <strong>të</strong> diagnostikës laboratorike......................................................................107<br />

Vaksinat................................................................................................................................................................108<br />

Barnat antivirale .............................................................................................................................................109<br />

Masat e përgjithsh<strong>me</strong>.................................................................................................................................110


VIII Përmbajtja<br />

Periudha pandemike........................................................................................................113<br />

Mbikëqyrja.........................................................................................................................................................113<br />

Kurimi dhe hospitalizimi............................................................................................................................114<br />

Resurset humane: personeli i kujdesit shënde<strong>të</strong>sor ...............................................................115<br />

Profilaksia <strong>me</strong> kufizim gjeografik dhe masat për veçim social..........................................115<br />

Përcjellja e rasteve simptomatike........................................................................................................116<br />

Kontrollimi kufitar....................................................................................................................................... 116<br />

Higjiena dhe dezinfektimi........................................................................................................................116<br />

Komunikimi i rrezikut..................................................................................................................................117<br />

Konkluzion...........................................................................................................................117<br />

Referenca............................................................................................................................. 118<br />

Kapitulli 6: Vaksinat.................................................................. 122<br />

Hyrje.......................................................................................................................................122<br />

Zhvillimi i vaksinës............................................................................................................122<br />

Historiku.............................................................................................................................................................. 122<br />

Prodhimi vjetor i vaksinës...................................................................................................................... 123<br />

Tipat e vaksinës së influencës................................................................................................................124<br />

Efikasiteti dhe efektiviteti...............................................................................................127<br />

Efektet anësore.................................................................................................................. 129<br />

Rekomandi<strong>me</strong>t për përdorim <strong>të</strong> vaksinës................................................................129<br />

Indikacionet......................................................................................................................................................129<br />

Kundërindiki<strong>me</strong>t............................................................................................................................................ 132<br />

Doza / përdorimi............................................................................................................................................133<br />

Kompani<strong>të</strong> dhe produktet.............................................................................................134<br />

Strategji<strong>të</strong> për përdorimin e vaksinës së influencës kur ekzistojnë<br />

furnizi<strong>me</strong> <strong>të</strong> pamjaftuesh<strong>me</strong>........................................................................................ 135<br />

Metodat për kursimin e antigjenit......................................................................................................135<br />

Metodat e racionalizimit dhe kundërshti<strong>me</strong>t..............................................................................136<br />

Vaksina pandemike.......................................................................................................... 136<br />

Zhvillimi...............................................................................................................................................................136<br />

Vaksinat provuese..........................................................................................................................................138<br />

Kapaciteti prodhues.....................................................................................................................................138<br />

Tranzicioni..........................................................................................................................................................139<br />

Zgjidhjet..............................................................................................................................................................139<br />

Kundërthëniet................................................................................................................................................. 140<br />

Organizimi..........................................................................................................................................................141<br />

Bota ideale – 2025.........................................................................................................................................141<br />

Buri<strong>me</strong>...................................................................................................................................142<br />

Materiale <strong>të</strong> dobish<strong>me</strong> për lexim dhe dëgjim............................................................................ 142<br />

Referenca............................................................................................................................. 142<br />

Kapitulli 7: Rezultatet laboratorike..........................................147<br />

Hyrje.......................................................................................................................................147<br />

Diagnoza laboratorike e influencës............................................................................147<br />

Marrja e mostrave..........................................................................................................................................147<br />

Roli klinik dhe vlera e diagnozës laboratorike..............................................................................148<br />

Testet laboratorike............................................................................................................149<br />

Metodat e drejtpërdrejta........................................................................................................................ 149<br />

Metodat e izolimit.........................................................................................................................................150<br />

Serologjia............................................................................................................................................................151


Përmbajtja<br />

Testet e shpejta...............................................................................................................................................153<br />

Diagnoza diferenciale e sëmundjeve sikur gripi...................................................154<br />

Diagnoza e infeksionit <strong>të</strong> dyshimit human <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës aviane...154<br />

Hyrje.......................................................................................................................................................................154<br />

Marrja e mostrave..........................................................................................................................................154<br />

Modalitetet e diagnostikës serologjike............................................................................................155<br />

Rezultatet e tjera laboratorike................................................................................................................155<br />

Zhvilli<strong>me</strong>t e reja dhe ardhmëria e diagnostikës së influencës..........................156<br />

Konkluzion...........................................................................................................................156<br />

Buri<strong>me</strong> <strong>të</strong> dobish<strong>me</strong> në internet lidhur <strong>me</strong> diagnozën e influencës............. 157<br />

Referenca............................................................................................................................. 157<br />

Kapitulli 8: Manifestimi klinik..................................................159<br />

Influenca e pakomplikuar e njeriut ............................................................................159<br />

Kompliki<strong>me</strong>t e influencës humane ............................................................................161<br />

Pneumonia sekondare bakteriale........................................................................................................161<br />

Pneumonia primare virale........................................................................................................................161<br />

Pneumonia e përzier virale dhe bakteriale .................................................................................161<br />

Keqësimi i sëmundjeve kronike pulmonale .................................................................................162<br />

Krupa.....................................................................................................................................................................162<br />

Vonimi i shërimit (mosshërimi).............................................................................................................162<br />

Miositi ...................................................................................................................................................................162<br />

Kompliki<strong>me</strong>t kardiake.................................................................................................................................162<br />

Sindromi i shokut toksik ...........................................................................................................................163<br />

Sindromi Reye .................................................................................................................................................163<br />

Kompliki<strong>me</strong>t te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> infeksion HIV.................................................................................164<br />

Infeksioni i njerëzve <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës aviane ............................................164<br />

Pamja klinike ....................................................................................................................................................164<br />

Kursi klinik...........................................................................................................................................................165<br />

Referenca ............................................................................................................................ 166<br />

Kapitulli 9: Mjekimi dhe profilaksia ........................................170<br />

Hyrje ......................................................................................................................................170<br />

Barnat antivirale ................................................................................................................170<br />

Inhibitorët e neuraminidazës.................................................................................................................171<br />

Inhibitorët e kanalit jonik M2 .................................................................................................................173<br />

Mjekimi i influencës humane “klasike”......................................................................175<br />

Mjekimi <strong>me</strong> antiviralë .................................................................................................................................175<br />

Profilaksia antivirale......................................................................................................................................176<br />

Situatat speciale .............................................................................................................................................177<br />

Mjekimi i influencës humane <strong>H5N1</strong> ...........................................................................179<br />

Profilaksia e transmisionit..............................................................................................180<br />

Përcjellja e kontaktuesve .........................................................................................................................181<br />

Profilaksia globale pandemike.....................................................................................182<br />

Konkluzion ..........................................................................................................................183<br />

Referenca ............................................................................................................................ 183<br />

Kapitulli 10: Barnat ...................................................................190<br />

Amantadina ........................................................................................................................190<br />

Farmakokinetika.............................................................................................................................................191<br />

Toksiciteti............................................................................................................................................................191<br />

IX


X Përmbajtja<br />

Efikasiteti.............................................................................................................................................................192<br />

Rezistenca.......................................................................................................................................................... 192<br />

Interaksioni farmakonik............................................................................................................................. 192<br />

Rekomandi<strong>me</strong> për përdorim................................................................................................................. 193<br />

Kundërindikacionet......................................................................................................................................194<br />

Përmbledhje.....................................................................................................................................................194<br />

Buri<strong>me</strong> në internet........................................................................................................................................195<br />

Referenca ...........................................................................................................................................................195<br />

Oseltamivir ..........................................................................................................................197<br />

Hyrje.......................................................................................................................................................................197<br />

Struktura..............................................................................................................................................................197<br />

Farmakokinetika.............................................................................................................................................198<br />

Toksiciteti............................................................................................................................................................199<br />

Efikasiteti.............................................................................................................................................................200<br />

Rezistenca.......................................................................................................................................................... 202<br />

Interaksioni farmakonik............................................................................................................................. 203<br />

Rekomandi<strong>me</strong>t për përdorim................................................................................................................203<br />

Përmbledhje.....................................................................................................................................................204<br />

Buri<strong>me</strong> në internet........................................................................................................................................206<br />

Referenca ...........................................................................................................................................................206<br />

Rimantadina........................................................................................................................211<br />

Hyrje.......................................................................................................................................................................211<br />

Struktura..............................................................................................................................................................212<br />

Farmakokinetika.............................................................................................................................................212<br />

Toksiciteti............................................................................................................................................................212<br />

Efikasiteti.............................................................................................................................................................213<br />

Trajtimi..................................................................................................................................................................213<br />

Profilaksia............................................................................................................................................................213<br />

Rezistenca.......................................................................................................................................................... 214<br />

Ndërvepri<strong>me</strong>t <strong>me</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nte...................................................................................................... 214<br />

Këshilla për përdorim................................................................................................................................. 214<br />

Përmbledhje.....................................................................................................................................................215<br />

Referenca ...........................................................................................................................................................216<br />

Zanamiviri............................................................................................................................218<br />

Hyrje.......................................................................................................................................................................218<br />

Struktura..............................................................................................................................................................218<br />

Farmakokinetika.............................................................................................................................................218<br />

Toksiciteti............................................................................................................................................................219<br />

Efikasiteti.............................................................................................................................................................220<br />

Trajtimi..................................................................................................................................................................220<br />

Profilaksia............................................................................................................................................................221<br />

Rezistenca.......................................................................................................................................................... 222<br />

Ndërvepri<strong>me</strong>t <strong>me</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntet...................................................................................................... 222<br />

Këshilla për përdorim..................................................................................................................................222<br />

Doza.......................................................................................................................................................................223<br />

Përmbledhje.....................................................................................................................................................223<br />

Referenca............................................................................................................................................................224<br />

Treguesi i lëndës........................................................................227


Kapitulli I: Influenca<br />

Bernd Sebastian Kamps dhe Gustavo Reyes-Terán<br />

Influenca pandemike, në njërën anë ngjason sh umë <strong>me</strong> fatkeqësi <strong>të</strong> madhe natyrore:<br />

besohet që do <strong>të</strong> arrij ajo e radhës, mirëpo askush nuk e përfill kohën e as<br />

kërcënimin real pandemik. Nga ana tje<strong>të</strong>r, shikuar nga shumë aspekte, ato dallojnë<br />

ndërmjet veti. Tër<strong>me</strong>tet në qytetet e Tokios ose San-Franciskos zgjasin <strong>me</strong> sekonda<br />

e deri në minuta – në planetin tonë pandemi<strong>të</strong> përhapen në formë valësh, njëra pas<br />

tje<strong>të</strong>r, për muaj dhe vite. Dhe pasojat janë krejt <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong>: influenca pandemike<br />

mund <strong>të</strong> marrë mijëra herë më shumë je<strong>të</strong> se sa një cunami gjigant.<br />

Ashtu siç nuk mund <strong>të</strong> parashikohet influenca pandemike, i tillë ësh<strong>të</strong> edhe ve<strong>të</strong> virusi.<br />

Ne nuk dimë asgjë mbi potencialin patogjen <strong>të</strong> valës së ardhsh<strong>me</strong> pandemike.<br />

Pandemia e ardhsh<strong>me</strong> mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> krej<strong>të</strong>sisht beninje, siç ishte në vitin 1968 dhe<br />

1957, ose krej<strong>të</strong>sisht malinje, siç u manifestua në vitin 1918. Ne nuk mund <strong>të</strong><br />

dimë, as mbi a<strong>të</strong>, se pandemia e ardhsh<strong>me</strong> a do <strong>të</strong> shkaktohet nga përhapja t<strong>me</strong>rruese<br />

e <strong>H5N1</strong>, ose nga ndonjë formë e re, krejt e ndryshuar. Ne nuk përfillim as<br />

sesi do <strong>të</strong> evoluon pandemia e radhës, sa shpejt ajo do <strong>të</strong> përhapet në Tokë, dhe sa<br />

valë do <strong>të</strong> ke<strong>të</strong>. Ne nuk dimë se cilat grupe moshore do <strong>të</strong> preken më së tepërmi.<br />

Ne nuk mund <strong>të</strong> dimë, nëse pandemia e radhës do <strong>të</strong> mbysë 2, 20 ose 200 milionë<br />

njerëz!<br />

Prandaj, te ne specialis<strong>të</strong>t në shërbi<strong>me</strong>t e kujdesit shënde<strong>të</strong>sor gjithnjë e më tepër<br />

po shtohet shqe<strong>të</strong>simi lidhur <strong>me</strong> rrezikun nga një pandemi e re. Influenca aktuale<br />

e <strong>shpendëve</strong> <strong>H5N1</strong>, <strong>me</strong> kalim <strong>të</strong> herë-pas-hershëm te njeriu, ësh<strong>të</strong> brenga më e<br />

madhe për shkak <strong>të</strong> <strong>të</strong>rheqjes së paraleles intriguese <strong>me</strong>s virusit <strong>H5N1</strong> dhe tipit<br />

<strong>të</strong> influencës <strong>të</strong> vitit 1918. Në qof<strong>të</strong> se <strong>H5N1</strong> fiton af<strong>të</strong>sinë e kalimit <strong>të</strong> leh<strong>të</strong> nga<br />

njeriu në njeri, a<strong>të</strong>herë edhe <strong>me</strong> skenarin më konservator, globalisht parashihen<br />

disa qindra milionë vizita ambulatore, 25 milionë shtrirje spitalore dhe disa milionë<br />

vdekje (WHO Checklist 2005).<br />

Në rastet kur përballemi <strong>me</strong> kërcënim <strong>të</strong> panjohur, a<strong>të</strong>herë <strong>të</strong> <strong>me</strong>nduarit dhe<br />

përgatitja për më <strong>të</strong> keqen ësh<strong>të</strong> veprim i arsyeshëm. Meqenëse kërcënimi ësh<strong>të</strong><br />

mbarëbo<strong>të</strong>ror, edhe strategjia duhet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> globale – detyrë kjo e vështirë kur dihet<br />

se planeti ynë ësh<strong>të</strong> i ndarë në mbi 200 kombe. Të <strong>me</strong>rresh <strong>me</strong> kombet dhe udhëheqësit<br />

e tyre ësh<strong>të</strong> sikur <strong>të</strong> <strong>me</strong>rresh <strong>me</strong> fëmijët në çerdhe parashkollore. Brenda<br />

këtij konteksti <strong>të</strong> vështirë, OBSH-ja po bën përpjekje vigane.<br />

Në paragrafët vijues do <strong>të</strong> përshkruhen pjesë <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> nga përpjekjet kundër<br />

influencës: ndikimi global dhe individual i sëmundjes, ve<strong>të</strong> virusi si dhe <strong>me</strong>nax­<br />

1


2 Influenca<br />

himi global dhe individual i gjendjes, e cila mund <strong>të</strong> paraqitet një di<strong>të</strong>, dhe <strong>të</strong> bëhet<br />

njëra nga krizat më sfiduese në historinë e kujdesit shënde<strong>të</strong>sor. Gjëja më e rëndësish<strong>me</strong>,<br />

e cila nuk bën <strong>të</strong> harrohet kurrsesi kur flitet për influencën pandemike,<br />

ësh<strong>të</strong> se forma e saj e rëndë ngjason shumë pak <strong>me</strong> influencën stinore. Influenca<br />

pandemike nuk ësh<strong>të</strong> influenca e rëndom<strong>të</strong> stinore, siç jemi mësuar <strong>me</strong> <strong>të</strong>. Kjo<br />

duhet <strong>të</strong> mbahet si vath në vesh. Ju nuk do <strong>të</strong> kishit dashur kurrë që <strong>të</strong> nga<strong>të</strong>rroni<br />

një tigër për një mace.<br />

Efekti global<br />

Epidemi<strong>të</strong> dhe pandemi<strong>të</strong> e influencës<br />

Influenca (gripi) ësh<strong>të</strong> sëmundje serioze respiratore, e cila mund <strong>të</strong> shkaktojë<br />

ndryshi<strong>me</strong> sistemike dhe kompliki<strong>me</strong>, <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> çojnë deri në mjekim<br />

spitalor dhe vdekje, e sidomos te <strong>të</strong> moshuarit. Globalisht, besohet se për çdo<br />

vit, shpërthi<strong>me</strong>t e influencës epidemike shkaktojnë 3.5 milionë raste <strong>të</strong> sëmundjeve<br />

<strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> dhe afërisht 300 deri 500 mijë vdekje. Rreziku më i lar<strong>të</strong> për<br />

sëmurje serioze dhe i vdekje ësh<strong>të</strong> te personat e moshës mbi 65 vjet, te fëmijët nën<br />

moshën 2 vjet, dhe te personat që kanë gjendje shënde<strong>të</strong>sore <strong>të</strong> atillë që i rendit<br />

ata në grupin e atyre <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> për zhvillim <strong>të</strong> kompliki<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> influencës<br />

(CDC 2005).<br />

Influenca e re epidemike e tipit A paraqitet çdo 1 deri 2 vjet <strong>me</strong> seleksionim <strong>të</strong><br />

pjesëve <strong>të</strong> caktuara <strong>të</strong> mutacioneve pikore <strong>të</strong> dy glikoproteinave sipërfaqësore:<br />

hemaglutininës (HA) dhe neuraminidazës (NA). Variantet e reja tregojnë vetinë e<br />

fshehjes nga mbrojtja e nikoqirit human, për ç’shkak nuk mbetet imuniteti i qëndrueshëm<br />

kundër virusit shkaktues as pas infeksionit natyror as pas vaksinimit,<br />

siç ndodh te variola, ethet e verdha, poliomieliti dhe morbili. Këto ndryshi<strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

përhersh<strong>me</strong>, rëndom <strong>të</strong> vogla <strong>të</strong> antigjeneve <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A, emërtohen<br />

“deviji<strong>me</strong> antigjenike” (“antigenic drift”) dhe janë shkaku i paraqitjes së influencës<br />

epidemike në mënyrë <strong>të</strong> rregullt (figura 1). Përveç kësaj, tashmë ekzistojnë<br />

dëshmi, se shta<strong>me</strong> multiple <strong>të</strong> <strong>të</strong> njëjtit subtip mund <strong>të</strong> bashkëqarkullojnë, <strong>të</strong><br />

mbijetojnë dhe <strong>të</strong> përhapen në mënyrë <strong>të</strong> qar<strong>të</strong> epidemiologjike (Hol<strong>me</strong>s 2005).<br />

Për dallim nga epidemi<strong>të</strong>, pandemi<strong>të</strong> janë ndodhi <strong>të</strong> rralla që paraqiten pas çdo<br />

10 deri 50 vitesh. Ato janë <strong>të</strong> doku<strong>me</strong>ntuara qysh nga shekulli XVI (WHO<br />

2005b), dhe gja<strong>të</strong> 400 vje<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> fundit, janë regjistruar së paku 31 pandemi<br />

(Lazzari 2004). Gja<strong>të</strong> shekulli XX janë paraqitur tri influenca pandemike (tab. 1).<br />

Tabela 1: “Ndërri<strong>me</strong>t antigjenike*” dhe pandemi<strong>të</strong><br />

Emëritmi Pandemia rezultuese Vdekje<br />

1889 H2N2 e moderuar ?<br />

1918 H1N1 (“spanjol”) shka<strong>të</strong>rruese 50-100 milionë<br />

1957 H2N2 (“aziatik”) e moderuar 1 milion<br />

1968 H3N2 (“Hong Kong”) e leh<strong>të</strong> 1 milion<br />

* H = hemaglutinina; N=neuraminidaza


Efekti global<br />

Për çdo vit, vaksina e <strong>gripit</strong> përmban tri soje -<br />

dy soje A dhe një soj B - <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> ndryshojnë për çdo vit<br />

Pas vaksinimit, trupi juaj prodhon antitrupa infeksion-luftues<br />

kundër që <strong>të</strong> tri sojeve <strong>të</strong> vaksinës<br />

Antitrupi<br />

Nëse jeni ekspozuar ndaj cilitdo prej tri sojeve <strong>të</strong> <strong>gripit</strong>,<br />

antitrupat kapen për antigjenin HA <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> <strong>gripit</strong>,<br />

duke parandaluar <strong>virusin</strong> që <strong>të</strong> ngjitet për qeliza <strong>të</strong><br />

shëndosha dhe t’i infektojë ato<br />

Gjenet e virusit <strong>të</strong> influencës, <strong>të</strong> ndërtuar nga<br />

RNA, janë më <strong>të</strong> prirur për mutacione sesa<br />

gjenet e ndërtuar nga DNA<br />

RNA virale Mutacioni<br />

Antitrupi<br />

Antigjeni<br />

HA<br />

Nëse ndryshon gjeni HA, a<strong>të</strong>herë<br />

antitrupi që kodohet prej tij,<br />

prodhohet <strong>me</strong> formë <strong>të</strong> ndryshuar<br />

Gjeni HA<br />

Antigjeni HA<br />

Nëse antigjeni HA ndryshon formën, antitrupat<br />

që përputheshin për <strong>të</strong>, tani më nuk munden më tej,<br />

duke i lejuar virusit, t’i infektojë qelizat e organizmit.<br />

Ky tip i mutacionit gjenetik quhet “devijim antigjenik”<br />

Fig. 1 “Devijimi antigjenik”(Antigenic drift.<br />

Nderim: National Institute of Allergy and Infectious Disease<br />

3


4 Influenca<br />

Ndryshimi gjenetik që i mundëson sojit <strong>të</strong> <strong>gripit</strong> <strong>të</strong> kërcejë prej<br />

një speciesi shtazor në një tje<strong>të</strong>r, përfshirë edhe njeriun, quhet “ANTIGENIC SHIFT”<br />

- kërcim antigjenik. Kërcimi antigjenik mund <strong>të</strong> ndodhë në tri mënyra:<br />

Pa pësuar ndërri<strong>me</strong><br />

gjenetike, influ-<br />

Soji i influencës së zogjve enca A e sojit<br />

<strong>të</strong> zogjve mund<br />

<strong>të</strong> kërcejë<br />

drejtpërdrejt<br />

prej pa<strong>të</strong>s ose<br />

Zogu nikoqir ndonjë zogu<br />

tje<strong>të</strong>r ujor<br />

te njeriu.<br />

Soji i ri mund <strong>të</strong><br />

evoluojë për t’u<br />

përhapur nga<br />

njeriu në njeri.<br />

Nëse kjo ndodh,<br />

mund <strong>të</strong> lindë<br />

pandemia.<br />

HA Na Njeriu<br />

antigjeni antigjeni Soji i influencës humane nikoqir<br />

Pata ose zog tje<strong>të</strong>r ujor<br />

lëshon sojin avina <strong>të</strong> influencës<br />

A te një nikoqir<br />

Pa pësuar ndë- ndërmje<strong>të</strong>s, si ësh<strong>të</strong> pula<br />

rri<strong>me</strong> gjenetike, ose derri<br />

soji i zogjve i<br />

influencës A<br />

mund <strong>të</strong> kërcejë<br />

drejtpërdrejt prej Njeriu lëshon<br />

HA<br />

pa<strong>të</strong>s ose ndonjë<br />

Na<br />

sojin human <strong>të</strong> antigjeni<br />

zogu tje<strong>të</strong>r ujor te<br />

antigjeni<br />

influencës A te e<br />

një shtazë nikoqire njëjta pulë ose derr. (Mbani <strong>me</strong>nd, reasorti<strong>me</strong>nti mund<br />

ndërmje<strong>të</strong>se dhe <strong>të</strong> ngjajë te personi i infektuar nga dy soje <strong>të</strong> <strong>gripit</strong>.)<br />

pastaj te njeriu.<br />

Kur viruset infektojnë qelizën e njëj<strong>të</strong>,<br />

virusi i ri ka gjene <strong>të</strong> përziera nga gjenet<br />

e sojit avian <strong>me</strong> gjenet e sojit human.<br />

Përzierja gjenetike<br />

Hyrja e virusit në qelizën<br />

e nikoqirit ndërmje<strong>të</strong>s<br />

Nikoqiri i ndërmje<strong>të</strong>m (derri)<br />

Fig. 2 Kërcimi antigjenik (antigenic shift).<br />

Nderim: National Institute of Allergy and Infectious Disease<br />

Soji i ri<br />

i influencës<br />

Qeliza e<br />

nikoqirit<br />

ndërmje<strong>të</strong>s<br />

Soji i ri mund<br />

<strong>të</strong> përhapet<br />

nga nikoqi<br />

ndërmje<strong>të</strong>s te<br />

njeriu


Shkalla e mortalitetit <strong>të</strong> tyre ishte <strong>me</strong> përmasa katastrofike, <strong>të</strong> moderuara ose <strong>të</strong><br />

lehta (Simonson 2004). Pandemia e vitit 1918 ishte shkaktuar nga virusi H1N1<br />

<strong>me</strong> prejardhje <strong>të</strong> qar<strong>të</strong> nga shpendët (aviane) (Reid 1999), përderisa tipat pasues<br />

pandemikë – H2N2 në vitin 1957 dhe H3N2 në vitin 1968 – paraqisnin virus<br />

<strong>të</strong> rekombinuar <strong>të</strong> cilët përmbanin gjene <strong>të</strong> viruseve aviane: tre në vitin 1957<br />

(hemaglutinina, neuraminidaza dhe RNA poli<strong>me</strong>raza PB1) dhe dy (hemaglutinina<br />

dhe PB1) në vitin 1968 (Kawaoka 1989). Këto ndryshi<strong>me</strong> <strong>të</strong> mëdha në antigjenitetin<br />

e virusit <strong>të</strong> influencës emërtohen “ndërri<strong>me</strong> antigjenike” (“antigenic<br />

shift”) (figura 2).<br />

Influenca pandemike qarkullon në Tokë në formë <strong>të</strong> valëve <strong>të</strong> pandërprera<br />

bo<strong>të</strong>rore, njëra pas tjetrës, dhe nuk ekziston kurrfarë mënyre për parandalimin<br />

e përhapjes së një virusi <strong>të</strong> ri <strong>të</strong> influencës pandemike. Tipi i ri viral mund <strong>të</strong> arrijë<br />

çdo cep <strong>të</strong> Tokës, <strong>të</strong> infektojë praktikisht çdo njeri përbrenda një kohe prej<br />

disa vitesh. Shkalla e lar<strong>të</strong> e mortalitetit <strong>të</strong> pneumonisë dhe <strong>të</strong> influencës mund<br />

<strong>të</strong> mbetet e lar<strong>të</strong> për shumë vite, siç u tregua në rastin e SHBA-së për A(H3N2)<br />

stinët dominuese, gja<strong>të</strong> një dekade pas vitit 1968, te personat e moshës 45 – 64<br />

vjet (Simonsen 2004).<br />

Një shenjë tipike e influencës pandemike ësh<strong>të</strong> kalimi i mortalitetit kah grupet<br />

më <strong>të</strong> reja moshore. Gjysma e numrit <strong>të</strong> vdekjeve <strong>të</strong> shkaktuara gja<strong>të</strong> pandemisë së<br />

influencës së vitit 1968, dhe një pjesë e madhe e vdekjeve gja<strong>të</strong> pandemive 1957<br />

dhe 1918, janë shfaqur te personat e moshës nën 65 vjet (Simonson 1998).<br />

Pandemia e vitit 1918<br />

Influenca e parë pandemike e shekullit XX ishte përhapur në Evropë, Azi dhe<br />

në A<strong>me</strong>rikë Veriore (Barry 2004, Taubenberger 2006), pak a shumë në mënyrë<br />

5<br />

Fig. 3 Spitali e<strong>me</strong>rgjent gja<strong>të</strong><br />

epidemisë së influencës,<br />

Camp Funston, Kansas.<br />

Pamje nga epidemia e<br />

influencës 1918.<br />

© nga National Museum<br />

of Health & Medicine,<br />

Washington, D.C.<br />

http://<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.<br />

com/link.php?id=19


6 Influenca<br />

simultane, <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> tri valëve gja<strong>të</strong> periudhës kohore prej 12 muaj, <strong>me</strong>s viteve<br />

1918 – 1919. Historikisht, ajo ishte pandemia më e llahtarsh<strong>me</strong>, që vrau më tepër<br />

njerëz se sa Lufta e Parë Bo<strong>të</strong>rore, dhe <strong>me</strong>rret në mënyrë <strong>të</strong> përafërt, se vdiqën më<br />

së paku 50 milionë njerëz (Johnson 2002). Vala e parë, e cila filloi në pranverën<br />

e vitit 1918, ishte shumë ngji<strong>të</strong>se, por jo edhe aq letale. Ve<strong>të</strong>m vala e dy<strong>të</strong>, <strong>me</strong><br />

fillimin e saj në shtator, përhapi formën më vdekjeprurëse <strong>të</strong> pandemisë.<br />

Virusi i 1918-<strong>të</strong>s ishte jash<strong>të</strong>zakonisht virulent dhe shkaktoi shumë vdekje<br />

për<strong>me</strong>s pneumonisë sekondare bakteriale. Pneumonia primare virale mund <strong>të</strong> vriste<br />

brenda 2 di<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> rinj<strong>të</strong>, fillimisht plo<strong>të</strong>sisht <strong>të</strong> shëndoshë. Rrjedhja klinike e<br />

rasteve më <strong>të</strong> rënda ishte aq e pazakon<strong>të</strong>, sa që mjekët dyshonin se kishte <strong>të</strong> bënte<br />

<strong>me</strong> influencë (WHO 2005b). Simptomat e 1918-<strong>të</strong>s ishin aq <strong>të</strong> pazakonshëm, sa<br />

që ajo fillimisht ishte diagnostikuar në mënyrë <strong>të</strong> gabuar si ethe dengue, kolerë<br />

ose tifo (Barry 2004).<br />

Në numrin më <strong>të</strong> vogël <strong>të</strong> rasteve <strong>të</strong> rënda, shumica e pacien<strong>të</strong>ve tregonte influencë<br />

tipike, <strong>me</strong> temperaturë 3-5 ditore që kalonte <strong>me</strong> shërim <strong>të</strong> plo<strong>të</strong> (Kilbourne<br />

2006). Për dallim nga pandemi<strong>të</strong> e mëvonsh<strong>me</strong>, vdekjet gja<strong>të</strong> pandemisë së vitit<br />

1918 paraqiteshin te <strong>të</strong> rinj<strong>të</strong> dhe personat e shëndoshë <strong>të</strong> moshës 15 deri 35 vjeç,<br />

dhe 99% e <strong>të</strong> gjitha vdekjeve te njerëzit më <strong>të</strong> rinj se 65 vjeç.<br />

Zbulimi i RNA-së së gjenomit <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> vitit 1918 nga materialet e arkivuara<br />

dhe konservi<strong>me</strong>t <strong>me</strong> formalin <strong>të</strong> mushkërive <strong>të</strong> marra <strong>me</strong> autopsi, si dhe nga<br />

indet e ngrira <strong>të</strong> mushkërive <strong>të</strong> një vikti<strong>me</strong> prej influencës që ishte varrosur në<br />

një dhe <strong>të</strong> ngrirë në nëntor <strong>të</strong> vitit 1918 (Taubenberger 1997), ka mundësuar<br />

kodimin e plo<strong>të</strong> <strong>të</strong> <strong>të</strong> gjitha sekuencave <strong>të</strong> seg<strong>me</strong>nteve (te<strong>të</strong>) virale RNA H1N1<br />

<strong>të</strong> vitit 1918 (Taubenberger 2005). Sipas këtij studimi, virusi i 1918-<strong>të</strong>s nuk<br />

ishte virus rekombinant (sikurse ata <strong>të</strong> pandemive <strong>të</strong> 1957-<strong>të</strong>s dhe 1968-<strong>të</strong>s), por<br />

duket se ishte plo<strong>të</strong>sisht i ngjashëm <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> adaptuar te njerëzit.<br />

Pandemia e vitit 1957<br />

Pandemia e vitit 1957 u shkaktua nga H2N2-shi, virus <strong>me</strong> efekte më <strong>të</strong> buta<br />

klinike sesa ai përgjegjës për pandeminë e vitit 1918. Shpërthi<strong>me</strong>t shpesh ishin<br />

eksplozive, mirëpo numri i vdekjeve ishte shumë më i vogël. Mortaliteti kishte<br />

pamje më tipike, <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> a<strong>të</strong> nga epidemi<strong>të</strong> stinore, <strong>me</strong> numrin më <strong>të</strong><br />

madh <strong>të</strong> vdekjeve <strong>të</strong> kufizuara te fëmijët nën 2 vjeç dhe te <strong>të</strong> moshuarit (WHO<br />

2005b). Pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> sëmundje ekzistuese kronike dhe gra<strong>të</strong> shtatzëna rrezikoheshin<br />

sidomos nga zhvillimi i kompliki<strong>me</strong>ve pulmonale (Louria 1957). Mortaliteti<br />

global më i madh i mundshëm për pandeminë e vitit 1957 ësh<strong>të</strong> vlerësuar<br />

në 1, 2 milion vdekje.<br />

Pandemia e vitit 1968<br />

Edhe pandemia e vitit 1968 ishte pandemi e bu<strong>të</strong>. Mortaliteti i saj nuk krahasohej<br />

as <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> epidemisë 1967 – 1968 (epidemia e fundit H2N2), e as <strong>me</strong> dy epidemi<strong>të</strong><br />

H3N2 <strong>të</strong> viteve 1975 – 1976 dhe 1980 – 1981 (Simonsen 2004). Sipas<br />

vlerësi<strong>me</strong>ve, numri i vdekjeve ishte rreth 1 milion njerëz, në SHBA, nga numri<br />

i përgjithshëm i <strong>të</strong> gjitha vdekjeve <strong>të</strong> ndërlidhura <strong>me</strong> influencën, afërsisht 50%


e tyre u paraqi<strong>të</strong>n te popullata më e re se 65 vjeçe. Studi<strong>me</strong>t sero-arkeologjike<br />

kanë dëshmuar se shumica e individëve <strong>të</strong> moshës 77 vjeç ose më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, kishin<br />

H3 antitrupa para se t’i ekspozoheshin virusit <strong>të</strong> ri pandemik (Dowdle 1999),<br />

dhe ndoshta H3 antitrupat paraekzistues kanë mundur t’i mbronin <strong>të</strong> moshuarit<br />

(>77 vjeç) gja<strong>të</strong> pandemisë H3N2 <strong>të</strong> vitit 1968.<br />

Prej vitit 1968, kishte ve<strong>të</strong>m një episod – i vitit 1976 – kur ishte parashikuar<br />

gabimisht fillimi i një pandemie <strong>të</strong> re (Dowdle 1997, Gaydos 2006, Kilbourne<br />

2006).<br />

Gjendja e tanish<strong>me</strong><br />

Pandemi<strong>të</strong> e mëdha janë paraqitur gja<strong>të</strong> historisë <strong>me</strong>satarisht çdo 30 vjet, dhe<br />

ekziston <strong>me</strong>ndimi i përgjithshëm se do <strong>të</strong> paraqitet influenca pandemike e radhës.<br />

Parashikimi ësh<strong>të</strong> i pamundshëm, se cilit tip <strong>të</strong> influencës do t’i takojë virusi<br />

i i pandemisë së ardhsh<strong>me</strong>. Një kandidat potencial ësh<strong>të</strong> tipi avian <strong>H5N1</strong>, i cili<br />

ësh<strong>të</strong> bërë endemik te shpendët e egra <strong>të</strong> ujërave dhe te shpendët sh<strong>të</strong>piake në<br />

shumë pjesë <strong>të</strong> Azisë Juglindore, e që aktualisht po përhapet nga Azia në Evropë<br />

dhe Afrikë. Hulumtimi i fundit ka treguar se ve<strong>të</strong>m dhje<strong>të</strong> ndryshi<strong>me</strong> në sekuencën<br />

e aminoacideve në proteinën e poli<strong>me</strong>razës bëjnë dallimin <strong>me</strong>s virusit <strong>të</strong><br />

influencës së 1918-<strong>të</strong>s nga viruset aviane, dhe se numri i njëj<strong>të</strong> i ndryshi<strong>me</strong>ve<br />

ësh<strong>të</strong> gjetur te viruset <strong>H5N1</strong> jash<strong>të</strong>zakonisht patogjene, aktualisht në qarkullim<br />

bo<strong>të</strong>ror (Taubenberger 2005).<br />

Deri më tani, influenca aviane <strong>H5N1</strong> mbetet kryesisht sëmundje e zogjve.<br />

Kufizimi brenda llojit ësh<strong>të</strong> i qar<strong>të</strong>: <strong>me</strong> gjithë infeksionin e dhje<strong>të</strong>ra milionë<br />

<strong>shpendëve</strong> në një sipërfaqe shumë <strong>të</strong> madhe gjeografike për më tepër se dy vjet,<br />

më pak se 200 raste njerëzish janë vërtetuar <strong>me</strong> anë laboratori (WHO 200601).<br />

Rastet humane, së pari herë <strong>të</strong> doku<strong>me</strong>ntuara në vitin 1997(Yuen 1998), përkojnë<br />

<strong>me</strong> shpërthi<strong>me</strong>t e influencës aviane <strong>H5N1</strong> tejet patogjene për shpendtari. Te<br />

punëtorët shënde<strong>të</strong>sorë dhe te pjesëtarët e familjeve në kontakt ësh<strong>të</strong> doku<strong>me</strong>ntuar<br />

kalimi shumë i pak<strong>të</strong> nga njeriu në njeri i tipit <strong>H5N1</strong> (Katz 1999, Buxton<br />

Bridges 2000). Edhe pse në këto grupe njerëzish janë zbuluar antitrupat H5, si<br />

indikatorë <strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> kryer, <strong>me</strong>gjitha<strong>të</strong>, nuk ka pasur paraqitje <strong>të</strong> asnjë rasti<br />

<strong>të</strong> sëmundjes serioze.<br />

Ekzistojnë shumë pak <strong>të</strong> dhëna për <strong>të</strong> treguar se pas infeksionit <strong>me</strong> tipin avian<br />

<strong>H5N1</strong> tejet patogjen, deri në çfarë mase paraqiten infeksionet asimptomatike ose<br />

sëmundjet <strong>me</strong> pamje <strong>të</strong> bu<strong>të</strong> klinike. Nëse infeksionet asimptomatike do <strong>të</strong> ishin<br />

<strong>të</strong> shpeshta, natyrisht do <strong>të</strong> ishte më pak alarmante përqindja e fatalitetit te njerëzit<br />

prej 55% për sëmundjet e rënda <strong>H5N1</strong>, si ësh<strong>të</strong> raportuar më 21 mars 2006<br />

(WHO 20060321). Megjitha<strong>të</strong>, këto episode mund <strong>të</strong> janë edhe përjashti<strong>me</strong>, së<br />

paku për rrethana <strong>të</strong> caktuara. Në studimin e bërë në një fshat kamboxhian, ku<br />

kishte shpërthim <strong>H5N1</strong> në shpendë sh<strong>të</strong>piake dhe <strong>me</strong> 4 raste fatale humane, <strong>me</strong><br />

testimin e mostrave <strong>të</strong> gjakut <strong>të</strong> 351 fshatarëve nuk janë gjetur infeksione <strong>të</strong> tjera,<br />

edhe pse shumë prej tyre kishin pasur ekspozim serioz ndaj <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> infektuara<br />

(ProMED 20060322.0893 dhe Buchy, kumtesë personale).<br />

Deri më tani, sëmundja kryesisht ka prekur fëmijët dhe <strong>të</strong> rinj<strong>të</strong>. Nga 116 pacien<strong>të</strong><br />

për <strong>të</strong> cilët janë publikuar <strong>të</strong> dhënat demografike në uebfaqen e OBSH-së,<br />

7


8 Influenca<br />

nga dhjetori 2003 deri më 9 shkurt 2006, 50% ishin 16 vjeç ose më <strong>të</strong> rinj, 75%<br />

më <strong>të</strong> rinj se 30 vjeç dhe 90% më <strong>të</strong> rinj se 40 vjeç (Pro<strong>me</strong>d 20060211.0463).<br />

Shkaku i kësaj shpërndarje moshore (rreziku i ekspozimit, paqar<strong>të</strong>sia në raportimin<br />

e sëmundjeve, faktorët e brendshëm <strong>të</strong> nikoqirit, e <strong>të</strong> tjerë) ësh<strong>të</strong> i paqar<strong>të</strong>.<br />

Gjithashtu, nuk dihet se a luan rol, ose deri në cilën masë, predispozita gjenetike<br />

në rezistencën ose mosrezistencën në infeksionin <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës <strong>H5N1</strong><br />

(Pro<strong>me</strong>d 20060216.0512).<br />

Pandemia e ardhsh<strong>me</strong> pritet <strong>të</strong> shkaktojë sëmundje klinike në 2 miliardë njerëz.<br />

Skenari më i volitshëm, i llogaritur në bazë <strong>të</strong> modelit <strong>të</strong> pandemisë së bu<strong>të</strong> <strong>të</strong><br />

vitit 1968, parashikon 2 deri 7,4 milionë raste (WHO 2005b). Mirëpo, nëse<br />

<strong>me</strong>rret si bazë numri i vdekjeve nga virusi i influencës së vitit 1918, a<strong>të</strong>herë për<br />

numrin e popullsisë së tanish<strong>me</strong>, parashikohet se globalisht mund <strong>të</strong> priten 180<br />

deri në 360 milionë raste vdekjesh (Osterholm 2005).<br />

Efekti individual<br />

Fati i një individi gja<strong>të</strong> shpërthimit <strong>të</strong> influencës, si epidemike ashtu edhe pandemike,<br />

ësh<strong>të</strong> variabël. Vlerësohet se rreth gjysma e <strong>të</strong> infektuarve nuk tregojnë<br />

shenja infeksioni ose simptoma klinike. Kurse gjysma tje<strong>të</strong>r tregon pasqyra <strong>të</strong><br />

ndrysh<strong>me</strong> klinike, <strong>të</strong> cilat sillen prej simptomave respiratore pa temperaturë, <strong>me</strong><br />

imitim <strong>të</strong> ftohjes së rëndom<strong>të</strong>, ose sëmundjeve <strong>me</strong> temperaturë <strong>të</strong> leh<strong>të</strong> e deri në<br />

shumë <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> (Hoffmann 2006a), <strong>me</strong> mundësi <strong>të</strong> shkaktimit <strong>të</strong> çrregulli<strong>me</strong>ve në<br />

mushkëri, zemër, tru, mëlçi, veshka dhe muskuj (Nicholson 2003).<br />

Rrjedhja klinike varet prej moshës së pacientit, shkallës së imunitetit ekzistues,<br />

tipareve <strong>të</strong> virusit, tymosjes së duhanit, sëmundjeve <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong>, depresionit<br />

imun dhe shtatzënisë (Nicholson 2003). Vdekja paraqitet më së shpeshti<br />

si pasojë e pneumonisë virale primare ose e infeksionit respirator sekondar bakterial,<br />

veçanërisht te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> sëmundje <strong>të</strong> mëhersh<strong>me</strong> kardiopulmonale ose<br />

pulmonale. Rëndom, grupmoshat shumë <strong>të</strong> reja dhe <strong>të</strong> moshuarit kanë shkallë<br />

më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> rrezikut për zhvillimin e kompliki<strong>me</strong>ve serioze; por, ekziston një<br />

zhvendosje e mortalitetit kah grupet më <strong>të</strong> reja (Simonson 1998).<br />

Te njeriu, duket se reproduktimi i subtipave <strong>të</strong> influencës kufizohet në qelizat<br />

e epitelit respirator. Sapo <strong>të</strong> depërtojë virusi në qelizë, ai shkakton efekte komplekse<br />

citopatogjene, kryesisht në qelizat epiteliale cilindrike, ndalje <strong>të</strong> sintezës së<br />

proteinave <strong>të</strong> qelizës nikoqire. Mungesa e proteinave vitale <strong>të</strong> nikoqirit do <strong>të</strong> çojë<br />

qelizën nikoqire deri në vdekje nekrotike (Yuen 2005). Ekzistojnë shumë faktorë<br />

individual që ndërlidhen <strong>me</strong> mbrojtjen nga sojet e viruseve <strong>të</strong> influencës ose që<br />

rrisin rrezikun për përfundim fatal (Behrens and Stoll 2006), si dhe ësh<strong>të</strong> e sigurt<br />

që kanë rol edhe faktorët gjenetikë që ndikojnë në ndjeshmërinë e individit. Imuniteti<br />

specifik ndaj epitopeve <strong>të</strong> veçanta virale ose imuniteti i kryqëzuar jo i plo<strong>të</strong>,<br />

mund t’i japin përgjigje pyetjes përse njerëzit >65 vjeç, ishin më pak <strong>të</strong> prekur<br />

nga pandemia e vitit 1918. Nuk dihet se a kanë rol <strong>me</strong>kanizmat e ngjashëm<br />

në shpërndarjen moshore specifike <strong>të</strong> shpërthimit <strong>të</strong> tashëm <strong>të</strong> influencës aviane<br />

<strong>H5N1</strong> (ProMED 20060211.0463).


Efekti individual<br />

Shkalla jo e rëndom<strong>të</strong> e infeksionit <strong>H5N1</strong> në njerëz fillimisht ju përshkruhej<br />

grupeve plo<strong>të</strong>suese <strong>të</strong> aminoacideve në vendin e ndarjes, e që ësh<strong>të</strong> veti e viruseve<br />

<strong>të</strong> influencës A aviane shumë patogjene (Subbarao 1998). Prania e këtyre aminoacideve<br />

bazike, proteinat i bën <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong> ndaj proteazave <strong>të</strong> indeve <strong>të</strong> llojeve<br />

<strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> dhe për shkak <strong>të</strong> zgjerimit <strong>të</strong> tropizmit indor <strong>të</strong> virusit, mundësohet<br />

përhapja ekstrapulmonale e virusit, (Yuen 2005). Shpjegimi tje<strong>të</strong>r mund <strong>të</strong> ndërlidhet<br />

<strong>me</strong> inteferonet, <strong>të</strong> cilat janë kyçe në parandalimin e përhapjes virale jash<strong>të</strong><br />

traktit respirator, e që <strong>H5N1</strong> ndërvepron <strong>me</strong> kë<strong>të</strong> mbrojtje <strong>të</strong> lindur kundër<br />

infeksionit viral. Tanimë ësh<strong>të</strong> vërtetuar se gjenet jostrukturore (NS) <strong>të</strong> viruseve<br />

<strong>H5N1</strong> tejet patogjene, ndërmje<strong>të</strong>sojnë në rezistencën ndaj efektit antiviral <strong>të</strong> interferoneve<br />

dhe faktorit tumoral nekrotizues alfa, TNF-alfa (Seo 2002). Duket<br />

se viruset <strong>H5N1</strong> induktojnë më fuqishëm transkripsion gjenik për citokinet<br />

proinflamatore, krahasuar <strong>me</strong> viruset H3N2 ose H1N1 dhe në makrofagje janë<br />

induktorë <strong>të</strong> fuqishëm <strong>të</strong> citokineve proinflamatore, e veçanërisht për TNF-alfa<br />

(Cheung 2002). Këta <strong>me</strong>kanizma ka <strong>të</strong> ngjarë <strong>të</strong> nxisin stuhi <strong>të</strong> citokineve dhe<br />

vdekjen (Peiris 2004).<br />

Te epidemi<strong>të</strong> interpandemike <strong>të</strong> influencës, shërimi nga influenca zakonisht ësh<strong>të</strong><br />

i mirë. Megjitha<strong>të</strong>, te rastet e rënda <strong>të</strong> influencës humane <strong>H5N1</strong>, mortaliteti i deritashëm<br />

ishte i konsiderueshëm (WHO 20060213). Tiparet dominuese klinike<br />

te rastet letale ishin dispnea, ARDS dhe dështimi i shumë organeve (Hoffmann<br />

2006a), <strong>me</strong> kohën <strong>me</strong>satare prej 9 di<strong>të</strong>sh (n=76), nga mo<strong>me</strong>nti i paraqitjes së<br />

simptomave <strong>të</strong> para e deri në vdekje (http://www.influenzareport.com/links.<br />

phpid=16).<br />

Virusi i influencës<br />

Sëmundjet ngji<strong>të</strong>se janë rezultat i konfliktit <strong>të</strong> interesit në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> makroorganizmit<br />

dhe mikroorganizmit. Ne nuk jetojmë <strong>të</strong> ve<strong>të</strong>m në Tokë.<br />

Parakushtet për evoluim <strong>të</strong> suksesshëm pandemik<br />

Një virus i influencës për t’u shndërruar në soj pandemik duhet <strong>të</strong> përmbushë një<br />

varg parakushtesh. Ai duhet:<br />

• <strong>të</strong> hyjë në trupin e njeriut dhe <strong>të</strong> shumohet brenda tij,<br />

• <strong>të</strong> shkaktojë sëmundje <strong>të</strong> njeriut dhe<br />

• <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> kalojë shumë leh<strong>të</strong> nga njeriu në njeri.<br />

Në rastin ideal, virusi duhet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më patogjen sesa sojet e tjera konkurruese<br />

<strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës. Në situa<strong>të</strong>n e tanish<strong>me</strong>, virusi potencial pandemik do <strong>të</strong><br />

duhej <strong>të</strong> garojë <strong>me</strong> sojet në qarkullim e sipër H3N2 dhe H1N1.<br />

Parakusht për evoluim <strong>të</strong> suksesshëm pandemik <strong>të</strong> virusit ësh<strong>të</strong> përshtatja e mirë<br />

tij: përshtatja në qelizat humane; af<strong>të</strong>sia për <strong>të</strong> marrë nën kontroll <strong>të</strong>rë <strong>me</strong>kanizmat<br />

e prodhimit në qelizën nikoqire, për t’i drejtuar ato për prodhimin e pasardhësve<br />

<strong>të</strong> vet; por gjithashtu te personi i infektuar <strong>të</strong> nxi<strong>të</strong> kollë dhe teshtimë,<br />

për<strong>me</strong>s <strong>të</strong> cilave përhap viruset pasardhëse. Çelësi i suksesit ësh<strong>të</strong> virulenca (Noah<br />

9


10 Influenca<br />

2005, Obenauer 2006, Salomon 2006) dhe <strong>të</strong> qenit i ri: nëse virusi vërtet “lind”<br />

rishtar, shumica e njerëzve do <strong>të</strong> kenë pak ose aspak mbrojtje ndaj tij. Virusi i<br />

ri, virtualisht do <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> qasje <strong>të</strong> pakufizuar te çdo njeri dhe do <strong>të</strong> gjejë terrenin<br />

ushqyes prej 6,5 miliardë njerëz. Ky paraqet njërën prej biomasave më <strong>të</strong> mëdha<br />

në Tokë.<br />

Kalimi prej një subtipi ekzistues <strong>të</strong> influencës në një <strong>të</strong> ri emërtohet “ndërrim<br />

antigjenik” (“antigenic shift”), sepse tiparet antigjenike <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> ri duhet <strong>të</strong><br />

ndërrojnë në mënyrë dramatike për ti ikur sistemit imun, virtualisht, sistemit<br />

imun <strong>të</strong> <strong>të</strong>rë njerëzimit. Ndërrimi antigjenik ësh<strong>të</strong> ndryshimi kryesor te viruset<br />

e influencës A, që rezulton <strong>me</strong> proteina <strong>të</strong> reja <strong>të</strong> hemaglutininës (HA) dhe/ose<br />

neuraminidazës (NA). Ky ndryshim mund <strong>të</strong> paraqitet te: 1) rekombinimi seg<strong>me</strong>ntor<br />

i gjeno<strong>me</strong>ve në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> dy viruseve prindorë, ose 2) mutacioni gradual i<br />

një virusi <strong>të</strong> shtazëve. Për <strong>të</strong> ngjarë rekombinimi, që <strong>të</strong> dy, edhe virusi i ri kandidat<br />

për tu shndërruar në soj pandemik, normalisht <strong>me</strong> origjinë aviane, edhe virusi<br />

human aktualisht në qarkullim, p.sh., H3N2 ose H1N1, duhet <strong>të</strong> infektojnë <strong>të</strong><br />

njëj<strong>të</strong>n qelizë nikoqire <strong>të</strong> njeriut. Brenda qelizës, seg<strong>me</strong>ntet e gjeneve që <strong>të</strong> dy viruseve<br />

rekombinohen <strong>me</strong>s vete në një virus plo<strong>të</strong>sisht <strong>të</strong> ri (ky rekombinimi nuk<br />

ësh<strong>të</strong> reproduktim seksual, por për qëlli<strong>me</strong> didaktike, edhe mund <strong>të</strong> kuptohet<br />

ashtu). Kjo ishte ngjarja që ndodhi në vitin 1957 dhe 1968 (fig. 2).<br />

Rekombinimi mund <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> rruga më e mirë për <strong>virusin</strong> kandidat pandemik.<br />

Zbuli<strong>me</strong>t e fundit lidhur <strong>me</strong> viruset rekombinuese që përmbajnë gjene <strong>të</strong> viruseve<br />

pandemike <strong>të</strong> 1918-<strong>të</strong>s, tregojnë se viruset <strong>me</strong> ekspresion <strong>të</strong> një ose më<br />

shumë gjeneve <strong>të</strong> 1918-<strong>të</strong>s ishin më pak virulen<strong>të</strong> se sa ata <strong>me</strong> konstelacion <strong>të</strong> <strong>të</strong><br />

te<strong>të</strong> gjeneve <strong>të</strong> gjitha së bashku (Tumpey 2005). Në <strong>të</strong> vërte<strong>të</strong>, virusi i 1918-<strong>të</strong>s<br />

ishte i veçan<strong>të</strong>: duket se nuk ishte rezultat i rekombinimit <strong>të</strong> dy viruseve a<strong>të</strong>herë<br />

<strong>të</strong> pranish<strong>me</strong>, por virus plo<strong>të</strong>sisht lloj avian, i cili <strong>me</strong> mutacione shkallore përshtatet<br />

gradualisht te njeriu (Taubenberger 2005). Vërtet ësh<strong>të</strong> <strong>të</strong>rheqëse teoria<br />

spekuluese, se paraqitja e virusit <strong>të</strong> ri avian në vitin 1918, plo<strong>të</strong>sisht i adaptuar te<br />

njeriu (n=1), ka mundur <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më vdekjeprurës sesa paraqitja e viruseve në vitin<br />

1957 dhe 1968 (<strong>të</strong> krijuar <strong>me</strong> rekombinimi) (n=2), mirëpo, një spekulim i tillë<br />

nuk ësh<strong>të</strong> shkencor. Interesante – po edhe brengosëse – se ndërrimi i disa aminoacideve<br />

në <strong>virusin</strong> e vitit 1918, <strong>të</strong> cilat e dallojnë a<strong>të</strong> nga sekuencat standarde <strong>të</strong><br />

viruseve aviane, janë gjetur gjithashtu edhe te sojet <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës<br />

aviane tejet patogjen, që tregojnë se këto ndryshi<strong>me</strong> mund <strong>të</strong> leh<strong>të</strong>sojnë shumimin<br />

viralë në qeliza humane dhe <strong>të</strong> shtojnë patogjenitetin e tyre (Taubenberger<br />

2005).<br />

Virologjia<br />

Viruset A dhe B <strong>të</strong> influencës janë viruse <strong>të</strong> mbështjellë, <strong>me</strong> gjenom <strong>të</strong> seg<strong>me</strong>ntuar<br />

prej te<strong>të</strong> seg<strong>me</strong>nteve RNA njëzinxhirore negative prej 890 deri 2341 nukleotidesh,<br />

secili prej tyre (Gürtler 2006). Forma e virusit ësh<strong>të</strong> sferike ose gja<strong>të</strong>sore,<br />

<strong>me</strong> dia<strong>me</strong><strong>të</strong>r prej 80 deri 120 nano<strong>me</strong><strong>të</strong>r (fig. 4 dhe 5). Në pamje <strong>të</strong>rthore,<br />

virionet e influencës janë krijesa si<strong>me</strong>trike sikurse pizza <strong>me</strong> sallam, në qendër <strong>me</strong><br />

një pe<strong>të</strong> <strong>të</strong> rrumbullakët sallami, dhe shta<strong>të</strong> pe<strong>të</strong> <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> shpërndara përreth<br />

në largësi <strong>të</strong> barabarta (Noda 2006). Në bazë <strong>të</strong> antigjenitetit <strong>të</strong> glikoproteinave<br />

sipërfaqësore, hemaglutininës (HA) dhe neuraminidazës (NA), viruset e influ­


Virusi i influencës 11<br />

encës A ndahen më tej në gjash<strong>të</strong>mbëdhje<strong>të</strong> H (H1-H16 [Fouchier 2005]) dhe<br />

në nën<strong>të</strong> N (N1-N9) subtipa. HA ësh<strong>të</strong> antigjeni kryesor për antitrupat neutralizues<br />

dhe <strong>me</strong>rr pjesë në lidhjen e virusit për receptorët e qelizës nikoqire. Aktualisht,<br />

te njerëzit qarkullojnë ve<strong>të</strong>m viruset e subtipave H1N1 dhe H3N2.<br />

Rezervuari natyror dhe mbijetesa<br />

Viruset e influencës A hasen te një numër i madh i llojeve <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong>, kryesisht<br />

zogj, e sidomos te ata <strong>të</strong> ujërave, te <strong>të</strong> cilët infeksioni më së shpeshti ësh<strong>të</strong> intestinal,<br />

i fituar për<strong>me</strong>s ujit dhe ësh<strong>të</strong> asimptomatik. Në Azinë Juglindore nikoqiri<br />

primar i virusit <strong>të</strong> influencës A ësh<strong>të</strong> rosa sh<strong>të</strong>piake, e cila gjithashtu ka rol qen-<br />

Fig. 4 Mikrografia<br />

transmisive elektronike<br />

<strong>me</strong> ngjyra e viruseve <strong>të</strong><br />

influencës A aviane <strong>H5N1</strong><br />

(ngjyrë ari) <strong>të</strong> kultivuar<br />

në qeliza MDCK (ngjyrë<br />

<strong>të</strong> gjelbër). Nderim:<br />

CDC/ Cynthia Goldsmith,<br />

Jacqueline Katz, dhe Sharif<br />

R. Zaki, Public Health Image<br />

Library, http://phil.cdc.<br />

gov/Phil/ho<strong>me</strong>.asp<br />

Fig. 5 Mikrografia<br />

transmisive elektronike<br />

(TEM) <strong>me</strong> ngjyrosje<br />

negative tregon pamjet<br />

ultrastrukturore <strong>të</strong> një<br />

numri virionesh. Nderim:<br />

CDC/ Dr. F. A. Murphy, Public<br />

Health Image Library,<br />

http://phil.cdc.gov/Phil/<br />

ho<strong>me</strong>.asp


12 Influenca<br />

dror në gjenerimin dhe mbajtjen e virusit <strong>H5N1</strong> (Li2004). Në Tajlandë ësh<strong>të</strong><br />

gjetur një lidhje e for<strong>të</strong> në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> virusit <strong>H5N1</strong> dhe numrit <strong>të</strong> rosave, dhe në<br />

shkallë më <strong>të</strong> vogël <strong>me</strong> pulat dhe gjelat fushorë <strong>të</strong> egër, si dhe <strong>me</strong> moçalet dhe<br />

njerëzit. Fushat “moçalore”, <strong>të</strong> cilat shfry<strong>të</strong>zohen për dy korrje orizi gja<strong>të</strong> vitit, në<br />

<strong>të</strong> cilat kullosin lirshëm rosat e egra gja<strong>të</strong> <strong>të</strong>rë vitit, duket se janë faktorë kritikë<br />

për përhapjen dhe mbijetimin e HPAI-së (Gilbert 2006).<br />

Viruset aviane tejet patogjene mund <strong>të</strong> mbijetojnë për kohë <strong>të</strong> gja<strong>të</strong> në mjedis,<br />

veçanërisht në temperatura <strong>të</strong> ulëta (p.sh., në ujërat e kontaminuara <strong>me</strong> plehra<br />

shtazore). Në ujë, virusi mund <strong>të</strong> mbijetojë deri ka<strong>të</strong>r di<strong>të</strong> në temperaturë prej<br />

22°C, dhe më shumë se 30 di<strong>të</strong> në 0°C. Në materialin e ngrirë, virusi, besohet se<br />

jeton pafundësisht. Studi<strong>me</strong>t më <strong>të</strong> reja tregojnë se viruset <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> izoluar në vitin<br />

2004 janë bërë më <strong>të</strong> qëndrueshëm, ata mbesin gjallë 6 di<strong>të</strong> në 37°C – viruset<br />

e izoluar gja<strong>të</strong> epidemisë së 1997-<strong>të</strong>s mbijetonin ve<strong>të</strong>m 2 di<strong>të</strong> (WHO 20041029).<br />

Viruset mbyten nga nxeh<strong>të</strong>sia (56°C për 3 orë ose 60°C për 30 minuta) dhe dezinfektuesit<br />

e rëndom<strong>të</strong>, siç janë formalina dhe produktet e joduara.<br />

Përhapja<br />

Influenca përhapet (trans<strong>me</strong>tohet) kryesisht nga personi në person <strong>me</strong> anë <strong>të</strong><br />

piklave (<strong>me</strong> dia<strong>me</strong><strong>të</strong>r > 5 µm) <strong>të</strong> dala nga hunda dhe fyti i personit <strong>të</strong> infektuar<br />

që kollitet dhe teshtinë (fig. 6). Në ajër, partikulat virale nuk mbesin <strong>të</strong><br />

suspenduara, kurse për përhapjen e tyre nevojitet kontakti i afërt (1 deri 2 m).<br />

Gjithashtu, përhapja mund <strong>të</strong> ndodhë pas kontaktit <strong>të</strong> drejtpërdrej<strong>të</strong> lëkurë <strong>me</strong><br />

lëkurë ose kontaktit jo <strong>të</strong> drejtpërdrej<strong>të</strong> (<strong>me</strong> sekrecionet respiratore – prekja e<br />

sipërfaqeve <strong>të</strong> kontaminuara dhe pastaj prekja e syve, hundës ose gojës). Personat<br />

Fig. 6 Me një teshtimë <strong>të</strong> papenguar hidhen në ajër 2000 deri 5000 pikla <strong>të</strong><br />

mbushura <strong>me</strong> baktere. © nga Prof. Andrew Davidhazy, Rochester Institute of<br />

Technology. Përdorim i lejuar. (http://www.rit.edu/~andpph)


Virusi i influencës<br />

e infektuar mund ta përhapin <strong>virusin</strong> e influencës afërsisht deri në dy di<strong>të</strong> përpara<br />

dhe pesë di<strong>të</strong> pas paraqitjes së simptomave. Fëmijët mund ta përhapin <strong>virusin</strong> për<br />

10 di<strong>të</strong> ose edhe më gja<strong>të</strong>.<br />

Meqë viruset e influencës normalisht janë tejet specifikë për specie, ata ve<strong>të</strong>m<br />

rrallëherë përhapen edhe tek specie <strong>të</strong> tjera, për ti infektuar edhe ato. Kjo ndodh<br />

nga dallimi që kanë <strong>me</strong>s tyre për t’u lidhur <strong>me</strong> receptorët qelizorë. Viruset e influencës<br />

aviane lidhen për glikoproteinat e sipërfaqes qelizore që kanë grupe terminale<br />

funksionale sialil-galaktozile <strong>të</strong> lidhura <strong>me</strong> lidhje alfa 2-3, ndërsa viruset<br />

humane lidhen për receptorët që kanë grupet sialil-galaktozil terminale <strong>të</strong> lidhura<br />

<strong>me</strong> lidhje alfa 2-6. Prandaj, për një virus avian, që <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> përhapet <strong>me</strong> leh<strong>të</strong>si<br />

<strong>me</strong>s njerëzve, ësh<strong>të</strong> funda<strong>me</strong>ntale që <strong>të</strong> fitojë vetinë për t’u lidhur <strong>me</strong> qelizat që<br />

kanë receptorë sipërfaqësorë alfa 2-6, ashtu që <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> depërtojë brenda në<br />

qelizë dhe <strong>të</strong> shumohet brenda saj. Përderisa zëvendësi<strong>me</strong>t e ve<strong>të</strong>m një aminoacidi<br />

mund <strong>të</strong> ndryshojnë qartas specificitetin e receptorëve <strong>të</strong> viruseve aviane<br />

<strong>H5N1</strong> (Gambaryan 2006), deri më tani nuk dihet se cilat mutacione <strong>të</strong> virusit<br />

<strong>H5N1</strong> duhet <strong>të</strong> ngjajnë që ai <strong>të</strong> bëhet i trans<strong>me</strong>tueshëm leh<strong>të</strong> dhe përherë <strong>me</strong>s<br />

njerëzve, mirëpo dihet se ekzistojnë rrugët potenciale <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> <strong>të</strong> cilave virusi<br />

<strong>H5N1</strong> mund <strong>të</strong> pësojë mutacione dhe fitojë specifitet human (Stevens 2006).<br />

Nga viti 1959, infeksionet humane <strong>me</strong> viruse <strong>të</strong> influencës aviane janë shfaqur<br />

tepër rrallë. Nga qindra soje <strong>të</strong> viruseve A <strong>të</strong> influencës aviane, dihet ve<strong>të</strong>m për<br />

ka<strong>të</strong>r prej tyre që <strong>të</strong> kenë shkaktuar infeksione në njerëz: <strong>H5N1</strong>, H7N3, H7N7,<br />

dhe H9N2 (WHO 200601). Përveç prej <strong>H5N1</strong>, infeksionet humane rezultojnë<br />

përgjithësisht <strong>me</strong> simptomatik <strong>të</strong> leh<strong>të</strong> dhe rrallë si sëmundje serioze (Du Ry<br />

van Beest Holle 2003, Koopmans 2004). Për <strong>virusin</strong> <strong>H5N1</strong>, duket se burimi<br />

kryesor për infeksionet humane janë kontaktet e afërta <strong>me</strong> zogj<strong>të</strong> e ngordhur ose<br />

<strong>të</strong> sëmurë (p.sh., prerja, pastrimi, përpunimi dhe përgatitja) ose ekspozimi ndaj<br />

plehut <strong>të</strong> pulave në fushat e lojës (WHO 200601).<br />

Evolucioni i tanishëm i <strong>H5N1</strong><br />

Në kohën e tash<strong>me</strong>, infektimi i njeriut <strong>me</strong> <strong>H5N1</strong> ësh<strong>të</strong> relativisht i rrallë, edhe<br />

pse besohet se ekspozimi i njeriut ndaj këtij virusi do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> ishte shumë më i<br />

madh, duke pasur parasysh infektimin e deritashëm <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong>. Ky fakt flet se<br />

barriera species-specifike e cila e pengon përhapjen e këtij virusi avian te speciet<br />

tjera, ende ësh<strong>të</strong> mjaft e madhe për sojin <strong>H5N1</strong> – edhe përkundër qarkullimit <strong>të</strong><br />

tij për më tepër se 10 vjet në Tokë. Megjitha<strong>të</strong>, duket se vitet e fundit sojet <strong>H5N1</strong><br />

janë bërë më patogjene dhe kanë zgjeruar spektrin e veprimit <strong>të</strong> tyre:<br />

• Evolucioni i sojit <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> influencës vazhdon më tej (Li 2004), dhe disa<br />

klone kanë veti për lidhje më <strong>të</strong> gjerë, e cila mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> tregues edhe<br />

për njëfarë grade <strong>të</strong> përshtatjes së virusit në nikoqirët humanë (Le 2005).<br />

<strong>H5N1</strong> ka zgjeruar spektrin e nikoqirëve <strong>të</strong> tij jo ve<strong>të</strong>m brenda specieve <strong>të</strong><br />

<strong>shpendëve</strong> (Perkins 2002), po gjithashtu te gjitarët, duke infektuar edhe<br />

njeriun, tigrin, luanin, macen e sh<strong>të</strong>pisë dhe shqarthin e gurishtave (Keawcharoen<br />

2004, Thanawongnuwech 2005, Amonsin 2006).<br />

• Virusi <strong>H5N1</strong> ka veti patogjene gjithnjë e më <strong>të</strong> mëdha për minj<strong>të</strong> dhe<br />

qelbësit (ang. ferrets) (Zitzow 2002, Govorkova 2004).<br />

13


14 Influenca<br />

• Kohët e fundit, ësh<strong>të</strong> dëshmuar se rosa mund <strong>të</strong> hedhë deri në 17 di<strong>të</strong><br />

sojet <strong>H5N1</strong> tejet patogjene (Hulse Post 2005).<br />

• Në fundin e prillit <strong>të</strong> vitit 2005, në rezervuarin natyror <strong>të</strong> Kinës Qendrore,<br />

në liqenin Qinghai, ngordhën më tepër se 6000 zogj migrator.<br />

Para kësaj ngjarje, ishte e pazakonsh<strong>me</strong> që shpendët e egra <strong>të</strong> ngordhnin<br />

prej viruseve tejet patogjene <strong>të</strong> influencës aviane (WHO 20050818).<br />

• Viruset prej vendeve <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> (Kinë (Liqeni Qinghai), Nigeri, Irak,<br />

Turqi, Rusi, Kazakistan, dhe Mongoli), treguan mutacion karakteristik që<br />

shoqërohej <strong>me</strong> vdekshmëri më <strong>të</strong> madhe <strong>të</strong> zogjve dhe <strong>të</strong> minjve. Stabiliteti<br />

i këtillë gjenetik disamujorë ësh<strong>të</strong> i parëndom<strong>të</strong> dhe ngre mundësinë<br />

që virusi – në formën e tij tejet patogjene – tani ësh<strong>të</strong> përshtatur së paku<br />

te disa specie shpendësh migratore ujore dhe po bashkëjeton <strong>me</strong> këta zogj<br />

në ekuilibër evolutiv, pa shkaktuar dëmti<strong>me</strong> <strong>të</strong> pash<strong>me</strong> dhe <strong>të</strong> bartur nga<br />

këta zogj, udhëton shtigjeve <strong>të</strong> tyre migruese (WHO 20060220).<br />

• Nga një studim i pabotuar i kryer gja<strong>të</strong> vitit 2005 në Tajlandën Qendrore,<br />

160 nga 629 qen, kishin antitrupa kundër <strong>H5N1</strong> (Butler 2006).<br />

• Për macet sh<strong>të</strong>piake rëndom <strong>me</strong>ndohet se janë rezistente ndaj influencës.<br />

Megjitha<strong>të</strong>, macet kur ushqehen <strong>me</strong> mish pulash <strong>të</strong> infektuara<br />

<strong>me</strong> <strong>virusin</strong> <strong>H5N1</strong>, sëmuren rëndë dhe përhapin <strong>virusin</strong> te macet e tjera<br />

(Kuiken 2004). Macet mund <strong>të</strong> ekskretojnë <strong>virusin</strong> jo ve<strong>të</strong>m via (nëpërmjet)<br />

rrugëve respiratore por gjithashtu via rrugëve digjestive (Rim<strong>me</strong>lzwaan<br />

2006), duke demonstruar se ësh<strong>të</strong> e mundsh<strong>me</strong> përhapja për<strong>me</strong>s<br />

rrugëve potencialisht <strong>të</strong> reja <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> dhe brenda gjitarëve. Në shkurtin<br />

e vitit 2006, në ishullin gjerman Ruegen, në macen e sh<strong>të</strong>pisë (WHO<br />

20060228) dhe shqarthin e gurishtave (WHO 20060309) ësh<strong>të</strong> gjetur<br />

influenca <strong>H5N1</strong>, në ç’vend kishin ngordhur dy javë më herët 100 zogj.<br />

• Nga viruset human <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> izoluar prej vitit 1997, nga 2003 deri 2004<br />

izolantet humane <strong>H5N1</strong> kanë treguar qartas shkallë më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> virulencës<br />

për qelbanikët (Maines 2005).<br />

Menaxhimi individual<br />

Përpiqu mos i <strong>me</strong>rr viruset, po nëse i ke marrë, provo mjekimin kundër tyre! Kjo<br />

thënie mjekësore në mënyrë teorike nënkupton: 1) tri vijat mbroj<strong>të</strong>se profilaktike<br />

(profilaksa ndaj ekspozimit, vaksinimi, përdorimi profilaktik i barnave); dhe 2)<br />

një vijë mbroj<strong>të</strong>se kuruese (barnat antiviralë). Nga ve<strong>të</strong> natyra e infeksioneve <strong>të</strong><br />

influencës – individët e infektuar mund <strong>të</strong> jenë për <strong>të</strong> tjerët infektues edhe për<br />

24 deri 48 orë para paraqitjes së simptomave <strong>të</strong> sëmundjes – gja<strong>të</strong> rrjedhjes së<br />

epidemive dhe pandemive, teorikisht ësh<strong>të</strong> e pamundur profilaksa në ekspozim,<br />

e sidomos për populla<strong>të</strong>n <strong>me</strong> lëvizje <strong>të</strong> shumta dhe <strong>me</strong> dendësi <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>.


Profilaksia epidemike<br />

Menaxhimi individual<br />

Profilaksia ndaj ekspozimit<br />

Masat the<strong>me</strong>lore higjienike personale, <strong>të</strong> zbuluara para më se një shekulli, ende<br />

paraqesin gurthe<strong>me</strong>lin e parë <strong>të</strong> profilaksës epidemike. Mjekët duhet <strong>të</strong> inkurajojnë<br />

pacien<strong>të</strong>t dhe pjesëtarët e familjeve <strong>të</strong> tyre për t’i larë <strong>me</strong> rregull duart.<br />

Përgjithësisht, njerëzit duhet <strong>të</strong> këshillohen që <strong>të</strong> mos prekin <strong>me</strong> duar sy<strong>të</strong>, hundën<br />

ose gojën e tyre. Të pakësojnë efektin e teshtimës ose kollitjes <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> çdo<br />

mjeti <strong>të</strong> mundshëm (WHO 2006a).<br />

Vaksinimi<br />

Vaksinimi kundër viruseve <strong>të</strong> influencës paraqet gurthe<strong>me</strong>lin e dy<strong>të</strong> në parandalimin<br />

e influencës. Në hemisferën veriore <strong>të</strong> Tokës, rekomandohet që vaksinimi<br />

<strong>të</strong> filloj[ në tetor. Udhëzi<strong>me</strong>t lidhur <strong>me</strong> përbërjen e vaksinës lëshohen për çdo vit,<br />

në bazë <strong>të</strong> hulumti<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> hollësish<strong>me</strong> mbi sojet virale qarkulluese. Vaksinimi<br />

kundër tipit <strong>të</strong> egër dominues <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës rekomandohet për <strong>të</strong> gjithë<br />

individët e grupeve <strong>me</strong> rrezikim <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, duke përfshirë edhe ata <strong>të</strong> moshës 65<br />

vjeç e më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r (CDC 2005), si edhe ata <strong>me</strong> sëmundje kronike, veçanërisht <strong>me</strong><br />

diabet, sëmundje kronike <strong>të</strong> zemrës dhe <strong>të</strong> mushkërive, si dhe personat <strong>me</strong> imunitet<br />

<strong>të</strong> dobësuar nga sëmundjet ose terapia përcjellëse. Përveç kësaj, përgjithësisht<br />

rekomandohet vaksinimi i <strong>të</strong> gjithë personelit shënde<strong>të</strong>sor një herë në vit<br />

kundër influencës (CDC 2006b). Përqindja e vaksinimit kundër influencës varet<br />

nga shumë faktorë variabël, përfshirë udhëzimin e mjekut dhe mbulesën <strong>me</strong>diale<br />

(Ma 2006).<br />

Te <strong>të</strong> rriturit e vaksinuar dhe <strong>të</strong> shëndoshë, efikasiteti pas një doze mund <strong>të</strong> arrijë<br />

deri në 80-100%, kurse te <strong>të</strong> rriturit e pavaksinuar (ata që për herë <strong>të</strong> parë<br />

imunizohen kundër influencës), efikasiteti arrin përqindjen e njëj<strong>të</strong> pas dozës së<br />

dy<strong>të</strong>. Te personat <strong>me</strong> vështirësi <strong>të</strong> tjera, <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong> në mo<strong>me</strong>ntin e vaksinimit<br />

(p.sh., infeksioni HIV, maligniteti, transplantimi renal), efikasiteti ësh<strong>të</strong> më i ulët<br />

(Korsman 2006); <strong>me</strong>gjitha<strong>të</strong>, në fund <strong>të</strong> fundit, mbrojtja varet prej asaj se kush<br />

e <strong>me</strong>rr vaksinën si dhe nga shkalla e përputhjes në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> vaksinës dhe virusit<br />

qarkullues <strong>të</strong> influencës (Wong 2005).<br />

Kohët e fundit ësh<strong>të</strong> kryer rishikimi i provave për efikasitetin dhe efektivitetin<br />

e vaksinave <strong>të</strong> influencës për personat e moshës 65 vjeç e më tepër. Vaksinat<br />

<strong>me</strong> përputhje <strong>të</strong> mirë parandalonin shtrirjen në spital, pneumoninë, sëmundjet<br />

respiratore, sëmundjet kardiake si dhe vdekjen. Efektiviteti ësh<strong>të</strong> më i mirë tek<br />

njerëzit që jetojnë në sh<strong>të</strong>pi<strong>të</strong> e pleqve se sa te personat e moshuar që jetojnë në<br />

bashkësi (Jefferson 2005). Vaksina e inaktivuar tek pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> sëmundje kronike<br />

obstruktive pulmonale redukton keqësi<strong>me</strong>t (ekzacerbi<strong>me</strong>t) e atyre sëmundjeve<br />

(Poole 2006). Vaksinat e influencës janë më efikase tek fëmijët më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r<br />

se 2 vjeç, por ka shumë pak dëshmi për fëmijët nën dy vjeç (Smith 2006). Spreji<br />

nazal i vaksinës së gjallë duket se ësh<strong>të</strong> më i mirë për parandalimin e sëmundjes<br />

së influencës sesa vaksina e inaktivuar.<br />

Barnat antiviralë<br />

Te grupe <strong>të</strong> përzgjedhura <strong>të</strong> populla<strong>të</strong>s, barnat antiviralë mund <strong>të</strong> jenë mundësi e<br />

vlefsh<strong>me</strong> për ata individë <strong>të</strong> cilët nuk janë mbuluar ose mbrojtur mjaftueshëm <strong>me</strong><br />

15


16 Influenca<br />

anë <strong>të</strong> vaksinimit. Mirëpo duhet <strong>të</strong> theksohet se përdorimi profilaktik i barnave<br />

antiviralë ekzistues nuk duhet <strong>të</strong> kuptohet assesi si zëvendësim i vaksinimit <strong>të</strong><br />

rregullt vjetor <strong>të</strong> rekomanduar nga shërbi<strong>me</strong>t nacionale shënde<strong>të</strong>sore.<br />

Kandidat për përdorim kohëshkur<strong>të</strong>r profilaktik <strong>të</strong> barnave antivirale janë pacien<strong>të</strong>t<br />

<strong>me</strong> rrezikim <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> cilët janë vaksinuar ve<strong>të</strong>m pasi <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> filluar epidemia,<br />

gjithashtu dhe personat <strong>me</strong> rrezikim <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> që kanë kontaktuar individë<br />

<strong>me</strong> sëmundje <strong>të</strong> influencës. Në disa raste, profilaksia mund <strong>të</strong> indikohet edhe kur<br />

epidemia ekzistuese shkaktohet nga soji, i cili nuk mbulohet nga vaksina. Për më<br />

tepër detaje, shih Hoffmann 2006b.<br />

Prej dy grupeve <strong>të</strong> barnave në dispozicion, kohët e fundit janë vënë nën presion<br />

adamantanet (amantadine, rimantadine) kur u zbulua se prevalenca globale e<br />

viruseve adamantane-rezistente <strong>të</strong> influencës ësh<strong>të</strong> rritur në mënyrë <strong>të</strong> qar<strong>të</strong> nga<br />

0.4 % (1994-1995) në 12.3 % (2003-2004) (Bright 2005). Besohet se rritja e<br />

incidencës së rezistencës në Kinë ishte për shkak <strong>të</strong> rritjes së përdorimit <strong>të</strong> amantadinës<br />

nga dhënia pa rece<strong>të</strong> pas paraqitjes së sindromës akute respiratore serioze<br />

(SARS) (Hayden 2006). Në Shtetet e Bashkuara, 109/120 (91 %) rasteve <strong>të</strong><br />

izoluara <strong>të</strong> viruseve <strong>të</strong> influencës A (H3N2) gja<strong>të</strong> sezonit 2005-2006 deri <strong>me</strong> 12<br />

janar 2006, përmbanin një ndryshim aminoacidi në pozi<strong>të</strong>n 31 <strong>të</strong> proteinës M2,<br />

i cili bën rezistencën ndaj amantadinës dhe rimantadinës (CDC 2006, Bright<br />

2006). Në bazë <strong>të</strong> këtyre zbuli<strong>me</strong>ve, CDC lëshoi rekomandim <strong>të</strong> përkohshëm, që<br />

në Shtetet e Bashkuara për sezonin e mbetur <strong>të</strong> influencës së vitit 2005-2006, <strong>të</strong><br />

mos përdorej për kurim ose profilaks <strong>të</strong> influencës A as amantadina e as rimantadina.<br />

Për a<strong>të</strong> periudhë, nëse do <strong>të</strong> nevojitej <strong>të</strong> zgjidhej një bar antiviral për mjekim<br />

<strong>të</strong> influencës, rekomandohej përdorimi i oseltamivirit ose zanamivirit.<br />

Mjekimi epidemik<br />

Në rastet e pakomplikuara, pushimi në shtrat <strong>me</strong> hidratim adekuat ësh<strong>të</strong> trajtimi<br />

i zgjedhjes së parë për shumicën e pacien<strong>të</strong>ve adoleshen<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> rritur (Hoffmann<br />

2006b). Mjekimi <strong>me</strong> antibiotikë duhet <strong>të</strong> rezervohet për mjekimin e pneumonive<br />

sekondare bakteriale.<br />

Barnat më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r, rimantadina dhe amantadina, janë efektivë ve<strong>të</strong>m kundër<br />

virusit <strong>të</strong> influencës A (CDC 2005). Megjitha<strong>të</strong>, ekzistojnë shumë pak <strong>të</strong> dhëna<br />

për veprimin te <strong>të</strong> moshuarit; barnat kanë më tepër efekte anësore; dhe sezonin<br />

2005/2006, CDC ka rekomanduar që ato <strong>të</strong> mos përdoren (shih më lart). Nëse<br />

janë përdorur rimantadine dhe amantadine, e rëndësish<strong>me</strong> ësh<strong>të</strong> që <strong>të</strong> reduktohet<br />

paraqitja e viruseve rezisten<strong>të</strong> në barnat antiviralë. Prandaj, mjekimi <strong>me</strong> amantadinë<br />

ose rimantadinë duhet <strong>të</strong> ndërpritet sa më shpejt që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e mundur,<br />

zakonisht pas 3 – 5 di<strong>të</strong> mjekimi, ose brenda 24 – 48 ore pas shuarjes së shenjave<br />

dhe simptomave <strong>të</strong> sëmundjes (CDC 2005).<br />

Inhibitorët më <strong>të</strong> rinj <strong>të</strong> neuraminidazës janë licencuar për mjekimin e pacien<strong>të</strong>ve<br />

<strong>të</strong> moshës 1 vjet e më tepër (oseltamivir) ose 7 vjeç dhe më tepër (zanamivir). Ata<br />

indikohen te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> sëmundje akute <strong>të</strong> pakomplikuar që kanë simpto<strong>me</strong><br />

jo për më shumë se 2 di<strong>të</strong>. Kohëzgjatja e rekomanduar e mjekimit për <strong>të</strong> dy<br />

barnat ësh<strong>të</strong> 5 di<strong>të</strong>.


Profilaksia pandemike<br />

Menaxhimi individual 17<br />

Problem i madh për ne lidhur <strong>me</strong> sojin e ardhshëm pandemik <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës<br />

ësh<strong>të</strong>, se nuk ka vend në Tokë ku ai nuk mund <strong>të</strong> përhapet. Teorikisht,<br />

secili njeri do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i infektuar <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e ri, qof<strong>të</strong> ai lypës në Paris ose<br />

president i një shteti <strong>të</strong> pasur perëndimor. Nëse <strong>virusin</strong> ju nuk do ta <strong>me</strong>rrni gja<strong>të</strong><br />

valës së parë <strong>të</strong> pandemisë, sigurisht se do ta <strong>me</strong>rrni gja<strong>të</strong> valës së dy<strong>të</strong>. Dhe nëse<br />

ju nuk do ta <strong>me</strong>rrni gja<strong>të</strong> valës së dy<strong>të</strong>, ju do ta <strong>me</strong>rrni gja<strong>të</strong> njërës prej epidemive<br />

<strong>të</strong> radhës. Nëse soji i ri i virusit <strong>të</strong> influencës pandemike prin për sëmundjet<br />

e influencës te njerëzit, secili duhet <strong>të</strong> nxi<strong>të</strong> përgjigjen e antitrupave mbroj<strong>të</strong>se<br />

kundër këtij virusi, sepse virusi do <strong>të</strong> mbetet <strong>të</strong> qëndrojë <strong>me</strong> ne për shumë vite.<br />

Antitrupat do <strong>të</strong> ofrojnë njëfarë mbrojtje kundër sojit <strong>të</strong> ri <strong>të</strong> influencës, por për<br />

t’u krijuar antitrupat, ju duhet ose <strong>të</strong> jeni <strong>të</strong> infektuar ose <strong>të</strong> vaksinuar.<br />

Supozohet se pak kohë pas paraqitjes së virusit <strong>të</strong> ri pandemik <strong>të</strong> influencës, për<br />

shumicën e pakrahasuesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> 6,5 miliardë njerëzve nuk do <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> në dispozicion<br />

asnjë vaksinë. Pasi <strong>të</strong> je<strong>të</strong> parë se virusi trans<strong>me</strong>tohet në mënyrë efektive <strong>me</strong>s<br />

njerëzve, do <strong>të</strong> kalonte së paku 6 muaj kohë derisa <strong>të</strong> fillonte prodhimi i vaksinës<br />

korresponduese. Pastaj, furnizi<strong>me</strong>t nuk do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> përmbushin kërkesat për<br />

vaksinë, dhe vite <strong>të</strong> <strong>të</strong>ra do <strong>të</strong> kalonin derisa <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> prodhohej numër i<br />

mjaftueshëm i vaksinave për 6,5 miliardë njerëz. Përveç kësaj, kapacitetet prodhuese<br />

gjenden <strong>të</strong> përqendruara në Australi, Kanada, Francë, Gjermani, Itali, Japoni,<br />

Holandë, Mbre<strong>të</strong>ri <strong>të</strong> Bashkuar dhe Shtetet e Bashkuara, prandaj, pritet që<br />

shpërndarja e vaksinës do <strong>të</strong> kontrollohet nga ve<strong>të</strong> kombet prodhuese (Fedson<br />

2005). Ne <strong>të</strong> gjithë mund <strong>të</strong> marrim <strong>me</strong> <strong>me</strong>nd se kush do <strong>të</strong> shërbehet së pari.<br />

Andaj, si logjike mund <strong>të</strong> <strong>me</strong>rret, se shumica më e madhe e njerëzve që jetojnë<br />

sot në Tokë nuk do <strong>të</strong> kenë qasje për shumë muaj as në vaksinë e as në barnat antiviralë.<br />

Pa vaksinë në dispozicion ose <strong>me</strong> vaksinë <strong>të</strong> arritur shumë vonë, njerëzit<br />

do <strong>të</strong> përballen <strong>me</strong> nevojën e formulimit <strong>të</strong> strategjisë për veprim në situa<strong>të</strong>n e<br />

krijuar pandemike. Përballje ose ikje, kjo do <strong>të</strong> ishte pyetja që shumë njerëz do<br />

t’i shtronin vetvetes.<br />

Përballja <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e ri pandemik dhe shpresimi për përfundim <strong>të</strong> mirë, mbetet<br />

çështje në kudër <strong>të</strong> di<strong>me</strong>nsionit kohor. Realisht, ekzistojnë <strong>të</strong> dhëna kundërthënëse<br />

lidhur <strong>me</strong> kohën më kritike <strong>të</strong> infektimit:<br />

• Në epideminë e 1918-<strong>të</strong>, vala e parë që shpërtheu gja<strong>të</strong> muajve <strong>të</strong><br />

pranverës, ishte më pak vdekjeprurëse sesa e dyta, vala e vjesh<strong>të</strong>s (Barry<br />

2004). Ësh<strong>të</strong> besim i arsyeshëm se njerëzit e infektuar gja<strong>të</strong> valës së parë<br />

kanë njëfarë mbrojtje gja<strong>të</strong> valës së dy<strong>të</strong>. Kjo fle<strong>të</strong> në favor <strong>të</strong> përballjes<br />

sa më <strong>të</strong> hersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> mundsh<strong>me</strong> <strong>me</strong> sojin e ri pandemik <strong>të</strong> influencës.<br />

• Mirëpo, më tepër <strong>të</strong> dhëna detajore nga vala e dy<strong>të</strong> e 1918-<strong>të</strong>s sugjerojnë<br />

<strong>të</strong> kundër<strong>të</strong>n: sa më vonë që dikush sëmuret gja<strong>të</strong> rrjedhjes së valës së<br />

dy<strong>të</strong>, për aq më <strong>të</strong> vogla janë gjasat që ai ose ajo do <strong>të</strong> vdesë, dhe për aq<br />

sëmundja do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më e leh<strong>të</strong> (Barry 2004). Qytetet e goditura<br />

më vonë, në përgjithësi pësonin më pak. Kështu, qytetet e bregut<br />

perëndimor <strong>të</strong> A<strong>me</strong>rikës, u godi<strong>të</strong>n më vonë, kishin përqindje më <strong>të</strong><br />

vogla <strong>të</strong> vdekjeve krahasuar <strong>me</strong> qytetet e bregut lindor; edhe Australia që<br />

nuk u godit nga vala e dy<strong>të</strong> deri më 1919, kishte përqindjen më <strong>të</strong> ulët<br />

nga çdo vend tje<strong>të</strong>r i zhvilluar (Barry 2004).


18 Influenca<br />

Feno<strong>me</strong>ni i vërejtur më së shpeshti te sëmundjet infektuese ësh<strong>të</strong> se mikrrobet<br />

patogjene bëhet më pak virulente <strong>me</strong> evoluimin e tyre në populla<strong>të</strong>n humane.<br />

Kjo do <strong>të</strong> favorizonte opsionin e dy<strong>të</strong>, p.sh., për shmangie ndaj virusit <strong>të</strong> ri <strong>të</strong> influencës<br />

për sa më gja<strong>të</strong> që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e mundur. Një përparësi shtesë e kësaj zgjedhje<br />

ësh<strong>të</strong>, se disa muaj pas fillimit <strong>të</strong> pandemisë, kaosi fillestar në <strong>të</strong> cilin pashmangshëm<br />

do <strong>të</strong> ndeshet sistemi shënde<strong>të</strong>sor gja<strong>të</strong> shpërthi<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> mëdha, së paku do<br />

<strong>të</strong> zgjidhet pjesërisht.<br />

Opsioni më ekstrem për shmangie nga influenca do <strong>të</strong> ishte arratisja në skajet e<br />

largëta <strong>të</strong> globit – fshatin malor në Korzikë, shkre<strong>të</strong>tirën e Libisë, ose në Samoa<br />

(Barry 2004). Kjo mund <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> sukses, por edhe jo. Nëse bëhet i pashmangshëm<br />

konfrontimi direkt dhe i pambrojtur <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e ri, ende ësh<strong>të</strong> e mundsh<strong>me</strong> njëfarë<br />

mbrojtje: maska e fytyrës (mirëpo a do <strong>të</strong> jenë në dispozicion kudo? dhe për<br />

sa kohë?) dhe izolimi social (mosshkuarja nëpër taki<strong>me</strong>, qëndrimi sa më gja<strong>të</strong> që<br />

<strong>të</strong> je<strong>të</strong> e mundur në sh<strong>të</strong>pi) – po çfarë nëse ju punoni si arkëtare në supermarketin<br />

e s<strong>të</strong>rmbushur <strong>të</strong> Parizit; si drejtues i trenit <strong>të</strong> <strong>me</strong>trosë së Londrës; si nëpunës në<br />

sportelin e pos<strong>të</strong>s në Berlin? Nëse nuk do <strong>të</strong> punoni për disa muaj, prej nga do <strong>të</strong><br />

<strong>me</strong>rrnit <strong>të</strong> holla? A mund <strong>të</strong> ndaheni plo<strong>të</strong>sisht nga bota? Nga stili i je<strong>të</strong>s suaj?<br />

Mjekimi gja<strong>të</strong> kohës së pandemisë<br />

Ne nuk e dimë se a do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i ndjeshëm soji i ardhshëm pandemik i influencës<br />

ndaj barnave ekzistues antiviralë. Nëse pandemia do <strong>të</strong> shkaktohej prej virusit<br />

<strong>H5N1</strong>, indibitorët e neuraminidazës oseltamivir dhe zanamivir do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong><br />

ishin kyç për planifikimin pandemik (Moscona 2005). Sërish, shumica e njerëzve<br />

në Tokë nuk do <strong>të</strong> kenë qasje në këto barna. Rezervat e tyre janë shumë <strong>të</strong> vogla<br />

dhe nuk do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> ndërtohen <strong>me</strong> leh<strong>të</strong>si kapacitetet e reja prodhuese. Edhe<br />

në vendet që kanë krijuar stoqet e oseltamivirit, shpërndarja e barit <strong>të</strong> pamjaftueshëm<br />

krahas nevojave, do <strong>të</strong> bëjë proble<strong>me</strong> <strong>të</strong> konsideruesh<strong>me</strong> në etikën e<br />

mjekimit. Në disa vende <strong>me</strong> dalli<strong>me</strong> <strong>të</strong> theksuara sociale (p.sh., disa shtete <strong>të</strong><br />

Afrikës dhe A<strong>me</strong>rikës Latine; ShBA-<strong>të</strong>), mund <strong>të</strong> shkaktohen rrëmuja sociale.<br />

Përvoja e nxjerr nga mjekimi i sëmundjes <strong>H5N1</strong> te njeriu ësh<strong>të</strong> e kufizuar dhe<br />

raportet klinike <strong>të</strong> publikuara deri në di<strong>të</strong>t e sot<strong>me</strong> përfshijnë ve<strong>të</strong>m disa pacien<strong>të</strong><br />

(Yuen 1998, Chan 2002, Hien 2004, Chotpitayasunondh 2005, WHO 2005,<br />

de Jong 2005). Veçanërisht, doza optimale dhe kohëzgjatja e mjekimit <strong>me</strong> oseltamivir<br />

te sëmundja <strong>H5N1</strong> ësh<strong>të</strong> e pasigurt, dhe janë propozuar rekomandi<strong>me</strong>t<br />

e para vijuese (WHO 2005):<br />

• Filloni mjekimin <strong>me</strong> oseltamivir sa më herët që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e mundur. Meqë<br />

infeksionet <strong>H5N1</strong> vazhdojnë <strong>të</strong> kenë përqindje <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> mortalitetit,<br />

nëse ekzistojnë prova për praninë e replikimit viral <strong>me</strong>rr në konsidera<strong>të</strong><br />

fillimin e mjekimit edhe deri në 8 di<strong>të</strong> pas fillimit <strong>të</strong> paraqitjes së simptomave<br />

(WHO 2005, de Jong 2005).<br />

• Konsideroni rritjen e dozës së oseltamivirit te sëmundjet e rënda (për <strong>të</strong><br />

rriturit, 150mg, dy herë në di<strong>të</strong>) dhe vazhdimin e mjekimit për kohë më<br />

<strong>të</strong> gjata (7 – 10 di<strong>të</strong> ose më gja<strong>të</strong>) (WHO 2006d).<br />

Edhe pse oseltamiviri përgjithësisht tolerohet mirë, sidomos efektet anësore gastrointestinale<br />

mund <strong>të</strong> bëhen më <strong>të</strong> rënda <strong>me</strong> rritjen e dozave, veçanërisht mbi<br />

300 mg/di<strong>të</strong> (WHO 2006d). Për më shumë hollësi, shih Hoffmann 2006b.


Menaxhimi global<br />

Menaxhimi global 19<br />

Menaxhimi i rasteve <strong>të</strong> shpërthi<strong>me</strong>ve epidemike <strong>të</strong> influencës ësh<strong>të</strong> i definuar në<br />

mënyrë <strong>të</strong> qar<strong>të</strong>, mirëpo ësh<strong>të</strong> më pak i qar<strong>të</strong> për rastet pandemike.<br />

Menaxhimi epidemik<br />

Esenca e intervenimit mjekësor gja<strong>të</strong> periudhës interpandemike ësh<strong>të</strong> vaksinimi<br />

(shih pasqyrën në CDC 2005). Meqë viruset e influencës vazhdimisht pësojnë<br />

mutacione, formulimi i vaksinës duhet <strong>të</strong> rihulumtohet për çdo vit. Prodhimi i<br />

vaksinës ësh<strong>të</strong> procedurë e konsoliduar shumë mirë: gja<strong>të</strong> <strong>të</strong>rë vitit, qendrat për<br />

mbikëqyrje <strong>të</strong> influencës, në 82 shtete nga <strong>të</strong> gjitha anët e bo<strong>të</strong>s, monitorojnë sojet<br />

qarkulluese <strong>të</strong> influencës dhe vëzhgojnë trendin e zhvilli<strong>me</strong>ve. Pastaj, OBSHja<br />

cakton sojet që më së shumti do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> reprezentojnë sojet që do <strong>të</strong> jenë<br />

në qarkullim gja<strong>të</strong> stinëve dimërore <strong>të</strong> vitit <strong>të</strong> ardhshëm, dhe prodhuesit e vaksinave<br />

fillojnë prodhimin e vaksinës. Vendimi mbi kompozimin e “koktejit” <strong>të</strong><br />

ardhshëm <strong>me</strong>rret çdo vit në muajin shkurt për dimrin vijues <strong>të</strong> hemisferës veriore<br />

(WHO 2006b) dhe në muajin shtator për dimrin vijues <strong>të</strong> hemisferës jugore (për<br />

më tepër hollësi, shih Korsman 2006 dhe figurën në http://influenzareport.com/<br />

link.php?id=15). Parashikimi i ndryshi<strong>me</strong>ve evolutive <strong>të</strong> hemaglutininës virale<br />

nuk ësh<strong>të</strong> i leh<strong>të</strong> dhe jo gjithmonë <strong>me</strong> sukses. Në vitet kur soji i parashikuar nuk<br />

përputhet <strong>me</strong> sojin e bo<strong>të</strong>s reale, mbrojtja nga vaksina e influencës mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong><br />

më e ulët se 30 %.<br />

Menaxhimi pandemik<br />

– Shih gjithashtu Reyes-Terán 2006 dhe WHO 2006c –<br />

Pandemi<strong>të</strong> serioze <strong>të</strong> influencës janë <strong>të</strong> rralla dhe paraqesin ngjarje <strong>të</strong> paparashikuesh<strong>me</strong>.<br />

Menaxhimi i situatave <strong>të</strong> paparashikuesh<strong>me</strong> kërkon njëfarë llogaritje<br />

paraprake <strong>të</strong> madhësisë së problemit që gjendet para nesh. Ndikimi në shëndetin<br />

e njerëzve mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i llojllojshëm dhe mund <strong>të</strong> shprehet <strong>me</strong>:<br />

• numrin e individëve <strong>të</strong> infektuar,<br />

• numrin e individëve <strong>të</strong> sëmurë,<br />

• numrin e pacien<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> hospitalizuar dhe<br />

• numrin e vdekjeve.<br />

Në përgjithësi <strong>me</strong>ndohet se gja<strong>të</strong> vitit <strong>të</strong> parë <strong>të</strong> pandemisë së ardhsh<strong>me</strong> do <strong>të</strong><br />

infektohen 2 miliardë njerëz <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e ri dhe se gjysma prej tyre do <strong>të</strong> kenë<br />

simptoma. Më pak <strong>të</strong> sakta janë vlerësi<strong>me</strong>t lidhur <strong>me</strong> numrin e njerëzve që do<br />

<strong>të</strong> kenë nevojë për mjekim në spital si dhe për numrin e vdekjeve. Gja<strong>të</strong> pandemisë<br />

së vitit 1957 dhe 1968, mortaliteti i skajshëm (ekscesiv) ishte vlerësuar në<br />

rreth një milion për secilën pandemi. Kjo ndryshon krej<strong>të</strong>sisht nga pandemia e<br />

influencës e vitit 1918, vlerësohet se kanë vdekur 50 milionë njerëz. Mortaliteti<br />

skajor gja<strong>të</strong> pandemive <strong>të</strong> fundit <strong>të</strong> influencës sillej nga 26 deri 2777 për 100,000<br />

banorë (tab. 2). Me llogaritjet për numrin e sotshëm <strong>të</strong> popullsisë, këto shifra do<br />

<strong>të</strong> shndërroheshin në 1,7 milion deri 180 milionë vdekje.


20 Influenca<br />

Në vendet si Franca, Spanja dhe Gjermania, mortaliteti vjetor nga <strong>të</strong> gjitha<br />

shkaqet ësh<strong>të</strong> rreth 900 vdekje për 100,000 banorë. Prandaj, pandemia katastrofike<br />

<strong>me</strong> një kurs prej ve<strong>të</strong>m disa muajsh, do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> shkaktonte tri herë më<br />

tepër vdekje seç paraqiten zakonisht gja<strong>të</strong> një viti. Në <strong>të</strong> vërtet, në <strong>të</strong> gjitha vendet<br />

do <strong>të</strong> paraqiteshin çrregulli<strong>me</strong> ekonomike dhe sociale në shkallë <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong>. Në<br />

bo<strong>të</strong>n e <strong>me</strong>dieve <strong>të</strong> fuqish<strong>me</strong>, <strong>me</strong> mbulesën e ngjarjes katastrofike, sigurisht se do<br />

<strong>të</strong> krijohej një atmosferë <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> ato <strong>të</strong> skenarëve <strong>të</strong> luf<strong>të</strong>s. Për dallim,<br />

episodi pandemik i bu<strong>të</strong> i ngjashëm <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> vitit 1968 do <strong>të</strong> kalonte afërsisht<br />

pavënëre dhe pa efekt <strong>të</strong> konsiderueshëm në siste<strong>me</strong>t nacionale <strong>të</strong> kujdesit shënde<strong>të</strong>sor<br />

dhe ekonominë globale.<br />

Brenga se bota do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> kalonte edhe një herë nëpër skenarin e njëj<strong>të</strong> <strong>të</strong> vitit<br />

1918 bazohet në vrojti<strong>me</strong>t e dala, se përhapja aktuale e virusit <strong>H5N1</strong> ka karakteristika<br />

shumë <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e pandemisë së vitit 1918 (Taubenberger<br />

2005). Megjitha<strong>të</strong>, nëse virusit <strong>H5N1</strong> do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> virusi kandidat për pandeminë<br />

e ardhsh<strong>me</strong> katastrofike <strong>të</strong> influencës, pse a<strong>të</strong>herë ai deri më tani nuk ka fituar<br />

af<strong>të</strong>sinë e përhapjes së leh<strong>të</strong> në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> njerëzve? Gja<strong>të</strong> viteve <strong>të</strong> kaluara, <strong>H5N1</strong> ka<br />

pasur edhe kohën edhe mundësinë për <strong>të</strong> ndryshuar në një soj pandemik. Pse nuk<br />

ka ngjarë kjo? Dhe nëse nuk ka arritur për gati 10 vjet, pse do <strong>të</strong> ndryshonte në<br />

<strong>të</strong> ardh<strong>me</strong>n? Ësh<strong>të</strong> e vërtet se nga 16 nëntipat H <strong>të</strong> influencës, ve<strong>të</strong>m për tre (H1,<br />

H2 dhe H3) dihet që kanë shkaktuar pandemi te njerëzit (1918, 1957, 1968 dhe<br />

ndoshta 1889 [Dowdle 2006]), dhe madje ësh<strong>të</strong> supozuar se viruset H5 janë <strong>të</strong><br />

paaf<strong>të</strong> për trans<strong>me</strong>tim efecient nga njeriu në njeri. A do <strong>të</strong> zbulojmë një di<strong>të</strong> se viruset<br />

H5 nuk kanë virulencë <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> për <strong>të</strong> shkaktuar pandemi humane,<br />

sepse <strong>të</strong> gjithë nëntipat e mundsh<strong>me</strong> nuk mund <strong>të</strong> rekombinohen për <strong>të</strong> formuar<br />

soj funksional pandemik human? Kë<strong>të</strong> ne ende nuk e dimë.<br />

Përveç mutacionit gradual, <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> <strong>të</strong> cilit virusi avian i influencës mund <strong>të</strong><br />

transformohet në <strong>virusin</strong> human <strong>të</strong> influencës, mënyra e dy<strong>të</strong> për<strong>me</strong>s së cilës<br />

mund <strong>të</strong> gjenerohen viruset e reja pandemike ësh<strong>të</strong> rekombinimi gjenetik. Pasojë<br />

e këtij feno<strong>me</strong>ni ishin dy pandemi<strong>të</strong>, pandemia e vitit 1957 dhe 1968. Të<br />

dyja ishin relativisht <strong>të</strong> buta dhe krejt ndryshe prej asaj çfarë kishte ngjarë në<br />

vitin 1918. Ekzistojnë disa dëshmi, që viruset e rekombinuar <strong>të</strong> vitit 1918 mund<br />

<strong>të</strong> ishin më pak virulen<strong>të</strong> sesa ata <strong>me</strong> ekspresion <strong>të</strong> koordinuar <strong>të</strong> <strong>të</strong> gjithë te<strong>të</strong><br />

gjeneve <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> vitit 1918 (Tumpey 2005). Kjo, a do <strong>të</strong> tho<strong>të</strong> se pandemi<strong>të</strong><br />

Tabela 2: Numri i vdekjeve për pandemi<strong>të</strong> e shek. XX dhe<br />

parashiki<strong>me</strong>t për pandeminë e ardhsh<strong>me</strong><br />

1918<br />

1957<br />

1968<br />

Popullsia Numri i vdekjeve për 100,000 banorë<br />

1.8 miliard<br />

3.8 miliardë<br />

4.5 miliardë<br />

50 milionë<br />

1 milion<br />

1 milion<br />

e radhës 6.5 miliardë 1.7 milion<br />

180 milionë<br />

2777<br />

26<br />

26<br />

26<br />

2777<br />

Sipas <strong>të</strong> dhënave nga http://www.census.gov/ipc/www/world.html dhe<br />

http://www.prb.org/Content/NavigationMenu/PRB/Educators/Human_<br />

Population/Population_Growth/Population_Growth.htm


Menaxhimi global<br />

e dala nga rastet rekombinuese <strong>të</strong> një virusi human dhe një virusi avian janë më<br />

<strong>të</strong> buta, krahasuar <strong>me</strong> pandemi<strong>të</strong> që shkaktohen prej një virusi që grumbullon<br />

ngadalë mutacionet për <strong>të</strong> “migruar” nga shpendët e ujërave te njeriu, si nikoqiri<br />

i ri i tyre? As kë<strong>të</strong> ne nuk mund ta dimë.<br />

Katastrofa e 1918-<strong>të</strong>s mund edhe <strong>të</strong> mos përsëritet kurrë më. Po ësh<strong>të</strong> fakt se<br />

ka ngjarë influenca pandemike e 1918-<strong>të</strong>s, dhe se planifikimi i mirë nënkupton<br />

përgatitjen edhe për më <strong>të</strong> keqen. Meqë ësh<strong>të</strong> e pamundur që <strong>të</strong> parashikohet se<br />

pandemia e ardhsh<strong>me</strong> a do <strong>të</strong> rezultojë <strong>me</strong> ~20 ose ~2000 vdekje për 100,000<br />

banorë, bashkësia ndërkombëtare do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> përgatitej për numrin 2000. Tri<br />

vijat e mbrojtjes janë pengimi i përhapjes së virusit, barnat dhe vaksina.<br />

Pengimi i përhapjes së virusit<br />

Pengimi i përhapjes së virusit (ang. contain<strong>me</strong>nt) dhe eliminimi i sojit pandemik<br />

<strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës në vendin e origjinës së tij vlerësohet si i mundshëm nëse<br />

kombinohet profilaksa antivirale dhe masat për izolim social (Ferguson 2005,<br />

Longini 2005). OBSH-ja për arritjen e këtij qëllimi, kohët e fundit ka filluar <strong>të</strong><br />

krijojë rezerva ndërkombëtare prej 3 milionë kurash komplete <strong>të</strong> barnave antiviralë<br />

për shpërndarje në lokacionin ku së pari herë lind influenca pandemike<br />

(WHO 20000824).<br />

Nëse pandemia nuk do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> pengohej në stadin e hershëm <strong>të</strong> përhapjes<br />

së saj, intervenimi shumë i shpej<strong>të</strong>, së paku do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> vononte përhapjen<br />

ndërkombëtare dhe për <strong>të</strong> pasur kohë për <strong>të</strong> ndërmarrë diç më shumë. Kriteret<br />

kyçe për suksesin e kësaj strategjie tashmë janë përpiluar (Ferguson 2005).<br />

Megjitha<strong>të</strong>, nuk dihet strategjia optimale për përdorimin e rezervës ndërkombëtare<br />

<strong>të</strong> barnave antiviralë, sepse asnjëherë më parë nuk ësh<strong>të</strong> provuar ndalja e<br />

influencës pandemike në mo<strong>me</strong>ntin e lindjes në vendin e burimit <strong>të</strong> saj.<br />

Barnat<br />

Në kohën kur pandemia do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në zhvillim e sipër, dhe në kohën kur vaksina<br />

ende nuk do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në dispozicion, përgjigja nacionale varet nga qasja në barnat<br />

antiviralë. Meqë kërkesa për barnat do <strong>të</strong> tejkalojë mundësi<strong>të</strong> e furnizimit<br />

<strong>me</strong> to, disa qeveri shtetesh kanë vlerësuar si mundësi reale rezervimin e barnave<br />

antiviralë, ose në formë <strong>të</strong> kapsulave ose <strong>të</strong> rezervave <strong>të</strong> përbërësve aktivë farmaceutikë.<br />

Debati ende nuk ka përfunduar lidhur <strong>me</strong> a<strong>të</strong> se cilat barna duhet rezervuar. Deri<br />

më tani, kryesisht oseltamiviri ësh<strong>të</strong> zgjedhur për mbushjen e rezervave <strong>me</strong> inhibitorë<br />

<strong>të</strong> neuraminidazës. Pas zbulimit <strong>të</strong> viruseve rezistuese në oseltamivir tek<br />

infeksionet serioze <strong>H5N1</strong>, në arsenalin për mjekimin e infeksioneve <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong><br />

influencës A (<strong>H5N1</strong>) do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> përfshiheshin edhe barna <strong>të</strong> tjera antivirale,<br />

për <strong>të</strong> cilat viruset e influencës rezistues në oseltamivir kanë treguar ndjeshmëri<br />

(de Jong 2005), <strong>me</strong> fjalë tjera: zanamivir.<br />

Dobia prej rezervimit <strong>të</strong> adamantaneve ësh<strong>të</strong> më pak e qar<strong>të</strong>. Izolatet <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong><br />

marra nga pacien<strong>të</strong>t në Kinë gja<strong>të</strong> vitit 2003, si dhe një vijë e viruseve aviane<br />

dhe humane <strong>H5N1</strong> në Tajlandë, Vietnam dhe Kamboxhë, ishin rezistues ndaj<br />

adamantaneve (Hayden 2006). Megjitha<strong>të</strong>, kohët e fundit sojet e izoluara nga<br />

21


22 Influenca<br />

ato qarkulluese në Indonezi, Kinë, Mongoli, Rusi dhe Turqi, duket se janë <strong>të</strong><br />

ndjeshëm në amantadinë (Hayden 2005).<br />

Shikuar nga efekti ekonomik, ekzistojnë <strong>të</strong> dhëna se edhe rezervimi i inhibitorëve<br />

<strong>të</strong> shtrenj<strong>të</strong> <strong>të</strong> neuraminidazës mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i leverdishëm në mjekimin<br />

e pacien<strong>të</strong>ve, dhe nëse sigurohen rezerva adekuate, edhe për dhënie si profilaks<br />

postekspzuese personave <strong>të</strong> kontaktit <strong>të</strong> ngush<strong>të</strong> (Balicer 2005). Kur krahasohen<br />

strategji<strong>të</strong> për rezervimin e këtyre barnave për mjekim dhe parandalim <strong>të</strong><br />

influencës në Singapur, ve<strong>të</strong>m strategjia e mjekimit tregon përfiti<strong>me</strong> optimale<br />

ekonomike: rezervimi i barnave antivirale për 40% <strong>të</strong> popullsisë, do <strong>të</strong> shpëtonte<br />

418 jeta dhe $414 milionë, <strong>me</strong> çmimin prej $52.6 milionë për një cikël afati përdorues<br />

<strong>të</strong> barnave antiviralë <strong>të</strong> rezervuar. Strategjia e profilaksës ishte <strong>me</strong> leverdi<br />

ekonomike te subpopullacionet e rrezikut <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, <strong>të</strong> cilat pësojnë 78% <strong>të</strong> rasteve<br />

<strong>të</strong> vdekjeve, dhe te pandemi<strong>të</strong> që kanë përqindjen e vdekjeve > 0.6%. Profilaksia<br />

te pandemi<strong>të</strong> <strong>me</strong> përqindje <strong>të</strong> fatalitetit prej 5% do <strong>të</strong> shpëtonte 50,000 jeta dhe<br />

$81 milionë (Lee 2006).<br />

Pasi që <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> filluar pandemia, besohet se vendet pa rezerva <strong>të</strong> barnave antiviralë<br />

nuk do <strong>të</strong> ishin në gjendje <strong>të</strong> blinin stoqe <strong>të</strong> reja. Prandaj ësh<strong>të</strong> sugjeruar që<br />

qeveri<strong>të</strong> <strong>të</strong> marrin vendi<strong>me</strong> ligjore, <strong>të</strong> cilat do tu mundësonin prodhuesve lokalë<br />

<strong>të</strong> barnave gjenerike, fillimin e prodhimit <strong>të</strong> antiviralëve sipas ligjeve nacionale <strong>të</strong><br />

patentave ose ti importojnë barnat <strong>me</strong> çmi<strong>me</strong> <strong>të</strong> favorsh<strong>me</strong> (Lokuge 2006). Në<br />

Evropë, disa qeveri provojnë <strong>të</strong> krijojnë rezerva <strong>të</strong> ihibitorit <strong>të</strong> neuraminidazës<br />

oseltamivir për 25% <strong>të</strong> popullsisë. Numri i dozave mjekuese <strong>të</strong> nevojsh<strong>me</strong> për arritjen<br />

e shkallës së këtillë “<strong>të</strong> mbulesës” bazohet në mjekimin standard prej 75 mg,<br />

dy herë në di<strong>të</strong>, për 5 di<strong>të</strong> rresht. Mirëpo, nëse do <strong>të</strong> nevojitej përshkrimi i dozave<br />

dyherë më <strong>të</strong> larta dhe 2herë për kohë më <strong>të</strong> gja<strong>të</strong> (WHO 2005, WHO 2006d)<br />

te një numër i konsiderueshëm i pacien<strong>të</strong>ve, a<strong>të</strong>herë del se rezervat e llogaritura<br />

për 25% <strong>të</strong> populla<strong>të</strong>s do <strong>të</strong> harxhoheshin shumë më shpejt seç llogaritet. Për<br />

informacion më <strong>të</strong> hollësishëm rreth kurimit <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntoz <strong>të</strong> influencës, shih<br />

Hoffmann 2006b.<br />

Vaksinat<br />

Në kushtet ideale, në di<strong>të</strong>n e fillimit <strong>të</strong> pandemisë do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> kishim në<br />

dispozicion 6.5 miliardë doza vaksine; më tej, do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> kishim 6.5 miliardë<br />

shiringa <strong>të</strong> gatsh<strong>me</strong> për injektim <strong>të</strong> vaksinës; dhe gjithashtu, do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong><br />

kishim numër <strong>të</strong> pakufizuar <strong>të</strong> personelit shënde<strong>të</strong>sor <strong>të</strong> gatshëm për dhënien e<br />

vaksinës.<br />

Ne nuk jetojmë në bo<strong>të</strong>n ideale. Aktualisht, bota disponon <strong>me</strong> kapacitetin vjetor<br />

prodhues ve<strong>të</strong>m për rreth 300 milionë vaksina trivalente <strong>të</strong> influencës, shumica<br />

prej <strong>të</strong> cilave prodhohet ve<strong>të</strong>m në nën<strong>të</strong> shtete (Fedson 2005). 300 milionë doza<br />

trivalente <strong>të</strong> influencës bëjnë 900 milionë doza njëvalente, <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> për<br />

vaksinimin e 450 milionë njerëzve <strong>me</strong> një vaksinë iniciale dhe një dozë freskuese<br />

– nëse vaksina <strong>H5N1</strong> do <strong>të</strong> ishte imunogjenikisht e shkallës së kënaqsh<strong>me</strong>.<br />

Aktualisht vaksinat e influencës përgatiten në vezët e embrionuara <strong>të</strong> pulave,<br />

proces që ësh<strong>të</strong> përsosur para më se 50 vjetve (Osterholm 2005). Ndoshta, <strong>me</strong><br />

teknologji<strong>të</strong> e reja do <strong>të</strong> arrihet prodhimi i sasive më <strong>të</strong> mëdha (Palese 2006).<br />

Vaksina ideale do <strong>të</strong> siguronte mbrojte kundër <strong>të</strong> gjitha subtipave <strong>të</strong> influencës


Menaxhimi global 23<br />

A (Neirynck 1999, Fiers 2004, De Filette 2006), mirëpo këto vaksina gjenden<br />

ende në stadin eksperi<strong>me</strong>ntal dhe nuk do <strong>të</strong> jenë për prodhim industrial edhe<br />

për shumë vite.<br />

Shpërndarja<br />

Kur furnizi<strong>me</strong>t <strong>me</strong> barna dhe vaksina janë <strong>të</strong> kufizuara, autoritetet e sistemit<br />

shënde<strong>të</strong>sor duhet <strong>të</strong> vendosin se kush do <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> përparësi furnizimi <strong>me</strong> barnat<br />

dhe vaksinat e këtilla. Kush do furnizoheshin së pari: <strong>të</strong> rinj<strong>të</strong> apo <strong>të</strong> moshuarit<br />

(Simonsen 2004)? Nëse për standard <strong>të</strong> matjes së efektivitetit <strong>të</strong> intervenimit<br />

mjekësor <strong>me</strong>rret numri i parandalimit <strong>të</strong> vdekjeve, a<strong>të</strong>herë do t’u jepej përparësi<br />

grupeve <strong>të</strong> moshuara – <strong>me</strong> supozimin se tek ata do <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> një përgjigje adekuate<br />

<strong>me</strong> antitrupa ndaj vaksinës pandemike. Mirëpo, nëse çështja ësh<strong>të</strong> <strong>të</strong> minimizohet<br />

humbja e viteve <strong>të</strong> je<strong>të</strong>s, a<strong>të</strong>herë, vaksina ndoshta do <strong>të</strong> përdorej më së miri<br />

nëse do t’u jepej <strong>të</strong> rinjve dhe <strong>të</strong> rriturve <strong>të</strong> moshës <strong>me</strong>satare (Simonsen 2004).<br />

Qeveria e Australisë ka njoftuar, se në rastin e pandemisë, rezerva e saj <strong>me</strong> barna<br />

antiviralëve do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e kufizuar dhe e rezervuar për personat e lis<strong>të</strong>s racionale<br />

konfidenciale (Lokuge 2006). Cilët persona janë në a<strong>të</strong> lis<strong>të</strong>? Mjekët, zjarrfikësit,<br />

forcat policore, apo politikanët dhe personat shumë <strong>të</strong> rëndësishëm (VIP-at)?<br />

Eksper<strong>të</strong>t kërkojnë, që para fillimit <strong>të</strong> pandemisë <strong>të</strong> hartohet korniza për caktimin<br />

e grupeve <strong>me</strong> përparësi, dhe se ajo kornizë duhet miratuar paraprakisht<br />

dhe <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e përshtatsh<strong>me</strong> aty për aty, në përputhje <strong>me</strong> nivelin real <strong>të</strong> pandemisë<br />

katastrofike (Simonson 2004).<br />

Konkluzion<br />

Lajmi i mirë nga hulumtimi epidemiologjik ësh<strong>të</strong> se pandemi<strong>të</strong> e kaluara, para<br />

paraqitjes së tyre, kishin dhënë shenjat paralajmëruese. Në pranverën e vitit 1918,<br />

vala paralajmëruese pandemike ishte paraqitur 6 muaj para valës së dy<strong>të</strong> fatale <strong>të</strong><br />

vjesh<strong>të</strong>s së atij viti (Olson 2005). Virusi aziatik H2N2 i influencës ishte tipizuar<br />

qysh në verën e hersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> vitit 1957, mirëpo, mortaliteti signifikant në SHBA<br />

nuk u paraqit deri në tetor – dhe në vitin 1968, në Evropë, vala pandemike e<br />

mortalitetit arriti kulmin e saj më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> pikërisht pas një viti nga paraqitja e parë<br />

e sojit pandemik (Simonson 2004).<br />

Studi<strong>me</strong>t epidemiologjike <strong>të</strong> pandemive <strong>të</strong> shek. XX mundësojnë njëfarë përfytyrimi<br />

<strong>të</strong> asaj se çfarë do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> ndodhë kur <strong>të</strong> paraqitet influenca e ardhsh<strong>me</strong><br />

pandemike (Simonson 2004):<br />

• Parashikimi i ndikimit në mortalitet ësh<strong>të</strong> i vështirë, mirëpo besohet<br />

shumë për zhvendosje kah grupmoshat më <strong>të</strong> reja dhe se numri më i<br />

madh i vdekjeve do <strong>të</strong> bie tek njerëzit nën 65 vjeç.<br />

• Influenca pandemike gjithmonë nuk ësh<strong>të</strong> si shtrëngata e befasish<strong>me</strong>,<br />

dhe <strong>me</strong> rikthim <strong>të</strong> qiellit <strong>të</strong> hapur. Anasjelltas, shkalla e mortalitetit<br />

mund <strong>të</strong> mbetet e lar<strong>të</strong> edhe për shumë vite – gja<strong>të</strong> së cilës kohë, kërkesa<br />

për vaksinën efektive do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e madhe.<br />

• Në shekullin e njëze<strong>të</strong>, që te tri pandemi<strong>të</strong>, numri më i madh i vdekjeve<br />

rezultuese paraqitej 6 muaj deri në një vit pas shfaqjes së parë <strong>të</strong> virusit<br />

pandemik, gjë që sugjeron se vrojtimi intensiv dhe në kohën e duhur i


24 Influenca<br />

mortalitetit specifik për grupet moshore dhe viruseve <strong>të</strong> reja <strong>të</strong> influencës,<br />

mund <strong>të</strong> sigurojnë kohë <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> për prodhim dhe<br />

shpërndarje <strong>të</strong> vaksinës dhe barnave antivirale, për parandalimin e një<br />

numri, në mos më <strong>të</strong> madhit, <strong>të</strong> vdekjeve.<br />

Pandemia e ardhsh<strong>me</strong> do <strong>të</strong> vijë, porse ne nuk e dimë se kur do <strong>të</strong> vijë. Ne nuk e<br />

dimë as se sa serioze do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> ajo. A do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e bu<strong>të</strong> si dy pandemi<strong>të</strong> e fundit, e<br />

1968-<strong>të</strong>s dhe 1957-<strong>të</strong>s, kur soji i ri pandemik rezultoi nga rekombinimi i sojeve<br />

paraekzistuese humane <strong>të</strong> influencës <strong>me</strong> një soj avian? Ose, a do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> po aq<br />

katastrofike si ishte pandemia e 1918-<strong>të</strong>s?<br />

Ve<strong>të</strong>m e ardhmja do <strong>të</strong> dëshmojë <strong>të</strong> vërte<strong>të</strong>n. Të jemi <strong>të</strong> përgatitur!<br />

Lidhje <strong>të</strong> dobish<strong>me</strong><br />

<strong>Influenza</strong>. Special Issue of the Journal of E<strong>me</strong>rging Infectious Diseases, 2006. http://<br />

www.cdc.gov/ncidod/EID/index.htm<br />

Pandemic <strong>Influenza</strong>: Confronting a e-e<strong>me</strong>rgent Threat. Special Issue of the Journal<br />

of Infectious Diseases, 1997. http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/contents/<br />

v176nS1.html<br />

Intervista<br />

Interview with Dr. Jeffrey Taubenberger. Spanish and avian flu pandemics. Nature<br />

Podcast, 6 October 2006 – http://www.nature.com/nature/podcast/v437/n7060/<br />

nature-2005-10-06.mp3<br />

Interview with Dr. Frederick Hayden on antiviral resistance in influenza viruses. 23<br />

February 2006 – http://content.nejm.org/cgi/content/full/354/8/785/DC1<br />

Interview with Dr.Anne Moscona on the clinical implications of oseltamivir resistance.<br />

22 December 2005 – http://content.nejm.org/cgi/content/full/353/25/2633/DC1<br />

Interview with Dr. Michael Osterholm on preparing for an influenza pandemic. 5 May<br />

2005 – http://content.nejm.org/cgi/content/full/352/18/1839/DC1<br />

Referenca<br />

1. Amonsin A, Payungporn S, Theamboonlers A, et al. Genetic characterization of <strong>H5N1</strong><br />

influenza A viruses isolated from zoo tigers in Thailand. Virology 2006; 344: 480-91. Epub 2005<br />

Sep 27. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16194557<br />

2. Aoki FY, Macleod MD, Paggiaro P, et al. Early administration of oral oseltamivir increases the<br />

benefits of influenza treat<strong>me</strong>nt. J Antimicrob Chemother 2003; 51: 123-9. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12493796 - Full text at<br />

http://jac.oxfordjournals.org/cgi/content/full/51/1/123<br />

3. Apisarnthanarak A, Kitphati R, Thongphubeth K, et al. Atypical avian influenza (<strong>H5N1</strong>). E<strong>me</strong>rg<br />

Infect Dis 2004; 10: 1321-4.<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol10no7/04-0415.htm


Referenca<br />

4. Balicer RD, Huerta M, Davidovitch N, Grotto I. Cost-benefit of stockpiling drugs for influenza<br />

pandemic. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 1280-2. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16102319 - Full text at<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol11no08/04-1156.htm<br />

5. Barry JM. 1918 revisited: lessons and suggestions for further inquiry. In: Board on Global<br />

Health. The Threat of Pandemic <strong>Influenza</strong>: Are We Ready? The National Academies Press 2004.<br />

Available from<br />

http://darwin.nap.edu/books/0309095042/html/58.html<br />

6. Basler CF, Reid AH, Dybing JK, et al. Sequence of the 1918 pandemic influenza virus<br />

nonstructural gene (NS) seg<strong>me</strong>nt and characterization of recombinant viruses bearing the<br />

1918 NS genes. Proc Natl Acad Sci U S A 2001; 98: 2746-51. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11226311 - Full text at<br />

http://www.pnas.org/cgi/content/full/98/5/2746<br />

7. Behrens G, Stoll M. Pathogenesis and Immunology. In: <strong>Influenza</strong> <strong>Report</strong>. Kamps BS, Hoffmann<br />

C, Preiser W. Flying Publisher, Wuppertal, 2006. - Full text at<br />

http://www.influenzareport.com/ir/pathogen.htm<br />

8. Bright RA, Medina MJ, Xu X, et al. Incidence of adamantane resistance among influenza A<br />

(H3N2) viruses isolated worldwide from 1994 to 2005: a cause for concern. Lancet 2005; 366:<br />

1175-81. Epub 2005 Sep 22. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16198766<br />

9. Bright RA, Shay DK, Shu B, Cox NJ, Klimov AI. Adamantane resistance among influenza A<br />

viruses isolated early during the 2005-2006 influenza season in the United States. JAMA 2006;<br />

295: 891-4. Epub 2006 Feb 2. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16456087<br />

10. Butler D. Thai dogs carry bird-flu virus, but will they spread it? Nature 2006; 439: 773. http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16482119<br />

11. Butler D. Warti<strong>me</strong> tactic doubles power of scarce bird-flu drug. Nature 2005;<br />

438: 6. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16267514<br />

12. Buxton Bridges C, Katz JM, Seto WH, et al. Risk of influenza A (<strong>H5N1</strong>) infection among health<br />

care workers exposed to patients with influenza A (<strong>H5N1</strong>), Hong Kong. J Infect Dis 2000; 181:<br />

344-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10608786 - Full text at http://www.journals.<br />

uchicago.edu/JID/journal/issues/v181n1/990819/990819.html<br />

13. CDC 1997. Isolation of Avian <strong>Influenza</strong> A(<strong>H5N1</strong>) Viruses from Humans - Hong Kong, May-<br />

December 1997. MMWR 1997; 46: 1204-7. Full text at<br />

http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/00050459.htm<br />

14. CDC 1998. Update: Isolation of Avian <strong>Influenza</strong> A(<strong>H5N1</strong>) Viruses from Humans - Hong Kong,<br />

1997-1998. MMWR 1998; 46: 1245-47. Full text at<br />

http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/00050775.htm<br />

15. CDC 2005. Centers for Disease Control. Prevention and Control of <strong>Influenza</strong><br />

Recom<strong>me</strong>ndations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP). MMWR<br />

2005; 54 (RR08): 1-40.<br />

http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr5408a1.htm<br />

16. CDC 2006. High levels of adamantane resistance among influenza A (H3N2) viruses and<br />

interim guidelines for use of antiviral agents--United States, 2005-06 influenza season. MMWR<br />

Morb Mortal Wkly Rep 2006; 55: 44-6. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16424859 - Full text at<br />

http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/mm5502a7.htm<br />

17. CDC 2006b. <strong>Influenza</strong> vaccination of health-care personnel: recom<strong>me</strong>ndations of the<br />

Healthcare Infection Control Practices Advisory Committee (HICPAC) and the Advisory<br />

Committee on Immunization Practices (ACIP). MMWR Recomm Rep 2006; 55: 1-16. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16498385 - Full text at<br />

http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr5502a1.htm<br />

25


26 Influenca<br />

18. CDC 2006c. Increased antiviral <strong>me</strong>dication sales before the 2005-06 influenza season - New<br />

York City. MMWR Morb Mortal Wkly Rep 2006; 55: 277-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16543882 - Full text at<br />

http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/mm5510a3.htm<br />

19. Chan PK. Outbreak of avian influenza A(<strong>H5N1</strong>) virus infection in Hong Kong in 1997. Clin<br />

Infect Dis 2002; 34: Suppl 2: Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11938498 - Full text at<br />

http://www.journals.uchicago.edu/CID/journal/issues/v34nS2/010992/010992.html<br />

20. Cheung CY, Poon LL, Lau AS, et al. Induction of proinflammatory cytokines in human<br />

macrophages by influenza A (<strong>H5N1</strong>) viruses: a <strong>me</strong>chanism for the unusual severity of human<br />

disease? Lancet 2002; 360: 1831-7. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12480361<br />

21. Chotpitayasunondh T, Ungchusak K, Hanshaoworakul W, et al. Human disease from influenza<br />

A (<strong>H5N1</strong>), Thailand, 2004. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 201-9. Full text at<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/eid/vol11no02/04-1061.htm<br />

22. Claas EC, Osterhaus AD, van Beek R, et al. Human influenza A <strong>H5N1</strong> virus related to a highly<br />

pathogenic avian influenza virus. Lancet 1998; 351: 472-7. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9482438 ­<br />

http://www.thelancet.com/journals/lancet/article/PIIS0140673697112120/fulltext<br />

23. de Jong MD, Bach VC, Phan TQ, et al. Fatal avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) in a child presenting with<br />

diarrhea followed by coma. N Engl J Med 2005; 352: 686-91. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15716562 - Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/352/7/686<br />

24. de Jong MD, Tran TT, Truong HK, et al. Oseltamivir resistance during treat<strong>me</strong>nt of influenza A<br />

(<strong>H5N1</strong>) infection. N Engl J Med 2005b; 353: 2667-72.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16371632 - Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/353/25/2667<br />

25. Demicheli V, Jefferson T, Rivetti D, Deeks J. Prevention and early treat<strong>me</strong>nt of influenza in<br />

healthy adults. Vaccine 2000; 18: 957-1030. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10590322<br />

26. Diggory P, Fernandez C, Humphrey A, Jones V, Murphy M. Comparison of elderly people ´s<br />

technique in using two dry powder inhalers to deliver zanamivir: randomised controlled trial.<br />

BMJ 2001; 322: 577-9. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11238150 - Full text at<br />

http://bmj.bmjjournals.com/cgi/content/full/322/7286/577<br />

27. Dowdle WR. <strong>Influenza</strong> A virus recycling revisited. Bull World Health Organ 1999; 77: 820-8.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10593030 - Full text at http://whqlibdoc.who.<br />

int/bulletin/1999/Vol77-No10/bulletin_1999_77(10)_820-828.pdf<br />

28. Dowdle WR. <strong>Influenza</strong> Pandemic Periodicity, Virus Recycling, and the Art of Risk Assess<strong>me</strong>nt.<br />

E<strong>me</strong>rg Infect Dis; 12: 34-9. Full text at<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/eid/vol12no01/05-1013.htm<br />

29. Dowdle WR. Pandemic influenza: confronting a re-e<strong>me</strong>rgent threat. The 1976 xperience. J<br />

Infect Dis 1997; 176: Suppl 1: Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9240699<br />

30. Du Ry van Beest Holle M, Meijer A, Koopmans M, de Jager C. Human-to-human transmission<br />

of avian influenza A/H7N7, The Netherlands, 2003. Euro Surveill 2005; 10. Full text at http://<br />

www.eurosurveillance.org/em/v10n12/1012-222.asp<br />

31. Fedson DS. Preparing for pandemic vaccination: an international policy agenda for vaccine<br />

develop<strong>me</strong>nt. J Public Health Policy 2005; 26: 4-29. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15906873 - Full text at<br />

http://www.palgravejournals.com/jphp/journal/v26/n1/pdf/3200008a.pdf<br />

32. Ferguson NM, Cummings DA, Cauche<strong>me</strong>z S, et al. Strategies for containing an e<strong>me</strong>rging


Referenca<br />

influenza pandemic in Southeast Asia. Nature 2005; 437: 209-14. Epub 2005 Aug 3. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16079797<br />

33. Fiers W, De Filette M, Birkett A, Neirynck S, Min Jou W. A “universal” human influenza A vaccine.<br />

Virus Res 2004; 103: 173-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15163506<br />

34. Fouchier RA, Munster V, Wallensten A, et al. Characterization of a novel influenza A virus<br />

hemagglutinin subtype (H16) obtained from black-headed gulls. J Virol 2005; 79: 2814-22.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15709000 - Full text at http://jvi.asm.org/cgi/<br />

content/full/79/5/2814?view=long&pmid=15709000<br />

35. Fouchier RA, Schneeberger PM, Rozendaal FW, et al. Avian influenza A virus (H7N7) associated<br />

with human conjunctivitis and a fatal case of acute respiratory distress syndro<strong>me</strong>. Proc Natl<br />

Acad Sci U S A 2004; 101: 1356-61.<br />

http://www.pnas.org/cgi/content/full/101/5/1356<br />

36. Gambaryan A, Tuzikov A, Pazynina G, Bovin N, Balish A, Klimov A. Evolution of the receptor<br />

binding phenotype of influenza A (H5) viruses. Virology 2006; 344: 432-8. Epub 2005 Oct 13.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16226289<br />

37. Gao W, Soloff AC, Lu X, et al. Protection of mice and poultry from lethal <strong>H5N1</strong> avian influenza<br />

virus through adenovirus-based immunization. J Virol 2006; 80: 1959-64. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16439551<br />

38. Garner JS, and the Hospital Infection Control Practices Advisory Committee. Guideline for<br />

isolation precautions in hospitals. Part II. Recom<strong>me</strong>ndations for isolation precautions in<br />

hospitals. Hospital Infection Control Practices Advisory Committee. Am J Infect Control 1996;<br />

24: 32-52. Full text at<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/dhqp/gl_isolation_ptII.html<br />

39. Gaydos JC, Top FH, Hodder RA, Russell PK. Swine <strong>Influenza</strong> A Outbreak, Fort Dix, New<br />

Jersey, 1976. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2006; 12: 9-14. Full text at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/<br />

vol12no01/05-0965.htm<br />

40. Gilbert M. Free-grazing Ducks and Highly Pathogenic Avian <strong>Influenza</strong>, Thailand. E<strong>me</strong>rg Infect<br />

Dis 2006; 12: 227-34. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16494747 - Full text at<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no02/05-0640.htm<br />

41. Goto H, Kawaoka Y. A novel <strong>me</strong>chanism for the acquisition of virulence by a human<br />

influenza A virus. Proc Natl Acad Sci U S A 1998; 95: 10224-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9707628 - Full text<br />

http://www.pnas.org/cgi/content/full/95/17/10224<br />

42. Goto H, Wells K, Takada A, Kawaoka Y. Plasminogen-binding activity of neuraminidase<br />

determines the pathogenicity of influenza A virus. J Virol 2001; 75: 9297-301. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11533192 - Full text at<br />

http://jvi.asm.org/cgi/content/full/75/19/9297?pmid=11533192<br />

43. Govorkova EA, Rehg JE, Krauss S, et al. Lethality to ferrets of <strong>H5N1</strong> influenza viruses isolated<br />

from humans and poultry in 2004. J Virol 2005; 79: 2191-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15681421 - Full text at<br />

http://jvi.asm.org/cgi/content/abstract/79/4/2191<br />

44. Gürtler L. Virology of Human <strong>Influenza</strong>. In: <strong>Influenza</strong> <strong>Report</strong>. Kamps BS, Hoffmann C, Preiser W.<br />

Flying Publisher, Wuppertal, 2006. - Full text at<br />

http://www.influenzareport.com/ir/virol.htm<br />

45. Hatta M, Gao P, Halfmann P, Kawaoka Y. Molecular basis for high virulence of Hong Kong<br />

<strong>H5N1</strong> influenza A viruses. Science 2001; 293: 1840-2. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11546875 - Full text at<br />

http://www.sciencemag.org/cgi/content/full/293/5536/1840<br />

46. Hayden F, Klimov A, Tashiro M, et al. Neuraminidase inhibitor susceptibility network position<br />

state<strong>me</strong>nt: antiviral resistance in influenza A/<strong>H5N1</strong> viruses. Antivir Ther 2005; 10: 873-7.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16430192<br />

27


28 Influenca<br />

47. Hayden FG, Atmar RL, Schilling M, et al. Use of the selective oral neuraminidase inhibitor<br />

oseltamivir to prevent influenza. N Engl J Med 1999; 341: 1336-43. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=10536125 - Full text<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/341/18/1336<br />

48. Hayden FG, Belshe R, Villanueva C, et al. Manage<strong>me</strong>nt of influenza in households: a<br />

prospective, randomized comparison of oseltamivir treat<strong>me</strong>nt with or without ostexposure<br />

prophylaxis. J Infect Dis 2004; 189: 440-9. Epub 2004 Jan 26. Abstract:http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=14745701 - Full text at<br />

http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v189n3/31422/31422.html<br />

49. Hayden FG, Gubareva LV, Monto AS, et al. Inhaled zanamivir for the prevention of influenza<br />

in families. Zanamivir Family Study Group. N Engl J Med 2000; 343: 1282-9. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11058672 - Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/343/18/1282<br />

50. Hayden FG, Osterhaus AD, Treanor JJ, et al. Efficacy and safety of the neuraminidase inhibitor<br />

zanamivir in the treat<strong>me</strong>nt of influenzavirus infections. GG167 <strong>Influenza</strong> Study Group. N Engl<br />

J Med 1997; 337: 874-80. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9302301 - Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/337/13/874<br />

51. Hayden FG. Antiviral Resistance in <strong>Influenza</strong> Viruses - Implications for Manage<strong>me</strong>nt and<br />

Pandemic Response. N Engl J Med 2006; Volu<strong>me</strong> 354:785-8. Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/354/8/785<br />

52. Hedrick JA, Barzilai A, Behre U, et al. Zanamivir for treat<strong>me</strong>nt of symptomatic influenza A and<br />

B infection in children five to twelve years of age: a randomized controlled trial. Pediatr Infect<br />

Dis J 2000; 19: 410-7. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10819336<br />

53. Herlocher ML, Truscon R, Elias S, et al. <strong>Influenza</strong> viruses resistant to the antiviral drug<br />

oseltamivir: transmission studies in ferrets. J Infect Dis 2004; 190: 1627-30. Epub 2004 Sep 28.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15478068 - Full text at<br />

http://aac.asm.org/cgi/content/abstract/45/4/1216<br />

54. Hien TT, Liem NT, Dung NT, et al. Avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) in 10 patients in Vietnam. N Engl J<br />

Med 2004; 350: 1179-88. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14985470 - Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/350/12/1179<br />

55. Hoelscher MA, Garg S, Bangari DS, et al. Develop<strong>me</strong>nt of adenoviral-vector-based pandemic<br />

influenza vaccine against antigenically distinct human <strong>H5N1</strong> strains in mice. Lancet 2006;<br />

367: 475-81. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16473124<br />

56. Hoffmann C, Kamps BS. Clinical presentation. In: <strong>Influenza</strong> <strong>Report</strong>. Kamps BS, Hoffmann C,<br />

Preiser W. Flying Publisher, Wuppertal, 2006a. - Full text at<br />

http://www.influenzareport.com/ir/cp.htm<br />

57. Hoffmann C, Kamps BS. Treat<strong>me</strong>nt and Prophylaxis. In: <strong>Influenza</strong> <strong>Report</strong>. Kamps BS, Hoffmann<br />

C, Preiser W. Flying Publisher, Wuppertal, 2006b. - Full text at<br />

http://www.influenzareport.com/ir/tr.htm<br />

58. Hoffmann C, Rockstroh J, Kamps BS. HIV Medicine 2005. Flying Publisher, Wuppertal, 2005. - Full<br />

text at http://www.HIVMedicine.com<br />

59. Hol<strong>me</strong>s EC, Ghedin E, Miller N, et al. Whole-geno<strong>me</strong> analysis of human influenza A virus<br />

reveals multiple persistent lineages and reassort<strong>me</strong>nt among recent H3N2 viruses. PLoS<br />

Biol 2005; 3: Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16026181 - Full text at http://www.<br />

pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.fcgi?tool=pub<strong>me</strong>d&pub<strong>me</strong>did=16026181<br />

60. Hulse-Post DJ, Sturm-Ramirez KM, Humberd J, et al. Role of do<strong>me</strong>stic ducks in the<br />

propagation and biological evolution of highly pathogenic <strong>H5N1</strong> influenza viruses in Asia.<br />

Proc Natl Acad Sci U S A 2005; 102: 10682-7. Epub 2005 Jul 19. Abstract<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16030144


Referenca<br />

61. Jefferson T, Rivetti D, Rivetti A, Rudin M, Di Pietrantonj C, Demicheli V. Efficacy and<br />

effectiveness of influenza vaccines in elderly people: a systematic review. Lancet 2005; 366:<br />

1165-74. Epub 2005 Sep 22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16198765<br />

62. Johnson NP, Mueller J. Updating the accounts: global mortality of the 1918-1920 “Spanish”<br />

influenza pandemic. Bull Hist Med 2002; 76: 105-15. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11875246<br />

63. Kaiser L, Wat C, Mills T, Mahoney P, Ward P, Hayden F. Impact of oseltamivir treat<strong>me</strong>nt on<br />

influenza-related lower respiratory tract complications and hospitalizations. Arch Intern Med<br />

2003; 163: 1667-72. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12885681 - Full text at<br />

http://archinte.ama-assn.org/cgi/content/abstract/163/14/1667<br />

64. Katz JM, Lim W, Bridges CB, et al. Antibody response in individuals infected with avian<br />

influenza A (<strong>H5N1</strong>) viruses and detection of anti-H5 antibody among household and social<br />

contacts. J Infect Dis 1999; 180: 1763-70. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10558929<br />

- Full text at http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v180n6/990415/990415.<br />

html<br />

65. Kawaoka Y, Krauss S, Webster RG. Avian-to-human transmission of the PB1 gene of influenza<br />

A viruses in the 1957 and 1968 pandemics. J Virol 1989; 63: 4603-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=2795713 - Full text at http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.<br />

fcgi?pub<strong>me</strong>did=2795713<br />

66. Keawcharoen J, Oraveerakul K, Kuiken T, et al. Avian influenza <strong>H5N1</strong> in tigers and leopards.<br />

E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2004; 10: 2189-91. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15663858 - Full text at<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol10no12/04-0759.htm<br />

67. Kilbourne ED. <strong>Influenza</strong> pandemics of the 20th century. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2006; 12: 9-14. Full<br />

text at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no01/05-1254.htm<br />

68. Kiso M, Mitamura K, Sakai-Tagawa Y, et al. Resistant influenza A viruses in children treated<br />

with oseltamivir: descriptive study. Lancet 2004; 364: 759-65. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15337401<br />

69. Koopmans M, Wilbrink B, Conyn M, et al. Transmission of H7N7 avian influenza A virus to<br />

human beings during a large outbreak in com<strong>me</strong>rcial poultry farms in the Netherlands.<br />

Lancet 2004; 363: 587-93. Full text at http://www.thelancet.com/journals/lancet/article/<br />

PIIS014067360415589X/fulltext<br />

70. Korsman S. Vaccines. In: <strong>Influenza</strong> <strong>Report</strong> 2006. Flying Publisher, Wuppertal, 2006 - Available<br />

from http://www.influenzareport.com/ir/vaccines.htm<br />

71. Kuiken T, Rim<strong>me</strong>lzwaan G, van Riel D, et al. Avian <strong>H5N1</strong> influenza in cats. Science 2004; 306:<br />

241. Epub 2004 Sep 2. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15345779<br />

72. Lazzari S, Stohr K. Avian influenza and influenza pandemics. Bull World Health Organ 2004;<br />

82: 242. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15259251 - Full text at<br />

http://www.who.int/entity/bulletin/volu<strong>me</strong>s/82/4/242.pdf<br />

73. Le QM, Kiso M, So<strong>me</strong>ya K, et al. Avian flu: isolation of drug-resistant <strong>H5N1</strong> virus. Nature 2005;<br />

437: 1108. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16228009<br />

74. Lee VJ. Economics of neuraminidase inhibitor stockpiling for pandemic influenza, singapore.<br />

E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2006; 12: 95-102. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16494724 - Full text at<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no01/05-0556.htm<br />

75. Li KS, Guan Y, Wang J, et al. Genesis of a highly pathogenic and potentially pandemic <strong>H5N1</strong><br />

influenza virus in eastern Asia. Nature 2004; 430: 209-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15241415<br />

76. Li S, Schulman J, Itamura S, Palese P. Glycosylation of neuraminidase determines the<br />

neurovirulence of influenza A/WSN/33 virus. J Virol 1993; 67: 6667-73. Abstract: http://<br />

29


30 Influenca<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8411368 - Full text at<br />

http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.fcgi?pub<strong>me</strong>did=8411368<br />

77. Lokuge B, Drahos P, Neville W. Pandemics, antiviral stockpiles and biosecurity in Australia:<br />

what about the generic option? Med J Aust 2006; 184: 16-20. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16398625 - Full text at<br />

http://www.mja.com.au/public/issues/184_01_020106/lok10852_fm.html<br />

78. Longini IM Jr, Nizam A, Xu S, et al. Containing pandemic influenza at the source. Science<br />

2005; 309: 1083-7. Epub 2005 Aug 3. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16079251<br />

79. Louria DB, Blu<strong>me</strong>nfeld HL, Ellis JT, Kilbourne ED, Rogers DE. Studies on influenza in the<br />

pandemic of 1957-1958. II. Pulmonary complications of influenza. J Clin Invest 1959; 38: 213­<br />

65. Full text at<br />

http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.fcgi?pub<strong>me</strong>did=13620784<br />

80. Ma KK, Schaffner W, Col<strong>me</strong>nares C, Howser J, Jones J, Poehling KA. <strong>Influenza</strong> vaccinations<br />

of young children increased with <strong>me</strong>dia coverage in 2003. Pediatrics 2006; 117: Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16452325<br />

81. Maines TR, Lu XH, Erb SM, et al. Avian influenza (<strong>H5N1</strong>) viruses isolated from humans in Asia<br />

in 2004 exhibit increased virulence in mammals. J Virol 2005; 79: 11788-800. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16140756<br />

82. Matrosovich M, Tuzikov A, Bovin N, et al. Early alterations of the receptor-binding properties<br />

of H1, H2, and H3 avian influenza virus hemagglutinins after their introduction into mammals.<br />

J Virol 2000; 74: 8502-12. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10954551 - Full text at<br />

http://jvi.asm.org/cgi/content/full/74/18/8502<br />

83. Monto AS, Fleming DM, Henry D, et al. Efficacy and safety of the neuraminidase inhibitor<br />

zanamivir in the treat<strong>me</strong>nt of influenza A and B virus infections. J Infect Dis 1999; 180: 254-61.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10395837 - Full text<br />

http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v180n2/990003/990003.html<br />

84. Monto AS, Robinson DP, Herlocher ML, Hinson JM Jr, Elliott MJ, Crisp A. Zanamivir in the<br />

prevention of influenza among healthy adults: a randomized controlled trial. JAMA 1999; 282:<br />

31-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10404908 - Full text at http://jama.ama-assn.<br />

org/cgi/content/abstract/282/1/31<br />

85. Moscona A. Neuraminidase inhibitors for influenza. N Engl J Med 2005; 353: 1363-73. http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16192481 - Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/353/13/1363<br />

86. Neirynck S, Deroo T, Saelens X, Vanlandschoot P, Jou WM, Fiers W. A universal influenza A<br />

vaccine based on the extracellular domain of the M2 protein. Nat Med 1999; 5: 1157-63.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10502819<br />

87. Nicholson KG, Aoki FY, Osterhaus AD, et al. Efficacy and safety of oseltamivir in treat<strong>me</strong>nt<br />

of acute influenza: a randomised controlled trial. Neuraminidase Inhibitor Flu Treat<strong>me</strong>nt<br />

Investigator Group. Lancet 2000; 355: 1845-50. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10866439<br />

88. Nicholson KG, Wood JM, Zambon M. <strong>Influenza</strong>. Lancet 2003; 362: 1733-45. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14643124<br />

89. Noah DL, Krug RM. <strong>Influenza</strong> virus virulence and its molecular determinants.<br />

Adv Virus Res 2005; 65: 121-45. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16387195<br />

90. Noda T, Sagara H, Yen A, et al. Architecture of ribonucleoprotein complexes in influenza A<br />

virus particles. Nature 2006; 439: 490-492. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16437116<br />

91. Obenauer JC, Denson J, Mehta PK, et al. Large-scale sequence analysis of avian influenza<br />

isolates. Science 2006; 311: 1576-80. Epub 2006 Jan 26. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16439620


Referenca<br />

92. Olson DR, Simonsen L, Edelson PJ, Morse SS. Epidemiological evidence of an early wave of<br />

the 1918 influenza pandemic in New York City. Proc Natl Acad Sci U S A 2005; 102: 11059-63.<br />

Epub 2005 Jul 26. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16046546 - Full text at http://<br />

www.pnas.org/cgi/content/full/102/31/11059<br />

93. Osterholm MT. Preparing for the next pandemic. N Engl J Med 2005; 352: 1839-42. Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/352/18/1839<br />

94. Palese P. Making better influenza virus vaccines? E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2006. Available from http://<br />

www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no01/05-1043.htm<br />

95. Peiris JS, Yu WC, Leung CW, et al. Re-e<strong>me</strong>rgence of fatal human influenza A subtype <strong>H5N1</strong><br />

disease. Lancet 2004; 363: 617-9. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14987888<br />

96. Perkins LE, Swayne DE. Pathogenicity of a Hong Kong-origin <strong>H5N1</strong> highly pathogenic avian<br />

influenza virus for emus, geese, ducks, and pigeons. Avian Dis 2002; 46: 53-63. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11924603<br />

97. Peters PH Jr, Gravenstein S, Norwood P, et al. Long-term use of oseltamivir for the prophylaxis<br />

of influenza in a vaccinated frail older population. J Am Geriatr Soc 2001; 49: 1025-31.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11555062 98. Poole P, Chacko E, Wood-Baker R,<br />

Cates C. <strong>Influenza</strong> vaccine for patients with chronic obstructive pulmonary disease. Cochrane<br />

Database Syst Rev 2006. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16437444<br />

99. ProMED 20060211.0463. Avian influenza, human - Worldwide (02); Demographics of human<br />

avian influenza. Archive number 20060211.0463. Available at<br />

http://www.pro<strong>me</strong>dmail.org/<br />

100. ProMED 20060216.0512. Avian <strong>Influenza</strong>, human: Genetic risk? Pro<strong>me</strong>d number<br />

20060216.0512. Accessed on 17 February 2006 - Available at http://www.pro<strong>me</strong>dmail.org/<br />

101. ProMED 20060224.0603. South Korea - asymptomatic human infection. Pro<strong>me</strong>d number<br />

20060224.0603. Accessed on 25 February 2006 - Available at http://www.pro<strong>me</strong>dmail.org/<br />

102. ProMED 20060322.0893. Avian <strong>Influenza</strong>’s Human-attack Pathway Revealed. Pro<strong>me</strong>d number<br />

20060322.0893. Accessed on 23 March 2006 - Available at<br />

http://www.pro<strong>me</strong>dmail.org/<br />

103. Reid AH, Fanning TG, Hultin JV, Taubenberger JK. Origin and evolution of the 1918 “Spanish”<br />

influenza virus hemagglutinin gene. Proc Natl Acad Sci U S A 1999; 96: 1651-6. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9990079 - Full text at<br />

http://www.pnas.org/cgi/content/full/96/4/1651<br />

104. Reyes-Terán. Pandemic Preparedness. In: <strong>Influenza</strong> <strong>Report</strong>. Kamps BS, Hoffmann C, Preiser W.<br />

Flying Publisher, Wuppertal, 2006a. - Full text at<br />

http://www.influenzareport.com/ir/pp.htm<br />

105. Rim<strong>me</strong>lzwaan GF, van Riel D, Baars M, et al. <strong>Influenza</strong> A Virus (<strong>H5N1</strong>) Infection in Cats Causes<br />

Systemic Disease with Potential Novel Routes of Virus Spread within and between Hosts. Am<br />

J Pathol 2006; 168: 176-83. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16400021<br />

106. Salomon R, Franks J, Govorkova EA, et al. The poly<strong>me</strong>rase complex genes contribute to the<br />

high virulence of the human <strong>H5N1</strong> influenza virus isolate A/Vietnam/1203/04. J Exp Med<br />

2006; Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16533883<br />

107. Schonberger LB, Bregman DJ, Sullivan-Bolyai JZ, et al. Guillain-Barre syndro<strong>me</strong> following<br />

vaccination in the National <strong>Influenza</strong> Immunization Program, United States, 1976-1977. Am J<br />

Epidemiol 1979; 110: 105-23. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=463869<br />

108. Seo SH, Hoffmann E, Webster RG. Lethal <strong>H5N1</strong> influenza viruses escape host anti-viral<br />

cytokine responses. Nat Med 2002; 8: 950-4. Epub 2002 Aug 26.<br />

31


32 Influenca<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12195436<br />

109. Shortridge KF. Pandemic influenza: a zoonosis? Semin Respir Infect 1992; 7: 11-25. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1609163<br />

110. Shortridge KF. Pandemic influenza: a zoonosis? Semin Respir Infect 1992; 7: 11-25. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1609163<br />

111. Simonsen L, Clarke MJ, Schonberger LB, Arden NH, Cox NJ, Fukuda K. Pandemic versus<br />

epidemic influenza mortality: a pattern of changing age distribution. J Infect Dis 1998; 178:<br />

53-60. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9652423 - Full text<br />

http://www.journals.uchicago.edu/cgi-bin/resolve?JIDv178p53PDF<br />

112. Simonson L. Pandemic influenza and mortality: past evidence and projections for the future.<br />

In: Board on Global Health. The Threat of Pandemic <strong>Influenza</strong>: Are We Ready? The National<br />

Academies Press 2004. Available from<br />

http://darwin.nap.edu/books/0309095042/html/89.html<br />

113. Smith S, Demicheli V, Di Pietrantonj C, et al. Vaccines for preventing influenza in healthy<br />

children. Cochrane Database Syst Rev 2006. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16437500<br />

114. Stevens J, Blixt O, Tumpey TM, Taubenberger JK, Paulson JC, Wilson IA. Structure and Receptor<br />

Specificity of the Hemagglutinin from an <strong>H5N1</strong> <strong>Influenza</strong> Virus. Science 2006; Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16543414<br />

115. Subbarao K, Klimov A, Katz J, et al. Characterization of an avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) virus<br />

isolated from a child with a fatal respiratory illness. Science 1998; 279: 393-6. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9430591 - Full text at<br />

http://www.sciencemag.org/cgi/content/full/279/5349/393<br />

116. Taubenberger JK, Morens DM. 1918 influenza: the mother of all pandemics. E<strong>me</strong>rg Infect Dis<br />

2006; 12: 15-22. Full text at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no01/05-0979.htm<br />

117. Taubenberger JK, Reid AH, Krafft AE, Bijwaard KE, Fanning TG. Initial genetic characterization<br />

of the 1918 “Spanish” influenza virus. Science 1997; 275: 1793-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=9065404 - Full text at<br />

http://www.sciencemag.org/cgi/content/full/275/5307/1793<br />

118. Taubenberger JK, Reid AH, Lourens RM, Wang R, Jin G, Fanning TG. Characterization of the<br />

1918 influenza virus poly<strong>me</strong>rase genes. Nature 2005; 437: 889-93. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=16208372<br />

119. Thanawongnuwech R, Amonsin A, Tantilertcharoen R, et al. Probable tiger-to-tiger<br />

transmission of avian influenza <strong>H5N1</strong>. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 699-701. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15890122 - Full text at<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol11no05/05-0007.htm<br />

120. Thorson A, Petzold M, Chuc NTK, Ekdahl K. Is Exposure to Sick or Dead Poultry Associated<br />

With Flulike Illness? Arch Intern Med 2006; 166: 119-123. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16401820<br />

121. Tiensin T, Chaitaweesub P, Songserm T, Chaisingh A, Hoonsuwan W, Buranathai C, et al. Highly<br />

pathogenic avian influenza <strong>H5N1</strong>, Thailand, 2004. E<strong>me</strong>rg Infect Dis [serial on the Internet].<br />

2005 Oct 19. Available from http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol11no11/05-0608.htm<br />

122. Treanor JJ, Hayden FG, Vrooman PS, et al. Efficacy and safety of the oral neuraminidase<br />

inhibitor oseltamivir in treating acute influenza: a randomized controlled trial. US Oral<br />

Neuraminidase Study Group. JAMA 2000; 283: 1016-24. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10697061 - Full text at<br />

http://jama.amaassn.org/cgi/content/full/283/8/1016<br />

123. Tumpey TM, Basler CF, Aguilar PV, et al. Characterization of the reconstructed 1918 Spanish<br />

influenza pandemic virus. Science 2005; 310: 77-80. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16210530<br />

124. Tumpey TM, Garcia-Sastre A, Mikulasova A, et al. Existing antivirals are effective against


Referenca<br />

influenza viruses with genes from the 1918 pandemic virus. Proc Natl Acad Sci U S A 2002; 99:<br />

13849-54. Epub 2002 Oct 4. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12368467 - Full text at<br />

http://www.pnas.org/cgi/content/full/99/21/13849<br />

125. Tumpey TM, Garcia-Sastre A, Mikulasova A, et al. Existing antivirals are effective against<br />

influenza viruses with genes from the 1918 pandemic virus. Proc Natl Acad Sci U S A 2002; 99:<br />

13849-54. Epub 2002 Oct 4. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12368467 - Full text at<br />

http://www.pnas.org/cgi/content/full/99/21/13849<br />

126. Uiprasertkul M, Puthavathana P, Sangsiriwut K, et al. <strong>Influenza</strong> A <strong>H5N1</strong> replication sites in<br />

humans. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 1036-41. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16022777<br />

127. Welliver R, Monto AS, Carewicz O, et al. Effectiveness of oseltamivir in preventing influenza<br />

in household contacts: a randomized controlled trial. JAMA 2001; 285: 748-54. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11176912 - Full text at http://jama.amaassn.org/cgi/content/<br />

abstract/285/6/748<br />

128. WHO 20000824. Donation of three million treat<strong>me</strong>nts of oseltamivir to WHO will help early<br />

response to an e<strong>me</strong>rging influenza pandemic. http://www.who.int/<strong>me</strong>diacentre/news/<br />

releases/2005/pr36/en/index.html - Access 14 January 2006.<br />

129. WHO 2004. WHO interim guidelines on clinical manage<strong>me</strong>nt of humans infected by influenza<br />

A(<strong>H5N1</strong>). Available from http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/guidelines/<br />

clinicalmanage/en/index.html - accessed on 14 January 2006.<br />

130. WHO 20041029. Laboratory study of <strong>H5N1</strong> viruses in do<strong>me</strong>stic ducks: main findings. http://<br />

www.who.int/csr/disease/avian_influenza/labstudy_2004_10_29/en. Accessed 30 October<br />

2005.<br />

131. WHO 2005. The Writing Committee of the World Health Organization (WHO). Avian influenza<br />

A (<strong>H5N1</strong>) infection in humans. N Engl J Med 2005; 353: 1374-85. - Full text at http://content.<br />

nejm.org/cgi/content/extract/353/13/1374<br />

132. WHO 20050818. Geographical spread of <strong>H5N1</strong> avian influenza in birds. Available from http://<br />

www.who.int/csr/don/2005_08_18/en - Accessed on 26 January 2006.<br />

133. WHO 20051223. Cumulative Number of Confir<strong>me</strong>d Human Cases of Avian <strong>Influenza</strong><br />

A/(<strong>H5N1</strong>) <strong>Report</strong>ed to WHO. 23 December 2005. Accessed at http://www.who.int/csr/<br />

disease/avian_influenza/country/cases_table_2005_12_23/en/index.html<br />

134. WHO 2005b. Avian influenza: assessing the pandemic threat. Available from http://www.who.<br />

int/csr/disease/influenza/WHO_CDS_2005_29/en - Accessed on 16 January 2006<br />

135. WHO 200601. Avian influenza (“ bird flu”) - Fact sheet. January 2006. Available from http://<br />

www.who.int/csr/disease/avian_influenza/avianinfluenza_actsheetJan2006/en/index.html<br />

- Accessed on 26 January 2006.<br />

136. WHO 20060114. Cumulative number of confir<strong>me</strong>d human cases of avian <strong>Influenza</strong> A /(<strong>H5N1</strong>)<br />

reported to WHO. Available from http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/en<br />

- Accessed on 17 January 2006.<br />

137. WHO 20060220. Avian influenza: significance of mutations in the <strong>H5N1</strong> virus. Available from<br />

http://www.who.int/csr/2006_02_20/en/index.html - Accessed on 25 February 2006.<br />

138. WHO 20060228. <strong>H5N1</strong> avian influenza in do<strong>me</strong>stic cats. Available from<br />

http://www.who.int/csr/don/2006_02_28a/en/index.html -<br />

Accessed on 28 February 2006.<br />

139. WHO 20060309. Avian influenza - <strong>H5N1</strong> infection found in a stone marten in Germany.<br />

Available from http://www.who.int/csr/don/2006_03_09a/en/index.html - Accessed on 15<br />

March 2006.<br />

140. WHO 20060321. Cumulative Number of Confir<strong>me</strong>d Human Cases of Avian <strong>Influenza</strong><br />

A/(<strong>H5N1</strong>) <strong>Report</strong>ed to WHO. Accessed on 23 February 2006 from http://www.who.int/csr/<br />

33


34 Influenca<br />

disease/avian_influenza/country/cases_table_2006_03_21/en/index.html<br />

141. WHO 2006a. World Health Organization Writing Group. Nonpharmaceutical interventions for<br />

pandemic influenza, national and community <strong>me</strong>asures. E<strong>me</strong>rg Infect Dis. 2006 Jan. Available<br />

from<br />

http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no01/05-1371.htm<br />

142. WHO 2006b. Recom<strong>me</strong>nded composition of influenza virus vaccines for use in the 2006­<br />

2007 northern hemisphere influenza season. Available at http://www.who.int/csr/disease/<br />

influenza/recom<strong>me</strong>ndations2007north/en/index.html ­<br />

Accessed on 14 March 2006.<br />

143. WHO 2006c. WHO pandemic influenza draft protocol for rapid response and contain<strong>me</strong>nt.<br />

Available at http://<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com/link.php?id=18<br />

- Accessed 17 March 2006.<br />

144. WHO 2006d. Advice on use of oseltamivir. Available from http://<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com/link.<br />

php?id=17; accessed 17 March 2006.<br />

145. WHO Checklist 2005. WHO checklist for influenza pandemic preparedness planning. Available<br />

from http://www.who.int/csr/resources/publications/influenza/WHO_CDS_CSR_GIP_2005_<br />

4/en/index.html - Accessed on 16 January 2006.<br />

146. WHO Situation Updates. Available from http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/<br />

updates/en/index.html - Accessed on 26 January 2006.<br />

147. Winkle S. Kulturgeschichte der Seuchen. Ko<strong>me</strong>t; Frechen 1997.<br />

148. Wong SS, Yuen KY. <strong>Influenza</strong> vaccination: options and issues. Hong Kong Med J 2005; 11:<br />

381-90. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16219958 - Full text at http://www.hkmj.org.<br />

hk/hkmj/abstracts/v11n5/381.htm<br />

149. Yuen KY, Chan PK, Peiris M, et al. Clinical features and rapid viral diagnosis of human disease<br />

associated with avian influenza A <strong>H5N1</strong> virus. Lancet 1998; 351: 467-71. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9482437 - Full text at http://www.thelancet.com/journals/lancet/<br />

article/PIIS0140673698011829/fulltext<br />

150. Yuen KY, Wong SS. Human infection by avian influenza A <strong>H5N1</strong>. Hong Kong Med J 2005; 11:<br />

189-99. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15951584 - Full text at http://www.hkmj.org.<br />

hk/hkmj/abstracts/v11n3/189.htm<br />

151. Zambon MC. Epidemiology and pathogenesis of influenza. J Antimicrob Chemother 1999;<br />

44: Suppl : 3-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10877456 - Full text at<br />

http://jac.oxfordjournals.org/cgi/content/abstract/44/suppl_2/3<br />

152. Zitzow LA, Rowe T, Morken T, Shieh WJ, Zaki S, Katz JM. Pathogenesis of avian influenza A<br />

(<strong>H5N1</strong>) viruses in ferrets. J Virol 2002; 76: 4420-9. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11932409 - Full text at<br />

http://jvi.asm.org/cgi/content/abstract/76/9/4420


Kapitulli 2: Influenca e <strong>shpendëve</strong> (aviane)<br />

Ortrud Werner dhe Timm C. Harder<br />

Influenca tejet patogjene aviane, ose siç ishte emërtuar “fowl plague” (murtaja<br />

e pulave), në Itali më 1878-<strong>të</strong>n (Perroncito 1878), njihej si sëmundja ngji<strong>të</strong>se<br />

e pulave e fituar nga zogj<strong>të</strong>. Sipas vatrës së parë epidemike (pjesa e sipër<strong>me</strong> e<br />

luginës së lumit Po) ësh<strong>të</strong> emërtuar edhe si “sëmundja lombardiane”. Ndonëse<br />

Centanni dhe Savonuzzi në vitin1901 identifikuan një agjent filtrues përgjegjës<br />

për shkaktimin e sëmundjes, ai agjent së pari herë u karakterizua nga Schäfer si<br />

virusi influencës A së në vitin 1955 (Schäfer 1955). Te nikoqiri natyror i viruseve,<br />

zogj<strong>të</strong> e egër <strong>të</strong> ujërave – rezervuari i virusit – përgjithësisht infeksioni kishte<br />

rrjedhje plo<strong>të</strong>sisht asimptomatike, pasi se bashkë-jetonin në ekuilibër pothuaj<br />

<strong>të</strong> përkryer nikoqiri <strong>me</strong> biotipat e virusit <strong>të</strong> influencës A <strong>të</strong> patogjenitetit <strong>të</strong> ulët<br />

(Webster 1992, Alexander 2000).<br />

Kur sojet e patogjenitetit <strong>të</strong> ulët <strong>të</strong> virusit avian (LPAIV=low pathogenic avian<br />

influenza virus) trans<strong>me</strong>tohen nga rezervuari avian nikoqir te speciet e <strong>shpendëve</strong><br />

shumë <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong>, siç janë pulat dhe rosat (i ashtuquajturi hapi i transmisionit<br />

transspecior!), përgjithësisht shkaktohen ve<strong>të</strong>m simptoma <strong>të</strong> buta. Megjitha<strong>të</strong>, në<br />

rastet kur speciet e <strong>shpendëve</strong> kalojnë disa cikle <strong>të</strong> infeksioneve, këto soje mund<br />

<strong>të</strong> pësojnë seri mutacionesh, që rezultojnë <strong>me</strong> përshtatje <strong>të</strong> tyre për nikoqir <strong>të</strong> ri.<br />

Viruset e influencës A <strong>të</strong> subtipave H5 dhe H7, jo ve<strong>të</strong>m që kalojnë nëpër fazën e<br />

përshtatjes për nikoqirin e ri, por për<strong>me</strong>s mutacioneve insertuese mund <strong>të</strong> bëjnë<br />

kali<strong>me</strong> <strong>të</strong> përnjëhersh<strong>me</strong> në forma tejet patogjene (HPAIV=highly pathogenic<br />

avian influenca viruses), duke shkaktuar sëmundje <strong>të</strong> vrullsh<strong>me</strong> sistemike dhe<br />

fatale. Viruset HPAI <strong>të</strong> natyrës së këtillë mund <strong>të</strong> lindin papritur de novo te<br />

shpendët e infektuara <strong>me</strong> progenitorët LPAI <strong>të</strong> subtipave H5 dhe H7.<br />

HPAI te shpendët karakterizohet <strong>me</strong> fillim <strong>të</strong> papritur, sëmundje <strong>të</strong> rëndë <strong>të</strong><br />

shkur<strong>të</strong>r, dhe mortalitet te speciet e ndjesh<strong>me</strong> që arrin virtualisht 100%. Nga<br />

shkaku i humbjeve jash<strong>të</strong>zakonisht <strong>të</strong> mëdha <strong>të</strong> industrisë së shpendtarisë, HPAIit<br />

i kushtohet kujdes i veçan<strong>të</strong> në kuadër <strong>të</strong> veterinarisë dhe në nivel bo<strong>të</strong>ror,<br />

trajtohet si sëmundje për lajmërim <strong>të</strong> <strong>me</strong>njëhershëm te autoritetet për rastet që<br />

dyshohen për <strong>të</strong>. Për shkak <strong>të</strong> potencialit <strong>të</strong> shkaktimit <strong>të</strong> HPAIV, gjithashtu<br />

edhe LPAI <strong>të</strong> shkaktuara nga subtipat H5 dhe H7 konsiderohen si sëmundje për<br />

lajmërim <strong>të</strong> <strong>me</strong>njëhershëm (OIE 2005). Para vitit 1997, fatmirësisht, HPAI ishte<br />

sëmundje e rrallë, globalisht <strong>me</strong> ve<strong>të</strong>m 24 shpërthi<strong>me</strong>ve primare <strong>të</strong> regjistruara<br />

prej vitit 1950 (tab. 1).<br />

Mirëpo kohët e fundit influenca aviane ka fituar vë<strong>me</strong>ndjen bo<strong>të</strong>rore kur soji<br />

tejet patogjen i subtipit <strong>H5N1</strong>, që ekzistonte në Kinën Jugore edhe para vitit<br />

1997, fitoi status enzotik në shpendëri gja<strong>të</strong> gjithë Azisë Juglindore, dhe papritur<br />

“shpërtheu barrierat ndërklasore” (Perkins dhe Swayne 2003), kur kaloi<br />

nga zogj<strong>të</strong> te gjitarët (macet, derrat, njerëzit). Edhe pse kjo nuk ishte një ngjarje<br />

plo<strong>të</strong>sisht e papritur (Koopmans 2004, Hayden dhe Croisier 2005), një numër i<br />

konsiderueshëm i rasteve <strong>të</strong> doku<strong>me</strong>ntuara në njerëz, <strong>të</strong> shoqëruara <strong>me</strong> sëmundje<br />

35


Tabela 1: Shpërthi<strong>me</strong>t e mëhersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> HPA influencës*<br />

Viti Vendi/Rajoni Infektimi i zogjve sh<strong>të</strong>piakë Soji<br />

1959<br />

1963<br />

1966<br />

1976<br />

1979<br />

1983<br />

- 85<br />

1983<br />

1985<br />

1991<br />

1992<br />

1994<br />

1994<br />

-95<br />

1994<br />

1997<br />

1997<br />

-00<br />

2002<br />

-05<br />

2002<br />

2003<br />

2004<br />

2004<br />

2004<br />

Skocia<br />

Anglia<br />

Ontario (CA)<br />

Viktoria (Au)<br />

Gjermania<br />

Anglia<br />

Pennsylvania<br />

(SHBA)<br />

Irlanda<br />

Viktoria<br />

(Australi=Au)<br />

Anglia<br />

Viktoria (Au)<br />

Queensland<br />

(Au)<br />

Meksika**<br />

Pakistani**<br />

Hong-Kong<br />

(Kina)<br />

Italia**<br />

Azia JL**<br />

Çile<br />

Holanda<br />

Belgjika<br />

Gjermania<br />

Kanada<br />

(B.C.)**<br />

SHBA (TX)<br />

Afrika e<br />

Jugut<br />

2 tufë zogjsh (<strong>të</strong> raportuara)<br />

29000 pula deti <strong>të</strong> rritura<br />

8100 pula deti <strong>të</strong> rritura<br />

25000 pula vezësh,<br />

7000 zogj, 16000 rosa<br />

1 tufë prej 600000 pulash,<br />

80 pata<br />

3 ferma ko<strong>me</strong>rciale pulash<br />

deti (numri total i pa<br />

raportuar)<br />

17 milionë zogjsh në 452<br />

tufë; shumica pula ose pula<br />

deti, disa thëllëza dhe pula<br />

guineje<br />

800 pula deti mishi; 8640<br />

pula deti, 28020 pula, 270000<br />

rosa <strong>të</strong> shpopulluara<br />

24000 zogj <strong>të</strong> rritur, 27000<br />

pula vezësh, 69000 zogj,<br />

118418 pula <strong>me</strong> tip <strong>të</strong><br />

paspecifikuar<br />

8000 pula deti<br />

12700 zogj <strong>të</strong> rritur,<br />

5700 rosa,<br />

22000 pula vezësh<br />

nuk ekziston numri total, 360<br />

tufë <strong>të</strong> pulave ko<strong>me</strong>rciale<br />

janë shpopulluarë<br />

3.2 milionë shpendë dhe<br />

shpendë <strong>të</strong> rritura<br />

1.4 milion pula dhe lloje tjera<br />

<strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> sh<strong>të</strong>piake<br />

413 ferma, rreth 14 milionë<br />

shpendë<br />

Kina, Hong Kong, Indonezia,<br />

Japonia, Kamboxhia, Laosi,<br />

Malajzia, Tajlanda, Vietnami,<br />

rreth 150 milionë shpendë<br />

255 ferma, 30 milionë shpendë,<br />

8 ferma, 3 milionë shpencë,<br />

1 fermë, 80000 zogj në rritje<br />

53 tufë, 17 milionë pula<br />

6600 zogj në rritje<br />

23700 zogj që ecin, 5000 zogj<br />

A/chicken/Scotland/59 (<strong>H5N1</strong>)<br />

A/turkey/England/63 (H7N3)<br />

A/turkey/Ontario/7732/66 (H5N9)<br />

A/chicken/Victoria/76 (H7N7)<br />

A/chicken/Germany/79 (H7N7<br />

A/turkey/England/199/79 (H7N7)<br />

A/chicken/Pennsylvania/1370/83<br />

(H5N2)<br />

A/turkey/Ireland/1378/83 (H5N8)<br />

A/chicken/Victoria/85 (H7N7)<br />

A/turkey/England/50-92/91<br />

(<strong>H5N1</strong>)<br />

A/chicken/Victoria/1/92 (H7N3)<br />

A/chicken/Queensland/667-6/94<br />

(H7N3)<br />

A/chicken/Puebla/8623-607/94<br />

(H5N2)<br />

A/chicken/Pakistan/447/95<br />

(H7N3)<br />

A/chicken/Hong Kong/220/97<br />

(<strong>H5N1</strong>)<br />

A/turkey/Italy/99 (H7N1)<br />

A/chicken/East Asia/2003-2005<br />

(<strong>H5N1</strong>)<br />

A/chicken/Chile/2002 (H7N3)<br />

A/chicken/Netherlands/2003<br />

(H7N7)<br />

A/chicken/Canada-BC/ 2004<br />

(H7N3)<br />

A/chicken/USA-TX/2004 (H5N2)<br />

A/ostrich/S.Africa/2004 (H5N2)<br />

* modifikuar nga Capua dhe Mutinelli, 2001<br />

** shpërthi<strong>me</strong>t <strong>me</strong> përhapje <strong>të</strong> konsideruesh<strong>me</strong> në ferma <strong>të</strong> shumta ekonomike. Shumcia<br />

e shpërthi<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> tjera shoqëroheshin ve<strong>të</strong>m <strong>me</strong> përhapje aspak/<strong>të</strong> kufizuar nga ferma e<br />

fillimit.


<strong>të</strong> rënda dhe fatalitet individual, ngriti një brengë serioze lidhur <strong>me</strong> potencialin<br />

pandemik <strong>të</strong> sojit <strong>H5N1</strong> (Klempner dhe Shapiro 2004; Webster 2006). Ekzistojnë<br />

dëshmi <strong>të</strong> mëtejsh<strong>me</strong>, <strong>të</strong> cilat do <strong>të</strong> diskutohen në vijim, e <strong>të</strong> cilat sugjerojnë,<br />

se virusi <strong>H5N1</strong> ka pësuar rritje <strong>të</strong> potencialit patogjenik për disa specie <strong>të</strong><br />

gjitarëve. Kjo, <strong>me</strong> <strong>të</strong> drej<strong>të</strong>, ka shkaktuar brengosje publike mbarëbo<strong>të</strong>rore (Kaye<br />

and Pringle 2005).<br />

Viruset<br />

Viruset e influencës janë partikula <strong>me</strong> formë sferike ose gja<strong>të</strong>sore, <strong>me</strong> deri në te<strong>të</strong><br />

seg<strong>me</strong>nte, dhe gjenom RNA njëzinxhiror <strong>të</strong> polaritetit negativ. Viruset e influencës<br />

hyjnë në familjen Orthomyxoviridae dhe klasifikohen në tipat A, B dhe C,<br />

bazuar në ndryshi<strong>me</strong>t antigjenike <strong>të</strong> proteinave <strong>të</strong> tyre nukleare dhe matriksore.<br />

Viruset e influencës aviane (AIV) ju takojnë tipit A. Kohët e fundit ësh<strong>të</strong> botuar<br />

një vështrim i shkëlqyeshëm mbi strukturën dhe mënyrën e replikimit <strong>të</strong> viruseve<br />

<strong>të</strong> influencës (e.g. Sidoronko and Reichl 2005).<br />

Determinantet kryesore antigjenike <strong>të</strong> viruseve <strong>të</strong> influencës A dhe B janë<br />

hemaglutinina (H ose HA) dhe neuraminidaza (N ose NA) e glikoproteinave<br />

trans<strong>me</strong>mbranore, <strong>me</strong> af<strong>të</strong>si <strong>të</strong> nxitjes së përgjigjes imune subtip-specifike, e cila<br />

mbron plo<strong>të</strong>sisht brenda subtipit, por ve<strong>të</strong>m pjesërisht për subtipat e tjerë. Sipas<br />

antigjenitetit <strong>të</strong> këtyre glikoproteinave, viruset e influencës A aktualisht renditen<br />

në gjash<strong>të</strong>mbëdhje<strong>të</strong> subtipa H (H1 – H16) dhe nën<strong>të</strong> N (N1 – N9). Këta subtipa<br />

vërtetohen kur bëhet analiza filogjenetike e nukleotideve dhe sekuencave <strong>të</strong><br />

aminoacideve <strong>të</strong> gjeneve HA dhe NA (Fouchier 2005).<br />

No<strong>me</strong>nklatura konvencionale për izolatet e virusit <strong>të</strong> influencës kërkon caktimin<br />

e tipit <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës, specien nikoqire (nuk shënohet në rastin e origjinës<br />

humane), lokacionin gjeografik, numrin serik dhe vitin e izolimit. Për tipin A <strong>të</strong><br />

virusit <strong>të</strong> influencës, subtipat e hemaglutininës dhe neuraminidazës shënohen në<br />

kllapa. Një nga sojet parentale aviane <strong>të</strong> shpërthimit aktual <strong>të</strong> <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> vijës aziatike,<br />

ësh<strong>të</strong> izoluar nga pata (ang. goose) në rajonin kinez Guangdong: prandaj,<br />

ai soj ësh<strong>të</strong> shënuar <strong>me</strong> A/goose/Guangdong/1/96 (<strong>H5N1</strong>) (Xu 1999). Kurse<br />

izolati <strong>me</strong> prejardhje nga rasti i parë i doku<strong>me</strong>ntuar human i infeksionit <strong>të</strong> vijës<br />

aziatike <strong>H5N1</strong> nga Hong Kongu (Claas 1998) ësh<strong>të</strong> shënuar si A/HK/156/97<br />

(<strong>H5N1</strong>).<br />

Hemaglutinina, proteinë e glikoziluar dhe acetiluar, e ndërtuar nga 562 – 566<br />

aminoacide, gjendet e inkorporuar në mbështjellësin viralë. Koka globlulare<br />

<strong>me</strong> do<strong>me</strong>nin e saj <strong>të</strong> jash<strong>të</strong>m ësh<strong>të</strong> përgjegjëse për lidhje <strong>me</strong> receptorët qelizorë<br />

<strong>të</strong> përbërë nga oligosakaridet, <strong>të</strong> cilët në pjesën skajore kanë derivatet e acidit<br />

neuraminik (Watowich 1994). Do<strong>me</strong>ni i jash<strong>të</strong>m i glikoproteinës së dy<strong>të</strong> trans<strong>me</strong>mbranore,<br />

neuraminidazës (NA), shfaq aktivitet enzimatik sialolitik dhe liron<br />

virionet e kapura nga sipërfaqja e qelizës së infektuar gja<strong>të</strong> procesit <strong>të</strong> lirimit. Ky<br />

funksion parandalon agregimin e tyre gja<strong>të</strong> daljes, dhe ndoshta leh<strong>të</strong>son kalimin<br />

e virusit nëpër shtresën e mukusit, i cili gjendet mbi qelizat epiteliale <strong>të</strong> indit <strong>të</strong><br />

cakut (Matrosovich 2004a). Kjo ka bërë neuraminidazën si cak <strong>të</strong> barnave antiviralë<br />

(Garman dhe Laver 2004). Për proceset e absorbimit efikas, si dhe <strong>të</strong> lirimit<br />

37


38 Influenca e <strong>shpendëve</strong> (aviane)<br />

<strong>të</strong> virioneve, rolin kyç e luajnë aksionet e koordinuara mirë <strong>të</strong> glikoproteinave<br />

antagoniste HA dhe NA <strong>të</strong> sojit përka<strong>të</strong>s viral (Wagner 2002).<br />

Kapja e virioneve <strong>të</strong> influencës A për proteinat sipërfaqësore <strong>të</strong> qelizave arrihet<br />

<strong>me</strong> anën e glikoproteinave HA virale tri<strong>me</strong>re. Kapja ësh<strong>të</strong> shtresore, <strong>me</strong> njohjen e<br />

llojeve <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> terminale <strong>të</strong> acidit sialik (acidi N-acetil- ose N-glikolilneuraminik),<br />

tipit <strong>të</strong> lidhjes glikozidike për galaktozën e parafundit (α2-3 ose α2-6)<br />

dhe kompozimi <strong>të</strong> përbërësve <strong>të</strong> mëtejshëm <strong>të</strong> frag<strong>me</strong>nteve <strong>të</strong> brendsh<strong>me</strong> <strong>të</strong> oligosakaridit<br />

sialilolik <strong>të</strong> pranishëm në sipërfaqe (Herrler 1995, Gambaryan 2005).<br />

Te nikoqirët e ndryshëm <strong>të</strong> viruseve <strong>të</strong> influencës, shumëllojshmëria e olikosakarideve<br />

sialiloike përcakton kufizi<strong>me</strong>t e viruseve për specie dhe inde përka<strong>të</strong>se.<br />

Përshtatja e glikoproteinave virusale HA dhe NA për tipat specifikë <strong>të</strong> receptorëve<br />

<strong>të</strong> llojeve <strong>të</strong> caktuara <strong>të</strong> qelizave <strong>të</strong> nikoqirëve, ësh<strong>të</strong> parakusht për shumëzim<br />

efikas (Ito 1999, Banks 2001, Matrosovich 1999+2001, Suzuki 2000, Gambaryan<br />

2004). Përshtatja përfshin transformimin e njësive lidhëse <strong>të</strong> receptorëve <strong>të</strong><br />

proteinës HA, që krijohet pas transmisionit interspecior <strong>të</strong> virusit (Gambaryan<br />

2006). Në fig. 1 janë prezantuar tipa <strong>të</strong> ndryshëm receptorësh. Përgjithësisht,<br />

viruset e influencës A tregojnë afinitetin më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> për acidin sialik <strong>të</strong> lidhur<br />

<strong>me</strong> lidhje α2-3, dhe ky ësh<strong>të</strong> tipi dominues i receptorit në indet epiteliale <strong>të</strong><br />

origjinës endodermike (mushkëri<strong>të</strong>, zorrët) tek ata zogj, <strong>të</strong> cilët janë cak i këtyre<br />

viruseve (Gambaryan 2005a, Kim 2005). Për dallim, viruset e përshtatur <strong>të</strong> influencës<br />

te njeriu, primarisht veprojnë <strong>me</strong> mbetjet e lidhura <strong>me</strong> lidhje 2-6, <strong>të</strong> cilat<br />

predominojnë te qelizat epiteliale pa cilie <strong>të</strong> rrugëve respiratore <strong>të</strong> njeriut. Këto<br />

afinitete receptorike përcaktojnë një pjesë <strong>të</strong> barrierës e cila parandalon transmisionin<br />

e lirë <strong>të</strong> viruseve aviane te njeriu (Suzuki 2000, Suzuki 2005). Kohët e<br />

fundit ësh<strong>të</strong> treguar, se ekziston një popullacion i qelizave epiteliale <strong>me</strong> cilie në<br />

traken e njeriut, <strong>të</strong> cilat, <strong>me</strong> dendësi <strong>të</strong> ulët, kanë disa glikokonjugate <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong><br />

<strong>me</strong> receptorin avian, (Matrosovitch 2004b), dhe po ashtu te pulat disa qeliza<br />

përmbajnë <strong>me</strong> përqendrim <strong>të</strong> ulët receptor sialilë <strong>të</strong> ngjashëm <strong>me</strong> ata humanë,<br />

(Kim 2005). Kjo mund <strong>të</strong> shpjegojë se përse njerëzit nuk janë plo<strong>të</strong>sisht <strong>të</strong> pandjeshëm<br />

në infektim <strong>me</strong> disa soje <strong>të</strong> veçanta aviane <strong>të</strong> virusit (Beare dhe Webster<br />

1991). Te derrat, gjithashtu dhe te thëllëzat, që <strong>të</strong> dy tipat e receptorëve janë <strong>të</strong><br />

pranishëm <strong>me</strong> dendësi më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, çka teorikisht këto specie bëhen sikurse vend<br />

i përzierjes për sojet aviane dhe humane (Kida 1994, Ito 1998, Scholtissek 1998,<br />

Peiris 2001, Perez 2003, Wan dhe Perez 2005).<br />

Virioni, pas lidhjes së suksessh<strong>me</strong> për receptorin e përshtatshëm, internalizohet<br />

(futet brenda, brendësohet) brenda komparti<strong>me</strong>ntit endosomal <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> <strong>me</strong>kanizmit<br />

<strong>të</strong> varur nga klatrina dhe atij <strong>të</strong> pavarur nga klatrina (Rust 2004). Në<br />

kë<strong>të</strong> komparti<strong>me</strong>nt, virusi i shmanget degradimit për<strong>me</strong>s ngjitjes së <strong>me</strong>mbranës<br />

virale <strong>me</strong> a<strong>të</strong> endolizozomale: në kë<strong>të</strong> proces ndërmje<strong>të</strong>son transporti i protoneve<br />

nëpër kanalin e proteinës 2 <strong>të</strong> matriksit viralë (M2) kur vlera e pH në endozomë<br />

ësh<strong>të</strong> 5; kaskada e ndryshi<strong>me</strong>ve hapësinore <strong>të</strong> proteinës M1 matriksore virale<br />

(M1) dhe fillimi i formimit <strong>të</strong> kompleksit HA glikoproteinik homotri<strong>me</strong>rik. Si<br />

rezultat, zbulohet do<strong>me</strong>ni fusogjenik shumë lipofilë i secilit mono<strong>me</strong>r HA, <strong>të</strong><br />

cilët hyjnë në <strong>me</strong>mbranën endolizosomale, dhe <strong>me</strong> kë<strong>të</strong> iniciohet fuzioni i <strong>me</strong>mbranës<br />

virale <strong>me</strong> a<strong>të</strong> lizozomale (Haque 2005, Wagner 2005).<br />

Te<strong>të</strong> seg<strong>me</strong>ntet gjenomike RNA virale, <strong>të</strong> mbyllura nga shtresa mbroj<strong>të</strong>se, nukleokapsida<br />

(N) proteinike (kompleksi ribonukleoproteinikë, RNP), lirohen në


kali,<br />

shpezët, H7<br />

pula, kali<br />

derri, foka, H5<br />

pulëbardha<br />

pula, (H7)<br />

Acidi<br />

N-glikolilneuraminik<br />

Fukoza<br />

alfa 1,6<br />

alfa 1,3<br />

beta 1,2<br />

N-acetil-glukozamina<br />

beta 1,3<br />

beta 1,4<br />

Galaktoza<br />

beta 2,3<br />

beta 2,6<br />

Acidi<br />

N-acetilneuraminik<br />

rosa<br />

shtazët, shpezët<br />

shtazët, shpezët<br />

njeriu<br />

gjitarët, shpezët<br />

Fig. 1 Pasqyra e afiniteteve receptorike <strong>të</strong> viruseve <strong>të</strong> influencës A<br />

(sipas <strong>të</strong> dhënave nga Gambaryan 2005)<br />

citoplazmë. Më tej ato transportohen në bërthamë për transkripsion në mRNA<br />

dhe zhvillohet replikimi pasues i RNA gjenomike <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> një procesi <strong>me</strong> kontroll<br />

delikat prej shumë faktorëve qelizorë dhe viralë (Whittaker 1996). RNA<br />

poli<strong>me</strong>raza e varur nga RNA (RdRp) formohet nga kompleksi i proteinave virale<br />

PB1, PB2 dhe PA, dhe për kë<strong>të</strong> proces nevojitet RNA e enkapsuluar (RNPs).<br />

Pas translacionit <strong>të</strong> proteinave virale dhe bashkimit <strong>të</strong> nukleokapsidave, <strong>të</strong> cilat<br />

<strong>të</strong>rheqin RNA gjenomike <strong>të</strong> replikuar, virionet progjene ngrihen në formë bulash<br />

nga <strong>me</strong>mbrana qelizore, në <strong>të</strong> cilën më herët janë insertuar glikoproteinat virale.<br />

Rregullimi <strong>me</strong>s nukleokapsidës helikase dhe proteinave virale mbështjellëse<br />

bëhet prej proteinës virale matrikse-1 (M1), e cila formon struktura sferike nën<br />

mbështjellësin viral. Reproduksioni viralë te qelizat plo<strong>të</strong>sisht tolerante ësh<strong>të</strong> i<br />

shpej<strong>të</strong> (për më pak se 10 orë) dhe proces i efektshëm (Rott 1979, Neumann<br />

2004).<br />

Te viruset e influencës ësh<strong>të</strong> zbuluar, se për shkak <strong>të</strong> aktivitetit <strong>të</strong> RdRp-së virale<br />

<strong>të</strong> shoqëruar <strong>me</strong> gabi<strong>me</strong>, paraqitet numër i lar<strong>të</strong> mutacionesh (≥ 5 x 10-5<br />

ndërri<strong>me</strong> nukleotidesh për nukleotid dhe cikël replikimi), afërsisht një ndërrim<br />

i nukleotidit brenda gjenomit gja<strong>të</strong> një replikimi (Drake 1993). Në rast se në<br />

nivelin e nikoqirit ose në nivelin e popullacionit, gja<strong>të</strong> replikimit veprojnë faktorë<br />

<strong>të</strong> ndryshëm selektivë (siç janë antitrupat neutralizues, lidhjet suboptimale<br />

për receptorë ose substancat kimike antivirale), mund <strong>të</strong> lindin mutan<strong>të</strong> <strong>me</strong> veti<br />

<strong>të</strong> caktuara. Pastaj, ata mund <strong>të</strong> dominojnë brenda pseudospeciesit viralë brenda<br />

nikoqirit ose popullacionit. Mutan<strong>të</strong>t <strong>me</strong> veti më <strong>të</strong> favorsh<strong>me</strong> selektive (p.sh.,<br />

<strong>me</strong> shmangie <strong>të</strong> neutralizimit, riformësimit <strong>të</strong> njësive përgjegjëse për lidhje <strong>me</strong><br />

receptorë) mund veçohen dhe <strong>të</strong> bëhen variante dominuese. Nëse atakohen determinantet<br />

antigjenike <strong>të</strong> glikoproteinave <strong>me</strong>mbranore HA dhe NA, dhe kjo <strong>me</strong><br />

<strong>me</strong>kanizma imunologjikë, a<strong>të</strong>herë, kjo mënyrë ndryshimi quhet antigenic drift<br />

(ndryshimi i vogël antigjenik, devijim antigjenik) (Fergusson 2003).<br />

39


40 Influenca e <strong>shpendëve</strong> (aviane)<br />

Anasjelltas, antigenic shift (ndërrimi i madh antigjenik), shënon ndërrimin e<br />

papritshëm dhe rrënjësor <strong>të</strong> determinanteve antigjenike, ose <strong>me</strong> fjalë <strong>të</strong> tjera,<br />

ndërrimin e subtipave HA dhe/ose NA, brenda ve<strong>të</strong>m një cikli replikues. Kësisoji<br />

ndodh në qelizat, <strong>të</strong> cilat infektohen njëkohësisht prej dy ose më tepër viruseve<br />

<strong>të</strong> influencës A <strong>të</strong> subtipave <strong>të</strong> ndryshëm. Pasi se distribuomi i seg<strong>me</strong>nteve <strong>të</strong><br />

replikuara virale gjenomike në parakrijesat virale bulëzuese bëhet në mënyrë <strong>të</strong><br />

pavarur nga origjina e secilit seg<strong>me</strong>nt prej subtipit, mund <strong>të</strong> formohen përnjëherë<br />

parakrijesa <strong>të</strong> rekombinuara, <strong>të</strong> cilat bartin informacion gjenetik <strong>të</strong> viruseve<br />

parentale <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> (i ashtuquajturi reassortants) (Webster dhe Hulse<br />

2004, WHO 2005). Përderisa viruset pandemike humane <strong>të</strong> influencës së vitit<br />

1957 (H2N2) dhe 1968 (H3N2) kishin gjenezë <strong>të</strong> qar<strong>të</strong> <strong>të</strong> krijimit <strong>të</strong> tyre <strong>me</strong><br />

anë <strong>të</strong> rekombinimit <strong>me</strong>s virusit human dhe avian, virusi i influencës që shkaktoi<br />

“gripin spanjoll” në vitin 1918 duket se ësh<strong>të</strong> krijuar plo<strong>të</strong>sisht nga buri<strong>me</strong>t<br />

aviane (Belshe 2005).<br />

Nikoqirët natyrorë<br />

Zogj<strong>të</strong> e egjër ujorë pjesëtarë <strong>të</strong> rendit Anserifor<strong>me</strong>s (rosat dhe patat) dhe Charadriifor<strong>me</strong>s<br />

(pulëbardhat dhe zogj<strong>të</strong> bregdetarë), janë bar<strong>të</strong>s <strong>të</strong> llojeve <strong>të</strong> shumta <strong>të</strong><br />

subtipave <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A, dhe ndoshta edhe përbëjnë rezervuarin natyror<br />

<strong>të</strong> <strong>të</strong> gjithë viruseve <strong>të</strong> influencës A (Webster 1992, Fouchier 2003, Krauss 2004,<br />

Widjaja 2004). Përderisa <strong>me</strong>ndohet se <strong>të</strong> gjitha llojet e zogjve janë <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong>,<br />

disa lloje <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> sh<strong>të</strong>piake – pulat, pulat e detit, pulat guineane, shkurtat,<br />

fazanët – njihen si shumë <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong> ndaj pasojave <strong>të</strong> infeksionit.<br />

Viruset e influencës A aviane, përgjithësisht, nuk shkaktojnë sëmurjen e nikoqirit<br />

<strong>të</strong> tyre natyror. Thënë më sak<strong>të</strong>, viruset mbeten në qe<strong>të</strong>si evolutive që molekularisht<br />

kuptohet prej fraksionit <strong>të</strong> vogël <strong>të</strong> mutacioneve J/S (jo sinoni<strong>me</strong> vs. sinoni<strong>me</strong>)<br />

<strong>të</strong> cilat tregojnë për evolucion <strong>të</strong> pas<strong>të</strong>r (Gorman 1992, Taubenberger<br />

2005). Duket se sh<strong>të</strong>piaku dhe virusi jetojnë në gjendjen e tolerancës së ekuilibruar<br />

<strong>të</strong> dyansh<strong>me</strong>, <strong>të</strong> pash<strong>me</strong> klinikisht si mungesë e sëmundjes por <strong>me</strong> replikim<br />

<strong>të</strong> papengueshëm viralë. Në rastet e këtilla, nikoqiri mund <strong>të</strong> qesë jash<strong>të</strong> tij<br />

sasi <strong>të</strong> mëdha virusi, deri në 108.7 x 50% <strong>të</strong> dozës infektuese për vezë (EID50)<br />

për gram feces (Webster 1978). Kur viruset trans<strong>me</strong>tohen te speciet shumë <strong>të</strong><br />

ndjesh<strong>me</strong>, paraqiten zakonisht simptoma <strong>të</strong> buta <strong>të</strong> infeksionit ose edhe fare <strong>të</strong><br />

mos paraqiten. Viruset e fenotipit <strong>të</strong> këtill emërtohen si viruse <strong>të</strong> patogjenitetit<br />

<strong>të</strong> ulët (LPAIV) dhe kryesisht shkaktojnë zvogëlim <strong>të</strong> vogël <strong>të</strong> lëshimit <strong>të</strong> vezëve<br />

te pulat për vezë ose zvogëlim <strong>të</strong> vogël <strong>të</strong> peshës trupore te pulat që rrriten për<br />

mish (Capua dhe Mutinelli 2001). Mirëpo, sojet e subtipave H5 dhe H7 kanë<br />

potencial për mutacion në forma virale tejet patogjene pas transmisionit dhe përshtatjes<br />

te nikoqiri i ri shpendor. Paraqitja e formave tejet patogjene H5 dhe<br />

H7 ose edhe <strong>të</strong> subtipave <strong>të</strong> tjera te zogj<strong>të</strong> e egër asnjëherë nuk ësh<strong>të</strong> dëshmuar<br />

më herët (Webster 1998). Prandaj, edhe mund <strong>të</strong> <strong>me</strong>ndohet se format tejet patogjene,<br />

<strong>të</strong> mos jenë rezultat i ndërhyrjes së njeriut në sistemin e ekuilibruar në<br />

mënyrë <strong>të</strong> natysh<strong>me</strong>.<br />

Menjëherë pasi <strong>të</strong> jenë paraqitur fenotipet HPAIV te shpendët sh<strong>të</strong>piake, ato<br />

mund <strong>të</strong> trans<strong>me</strong>tohen prej <strong>shpendëve</strong> horizontalisht, prapa në populla<strong>të</strong>n e egër


LPAIV H5/H7<br />

Shpzët sh<strong>të</strong>piake ujore<br />

Shpzët sh<strong>të</strong>piake<br />

galifor<strong>me</strong>:<br />

adaptimi viralë<br />

Rezervuari:<br />

zogj<strong>të</strong> e egër <strong>të</strong> ujërave<br />

Tipet 16H-, 9N<br />

Mutacionet spontane<br />

në vendin e shkëputjes<br />

së HA-së<br />

(faktorët tjerë<br />

poligjenikë?):<br />

HPAIV<br />

<strong>H5N1</strong>/Azi<br />

Përhapja laterale,<br />

shpërthimi i sëmundjes<br />

Fig. 2 Skema e patogjenezës dhe e epidemiologjisë së influencës aviane. LPAIV=<br />

low pathogenic avian influenza virus; HPAIV=highly pathogenic avian influenza<br />

virus; HA=proteina e hemaglutininës; vijat pikore <strong>me</strong> shigje<strong>të</strong> paraqesin barrierën<br />

e species<br />

<strong>të</strong> zogjve. Ndjeshmëria e zogjve <strong>të</strong> egër ndaj sëmundjes së induktuar nga HPAIV<br />

duket se ndryshon mjaft shumë nga specia në specie, mosha dhe soji viral. Deri<br />

në paraqitjen e viruseve aziatike <strong>H5N1</strong> HPAI, kalimi i infeksionit HPAIV te<br />

popullacioni i zogjve <strong>të</strong> egër ngjante në mënyrë sporadike dhe kufizohej brenda<br />

një lokacioni (<strong>me</strong> <strong>të</strong> vetmin përjashtim <strong>të</strong> ngordhjes së dallëndysheve <strong>të</strong> detit<br />

në Afrikën e Jugut në vitin 1961 [Becker 1966]), prandaj, në <strong>të</strong> kaluarën, në<br />

përhapjen e HPAIV, zogjve <strong>të</strong> egër nuk ju ësh<strong>të</strong> dhënë asnjë funksion i rëndësishëm<br />

epidemiologjik (Swayne dhe Suarez 2000). Kjo ka mundur <strong>të</strong> ndryshojë<br />

thellësisht prej fillimit <strong>të</strong> vitit 2005, kur ësh<strong>të</strong> vrojtuar një shpërthim i madh i<br />

infeksionit <strong>me</strong> viruse aziatike <strong>H5N1</strong>-HPAI në <strong>me</strong>sin e mijëra zogjve <strong>të</strong> egër ujorë<br />

në rezervuarin natyror <strong>të</strong> Liqenit Qinghai, në pjesën veriperëndimore <strong>të</strong> Kinës<br />

(Chen 2005, Liu 2005). Si pasojë e kësaj ka mundur <strong>të</strong> je<strong>të</strong> përhapja e këtij virusi<br />

gja<strong>të</strong> vitit 2005 në drejtim <strong>të</strong> Evropës (OIE 2005). Hollësi<strong>të</strong> dhe pasojat e këtij<br />

procesi përshkruhen në vazhdim.<br />

41


42 Influenca e <strong>shpendëve</strong> (aviane)<br />

Patogjeneza e HPAI<br />

Patogjeniteti, si karakteristikë e përgjithsh<strong>me</strong> e viruseve <strong>të</strong> influencës A, ësh<strong>të</strong> veti<br />

poligjenike, dhe <strong>me</strong>s tjerash,vare<strong>të</strong> kryesisht nga konstelacioni “optimal” gjenor<br />

i nikoqirit <strong>të</strong> afektuar dhe tropizmit indor, efikasiteti i replikimit dhe <strong>me</strong>kanizmat<br />

imunologjikë mbroj<strong>të</strong>s. Më tej, faktorët specifikë për specie dhe nikoqirë<br />

kontribuojnë në efektin e infeksionit, i cili, pas transmisionit interspecior apriori<br />

ësh<strong>të</strong> i paparashikueshëm. Forma tejet patogjene e influencës aviane, deri më<br />

tani ësh<strong>të</strong> shkaktuar ekskluzivisht ve<strong>të</strong>m nga viruset e influencës A <strong>të</strong> subtipave<br />

H5 dhe H7. Mirëpo, në fakt, ve<strong>të</strong>m pak përfaqësues prej subtipave H5 dhe H7<br />

e përbëjnë biotipin tejet patogjen (Swayne dhe Suarez 2000). Zakonisht, viruset<br />

H5 dhe H7 qëndrojnë pa ndryshuar te nikoqirët e tyre natyrorë, në formën e<br />

patogjenitetit <strong>të</strong> ulët <strong>të</strong> tyre. Nga ky rezervuar, viruset <strong>me</strong> rrugë <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong><br />

mund <strong>të</strong> kalojnë te shpendët sh<strong>të</strong>piake (shih më posh<strong>të</strong>). Pas periudhave <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong><br />

<strong>të</strong> qarkullimit, deri më tani <strong>të</strong> pavërtetuara, në popullacionet e ndjesh<strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

<strong>shpendëve</strong> (dhe sigurisht pas adaptimit), këto viruse mund <strong>të</strong> pësojnë mutacione<br />

graduale dhe kalojnë në forma tejet patogjene (Rohm 1995).<br />

Studi<strong>me</strong>t për sekuencën e nukleotideve kanë treguar që shumica e HPAIV-ve<br />

kanë tipare <strong>të</strong> përbashkëta në kuadër <strong>të</strong> gjeneve <strong>të</strong> tyre HA, <strong>të</strong> cilat te shpendët<br />

sh<strong>të</strong>piake mund <strong>të</strong> shërbejnë si marker <strong>të</strong> virulencës (Webster 1992, Senne 1996,<br />

Perdue 1997, Steinhauer 1999, Perdue dhe Suarez 2000).<br />

Në mënyrë që <strong>të</strong> jenë infektivë, virionet e influencës A duhet pasur <strong>të</strong> inkorporuara<br />

proteinat HA <strong>të</strong> cilat janë procesuar endoproteolitikisht prej prekursorit HA0<br />

deri në di<strong>me</strong>rë HA1,2 (Chen 1998). Nënnjësi<strong>të</strong> e krijuara N-terminale HA2<br />

përmbajnë peptidin fuzogjen, i cili përbëhet prej do<strong>me</strong>nit tejet lipofil (Skehel<br />

2001). Ky do<strong>me</strong>n ka rëndësi vitale gja<strong>të</strong> procesit <strong>të</strong> fuzionit <strong>të</strong> <strong>me</strong>mbranës virale<br />

dhe lizozomale, sepse ai nxit procesin e penetrimit <strong>të</strong> seg<strong>me</strong>nteve <strong>të</strong> gjenomit<br />

viral në citoplazmën e qelizës nikoqire. Vendi i shkëputjes në HA <strong>të</strong> LPA viruseve<br />

(<strong>me</strong> patogjenitet <strong>të</strong> ulët) përbëhet nga dy aminoacide në pozitat -1/-4 (H5) dhe<br />

-1/-3 (H7) (Wood 1993). Me këto vende mund <strong>të</strong> reagojnë tripsin-proteazat<br />

specifike indore, <strong>të</strong> cilat gjenden sidomos në sipërfaqen e epitelit respirator dhe<br />

gastrointestinal. Prandaj, replikimi më i mirë i viruseve LPAI besohet <strong>të</strong> kryhet<br />

më së shumti në këto vende, së paku te nikoqirët e tyre natyrorë. Anasjelltas,<br />

vendi i shkëputjes te viruset HPAI, në përgjithësi, ka edhe aminoacide <strong>të</strong> tjera<br />

(argininë dhe/ose lizinë) <strong>të</strong> cilat bëjnë që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e ndjesh<strong>me</strong> në veprimin e endoproteazave<br />

sikur-subtilizine specifike për sekuenca <strong>të</strong> pajtueshmërisë minimale -R­<br />

X-K/R-R- (Horimoto 1994, Rott 1995). Proteazat e llojit <strong>të</strong> këtill (p.sh., furina,<br />

konvertaza e proproteinave) janë aktive virtualisht te <strong>të</strong> gjitha indet nëpër gjithë<br />

trupin. Prandaj, viruset që bartin mutacione <strong>të</strong> këtilla tregojnë përparësi duke<br />

pasur replikim <strong>të</strong> papenguar sistemik. Ky proces ësh<strong>të</strong> doku<strong>me</strong>ntuar për disa<br />

raste. Për shembull, në Itali, një virus LPAI H7N1 që qarkullonte për disa muaj<br />

te një popullacion i pulave dhe pulave <strong>të</strong> detit, në dhjetor 1999 ndryshoi papritur<br />

në virus HPAI H7N1, i cili dallohej nga paraardhësi i tij ve<strong>të</strong>m nga vendi i hapjes<br />

polibazike, dhe shkaktoi sëmundje shka<strong>të</strong>rrimtare (Capua 2000).<br />

Supozohej se gjeni HA i subtipave H5 dhe H7 përmban struktura <strong>të</strong> veçanta<br />

sekondare RNA, <strong>të</strong> cilat nxitin mutacionet insertuese (dyfishi<strong>me</strong>t e kodonit)


Tabela 2: Pasqyra e lokuseve <strong>të</strong> gjenomit që mund <strong>të</strong> kenë rol për patogjenitetin<br />

e rritur <strong>të</strong> viruseve <strong>H5N1</strong> tejet patogjen aziatik për gjitarët<br />

Gjeni,<br />

proteina<br />

Mutacioni Efektet Referenca<br />

HA skaji polibazik<br />

endoproteolitik<br />

i hapjes<br />

NA<br />

PB2<br />

PB1<br />

NP<br />

NS-1<br />

19-25 aa<br />

delecione<br />

në rajonin e<br />

trungut<br />

627K<br />

701N<br />

13P, 678N<br />

319K<br />

92E<br />

përparësi për diseminim dhe<br />

replikim sistemik<br />

(te shpezët, gjitarët)<br />

adaptim për zhvillim në pula<br />

dhe pula deti?<br />

replikim i përmirësuar sistemik<br />

te minj<strong>të</strong><br />

patogjenitet i rritur te minj<strong>të</strong><br />

aktivitet i përmirësuar i<br />

poli<strong>me</strong>razës, që ësh<strong>të</strong> në favor<br />

<strong>të</strong> procesit <strong>të</strong> adaptimit <strong>të</strong><br />

hershëm species-specifik<br />

shmangia e leh<strong>të</strong>suar<br />

përgjigjeve imune <strong>të</strong> lindura,<br />

tek derrat zbrazja intestinale e<br />

virusit e zvogëluar<br />

<strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong><br />

Matrosovich<br />

1999,<br />

Giannecchini<br />

2006<br />

Hatta 2001,<br />

Shinya 2004<br />

Li 2005<br />

Gabriel 2005<br />

Seo 2004<br />

për<strong>me</strong>s <strong>me</strong>kanizmit rikopjues <strong>të</strong> njësive <strong>të</strong> poli<strong>me</strong>razës virale te sekuencat e pasura<br />

<strong>me</strong> purine, dhe se kodojnë skajin endoproteolitik <strong>të</strong> këtyre vendeve shkëpu<strong>të</strong>se <strong>të</strong><br />

proteinave HA (Garcia 1996, Perdue 1997). Ky dhe sigurisht edhe <strong>me</strong>kanizma<br />

<strong>të</strong> tjerë, siç ësh<strong>të</strong> zëvendësimi i nukleotideve ose rekombinimi interseg<strong>me</strong>ntal<br />

(Suarez 2004, Pasick 2005), mund <strong>të</strong> çojnë deri në inkorporim <strong>të</strong> mbetjeve <strong>të</strong><br />

tjera aminobazike. Më vonë ësh<strong>të</strong> vërtetuar <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> eksperi<strong>me</strong>nteve, krijimi i<br />

HPAIV prej prekursorit LPAIV, <strong>të</strong> cilët janë krijuar nga kalimi i vazhdueshëm in<br />

vitro dhe in vivo për<strong>me</strong>s <strong>me</strong>tagjenezës së drejtuar topike (Li 1990, Walker dhe<br />

Kawaoka 1993, Horimoto dhe Kawaoka 1995, Ito 2001). Anasjelltas, largimi i<br />

vendit polibazik <strong>të</strong> hapjes <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> gjenetikës reverzë bën atenuimin e fenotipit<br />

HPAI (Tian 2005).<br />

Megjitha<strong>të</strong>, ekzistojnë soje virusale te <strong>të</strong> cilat sekuenca e nukleotideve bën kodimin<br />

e vendit <strong>të</strong> hapjes së HA-së dhe ku fenotipi nuk përputhen sipas parashikimit<br />

<strong>me</strong> patotipin: te H7N3 HPAIV kileas i cili ësh<strong>të</strong> krijuar nga rekombinimi<br />

intersegmtor i mbetjeve bazike aminoacidike ve<strong>të</strong>m në pozi<strong>të</strong>n -1, -4 dhe<br />

-6 (Suarez 2004). Shembuj <strong>të</strong> ngjashëm ekzistojnë edhe te H5 (Kawaoka 1984).<br />

Në anën tje<strong>të</strong>r, një izolat H5N2 nga Teksasi ka treguar se përmban sekuencë <strong>të</strong><br />

pajtuesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> vendit <strong>të</strong> hapjes <strong>të</strong> HPAIV, i cili klinikisht ësh<strong>të</strong> klasifikuar si LPAI<br />

43


44 Influenca e <strong>shpendëve</strong> (aviane)<br />

(Lee 2005). Këto <strong>të</strong> dhëna përsëri dëshmojnë për patogjenitet <strong>të</strong> komplikuar <strong>të</strong><br />

viruseve <strong>të</strong> influencës.<br />

Nga <strong>të</strong> dhënat e grumbulluara në teren, për fat, duket se lindja e HPAI fenotipave<br />

ësh<strong>të</strong> ngjarje shumë e rrallë. Gja<strong>të</strong> dyzet viteve <strong>të</strong> fundit, në gjithë bo<strong>të</strong>n, ve<strong>të</strong>m<br />

24 shpërthi<strong>me</strong> HPAI primare janë shkaktuar nga HPAIV, <strong>të</strong> cilat duket se në kë<strong>të</strong><br />

mënyrë lindin de novo në teren (tab. 1).<br />

Më tej, HPAIV ësh<strong>të</strong> treguar i af<strong>të</strong> <strong>të</strong> infektojë gjitarët, dhe në veçanti njerëzit.<br />

Kjo ësh<strong>të</strong> observuar posaçërisht për shkaktarin aziatik <strong>H5N1</strong> (WHO 2006). Patogjeniteti<br />

i varur nga nikoqiri për HPAIV <strong>H5N1</strong> te gjitarët ësh<strong>të</strong> studiuar në një<br />

numër speciesh model: minj<strong>të</strong> (Lu 1999, Li 2005a), qelbësit (Zitzow 2002, Govorkova<br />

2005), majmunët cynomolgous (Rim<strong>me</strong>lzwaan 2001) dhe derrat (Choi<br />

2005). Përfundimi i infeksionit varej nga soji i viruseve dhe speciesi i nikoqirit.<br />

Duket se qelbësit pasqyrojnë patogjenitetin human më tepër sesa minj<strong>të</strong> (Maines<br />

2005).<br />

Besohet se një numër i markerve gjendet i kyçur në patogjenitet dhe se janë<br />

gjetur në seg<strong>me</strong>nte <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> <strong>të</strong> gjenotipit Z <strong>të</strong> <strong>H5N1</strong> (tab. 2). Mes këtyre<br />

<strong>me</strong>kanizmave <strong>të</strong> interferencës <strong>me</strong> <strong>me</strong>kanizmin e mbrojtjes së parë <strong>të</strong> nikoqirit, siç<br />

ësh<strong>të</strong> sistemi i interferonit, kanë zgjuar interesim produktet e gjenit NS-1 . Ësh<strong>të</strong><br />

demonstruar eksperi<strong>me</strong>ntalisht <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> gjenetikës reverze, që proteinat NS-1 <strong>të</strong><br />

disa sojeve <strong>H5N1</strong> mbajnë acid glutaminik në pozi<strong>të</strong>n 92, janë <strong>të</strong> afta <strong>të</strong> demonstrojnë<br />

efektin antiviralë <strong>të</strong> interferonit dhe TNF-alfa, dhe eventualisht <strong>të</strong> fuqizojnë<br />

replikimin brenda nikoqirit <strong>të</strong> infektuar dhe pakësojnë lirimin e viruseve nga<br />

ai (Seo 2002+2004). Më tej, dëmtimi i ndërmje<strong>të</strong>suar nga <strong>me</strong>kanizmat imun, si<br />

pasojë e lirimit <strong>të</strong> citokineve nga roli i NS-1, mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> përgjegjës për dëmti<strong>me</strong>t<br />

pulmonale (Cheung 2002, Lipatov 2005). Mirëpo, asnjë nga mutacionet<br />

(tab. 2) e prezantuara, nuk mjaftojnë si <strong>të</strong> vet<strong>me</strong> për patogjenitetin në gjitarë<br />

(Lipatov 2003). Prandaj, duket se te gjitarët, në masë <strong>të</strong> madhe në specifikën e<br />

patotipit ndikon konstelacioni optimal i gjeneve në mënyrën që varet nga nikoqiri<br />

(Lipatov 2004).<br />

Manifestimi klinik<br />

Në vazhdim <strong>të</strong> periudhës së inkubacionit, zakonisht prej disa di<strong>të</strong>sh (mirëpo<br />

rrallëherë deri në 21 di<strong>të</strong>), në var<strong>të</strong>si nga karakteristikat e izolatit, doza e inokulimit,<br />

specia, dhe mosha e shpendit, manifestimi klinik i influencës aviane ndryshon<br />

te shpendët dhe simptomat janë mjaft jo specifike (Elbers 2005). Prandaj,<br />

ësh<strong>të</strong> e pamundsh<strong>me</strong> diagnoza e bazuar ve<strong>të</strong>m në manifesti<strong>me</strong>t klinike.<br />

Simptomat që paraqiten pas infeksionit <strong>me</strong> viruse LPAI mund <strong>të</strong> jenë mjaft<br />

diskrete: puplat e shpupurishura, zvogëlimi i përkohshëm i numrit <strong>të</strong> vezëve <strong>të</strong><br />

lëshuara ose humbja e peshës trupore, së bashku <strong>me</strong> sëmundje <strong>të</strong> lehta respiratore<br />

(Capua and Mutinelli 2001). Disa soje LPAI, si ësh<strong>të</strong> shkaktari aziatik H9N2, i<br />

përshtatur mirë për replikim në pula, mund <strong>të</strong> shkaktojë shenja <strong>të</strong> dalluesh<strong>me</strong> më<br />

qar<strong>të</strong> dhe gjithashtu mortalitet signifikant (Bano 2003, Li 2005).


Në formën e saj tejet patogjenikë, sëmundja e pulave dhe pulave <strong>të</strong> detit karakterizohet<br />

prej paraqitjes së papritur <strong>të</strong> simptomave serioze dhe mortalitetit që mund<br />

<strong>të</strong> arrijë 100% brenda 48 orësh (Swayne dhe Suarez 2000). Përhapja në kuadër<br />

<strong>të</strong> tufës varet nga mënyra e rritjes së <strong>shpendëve</strong>: tek tufat <strong>të</strong> cilat rriten <strong>të</strong> lira<br />

dhe ku ësh<strong>të</strong> i mundshëm kontakti direkt dhe përzierja e <strong>shpendëve</strong>, përhapja e<br />

infeksionit ësh<strong>të</strong> më e shpej<strong>të</strong> sesa te ato që mbahen nëpër kafaz, por edhe te këto,<br />

pas disa di<strong>të</strong>sh do <strong>të</strong> përfshijë infeksioni gjithë tufën (Capua 2000). Shpeshherë<br />

afektohet ve<strong>të</strong>m një pjesë e fermës. Shumica e <strong>shpendëve</strong> ngordhin pa kurrfarë<br />

shenjash paraprake, prandaj dhe mund <strong>të</strong> dyshohet për helmin <strong>të</strong> tyre (Nakatami<br />

2005). Duhet <strong>të</strong> për<strong>me</strong>ndet, se izolate <strong>të</strong> caktuara <strong>të</strong> virusit HPAI mund<br />

<strong>të</strong> provokojnë sëmundje <strong>të</strong> rëndë te një specie aviane, mirëpo jo te një tje<strong>të</strong>r:<br />

në tregjet e <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> gjalla në Hong-Kong, para depopullacionit komplet<br />

në vitin 1997, <strong>H5N1</strong> HPAIV u izolua te 20% e pulave, kurse ve<strong>të</strong>m 2,5% te<br />

rosat dhe patat, përderisa speciet e tjera galifor<strong>me</strong>, <strong>të</strong> trumcakëve dhe papagajve<br />

jepnin teste negative. Pulat ishin <strong>të</strong> vet<strong>me</strong>t <strong>me</strong> manifesti<strong>me</strong> klinike <strong>të</strong> sëmundjes<br />

(Shortridge 1998).<br />

Tek popullacionet industriale <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong>, si shenjë e pranisë së sëmundjes në<br />

tufë mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> ngritja e shpej<strong>të</strong> iniciale e shpenzimit <strong>të</strong> ujit dhe ushqimit, e<br />

cila shpejt pasohet <strong>me</strong> rënie. Te tufat e pulave për prodhim <strong>të</strong> veve, tipike ësh<strong>të</strong><br />

ndërprerja e lëshimit <strong>të</strong> veve. Zogj individual <strong>të</strong> prekur nga HPAIV shpesh tregojnë<br />

apati <strong>të</strong> rëndë dhe jo lëvizshmëri (Kwon 2005). Mund <strong>të</strong> hetohet edema e<br />

hetuesh<strong>me</strong> në pjesët e kokës <strong>të</strong> pambuluara nga puplat, cianoza e xhufkës dhe<br />

këmbëve, diarreja ngjyrë jeshile si dhe frymëmarrja e vështirësuar. Te pulat për ve,<br />

fillimisht mund <strong>të</strong> shihen ve<strong>të</strong> <strong>me</strong> luspë <strong>të</strong> bu<strong>të</strong>, dhe <strong>me</strong> përparimin e sëmundjes<br />

ndërpritet lëshimi i veve (Elbers 2005). Te speciet më pak <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong>, siç janë<br />

pulat e detit, rosat dhe patat, pamjen klinike e dominojnë simptomat nervore, siç<br />

janë tremori, qëndrimi i pazakonshëm (torticollis) dhe proble<strong>me</strong>t në koordinim<br />

(ataksia) (Kwon 2005). Gja<strong>të</strong> një shpërthimi <strong>të</strong> HPAI në Saksoni <strong>të</strong> Gjermanisë<br />

në vitin 1979, patat notonin në rrathë <strong>të</strong> vegjël, e cila shenjë drejtoi dyshimin<br />

për HPAI.<br />

Pamja klinike e infeksionit <strong>me</strong> viruset e influencës aviane te njerëzit diskutohet<br />

hollësisht në kapitullin Manifestimi klinik i influencës humane.<br />

Patologjia<br />

LPAI<br />

Dëmti<strong>me</strong>t ndryshojnë <strong>me</strong> sojin e virusit, specien dhe moshën e nikoqirit. Në<br />

mënyrë <strong>të</strong> përgjithsh<strong>me</strong>, ve<strong>të</strong>m te pulat dhe pulat e detit ekzistojnë ndryshi<strong>me</strong><br />

<strong>të</strong> qarta mikroskopike, e sidomos gja<strong>të</strong> infekti<strong>me</strong>ve <strong>me</strong> sojet, <strong>të</strong> cilat janë përshtatur<br />

te nikoqirët e për<strong>me</strong>ndur (Capua dhe Mutinelli 2001). Te pulat e detit<br />

janë përshkruar sëmundjet sinusitis, tracheitis dhe sacculitis, si dhe infeksionet<br />

sekondare bakteriale. Te rosat ësh<strong>të</strong> përshkruar pancreatitis. Te pulat, më së<br />

45


46 Influenca e <strong>shpendëve</strong> (aviane)<br />

shpeshti janë parë ndryshi<strong>me</strong>t e lehta <strong>të</strong> organeve respiratore. Përveç këtyre, te<br />

pulat për ve janë dëshmuar ndryshi<strong>me</strong>t në organet reproduktive (ovariu<strong>me</strong>, tubin<br />

ovarial, peritonitin vitelin).<br />

HPAI<br />

Ndryshi<strong>me</strong>t makro-/histopatologjike <strong>të</strong> HPAI nxjerrin në shesh ngjashmërinë et<br />

tyre <strong>me</strong> ato <strong>të</strong> numëruara te pjesa e manifestimit klinik. Në mënyrë tentative janë<br />

krijuar ka<strong>të</strong>r klasa <strong>të</strong> ndryshi<strong>me</strong>ve patologjike (Perkins dhe Swayne 2003):<br />

(i) Forma perakute (vdekja brenda 24-36 orëve post infectionem, kryesisht e hasur<br />

te disa specie galifor<strong>me</strong>) dhe akute e sëmundjes nuk tregon ndryshi<strong>me</strong> <strong>të</strong> mëdha<br />

karakteristike patologjike: hidroperikardi diskret, edema e leh<strong>të</strong> intestinale, si dhe<br />

nganjëherë janë hasur gjakderdhja e serozave <strong>me</strong>zenteriale dhe perikardiale në<br />

formë petehijesh (Mutinelli 2003a, Jones dhe Swayne 2004). Pulat e infektuara<br />

<strong>me</strong> viruset e sojit aziatik <strong>H5N1</strong> tregonin nganjëherë gjurmë <strong>të</strong> hemorragjive dhe<br />

sasi signifikante <strong>të</strong> mukusit në trake (Elbers 2004). Gjithashtu mund <strong>të</strong> shiheshin<br />

edhe eksudate seroze në hapësirat trupore dhe edemë <strong>të</strong> mushkërive. Gjakderdhjet<br />

punktifor<strong>me</strong> në mukozën proventrikulare, <strong>të</strong> cilat janë përshkruar shpesh në<br />

librat e mëhershëm, janë parë ve<strong>të</strong>m në raste <strong>të</strong> veçanta te shpendët sh<strong>të</strong>piake <strong>të</strong><br />

infektuara <strong>me</strong> sojet aziatike <strong>H5N1</strong> (Elbers 2004). Në organe <strong>të</strong> shumta mund <strong>të</strong><br />

hetohen lezione <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> histologjie së bashku <strong>me</strong> antigjenin viral (Mo 1997).<br />

Së pari herë virusi ësh<strong>të</strong> parë në qelizat endoteliale. Më vonë, qelizat e infektuara<br />

nga virusi janë zbuluar edhe në miokard, gjëndra mbiveshkore dhe pankreas. Po<br />

ashtu infektohen neuronet dhe qelizat gliale <strong>të</strong> trurit. Patogjenetikisht, mund <strong>të</strong><br />

parafytyrohet rrjedhje e ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> ato <strong>të</strong> shkaktuara nga viruset endoteliotropike,<br />

te <strong>të</strong> cilat, aktivimi endotelial dhe leukocitar çon në hyrje sistemike dhe <strong>të</strong><br />

pakontrolluar <strong>të</strong> citokineve <strong>me</strong> predisponim për <strong>të</strong> shkaktuar insuficiencë kardiopulmonale<br />

dhe multiorganore (Feldmann 2000, Klenk 2005).<br />

(ii) Në shtazët <strong>të</strong> cilat tregojnë fillim <strong>të</strong> ngadalshëm <strong>të</strong> simptomave dhe rrjedhje<br />

<strong>të</strong> s<strong>të</strong>rzgjatur <strong>të</strong> sëmundjes, pamjen e sëmundjes e dominojnë simptomat neurologjike<br />

dhe, histologjikisht, lezionet josupurative <strong>të</strong> trurit (Perkins dhe Swayne<br />

2002a, Kwon 2005). Mirëpo, virusi gjithashtu mund <strong>të</strong> izolohet edhe prej organeve<br />

<strong>të</strong> tjera. Kjo rrjedhje ësh<strong>të</strong> përshkruar tek infekti<strong>me</strong>t eksperi<strong>me</strong>ntale <strong>të</strong><br />

patave, pulave <strong>të</strong> detit, emusët dhe speciet e tjera, <strong>me</strong> shta<strong>me</strong> aziatike <strong>të</strong> sojit<br />

HPAI <strong>H5N1</strong>. Te shpendët për ve mund <strong>të</strong> shihen inflamacione <strong>të</strong> ovareve dhe<br />

tubave ovare pas rupturës së folikulit, i ashtuquajturi, peritoniti vitelin.<br />

(iii) Te rosat, pulëbardhat dhe te harabelat sh<strong>të</strong>piakë, ësh<strong>të</strong> gjetur ve<strong>të</strong>m replikim<br />

i kufizuar viral. Këta zogj kanë treguar ve<strong>të</strong>m pneumoni <strong>të</strong> leh<strong>të</strong> intersticiale,<br />

alveolit, dhe në raste <strong>të</strong> posaç<strong>me</strong>, miokardit limfatik dhe histolitik (Perkins dhe<br />

Swayne 2002a, 2003).<br />

(iv) Në eksperi<strong>me</strong>ntet e përshkruara nga Perkins dhe Swayne (2003), te pëllumbat<br />

dhe gargullat ësh<strong>të</strong> dëshmuar <strong>të</strong> jenë rezisten<strong>të</strong> ndaj infeksionit <strong>H5N1</strong>.<br />

Megjitha<strong>të</strong>, Werner dhe <strong>të</strong> tjerë, (para publikimit) ishin në gjendje <strong>të</strong> nxitnin<br />

sëmundje neurologjike kronike encefaliti josupurativë (Klopffeisch 2006), tek<br />

5/16 pëllumbat <strong>me</strong> dhënie <strong>të</strong> izolatit aktual indonezian HPAI <strong>H5N1</strong>.


Diagnoza diferenciale<br />

Sëmundjet vijuese duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren në shqyrtim për diagnozë diferenciale <strong>të</strong> HPAI<br />

për shkak <strong>të</strong> vetive <strong>të</strong> tyre për <strong>të</strong> shkaktuar sëmundje <strong>me</strong> fillim <strong>të</strong> përnjëhershëm<br />

(<strong>të</strong> papritur), që ka mortalitet <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> ose gjakderdhje <strong>të</strong> lafshës:<br />

a) sëmundja velogjenike Newcastle,<br />

b) laryngotracheitis infectiva (te pulat),<br />

c) lija e rosave,<br />

d) helmimi akut,<br />

e) kolera akute e pulave (pasteurellosis) dhe sëmundjet e tjera septikemike,<br />

f) celuliti bakterial i napës<br />

Format <strong>me</strong> pamje klinike, jo aq <strong>të</strong> rëndë <strong>të</strong> HPAI, mund <strong>të</strong> shkaktojnë edhe konfuzione<br />

edhe më <strong>të</strong> mëdha. Prandaj, për marrjen e <strong>të</strong> gjitha masave <strong>të</strong> mëtejsh<strong>me</strong>,<br />

hulumti<strong>me</strong>t e shpejta laboratorike janë <strong>të</strong> rëndësisë së parë (Elbers 2005).<br />

Diagnoza laboratorike<br />

Marrja e mostrave<br />

Mostrat duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren nga disa mbetje trupash <strong>të</strong> freskëta dhe prej zogjve <strong>të</strong><br />

sëmurë <strong>të</strong> një tufe zogjsh. Teorikisht, marrja adekuate e mostrave do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong><br />

kishte baza statistikore, dhe diagnoza <strong>të</strong> vendosej në nivel <strong>të</strong> tufës së zogjve. Gja<strong>të</strong><br />

marrjes së mostrave nga zogj<strong>të</strong> e dyshuar për HPAI, patje<strong>të</strong>r duhet <strong>të</strong> respektohen<br />

standardet e sigurisë për <strong>të</strong> evituar ekspozimin e marrësve <strong>të</strong> mostrave ndaj<br />

HPAIV potencialisht zooantroponike (Bridges 2002). Udhëzi<strong>me</strong>t janë dhënë<br />

prej CDC-së (CDC 2005).<br />

Për testet virologjike, zakonisht strishot e marra prej kloakës dhe orofaringut<br />

mundësojnë hulumtim <strong>të</strong> mirë laboratorik. Materiali i ngjitur për strisho duhet<br />

<strong>të</strong> përzihet <strong>me</strong> 2-3ml lëng <strong>të</strong> <strong>me</strong>diumit transportues izotonikë steril i cili përmban<br />

antibiotikë dhe proteina (p.sh. 0,5% [peshë/vëllim] albumina <strong>të</strong> serumit <strong>të</strong><br />

gjedhëve – bovin ) deri në 10% <strong>të</strong> serumit <strong>të</strong> gjedhëve ose infuzionit tru-zemër.<br />

Gja<strong>të</strong> autopsisë, e cila kryhet nën kushte <strong>të</strong> sigurta për personelin dhe nën masat<br />

për pengimin e përhapjes së sëmundjes (shih më lart), për qëllim <strong>të</strong> izolimit <strong>të</strong> virusit<br />

<strong>me</strong>rren mostra nga truri, trakea/mushkëri<strong>të</strong>, lieni dhe përmbajtja e zorrëve.<br />

Për nevoja serologjike, <strong>me</strong>rren mostra <strong>të</strong> gjakut nativë. Numri i mostrave <strong>të</strong> marra<br />

duhet <strong>të</strong> mjaftojë për zbulim <strong>të</strong> besueshmërisë prej 95% për para<strong>me</strong>trin e prevalencës<br />

30%.<br />

47


48 Influenca e <strong>shpendëve</strong> (aviane)<br />

Transportimi i mostrave<br />

Strishot, indet dhe gjaku duhet <strong>të</strong> transportohen në <strong>me</strong>dium <strong>të</strong> ftoh<strong>të</strong>, mirëpo<br />

nuk lejohet ngrirja e tyre. Nëse koha e transportimit llogaritet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më e gja<strong>të</strong><br />

se 48 orë, a<strong>të</strong>herë këto mostra duhet <strong>të</strong> ngrihen dhe <strong>të</strong> transportohen <strong>me</strong> akull <strong>të</strong><br />

tha<strong>të</strong>. Në <strong>të</strong> gjitha rastet, duhet <strong>të</strong> përmbushen <strong>të</strong> gjitha rregullat për transportim<br />

<strong>të</strong> sigurt (p.sh. rregullat IATA) për <strong>të</strong> parandaluar përhapjen e sëmundjes dhe<br />

ekspozimin aksidental <strong>të</strong> personelit gja<strong>të</strong> transportimit. Këshillë shumë <strong>me</strong> vend<br />

ësh<strong>të</strong>, që para dërgimit <strong>të</strong> mostrave, <strong>të</strong> kontaktohet laboratori, i cili do <strong>të</strong> pranoj<br />

dërgesën e mostrave për diagnostikë, e edhe më mirë, nëse kontaktimi do <strong>të</strong> bëhet<br />

para marrjes së tyre.<br />

Hapat diagnostikë<br />

Zbulimi i drejtpërdrej<strong>të</strong> i infeksioneve AIV<br />

Parimisht ekzistojnë dy mënyra (paralele) diagnostike <strong>të</strong> cilat provojnë (i) <strong>me</strong> anë <strong>të</strong><br />

<strong>me</strong>todave klasike për ta izoluar dhe subtipizuar <strong>virusin</strong> (shih OIE Manual 2005) dhe<br />

(ii) molekularisht për ta zbuluar dhe karakterizuar gjenomin viral.<br />

(i) Në mënyrë klasike, virusi AI izolohet <strong>me</strong> inokulim <strong>të</strong> lëngut <strong>të</strong> strishos ose homogjenatit<br />

indor te embrioni i veve <strong>të</strong> pulës <strong>të</strong> moshës 9 deri 11 di<strong>të</strong> <strong>të</strong> vjetra, zakonisht<br />

për<strong>me</strong>s qeskës korioalantoike (Woolcock, 2001). Në varësi nga tipi patogjenikë,<br />

embrionet mund ose edhe nuk vdesin brenda pesëdi<strong>të</strong>sh <strong>të</strong> observimit, dhe pothuajse<br />

gjithmonë nuk vërehen kurrfarë ndryshi<strong>me</strong>sh as në <strong>me</strong>mbranën e alantoisit, e as<br />

në embrion (Mutinelli 2003b). Ve<strong>të</strong> e inokuluara <strong>me</strong> material që ka pasur HPAIV,<br />

zakonisht vdesin brenda 48 orësh. Prania e agjentit hemaglutinues mund <strong>të</strong> zbulohet<br />

në lëngun e mbledhur nga alantoisi. Hemaglutinimi (HA) ësh<strong>të</strong> një teknikë jo aq<br />

e ndjesh<strong>me</strong>, e cila kërkon praninë e së paku 106.0 partikula për milili<strong>të</strong>r. Nëse në<br />

inokulim virusi ësh<strong>të</strong> <strong>me</strong> përqendrim <strong>të</strong> vogël, te disa shta<strong>me</strong> LPAIV mund <strong>të</strong> jenë<br />

<strong>të</strong> nevojsh<strong>me</strong> deri në dy pasazha <strong>të</strong> mëtejsh<strong>me</strong> në embrionet e veve, për t’u arritur<br />

shumëzimi i mjaftueshëm i virusit që <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> zbulohet <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> <strong>me</strong>todës HA.<br />

Në rastin e HPAIV-së, për shumëzim <strong>të</strong> suksesshëm <strong>të</strong> hemaglutinineve, mund <strong>të</strong><br />

je<strong>të</strong> më e përshtatsh<strong>me</strong>, nëse për pasazhin e dy<strong>të</strong> përdoret inokulimi i holluar.<br />

Izolatet hemaglutinine karakterizohen antigjenikisht <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> testit <strong>të</strong> inhibimit <strong>të</strong><br />

hemaglutinimit (HI), duke përdorur antiseru<strong>me</strong>t (mono-) specifike kundër subtipit<br />

H 16, dhe për kontrollim, kundër tipave <strong>të</strong> ndryshëm <strong>të</strong> paramyksoviruseve aviane,<br />

<strong>të</strong> cilat gjithashtu tregojnë aktivitet hemaglutinues. Në vazhdim mund <strong>të</strong> caktohet<br />

subtipi NA <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> testit <strong>të</strong> inhibimit <strong>të</strong> neuraminidazës, sërish duke pasur nevojë<br />

për serumin subtip-specifik (Aymard 2003). Në rast se paraqiten izolatet e H5-shit<br />

ose H7-shit, duhet <strong>të</strong> përcaktohet indeksi i patogjenitetit intravenozë (IVPI) <strong>të</strong> tyre,<br />

për <strong>të</strong> bërë dallimin <strong>me</strong>s LP dhe HP biotipave (Allan 1977). Kjo arrihet <strong>me</strong> inokulimin<br />

intravenozë <strong>të</strong> izolatit viralë <strong>të</strong> rritur në ve në dhje<strong>të</strong> zogj pule <strong>të</strong> moshës prej<br />

6 javësh (0.1 ml <strong>të</strong> lëngut alantoik <strong>të</strong> holluar 1 <strong>me</strong> 10, i cili ka ti<strong>të</strong>r më <strong>të</strong> madh se<br />

1 në 18). Zogj<strong>të</strong> observohen për një kohë prej dhje<strong>të</strong> di<strong>të</strong>sh për paraqitjen e simptomave<br />

klinike. Rezultatet përmblidhen <strong>me</strong> një indeks që tregon për HPAI virus, kur<br />

vlera e tij ësh<strong>të</strong> më e madhe se 1,2. Dhe thënë ndryshe, dëshmohet prania e HPAI


izolatit nëse së paku shta<strong>të</strong> prej dhje<strong>të</strong> zogjve (75%) <strong>të</strong> inokuluar vdesin gja<strong>të</strong> kohës<br />

së observimit.<br />

Procedura klasike e përshkruar mund <strong>të</strong> ndihmojë në vendosjen e diagnozës brenda<br />

pesë di<strong>të</strong>sh, mirëpo nganjëherë mund <strong>të</strong> kalojnë edhe dy-javë për <strong>të</strong> dëshmuar praninë<br />

e AIV. Përveç kësaj, parakusht për kë<strong>të</strong> mënyrë diagnostike janë edhe mjetet<br />

kualitative diagnostike (ve<strong>të</strong> SPF, antiseru<strong>me</strong>t specifike për subtipat H dhe N) si dhe<br />

personeli i ushtruar. Deri më sot, nuk ekzistojnë kultura qelizore për izolimin e AIV<br />

<strong>të</strong> cilat kanë ndjeshmërinë e embrionit <strong>të</strong> vezës së pulës (Seo 2001).<br />

(ii) Mënyrë më e shpej<strong>të</strong>, sidomos a<strong>të</strong>herë kur kërkohet përjashtimi i infeksionit,<br />

ësh<strong>të</strong> ajo <strong>me</strong> teknikën molekulare, e cila gjithashtu ësh<strong>të</strong> sekuencore: prania e RNAsë<br />

specifike për influencën A zbulohet <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> reaksionit zinxhiror <strong>të</strong> poli<strong>me</strong>razës<br />

së transkripsionit reverzë (RT-PCR), i cili synon frag<strong>me</strong>ntet e gjeneve M, seg<strong>me</strong>ntin<br />

më <strong>të</strong> ruajtur <strong>të</strong> gjenomit <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës (Fouchier 2000, Spackman 2002),<br />

ose gjenin e nukleokapsidës (Dybkaer 2004). Kur fitohet rezultat pozitiv, a<strong>të</strong>herë<br />

lëshohen frag<strong>me</strong>ntet amplifikuese RT-PCR <strong>të</strong> gjeneve <strong>të</strong> hemaglutininës së subtipave<br />

H5 dhe H7, për <strong>të</strong> zbuluar pranin e AI viruseve (Dybkaer 2004, Spackman 2002).<br />

Kur sërish testi tregohet pozitiv, vazhdohet <strong>me</strong> diagnozën molekulare <strong>të</strong> patotipit<br />

(LP ose HP) <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> frag<strong>me</strong>nteve sekvencionale <strong>të</strong> HA gjenit, i cili përmban edhe<br />

skajin e shkëputur endoproteolitik. Izolatet që prezantojnë <strong>me</strong> aminoacidet bazike<br />

multiple klasifikohen si HPAI. PCR dhe teknika <strong>të</strong> tjera zbuluese <strong>të</strong> DNA-së, janë<br />

përgatitur për zbulimin e sojeve <strong>të</strong> vijës aziatike <strong>H5N1</strong> (Collins 2002, Payungporn<br />

2004, Ng 2005). Subtipat H5/H7 mund <strong>të</strong> zbulohen <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> analizës kanonike<br />

RT-PCR kurse në vazhdim <strong>me</strong> analizë sekvenciale zbulimi i nënnjësisë HA-2 (Phipps<br />

2004). Gjithashtu ekzistojnë pri<strong>me</strong>rë specifikë për çdo subtip NA. Karakterizimi i<br />

plo<strong>të</strong> mund <strong>të</strong> arrihet brenda tri di<strong>të</strong>ve, veçanërisht kur përdoren teknikat më <strong>të</strong> reja<br />

PCR (Perdue 2003, Lee and Suarez 2004). Sido që <strong>të</strong> je<strong>të</strong>, tani gjenden në zhvillim<br />

çipat DNA, <strong>të</strong> cilët do <strong>të</strong> mundësojnë tipizimin e mëtejshëm <strong>të</strong> viruseve AI (Li 2001,<br />

Kessler 2005). Diagnoza përjashtuese ësh<strong>të</strong> e mundsh<strong>me</strong> brenda një dite pune <strong>të</strong><br />

vet<strong>me</strong>.<br />

Mangësi<strong>të</strong> e diagnostikës molekulare janë çmimi i cili duhet <strong>të</strong> paguhet për pajisjet<br />

dhe materialet shpenzuese, mirëpo në anën tje<strong>të</strong>r, <strong>me</strong> më pak personel mund <strong>të</strong> analizohen<br />

më shumë mostra dhe në kohë më <strong>të</strong> shkur<strong>të</strong>r, krahasuar <strong>me</strong> izolimin e virusit<br />

<strong>me</strong> anë <strong>të</strong> embrionit <strong>të</strong> vesë. Megjitha<strong>të</strong>, nuk duhet <strong>të</strong> fshihet, se çdo reaksion PCR<br />

ose hibridizim, në krahasim <strong>me</strong> izolimin e viruseve nga ve<strong>të</strong>, mban pasigurinë, e cila<br />

lidhet <strong>me</strong> mutacionet specifike <strong>të</strong> izolatit <strong>të</strong> pranishëm për vendet reaguese <strong>të</strong> pri<strong>me</strong>rit<br />

dhe/ose probës, <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> çojnë në rezultat <strong>të</strong> rrejshëm negativ <strong>të</strong> testit.<br />

Prandaj, kombinimi i <strong>me</strong>todave molekulare (p.sh. për qëlli<strong>me</strong> skrinimi) dhe klasike<br />

(p.sh. për karakterizimin final <strong>të</strong> izolatit dhe për konfirmimin e diagnozës te një rast<br />

indeksor) mund <strong>të</strong> ndihmojë në baraspeshimin e mangësive që <strong>të</strong> dy principeve.<br />

Testet e shpejta janë përgatitur për zbulim <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> imunofluorescencës <strong>të</strong> antigjenit<br />

viralë në gjurmët indore dhe prerjet (seksionet) kriostate, ose teknikës së veçan<strong>të</strong> enzimatike<br />

ELISA, si dhe dip-stick lateral flow systems për lëngjet e strishove. Deri më<br />

tani, këto teknika janë treguar më pak <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong> sesa izolimi i virusit ose PCR-ja,<br />

prandaj dhe ësh<strong>të</strong> e vështirë që për dëshmimin e diagnozës, ato <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren si ligjore,<br />

sidomos në rastet indeksore (Davison 1998, Selleck 2003, Cattoli 2004). Përdorimi<br />

49


50<br />

në veterinë i <strong>të</strong> ashtu quajturve pen side tests ende ësh<strong>të</strong> në stadet fillestare dhe punohet<br />

në zhvillimin e mëtejshëm <strong>të</strong> tyre.<br />

Zbulimi jo i drejtpërdrej<strong>të</strong> i infeksioneve AIV<br />

Serologjia mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> <strong>me</strong>todë e përshtatsh<strong>me</strong> për hulumti<strong>me</strong> skrining në<br />

kuadër <strong>të</strong> një fer<strong>me</strong> shpendësh (Beck 2003). Për zbulimin e antitrupave specifikë<br />

AIV në mostrat e seru<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> zogjve, ose në <strong>të</strong> verdhën e vezëve <strong>të</strong> lëshuara,<br />

testi i inhibimit <strong>të</strong> hemaglutinimit (HI) <strong>me</strong> përdorim <strong>të</strong> antigjeneve <strong>të</strong> subtipeve<br />

referente, ende paraqet standardin më <strong>të</strong> mirë. Antitrupat grup-specifik (virusi i<br />

influencës tipi A) kundër proteinës së nukleokapsidës gjithashtu mund <strong>të</strong> zbulohet<br />

<strong>me</strong> imunoprecipitim xhelë-agari dhe <strong>me</strong> ELISA test (Meulemans 1987,<br />

Snyder 1985, Jin 2004). Formatet ELISA kompetitive mundësojnë kontrolli<strong>me</strong>t<br />

e seru<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> <strong>të</strong> gjitha llojeve <strong>të</strong> zogjve, pavarësisht se a gjenden në dispozicion<br />

konjugatet species-specifike (Shafer 1998, Zhou 1998). Ësh<strong>të</strong> raportuar një ELISA<br />

format për zbulimin e antitrupave H7-specifikë (Sala 2003), mirëpo ende nuk<br />

gjendet në përdorim një test i tillë për zbulimin e antitrupave H5-specifikë në<br />

seru<strong>me</strong>t e <strong>shpendëve</strong>.<br />

Kinetika e antitrupave subtip specifikë varet nga karakteristika e zinxhirit viral,<br />

dhe në vend <strong>të</strong> parë, nga speciesi i nikoqirit. Te zogj<strong>të</strong> e ngjashëm <strong>me</strong> pulën,<br />

antitrupat mund <strong>të</strong> zbulohen <strong>me</strong> siguri gja<strong>të</strong> javës së dy<strong>të</strong> pas ekspozimit <strong>të</strong> tyre;<br />

antitrupat mund <strong>të</strong> zbulohen në <strong>të</strong> verdhin e vezës pas disa di<strong>të</strong>sh (Beck 2003).<br />

Prodhimi dhe zbulimi i antitrupave te zogj<strong>të</strong> e llojit Anatidae ësh<strong>të</strong> shumë më i<br />

ndryshueshëm (Suarez dhe Shultz-Cherry 2000).<br />

Transmisioni - bartja e virusit<br />

Bartja e virusit ndërmjet <strong>shpendëve</strong><br />

Viruset e influencës aviane <strong>të</strong> patogjenitetit <strong>të</strong> ul<strong>të</strong>, te shpendët e ujërave gjenetikisht<br />

kanë qarkullim <strong>të</strong> qëndrueshëm (Webster 1992). Cikli i infeksionit<br />

në <strong>me</strong>sin e <strong>shpendëve</strong> varet prej zinxhirit <strong>të</strong> bartjes (transmisionit) fekalooralë.<br />

Përveç bartjes direkte prej nikoqirit në nikoqir, te gjitarët (njerëzit, derrat dhe<br />

kuajt) e rëndësish<strong>me</strong> ësh<strong>të</strong> edhe bartja indirekte via ujit <strong>të</strong> kontaminuar <strong>me</strong> viruse<br />

dhe sendeve <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> kontaminuara, ndër <strong>të</strong> cilat dominon bartja aerosole. Te<br />

shpendët, titri më i madh i matur i ekskrecioinit ka arritur deri në 108.7 x 50<br />

% <strong>të</strong> dozës infektuese <strong>të</strong> vesë (EID50) për gram glasa (Webster 1978). Mesatarja<br />

e titrit ësh<strong>të</strong> më e vogël. Viruset e influencës aviane, <strong>me</strong> gjithë strukturën e tyre<br />

morfologjike <strong>të</strong> ndërlikuar virale, kanë af<strong>të</strong>si <strong>të</strong> madhe për <strong>të</strong> ruajtur infektivitetin<br />

e tyre në kushtet e jasht<strong>me</strong>, sidomos në ujërat sipërfaqësorë (Stallknecht<br />

1990a+b, Lu 2003). Viruset në ujë kanë ruajtur infektivitetin e tyre edhe për<br />

më tepër se 100 di<strong>të</strong> në 17°C. Virusi i mbajtur nën temperaturën–50°C mund<br />

<strong>të</strong> ruhet për kohë <strong>të</strong> pacaktuar. Të dhënat e ofruara prej Ito dhe <strong>të</strong> tjerë (1995) si<br />

dhe Okazaki dhe <strong>të</strong> tjerë (2000), kanë dhënë dëshmi, se në rajonet palearktike,<br />

viruset e influencës aviane kanë mbijetuar gja<strong>të</strong> dimrit në ujin e ngrirë <strong>të</strong> liqenit,


në mungesë <strong>të</strong> nikoqirit <strong>të</strong> tyre natyror. Zogj<strong>të</strong> e kthyer gja<strong>të</strong> stinës së ardhsh<strong>me</strong>,<br />

<strong>me</strong> qëllim shumimi, ose pasardhësit e ndjeshëm <strong>të</strong> tyre, riinfektohen nga viruset<br />

e liruar ras<strong>të</strong>sisht nga shkrirja e ujit <strong>të</strong> akullnajave. Në bazë <strong>të</strong> këtyre <strong>të</strong> dhënave<br />

ësh<strong>të</strong> ngritur hipoteza, se viruset e influencës mund <strong>të</strong> ruhen për shumë vite në<br />

akullin ambiental (Smith 2004), dhe se mund <strong>të</strong> riciklohen nga rezervuarët e<br />

këtillë viruset shumë <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r antikë (Rogers 2004).<br />

Infektimi i tufave <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> zogjve <strong>me</strong> viruse LPAI <strong>të</strong> subtipit H5 ose H7,<br />

paraqet hallkën më <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> zinxhirit <strong>të</strong> infeksionit, <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> çojnë<br />

deri në zhvillimin de novo <strong>të</strong> biotipave tejet patogjenë. Rreziku që infeksioni <strong>të</strong><br />

bartet nga zogj<strong>të</strong> e egër te zogj<strong>të</strong> e fermave ësh<strong>të</strong> më i madh, nëse këta <strong>të</strong> fundit<br />

lëvizin lirshëm, ndajnë ujin e pijes <strong>me</strong> zogj<strong>të</strong> e egër, ose përdorin ujin ose ushqimin<br />

që mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i kontaminuar nga hedhurinat e zogjve <strong>të</strong> egër (Capua 2003,<br />

Henzler 2003). Zogj<strong>të</strong> infektohen nga kontakti direkt <strong>me</strong> shtazët virus-ekskretuese<br />

ose ekskrecionet e tyre ose nga kontakti <strong>me</strong> vektorët (abiotikë) <strong>të</strong> cilët janë<br />

<strong>të</strong> kontaminuar <strong>me</strong> material që përmban viruse. Pasi <strong>të</strong> arrijnë <strong>të</strong> hyjnë viruset<br />

te shpendët sh<strong>të</strong>piake ose <strong>të</strong> fermave, LPAIV mund <strong>të</strong> varet ose <strong>të</strong> mos varet nga<br />

faza e adaptimit <strong>të</strong> tij në specien e hyrë <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong>, para se <strong>të</strong> ekskretohet në sasi<br />

<strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> që <strong>të</strong> shkaktohet bartja horizontale brenda asaj fer<strong>me</strong>/tufe zogjsh<br />

ose edhe te tufa <strong>të</strong> tjera zogjsh. Kur krijohet HPAIV nga tufa e zogjve <strong>të</strong> infektuar<br />

nga LPAIV, ai përhapet <strong>me</strong> rrugë <strong>të</strong> njëj<strong>të</strong>. Tregjet e ashtuquajtura “<strong>të</strong> lagshta”, ku<br />

bëhet shitja e <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> gjalla në kushte <strong>të</strong> dendësisë së madhe, janë përhapësit<br />

e shumëfish<strong>të</strong> <strong>të</strong> infeksionit (Shortridge 1998, Bulaga 2003).<br />

Masat për sigurinë biologjike, <strong>të</strong> cilat synojnë izolimin e fermave <strong>të</strong> mëdha,<br />

parandalojnë në mënyrë <strong>të</strong> efektsh<strong>me</strong> bartjen nga ferma në fermë <strong>me</strong> rrugë <strong>me</strong>kanike,<br />

siç bëhet <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> pajisjeve <strong>të</strong> kontaminuara, automobilave, ushqi<strong>me</strong>ve,<br />

kafazeve ose veshmbathjeve – e sidomos <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> këpucëve. Një analizë e epizootisë<br />

italiane HPAI në vitin 1999/2000 ka nxjerrë në shesh rreziqet vijuese për<br />

bartje <strong>të</strong> viruseve: lëvizja e tufës së infektuar (1.0%), kontakti i drejtpërdrej<strong>të</strong><br />

gja<strong>të</strong> transportimit në thertore (8.5%), banimi në afërsi <strong>të</strong> tufës së infektuar prej<br />

1 km (26.2%), makinat e përdorura për transportimin e ushqimit, shtrojës ose<br />

<strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> ngordhura (21.3%), kontaktet e tjera jo <strong>të</strong> drejtpërdrejta për<strong>me</strong>s<br />

ndërrimit <strong>të</strong> punëtorëve <strong>të</strong> fermave, makinave punuese, e <strong>të</strong> tjera (9.4%) (Marangon<br />

dhe Capua 2005). Gja<strong>të</strong> epizootisë italiane nuk ka pasur shenja për bartje<br />

aerogjene. Mirëpo, gja<strong>të</strong> shpërthi<strong>me</strong>ve në Holandë (2003) dhe Kanada (2004),<br />

ësh<strong>të</strong> marrë në konsidera<strong>të</strong> edhe bartja aerogjene (Landman dhe Schrier 2004,<br />

Lees 2004). Roli i vektorëve <strong>të</strong> gjallë, siç janë minj<strong>të</strong> ose mizat, që mund <strong>të</strong><br />

veprojnë ve<strong>të</strong>m si “vektorë <strong>me</strong>kanikë” ndërsa ve<strong>të</strong> nuk janë <strong>të</strong> infektuar, ësh<strong>të</strong><br />

nënvlerësuar shumë tepër, mirëpo, sigurisht se nuk paraqesin faktorin kryesor.<br />

Deri në paraqitjen e sojit aziatik <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> HPAIV-së, ri-hyrja (kthimi) i HPAIVsë<br />

prej <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> buta në popullacionet e <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> egra, nuk ka pasur<br />

kurrfarë roli signifikant. Mirëpo, në prill <strong>të</strong> vitit 2005, në liqenin Qinghai <strong>të</strong><br />

Kinës Veriore paraqitet sëmundja e shkaktuar nga soji aziatik <strong>H5N1</strong> e cila përfshiu<br />

mijëra pata kokë-tullace dhe specie <strong>të</strong> tjera migrator patash (Chen 2005, Liu<br />

2005). Prandaj, në <strong>të</strong> ardh<strong>me</strong>n gjithsesi duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rret parasysh bartja e sojit<br />

aziatik <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> virusit për<strong>me</strong>s zogjve <strong>të</strong> egër, në kuadër <strong>të</strong> koncepteve preventive<br />

(e diskutuar më posh<strong>të</strong>).<br />

51


52<br />

Prej fundit <strong>të</strong> vitit 2003, në Azi janë paraqitur disa viruse <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> cilët janë<br />

mjaft patogjenikë për pulat, por jo për patat (Sturm-Ramirez 2005). <strong>Infeksionet</strong><br />

eksperi<strong>me</strong>ntale <strong>me</strong> izolatet e këtilla treguan përzierje heterogjenike sipas analizave<br />

gjenetike dhe sipas kapaciteteve për formimin e pllakeve në kulturat qelizore<br />

(Hulse Post 2005). Patat që mbijetuan infeksionin <strong>me</strong> këto izolate, treguan se në<br />

di<strong>të</strong>n e 17 ekskretonin popullacionin viral, i cili kishte humbur potencialin patogjenik<br />

për patat. Kur në terren përdoren shenjat klinike për skrinimi <strong>të</strong> pranisë<br />

së HPAIV <strong>H5N1</strong>, patat, për kë<strong>të</strong> virus, mund <strong>të</strong> bëhen si “kali i Trojës” (Webster<br />

2006).<br />

Bartja në njerëz<br />

Bartja e viruseve <strong>të</strong> influencës aviane te njerëzit, e cila çon në zhvillimin <strong>të</strong> sëmundjes<br />

së hetuesh<strong>me</strong> klinikisht, ësh<strong>të</strong> ngjarje e rrallë (tabela 3). Vlerësuar nga<br />

potenciali i ekspozimit <strong>të</strong> miliona njerëzve ndaj HPAIV <strong>H5N1</strong> në Azinë Juglindore,<br />

numri aktual i rasteve humane <strong>të</strong> doku<strong>me</strong>ntuara, i cili rritet vazhdimisht<br />

viteve <strong>të</strong> fundit, nga vështrimi krahasues, duhet <strong>të</strong> konsiderohet i vogël (http://<br />

www.who.int/csr/disease/avian_influenza/country/en).<br />

Tabela 3: <strong>Infeksionet</strong> e doku<strong>me</strong>ntuara <strong>të</strong> njerëzve <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës aviane*<br />

Data Shteti Soji Raste<br />

(vdekje)<br />

Simptomat Burimi<br />

1959 SHBA H7N7** 1 respiratore udhëtim tejoqeanik<br />

1995 Britania H7N7 1 konjunktivit patat sh<strong>të</strong>piake<br />

e Madhe<br />

(liqeni i përbashkët<br />

<strong>me</strong> shpendët e egra)<br />

1997 Hong Kong <strong>H5N1</strong>** 18(6) respiratore<br />

/pneumonia<br />

ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

1998 Kina<br />

(Guangdong)<br />

H9N2 5 e panjohura i panjohur<br />

1999 Hong-Kong H9N2 2 respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong>; i<br />

panjohur<br />

2003<br />

shk.<br />

Hong-Kong <strong>H5N1</strong>** 2(1) respiratore i panjohur<br />

2003 Holanda H7N7** 89(1) konjunktivit ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

mars<br />

(pneumonia, në<br />

raste fatale insufi­<br />

cienca respiratore)<br />

2003<br />

dhjet.<br />

Hong-Kong H9N2 1 respiratore i panjohur<br />

2003 New York H7N2 1 respiratore i panjohur<br />

2003 Vietnami <strong>H5N1</strong>** 3(3) respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

2004 Vietnami <strong>H5N1</strong>** 29(20) respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

2004 Tajlanda <strong>H5N1</strong>** 17(12) respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong>


2004 Kanada H7N3** 2 konjunktivit ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

2005 Vietnami <strong>H5N1</strong>** 61(19) respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

2005 Tajlanda <strong>H5N1</strong>** 5(2) respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

2005 Kina <strong>H5N1</strong>** 7(3) respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

2005 Kamboxhia <strong>H5N1</strong>** 4(4) respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

2005 Indonezia <strong>H5N1</strong>** 16(11) respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

2006 Turqia <strong>H5N1</strong>** 3(3) respiratore ferma e <strong>shpendëve</strong><br />

* Burimi: Avian influenza – assessing the pandemic threat. WHO,<br />

http://www.who.int/csr/disease/influenza/WHO_CDS_2005_29/en/,<br />

e marrë <strong>me</strong> 06 January 2006.<br />

** Tejet patogjenikë për shpendët e fermave<br />

Ndërlidhja e parë e sojit aziatik HPAIV <strong>H5N1</strong> <strong>me</strong> sëmundjen respiratore <strong>të</strong> njeriut<br />

ësh<strong>të</strong> observuar në Hong-Kong në vitin 1997, kur vdiqën 6 nga 18 njerëzit e<br />

infektuar <strong>me</strong> <strong>H5N1</strong>. Këto raste epidemiologjikisht lidhen <strong>me</strong> një shpërthim <strong>të</strong><br />

<strong>H5N1</strong> tejet patogjenikë në tregjet e zogjve <strong>të</strong> gjallë (Yuen 1998, Claas 1998, Katz<br />

1999). Rreziku për transmision direkt <strong>të</strong> viruseve <strong>H5N1</strong>prej zogjve në njerëz,<br />

duket se ësh<strong>të</strong> më i madh te personat që kanë kontakt <strong>të</strong> afërt <strong>me</strong> shpendët e<br />

gjalla <strong>të</strong> infektuara, ose sipërfaqet ose objektet shumë <strong>të</strong> kontaminuara <strong>me</strong> glasa<br />

<strong>të</strong> atyre <strong>shpendëve</strong>. Rreziku nga ekspozimi konsiderohet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> substancial<br />

gja<strong>të</strong> therjes, heqjes së pendëve, copëtimit <strong>të</strong> mishit dhe përgatitjes së <strong>shpendëve</strong><br />

për zierje (http://www.who.int/csr/don/2005_08_18/en/). Virusi i sojit aziatik<br />

HPAI <strong>H5N1</strong> mund <strong>të</strong> zbulohet nga <strong>të</strong> gjitha indet – përfshirë edhe mishin – e<br />

trupit <strong>të</strong> ngordhur <strong>të</strong> shpendit. Në rastet e këtilla, ësh<strong>të</strong> raportuar, se personi që<br />

ka bërë therjen ose përgatitjen për konsumim <strong>të</strong> zogut <strong>të</strong> sëmurë, ësh<strong>të</strong> sëmurë<br />

rëndë për vdekje, ndërsa pjesëtarët e tjerë <strong>të</strong> familjes që kanë ngrënë së bashku<br />

gjellën e përgatitur nga mishi i infektuar, nuk janë sëmurë (http://www.who.<br />

int/csr/don/2005_10_13/en/index.html).<br />

Soji H9N2 në Hong-Kong SAR në vitin 1999 ka shkaktuar te dy fëmijë simptoma<br />

<strong>të</strong> buta, <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> gripin, dhe në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> dhjetorit 2003 te një fëmijë<br />

(Saito 2001, Butt 2005). Në kë<strong>të</strong> kohë, soji qarkullues H9N2 në shpendë <strong>të</strong><br />

fermave ka shkaktuar simptoma signifikante dhe përqindje letale te llojet tejet <strong>të</strong><br />

ndjesh<strong>me</strong>, siç janë pulat dhe pulat e detit.<br />

Deri në kohët e sodit, nuk ekziston dëshmi, se mishi i zier mirë i <strong>shpendëve</strong><br />

ose prodhi<strong>me</strong>t e <strong>shpendëve</strong>, janë burimi i infeksioneve humane <strong>me</strong> sojin aziatik<br />

<strong>H5N1</strong>. OBSH-ja rekomandon, si rregull <strong>të</strong> përgjithsh<strong>me</strong>, që mishi <strong>të</strong> zihet mirë,<br />

ashtu që <strong>të</strong> gjitha pjesët e mishit <strong>të</strong> arrijnë temperaturën e brendsh<strong>me</strong> prej 70°C.<br />

Në kë<strong>të</strong> temperaturë, viruset e influencës inaktivizohen, dhe i përgatitur kështu,<br />

bëhet i sigurt çdo mish i freskët i <strong>shpendëve</strong> i kontaminuar <strong>me</strong> virus <strong>H5N1</strong><br />

(WHO 2005).<br />

Bartja te gjitarët e tjerë<br />

Viruset e influencës aviane janë bartur te lloje <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> <strong>të</strong> gjitarëve, në raste <strong>të</strong><br />

ndrysh<strong>me</strong>. Edhe në këto raste, në ciklet pasardhëse <strong>të</strong> replikimit dhe adaptimit, mund<br />

53


54<br />

<strong>të</strong> hasen soje <strong>të</strong> reja epidemiologjike. Sidomos derrat kanë qenë <strong>të</strong> përfshirë shpeshherë<br />

gja<strong>të</strong> kali<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> këtilla “interklasore”. Në populla<strong>të</strong>n e derrave në Evropë, kryesisht<br />

dominon virusi H1N1 i ngjashëm <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> (Heinen 2002) dhe një<br />

virus H1N2, virus reasortant human-avian, i izoluar së pari herë në Britani <strong>të</strong> Madhe<br />

në vitin 1992, dhe që ësh<strong>të</strong> i pranishëm qysh prej a<strong>të</strong>herë (Brown 1998). Në SHBA,<br />

qarkullon një reasortant trefishë (H3N2) në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> atij klasik H1N1, human H3N2<br />

dhe subtipit avian (Olsen 2002). Subtipat e tjerë, <strong>të</strong> cilët sigurisht se janë <strong>me</strong> origjinë<br />

nga ai avian (p.sh. H1N7, H4N6), janë gjetur shumë rrallë herë kryesisht te derrat<br />

(Brown 1997, Karasin 2000). Një virus H9N2 <strong>me</strong> prejardhje aviane ësh<strong>të</strong> i përhapur<br />

<strong>me</strong>satarisht në populla<strong>të</strong>n e derrave në Kinën Lindore (Xu 2004). Përveç derrave,<br />

ësh<strong>të</strong> treguar se edhe kuajt dhe gjitarët detarë mund <strong>të</strong> fitojnë viruset e influencës A<br />

nga buri<strong>me</strong>t e <strong>shpendëve</strong> (Guo 1992, Ito 1999).<br />

Ësh<strong>të</strong> përshkruar infeksioni natyror i luanëve dhe maceve <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> mëdha <strong>me</strong> <strong>H5N1</strong><br />

në kopshtin zoologjik në Tajlandë, pasi që shtazët janë ushqyer <strong>me</strong> mishin e pulave <strong>të</strong><br />

infektuara (Keawcharoen 2004, Quirk 2004, Amosin 2005). Kanë pasuar sëmundjet<br />

e rënda <strong>me</strong> shkallë <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> mortalitetit. Gjithashtu, në <strong>të</strong> njëjtin kopsht zoologjik<br />

janë paraqitur transmisione nga macja-në-mace (Thanawongnuwech 2005). Ky ka<br />

qenë raporti i parë i infeksioneve <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës te llojit Felidae. Macet<br />

evropiane qi<strong>me</strong>shkurtra mund <strong>të</strong> infektohen eksperi<strong>me</strong>ntalisht <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> <strong>H5N1</strong><br />

(Kuiken 2004).<br />

Në Vietnam, në vitin 2004, janë grumbulluar 3000 mostra serumi <strong>të</strong> marrë nga<br />

derrat endacakë, <strong>të</strong> cilat janë testuar serologjikisht për dëshmimin e ekspozimit <strong>të</strong><br />

derrave ndaj virusit <strong>H5N1</strong> (Choi 2005). Me testin e neutralizimit dhe analizën Western<br />

bot, ësh<strong>të</strong> vërtetuar se ve<strong>të</strong>m 0.25% e mostrave kanë qenë sero-pozitive. Me<br />

infeksione eksperi<strong>me</strong>ntale ësh<strong>të</strong> dëshmuar, se derrat mund <strong>të</strong> infektohen <strong>me</strong> viruset<br />

<strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> izoluar në Azi në vitin 2004 prej buri<strong>me</strong>ve humane dhe aviane. Simptomat<br />

e vet<strong>me</strong> <strong>të</strong> hetuesh<strong>me</strong> klinikisht për praninë e infeksionit kanë qenë kolla e leh<strong>të</strong> dhe<br />

ngritja e temperaturës trupore, për ka<strong>të</strong>r di<strong>të</strong> pas infeksionit. Së paku për 6 di<strong>të</strong>, virusi<br />

ka mundur <strong>të</strong> izolohet nga indet e rrugëve <strong>të</strong> sipër<strong>me</strong> respiratore. Titri më i lar<strong>të</strong><br />

nga strishoja e hundës ësh<strong>të</strong> gjetur në di<strong>të</strong>n e dy<strong>të</strong> pas infeksionit, mirëpo, asnjëri<br />

nga derrat e infektuar nuk e ka bartur sëmundjen te derrat tjerë në kontakt. Viruset<br />

<strong>H5N1</strong> tejet letale qarkullues në Azi, duket se kanë af<strong>të</strong>si natyrore që <strong>të</strong> infektojnë<br />

derrat. Sido që <strong>të</strong> je<strong>të</strong>, incidenca e infeksioneve <strong>të</strong> këtilla ka qenë relativisht e vogël.<br />

Nën kushtet eksperi<strong>me</strong>ntale, asnjëri nga viruset testues aviane dhe humane <strong>H5N1</strong><br />

nuk ësh<strong>të</strong> bartur në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> derrave (Choi 2005). Bazuar në këto observi<strong>me</strong>, ndoshta<br />

derrat aktualisht nuk luajnë rol në epidemiologjinë e sojit aziatik <strong>të</strong> <strong>H5N1</strong>.<br />

Në Gjermani, Holandë dhe Belgjikë, shpërthimi epidemik në pranverën e vitit 2003<br />

i influencës aviane H7N7 tejet patogjenikë për shpendtari, ka shkaktuar infeksion<br />

dhe sëmundje <strong>të</strong> leh<strong>të</strong>, kryesisht konjunktivit, te 89 punëtorët e fermave, <strong>të</strong> cilët u<br />

janë ekspozuar shtazëve dhe trupave <strong>të</strong> tyre <strong>të</strong> ngordhur (Koopmans 2004). Infeksioni<br />

i një veterinari ka shkaktuar një sindromë <strong>të</strong> insuficiencës respiratore akute dhe<br />

ka marrë rrjedhë fatale (Fouchier 2004). Përveç kësaj, gja<strong>të</strong> shpërthimit holandez,<br />

infeksioni H7N7 ësh<strong>të</strong> vërtetuar serologjikisht dhe virologjikisht te disa kontaktues<br />

familje, ka<strong>të</strong>r prej <strong>të</strong> cilëve kanë treguar konjunktivit (Du Ry van Beest Holle 2005).


Në raste <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> njerëzve, në Itali dhe Japoni, janë doku<strong>me</strong>ntuar<br />

infeksione natyrore (asimptomatike) <strong>me</strong> soje LPAIV <strong>të</strong> subtipave H9, H7 dhe H5<br />

(Zhou 1996, Puzelli 2005, Pro<strong>me</strong>d 20060110.0090).<br />

Në një raport <strong>të</strong> pavërtetuar (anekdotal) (Pro<strong>me</strong>d Mail 20050826), ësh<strong>të</strong> për<strong>me</strong>ndur<br />

infeksioni <strong>me</strong> <strong>H5N1</strong> <strong>me</strong> përfundim letalë i tri maceve <strong>të</strong> racës cibet <strong>të</strong> lindura në<br />

kafesë <strong>të</strong> parkut nacional në Vietnam. Burimi i infeksionit mbetet i pasqaruar. Njëzet<br />

macet e tjera cibetane <strong>të</strong> <strong>të</strong> njëjtit lloj, <strong>të</strong> cilat ishin në kafazin pranë, nuk janë sëmurë<br />

fare.<br />

Viruset e influencës aviane asnjëherë nuk janë hetuar te minj<strong>të</strong>, lepujt dhe te gjitarët<br />

tjerë <strong>të</strong> pranishëm në tregjet për shitje <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> gjalla në Hong-Kong, ku 20%<br />

e pulave janë treguar pozitive në sojin aziatik <strong>të</strong> <strong>H5N1</strong> (Shortridge 1998).<br />

Epidemiologjia<br />

Shpendët e fermave<br />

Deri në fundin e vitit 2003, HPAI ësh<strong>të</strong> konsideruar si sëmundje e rrallë e <strong>shpendëve</strong><br />

<strong>të</strong> fermave. Prej vitit 1959, janë raportuar ve<strong>të</strong>m 24 shpërthi<strong>me</strong> epidemike primare<br />

në <strong>të</strong>rë bo<strong>të</strong>n (tabela 1). Shumica ësh<strong>të</strong> paraqitur në Evropë dhe në A<strong>me</strong>rikë. Numri<br />

më i madh ka pasur kufizim gjeografik, <strong>me</strong> ve<strong>të</strong>m pesë prej tyre që kanë rezultuar<br />

<strong>me</strong> përhapje signifikante te një numër i fermave, dhe ve<strong>të</strong>m një që ka pasur përhapje<br />

internacionale. Asnjëra prej tyre nuk ka arritur madhësinë e shpërthimit epidemik<br />

aziatik <strong>të</strong> <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> vitit 2004 (WHO 2004/03/02). Deri në di<strong>të</strong>t e sot<strong>me</strong>, <strong>të</strong> gjitha<br />

shpërthi<strong>me</strong>t e formës tejet patogjene janë shkaktuar nga viruset e influencës A <strong>të</strong><br />

subtipave H5 dhe H7.<br />

Te shpërthi<strong>me</strong>t e kaluara, faktorët kryesorë për përhapjen e HPAIV-së kanë qenë<br />

tregtia ilegale ose lëvizja e zogjve <strong>të</strong> gjallë <strong>të</strong> infektuar ose produkteve <strong>të</strong> tyre <strong>të</strong><br />

papërpunuara, dhe bartja pa dashje <strong>me</strong>kanike e viruseve për<strong>me</strong>s lëvizjes së njerëzve<br />

(udhëtarët, refugja<strong>të</strong>t, etj).<br />

Një di<strong>me</strong>nsion i ri shpërthi<strong>me</strong>ve epidemike HPAI njihet në fund <strong>të</strong> vitit 2003. Prej<br />

gjysmës së dy<strong>të</strong> <strong>të</strong> dhjetorit 2003, e deri në fillim <strong>të</strong> shkurtit 2004, janë raportuar<br />

shpërthi<strong>me</strong> epidemike <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> sojit aziatik HPAI <strong>H5N1</strong> në fermat e <strong>shpendëve</strong><br />

në Kore, Vietnam, Japoni, Tajlandë, Kamboxhia, Laos, Indonezi dhe Kinë. Paraqitja<br />

simultane në disa shtete e epidemive <strong>të</strong> mëdha <strong>të</strong> influencës <strong>H5N1</strong> tejet patogjene<br />

te shpendët e fermave, ka qenë ngjarja e pa precedent. Të gjitha përpjekjet e bëra <strong>me</strong><br />

synim zhdukjen e sëmundjes, deri më tani kanë dështuar. Edhe pse u grumbu-lluan<br />

dhe u shka<strong>të</strong>rruan si masë preventive rreth 150 milionë zogj, <strong>H5N1</strong> tani konsiderohet<br />

endemike në shumë pjesë <strong>të</strong> Indonezisë dhe Vietnamit, si dhe në disa pjesë <strong>të</strong><br />

Kamboxhias, Kinës, Tajlandës, dhe ndoshta gjithashtu dhe <strong>të</strong> Laosit.<br />

Virusi origjinal, i paraqitur për <strong>të</strong> parën herë në vitin 1997, ka qenë nga prindërit<br />

reasortant, duke përfshirë së paku <strong>virusin</strong> <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> pa<strong>të</strong>s sh<strong>të</strong>piake (A/goose/<br />

Guangdong/1/96, dhënës i HA-së) dhe <strong>virusin</strong> H6N1, ndoshta nga pata e egër<br />

(A/teal/Hong-Kong/W312/97, dhënës i NA-së dhe i seg<strong>me</strong>nteve për proteinat e<br />

55


56<br />

brendsh<strong>me</strong>), i cili ka kaluar shumë cikle reasortuese <strong>me</strong> viruse <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> panjohur <strong>të</strong><br />

influencës aviane (Xu 1999, Hoffmann 2000, Guan 2002b). Tashmë janë përshkruar<br />

disa gjenotipa <strong>të</strong> ndryshëm <strong>të</strong> sojit <strong>H5N1</strong> (Cauthen 2000, Guan 2002a+2003).<br />

I ashtuquajturi gjenotipi “Z” ka dominuar shpërthi<strong>me</strong>t qysh prej dhjetorit <strong>të</strong> vitit<br />

2003 (Li 2004).<br />

Në prillin e vitit 2005, u arrit një nivel tje<strong>të</strong>r i epizootisë, kur për herë <strong>të</strong> parë, soji<br />

<strong>H5N1</strong> fitoi qasje në shkallë më <strong>të</strong> madhe te popullacioni i zogjve <strong>të</strong> egër (Chen<br />

2005, Liu 2005). Në Liqenin Qinghai në Kinën Veriperëndimore, u infektuan disa<br />

mijëra pata <strong>me</strong> kokë pa qi<strong>me</strong>, lloj migrator. Në kë<strong>të</strong> vend gjithashtu u infektuan<br />

edhe disa lloje <strong>të</strong> pëllumbave dhe <strong>të</strong> kormoraneve. Në verën dhe vjesh<strong>të</strong>n e hersh<strong>me</strong><br />

<strong>të</strong> vitit 2005, kur për herë <strong>të</strong> parë u raportuan shpërthi<strong>me</strong>t <strong>H5N1</strong> në vendet gjeografikisht<br />

fqinje, si Mongolia, Kazakistani dhe Siberia Jugore, a<strong>të</strong>herë për përhapje<br />

<strong>të</strong> virusit u fajësuan zogj<strong>të</strong> shtegtarë. Shpërthi<strong>me</strong>t e mëtejsh<strong>me</strong> në fund <strong>të</strong> vitit 2005<br />

u paraqi<strong>të</strong>n përgja<strong>të</strong> dhe ndërmjet shtigjeve fluturuese <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> migratorë, prej<br />

brendisë së Azisë kah Lindja e Mes<strong>me</strong> dhe Afrika, goditet Turqia, Rumunia, Kroacia<br />

dhe Gadishulli Kri<strong>me</strong>. Në <strong>të</strong> gjitha rastet (përveç atyre në Mongoli dhe Kroaci)<br />

ësh<strong>të</strong> zbuluar se janë prekur që <strong>të</strong> dy llojet, edhe shpendët e fermave edhe shpendët<br />

e egra. Shpeshherë rastet indekse në shpendë <strong>të</strong> fermave <strong>të</strong> cilat janë afër liqeneve<br />

dhe kënetave <strong>të</strong> populluara <strong>me</strong> zogj <strong>të</strong> egër <strong>të</strong> ujërave (akuatikë). Kjo duket se çon<br />

në dyshimin drejtpërdrej<strong>të</strong> kah ajo, se zogj<strong>të</strong> akuatikë migratorë bëjnë përhapjen e<br />

viruseve, dhe duhet <strong>të</strong> mos harrohet se, soji aziatik i virusit HPAI <strong>H5N1</strong> deri më<br />

tani ësh<strong>të</strong> gjetur ve<strong>të</strong>m te zogj<strong>të</strong> e sëmurë ose <strong>të</strong> ngordhur. Statusi i vërte<strong>të</strong> i <strong>H5N1</strong><br />

në popullacionet e zogjve <strong>të</strong> egjër akuatikë dhe roli i tyre në përhapjen e infeksionit<br />

mbetet enigmatik. Në kohën e tash<strong>me</strong>, mundet që ve<strong>të</strong>m <strong>të</strong> spekulohet lidhur <strong>me</strong><br />

a<strong>të</strong>, që zogj<strong>të</strong> e egjër akuatikë, a janë në gjendje për ta bartur <strong>virusin</strong> në distanca <strong>të</strong><br />

mëdha përgja<strong>të</strong> kohës së inkubacionit <strong>të</strong> virusit, dhe se disa specie vërtet a mbesin<br />

mobile edhe <strong>me</strong> gjithë infeksionin e tyre <strong>me</strong> <strong>H5N1</strong> (a do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> fluturonin aq<br />

larg <strong>të</strong> sëmura/infektuara).<br />

Në ndërkohë, studi<strong>me</strong>t në Kinë kanë dëshmuar për praninë e disa gjenotipave <strong>të</strong><br />

rinj <strong>të</strong> sojeve aziatike <strong>të</strong> virusit <strong>H5N1</strong> te tre zogj harabela (Kou 2005). Kurrfarë<br />

simptomash nuk kanë treguar as ve<strong>të</strong> harabelat nga <strong>të</strong> cilët janë izoluar këta gjenotipa,<br />

e as patat e infektuara eksperi<strong>me</strong>ntalisht <strong>me</strong> këto viruse. Mirëpo, pas bartjes<br />

së tyre te pulat, ësh<strong>të</strong> shkaktuar HPAI i vrullshëm. Meqenëse harabelat e ndryshëm<br />

nga e njëjta tufëzogjsh bartnin disa gjenotipa <strong>të</strong> ndryshëm <strong>me</strong>s vete, që ndoshta<br />

kanë origjinën prej reasorti<strong>me</strong>ntit <strong>me</strong> viruseve AI <strong>të</strong> prejardhjes së panjohur, ësh<strong>të</strong><br />

dyshuar, se te këto shtazë ka ngjarë bartja e viruseve <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> <strong>H5N1</strong> para<br />

disa kohësh (muajsh?). Këto <strong>të</strong> dhëna dëshmojnë edhe për një hap <strong>të</strong> keqësimit:<br />

harabelat për shkak <strong>të</strong> shprehive <strong>të</strong> tyre je<strong>të</strong>sore, janë ndërmje<strong>të</strong>s ideal në <strong>me</strong>s <strong>të</strong><br />

zogjve <strong>të</strong> egër dhe zogjve <strong>të</strong> fermave (<strong>të</strong> bu<strong>të</strong>) dhe mund <strong>të</strong> bëjnë bartjen andejkëndej<br />

<strong>të</strong> HPAI viruseve ndërmjet këtyre popullacioneve. Gjithashtu ësh<strong>të</strong> raportuar<br />

nga Tajlanda dhe Hong Kongu për infeksione individuale, <strong>të</strong> kufizuara lokale,<br />

<strong>të</strong> harabelave (sëmundje ose ngordhje). Endemiciteti i HPAIV-së te zogj<strong>të</strong> shtegtarë<br />

siç janë harabelat, laraskat ose shturrat, <strong>të</strong> cilët jetojnë në kontakt <strong>të</strong> ngush<strong>të</strong> <strong>me</strong><br />

vendbani<strong>me</strong>t e njerëzve, jo ve<strong>të</strong>m që mund <strong>të</strong> bëjë presion <strong>të</strong> madh në industrinë<br />

lokale <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong>, por gjithashtu edhe <strong>të</strong> rrisë rrezikun e ekspozimit për njerëzit.<br />

(Nestorowicz 1987).


Njerëzit<br />

Deri <strong>me</strong> da<strong>të</strong>n 30 dhjetor 2005, janë raportuar 142 raste <strong>H5N1</strong> humane. Epidemi<strong>të</strong><br />

humane aktualisht janë <strong>të</strong> kufizuara në Kamboxhia, Tajlandë, dhe në<br />

Vietnamin si epiqendër (65.5% e <strong>të</strong> gjitha rasteve). 72 persona kanë vdekur<br />

(50.7%).<br />

Për më tepër informacione, shih kapitullin “Epidemiologjia”.<br />

Pasojat ekonomike<br />

Shpërthi<strong>me</strong>t epidemike <strong>të</strong> influencës aviane tejet patogjene, në <strong>të</strong>rësi, mund<br />

<strong>të</strong> jenë shka<strong>të</strong>rruese si për një fer<strong>me</strong>r <strong>të</strong> ve<strong>të</strong>m, ashtu edhe për industrinë e<br />

<strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> një rajoni <strong>të</strong> goditur (shih tabelën 1). Humbjet ekonomike, shkaktohen<br />

drejtpërdrejt ve<strong>të</strong>m pjesërisht prej ngordhjes së <strong>shpendëve</strong> në ferma nga<br />

infeksioni HPAI. Pjesën më <strong>të</strong> madhe <strong>të</strong> humbjeve e shkakton zbatimi i masave<br />

për <strong>të</strong> parandaluar përhapjen e mëtejsh<strong>me</strong> <strong>të</strong> sëmundjes. Pasojat nutricionale<br />

mund <strong>të</strong> jenë po aq shka<strong>të</strong>rrimtare në shtetet në zhvillim, te <strong>të</strong> cilat shpendët janë<br />

burim i rëndësishëm i proteinave shtazore në <strong>të</strong> ushqyerit e popullsisë. Pasi <strong>të</strong> je<strong>të</strong><br />

përhapur epizootia, a<strong>të</strong>herë vështirë se ajo do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> vendoset nën kontroll,<br />

dhe mund <strong>të</strong> marrë disa vite derisa <strong>të</strong> arrihet ajo (WHO 2004/01/22).<br />

Masat për kontrollin e HPAI-së<br />

Për shkak <strong>të</strong> pasojave shka<strong>të</strong>rrimtare ekonomike, HPAI ësh<strong>të</strong> subjekt i mbikëqyrjes<br />

vigjilente mbarëbo<strong>të</strong>rore dhe legjislacionit rigoroz(Pearson 2003, OIE Terrestrial<br />

Animal Health Code 2005). Masat <strong>të</strong> cilat duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren kundër HPAI varen<br />

prej situa<strong>të</strong>s epidemiologjike në rajonin e qëlluar. Në Bashkimin Evropian (BE),<br />

në <strong>të</strong> cilin HPAIV nuk ësh<strong>të</strong> endemik, vaksinimi profilaktik kundër influencës<br />

aviane, përgjithësisht ësh<strong>të</strong> i ndaluar. Prandaj, shpërthi<strong>me</strong>t e HPAI në shpendët<br />

e fermave pritet <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> duksh<strong>me</strong> prej rrjedhës letale klinike <strong>të</strong> sëmundjes.<br />

Si rrjedhojë e kësaj, në rastet e shpërthi<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> këtilla, vendosen masa agresive<br />

kontrolluese, p.sh., shënimi i fermave/vendeve <strong>të</strong> prekura, <strong>me</strong> qëllimin e eliminimit<br />

<strong>të</strong> <strong>me</strong>njëhershëm <strong>të</strong> viruseve HPAI dhe mbajtjen e epizootisë në gjendjen<br />

indekse.<br />

Për kë<strong>të</strong> qëllim, krijohen zona <strong>të</strong> kontrollit dhe <strong>të</strong> mbikëqyrjes rreth rasteve indekse<br />

<strong>me</strong> dia<strong>me</strong><strong>të</strong>r, i cili ndryshon nga shteti në shtet (3 deri 10 kilo<strong>me</strong><strong>të</strong>r, respektivisht,<br />

në BE). Mbyllja në karantinë e fermave <strong>të</strong> infektuara, shka<strong>të</strong>rrimi i shpej<strong>të</strong><br />

i <strong>të</strong> gjithë zogjve <strong>të</strong> infektuar ose ekspozuar dhe largimi i sigurt i kërmave <strong>të</strong><br />

<strong>shpendëve</strong>, janë masat standarde kontrolluese për parandalimin e përhapjes horizontale<br />

(laterale) në fermat e tjera (OIE – Terrestrial Animal Health Code). Me<br />

rëndësi kryesore ësh<strong>të</strong> që gja<strong>të</strong> shpërthimit <strong>të</strong> pamundësohet lëvizja e <strong>shpendëve</strong><br />

<strong>të</strong> gjalla, dhe po ashtu, e prodhi<strong>me</strong>ve prej <strong>shpendëve</strong>, si brenda ve<strong>të</strong> shtetit ku<br />

ësh<strong>të</strong> paraqitur shpërthimi, ashtu edhe në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> shteteve.<br />

57


58<br />

Më tej, për rajonet joendemike, <strong>me</strong> qëllim <strong>të</strong> zvogëlimit <strong>të</strong> rrezikut <strong>të</strong> zhvi-llimit<br />

de novo <strong>të</strong> HPAIV prej fermave <strong>të</strong> këtyre vendeve, këshillohet kontrollimi i subtipave<br />

H5 dhe H7 <strong>të</strong> LPAI në popullacionin e <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> fermave dhe që<br />

mbahen në sh<strong>të</strong>pi.<br />

Problem specifik i këtij koncepti <strong>të</strong> eradikimit mund <strong>të</strong> paraqitet në zonat (i) <strong>me</strong><br />

dendësi <strong>të</strong> madhe <strong>të</strong> popullacioni <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> fermave (Marangon 2004,<br />

Stegemann 2004, Mannelli 2005) dhe (ii) atje ku dominojnë fermat e vogla <strong>të</strong><br />

<strong>shpendëve</strong> që mbahen brenda oborrit <strong>të</strong> sh<strong>të</strong>pisë dhe lihen <strong>të</strong> lëvizin lirshëm<br />

(Witt dhe Malone 2005). Për shkak <strong>të</strong> afërsisë së ngush<strong>të</strong> në fermat e këtilla sh<strong>të</strong>piake<br />

dhe <strong>të</strong> strukturës specifike <strong>të</strong> industrisë së <strong>shpendëve</strong>, përhapja e sëmundjes<br />

ësh<strong>të</strong> më e shpej<strong>të</strong> sesa e masave eradikuese. Prandaj, gja<strong>të</strong> shpërthimit në Itali<br />

<strong>të</strong> vitit 1999/2000, nuk janë shka<strong>të</strong>rruar ve<strong>të</strong>m fermat e infektuara ose <strong>të</strong> kontaktuara,<br />

por edhe tufat e zogjve <strong>me</strong> radius prej 1 km nga ferma e infektuar, që<br />

ishin <strong>të</strong> rrezikuara nga infeksioni. Kështu që eradiksioni zgjati për ka<strong>të</strong>r muaj dhe<br />

përfundoi <strong>me</strong> shka<strong>të</strong>rrimin e 13 milionë zogjve (Capua 2003). Krijimi i zonave<br />

mbroj<strong>të</strong>se prej një deri në disa kilo<strong>me</strong>tra rreth çdo fer<strong>me</strong> <strong>të</strong> infektuar, mundësoi<br />

eradikimin e suksesshëm <strong>të</strong> HPAIV në Holandë në vitin 2003 dhe në Kanada në<br />

vitin 2004, <strong>të</strong> cilat përfshinin <strong>të</strong> gjitha shpendët brena zonës. Prandaj, jo ve<strong>të</strong>m<br />

nga sëmundja, por edhe nga shka<strong>të</strong>rrimi preventiv i shtazëve çoi në humbjen e<br />

30 milionë respektivisht 19 milionë zogjve. Autoritetet e Hong-Kongut në vitin<br />

1997 bënë shka<strong>të</strong>rrimin e <strong>të</strong>rë popullacioni <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> fermave brenda<br />

tri di<strong>të</strong>sh (<strong>me</strong> <strong>të</strong> 29-tin, 30-tin, dhe 31-tin dhjetor, 1,5 milion zogj). Zbatimi i<br />

një mase <strong>të</strong> këtill kishte për synim eradikimin e <strong>me</strong>njëhershëm <strong>të</strong> HPAIV-së <strong>me</strong><br />

çmimin e shka<strong>të</strong>rrimit edhe <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> painfektuara, dhe mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e<br />

realizuesh<strong>me</strong> për fermat ko<strong>me</strong>rciale edhe në zonat urbane. Mirëpo kjo ka ndikim<br />

signifikant në industrinë e <strong>shpendëve</strong> dhe nxit reaksionet etike në publik kundër<br />

shka<strong>të</strong>rrimit <strong>të</strong> miliona <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> shëndosha <strong>të</strong> painfektuara brenda zonave<br />

mbroj<strong>të</strong>se.<br />

Ësh<strong>të</strong> më se e vështirë <strong>të</strong> zbatohen masat e këtilla në zonat rurale <strong>me</strong> ferma tradicionale<br />

<strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> në <strong>të</strong> cilat pulat dhe patat lëvizin lirshëm, dhe në hapësira<br />

<strong>të</strong> hapura, janë në kontakt <strong>me</strong> zogj<strong>të</strong> e egër ose edhe ndajnë burimin e ujit <strong>me</strong> ta.<br />

Përveç kësaj, patat sh<strong>të</strong>piake <strong>të</strong>rheqin patat e egra dhe paraqesin një lidhje signifikante<br />

në zinxhirin e transmisionit në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> zogjve <strong>të</strong> egër dhe tufave sh<strong>të</strong>piake<br />

(WHO 2005). Këto rrethana mund <strong>të</strong> sigurojnë kushtet për viruset HPAI që <strong>të</strong><br />

fitojnë status endemik.<br />

Endemiciteti i HPAI për rajone <strong>të</strong> caktuara paraqet rrezik <strong>të</strong> përhershëm për fermat<br />

e <strong>shpendëve</strong>. Pasi se kufizi<strong>me</strong>t e për<strong>me</strong>ndura më lart nuk mund <strong>të</strong> mbahen<br />

për periudha <strong>të</strong> gjata kohore pa dëmtuar seriozisht industrinë e <strong>shpendëve</strong>, ose,<br />

në vendet në zhvillim, pa çuar deri në mungesa serioze <strong>të</strong> furnizimit <strong>të</strong> popullsisë<br />

<strong>me</strong> proteina, duhet <strong>të</strong> konsiderohen masa <strong>të</strong> tjera.<br />

Vaksinimi ësh<strong>të</strong> zbatuar mjaft shumë në rrethanat e këtilla, dhe mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> një<br />

mjet plo<strong>të</strong>sues në procesin e eradikimit <strong>të</strong> shpërthi<strong>me</strong>ve në rajonet joendemike.


Vaksinimi<br />

Vaksinimi në bo<strong>të</strong>n e veterinës synon <strong>të</strong> arrijë ka<strong>të</strong>r qëlli<strong>me</strong>: (i) mbrojtjen nga<br />

sëmundja klinike, (ii) mbrojtjen nga infeksioni <strong>me</strong> virus virulent, (iii) mbrojtjen<br />

prej ekskrecionit <strong>të</strong> virusit, dhe (iv) diferencimin e shtazëve <strong>të</strong> infektuarve prej<br />

atyre <strong>të</strong> vaksinuara <strong>me</strong> <strong>me</strong>toda serologjike (i ashtuquajturi principi DIVA= differentiation<br />

of infected from vaccinated animals).<br />

Në fushën e vaksinimit kundër influencës, as vaksinat ekzistuese ko<strong>me</strong>rciale, e as<br />

ato në testim eksperi<strong>me</strong>ntal, nuk kanë treguar se i përmbushin <strong>të</strong> gjitha këto qëlli<strong>me</strong><br />

(Lee dhe Suarez 2005). Qëllimi i parë, i cili ësh<strong>të</strong> mbrojtja prej sëmundjes<br />

klinike <strong>të</strong> shkaktuar nga HPAIV, ësh<strong>të</strong> përmbushur prej shumicës së vaksinave.<br />

Rreziku i infektimit <strong>të</strong> shpendit <strong>të</strong> vaksinuar <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> egër virulent ose ekskrecion<br />

<strong>të</strong> tij ësh<strong>të</strong> i reduktuar, por jo edhe <strong>të</strong>rësisht i përjashtuar. Kjo mund <strong>të</strong><br />

paraqet problem signifikant epidemiologjik në rajonet endemike, në <strong>të</strong> cilat kryhet<br />

vaksinimi i përgjithshëm: zogj<strong>të</strong> e vaksinuar që duken <strong>të</strong> shëndoshë, mund<br />

<strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> infektuar dhe <strong>të</strong> ekskretojnë virus <strong>të</strong> egër “<strong>të</strong> maskuar” nga vaksina. Për<br />

qëllimin kryesor <strong>të</strong> masave kontrolluese, efektiviteti i reduktimit <strong>të</strong> ekskrecionit<br />

<strong>të</strong> virusit ësh<strong>të</strong> shumë i rëndësishëm, e që ësh<strong>të</strong> eradikimi i virusit <strong>të</strong> egër virulent.<br />

Efektiviteti mund <strong>të</strong> kuantifikohet <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> faktorit <strong>të</strong> replikimit r0. Duke pasur<br />

për bazë, se tufa e <strong>shpendëve</strong> e vaksinuar dhe e infektuar, përhap infeksionin më<br />

tej, <strong>me</strong>satarisht te më pak se një tufë tje<strong>të</strong>r <strong>të</strong> zogjve (r0 < 1), sipas llogaritjeve<br />

matematikore, virusi virulent ka prirje për ve<strong>të</strong>shuarje (van der Goot 2005).<br />

Kur kemi <strong>të</strong> bëjmë <strong>me</strong> vaksinimin kundër virusit <strong>H5N1</strong> <strong>me</strong> potencial zoonotik,<br />

reduktimi i ekskrecionit <strong>të</strong> virusit gjithashtu redukton rrezikun e transmisionit<br />

<strong>të</strong> tij te njerëzit, pasi që duket se nevojitet një dozë signifikante e virusit për <strong>të</strong><br />

depërtuar barrierat mbroj<strong>të</strong>se <strong>të</strong> llojit <strong>me</strong>s zogjve dhe njerëzve. Në <strong>me</strong>s tjerash, te<br />

zogj<strong>të</strong> e vaksinuar, teknika DIVA mundëson gjithashtu përcjelljen e infeksioneve<br />

<strong>me</strong> virus <strong>të</strong> egër <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> mjeteve serologjike.<br />

Për nevoja praktike, duhet <strong>të</strong> observohen disa aspekte (Lee dhe Suarez 2005):<br />

a) për shkak <strong>të</strong> potencialit <strong>të</strong> tyre për reasorti<strong>me</strong>t gjenetik, dhe gjithashtu në<br />

rastin e subtipave H5 dhe H7, rreziku i mutacionit spontan çon në rritje<br />

<strong>të</strong> patogjenitetit, vaksinat nuk duhet <strong>të</strong> krijohen nga viruset e influencës<br />

<strong>të</strong> af<strong>të</strong> për replikim. Prandaj, vaksinat e atenuara <strong>të</strong> gjalla janë <strong>të</strong> dala nga<br />

përdorimi.<br />

b) mbrojtja e <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> fermave prej HPAI më së shumti varet prej antitrupave<br />

HA-specifik. Prandaj, virusi i vaksinës duhet t’i takojë <strong>të</strong> <strong>të</strong> njëjtit<br />

subtip H, sikurse ësh<strong>të</strong> virusi i egër. Për nevoja <strong>të</strong> vaksinimit <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong><br />

nuk ësh<strong>të</strong> e domosdosh<strong>me</strong> përputhja ideale në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> vaksinës dhe <strong>të</strong><br />

virusit <strong>të</strong> egër, siç kërkohet për vaksinim <strong>të</strong> njerëzve. Te shpendët, për<br />

mbrojtje mund <strong>të</strong> mjaftojë induksioni kryqëzues reaktiv për homosubtip,<br />

<strong>me</strong>qenëse nga vaksinimi ekzistues i <strong>shpendëve</strong> në përmasa <strong>të</strong> vogla, nuk<br />

ësh<strong>të</strong> bërë ndryshimi antigjenik i virusit <strong>të</strong> influencës aviane, i nxitur nga<br />

ve<strong>të</strong> vaksina.<br />

c) duhet <strong>të</strong> zbatohet strategjia markuese (DIVA) (Suarez 2005). Si mundësi<br />

alternative, për monitorim mund <strong>të</strong> përdoren në observim zogj<strong>të</strong> e pavaksinuar.<br />

59


60<br />

Deri më tani janë zhvilluar shumë koncepte vaksinuese. Numri më i madh prej<br />

tyre bazohen në virus <strong>të</strong> plo<strong>të</strong> vaksinash por <strong>të</strong> ndryshuar, <strong>të</strong> cilët duhet <strong>të</strong> aplikohen<br />

<strong>me</strong> injektim te çdo shtazë.<br />

Vaksinat homologe <strong>të</strong> çaktivizuara, <strong>të</strong> bazuara në sojin aktual HPAI, induktojnë<br />

mbrojtje <strong>të</strong> mirë, por serologjikisht nuk mundësojnë dallimin <strong>me</strong>s zogjve <strong>të</strong> vaksinuar<br />

dhe atyre <strong>të</strong> infektuar. Meqenëse vaksina prodhohet prej virusit ekzistues<br />

HPAI, a<strong>të</strong>herë ësh<strong>të</strong> e kuptuesh<strong>me</strong> mundësia e vonesës së përdorimit <strong>të</strong> vaksinave<br />

<strong>të</strong> këtilla në praktikë.<br />

Vaksinat heterologe <strong>të</strong> çaktivizuara, për dallim, mund <strong>të</strong> përdoren si vaksina<br />

markere a<strong>të</strong>herë kur virusi i vaksinës ka subtip HA <strong>të</strong> njëj<strong>të</strong>, por <strong>të</strong> ndryshëm<br />

NA, krahasuar <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e egër (p.sh. vaksina H5N9 vs. H5N2 HPAI). Me<br />

anë <strong>të</strong> zbulimit <strong>të</strong> antitrupave specifikë për subtipin NA, mund <strong>të</strong> arrihet dallimi<br />

<strong>me</strong>s <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> vaksinuara prej atyre <strong>të</strong> infektuara (Cattoli 2003). Mirëpo,<br />

këto <strong>me</strong>toda mund <strong>të</strong> jenë shumë laboratorike dhe <strong>me</strong> ndjeshmëri <strong>të</strong> pamjaftuesh<strong>me</strong>.<br />

Prapëseprapë, vaksinat e këtilla mund <strong>të</strong> mbahen në bankën e vaksinave<br />

që përmbajnë disa subtipa H5 dhe H7 <strong>me</strong> subtip <strong>të</strong> ndryshëm NA. Besohet se<br />

gjenetika reverze do <strong>të</strong> ndihmojë shumë në prodhimin e vaksinave <strong>me</strong> përdorim<br />

edhe në veterinë edhe në mjekësi, <strong>me</strong> kombinim <strong>të</strong> dëshiruar NxNy në ambientin<br />

e favorshëm gjenetik (Liu 2003, Neumann 2003, Subbarao 2003, Lee 2004,<br />

Chen 2005, Stech 2005). Aktualisht, vaksinat heterologe <strong>të</strong> çaktivizuara gjenden<br />

në përdorim praktik në vatrat kritike <strong>të</strong> <strong>H5N1</strong> në Azinë Juglindore, Meksikë,<br />

Pakistan dhe Italinë Veriore (p.sh. Garcia 1998, Swayne 2001). Ësh<strong>të</strong> propozuar<br />

si sistem alternativ DIVA <strong>me</strong> përdorim <strong>të</strong> vaksinave <strong>të</strong> çaktivizuara, zbulimi i<br />

antitrupave specifikë NS-1 (Tumpey 2005). Këta antitrupa janë krijuar në titra<br />

<strong>të</strong> lar<strong>të</strong> te zogj<strong>të</strong> e infektuar natyralisht, por në titra shumë më <strong>të</strong> ulët kur janë<br />

përdorur vaksinat e çaktivizuara.<br />

Vaksinat inxhinierike <strong>të</strong> rekombinuara në vektor <strong>të</strong> gjallë bëjnë ekspresionin e<br />

gjenit H5 ose H7 <strong>të</strong> HA-së te viruset ose bakteret <strong>me</strong> af<strong>të</strong>si për <strong>të</strong> infektuar<br />

llojet e <strong>shpendëve</strong> (p.sh. <strong>me</strong>s <strong>të</strong> tjerëve, poks-virusi i <strong>shpendëve</strong> [Beard 1991,<br />

Swayne 1997+2000c], virusi i laringotraheitisit [Lueschow 2001, Veits 2003] ose<br />

virusi i sëmundjes Newcastle [Swayne 2003]). Pasi që ato janë vaksina <strong>të</strong> gjalla,<br />

përdorimi i tyre i përgjithshëm via ujit ose spërkatjes, ësh<strong>të</strong> i realizueshëm. Edhe<br />

pse mundësojnë dallim <strong>të</strong> qar<strong>të</strong> DIVA, imuniteti i fituar më herët prej baktereveviruseve<br />

vektore do <strong>të</strong> kufizojë në mënyrë <strong>të</strong> theksuar suksesin e vaksinimit. Në<br />

Meksikë dhe SHBA janë fituar disa përvoja nga përdorimi në praktikë i rekombinanteve<br />

<strong>të</strong> poks-virusit <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong>.<br />

Më së fundi, ësh<strong>të</strong> dëshmuar në mënyrë eksperi<strong>me</strong>ntale <strong>me</strong> sukses <strong>të</strong> plo<strong>të</strong> përdorimi<br />

i proteinave HA <strong>të</strong> eksprimuara në mënyrë rekombinante dhe i vaksinimit<br />

DNA, duke përdorur plazmidet që eksprimojn HA (Crawford 1999, Kodihalli<br />

1997).<br />

Tash bëhen plane për vaksinimin në përmasa nacionale në disa shtete <strong>të</strong> Azisë<br />

Juglindore (Normile 2005).


Rreziku pandemik<br />

Që <strong>të</strong> fillojë një pandemi e re, duhet <strong>të</strong> plo<strong>të</strong>sohen tri kushte:<br />

a) paraqitja (ose riparaqitja) e një virusi <strong>të</strong> influencës subtip HA, i paparë në<br />

populla<strong>të</strong>n njerëzore së paku për një gjenera<strong>të</strong>, dhe i cili<br />

b) infekton dhe shumëzohet në sasi <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> te njerëzit, dhe<br />

c) përhapet <strong>me</strong> leh<strong>të</strong>si dhe pandërprerë në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> njerëzve.<br />

Kjo tregon se rreziku nga një pandemi e re e influencës humane nuk lidhet ve<strong>të</strong>m<br />

<strong>me</strong> paraqitjen e HPAI <strong>H5N1</strong>. Deri më tani, <strong>H5N1</strong> përmbush ve<strong>të</strong>m dy nga këto<br />

kushte: ai – për shumicën dërrmuese <strong>të</strong> popullsisë – ësh<strong>të</strong> subtip i ri dhe ka infektuar<br />

dhe shkaktuar disa sëmundje <strong>të</strong> rënda dhe shumë letale, deri më tani te më<br />

shumë se 140 njerëz. Nuk ekziston imunitet kundër viruseve <strong>të</strong> ngjashëm <strong>H5N1</strong><br />

te shumica e populla<strong>të</strong>s njerëzore. Një pandemi e re do <strong>të</strong> ishte në prag nëse soji<br />

aziatik <strong>H5N1</strong> do <strong>të</strong> fitonte veti <strong>të</strong> reja, duke u adaptuar gradualisht ose <strong>me</strong> anë<br />

<strong>të</strong> reasort<strong>me</strong>ntit <strong>me</strong> një virus tashmë <strong>të</strong> adaptuar në njerëz, për një transmision<br />

efikas nga njeriu-në-njeri (Guan 2004). Ësh<strong>të</strong> treguar in vitro, se <strong>me</strong> ndërrimin<br />

simultan <strong>të</strong> dy aminoacideve në vendin e receptorit për lidhje <strong>të</strong> proteinës HA<br />

tek soji aziatik HPAIV <strong>H5N1</strong> (Q226L dhe G228S) përmirësohet lidhja e tij<br />

për receptorët human <strong>të</strong> tipit 2-6, siç janë te viruset e tjera <strong>të</strong> influencës A <strong>të</strong><br />

adaptuar në njerëz (Harvey 2004). Gambaryan dhe <strong>të</strong> tjerë (2006) tashmë kanë<br />

identifikuar dy izolate humane, <strong>të</strong> cilat kanë origjinën prej një babe dhe djalit <strong>të</strong><br />

tij <strong>të</strong> infektuar <strong>me</strong> <strong>H5N1</strong> në Hong-Kong në vitin 2003, i cili, për dallim nga <strong>të</strong><br />

gjitha izolatet e tjera <strong>H5N1</strong> nga njerëzit dhe shpendët, ka treguar afinitet më <strong>të</strong><br />

lar<strong>të</strong> për receptorët 2-6, për shkak <strong>të</strong> mutacionit unik S227N në vendin e lidhjes<br />

së receptorit HA1.<br />

Kjo mundësi ndoshta ësh<strong>të</strong> shumë afër ose ndoshta tashmë veç ka ndodhur<br />

përderisa lexohet ky libër – askush nuk mund ta dijë, e as ta parashikojë. Gjasat<br />

për paraqitjen e një ngjarje <strong>të</strong> tillë korelon drejtpërdrej<strong>të</strong> <strong>me</strong> sasinë e virusit që<br />

qarkullon në shpendë dhe nga kjo, dhe <strong>të</strong> rrezikut për ekspozim <strong>të</strong> njerëzve. Prandaj,<br />

dhe luftimi i <strong>H5N1</strong> në burimin e tij do <strong>të</strong> zvogëlonte rrezikun pandemik që<br />

del nga ky virus. Në mënyrë heretike ësh<strong>të</strong> propozuar në një forum diskutimi në<br />

internet, se nëse do <strong>të</strong> shpenzohej ve<strong>të</strong>m një e dhjeta e investi<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> cilat janë<br />

parashikuar <strong>të</strong> bëhen për zhvillimin e vaksinës humane H5 specifike, në çrrënjosjen<br />

e <strong>H5N1</strong> në shpendë, do <strong>të</strong> kishte efekt më <strong>të</strong> madh sesa vaksinimi i njerëzve<br />

për mbrojtje <strong>të</strong> populla<strong>të</strong>s njerëzore prej epidemisë <strong>H5N1</strong>.<br />

Prej izolimit <strong>të</strong> parë në njerëz në vitin 1997, <strong>H5N1</strong> ka dështuar në përmbushjen<br />

e këtij hapi <strong>të</strong> fundit kah pandemiciteti për njerëzit si nikoqir <strong>të</strong> tij. Mirëpo,<br />

studi<strong>me</strong>t e fundit tregojnë, se <strong>me</strong> kalimin e viteve ësh<strong>të</strong> rritur virulenca e <strong>H5N1</strong><br />

ndaj gjitarëve dhe se spektri i nikoqirëve ësh<strong>të</strong> zgjeruar:<br />

1. <strong>H5N1</strong> i izoluar prej patave sh<strong>të</strong>piake në shikim <strong>të</strong> parë <strong>të</strong> shëndosha në<br />

pjesën tokësore <strong>të</strong> Kinës prej vitit 1999 deri 2002, dhe në Vietnam prej<br />

vitit 2003, ësh<strong>të</strong> bërë gjithnjë e më patogjen për gjitarët (Chen 2004).<br />

2. <strong>H5N1</strong> ka zgjeruar spektrin e nikoqirëve <strong>të</strong> tij, duke infektuar <strong>me</strong> rrugë<br />

natyrore dhe mbytur llojet e gjitarëve (macet, tigrat), <strong>të</strong> cilat fillimisht <strong>me</strong>rreshin<br />

si rezistente ndaj infeksionit <strong>me</strong> viruset e influencës së <strong>shpendëve</strong><br />

(http://www.who.int/csr/don/2004_02_20/en/ index.html).<br />

61


62<br />

Megjitha<strong>të</strong>, nuk duhet <strong>të</strong> largohet nga <strong>me</strong>ndja, se përderisa në Azi ngjan situata<br />

e <strong>H5N1</strong>, në ndërkohë mund <strong>të</strong> jenë paraqitur viruse <strong>të</strong> tjera, ndoshta edhe <strong>me</strong><br />

potencial pandemik <strong>të</strong> shkallës edhe më <strong>të</strong> madhe. Për shembull, sojet e subtipit<br />

H9N2 që nuk gjendeshin në Azi para 1980-<strong>të</strong>s, jo ve<strong>të</strong>m që janë përhapur shumë<br />

nëpër popullacionet e <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> Azisë, porse kanë kaluar <strong>me</strong> sukses në popullacionet<br />

e derrave në Kinën Juglindore dhe Lindore (Shortridge 1992, Peiris<br />

2001, Xu 2004). Receptori i këtyre viruseve tregon specifika <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> ato<br />

<strong>të</strong> viruseve <strong>të</strong> adaptuar në njerëz (Li 2005b, Matrosovich 2001). Këta virus H9<br />

kanë spek<strong>të</strong>r <strong>të</strong> gjerë nikoqirësh, gjenetikisht janë <strong>të</strong> shumëllojshëm dhe mund <strong>të</strong><br />

infektojnë drejtpërdrejt njeriun. Soji H9N2, i cili ishte përgjegjës për infeksionet<br />

e njerëzve në Hong-Kong, kishte gjenotip <strong>të</strong> ngjashëm <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> viruseve <strong>H5N1</strong><br />

<strong>të</strong> vitit 1977 (Lin 2000).<br />

Konkluzion<br />

Rëndësia e influencës aviane (AI) tejet patogjene, si sëmundje shka<strong>të</strong>rrimtare për<br />

shpendët, ësh<strong>të</strong> rritur dukshëm gja<strong>të</strong> dekadës së fundit. Paraqitja e viruseve AI <strong>të</strong><br />

subtipave H5 dhe H7 <strong>të</strong> patogjenitetit <strong>të</strong> ulët (LP) nga një rezervuar i <strong>shpendëve</strong><br />

<strong>të</strong> egra ujore, ka qenë nisma e këtij procesi. Mbetet për t’u ndriçuar, se a ndryshon,<br />

dhe nëse po, përse ndryshon prevalenca e LP H5 dhe H7 në rezervuarët e<br />

tij. Lidhur <strong>me</strong> statusin endemik <strong>të</strong> sojit aziatik HPAI <strong>H5N1</strong> në popullacionet e<br />

<strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> buta në Azinë Jug-Lindore, duke shkaktuar daljet e herëpashersh<strong>me</strong><br />

në popullacione <strong>të</strong> zogjve migratorë, duket se ësh<strong>të</strong> në prag shifti paradigmor<br />

në epidemiologjinë e HPAI kah endemiciteti në pupullacionet e zogjve <strong>të</strong> egër<br />

migratorë.<br />

Duke marrë në konsidera<strong>të</strong> pjesën aviane dhe veterinare <strong>të</strong> ngjarjes, ende mbesin<br />

shumë pyetje pa përgjigje:<br />

1. A ka krijuar tashmë soji aziatik HPAIV <strong>H5N1</strong> status endemik në popullacionet<br />

e zogjve <strong>të</strong> egër migratorë?<br />

2. A mund <strong>të</strong> evoluoj virusi HPAI në fenotip <strong>të</strong> atenuar në llojet e <strong>shpendëve</strong><br />

<strong>të</strong> egra, por duke ruajtur virulencën e tij për shpendët e buta?<br />

3. A kanë ndonjë rol gjitarët tokësorë në përhapjen e HPAIV?<br />

4. A ekziston sekuenca gjenomike që kodon vendin ndarës endoproteolitik<br />

<strong>të</strong> proteinës HA, i cili ka prirje për mutacion ve<strong>të</strong>m te subtipat H5 dhe<br />

H7?<br />

5. Çfarë do <strong>të</strong> ishte efekti i vaksinimit <strong>të</strong> përgjithshëm <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> buta<br />

kundër <strong>H5N1</strong> në Azi – parandalimi i përhapjes virale ose nxitmi i driftit<br />

antigjenik dhe ikja?<br />

6. Se shiftet në prevalencën e LPAI subtipave H5 dhe H7 në rezervuarët e<br />

tyre natyrorë, a kanë gjithashtu ndikim potencial në rrugën evolutive?<br />

Në mënyrë <strong>të</strong> veçan<strong>të</strong>, pyetja e parë ka rëndësi shumë <strong>të</strong> madhe – jo ve<strong>të</strong>m për<br />

fushën e veterinës. Endemiciteti i sojit aziatik HPAIV <strong>H5N1</strong> në zogj<strong>të</strong> migratorë<br />

do <strong>të</strong> rrezikonte në mënyrë <strong>të</strong> përhersh<strong>me</strong> fermat e <strong>shpendëve</strong>. Ky rrezikim do <strong>të</strong>


mund <strong>të</strong> neutralizohej ve<strong>të</strong>m <strong>me</strong> biomasa <strong>të</strong> rrepta sigurie, duke përfshirë edhe<br />

ndalimin e fermave <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>me</strong> lëvizje <strong>të</strong> lirë <strong>të</strong> tyre. Si alternativë, duhet<br />

<strong>të</strong> konsiderohet vaksinimi i përgjithshëm i <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> fermave. Si rrezikim i<br />

dy<strong>të</strong>, endemiciteti në zogj<strong>të</strong> migratorë gjithashtu mund <strong>të</strong> çojë në prani <strong>të</strong> virusit<br />

HPAI <strong>H5N1</strong> në ambient (liqene, bregdete, etj.) dhe mund <strong>të</strong> paraqet rrezik<br />

potencial shtesë për njerëzit. Deri më tani, nuk ka raporte për transmision prej<br />

zogjve <strong>të</strong> egjër ose ambientit te njerëzit. Nga <strong>të</strong> gjitha infeksionet e raportuara <strong>të</strong><br />

njerëzve, duke përfshirë edhe ato <strong>të</strong> fundit nga Turqia, del se, para se <strong>të</strong> ndodhë<br />

infeksioni i njeriut, ngjan amplifikimi i virusit dhe kontakti i ngushë i tij <strong>me</strong><br />

shpendët sh<strong>të</strong>piake.<br />

Kompleksiteti dhe pasojat potenciale <strong>të</strong> semipandemisë aktuale zooantroponotike<br />

në zogj <strong>të</strong> virusit HPAI <strong>H5N1</strong>, kërkon aksione <strong>të</strong> harmonizuara dhe <strong>të</strong> qëlluara<br />

prej shkencëtarëve, politikanëve dhe nga publiku.<br />

Referenca<br />

1. Alexander DJ. A review of avian influenza in different bird species. Vet Microbiol 2000; 74: 3-13<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10799774<br />

2. Allan WH, Alexander DJ, Po<strong>me</strong>roy BS, Parsons G. Use of virulence index tests for avian<br />

influenza viruses. Avian Dis 1977; 21: 359-63. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=907578<br />

3. Amonsin A, Payungporn S, Theamboonlers A, et al. Genetic characterization of <strong>H5N1</strong><br />

influenza A viruses isolated from zoo tigers in Thailand. Virology 2005; Sep 26; [Epub ahead of<br />

print] Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16194557<br />

4. Aymard M, Ferraris O, Gerentes L, Jolly J, Kessler N. Neuraminidase assays. Dev Biol (Basel)<br />

2003; 115: 75-83. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15088778<br />

5. Banks J, Speidel ES, Moore E, Plowright L, Piccirillo A, Capua I, Cordioli P, fioretti A, Alexander<br />

DJ. Changes in the haemagglutinin and the neuraminidase genes prior to the e<strong>me</strong>rgence of<br />

highly pathogenic H7N1 avian influenza viruses in Italy. Arch Virol. 2001;146: 963-73. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11448033<br />

6. Bano S, Naeem K, Malik SA. Evaluation of pathogenic potential of avian influenza virus<br />

serotype H9N2 in chicken. Avian Dis 2003; 47: Suppl: 817-22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=14575070<br />

7. Beard CW, Schnitzlein WM, Tripathy DN. Protection of chicken against highly pathogenic<br />

avian influenza virus (H5N2) by recombinant fowlpox viruses. Avian Dis 1991; 35: 356-9.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1649592<br />

8. Beare AS, Webster RG. Replication of avian influenza viruses in humans. Arch Virol. 1991;119:<br />

37-42. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1863223<br />

9. Beck JR, Swayne DE, Davison S, Casavant S, Gutierrez C. Validation of egg yolk anti-body<br />

testing as a <strong>me</strong>thod to determine influenza status in white leghorn hens. Avian Dis 2003; 47:<br />

Suppl: 1196-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575141<br />

10. Becker WB. The isolation and classification of Tern virus: influenza A-Tern South Africa—1961.<br />

J Hyg (Lond) 1966; 64: 309-20. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=5223681<br />

11. Belshe RB. The origins of pandemic influenza--lessons from the 1918 virus. N Engl J Med.<br />

2005; 353: 2209-11.<br />

12. Bridges CB, Lim W, Hu-Prim<strong>me</strong>r J, et al. Risk of influenza A (<strong>H5N1</strong>) infection among poul-try<br />

workers, Hong Kong, 1997-1998. J Infect Dis 2002; 185: 1005-10. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11930308 – Full text at http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/<br />

v185n8/011256/011256.html<br />

63


64<br />

13. Brown IH, Harris PA, McCauley JW, Alexander DJ. Multiple genetic reassort<strong>me</strong>nt of avian<br />

and human influenza A viruses in european pigs, resulting in the e<strong>me</strong>rgence of an H1N2<br />

virus of novel genotype. J Gen Virol 1998; 79: 2947-2955. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9880008<br />

14. Brown IH, Hill ML, Harris PA, Alexander DJ, McCauley JW. Genetic characterisation of an<br />

influenza A virus of unusual subtype (H1N7) isolated from pigs in England. Arch Virol 1997;<br />

142: 1045-50. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9191869<br />

15. Bulaga LL, Garber L, Senne DA, et al. Epidemiologic and surveillance studies on avian<br />

influenza in live-bird markets in New York and New Jersey, 2001. Avian Dis 2003; 47: Suppl:<br />

996-1001. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575100<br />

16. Butt KM, Smith GJ, Chen H, Zhang LJ, Leung YH, Xu KM, Lim W, Webster RG, Yuen KY, Peiris JS,<br />

Guan Y. Human infection with an avian H9N2 influenza A virus in Hong Kong in 2003. J Clin<br />

Microbiol. 2005 Nov;43(11):5760-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16272514<br />

17. Capua I, Mutinelli F. Low pathogenicity (LPAI) and highly pathogenic (HPAI) avian influenza in<br />

turkeys and chicken. In: Capua I, Mutinelli F. (eds.), A Colour Atlas and Text on Avian <strong>Influenza</strong>,<br />

Papi Editore, Bologna, 2001, pp. 13-20<br />

18. Capua I, Mutinelli F, Marangon S, Alexander DJ. H7N1 avian influenza in Italy (1999-2000) in<br />

intensively reared chicken and turkeys. Av Pathol 2000; 29: 537-43<br />

19. Capua I, Marangon S, dalla Pozza M, Terregino C, Cattoli G. Avian influenza in Italy 1997-2001.<br />

Avian Dis 2003; 47: Suppl: 839-43. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575074<br />

20. Cattoli G, Terregino C, Brasola V, Rodriguez JF, Capua I. Develop<strong>me</strong>nt and preliminary<br />

validation of an ad hoc N1-N3 discriminatory test for the control of avian influenza in Italy.<br />

Avian Dis 2003; 47: Suppl: 1060-2. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575111<br />

21. Cattoli G, Drago A, Maniero S, Toffan A, Bertoli E, Fassina S, Terregino C, Robbi C, Vicenzoni G,<br />

Capua I. Comparison of three rapid detection systems for type A influenza virus on tracheal<br />

swabs of experi<strong>me</strong>ntally and naturally infected birds. Avian Pathol 2004; 33: 432-7. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15370041<br />

22. Cauthen AN, Swayne DE, Schultz-Cherry S, Perdue ML, Suarez DL. Continued circula-tion<br />

in China of highly pathogenic avian influenza viruses encoding the hemagglutinin gene<br />

associated with the 1997 <strong>H5N1</strong> outbreak in poultry and humans. J Virol 2000; 74: 6592-9.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10864673 – Full text http://jvi.asm.org/cgi/content/<br />

full/74/14/6592<br />

23. Centanni E, Savonuzzi O, cited by Stubbs E.L.: “Fowl plague.” Diseases of Poultry. 4th ed.; 1965.<br />

24. Centers for Disease Control (CDC). Interim Guidance for Protection of Persons Involved in U.S.<br />

Avian <strong>Influenza</strong> Outbreak Disease Control and Eradication Activities. Accessed on 28th-Dec­<br />

2005: http://www.cdc.gov/flu/avian/pdf/protectionguid.pdf<br />

25. Chen J, Lee KH, Steinhauer DA, Stevens DJ, Skehel JJ, Wiley DC. Structure of the hemagglutinin<br />

precursor cleavage site, a determinant of influenza pathogenicity and the<br />

ori-gin of the labile conformation. Cell 1998; 95: 409-17. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9814710<br />

26. Chen H, Deng G, Li Z, et al. The evolution of <strong>H5N1</strong> influenza viruses in ducks in southern<br />

China. Proc Natl Acad Sci U S A 2004; 101: 10452-7. Epub 2004 Jul 2. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=15235128 – Full text at http://www.pnas.org/cgi/content/full/101/28/10452<br />

27. Chen H, Smith GJ, Zhang SY, Qin K, Wang J, Li KS, Webster RG, Peiris JS, Guan Y. Avian flu: <strong>H5N1</strong><br />

virus outbreak in migratory waterfowl. Nature 2005; 436: 191-2. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=16007072<br />

28. Cheung CY, Poon LL, Lau AS, Luk W, Lau YL, Shortridge KF, Gordon S, Guan Y, Peiris JS.<br />

Induction of proinflammatory cytokines in human macrophages by influenza A (<strong>H5N1</strong>)<br />

viruses: a <strong>me</strong>chanism for the unusual severity of human disease? Lancet 2002; 360: 1831-7.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12480361<br />

29. Choi YK, Nguyen TD, Ozaki H, Webby RJ, Puthavathana P, Buranathal C, Chaisingh A,<br />

Auewarakul P, Hanh NT, Ma SK, Hui PY, Guan Y, Peiris JS, Webster RG. Studies of <strong>H5N1</strong> influenza


virus infection of pigs by using viruses isolated in Viet Nam and Thailand in 2004. J Virol 2005;<br />

79: 10821-5 16051873<br />

30. Claas EC, Osterhaus AD, van Beek R, et al. Human influenza A <strong>H5N1</strong> virus related to a highly<br />

pathogenic avian influenza virus. Lancet 1998; 351: 472-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9482438<br />

31. Collins RA, Ko LS, So KL, Ellis T, Lau LT, Yu AC. Detection of highly pathogenic and low<br />

pathogenic avian influenza subtype H5 (EurAsian lineage) using NASBA. J Virol Methods<br />

2002; 103: 213-25. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12008015<br />

32. Crawford J, Wilkinson B, Vosnesensky A, et al. Baculovirus-derived hemagglutinin vac-cines<br />

protect against lethal influenza infections by avian H5 and H7 subtypes. Vaccine 1999; 17:<br />

2265-74. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10403594<br />

33. Davison S, Ziegler AF, Eckroade RJ. Comparison of an antigen-capture enzy<strong>me</strong> immuno-assay<br />

with virus isolation for avian influenza from field samples. Avian Dis. 1998; 42: 791-5. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9876850<br />

34. Drake JW. Rates of spontaneous mutation among RNA viruses. Proc Natl Acad Sci U S A. 1993;<br />

90: 4171-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8387212 – Full text at http://www.pnas.<br />

org/cgi/reprint/90/9/4171<br />

35. Du Ry van Beest Holle M, Meijer A, Koopmans M, de Jager C. Human-to-human trans-mission<br />

of avian influenza A/H7N7, The Netherlands, 2003. Euro Surveill 2005; 10 [Epub ahead of<br />

print]. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16371696<br />

36. Dybkaer K, Munch M, Handberg KJ, Jorgensen PH. Application and evaluation of RT-PCR­<br />

ELISA for the nucleoprotein and RT-PCR for detection of low-pathogenic H5 and H7 subtypes<br />

of avian influenza virus. J Vet Diagn Invest 2004; 16: 51-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=14974847<br />

37. Elbers AR, Kamps B, Koch G. Performance of gross lesions at postmortem for the detec-tion<br />

of outbreaks during the avian influenza A virus (H7N7) epidemic in The Netherlands in 2003.<br />

Avian Pathol 2004; 33: 418-22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15370039<br />

38. Elbers AR, Koch G, Bouma A. Performance of clinical signs in poultry for the detection of<br />

outbreaks during the avian influenza A (H7N7) epidemic in The Netherlands in 2003. Avian<br />

Pathol 2005; 34: 181-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16191700<br />

39. Feldmann A, Schafer MK, Garten W, Klenk HD. Targeted infection of endothelial cells by<br />

avian influenza virus A/FPV/Rostock/34 (H7N1) in chicken embryos. J Virol 2000; 74: 8018-27.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10933711 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/<br />

content/full/74/17/8018<br />

40. Ferguson NM, Galvani AP, Bush RM. Ecological and immunological determinants of influenza<br />

evolution. Nature. 2003; 422: 428-33. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12660783<br />

41. Fouchier RA, Bestebroer TM, Herfst S, Van Der Kemp L, Rim<strong>me</strong>lzwaan GF, Osterhaus AD.<br />

Detection of influenza A viruses from different species by PCR amplification of con-served<br />

sequences in the matrix gene. J Clin Microbiol 2000; 38: 4096-101. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11060074<br />

42. Fouchier RA, Olsen B, Bestebroer TM, et al. <strong>Influenza</strong> A virus surveillance in wild birds in<br />

Northern Europe in 1999 and 2000. Avian Dis 2003; 47: Suppl: 857-60. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575077<br />

43. Fouchier RA, Schneeberger PM, Rozendaal FW, Broekman JM, Kemink SA, Munster V, Kuiken T,<br />

Rim<strong>me</strong>lzwaan GF, Schutten M, Van Doornum GJ, Koch G, Bosman A, Koop-mans M, Osterhaus<br />

AD. Avian influenza A virus (H7N7) associated with human conjuncti-vitis and a fatal case of<br />

acute respiratory distress syndro<strong>me</strong>. Proc Natl Acad Sci U S A 2004; 101: 1356-61. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14745020 – Full text at http://www.pnas.org/cgi/content/<br />

full/101/5/1356<br />

44. Fouchier RA, Munster V, Wallensten A, et al. Characterization of a novel influenza A virus<br />

hemagglutinin subtype (H16) obtained from black-headed gulls. J Virol 2005; 79: 2814-22.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15709000<br />

65


66<br />

45. Gabriel G, Dauber B, Wolff T, Planz O, Klenk HD, Stech J. The viral poly<strong>me</strong>rase <strong>me</strong>diates<br />

adaptation of an avian influenza virus to a mammalian host. Proc Natl Acad Sci U S A 2005;<br />

102: 18590-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16339318<br />

46. Gambaryan AS, Tuzikov AB, Pazynina GV, Webster RG, Matrosovich MN, Bovin NV. <strong>H5N1</strong><br />

chicken influenza viruses display a high binding affinity for Neu5Acalpha2-3Galbeta1-4(6­<br />

HSO3)GlcNAc-containing receptors. Virology. 2004; 326: 310-6.<br />

47. Gambaryan A, Yamnikova S, Lvov D, et al. Receptor specificity of influenza viruses from birds<br />

and mammals: new data on involve<strong>me</strong>nt of the inner frag<strong>me</strong>nts of the carbohydrate chain.<br />

Virology 2005; 334: 276-83. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15780877<br />

48. Gambaryan A, Tuzikov A, Pazynina G, Bovin N, Balish A, Klimov A. Evolution of the re-ceptor<br />

binding phenotype of influenza A (H5) viruses. Virology 2006; 344: 432-8. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16226289<br />

49. Garcia M, Crawford JM, Lati<strong>me</strong>r JW, Rivera-Cruz E, Perdue ML. Heterogeneity in the<br />

hemagglutinin gene and e<strong>me</strong>rgence of the highly pathogenic phenotype among recent<br />

H5N2 avian influenza viruses from Mexico. J Gen Virol 1996; 77: 1493-504. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8757992<br />

50. Garcia A, Johnson H, Srivastava DK, Jayawardene DA, Wehr DR, Webster RG. Efficacy of<br />

inactivated H5N2 influenza vaccines against lethal A/Chicken/Queretaro/19/95 infec-tion.<br />

Avian Dis 1998; 42: 248-56. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9645315<br />

51. Garman E, Laver G. Controlling influenza by inhibiting the virus’s neuraminidase. Curr Drug<br />

Targets 2004; 5: 119-36. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15011946<br />

52. Giannecchini S, Campitelli L, Calzoletti L, De Marco MA, Azzi A, Donatelli I.<br />

Comparison of in vitro replication features of H7N3 influenza viruses from wild ducks and<br />

turkeys: po-tential implications for interspecies transmission. J Gen Virol 2006; 87: 171-5.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16361429<br />

53. Gorman OT, Bean WJ, Webster RG. Evolutionary processes in influenza viruses: diver-gence,<br />

rapid evolution, and stasis. Curr Top Microbiol Immunol 1992; 176: 75-97. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1600756<br />

54. Govorkova EA, Rehg JE, Krauss S, Yen HL, Guan Y, Peiris M, Nguyen TM, Hanh TH,<br />

Puthavathana P, Long HT, Buranathai C, Lim W, Webster RG, Hoffmann E. Lethality to ferrets of<br />

<strong>H5N1</strong> influenza viruses isolated from humans and poultry in 2004. J Virol 2005; 79: 2191-2198.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15681421<br />

55. Guan Y, Peiris JS, Lipatov AS, et al. E<strong>me</strong>rgence of multiple genotypes of <strong>H5N1</strong> avian<br />

influenza viruses in Hong Kong SAR. Proc Natl Acad Sci U S A 2002a; 99: 8950-5.. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12077307 – Full text http://www.pnas.org/cgi/content/<br />

full/99/13/8950<br />

56. Guan Y, Peiris JS, Poon LL, et al. Reassortants of <strong>H5N1</strong> influenza viruses recently iso-lated from<br />

aquatic poultry in Hong Kong SAR. Avian Dis 2003; 47: Suppl: 911-3. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=14575085<br />

57. Guan Y, Peiris M, Kong KF, et al. <strong>H5N1</strong> influenza viruses isolated from geese in South-eastern<br />

China: evidence for genetic reassort<strong>me</strong>nt and interspecies transmission to ducks. Virology<br />

2002b; 292: 16-23. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11878904<br />

58. Guan Y, Poon LL, Cheung CY, Ellis TM, Lim W, Lipatov AS, Chan KH, Sturm-Ramirez KM, Cheung<br />

CL, Leung YH, Yuen KY, Webster RG, Peiris JS. <strong>H5N1</strong> influenza: a protean pandemic threat. Proc<br />

Natl Acad Sci U S A 2004; 101: 8156-61. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15148370<br />

– Full text at http://www.pnas.org/cgi/content/full/101/21/8156<br />

59. Guo Y, Wang M, Kawaoka Y, Gorman O, Ito T, Saito T, Webster RG. Characterization of a new<br />

avian-like influenza A virus from horses in China. Virology 1992; 188: 245-55. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1314452<br />

60. Haque ME, Koppaka V, Axelsen PH, Lentz BR. Properties and Structures of the <strong>Influenza</strong> and<br />

HIV Fusion Peptides on Lipid Membranes: Implications for a Role in Fusion. Biophys J. 2005;<br />

89:3183-94. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16183890


61. Harvey R, Martin AC, Zambon M, Barclay WS. Restrictions to the adaptation of influenza a<br />

virus h5 hemagglutinin to the human host. J Virol. 2004; 78: 502-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=14671130 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/content/full/78/1/502<br />

62. Hatta M, Gao P, Halfmann P, Kawaoka Y. Molecular basis for high virulence of Hong Kong<br />

<strong>H5N1</strong> influenza A viruses. 2001; Science 293: 1840-1842. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11546875<br />

63. Hayden F, Croisier A. Transmission of avian influenza viruses to and between humans. J Infect<br />

Dis 2005;192: 1311-4.<br />

64. Heinen P (2002). Swine influenza: a zoonosis. Vet. Sci. Tomorrow, September 2003. http://<br />

www.vetscite.org/publish/articles/000041/print.html<br />

65. Henzler DJ, Kradel DC, Davison S, et al. Epidemiology, production losses, and control<br />

<strong>me</strong>asures associated with an outbreak of avian influenza subtype H7N2 in Pennsylvania<br />

(1996-98). Avian Dis 2003; 47: Suppl: 1022-36. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=14575105<br />

66. Herrler G, Hausmann J, Klenk HD. Sialic acid as receptor determinant of ortho- and paramyxoviruses.<br />

In: Rosenberg A (ed), Biology of the Sialic Acids, Plenum Press NY, 1995: p.<br />

315-336<br />

67. Hoffmann E, Stech J, Leneva I, et al. Characterization of the influenza A virus gene pool in<br />

avian species in southern China: was H6N1 a derivative or a precursor of <strong>H5N1</strong>? J Virol 2000;<br />

74: 6309-15. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10864640 – Full text at http://jvi.asm.<br />

org/cgi/content/full/74/14/6309<br />

68. Horimoto T, Nakayama K, S<strong>me</strong>ekens SP, Kawaoka Y. Proprotein-processing endoprote-ases<br />

PC6 and furin both activate hemagglutinin of virulent avian influenza viruses. J Virol 1994;<br />

68: 6074-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8057485 – Full text at http://www.<br />

pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.fcgi?pub<strong>me</strong>did=8057485<br />

69. Horimoto T, Kawaoka Y. Molecular changes in virulent mutants arising from avirulent avian<br />

influenza viruses during replication in 14-day-old embryonated eggs. Virology 1995; 206:<br />

755-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7831837<br />

70. Hulse-Post DJ, Sturm-Ramirez KM, Humberd J, et al. Role of do<strong>me</strong>stic ducks in the<br />

propagation and biological evolution of highly pathogenic <strong>H5N1</strong> influenza viruses<br />

in Asia. Proc Natl Acad Sci U S A 2005; 102: 10682-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16030144<br />

71. Ito T, Kawaoka Y, Nomura A, Otsuki K. Receptor specificity of influenza A viruses from sea<br />

mammals correlates with lung sialyloligosaccharides in these animals. J Vet Med Sci 1999; 61:<br />

955-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10487239<br />

72. Ito T, Okazaki K, Kawaoka Y, Takada A, Webster RG, Kida H (1995). Perpetuation of influenza A<br />

viruses in Alaskan waterfowl reservoirs. Arch.Virol. 140, 1163-1172. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=7646350<br />

73. Ito T, Goto H, Yamamoto E, et al. Generation of a highly pathogenic avian influenza A virus<br />

from an avirulent field isolate by passaging in chicken. J Virol 2001; 75: 4439-43. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11287597 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/content/<br />

full/75/9/4439<br />

74. Ito T, Couceiro JN, Kelm S, et al. Molecular basis for the generation in pigs of influenza A<br />

viruses with pandemic potential. J Virol 1998; 72: 7367-73. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9696833 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/content/full/72/9/7367<br />

75. Jin M, Wang G, Zhang R, Zhao S, Li H, Tan Y, Chen H. Develop<strong>me</strong>nt of enzy<strong>me</strong>-linked<br />

immunosorbent assay with nucleoprotein as antigen for detection of antibodies to avian<br />

influenza virus. Avian Dis 2004; 48: 870-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15666868<br />

76. Jones YL, Swayne DE. Comparative pathobiology of low and high pathogenicity H7N3<br />

Chilean avian influenza viruses in chicken. Avian Dis 2004; 48: 119-28. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15077805<br />

67


68<br />

77. Karasin AI, Brown IH, Carman S, Olsen CW. Isolation and characterization of H4N6 avian<br />

influenza viruses from pigs with pneumonia in Canada. J Virol 2000; 74: 9322-7. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10982381<br />

78. Katz JM, Lim W, Bridges CB, et al. Antibody response in individuals infected with avian<br />

influenza A (<strong>H5N1</strong>) viruses and detection of anti-H5 antibody among household and social<br />

contacts. J Infect Dis 1999; 180: 1763-70. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10558929<br />

– Full text at http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v180n6/990415/990415.<br />

html<br />

79. Kawaoka Y, Naeve CW, Webster RG. Is virulence of H5N2 influenza viruses in chicken<br />

associated with loss of carbohydrate from the hemagglutinin? Virology 1984; 139: 303-16.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=6516214<br />

80. Kaye D, Pringle CR. Avian influenza viruses and their implication for human health. Clin Infect<br />

Dis 2005; 40: 108-12. Epub 2004 Dec 7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15614699<br />

81. Keawcharoen J, Oraveerakul K, Kuiken T, et al. Avian influenza <strong>H5N1</strong> in tigers and leop-ards.<br />

E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2004; 10: 2189-91. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15663858 – Full<br />

text at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol10no12/04-0759.htm<br />

82. Kessler N, Ferraris O, Pal<strong>me</strong>r K, Marsh W, Steel A. Use of the DNA flow-thru chip, a threedi<strong>me</strong>nsional<br />

biochip, for typing and subtyping of influenza viruses. J Clin Microbiol. 2004; 42:<br />

2173-85. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15131186<br />

83. Kida H, Ito T, Yasuda J, et al. Potential for transmission of avian influenza viruses to pigs. J Gen<br />

Virol 1994; 75: 2183-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8077918<br />

84. Kim JA, Ryu SY, Seo SH. Cells in the respiratory and intestinal tracts of chicken have different<br />

proportions of both human and avian influenza virus receptors. J Microbiol 2005; 43: 366-9.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16145552<br />

85. Klenk HD. Infection of the endothelium by influenza viruses. Thromb Haemost 2005 ; 94: 262­<br />

5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16113814<br />

86. Klempner MS, Shapiro DS. Crossing the species barrier – one small step to man, one giant<br />

leap to mankind. N Engl J Med 2004; 350: 1171-2. Epub 2004 Feb 25. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=14985471<br />

87. Klopfleisch R, Werner O, Mundt E, Harder T, Teifke JP. Neurotropism of highly pathogenic<br />

avian influenza virus A/chicken/Indonesia/2003 (<strong>H5N1</strong>) in experi<strong>me</strong>ntally infected pigeons<br />

(Columbia livia f. do<strong>me</strong>stica). Vet Pathol 2006; in press<br />

88. Kodihalli S, Haynes JR, Robinson HL, Webster RG. Cross-protection among lethal H5N2<br />

influenza viruses induced by DNA vaccine to the hemagglutinin. J Virol 1997; 71: 3391-6.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9094608 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/<br />

reprint/71/5/3391<br />

89. Koopmans M, Wilbrink B, Conyn M, et al. Transmission of H7N7 avian influenza A virus to<br />

human beings during a large outbreak in com<strong>me</strong>rcial poultry farms in the Netherlands.<br />

Lancet 2004; 363: 587-93. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14987882<br />

90. Krauss S, Walker D, Pryor SP, Niles L, Chenghong L, Hinshaw VS, Webster RG. <strong>Influenza</strong> A<br />

viruses of migrating wild aquatic birds in North A<strong>me</strong>rica. Vector Borne Zoono-tic Dis 2004; 4:<br />

177-89. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15631061<br />

91. Kuiken T, Rim<strong>me</strong>lzwaan G, van Riel D, et al. Avian <strong>H5N1</strong> influenza in cats. Science 2004; 306:<br />

241. Epub 2004 Sep 2. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15345779<br />

92. Kwon YK, Joh SJ, Kim MC, Sung HW, Lee YJ, Choi JG, Lee EK, Kim JH. Highly patho-genic avian<br />

influenza (<strong>H5N1</strong>) in the com<strong>me</strong>rcial do<strong>me</strong>stic ducks of South Korea. Avian Pathol 2005; 34:<br />

367-70. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16147575<br />

93. Landman WJ, Schrier CC. Avian influenza: eradication from com<strong>me</strong>rcial poultry is still<br />

not in sight. Tijdschr. Diergeneeskd 2004; 129: 782-96. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15624878<br />

94. Le QM, Kiso M, So<strong>me</strong>ya K, et al. Avian flu: isolation of drug-resistant <strong>H5N1</strong> virus. Nature 2005;<br />

437: 1108. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16228009


95. Lee CW, Suarez DL. Application of real-ti<strong>me</strong> RT-PCR for the quantitation and competitive<br />

replication study of H5 and H7 subtype avian influenza virus. J Virol Methods. 2004; 119: 151­<br />

8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15158597<br />

96. Lee CW, Swayne DE, Linares JA, Senne DA, Suarez DL. H5N2 avian influenza outbreak in Texas<br />

in 2004: the first highly pathogenic strain in the United States in 20 years? J Virol 2005; 79:<br />

11412-21. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16103192<br />

97. Lee CW, Senne DA, Suarez DL. Generation of reassortant influenza vaccines by reverse<br />

genetics that allows utilization of a DIVA (Differentiating Infected from Vaccinated Ani-mals)<br />

strategy for the control of avian influenza. Vaccine 2004; 22: 3175-81. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=15297071<br />

98. Lee CW, Suarez DL. Avian influenza virus: prospects for prevention and control by vaccination.<br />

Anim Health Res Rev. 2005; 6: 1-15. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16164006<br />

99. Lees W. The 2004 outbreak of highly pathogenic avian influenza (H7N3) in British Colum-bia.<br />

Cahnet Bull 2004; 9: 4-10. http://www.cahnet.org/bulletinsE/CahnetBulletin9english.pdf<br />

100. Li J, Chen S, Evans DH. Typing and subtyping influenza virus using DNA microarrays and<br />

multiplex reverse transcriptase PCR. J Clin Microbiol. 2001; 39: 696-704. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11158130<br />

101. Li KS, Xu KM, Peiris JS, et al. Characterization of H9 subtype influenza viruses from the ducks<br />

of southern China: a candidate for the next influenza pandemic in humans? J Virol 2003;<br />

77: 6988-94. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12768017 – Full text at http://jvi.asm.<br />

org/cgi/content/full/77/12/6988<br />

102. Li KS, Guan Y, Wang J, et al. Genesis of a highly pathogenic and potentially pandemic <strong>H5N1</strong><br />

influenza virus in eastern Asia. Nature 2004; 430: 209-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15241415<br />

103. Li SQ, Orlich M, Rott R. Generation of seal influenza virus variants pathogenic for chicken,<br />

because of hemagglutinin cleavage site changes. J Virol 1990; 64: 3297-303. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2191148 – Full text at http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.<br />

fcgi?pub<strong>me</strong>did=2191148<br />

104. Li C, Yu K, Tian G, Yu D, Liu L, Jing B, Ping J, Chen H. Evolution of H9N2 influenza<br />

vi-ruses from do<strong>me</strong>stic poultry in Mainland China. Virology 2005b; 340: 70-83. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16026813<br />

105. Li Z, Chen H, Jiao P, Deng G, Tian G, Li Y, Hoffmann E, Webster RG, Matsuoka Y, Yu K . Molecular<br />

basis of replication of duck <strong>H5N1</strong> influenza viruses in a mammalian mouse model. 2005a; J<br />

Virol 79; 12058-12064. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16140781<br />

106. Lin YP, Shaw M, Gregory V, Ca<strong>me</strong>ron K, Lim W, Klimov A, Subbarao K, Guan Y, Krauss S,<br />

Shortridge K, Webster R, Cox N, Hay A. Avian-to-human transmission of H9N2 subtype<br />

influenza A viruses: relationship between H9N2 and <strong>H5N1</strong> human isolates. Proc Natl Acad<br />

Sci U S A. 2000; 97: 9654-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10920197 – Full text at<br />

http://www.pnas.org/cgi/content/full/97/17/9654<br />

107. Lipatov AS, Krauss S, Guan Y, et al. Neurovirulence in mice of <strong>H5N1</strong> influenza virus genotypes<br />

isolated from Hong Kong poultry in 2001. J Virol 2003; 77: 3816-23. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=12610156 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/content/full/77/6/3816<br />

108. Lipatov AS, Govorkova EA, Webby RJ et al. <strong>Influenza</strong>: E<strong>me</strong>rgence and control. J Virol 2004; 78:<br />

8951-8959. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15308692 – Full text at http://jvi.asm.<br />

org/cgi/content/full/78/17/8951<br />

109. Lipatov AS, Andreansky S, Webby RJ, Hulse DJ, Rehg JE, Krauss S, Perez DR, Doherty PC,<br />

Webster RG, Sangster MY. Pathogenesis of Hong Kong <strong>H5N1</strong> influenza virus NS gene<br />

reassortants in mice: the role of cytokines and B- and T-cell responses. J Gen Virol 2005;<br />

86: 1121-30. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15784906 – Full text at http://vir.<br />

sgmjournals.org/cgi/content/full/86/4/1121<br />

110. Liu M, Wood JM, Ellis T, Krauss S, Seiler P, Johnson C, Hoffmann E, Humberd J, Hulse D,<br />

Zhang Y, Webster RG, Perez DR. Preparation of a standardized, efficacious agricul-tural H5N3<br />

vaccine by reverse genetics. Virology. 2003; 314: 580-90. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=14554086<br />

69


70<br />

111. Liu J, Xiao H, Lei F, et al. Highly pathogenic <strong>H5N1</strong> influenza virus infection in migratory birds.<br />

Science 2005; 309: 1206. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16000410<br />

112. Lu X, Tumpey TM, Morken T, Zaki SR, Cox NJ, Katz JM. A mouse model for the evalua-tion of<br />

pathogenesis and immunity to influenza A (<strong>H5N1</strong>) viruses isolated from humans. J Virol 1999;<br />

73: 5903-11. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10364342 – Full text at http://jvi.asm.<br />

org/cgi/content/full/73/7/5903<br />

113. Lu H, Castro AE, Pennick K, Liu J, Yang Q, Dunn P, Weinstock D, Henzler D. Survival of avian<br />

influenza virus H7N2 in SPF chickens and their environ<strong>me</strong>nts. Avian Dis. 2003; 47: 1015-21.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575104<br />

114. Luschow D, Werner O, Mettenleiter TC, Fuchs W. Vaccination with infectious laryngotracheitis<br />

virus recombinants expressing the hemagglutinin (H5) gene. Vaccine. 2001 Jul<br />

20;19(30):4249-59. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11457552<br />

115. Maines TR, Lu XH, Erb SM, et al. Avian influenza (<strong>H5N1</strong>) viruses isolated from humans in Asia<br />

in 2004 exhibit increased virulence in mammals. J Virol 2005; 79: 11788-800. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16140756<br />

116. Mannelli A, Ferre N, Marangon S. Analysis of the 1999-2000 highly pathogenic avian influenza<br />

(H7N1) epidemic in the main poultry-production area in northern Italy. Prev Vet Med. 2005<br />

Oct 19; [Epub ahead of print]. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16243405<br />

117. Marangon S, Capua I, Pozza G, Santucci U. field experiences in the control of avian influenza<br />

outbreaks in densely populated poultry areas. Dev Biol (Basel) 2004; 119: 155-64. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15742627<br />

118. Marangon S, Capua I. Control of AI in Italy: from „Stamping-out“-strategy to e<strong>me</strong>rgency and<br />

prophylactic vaccination. In: Proc. Internat. Conf on Avian <strong>Influenza</strong>, Paris 2005; O.I.E., p. 29.<br />

119. Matrosovich MN, Zhou N, Kawaoka Y, Webster R. The surface glycoproteins of H5 influenza<br />

viruses isolated from humans, chicken, and wild aquatic birds have distinguish-able<br />

properties. J Virol. 1999; 73: 1146-55. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9882316 – Full<br />

text at http://jvi.asm.org/cgi/content/full/73/2/1146<br />

120. Matrosovich MN, Krauss S, Webster RG. H9N2 influenza A viruses from poultry in Asia have<br />

human virus-like receptor specificity. Virology 2001; 281: 156-62. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11277689<br />

121. Matrosovich MN, Matrosovich TY, Gray T, Roberts NA, Klenk HD. Human and avian influenza<br />

viruses target different cell types in cultures of human airway epithelium. Proc Natl Acad Sci U<br />

S A 2004b; 101: 4620-4. Epub 2004 Mar 15. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15070767<br />

– Full text at http://www.pnas.org/cgi/content/full/101/13/4620<br />

122. Matrosovich MN, Matrosovich TY, Gray T, Roberts NA, Klenk HD. Neuraminidase is im-portant<br />

for the initiation of influenza virus infection in human airway epithelium. J Virol. 2004a; 78:<br />

12665-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15070767 – Full text at http://www.pnas.<br />

org/cgi/content/full/101/13/4620<br />

123. Meulemans G, Carlier MC, Gonze M, Petit P. Comparison of hemagglutination-inhibition, agar<br />

gel precipitin, and enzy<strong>me</strong>-linked immunosorbent assay for <strong>me</strong>asuring antibodies against<br />

influenza viruses in chicken. Avian Dis 1987; 31: 560-3. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=2960313<br />

124. Mo IP, Brugh M, fletcher OJ, Rowland GN, Swayne DE. Comparative pathology of chicken<br />

experi<strong>me</strong>ntally inoculated with avian influenza viruses of low and high pathogenic-ity. Avian<br />

Dis 1997; 41: 125-36. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9087329<br />

125. Mutinelli F, Capua I, Terregino C, Cattoli G. Clinical, gross, and microscopic findings in different<br />

avian species naturally infected during the H7N1 low- and high-pathogenicity avian influenza<br />

epidemics in Italy during 1999 and 2000. Avian Dis 2003a; 47: Suppl: 844-8. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575075<br />

126. Mutinelli F, Hablovarid H, Capua I. Avian embryo susceptibility to Italian H7N1 avian influenza<br />

viruses belonging to different lineages. Avian Dis 2003b; 47: Suppl: 1145-9. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575131


127. Nakatani H, Nakamura K, Yamamoto Y, Yamada M, Yamamoto Y. Epidemiology, pathol-ogy,<br />

and immunohistochemistry of layer hens naturally affected with <strong>H5N1</strong> highly patho-genic<br />

avian influenza in Japan. Avian Dis 2005; 49: 436-41. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16252503<br />

128. Neumann G, Hatta M, Kawaoka Y. Reverse genetics for the control of avian influenza. Avian<br />

Dis. 2003;47(3 Suppl):882-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575081<br />

129. Neumann G, Brownlee GG, Fodor E, Kawaoka Y. Orthomyxovirus replication, transcrip-tion,<br />

and polyadenylation. Curr Top Microbiol Immunol 2004; 283: 121-43. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15298169<br />

130. Nestorowicz A, Kawaoka Y, Bean WJ, Webster RG. Molecular analysis of the hemagglutinin<br />

genes of Australian H7N7 influenza viruses: role of passerine birds in maintenance or<br />

transmission? Virology 1987; 160: 411-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3660587<br />

131. Ng EK, Cheng PK, Ng AY, Hoang TL, Lim WW. <strong>Influenza</strong> A <strong>H5N1</strong> detection. E<strong>me</strong>rg Infect Dis<br />

2005; 11: 1303-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16102326 – Full text at http://<br />

www.cdc.gov/ncidod/EID/vol11no08/04-1317.htm<br />

132. Normile D. Avian influenza. China will attempt largest-ever animal vaccination campaign.<br />

Science. 2005; 310: 1256-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16311302<br />

133. OIE. Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals. Chapter 2.1.14. Avian<br />

influenza. http://www.oie.int/eng/nor<strong>me</strong>s/mmanual/A_00037.htm – Accessed 28 December<br />

2005<br />

134. OIE. Terrestrial Animal Health Code. Chapter 2.7.12. Avian influenza. http://www.oie.int/eng/<br />

nor<strong>me</strong>s/mcode/en_chapitre_2.7.12.htm – Accessed 28 December 2005<br />

135. OIE 2005 (World Organisation for Animal Health). Highly pathogenic avian influenza in<br />

Mongolia: in migratory birds. http://www.oie.int/eng/info/hebdo/ais_55.htm – Accessed 31<br />

octobre 2005.<br />

136. Okazaki K, Takada A, Ito T, et al. Precursor genes of future pandemic influenza viruses are<br />

perpetuated in ducks nesting in Siberia. Arch Virol 2000; 145: 885-93. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=10881676<br />

137. Olsen CW. The e<strong>me</strong>rgence of novel swine influenza viruses in North A<strong>me</strong>rica. Virus Res 2002;<br />

85:199-210. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12034486<br />

138. Pasick J, Handel K, Robinson J, et al. Interseg<strong>me</strong>ntal recombination between the hemagglutinin<br />

and matrix genes was responsible for the e<strong>me</strong>rgence of a highly pathogenic H7N3<br />

avian influenza virus in British Columbia. J Gen Virol 2005; 86: 727-31. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15722533<br />

139. Payungporn S, Phakdeewirot P, Chutinimitkul S, Theamboonlers A, Keawcharoen J,<br />

Oraveerakul K, Amonsin A, Poovorawan Y. Single-step multiplex reverse transcriptionpoly<strong>me</strong>rase<br />

chain reaction (RT-PCR) for influenza A virus subtype <strong>H5N1</strong> detection. Viral<br />

Immunol 2004; 17: 588-93. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15671756<br />

140. Pearson JE. International standards for the control of avian influenza. Avian Dis 2003; 47:<br />

Suppl: 972-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575096<br />

141. Peiris JS, Guan Y, Markwell D, Ghose P, Webster RG, Shortridge KF. Cocirculation of avian<br />

H9N2 and contemporary ‘human‘ H3N2 influenza A viruses in pigs in southeastern China:<br />

potential for genetic reassort<strong>me</strong>nt? J Virol 2001; 75: 9679-86. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11559800 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/content/full/75/20/9679<br />

142. Perez DR, Lim W, Seiler JP, et al. Role of quail in the interspecies transmission of H9 influenza<br />

A viruses: molecular changes on HA that correspond to adaptation from ducks to chicken.<br />

J Virol 2003; 77: 3148-56. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12584339 – Full text at<br />

http://jvi.asm.org/cgi/content/full/77/5/3148<br />

143. Perdue ML, Garcia M, Senne D, Fraire M. Virulence-associated sequence duplication at the<br />

hemagglutinin cleavage site of avian influenza viruses. Virus Res 1997; 49: 173-86. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9213392<br />

71


72<br />

144. Perdue ML, Suarez DL. Structural features of the avian influenza virus hemagglutinin<br />

that influence virulence. Vet Microbiol 2000; 74: 77-86. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10799780<br />

145. Perdue ML. Molecular diagnostics in an insecure world. Avian Dis 2003; 47: 1063-8. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575112<br />

146. Perkins LE, Swayne DE. Pathogenicity of a Hong Kong-origin <strong>H5N1</strong> highly pathogenic avian<br />

influenza virus for emus, geese, ducks, and pigeons. Avian Dis 2002a; 46: 53-63. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11924603<br />

147. Perkins LE, Swayne DE. Susceptibility of laughing gulls (Larus atricilla) to <strong>H5N1</strong> and H5N3<br />

highly pathogenic avian influenza viruses. Avian Dis 2002b; 46: 877-85. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12495048<br />

148. Perkins LE, Swayne DE. Comparative susceptibility of selected avian and mammalian species<br />

to a Hong Kong-origin <strong>H5N1</strong> high-pathogenicity avian influenza virus. Avian Dis. 2003;47(3<br />

Suppl):956-67. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575094<br />

149. Perroncito CE. [it. Typhoid epizootic in gallinaceous birds.] Epizoozia tifoide nei gallinacei.<br />

Torino: Annali Accademia Agricoltura 1878; 21:87–126.<br />

150. Phipps LP, Essen SC, Brown IH. Genetic subtyping of influenza A viruses using RT-PCR with a<br />

single set of pri<strong>me</strong>rs based on conserved sequences within the HA2 coding region. J Virol<br />

Methods 2004;122:119-22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15488629<br />

151. ProMED 20050826.2527. Avian influenza <strong>H5N1</strong>, Civets 2005. Archive number 20050826.2527.<br />

Available at http://www.pro<strong>me</strong>dmail.org/pls/pro<strong>me</strong>d<br />

152. ProMED 20060110.0090. Japan: Mild Avian <strong>Influenza</strong> Virus Infection Too Risky to Ignore.<br />

Archive number 20060110.0090. Available at http://www.pro<strong>me</strong>dmail.org/pls/pro<strong>me</strong>d<br />

153. Puzelli S, Di Trani L, Fabiani C, et al. Serological analysis of serum samples from humans<br />

exposed to avian H7 influenza viruses in Italy between 1999 and 2003. J Infect Dis 2005;<br />

192: 1318-22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16170747 – Full text at http://www.<br />

journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v192n8/34097/34097.html<br />

154. Quirk M. Zoo tigers succumb to avian influenza. Lancet Infect Dis 2004; 4:716. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15593440<br />

155. Rim<strong>me</strong>lzwaan GF, Kuiken T, van A<strong>me</strong>rongen G, Bestebroer TM, Fouchier RA, Osterhaus<br />

ADME. Pathogenesis of influenza A (<strong>H5N1</strong>) virus infection in a primate model. J Virol 2001;<br />

77: 3148-3156. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11413336 – Full text at http://jvi.asm.<br />

org/cgi/content/full/75/14/6687<br />

156. Rogers SO, Star<strong>me</strong>r WT, Castello JD. Recycling of pathogenic microbes through survival in ice.<br />

Med Hypotheses 2004; 63: 773-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15488645<br />

157. Rohm C, Horimoto T, Kawaoka Y, Suss J, Webster RG. Do hemagglutinin genes of highly<br />

pathogenic avian influenza viruses constitute unique phylogenetic lineages? Virology 1995;<br />

209: 664-70. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7778300<br />

158. Rott R, Orlich M, Scholtissek C. Correlation of pathogenicity and gene constellation of<br />

influenza A viruses. III. Non-pathogenic recombinants derived from highly pathogenic parent<br />

strains. J Gen Virol 1979; 44: 471-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=521799<br />

159. Rott R, Klenk HD, Nagai Y, Tashiro M. <strong>Influenza</strong> viruses, cell enzy<strong>me</strong>s, and pathogenicity. Am J<br />

Respir Crit Care Med. 1995; 152: S16-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7551406<br />

160. Rust MJ, Lakadamyali M, Zhang F, Zhuang X. Assembly of endocytic machinery around<br />

individual influenza viruses during viral entry. Nat Struct Mol Biol 2004; 11: 567-73. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15122347<br />

161. Saito T, Lim W, Suzuki T, et al. Characterization of a human H9N2 influenza virus isolated in<br />

Hong Kong. Vaccine 2001; 20: 125-33. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11567756<br />

162. Sala G, Cordioli P, Moreno-Martin A, et al. ELISA test for the detection of influenza H7<br />

antibodies in avian sera. Avian Dis 2003; 47: Suppl: 1057-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=14575110


163. Schäfer W. Vergleichende sero-immunologische Untersuchungen über die Viren der <strong>Influenza</strong><br />

und klassischen Geflügelpest. Zeitschr Naturforschung 1955; 10b: 81-91<br />

164. Scholtissek C, Hinshaw VS, Olsen CW. <strong>Influenza</strong> in pigs and their role as the inter<strong>me</strong>diate host.<br />

In: Nicholson KG, Webster RG, Hay AJ (eds.), Textbook of <strong>Influenza</strong>, Blackwell Scientific, Oxford,<br />

1998; p 137-145<br />

165. Selleck PW, Lowther SL, Russell GM, Hooper PT. Rapid diagnosis of highly pathogenic avian<br />

influenza using pancreatic impression s<strong>me</strong>ars. Avian Dis 2003; 47 (3 Suppl): 1190-5. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14575140<br />

166. Senne DA, Panigrahy B, Kawaoka Y, et al. Survey of the hemagglutinin (HA) cleavage site<br />

sequence of H5 and H7 avian influenza viruses: amino acid sequence at the HA cleavage site<br />

as a marker of pathogenicity potential. Avian Dis 1996; 40: 425-37. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=8790895<br />

167. Seo SH, Goloubeva O, Webby R, Webster RG. Characterization of a porcine lung epithe-lial<br />

cell line suitable for influenza virus studies. J Virol 2001; 75: 9517-25. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11533214 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/content/full/75/19/9517<br />

168. Seo SH, Hoffmann E, Webster RG. Lethal <strong>H5N1</strong> influenza viruses escape host antiviral<br />

cytokine responses. 2002; Nat Med 8: 950-954. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=12195436<br />

169. Seo SH, Hoffmann E, Webster RG. The NS1 gene of <strong>H5N1</strong> influenza viruses circumvents the<br />

host anti-viral cytokine responses. Virus Res 2004; 103: 107-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=15163498<br />

170. Shafer AL, Katz JB, Eernisse KA. Develop<strong>me</strong>nt and validation of a competitive enzy<strong>me</strong>-linked<br />

immunosorbent assay for detection of type A influenza antibodies in avian sera. Avian Dis.<br />

1998; 42: 28-34. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9533078<br />

171. Shinya K, Hamm S, Hatta M, Ito H, Ito T, Kawaoka Y. PB2 amino acid at position 627 affects<br />

replicative efficiency but not cell tropism of Hong Kong <strong>H5N1</strong> influenza viruses in mice.<br />

Virology 2004; 320: 258-266. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15016548<br />

172. Shortridge KF. Pandemic influenza: a zoonosis? Semin Respir Infect 1992; 7: 11-25. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1609163<br />

173. Shortridge KF, Zhou NN, Guan Y, et al. Characterization of avian <strong>H5N1</strong> influenza viruses from<br />

poultry in Hong Kong. Virology. 1998 Dec 20;252(2):331-42. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9878612<br />

174. Sidorenko Y, Reichl U. Structured model of influenza virus replication in MDCK cells. Biotechnol<br />

Bioeng 2004; 88: 1-14. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15384040<br />

175. Skehel JJ, Cross K, Steinhauer D, Wiley DC. <strong>Influenza</strong> fusion peptides. Biochem Soc Trans. 2001;<br />

29: 623-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11498040<br />

176. Smith AW, Skilling DE, Castello JD, Rogers SO. Ice as a reservoir for pathogenic human viruses:<br />

specifically, caliciviruses, influenza viruses, and enteroviruses. Med Hypotheses 2004; 63: 560­<br />

6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15324997<br />

177. Snyder DB, Marquardt WW, Yancey FS, Savage PK. An enzy<strong>me</strong>-linked immunosorbent assay<br />

for the detection of antibody against avian influenza virus. Avian Dis 1985; 29: 136-44.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3985870<br />

178. Spackman E, Senne DA, Myers TJ, et al. Develop<strong>me</strong>nt of a real-ti<strong>me</strong> reverse transcrip-tase<br />

PCR assay for type A influenza virus and the avian H5 and H7 hemagglutinin sub-types. J Clin<br />

Microbiol 2002; 40: 3256-60. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12202562<br />

179. Stallknecht DE, Shane SM, Kearney MT, Zwank PJ. Persistence of avian influenza vi-ruses in<br />

water. Avian Dis 1990a; 34: 406-11. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2142420<br />

180. Stallknecht DE, Kearney MT, Shane SM, Zwank PJ. Effects of pH, temperature, and salin-ity on<br />

persistence of avian influenza viruses in water. Avian Dis 1990b; 34: 412-8. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2142421<br />

181. Stech J, Garn H, Wegmann M, Wagner R, Klenk HD. A new approach to an influenza live<br />

73


74<br />

vaccine: modification of the cleavage site of hemagglutinin. 2005; Nat Med 11: 683-689.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15924146<br />

182. Stegeman A, Bouma A, Elbers AR, et al. Avian influenza A virus (H7N7) epidemic in The<br />

Netherlands in 2003: course of the epidemic and effectiveness of control <strong>me</strong>asures. J In-fect<br />

Dis 2004; 190: 2088-95. Epub 2004 Nov 15. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15551206<br />

– Full text at http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v190n12/32647/32647.<br />

html<br />

183. Steinhauer DA. Role of hemagglutinin cleavage for the pathogenicity of influenza virus.<br />

Virology 1999; 258: 1-20. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10329563<br />

184. Sturm-Ramirez KM, Ellis T, Bousfield B, et al. Ree<strong>me</strong>rging <strong>H5N1</strong> influenza viruses in Hong Kong<br />

in 2002 are highly pathogenic to ducks. J Virol 2004; 78: 4892-901. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=15078970 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/content/full/78/9/4892<br />

185. Suarez DL, Schultz-Cherry S. Immunology of avian influenza virus: a review. Dev Comp<br />

Immunol. 2000; 24: 269-83. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10717293<br />

186. Suarez DL, Senne DA, Banks J, Brown IH, Essen SC, Lee CW, Manvell RJ, Mathieu-Benson C,<br />

Moreno V, Pedersen JC, Panigrahy B, Rojas H, Spackman E, Alexander DJ. Recombination<br />

resulting in virulence shift in avian influenza outbreak, Chile. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2004; 10: 693-9.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15200862 – Full text at http://www.cdc.gov/ncidod/<br />

EID/vol10no4/03-0396.htm<br />

187. Suarez DL. Overview of avian influenza DIVA test strategies. Biologicals. 2005; 33: 221-6 Epub<br />

2005 Oct 28. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16257543<br />

188. Suzuki Y, Ito T, Suzuki T, Holland RE Jr, Chambers TM, Kiso M, Ishida H, Kawaoka Y. Sialic acid<br />

species as a determinant of the host range of influenza A viruses. J Virol 2000; 74:11825-31.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11090182 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/<br />

content/full/74/24/11825<br />

189. Suzuki Y. Sialobiology of influenza: molecular <strong>me</strong>chanism of host range variation of influenza<br />

viruses. Biol Pharm Bull 2005; 28: 399-408. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15744059<br />

190. Swayne DE, Suarez DL. Highly pathogenic avian influenza. Rev Sci Tech 2000a; 19: 463-8.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10935274<br />

191. Swayne DE, Beck JR, Kinney N. Failure of a recombinant fowl poxvirus vaccine contain-ing<br />

an avian influenza hemagglutinin gene to provide consistent protection against influenza<br />

in chicken preimmunized with a fowl pox vaccine. Avian Dis 2000b; 44: 132-7. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10737653<br />

192. Swayne DE, Beck JR, Mickle TR. Efficacy of recombinant fowl poxvirus vaccine in protect-ing<br />

chicken against a highly pathogenic Mexican-origin H5N2 avian influenza virus. Avian Dis<br />

1997; 41: 910-22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9454926<br />

193. Swayne DE, Beck JR, Perdue ML, Beard CW. Efficacy of vaccines in chicken against highly<br />

pathogenic Hong Kong <strong>H5N1</strong> avian influenza. Avian Dis 2001; 45: 355-65. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11417815<br />

194. Swayne DE, Garcia M, Beck JR, Kinney N, Suarez DL. Protection against diverse highly<br />

pathogenic H5 avian influenza viruses in chicken immunized with a recombinant fowlpox<br />

vaccine containing an H5 avian influenza hemagglutinin gene insert. Vaccine 2000c; 18:<br />

1088-95. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10590330<br />

195. Swayne DE, Suarez DL, Schultz-Cherry S, et al. Recombinant paramyxovirus type 1-avian<br />

influenza-H7 virus as a vaccine for protection of chicken against influenza and Newcastle<br />

disease. Avian Dis 2003; 47: Suppl: 1047-50. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=14575108<br />

196. Taubenberger JK, Reid AH, Lourens RM, Wang R, Jin G, Fanning TG. Characterization of the<br />

1918 influenza virus poly<strong>me</strong>rase genes. Nature. 2005 Oct 6;437(7060):889-93. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16208372<br />

197. Thanawongnuwech R, Amonsin A, Tantilertcharoen R, et al. Probable tiger-to-tiger transmission<br />

of avian influenza <strong>H5N1</strong>. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 699-701. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.


com/lit.php?id=15890122 – Full text at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol11no05/05-0007.<br />

htm<br />

198. Tian G, Zhang S, Li Y, Bu Z, Liu P, Zhou J, Li C, Shi J, Yu K, Chen H. Protective efficacy in chicken,<br />

geese and ducks of an <strong>H5N1</strong>-inactivated vaccine developed by reverse genet-ics. Virology<br />

2005; 341: 153-62. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16084554<br />

199. Tumpey TM, Alvarez R, Swayne DE, Suarez DL. Diagnostic approach for differentiating<br />

infected from vaccinated poultry on the basis of antibodies to NS1, the nonstructural protein<br />

of influenza A virus. J Clin Microbiol 2005; 43: 676-83. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15695663<br />

200. van der Goot JA, Koch G, de Jong MC, van Boven M. Quantification of the effect of vaccination<br />

on transmission of avian influenza (H7N7) in chickens. Proc Natl Acad Sci U S A.<br />

2005;102: 18141-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16330777 – Full text at http://<br />

www.pnas.org/cgi/content/full/102/50/18141<br />

201. Veits J, Luschow D, Kindermann K, et al. Deletion of the non-essential UL0 gene of infec-tious<br />

laryngotracheitis (ILT) virus leads to attenuation in chicken, and UL0 mutants ex-pressing<br />

influenza virus hemagglutinin (H7) protect against ILT and fowl plague. J Gen Vi-rol 2003; 84:<br />

3343-52. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14645915<br />

202. Wagner R, Matrosovich M, Klenk HD. Functional balance between haemagglutinin and<br />

neuraminidase in influenza virus infections. Rev Med Virol 2002; 12: 159-66. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11987141<br />

203. Wagner R, Herwig A, Azzouz N, Klenk HD. Acylation-<strong>me</strong>diated <strong>me</strong>mbrane anchoring of avian<br />

influenza virus hemagglutinin is essential for fusion pore formation and virus infec-tivity.<br />

J Virol 2005; 79: 6449-58. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15858028 – Full text at<br />

http://jvi.asm.org/cgi/content/full/79/10/6449<br />

204. Walker JA, Kawaoka Y. Importance of conserved amino acids at the cleavage site of the<br />

haemagglutinin of a virulent avian influenza A virus. J Gen Virol 1993; 74: 311-4. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8429306<br />

205. Wan H, Perez DR. Quail carry sialic acid receptors compatible with binding of avian and<br />

human influenza viruses. Virology. 2005 Dec 1; [Epub ahead of print]. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16325879<br />

206. Watowich SJ, Skehel JJ, Wiley DC. Crystal structures of influenza virus hemagglutinin in<br />

complex with high-affinity receptor analogs. Structure 1994; 2: 719-31. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7994572<br />

207. Webster RG, Yakhno MA, Hinshaw VS, Bean WJ, Murti KG. Intestinal influenza: replica-tion and<br />

characterization of influenza viruses in ducks. Virology 1978; 84: 268-78. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=23604<br />

208. Webster RG, Bean WJ, Gorman OT, Chambers TM, Kawaoka Y. Evolution and ecology of<br />

influenza A viruses. Microbiol Rev 1992; 56: 152-79. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=1579108<br />

209. Webster RG. <strong>Influenza</strong>: An e<strong>me</strong>rging disease. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 1998; 4: 436-41. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9716966 – Full text at http://www.cdc.gov/ncidod/eid/<br />

vol4no3/webster.htm<br />

210. Webster RG, Hulse DJ. Microbial adaptation and change: avian influenza. Rev Sci Tech. 2004;<br />

23: 453-65. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15702713<br />

211. Webster RG, Peiris M, Chen H, Guan Y. <strong>H5N1</strong> outbreaks and enzootic influenza. E<strong>me</strong>rg Infect<br />

Dis 2006; 12: 3-8 – Full text at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no01/05-1024.htm<br />

212. Whittaker G, Bui M, Helenius A. The role of nuclear import and export in influenza<br />

virus infection. Trends Cell Biol. 1996 Feb;6(2):67-71. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15157497<br />

213. WHO 2004/01/22. Avian influenza <strong>H5N1</strong> infection in humans: urgent need to eliminate the<br />

animal reservoir. http://www.who.int/csr/don/2004_01_22/en/index.html – Accessed 31<br />

October 2005.<br />

75


76<br />

214. WHO 2004/03/02. Avian influenza A(<strong>H5N1</strong>)- update 31: Situation (poultry) in Asia: need<br />

for a long-term response, comparison with previous outbreaks. http://www.who.int/csr/<br />

don/2004_03_02/en/index.html – Accessed 31 Octobre 2005.<br />

215. WHO 2004/08/20. Avian influenza: <strong>H5N1</strong> detected in pigs in China. http://www.who.int/csr/<br />

don/2004_08_20/en/index.html – Accessed 30 October 2005.<br />

216. WHO 2004/10/29. Laboratory study of <strong>H5N1</strong> viruses in do<strong>me</strong>stic ducks: main findings. http://<br />

www.who.int/csr/disease/avian_influenza/labstudy_2004_10_29/en – Accessed 30 October<br />

2005.<br />

217. WHO 2005/08/18. Geographical spread of <strong>H5N1</strong> avian influenza in birds - update 28. http://<br />

www.who.int/csr/don/2005_08_18/en/index.html – Accessed 31 October 2005.<br />

218. WHO 2005. Avian <strong>Influenza</strong>: Assessing the pandemic threat. http://www.who.int/csr/disease/<br />

influenza/<strong>H5N1</strong>-9reduit.pdf<br />

219. WHO 2006. Cumulative Number of Confir<strong>me</strong>d Human Cases of Avian <strong>Influenza</strong> A/(<strong>H5N1</strong>)<br />

<strong>Report</strong>ed to WHO. http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/country/en<br />

220. WHO Global <strong>Influenza</strong> Program Surveillance Network. Evolution of <strong>H5N1</strong> avian influenza<br />

viruses in Asia. E<strong>me</strong>rg Infect Dis. 2005; 11: 1515-21. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16318689 – Full text at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol11no10/05-0644.htm<br />

221. Widjaja L, Krauss SL, Webby RJ, Xie T, Webster RG. Matrix gene of influenza a viruses isolated<br />

from wild aquatic birds: ecology and e<strong>me</strong>rgence of influenza a viruses. J Virol 2004; 78: 8771­<br />

9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15280485 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/<br />

content/full/78/16/8771<br />

222. Witt CJ, Malone JL. A veterinarian’s experience of the spring 2004 avian influenza out-break in<br />

Laos. Lancet Infect Dis 2005; 5: 143-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15766647<br />

223. Wood GW, McCauley JW, Bashiruddin JB, Alexander DJ. Deduced amino acid se-quences at<br />

the haemagglutinin cleavage site of avian influenza A viruses of H5 and H7 subtypes. Arch<br />

Virol 1993; 130: 209-17. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8503786<br />

224. Woolcock PR, McFarland MD, Lai S, Chin RP. Enhanced recovery of avian influenza virus<br />

isolates by a combination of chicken embryo inoculation <strong>me</strong>thods. Avian Dis 2001; 45: 1030­<br />

5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11785874<br />

225. Xu X, Subbarao, Cox NJ, Guo Y. Genetic characterization of the pathogenic influenza<br />

A/Goose/Guangdong/1/96 (<strong>H5N1</strong>) virus: similarity of its hemagglutinin gene to those of<br />

<strong>H5N1</strong> viruses from the 1997 outbreaks in Hong Kong. Virology 1999; 261: 15-9. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10484749<br />

226. Xu C, Fan W, Wei R, Zhao H (2004). Isolation and identification of swine influenza recombinant<br />

A/Swine/Shandong/1/2003 (H9N2) virus. Microbes Infect 6: 919-25. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15310468<br />

227. Yuen KY, Chan PK, Peiris M, et al. Clinical features and rapid viral diagnosis of human disease<br />

associated with avian influenza A <strong>H5N1</strong> virus. Lancet 1998; 351: 467-71. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9482437<br />

228. Zhou N, He S, Zhang T, Zou W, Shu L, Sharp GB, Webster RG. <strong>Influenza</strong> infection in humans<br />

and pigs in southeastern China. Arch Virol. 1996;141(3-4):649-61. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=8645101<br />

229. Zhou EM, Chan M, Heckert RA, Riva J, Cantin MF. Evaluation of a competitive ELISA for<br />

detection of antibodies against avian influenza virus nucleoprotein. Avian Dis 1998; 42: 517­<br />

22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9777152<br />

230. Zitzow LA, Rowe T, Morken T, Shieh WJ, Zaki S, Katz JM. Pathogenesis of avian influ-enza<br />

A (<strong>H5N1</strong>) viruses in ferrets. J Virol. 2002; 76: 4420-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11932409 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/content/full/76/9/4420


Kapitulli 3: Virologjia e influencës humane<br />

Lutz Gürtler<br />

Viruset e influencës së njerëzve bëjnë pjesë në familjen e ortomiksoviruseve, e cila<br />

përbëhet nga: virusi i influencës A, B dhe C dhe togoviruset (te këpushat). Për<br />

njerëzit, <strong>me</strong> rëndësi epidemiologjike janë ve<strong>të</strong>m viruset e influencës A dhe B.<br />

Përcaktuesit antigjenikë kryesorë <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A dhe B janë glikoproteinat<br />

trans<strong>me</strong>mbranore: hemaglutinina (H ose HA ) dhe neuraminidaza (N ose<br />

NA). Bazuar në veprimin antigjenik <strong>të</strong> këtyre glikoproteinave, viruset e influencës<br />

A ndahen më tej në 16 nëntipa H (H1 – H16 ) dhe 9 nëntipa N (N1 –N9).<br />

No<strong>me</strong>nklatura e plo<strong>të</strong> e izolateve <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës nënkupton: specifikimin<br />

e tipit <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës (A ose B), specien e nikoqirit (pa për<strong>me</strong>ndur nëse<br />

ësh<strong>të</strong> i origjinës njerëzore), vendin gjeografik, numrin serik, vitin e izolimit, dhe<br />

në fund, në kllapa shënohen variantet H dhe N, si p.sh. A/pa<strong>të</strong>/Guangdong/1/<br />

96(<strong>H5N1</strong>).<br />

Viruset e influencës zakonisht trans<strong>me</strong>tohen nëpërmjet piklave <strong>të</strong> ajrit, dhe në<br />

vijim, kontaminojnë mukozën e rrugëve <strong>të</strong> frymëmarrjes. Ata janë <strong>të</strong> af<strong>të</strong> që <strong>të</strong><br />

depërtojnë shtresën mucine <strong>të</strong> sipërfaqes së jasht<strong>me</strong> <strong>të</strong> rrugëve <strong>të</strong> frymëmarrjes<br />

dhe <strong>të</strong> hyjnë brenda në qelizat epiteliale respiratore, si dhe në qeliza <strong>të</strong> llojeve <strong>të</strong><br />

tjera. Replikimi ësh<strong>të</strong> shumë i shpej<strong>të</strong>: ve<strong>të</strong>m pas 6 orësh, nga qelizat e infektuara<br />

lirohen viruset e para <strong>të</strong> influencës. Pjesë <strong>të</strong> proteinave virale, siç janë peptidi i<br />

fuzionit (shkrirjes) dhe NS2, veprojnë si toksinë që nxitin prodhimin e virusit<br />

<strong>të</strong> influencës. Rritja e shpej<strong>të</strong> bakterore, zakonisht e Streptococcus pneumoniae,<br />

Staphylococcus aureus dhe Haemophilus influenzae , mund <strong>të</strong> fillojë qysh në<br />

fazë shumë <strong>të</strong> hersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> replikimit viral (për më shumë hollësi, shih kapitullin<br />

e Patogjenezës).<br />

Struktura<br />

Viruset e influencës janë viruse <strong>me</strong> një fije <strong>të</strong> vet<strong>me</strong> RNA, <strong>me</strong> pamje pleomorfe<br />

dhe <strong>me</strong> një dia<strong>me</strong><strong>të</strong>r afërsisht 120 nano<strong>me</strong><strong>të</strong>r. Pjesët e dala jash<strong>të</strong> <strong>të</strong> hemaglutininës<br />

dhe neuraminidazës, mbulojnë sipërfaqen e grimcës virale (figura 1).<br />

Gjenomi e virusit <strong>të</strong> influencës A dhe B përbëhet nga 8 seg<strong>me</strong>nte <strong>të</strong> veçanta <strong>të</strong><br />

mbuluar nga proteinat e nukleokapsidit. Këto së bashku përbëjnë ribonukleoproteinën<br />

(RNP), dhe secili seg<strong>me</strong>nt bën kodimin e një proteine <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong><br />

funksionale:<br />

1. Proteina poli<strong>me</strong>razë B2 (PB2)<br />

2. Proteina poli<strong>me</strong>razë B1 (PB1)<br />

3. Proteina poli<strong>me</strong>razë A (PA)<br />

4. Hemaglutinina (HA ose H)<br />

5. Proteina e nukleokapsidit (NP)<br />

77


78<br />

6. Neuraminidaza (NA ose N)<br />

7. Proteina e matriksit (M): M1 ndërton matriksin;dhe ve<strong>të</strong>m në viruset e<br />

influencës A, M2 vepron si pompë kanali jonik për <strong>të</strong> pakësuar ose për <strong>të</strong><br />

ruajtur pH-në e endosomit.<br />

8. Proteinat jostrukturore (NS); funksioni i NS2 ësh<strong>të</strong> hipotetik.<br />

Poli<strong>me</strong>raza aktive RNA-RNA, që ësh<strong>të</strong> përgjegjëse për transkriptimin (përkthimin)<br />

dhe replikimin (dyfishimin), formohet nga PB2, PB1 dhe PA. Ajo ka aktivitet<br />

<strong>të</strong> endonukleazës dhe ësh<strong>të</strong> e lidhur për RNP. Proteinat NS1 dhe NS2 kanë<br />

funksion rregullator në qelizën e infektuar, për <strong>të</strong> nxitur sintezën e komponen<strong>të</strong>ve<br />

viralë (shih më posh<strong>të</strong>).<br />

Mbështjellësi i virusit ësh<strong>të</strong> <strong>me</strong>mbranë dyshtresore lipidike e cila ka origjinën nga<br />

qeliza e cila ka prodhuar <strong>virusin</strong>, dhe që përmban dalje <strong>të</strong> shumta <strong>të</strong> formuara<br />

nga HA, NA dhe proteina M2. Shtresa lipidike mbështjell matriksin e formuar<br />

nga proteina M1.<br />

Virusi i influencës C përmban ve<strong>të</strong>m 7 seg<strong>me</strong>nte <strong>të</strong> gjenomit dhe në sipërfaqen e<br />

tij gjendet ve<strong>të</strong>m një glikoproteinë. Meqenëse te njerëzit ka patogjenitet <strong>të</strong> vogël,<br />

ai, <strong>me</strong> kë<strong>të</strong> rast nuk do <strong>të</strong> diskutohet në hollësi.<br />

Hemaglutinina<br />

Hemaglutinina (HA ose H) ësh<strong>të</strong> një glikoproteinë që përmban 2 ose 3 vende<br />

glikozilimi, <strong>me</strong> një peshë molekulare rreth 76,000. Ajo përshkon <strong>me</strong>mbranën<br />

lipidike në mënyrë <strong>të</strong> tillë, që pjesa më e madhe, e cila përmban <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>n 5<br />

Figura 1: Struktura e një virusi <strong>të</strong> influencës A. Copyright-i i pamjes nga<br />

Dr. Markus Eickmann, Instituti i Virologjisë, Marburg, Gjermani.<br />

Përdorim <strong>me</strong> leje. – http://www.biografix.de


do<strong>me</strong>ne antigjenike, del mbi sipërfaqen e jasht<strong>me</strong>. HA shërben si një receptor<br />

që lidhet <strong>me</strong> acidin sialik (acidi N-acetil-neuraminik) dhe nxit hyrjen e grimcës<br />

virale nëpërmjet shkrirjes <strong>me</strong>mbranore (fuzionit). Hemaglutinina ësh<strong>të</strong> antigjeni<br />

kryesor i virusit <strong>të</strong> influencës; vendet antigjenike janë A, B (mban vendin lidhës<br />

për receptorin e qelizës nikoqire), C, D dhe E. Vendet antigjenike janë <strong>të</strong> paraqitura<br />

në kokën e molekulës, ndërsa këmbët janë <strong>të</strong> zhytura në shtresën lipidike.<br />

Trupi i molekulës së HA përmban rajonin mbështe<strong>të</strong>s dhe do<strong>me</strong>nin që nevojitet<br />

për shkrirjen <strong>me</strong>mbranore kur virusi infekton një qelizë <strong>të</strong> re. Në pH <strong>të</strong> ul<strong>të</strong>,<br />

peptidi i fuzionit (shkrirjes) kthehet në një pozicion <strong>të</strong> brendshëm. HA formon<br />

tri<strong>me</strong>re, kurse disa tri<strong>me</strong>re formojnë një pore fuzioni.<br />

Mutacionet e rëndësish<strong>me</strong> në vendet antigjenike zvogëlojnë ose frenojnë lidhjen<br />

e antitrupave neutralizues, duke i lejuar kështu një nëntipi <strong>të</strong> ri viral përhapje<br />

brenda një popullate jo <strong>të</strong> imunizuar. Kjo dukuri quhet shmangie antigjenike<br />

(drift antigjenik ose devijim antigjenik). Mutacionet që shkaktojnë shmangie<br />

antigjenike janë shpjegimi molekular për epidemi<strong>të</strong> sezonale <strong>të</strong> influencës gja<strong>të</strong><br />

kohës së dimrit në zonat klimatike <strong>të</strong> buta. Përgjigjja imune ndaj vendeve antigjenike<br />

<strong>të</strong> HA përcillet <strong>me</strong> prodhim <strong>të</strong> antitrupave neutralizues, i cili ësh<strong>të</strong> baza<br />

për zhdukjen e infeksionit te një individ, dhe ndonjëherë ësh<strong>të</strong> pjesë e imunitetit<br />

<strong>të</strong> kryqëzuar që haset te <strong>të</strong> moshuarit kur shfaqet soj i ri viral pandemik.<br />

Kërcimi antigjenik (antigenic shift) – i quajtur gjithashtu si ripërzierje gjenomi<br />

(reasorti<strong>me</strong>nt gjenomi) ose ve<strong>të</strong>m ripërzierje (reasorti<strong>me</strong>nt) – ndodh kur në një<br />

virus ndërrohet plo<strong>të</strong>sisht tipi HA, për shembull, H1 ndërrohet <strong>me</strong> H5 duke<br />

shkaktuar formimin e një virusi mozaik. Kjo mund <strong>të</strong> ngjajë kur një qelizë infektohet<br />

njëkohësisht nga dy viruse <strong>të</strong> ndryshëm <strong>të</strong> influencës dhe gja<strong>të</strong> replikimit,<br />

shkëmbehen seg<strong>me</strong>ntet e gjeno<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> tyre. Kjo dukuri e ripërzierjes së gjenomit<br />

ësh<strong>të</strong> vrojtuar shpesh te shpendët e ujërave, e sidomos te rosat. Ndonëse pas<br />

infeksionit, shpendët rrallëherë shfaqin simptoma, për<strong>me</strong>s glasave <strong>të</strong> tyre, virusi<br />

vazhdon <strong>të</strong> hidhet jash<strong>të</strong> në mjedis për muaj <strong>me</strong> rradhë.<br />

Neuraminidaza<br />

Sikurse HA, edhe neuraminidaza (NA ose N) ësh<strong>të</strong> glikoproteinë që po ashtu del<br />

mbi sipërfaqe <strong>të</strong> partikulën së virusit. Ajo formon një strukturë tetra<strong>me</strong>rike <strong>me</strong><br />

peshë <strong>me</strong>satare molekulare rreth 220,000. Molekula NA pjesën kryesore <strong>të</strong> saj e<br />

ka <strong>të</strong> ngritur mbi sipërfaqen e jasht<strong>me</strong> <strong>të</strong> virusit, përshkon shtresën lipidike, dhe<br />

në brendinë virale ka një bisht <strong>të</strong> vogël. NA vepron si enzimë, duke shkëputur<br />

acidin sialik nga molekula e HA, nga molekula <strong>të</strong> tjera NA dhe nga glikoproteina<br />

dhe nga glikolipide <strong>të</strong> sipërfaqes së qelizës. Ajo shërben gjithashtu si një vend i<br />

rëndësishëm antigjenik, dhe për më tepër, duket se ësh<strong>të</strong> e domosdosh<strong>me</strong> për<br />

depërtimin e virusit për<strong>me</strong>s shtresës së mucinës së epitelit respirator.<br />

Shmangia antigjenike (antigenic drift) mund <strong>të</strong> ndodhë edhe te NA. NA përmban<br />

disa mbetje <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong> aminoacidesh, <strong>të</strong> cilat, në rast se mutojnë, mund<br />

<strong>të</strong> shkaktojnë rezistencë ndaj inhibitorëve <strong>të</strong> neuraminidazës. Mutacionet e vërejtura<br />

përfshijnë:<br />

• R292K<br />

• H274Y, R152K, E119V<br />

79


80<br />

Shkronjat shënojnë aminoacidet (R, argininë; K, lizinë; H, histidinë; Y, tirozinë;<br />

E, acid glutamik; V, valinë): shkronja e parë shënon aminoacidin origjinal, kurse<br />

e e fundit aminoacidin e paraqitur pas mutacionit.<br />

Kur aminoacidi argininë (R) zëvendësohet nga lizina (K) në pozicionin 292 <strong>të</strong><br />

glikoproteinës së neuraminidazës, mund <strong>të</strong> shfaqet rezistencë e plo<strong>të</strong>. Mutacioni<br />

i R në K lidhet <strong>me</strong> shkëmbimin e ve<strong>të</strong>m një nukleotidi në gjenin N, dhe AGA<br />

bëhet AAA. Pozicioni 292 ësh<strong>të</strong> kaq shumë i rëndësishëm, sepse mutacioni mund<br />

<strong>të</strong> induktojë rezistencë jo ve<strong>të</strong>m ndaj oseltamivirit, po edhe ndaj zanamavirit dhe<br />

dy pro<strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nte <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> reja.<br />

Proteina M2<br />

Kur partikula e virusit <strong>me</strong>rret brenda endosomit (brendësohet), rritet aktiviteti<br />

i kanalit jonik M2, dhe kështu jonet vërshojnë brenda partikulës virale, duke<br />

shkaktuar ulje <strong>të</strong> pH-së. Si pasojë e kësaj, dobësohet lidhja HA-M1, partikula<br />

hapet, peptidi i fuzionit në kuadër <strong>të</strong> HA ndryshon pozi<strong>të</strong>n, dhe HA shkrihet <strong>me</strong><br />

shtresën e brendsh<strong>me</strong> <strong>të</strong> <strong>me</strong>mbranës së endosomit. Ribonukleoproteinat dalin<br />

në citoplazmën e qelizës së infektuar dhe transportohen në bërthamën e saj, ku<br />

dhe shpërbëhet ky kompleks, dhe nga ky çast fillon procesi i sintezës së RNA-së<br />

virale.<br />

Aktiviteti i proteinës M2 frenohet nga amantadina, rimantadina dhe substanca<br />

<strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong>.<br />

Funksioni supozues i NS1<br />

RNA-ja <strong>me</strong>sazhere humane në fundin e saj 5’ bart pjesën poli-A. NS1, <strong>me</strong> peshë<br />

<strong>me</strong>satare molekulare rreth 26,000, formon di<strong>me</strong>rë, <strong>të</strong> cilët frenojnë daljen nga<br />

bërthama <strong>të</strong> molekulave mRNA që përmbajnë poli-A, duke i dhënë kështu prioritet<br />

RNA-së virale e cila transportohet në ribozo<strong>me</strong> dhe translatohet më pastaj.<br />

NS1 mund <strong>të</strong> frenojë gjithashtu “splicing” (këputje-ngjitjen) e pre-mRNA-së.<br />

Për më tepër, NS1 ndoshta te qelizat e infektuar <strong>me</strong> virus mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në gjendje<br />

<strong>të</strong> mposh<strong>të</strong> përgjigjen në interferon, duke rezultuar në prodhimin <strong>të</strong> papenguar<br />

<strong>të</strong> viruseve.<br />

Funksioni supozues i NS2<br />

NS2 ësh<strong>të</strong> një molekulë e vogël <strong>me</strong> peshë <strong>me</strong>satare molekulare rreth 11,000. Në<br />

partikulën virale, ajo mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e lidhur për proteinën M1. Funksioni i saj<br />

<strong>me</strong>ndohet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> leh<strong>të</strong>simi i transportimit nga bërthama në citoplazmë i RNP-ve<br />

rishtas <strong>të</strong> sintetizuara, e <strong>me</strong> kë<strong>të</strong>, dhe shpejtimi i prodhimit <strong>të</strong> viruseve.


Cikli i replikimit viral<br />

Absorbimi i virusit<br />

Virusi i influencës ngjitet për sipërfaqen e qelizës duke lidhur pjesën e jash<strong>të</strong>m <strong>të</strong><br />

HA-së për acidin sialik <strong>të</strong> glikoproteinave dhe glikolipideve <strong>të</strong> <strong>me</strong>mbranës së qelizës.<br />

Lidhja e acidit sialik <strong>me</strong> galaktozën e parafundit ësh<strong>të</strong> alfa 2,3 (te shpendët)<br />

apo alfa 2,6 (te njerëzit), dhe përcakton specificitetin e bar<strong>të</strong>sit (nikoqirit). Meqenëse<br />

karbohidratet komplekse që përmbajnë acid sialik gjenden te shumë lloje<br />

qelizash <strong>të</strong> organizmit, a<strong>të</strong>herë ky kapacitet lidhës i HA-së shpjegon se përse<br />

mund <strong>të</strong> infektohen lloje <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> qelizash në organizmin e nikoqirit.<br />

Hyrja e virusit<br />

Pas ngjitjes,virusi <strong>me</strong>rret brenda nga qeliza nëpërmjet procesit <strong>të</strong> endocitozës <strong>të</strong><br />

ndërmje<strong>të</strong>suar nga receptorët e mbuluar nga klatrina. Kur brendësohet virusi,<br />

molekulat e klatrinës lirohen, dhe fshikëza (vezikula) që mban <strong>virusin</strong> në <strong>të</strong>rësi<br />

shkrihet <strong>me</strong> endoso<strong>me</strong>. Përmbajtjet e vezikulës zakonisht treten brenda fagozomit<br />

nëpërmjet uljes graduale <strong>të</strong> pH-së.<br />

Zhveshja e virusit<br />

Kur arrihet niveli i caktuar i pH-së, ulja e mëtejsh<strong>me</strong> ndalohet nga veprimi i<br />

proteinës M2, e cila indukton shfrenimin e pjesshëm <strong>të</strong> peptidit <strong>të</strong> fuzionit <strong>të</strong><br />

HA-së. Kjo lejon shkrirjen e HA për <strong>me</strong>mbranën e vezikulës dhe daljen e ribonukleoproteinave<br />

(RNP-ve) në citoplazmë, siç u përshkrua më sipër. Fluksi i<br />

hyrjes së joneve nga endosomi në partikulën e virusit çon në shkëputje <strong>të</strong> lidhjeve<br />

<strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> <strong>me</strong>s proteinave virale; prishen agregi<strong>me</strong>t e proteinës M1 dhe RNPja<br />

nuk mund <strong>të</strong> mbahet më tej e lidhur për kompleksin e proteinës M1. Zhveshja<br />

(zbulimi) e virusit mbaron brenda 20-30 minutash nga absorbimi i tij.<br />

Sinteza e RNA-së virale dhe e proteinave virale<br />

RNP-<strong>të</strong> transportohen deri në bërthamë, ku kompleksi i poli<strong>me</strong>razës lidhet për<br />

RNA-në virale, këput RNA-në virale në sajë <strong>të</strong> aktivitetit lloj endonukleaze <strong>të</strong> saj,<br />

dhe njëkohësisht çon në zgjatje <strong>të</strong> saj. Prodhimi i RNA-së virale kufizohet nga<br />

NP-ja në favor <strong>të</strong> mRNA. Që <strong>të</strong> dy transportohen në citoplazmë, ku proteinat virale<br />

prodhohen në ribozo<strong>me</strong>. Një pjesë e mRNA virale finalizohet për<strong>me</strong>s “splicing”<br />

<strong>të</strong> katalizuar nga enzimat qelizore, ashtu që <strong>të</strong> mund sintetizohen proteinat<br />

virale, si, p.sh., i M1 dhe NS2, pa kurrfarë shkëputje <strong>të</strong> mëtejsh<strong>me</strong>. Disa nga<br />

proteinat e reja virale transportohen në bërthamë, ku lidhen <strong>me</strong> RNA-në virale<br />

për <strong>të</strong> formuar RNP-<strong>të</strong> e reja virale. Disa proteina <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> posasintetizuara virale<br />

përpunohen më tej në rrjetin endoplazmik dhe aparatin e Golxhit, ku kryhet<br />

glikozilimi i tyre. Këto proteina <strong>të</strong> modifikuara transportohen në <strong>me</strong>mbranën e<br />

qelizës dhe ngjiten për shtresën lipidike dyfishe. Kur ato në <strong>me</strong>mbranën plazmatike<br />

arrijnë përqendrim <strong>të</strong> mjaftueshëm, agregohen dhe kondensohen në RNP<br />

81


82<br />

dhe proteina M1, për <strong>të</strong> formuar partikulën virale. Në fund, partikula shtyhet<br />

jash<strong>të</strong> <strong>me</strong>mbranës dhe çlirohet nga aktiviteti i neuraminidazës.<br />

Koha nga hyrja deri te prodhimi i virusit <strong>të</strong> ri <strong>me</strong>satarisht ësh<strong>të</strong> 6 orë.<br />

Përhapja e virusit dhe infektiviteti<br />

Pamjet imunohistologjike tregojnë se në shtresën e mukozës së traktit respirator<br />

gjenden vatra qelizash virusprodhuese, gjithashtu edhe në zorrë, shtresat endoteliale,<br />

miokardë dhe në tru. Me anë <strong>të</strong> sekrecioneve nazale hidhen miliona partikula<br />

virale për milili<strong>të</strong>r, kurse ngjashëm, partikula e aerosolit prej 0,1 mikrolitri <strong>të</strong><br />

nxjerrë <strong>me</strong> teshtimë, përmban më shumë se 100 partikula <strong>të</strong> viruseve. Një HID<br />

(dozë infektive humane) e vet<strong>me</strong> e virusit <strong>të</strong> influencës mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> midis 100<br />

dhe 1000 partikulave. Të pak<strong>të</strong>n, gja<strong>të</strong> fazës së hersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> <strong>gripit</strong>,<br />

virusi mund <strong>të</strong> gjendet gjithashtu në gjak dhe në lëngjet e tjera trupore.<br />

Infektiviteti i grimcave <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës ruhet në var<strong>të</strong>si <strong>të</strong> temperaturës,<br />

pH-së, for<strong>të</strong>sisë së ujit dhe rrezatimit UV. Në 4°C, gjysmëjeta e infektivitetit në<br />

ujë ësh<strong>të</strong> rreth 2-3 javë. Për shkak <strong>të</strong> strukturës lipidike dyshtresore, mbijetesa në<br />

kushtet e ambientit <strong>të</strong> jash<strong>të</strong>m normal, duhet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më e shkur<strong>të</strong>r.<br />

Infektiviteti i partikulën së virusit <strong>të</strong> influencës çaktivizohet leh<strong>të</strong>sisht nga <strong>të</strong><br />

gjithë dezinfektuesit alkoolikë, klorikë dhe aldehidikë. Për aq sa dihet deri më<br />

tani, temperaturat mbi 70°C, asgjësojnë infektivitetin viral për pak sekonda.<br />

Referenca<br />

Nicholson KG, Webster RG, Hay AJ. Textbook of <strong>Influenza</strong>. Blackwell Science, Oxford, 1998.<br />

Lamb RA, Krug RM. Orthomyxoviridae: The viruses and their Replication. In: Fields Virology fourth<br />

edition, Knipe DM, Howley PM eds, Lippincott, Philadelphia 2001, pp 1487-1531<br />

Wright PF, Webster RG. Orthomyxoviruses. In: Fields Virology fourth edition, Knipe DM, Howley PM<br />

eds, Lippincott, Philadelphia 2001, pp 1533-1579<br />

Referenca speciale<br />

Wetherall NT, Trivedi T, Zeller J, Hodges-Savola C, McKimm-Breschkin JL, Zambon M, Hayden<br />

FG. Evaluation of neuraminidase enzy<strong>me</strong> assays using different substrates to <strong>me</strong>asure<br />

susceptibility of influenza virus clinical isolates to neuraminidase inhibitors: report of the<br />

neuraminidase inhibitor susceptibility network. J Clin Microbiol 2003; 41: 742-750. Full text at<br />

http://jcm.asm.org/cgi/content/full/41/2/742?view=long&pmid=12574276


Kapitulli 4: Patogjeneza dhe imunologjia<br />

Georg Behrens dhe Matthias Stoll<br />

Hyrje<br />

Virusi i influencës ësh<strong>të</strong> bërë i njohur për nga af<strong>të</strong>sia e tij unike për <strong>të</strong> shkaktuar<br />

epidemi rekurente dhe pandemi globale, gja<strong>të</strong> <strong>të</strong> cilave paraqitet në mënyrë<br />

eksplozive sëmundja respiratore akute febrile te <strong>të</strong> gjitha grupmoshat. Dy<br />

kualitete <strong>të</strong> influencës janë përgjegjëse për përhapjen epidemike <strong>të</strong> virusit. E para,<br />

ësh<strong>të</strong> af<strong>të</strong>sia e tij që <strong>të</strong> paraqitet dhe <strong>të</strong> qarkullojë në rezervuarët e <strong>shpendëve</strong> dhe<br />

<strong>të</strong> derrave <strong>me</strong> ndihmën e reasortimit gjenetik ose transmisionit <strong>të</strong> drejtpërdrej<strong>të</strong><br />

dhe përhapja pasuese jo e rregullt, kohë pas kohe, edhe te njerëzit. E dyta, ësh<strong>të</strong><br />

ndryshimi i shpej<strong>të</strong> dhe i paparashikueshëm antigjenik i caqeve kryesore imunogjene<br />

pasi <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> hyrë te njeriu.<br />

Viruset që janë tejet kontagjiozë (infeksiozë) dhe që shkaktojnë morbiditet <strong>të</strong><br />

jash<strong>të</strong>zakonshëm <strong>me</strong> raste fatale <strong>të</strong> shumta, paraqesin kërcënim shumë <strong>të</strong> frikshëm<br />

për njerëzimin. Influenca në vete bart potencial për <strong>të</strong> shkaktuar një skenar<br />

<strong>të</strong> këtillë. Virusi i influencës, si agjent patogjenik për njerëzit, ësh<strong>të</strong> duke qarkulluar<br />

në pupullacionin e njerëzve, së paku, qysh prej shekullit XVI (Cox & Kawaoka<br />

1998) dhe ësh<strong>të</strong> duke shkaktuar epidemi rekurente <strong>të</strong> sëmundjes respiratore<br />

febrile çdo 1 deri 3 vjet. Përveç kësaj, në çdo shekull kanë ngjarë disa pandemi,<br />

<strong>të</strong> cilat janë zhvilluar shpejt dhe kanë përfshirë <strong>të</strong> gjitha pjesët e bo<strong>të</strong>s për shkak<br />

<strong>të</strong> paraqitjes së virusit <strong>të</strong> ri ndaj <strong>të</strong> cilit e gjithë popullata nuk kishte imunitet.<br />

Karakteristikat e pandemisë përfshijnë paraqitjen jash<strong>të</strong> sezonës së zakonsh<strong>me</strong>,<br />

transmisionin jash<strong>të</strong>zakonisht <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong>, shpërthi<strong>me</strong>t e njëkohsh<strong>me</strong> në shumë<br />

vende <strong>të</strong> globit tokësor dhe përqindja e madhe e goditjes së <strong>të</strong> gjitha grupeve<br />

moshore, e edhe <strong>të</strong> personave <strong>të</strong> rinj <strong>të</strong> shëndoshë. Duke pasur parasysh rritjen e<br />

popullsisë dhe <strong>të</strong> udhëti<strong>me</strong>ve ndërkombëtare si dhe turizmit, epidemi<strong>të</strong> e kohës<br />

po fitojnë potencial për përhapje edhe më <strong>të</strong> shpejt. Për <strong>të</strong> kuptuar më hollësisht<br />

kë<strong>të</strong> kërcënim, që buron nga epidemia globale, ky kapitull synon <strong>të</strong> përshkruajë<br />

<strong>të</strong> dyja, patogjenezën e sëmundjes dhe kundërshtimin në <strong>me</strong>s virusit dhe sistemit<br />

imun <strong>të</strong> organizmit.<br />

Patogjeneza<br />

Patogjeniteti dhe virulenca e virusit <strong>të</strong> influencës determinohet nga më tepër<br />

faktorë <strong>me</strong> veprim në <strong>me</strong>s vete:<br />

A) Faktorët e nikoqirit:<br />

a. prania e receptorëve <strong>të</strong> cakut te qelizat e nikoqirit,<br />

83


84<br />

b. dispozicioni i enzimave në qelizat e nikoqirit, <strong>të</strong> cilat janë vitale për hyrjen<br />

dhe shumëzimin e virusit,<br />

c. gjendja e imunokompetencës së nikoqirit individual,<br />

d. imuniteti specifik kundër epitopeve <strong>të</strong> veçanta virale te nikoqiri individual<br />

dhe popullacioni i cakut dhe<br />

e. af<strong>të</strong>sia e sistemit imun për <strong>të</strong> kontrolluar replikimin viral në mënyrë efektive,<br />

pa shkaktuar dëmti<strong>me</strong> serioze kolaterale për nikoqirin gja<strong>të</strong> përgjigjes<br />

së tij inflamatore.<br />

B) Faktorët e virusit:<br />

a. af<strong>të</strong>sia për t’u ngjitur për qelizën e nikoqirit,<br />

b. af<strong>të</strong>sia e virusit për t’u përhapur,<br />

c. kufizimi i efekteve citopatogjenike për <strong>të</strong> mundësuar një baraspeshim përka<strong>të</strong>s<br />

në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> reprodukimit viral dhe kontrollimit <strong>të</strong> tij prej nikoqirit,<br />

d. af<strong>të</strong>sia e ikjes prej mbikëqyrjes imunologjike <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> evolucionit <strong>të</strong> variacioneve<br />

antigjenike <strong>të</strong> udhëhequr nga seleksioni i përgjigjes imune,<br />

e. af<strong>të</strong>sia e ikjes prej mbikëqyrjes imunologjike <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> rekombinimi <strong>të</strong><br />

sojeve <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> sëmundjeve zoonoze dhe<br />

f. përshtatjes së përgjigjes imune për <strong>të</strong> qe<strong>të</strong>suar efektivitetin e <strong>me</strong>kanizmit<br />

mbroj<strong>të</strong>s <strong>të</strong> nikoqirit.<br />

Hyrja e virusit: si hyn virioni në qelizën nikoqire?<br />

Rruga kryesore për<strong>me</strong>s së cilës bartet influenca nga një personin deri te personi<br />

tje<strong>të</strong>r ësh<strong>të</strong> ajo <strong>me</strong> aerosol dhe pikla. Pastaj për<strong>me</strong>s rrugës respiratore, influenca<br />

hyn brenda nikoqirit. Në mushkëri<strong>të</strong> e njeriut gjenden afërsisht rreth 300 milionë<br />

zgjeri<strong>me</strong> fundore <strong>të</strong> rrugëve respiratore, <strong>të</strong> ashtuquajtura alveole, që kanë për<br />

funksion shkëmbimin gazor <strong>me</strong>s gjakut dhe atij inspirator. Sipërfaqja e përgjithsh<strong>me</strong><br />

absorbuese e mushkërive sillet prej 80-120 m2. Shkalla e ventilacionit <strong>të</strong><br />

njeriut në qe<strong>të</strong>si ësh<strong>të</strong> rreth 6 li<strong>të</strong>r ajër për minu<strong>të</strong>, gja<strong>të</strong> <strong>të</strong> cilit në mushkëri hyjnë<br />

edhe një numër i madh i partikulave <strong>të</strong> huaja dhe piklave, <strong>të</strong> cilat në përmbajtje <strong>të</strong><br />

tyre mund <strong>të</strong> kenë edhe virus. Depozitimi i partikulave <strong>të</strong> huaja varet prej madhësisë<br />

së tyre: inhalimi i partikulave shumë <strong>të</strong> vogla nuk rezulton <strong>me</strong> absorbim <strong>të</strong><br />

tyre për<strong>me</strong>s sistemit alveolar dhe bronkial. Piklat e vogla <strong>me</strong> dia<strong>me</strong><strong>të</strong>r afërsisht 1<br />

deri 4 µm, precipitojnë në rrugët e vogla ajrore. Partikulat shumë më <strong>të</strong> mëdha,<br />

ose nuk mund <strong>të</strong> hyjnë në sistemin respirator ose depozitohen në rrugët e sipër<strong>me</strong><br />

ajrore (fig. 1A).<br />

Mekanizma <strong>të</strong> shum<strong>të</strong> mbroj<strong>të</strong>s <strong>të</strong> nikoqirit, duke përfshirë edhe barrierat <strong>me</strong>kanike,<br />

bllokojnë infeksionet e traktit respirator. Trakti respirator mbulohet<br />

nga shtresa mukociliare e ndërtuar nga qelizat ciliare, qelizat mukus-sekretuese<br />

dhe gjëndrat (fig. 1B). Partikulat e huaja në hapësirën e hundës ose në traktin e<br />

sipërm respirator, bien në mukus, barten deri në faring dhe gëlltiten. Nga trakti i<br />

posh<strong>të</strong>m respirator, partikulat e huaja barten lart <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> lëvizjeve <strong>të</strong> cilieve <strong>të</strong><br />

qelizave epiteliale. Në alveole, <strong>të</strong> cilat nuk disponojnë cilie ose mukus, përgjegjës<br />

për shka<strong>të</strong>rrimin e partikulave <strong>të</strong> huaja janë makrofagjet (fig. 1).


Ngjitja për qelizën e nikoqirit<br />

Caku kryesor i viruseve <strong>të</strong> influencës janë qelizat epiteliale cilindrike <strong>të</strong> traktit<br />

respirator. Këto qeliza mund <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong> në infeksion nëse te këto gjendet<br />

receptori viral dhe ai ësh<strong>të</strong> funksional. Pra, receptorët viralë janë determinuesit e<br />

tropizmit. Megjitha<strong>të</strong>, ky model i thjesh<strong>të</strong>suar shpeshherë ësh<strong>të</strong> i pamjaftueshëm<br />

për <strong>të</strong> shpjeguar tropizmin viral, <strong>me</strong>qenëse shpërndarja e receptorëve te nikoqiri<br />

përgjithësisht ësh<strong>të</strong> më e gjerë sesa ësh<strong>të</strong> vrojtuar tropizmi i virusit.<br />

Vendi lidhës i hemaglutininës (HA) së virusit <strong>të</strong> influencës, që ësh<strong>të</strong> përgjegjës<br />

për lidhje <strong>me</strong> receptorin viral në <strong>me</strong>mbranën e qelizës nikoqire, lidhet për skajin<br />

galaktozik <strong>të</strong> acidit sialik, prania e <strong>të</strong> cilit ësh<strong>të</strong> parakusht që <strong>të</strong> ndodhë ngjitja e<br />

virusit për qelizë (Weis 1988).<br />

Fusha <strong>të</strong> caktuara <strong>të</strong> vendit lidhës <strong>të</strong> HA-së janë tejet specifike në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> subtipave<br />

<strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës (Daniels 1984). Nikoqirët mund <strong>të</strong> parandalojnë ngjitjen<br />

<strong>me</strong> anë <strong>të</strong> disa <strong>me</strong>kanizmave: (1) përgjigjja imune specifike dhe sekrecioni i antitrupave<br />

specifik IgA, (2) <strong>me</strong>kanizmat jospecifik, siç ësh<strong>të</strong> pastrimi mukociliar<br />

ose prodhimi i mukoproteinës, që mund <strong>të</strong> lidhet për HA-në virale, dhe (3)<br />

A B<br />

Bronkiola<br />

Gjuha<br />

Gjëndra limfoide<br />

tonzilare<br />

Ezofagu<br />

Broku Nyja limfatike<br />

bronikale<br />

Alveola<br />

Trakea Bronku<br />

Bronkiola<br />

Makrofagu Alveola<br />

alveolar<br />

Fig. 1 Vendet e hyrjes së influencës në traktin respirator. (A) Ësh<strong>të</strong> paraqitur struktura anatomike dhe<br />

funksionale e rrugëve ajrore <strong>të</strong> njeriut. Së pari, influenca infekton rrugët e sipër<strong>me</strong> <strong>të</strong> frymëmarrjes dhe<br />

qelizat ciliare në bronke dhe bronkiole. Simptomat rezultuese klinike përfshijnë tracheitis, bronchitis,<br />

bonchiolitis dhe bronchopneumonia. Përgjigjja imunologjike adaptive iniciohet në nyjat limfatike përgja<strong>të</strong><br />

rrugëve ajrore. (B) Epiteli respirator për t’u mbrojtur nga patogjenet që vijnë nga jash<strong>të</strong>, ësh<strong>të</strong> i pajisur<br />

posaçërisht <strong>me</strong> një shtresë <strong>të</strong> mukusit (bronke), qelizave ciliare (bronke dhe bronkiole) dhe makrofagjeve<br />

alveolare (alveole).<br />

85


86<br />

Endozomi<br />

Bërthama<br />

Retikulumi<br />

endoplazmatik<br />

Vezikula e<br />

myllur<br />

Translacioni<br />

Aparati Golgi<br />

Hyrja<br />

Sinteza e<br />

proteinave <strong>të</strong><br />

mbështjellësit viral<br />

Bulëzimi<br />

Fig. 2 Cikli i replikimit <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A. Lidhja dhe hyrja e virusit, fuzionimi <strong>me</strong> <strong>me</strong>mbranën<br />

endozomale dhe lirimi i RNA-së, replikimi brenda bërthamës, sinteza e proteinave strukturore dhe<br />

<strong>të</strong> mbështjellësit viral, bulëzimi dhe lirimi i virioneve <strong>të</strong> af<strong>të</strong> për <strong>të</strong> infektuar qelizat epiteliale fqinje<br />

(Përshtatur nga Cox & Kawaoka 1997)<br />

ndryshimi gjenetik i receptorit nikoqir (Matrosovich 2000). Si rezultat, virusi<br />

avian duhet <strong>të</strong> pësoj mutacione në nivel <strong>të</strong> vendit lidhës për receptor <strong>të</strong> HA-së për<br />

<strong>të</strong> kapërcyer barrierat e llojeve në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> zogjve dhe njerëzve. Te derrat, në inde<br />

ësh<strong>të</strong> i shprehur njëkohësisht polimorfizmi i acidit sialik dhe i lidhjes për galaktozë,<br />

i njëj<strong>të</strong> <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> pranishëm te shpendët dhe te njeriu. Prandaj, te derrat<br />

mund <strong>të</strong> ngjajë infeksioni i tyre edhe <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës humane edhe aviane.<br />

Kohët e fundit ësh<strong>të</strong> dëshmuar, se viruse <strong>të</strong> caktuara <strong>të</strong> influencës aviane mund<br />

<strong>të</strong> lidhen te njeriu dhe te zogj<strong>të</strong> për qeliza <strong>të</strong> tjera caku (Matrosovich 2004). Kjo<br />

mund <strong>të</strong> shpjegojë paraqitjen e disa rasteve <strong>të</strong> vrojtuara qysh prej vitit 1990 <strong>me</strong><br />

transmision <strong>të</strong> influencës aviane prej <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> fermave drejtpërdrejt te njeriu.<br />

<strong>H5N1</strong> dhe disa subtipa <strong>të</strong> tjerë <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A kanë af<strong>të</strong>si që <strong>të</strong> lidhen<br />

për receptorë në syrin e njeriut (Olofson 2005).<br />

Po aq sa ësh<strong>të</strong> e rëndësish<strong>me</strong> lidhja e virusit <strong>të</strong> influencës, njëlloj ësh<strong>të</strong> edhe<br />

ndarja e virusit prej qelizës nikoqire. Ndarja ësh<strong>të</strong> roli funksional i neuraminidazës<br />

virale (Chen 1998). Virulenca e virusit <strong>të</strong> influencës varet nga kompatibiliteti<br />

i neuraminidazës <strong>me</strong> hemaglutininën. Virusi virulent, i cili ka pësuar mutacione<br />

<strong>të</strong> hemaglutininës, që <strong>të</strong> ruajë virulencën e tij, duhet <strong>të</strong> pësojë edhe mutacione<br />

kompensuese <strong>të</strong> neuraminidazës (Baigent & McCauley 2003, Hulse 2004). Si<br />

rrjedhojë e kësaj, ësh<strong>të</strong> zbuluar se virulenca e viruseve <strong>të</strong> influencës rezistues ndaj<br />

inhibitorëve <strong>të</strong> neuraminidazës, ësh<strong>të</strong> e zvogëluar (Yen 2005).<br />

Pasi <strong>të</strong> je<strong>të</strong> afruar mirë virusi për <strong>me</strong>mbranën e qelizës, formohet kompleksi, i<br />

cili më pastaj brendësohet (<strong>me</strong> anë <strong>të</strong> endocitozës). Hyrja e joneve <strong>të</strong> H+ në vezikulat<br />

endocitotike, si ngjarje fiziologjike, rrit aciditetin e brendshëm vezikular.


Pas kësaj, HA-ja virale pëson ndryshi<strong>me</strong> hapësinore <strong>të</strong> molekulës së saj, gjë që<br />

mundëson prodhimin e proteinës fuzionuese. Pjesa spirale e HA-së mbështillet<br />

edhe më tej dhe afron edhe më tepër <strong>me</strong>s veti <strong>me</strong>mbranën virale dhe endozomale,<br />

dhe kështu fillon fuzioni i tyre. Për <strong>të</strong> mundësuar lirimin e RNA-së virale në<br />

citoplazmë, jonet H+ tani pompohen në brendi <strong>të</strong> partikulës virale <strong>me</strong> anë <strong>të</strong><br />

kanalit jonik M2. Si rezultat, RNA virale ndahet nga M1 pas shkëputjes së lidhjes<br />

pH-sensitive në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> M1 dhe kompleksit ribonukleinik, që ngjan pas fuzionit<br />

<strong>të</strong> <strong>me</strong>mbranës virale <strong>me</strong> a<strong>të</strong> endozomale. Pastaj, RNA-ja virale në mënyrë <strong>të</strong> varur<br />

nga ATP-ja, bartet në bërthamë, për translacion dhe transkripcion (Flint 2004).<br />

Ku kryhet replikimi primar?<br />

Shpeshherë për formimin e partikulës së pjekur infektive <strong>të</strong> virusit nevojiten<br />

proteazat qelizore, <strong>të</strong> cilat bëjnë ndarjen e proteinave virale. Krahas receptorëve<br />

përgjegjës për hyrjen e virusit, ekzistojnë edhe faktorë <strong>të</strong> tjerë <strong>të</strong> cilët determinojnë<br />

vendin e replikimit. Te njerëzit, replikimi i virusit <strong>të</strong> influencës kryesisht<br />

kufizohet në qelizat epiteliale <strong>të</strong> rrugëve <strong>të</strong> sipër<strong>me</strong> dhe <strong>të</strong> posht<strong>me</strong> respiratore.<br />

Kjo ngjanë kështu, sepse ekziston ekspresioni i kufizuar i serinëproteazës, triptazës-Clara,<br />

që sekretohet prej qelizave Clara jociliare <strong>të</strong> epitelit bronkial.<br />

Enzima e pastruar këput zinxhirin polipeptidik HA nga prekursori HA0 <strong>të</strong> pjesës<br />

jash<strong>të</strong>qelizore, dhe <strong>me</strong> kë<strong>të</strong> bëhet aktivimi i HA-së së virioneve, pra, vironi bëhet<br />

infektiv. Mirëpo, disa soje shumë virulente <strong>të</strong> influencës aviane, kanë insercione<br />

gjenetike në vendin e ndarjes së HA-së nga HA0, gjë që bën <strong>të</strong> mundshëm katalizimin<br />

nga cilado proteazë e pranish<strong>me</strong>. Kjo mund <strong>të</strong> shkaktojë ndryshimin e<br />

tropizmit <strong>të</strong> tyre dhe vende <strong>të</strong> tjera për replikim te shtazët dhe te njeriu (Gamblin<br />

2004). Tropizmi indor i influencës aviane (<strong>H5N1</strong>) nuk ësh<strong>të</strong> i definuar deri në<br />

fund te njeriu. Me një rast, RNA virale ësh<strong>të</strong> zbuluar në mushkëri, zorrë dhe<br />

lien, <strong>me</strong> ndihmën e reaksionit zinxhiror <strong>të</strong> poli<strong>me</strong>razës së transkripsionit reverzë.<br />

Mirëpo, RNA-ja <strong>me</strong> përdredhje pozitive, si indikator i replikimit <strong>të</strong> virusit, ësh<strong>të</strong><br />

gjetur ve<strong>të</strong>m në mushkëri dhe zorrë (Uiprasertkul 2005). Prej kësaj lënë <strong>të</strong> kuptohet,<br />

se replikimi viral <strong>H5N1</strong> te njerëzit mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i kufizuar ve<strong>të</strong>m në traktin<br />

respirator dhe intestinal, për dallim nga infeksioni i diseminuar te gjitarët e tjerë<br />

dhe zogj<strong>të</strong>.<br />

Si përhapet infeksioni te nikoqiri?<br />

Virusi i influencës, pasi <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> infektuar qelizat epiteliale <strong>të</strong> traktit respirator,<br />

fillon replikimin e tij brenda orësh dhe krijohet numër i madh i virioneve. Partikulat<br />

infektive lirohen në rrugët ajrore prej <strong>me</strong>mbranës së qelizës epiteliale <strong>me</strong><br />

anë <strong>të</strong> <strong>të</strong> ashtu quajturit proces <strong>të</strong> bulëzimit. Virionet e dala infektojnë qelizat e<br />

afërta, dhe kështu favorizohet përhapje e shpej<strong>të</strong> e virusit në mushkëri.<br />

Ndryshi<strong>me</strong>t në vendin e ndarjes së HA-së, <strong>të</strong> shkaktuara nga mutacionet natyrore,<br />

mund <strong>të</strong> ndikojnë në mënyrë dramatike në tropizmin dhe patogjenitetin<br />

e influencës. Si rezultat, ai mund <strong>të</strong> njihet edhe prej proteazave <strong>të</strong> tjera. Kjo<br />

mund <strong>të</strong> shpjegojë se përse, shumë nga personat e infektuar <strong>me</strong> influencën aviane<br />

(<strong>H5N1</strong>) në Hong Kong, krahas atyre respiratore, kishin simptoma gastrointestinale,<br />

hepatike dhe renale, dhe se përse viruset nga këta pacien<strong>të</strong> ishin neuro­<br />

87


88<br />

virulent te minj<strong>të</strong> (Park 2002). Se këto simptoma, a ishin rezultat i përhapjes<br />

hematogjene <strong>të</strong> virusit te nikoqiri ose ishin dëshmi për rrugë <strong>të</strong> tjera jopulmonale,<br />

mbetet e paqar<strong>të</strong>. Mirëpo, edhe mutacioni në NA mund <strong>të</strong> shpjegojë pjesërisht<br />

natyrën pantropike <strong>të</strong> influencës. Për shembull, soji i influencës i fituar në mënyrë<br />

laboratorike WSN/33, një variant i virusit <strong>të</strong> influencës humane <strong>të</strong> izoluar për <strong>të</strong><br />

parën herë, ndryshe nga shumica e sojeve <strong>të</strong> influencës humane, mund <strong>të</strong> replikohet<br />

in-vitro edhe pa praninë e tripsinës, ose pa shtim <strong>të</strong> saj. Në kë<strong>të</strong> virus,<br />

një delecion që heq vendin e glikolizimit te mbetja numër 46 e NA-së, bën që<br />

neuraminidaza <strong>të</strong> lidhet dhe <strong>të</strong> sekuestrojë plazminogjenin. Kjo çon në rritje <strong>të</strong><br />

përqendrimit <strong>të</strong> prekursorit <strong>të</strong> proteazës, dhe kjo, te ndarja më e madhe HA-së.<br />

Këto zbuli<strong>me</strong> tregojnë për mënyra, se si viruset e influencës (ndoshta edhe viruset<br />

e tjera) mund <strong>të</strong> bëhen shumë patogjen për njerëzit (Goto & Kawaoka 1998).<br />

Ësh<strong>të</strong> interesante, se studi<strong>me</strong>t <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e rekonstruktuar gjenetikisht <strong>të</strong> influencës<br />

pandemike spanjolle <strong>të</strong> vitit 1918 (H1N1), kanë treguar për <strong>me</strong>kanizëm<br />

tje<strong>të</strong>r <strong>të</strong> ndarjes së HA <strong>të</strong> ndihmuar nga NA, i cili mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> relevant për replikimin<br />

dhe virulencën e virusit <strong>të</strong> asaj kohe (Tumpey 2005).<br />

Dhe në fund, studi<strong>me</strong>t në shtazë kanë dëshmuar, se vendi i inokulimit mund <strong>të</strong><br />

determinojë rrugën e përhapjes së virusit <strong>të</strong> influencës te nikoqiri. Për shembull,<br />

soji NWS neurotropik arrin në tru <strong>me</strong> rrugë hematogjene kur ai inokulohet në<br />

mënyrë intraperitoneale, mirëpo, kur inokulohet në hundë, ai arrin sistemin nervor<br />

qendrorë via neuroneve shqisore (Flint 2004). Kjo ësh<strong>të</strong> demonstruar edhe<br />

<strong>me</strong> <strong>virusin</strong> <strong>H5N1</strong> Hong-Kong (Park 2002).<br />

Cila ësh<strong>të</strong> përgjigjja e parë e nikoqirit?<br />

Edhe pse ësh<strong>të</strong> sëmundje e shpesh<strong>të</strong>, te influenca humane ende nuk janë kuptuar<br />

plo<strong>të</strong>sisht proceset specifike inflamatore ose <strong>me</strong>kanizmat rregullues <strong>të</strong> përgjigjes<br />

imune, si dhe patogjeneza e efekteve citopatologjike. Shumica e <strong>të</strong> dhënave vijnë<br />

nga studi<strong>me</strong>t e sëmundjeve <strong>të</strong> shtazëve, ndër <strong>të</strong> cilat ajo aviane ësh<strong>të</strong> më e<br />

përhapura. Por, patofiziologjia e modeleve <strong>të</strong> këtilla mund <strong>të</strong> ndryshojë thellësisht<br />

prej asaj humane.<br />

Citokinet dhe temperatura<br />

Pyetje kryesore ësh<strong>të</strong>, se si një infeksion, i lokalizuar kryesisht në traktin respirator,<br />

mund <strong>të</strong> shkaktojë aq simptoma <strong>të</strong> rënda <strong>të</strong> përgjithsh<strong>me</strong>. Si edhe te shumë<br />

sëmundje <strong>të</strong> tjera infektuese, edhe te influenca, përgjigjja imune ësh<strong>të</strong> ajo që kontribuon<br />

në paraqitjen e shenjave dhe simptomave klinike, dhe poashtu, në kontrollimin<br />

e infeksionit. Ky <strong>me</strong>kanizëm imunologjik mund <strong>të</strong> shkaktojë efekte si<br />

lokale ashtu edhe sistemike. Citokinet, që prodhohen <strong>me</strong> shpej<strong>të</strong>si pas infeksionit<br />

nga qelizat epiteliale dhe imunologjike <strong>të</strong> mukozës respiratore, janë hormone<br />

lokale <strong>të</strong> cilat aktivizojnë qelizat, e sidomos <strong>të</strong> atyre <strong>të</strong> sistemit imun. Hemokinet<br />

janë nëngrup i citokineve <strong>të</strong> cilat veprojnë si agjent kemotaktik për qelizat e<br />

sistemit imun. Për shembull, infeksioni i influencës në qelizat dendritike plazmocitoide<br />

dhe myeolide indukton sekrecionin e një vargu <strong>të</strong> hemokineve, <strong>të</strong> cilat<br />

mundësojnë <strong>të</strong>rheqjen e koordinuar <strong>të</strong> efektorëve <strong>të</strong> ndryshëm imunologjikë (Piqueras<br />

2005, Schmitz 2005). Citokinet më <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong> shërbejnë si pirogjene<br />

endogjene dhe ato involvohen në patogjenezën e temperaturës (zjarrmisë): IL­


1α/β, TNF α/β, IL-6, interferoni (IFN) α/γ, IL-8, dhe proteinat inflamatore <strong>të</strong><br />

makrofagjeve – macrophage inflammatory protein (MIP)-1α.<br />

Shumica e këtyre citokineve janë zbuluar në strishot nazofaringeale <strong>të</strong> njerëzve<br />

<strong>të</strong> cilët janë infektuar eksperi<strong>me</strong>ntalisht ose natyralisht <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës<br />

(Grydon 2005). Mendohet se citokinet, <strong>të</strong> prodhuara lokalist ose sistematikisht,<br />

pas reaksionit <strong>të</strong> tyre <strong>me</strong> pirogjenet ekzogjene (p.sh. viruset e influencës),<br />

për<strong>me</strong>s fagociteve, arrijnë sistemin nervor qendror. Në hipotalamus gjendet një<br />

zonë e vogël, e quajtur Organum vasculosum laminae terminalis, që ka barrierë<br />

<strong>të</strong> reduktuar hepato-cerebrale dhe që lejon kalimin e pirogjeneve. Në kë<strong>të</strong> vend,<br />

në var<strong>të</strong>si nga doza, ato induktojnë prodhimin e prostaglandineve, sidomos <strong>të</strong><br />

prostaglandinës E2. Këta <strong>me</strong>diatorë ngrenë pikën e rregullimit termostatik dhe<br />

akordojnë <strong>me</strong>kanizmin kompleks termorregullues, për <strong>të</strong> rritur temperaturën<br />

trupore. Fakti se asnjë citokinë e për<strong>me</strong>ndur më lar<strong>të</strong> nuk korelon <strong>me</strong> seriozitetin<br />

e sëmundjes te infeksioni i influencës, dëshmon në favor <strong>të</strong> pleiotropisë së tyre<br />

dhe <strong>të</strong> kryqëzimit <strong>të</strong> rrugëve sinjalizuese.<br />

Relevanca e citokineve gjithashtu mund <strong>të</strong> ndryshojë në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> sojeve <strong>të</strong> influencës<br />

ose te personat e ndryshëm. Te infeksionet e influencës <strong>me</strong> sojin Hong-Kong<br />

<strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> vitit 1997, <strong>me</strong>ndohet se produktet e koduara nga gjeni NS ndikojnë<br />

në paraqitjen e citokineve proinflamatore (sidomos <strong>të</strong> TNFα) (Cheung 2002,<br />

Lipatov 2005, Chan 2005). Studi<strong>me</strong>t për <strong>të</strong> identifikuar pjesë <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> virionit<br />

<strong>të</strong> cilat induktojnë lirimin e citokineve kanë treguar se, RNA-ja dyzinxhirore<br />

(ds), si nga mushkëri<strong>të</strong> e minjve <strong>të</strong> infektuar ashtu edhe sintetikisht e fituar nga<br />

viruset influencës, kur ësh<strong>të</strong> injektuar në ventrikulin trunor <strong>të</strong> minjve, ka pasur<br />

veprim pirogjen. dsRNA e këtillë lirohet nga qelizat e infektuara kur ato vdesin,<br />

dhe mund <strong>të</strong> stimulojnë prodhimin e citokineve. Nga studi<strong>me</strong>t e fundit tregohet<br />

se, në qelizat epiteliale pulmonale prodhohet receptori që njeh dsRNA, i ashtuquajturi<br />

dsRNA-sensing Toll-like receptor (TLR) 3, dhe se ky TLR3 ndikon<br />

drejtpërdrejt në përgjigjen imunologjike <strong>të</strong> qelizave epiteliale respiratore (Guillot<br />

2005, Akira & Takeda 2004).<br />

Te njeriu, duket se nxitja e përgjigjes imune kundër viruseve <strong>të</strong> influencës varet<br />

nga njohja e RNA-së njëzinxhirore (ss) për<strong>me</strong>s TLT8, e jo nga njohja e dsDNA<br />

për<strong>me</strong>s TLR3. Gjithashtu pjesë <strong>të</strong> partikulave virale mund <strong>të</strong> jenë pirogjenet<br />

(shkaktare <strong>të</strong> temperaturës), siç janë viroso<strong>me</strong>t pa RNA, por <strong>me</strong> përmbajtje <strong>të</strong> lipoideve<br />

virale, HA dhe NA. Mirëpo, disa pjesë <strong>të</strong> virionit nuk janë pirogjene, dhe<br />

kjo ndoshta shpjegon, se përse vaksinat <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> plo<strong>të</strong> shkaktojnë simptoma<br />

<strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> influencën, kurse vaksinat prej nënnjësive virale nuk shkaktojnë<br />

(Brydon 2005).<br />

Simptomat respiratore<br />

Te infeksioni <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës zakonisht paraqitet hiperreaksioni i sistemit<br />

bronkial (Utell 1980, Little 1978), obstruksioni kryesisht i rrugëve <strong>të</strong> vogla ajrore<br />

(Hall 1976) dhe zvogëlimi i kapacitetit <strong>të</strong> difuzionit <strong>të</strong> gazrave (Horner 1973).<br />

Hiperreaksioni dhe obstruksioni i bronkeve mund <strong>të</strong> qëndrojnë për kohë më <strong>të</strong><br />

gja<strong>të</strong>, sidomos te sëmundjet alergjike (Kondo & Abe 1991), dhe mund <strong>të</strong> jenë<br />

si rezultat i veprimit <strong>të</strong> citokineve proinflamatore, <strong>të</strong> cilat pengojnë krijimin e<br />

tolerancës ndaj alergjenëve aerosolizues (Tsitoura 2000).<br />

89


90<br />

Te infeksionet e njerëzve <strong>me</strong> influencë, janë <strong>të</strong> rralla inflamacionet alveolare, <strong>të</strong><br />

cilat japin pamjen klinike si pneumoni primare virale. Zakonisht ato paraqiten<br />

së bashku <strong>me</strong> inflamacionin e rrugëve <strong>të</strong> sipër<strong>me</strong> dhe <strong>të</strong> posht<strong>me</strong> inflamatore,<br />

<strong>me</strong> humbje <strong>të</strong> qelizave <strong>me</strong> cilie, gjendje e cila pasohet <strong>me</strong> fusha hiperemike ose<br />

hemorragjike, <strong>me</strong>mbrana hijaline dhe infiltrate <strong>të</strong> qelizave neutrofile dhe mononukleare<br />

(Yeldandi & Colby 1994).<br />

Për dallim prej pneumonisë primare virale, te influenca e njeriut janë <strong>të</strong> shpeshta<br />

superinfeksionet bakteriale, <strong>të</strong> cilat dhe shkaktojnë morbiditet serioz dhe kryesisht<br />

mortalitet te personat e moshuar. Janë identifikuar disa faktorë, <strong>të</strong> cilët do <strong>të</strong><br />

mund <strong>të</strong> shpjegonin rritjen e rrezikut për infeksione bakteriale <strong>të</strong> traktit respirator,<br />

duke përfshirë dëmtimin e qelizave cilindrike epiteliale, prishjen e barrierës<br />

qelizore epiteliale (Mori 1995), dobësimin e pastrimit mukociliare (Levandovsi<br />

1985), shtimin e adherencës bakteriale (McCullers 2002) dhe ndryshi<strong>me</strong>t funksionale<br />

<strong>të</strong> neutrofileve (Abramson 1986, Cassidy 1988)..<br />

Efektet citopatike<br />

Influenca humane shkakton efekte komplekse citopatike, kryesisht në qelizat e<br />

epitelit cilindrik <strong>të</strong> traktit respirator, <strong>të</strong> cilat rezultojnë <strong>me</strong> sëmundje akute <strong>të</strong><br />

mushkërive dhe rrugëve respiratore. Infeksioni dhe replikimi i viruseve <strong>të</strong> influencës<br />

në traktin respirator çon në dëmti<strong>me</strong> <strong>të</strong> qelizës për<strong>me</strong>s uljes së prodhimit<br />

<strong>të</strong> proteinave për nevojat e ve<strong>të</strong> nikoqirit (qelizës së infektuar) (Katze 1986, Sanz-<br />

Esquerro 1995) dhe nxitur apoptozën (Wiley 2001a). Apoptoza, e cila ësh<strong>të</strong> quajtur<br />

edhe vdekja e programuar e qelizës, ësh<strong>të</strong> seri i ngjarjeve qelizore që rezultojnë<br />

<strong>me</strong> asgjësimin e plo<strong>të</strong> <strong>të</strong> qelizës dhe përmbajtjes së saj. Apoptoza mund <strong>të</strong> nxitet<br />

nga <strong>me</strong>kanizma <strong>të</strong> ndryshëm, dhe karakterizohet prej një varg ndryshi<strong>me</strong>sh morfologjike,<br />

duke përfshirë shkëputjet e citoskeletit, kondensimin e citoplazmës dhe<br />

<strong>të</strong> kromatinës, humbjen e funksionit <strong>të</strong> mitokondrive, frag<strong>me</strong>ntimin e DNA-së,<br />

dhe së fundi formimin e një partikule <strong>të</strong> vogël <strong>të</strong> mbështjellë <strong>me</strong> <strong>me</strong>mbranë, e cila<br />

pastrohet prej qelizave fagocituese si janë makrofagjet dhe qelizat dendritike.<br />

Apoptoza e induktuar prej virusit <strong>të</strong> influencës ndërmje<strong>të</strong>sohet prej <strong>me</strong>kanizmave<br />

<strong>të</strong> varur prej Fas dhe sinjaleve <strong>të</strong> pavarur prej Fas, siç ësh<strong>të</strong> formimi i kompleksit<br />

FADD/caspase-8 prej proteinëkinazës R (PKR), e cila nxit kaskadën caspase.<br />

PKR ësh<strong>të</strong> faktori kyç rregullator te shumë rrugë apoptotike dhe induktohet prej<br />

IFN dhe aktivohet prej dsDNA (Brydon 2005). Si rrugë <strong>të</strong> tre<strong>të</strong> për apoptozë,<br />

influenca aktivizon transformim β growth factor (TGF)-β via neuraminidazës<br />

virale. NA mund <strong>të</strong> aktivizojë TGF-β latent në sipërfaqen e qelizës duke mundësuar<br />

shndërrimin e TGF-β në formën e tij aktive. TGF-β nxit kaskada sinjalesh,<br />

<strong>të</strong> cilat çojnë në aktivimin e kinazës c-Jun N-terminale (JNK) ose proteinëkinazës<br />

<strong>me</strong> aktivizim nga stresi – stress activated protein kinase (SAPK), dhe që rezulton<br />

<strong>me</strong> aktivizimin e faktorëve <strong>të</strong> transkripsionit dhe ekspresionit <strong>të</strong> gjeneve rregullues<br />

pro-apoptotic. Kjo rrugë, së bashku <strong>me</strong> efektet e proteinës së vogël në stabilitetin<br />

e <strong>me</strong>mbranës së mitokondrive, <strong>të</strong> koduar nga një seg<strong>me</strong>nt +1 alternativ në kuadër<br />

<strong>të</strong> proteinës PB1 (Chen 2001), ka qenë i përfshirë në apoptozën e limfociteve dhe<br />

mund <strong>të</strong> shpjegojë limfopeninë e vrojtuar gja<strong>të</strong> infeksionit akut.<br />

Dëmtimi i indeve <strong>të</strong> mushkërive, që paraqitet pas infeksionit <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës<br />

ësh<strong>të</strong> shoqëruar <strong>me</strong> një stres oksidativ qelizor, krijimin e llojeve reaktive <strong>të</strong>


oksigjenit (ROS), dhe induksionin e sintetazës-2 <strong>të</strong> oksidit <strong>të</strong> nitrogjenit, i cili<br />

shkakton formimin e ndërmje<strong>të</strong>sve reaktivë nitrogjenikë. Mirëpo anti-oksidan<strong>të</strong>t,<br />

in vitro kishin efekt <strong>të</strong> vogël në apoptozën e qelizave <strong>të</strong> vijës bronkiolare.<br />

Simptomat e infeksionit <strong>H5N1</strong><br />

Influenca aviane ësh<strong>të</strong> një sëmundje infektuese e zogjve e shkaktuar prej sojit<br />

<strong>të</strong> tipit A <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës. Deri më sot <strong>të</strong> gjitha shpërthi<strong>me</strong>t epidemike<br />

<strong>të</strong> patogjenitetit <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> janë shkaktuar prej subtipave H5 dhe H7 <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong><br />

influencës A. Ende ësh<strong>të</strong> e paqar<strong>të</strong> se influenca aviane te njerëzit (<strong>H5N1</strong>) a ka<br />

efekte <strong>të</strong> njëjta citopatike, siç u për<strong>me</strong>ndën më lart. Rreth kësaj janë bërë ve<strong>të</strong>m<br />

numër i vogël studi<strong>me</strong>sh <strong>të</strong> rasteve <strong>të</strong> rënda ose fatale. Mirëpo, ësh<strong>të</strong> e mundsh<strong>me</strong><br />

paraqitja e sëmundjes pa simpto<strong>me</strong> ose në formë <strong>të</strong> bu<strong>të</strong> (Buxton Bridges 2000,<br />

Katz 1999) dhe se incidenca e saj mund <strong>të</strong> nënvlerësohet.<br />

Simptomat më <strong>të</strong> shpeshta fillestare <strong>të</strong> influencës humane <strong>H5N1</strong> ishin temperatura<br />

e lar<strong>të</strong>, dhe, te pacien<strong>të</strong>t e shtrirë në spital, pneumonia, faringjiti, simptomat<br />

e zorrëve, konjunktiviti dhe encefaliti akut (Yuen 1998, Tran 2004, Yuen & Wong<br />

2005). Pacien<strong>të</strong>t adul<strong>të</strong> <strong>me</strong> shenjat fillestare <strong>të</strong> pneumonisë, shpesh përjetonin sëmundje<br />

<strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> ARDS. Në rastet fatale <strong>të</strong> influencës-<strong>H5N1</strong>, ësh<strong>të</strong> përshkruar<br />

sindromi hemofargocitik reaktiv, si stadi përfundimtar. Përveç sëmundjeve<br />

pulmonale <strong>me</strong> dëmti<strong>me</strong> difuze dhe fibrozë intersticiale, janë përshkruar edhe ato<br />

jash<strong>të</strong>pulmonale, si nekroza centro-lobulare hepatike ekstensive, nekroza tubuare<br />

renale akute dhe shterrja (deplecioni) limfatike (To 2001), edhe pse në këto ndryshi<strong>me</strong><br />

nuk ësh<strong>të</strong> gjetur virusi <strong>me</strong> izolim, ose reaksionin e zinxhirit <strong>të</strong> poli<strong>me</strong>razës<br />

së transkripsionit reverzë ose ngjyrosjes imunologjike. Janë gjetur vlera <strong>të</strong> rritura<br />

<strong>të</strong> receptorëve <strong>të</strong> interleukinës-2, interleukinës-6 dhe interferonit-gama. Përveç<br />

këtyre, në raste <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> influencës <strong>H5N1</strong> humane, në indin e mushkërive ësh<strong>të</strong><br />

dëshmuar edhe tumor necrosis factor-alpha mRNA (Uiprasertkul 2005).<br />

Për dallim nga viruset human H1N1 (Hayden 1998), soji Hong-Kong <strong>H5N1</strong> i<br />

vitit 1997 ka treguar se për<strong>me</strong>s produkteve <strong>të</strong> gjenit NS mund <strong>të</strong> nxi<strong>të</strong> citokinet<br />

proinflamatore, duke përfshirë IL-10, IFNβ, RANTES, IL-6 dhe veçanërisht<br />

TNFα (Cheung 2002, Lipatov 2005, Chan 2005). Autorët e këtyre studi<strong>me</strong>ve<br />

supozojnë se në infeksionet humane fatale <strong>me</strong> subtipin <strong>H5N1</strong> avian, replikimi<br />

fillestar i virusit <strong>të</strong> influencës ka çuar në hipercitokinemi, e cila ësh<strong>të</strong> komplikuar<br />

nga sindromi i hemofagocitozës reaktive, i cili tek infeksionet e influencës A<br />

<strong>H5N1</strong> <strong>me</strong> nëntipat e rëndomta humane, mund <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> patogjenezë <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong><br />

(To 2001). Superinfeksionet bakteriale nuk janë gjetur te rastet fatale <strong>të</strong> influencës<br />

aviane <strong>H5N1</strong> (To 2001). Ky observim mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> rezultat i asaj, se rastet<br />

e këtilla më <strong>të</strong> rënda kanë pasur përfundim fatal <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong>, që hipotetikisht, nuk<br />

ka pasur kohë për zhvillimin e superinfeksioneve.<br />

Si bartet influenca tek <strong>të</strong> tjerët?<br />

Transmisioni respirator varet prej krijimit <strong>të</strong> partikulave ajrore viruspërmbaj<strong>të</strong>se<br />

dhe aerosolit. Aerosoli krijohet gja<strong>të</strong> <strong>të</strong> folurit <strong>të</strong> zakonshëm dhe frymëmarrjes<br />

së zakonsh<strong>me</strong>. Hedhja për<strong>me</strong>s hundës bëhet <strong>me</strong> teshtimë, dhe ësh<strong>të</strong> më efektive<br />

nëse infeksioni shkakton sekrecion nazal. Me një teshtimë hidhen deri në 20,000<br />

91


92<br />

pikla, për dallim prej disa qindrave <strong>të</strong> cilat hidhen gja<strong>të</strong> një kolle. Piklat më <strong>të</strong><br />

mëdha, për pak <strong>me</strong>tra bien në tokë. Piklat e tjera udhëtojnë në distanca <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong>,<br />

varësisht prej madhësisë që kanë. Piklat <strong>me</strong> dia<strong>me</strong><strong>të</strong>r 1-4µm mund <strong>të</strong> mbesin<br />

në ajër për kohë <strong>të</strong> gja<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> arrijnë në rrugët e posht<strong>me</strong> <strong>të</strong> frymëmarrjes.<br />

Transmisionet eksperi<strong>me</strong>ntale <strong>të</strong> influencës kanë treguar, se inhalimi bronkial i<br />

piklave <strong>të</strong> vogla ësh<strong>të</strong> më infektues krahasuar <strong>me</strong> inokulimin e piklave <strong>të</strong> mëdha<br />

në rrugët e sipër<strong>me</strong> respiratore ose për konjunktivat (Alford 1966, Little 1979,<br />

Bridges 2003). Nëse virusi replikohet herët gja<strong>të</strong> kursit <strong>të</strong> infeksionit në traktin<br />

e posh<strong>të</strong>m respirator, kjo do <strong>të</strong> rezultojë <strong>me</strong> pikla më <strong>të</strong> vogla, <strong>me</strong> përmbajtje më<br />

<strong>të</strong> madhe virale dhe infektiviteti më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, sepse ende nuk ësh<strong>të</strong> krijuar imunosurvelanca<br />

specifike. Transmisioni i <strong>H5N1</strong> prej shtazëve te njerëzit mund <strong>të</strong><br />

paraqitet në mënyra <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong>, <strong>me</strong> kontakt direkt (dhe indirekt) <strong>me</strong> shpendët<br />

e infektuara.<br />

Për <strong>të</strong> ardhur deri te shpërthimi epidemik i influencës A, ësh<strong>të</strong> e domosdosh<strong>me</strong><br />

shkalla e lar<strong>të</strong> e infekti<strong>me</strong>ve. Prandaj, epidemi<strong>të</strong> dimërore në Evropë dhe<br />

A<strong>me</strong>rikën Veriore mund <strong>të</strong> shpjegohen prej kontaktit më <strong>të</strong> afërt <strong>me</strong>s njerëzve<br />

dhe qëndrimit <strong>të</strong> tyre në hapësira më pak <strong>të</strong> ajrosura. Virusi i influencës ësh<strong>të</strong> i<br />

adaptuar për <strong>të</strong> mbijetuar (nga shkaqe <strong>të</strong> panjohura) më mirë në ajër <strong>me</strong> lagështi<br />

relative më <strong>të</strong> vogël dhe në temperatura më <strong>të</strong> ulëta <strong>të</strong> jasht<strong>me</strong> (Hem<strong>me</strong>s 1960).<br />

Influenca aviane (<strong>H5N1</strong>), për shkak <strong>të</strong> transmisionit <strong>me</strong> pikla, mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më<br />

pak i adaptuar: koha e inkubacionit ësh<strong>të</strong> më e gja<strong>të</strong> (Chotpitayasunondh 2005),<br />

e çka teorikisht rezulton <strong>me</strong> më pak raste fillestare <strong>të</strong> infeksioneve simultane.<br />

Replikimi dhe simptomat intestinale ju paraprijnë atyre respiratore për deri në<br />

një javë (Apisarnthanarak 2004), gjë që mundëson paraqitjen e përgjigjes imunologjike<br />

specifike para fillimit <strong>të</strong> përhapjes së piklave infektive. Si rezultat, replikimi<br />

nazofaringealë te influenca aviane ësh<strong>të</strong> më e vogël sesa te influenca humane<br />

(Peiris 2004), porse koha e replikimit viral ësh<strong>të</strong> më e gja<strong>të</strong> (Beigel 2005). Deri<br />

më tani transmisioni i <strong>H5N1</strong> në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> njerëzve ka qenë i rrallë (Buxton Bridges<br />

2000, Ungchusak 2005) dhe mund <strong>të</strong> thuhet jo efikas. Si përfundim, virusi i<br />

influencës aviane (<strong>H5N1</strong>) sigurisht se duhet <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> disa kali<strong>me</strong> (pasazha) për<br />

<strong>të</strong> fituar vetinë e transmisionit nga njeriu në njeri, dhe në fund, <strong>të</strong> arrijë shkallë<br />

infektiviteti që do <strong>të</strong> mjaftojë për <strong>të</strong> gjeneruar epidemi ose pandemi.


Imunologjia<br />

Influenca shkakton infeksion akut <strong>të</strong> nikoqirit dhe inicion kaskada <strong>të</strong> reaksioneve<br />

imune, duke aktivuar pothuajse <strong>të</strong> gjitha pjesët e sistemit mbroj<strong>të</strong>s imunologjikë.<br />

Pjesa më e madhe e përgjigjes iniciale natyrore, duke përfshirë lirimin e citokineve<br />

(IFNα/β), ardhjen migruese <strong>të</strong> granulociteve ose qelizave natyrore vrasëse<br />

(Mandelboim 2001, Achdount 2003), si dhe aktivimi qelizor, janë përgjegjës<br />

Viruset e influencës<br />

Përgjigjja imune humorale Përgjigjja imune qelizore<br />

Limfocite B Qeliza dentritike<br />

Qeliza plazma<br />

antitrupa-<br />

Eliminimi<br />

viral<br />

Virusi/antigjeni<br />

Qeliza T ndihmëse Qeliza T citotoksike<br />

(Th) e aktivuar (CTL) e aktivuar<br />

Qeliza Qeliza<br />

efektore efektore CTL<br />

Mbytja e qelizës së<br />

infektuar<br />

Qeliza<br />

epiteliale<br />

e infektuar<br />

Fig. 3 Përgjigjja imune në infeksion <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës <strong>me</strong> ndërmje<strong>të</strong>simin humoral dhe<br />

qelizor. Pjesa humorale e sistemit imun përbëhet nga limfocitet-B (majtas), <strong>të</strong> cilat pas reaksionit <strong>me</strong><br />

influencën shndërrohen në qeliza plazma antitrupa sekretuese. Përgjigjja qelizore (djathtas) fillon <strong>me</strong><br />

prezantimin e antigjenit via molekulës MHC I (<strong>me</strong> ngjyrë <strong>të</strong> zezë) dhe MHC II (<strong>me</strong> ngjyrë blu) nga qeliza<br />

dendritike, e cila pastaj çon në aktivimin, proliferimin dhe diferencimin e qelizave T antigjen-specifike<br />

(CD4 ose CD8). Këto qeliza pastaj marrin funksion si qeliza efektore, ose për <strong>të</strong> ndihmuar drejtpërdrejt <strong>me</strong><br />

lirim <strong>të</strong> citokineve, ose, pas njohjes antigjenike, për <strong>të</strong> marrë pjesë në asgjësimin e qelizave <strong>të</strong> infektuara<br />

(përshtatur nga Flint 2004). Nuk ësh<strong>të</strong> prezantuar përgjigjja imune qelizore <strong>me</strong>moruese dhe format e<br />

ndrysh<strong>me</strong> <strong>të</strong> imunitetit natyror (<strong>të</strong> lindur) <strong>të</strong> induktuar nga influenca.<br />

93


94<br />

për paraqitjen akute <strong>të</strong> simptomave klinike (shih më lart). Imuniteti natyror i<br />

lindur ësh<strong>të</strong> parakusht vital për reaksionin imun adaptiv (<strong>të</strong> fituar), së pari, për<br />

<strong>të</strong> kufizuar replikimin fillestar viral dhe ngarkimin antigjenik, dhe së dyti, për<br />

shkak se limfocitet-antigjen-specifike <strong>të</strong> përgjigjes imune adaptive aktivohen nga<br />

molekulat kostimuluese që prodhohen nga qelizat e sistemit imun natyror (<strong>të</strong><br />

lindur) gja<strong>të</strong> reagimit <strong>të</strong> tyre <strong>me</strong> viruset (figura 3). Mirëpo, viruset e influencës<br />

kodojnë në proteinën 1 jostrukturore (NS1) <strong>me</strong>kanizmin për <strong>të</strong> dobësuar dhe<br />

për <strong>të</strong> kundërshtuar përgjigjen IFN α/β. NS1 duket se kontrollohet nga dsRNA<br />

virale, e cila pamundëson njohjen e molekulave <strong>të</strong> rreziksh<strong>me</strong> nga senzorët qelizorë,<br />

e që <strong>të</strong> cilët përndryshe do <strong>të</strong> nxitnin lirimin e IFN α/β (Garcia-Sastre<br />

1998, Garcia-Sastre 2005).<br />

Përgjigjja imune adaptive (e fituar) kërkon disa di<strong>të</strong> për <strong>të</strong> arritur efektivitetin e<br />

saj, por pastaj ndihmon për <strong>të</strong> ndaluar përhapjen virale, për <strong>të</strong> asgjësuar <strong>virusin</strong>,<br />

dhe së fundi, për <strong>të</strong> krijuar përgjigje <strong>me</strong>moruese, e cila rezulton <strong>me</strong> rezistencë<br />

je<strong>të</strong>sore për riinfeksionet <strong>me</strong> virus homolog. Mbrojtja kryqore <strong>me</strong> subtipa <strong>të</strong> influencës<br />

ësh<strong>të</strong> vrojtuar ve<strong>të</strong>m në raste <strong>të</strong> rralla dhe zakonisht infeksionet nuk<br />

lënë pas mbrojtje kryqore për subtipat e influencës ose në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> tipave A dhe<br />

B (Treanor 2005). <strong>Infeksionet</strong> e influencës induktojnë edhe antitrupat sistemike<br />

edhe lokale (imuniteti humoral), si dhe përgjigjen e qelizave citotoksike T (imuniteti<br />

qelizor), ku secili prej tyre ësh<strong>të</strong> i rëndësishëm për këndellje dhe rezistencë<br />

në riinfeksione.<br />

Përgjigjja imune humorale<br />

Antitrupat (p.sh., IgG, IgA) prodhohen nga qelizat plazma, <strong>të</strong> cilat janë stadi final<br />

në zhvillimin e qelizave B, por parakusht për kë<strong>të</strong> ësh<strong>të</strong> që qelizat-B <strong>të</strong> kenë njohur<br />

antigjenin dhe <strong>të</strong> kanë qenë stimuluar prej qelizave-T-CD4 dhe prej citokineve <strong>me</strong><br />

prejardhje nga qelizat-T (figura 3). Ndryshe nga qelizat-T, qelizat-B mund <strong>të</strong> njohin<br />

antigjenin në formën e tij native. Specificiteti i antigjenit caktohet prej rirenditjes së lirë<br />

<strong>të</strong> gjeneve që kodojnë prodhimin e rajoneve hipervariabile <strong>të</strong> imunoglobulinave, për sa<br />

kohë qeliza gjendet ende në palcën e eshtrave. Pastaj, qelizat-B native hyjnë në qarkullim<br />

dhe udhëtojnë via rrjedhës së gjakut dhe limfës, nëpër inde dhe organe limfatike.<br />

Në nyjat limfatike, qelizat-B native njohin antigjenet e ngjashëm <strong>me</strong> antitrupat e tyre<br />

sipërfaqësorë, aktivizohen, kalojnë nga prodhimi i IgM në prodhim <strong>të</strong> IgG (ndërrimi<br />

i klasës), rrisin specificitetin dhe afinitetin e imunoglobulinave <strong>të</strong> tyre, dhe diferencohen<br />

në qeliza plazma ose qeliza-B-<strong>me</strong>moruese, duke vazhduar <strong>të</strong> ndahen në praninë e<br />

citokineve. Përderisa IgA transportohet nëpër epitelin mukozal <strong>të</strong> rrugëve <strong>të</strong> sipër<strong>me</strong><br />

ajrore, ku ajo shërben për <strong>të</strong> neutralizuar dhe pastruar infeksionin viral, IgG primarisht<br />

ësh<strong>të</strong> përgjegjës për mbrojtjen e traktit respirator <strong>të</strong> posh<strong>të</strong>m (Palladino 1995, Renegar<br />

2004).<br />

Infeksioni i influencës çon në prodhim sistemik <strong>të</strong> antitrupave kundër që <strong>të</strong> dy glikoproteinave<br />

<strong>të</strong> influencës HA dhe NA, si dhe kundër proteinave M dhe NP. Për shembull,<br />

imunoglobulinat HA-specifike, duke përfshirë IgM, IgA dhe IgG, paraqiten brenda 2<br />

javësh nga inokulimi i virusit. Zhvillimi i antitrupave anti-NA bëhet paralelisht <strong>me</strong> zhvillimin<br />

e atyre që frenojnë HA. Maksimumi i titrit <strong>të</strong> antitrupave arrihet <strong>me</strong>s javës së 4­


<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> 7-<strong>të</strong> pas infeksionit, dhe vazhdohet <strong>me</strong> zvogëlim <strong>të</strong> barabar<strong>të</strong>. Antitrupat edhe<br />

pas vitesh mbesin <strong>të</strong> zbulueshëm, edhe nëse nuk ngjan ekspozim i sërishëm. Antitrupat<br />

anti-HA mbrojnë prej që <strong>të</strong> dyjave, sëmundjes dhe infeksionit <strong>me</strong> virus homolog, kurse<br />

induksioni i antitrupave neutralizues ësh<strong>të</strong> një nga qëlli<strong>me</strong>t kryesore <strong>të</strong> vaksinimit. Seru<strong>me</strong>t<br />

<strong>me</strong> ti<strong>të</strong>r HA-frenues prej 1:40 ose më i madh, ose titri i seru<strong>me</strong>ve neutralizuese<br />

prej 1:8 ose më i madh, duhet <strong>të</strong> mbrojnë nga infeksioni. Te personat e moshuar, për<br />

mbrojtje <strong>të</strong> plo<strong>të</strong>, nevojitet nivel më i lar<strong>të</strong> i antitrupave (Treanor 2005).<br />

Për dallim nga antitrupat anti-HA, antitrupat anti-NA nuk bëjnë neutralizimin e infektivitetit<br />

<strong>të</strong> virusit, porse në vend <strong>të</strong> kësaj, bëjnë zvogëlimin e lirimit <strong>të</strong> viruseve nga qeliza<br />

e infektuar (Johansson 1989). Kjo ndodh kështu sepse neuraminidaza shkëput mbetjen<br />

e acidit sialik <strong>të</strong> receptorit qelizor për <strong>të</strong> cilin ësh<strong>të</strong> e lidhur partikula e porsaformuar<br />

virusale. Antitrupi anti-NA mund <strong>të</strong> mbrojnë prej sëmundjes dhe rezulton <strong>me</strong> pakësim<br />

<strong>të</strong> hedhjes së virusit dhe leh<strong>të</strong>sim <strong>të</strong> simptomave. Efekte <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> supozohet se kanë<br />

edhe antitrupat kundër proteinës M2 <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A, edhe pse në mënyrë<br />

<strong>të</strong> përgjithsh<strong>me</strong>, antitrupat kundër antigjeneve <strong>të</strong> brendsh<strong>me</strong> nuk janë joneutralizues,<br />

zhduken më shpejt dhe nuk shihet se kanë rol në imunitetin protektivë.<br />

Përgjigjja mukozale imune kundër influencës, ashtu siç ësh<strong>të</strong> matur në sekrecionet hundore,<br />

karakterizohet prej pranisë së IgA dhe IgG1 kundër HA. Niveli i antitrupave<br />

mukozale anti-HA IgG korelon mirë <strong>me</strong> nivelin përka<strong>të</strong>s në serum, duke pasqyruar<br />

difuzionin pasiv prej komparti<strong>me</strong>ntit sistemik, ndërsa IgA prodhohet lokalist. Studi<strong>me</strong>t<br />

tregojnë se rezistenca në reinfeksione kryesisht ndërmje<strong>të</strong>sohet prej antitrupave IgA<br />

HA-specifikë, edhe pse IgG mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> relevant gjithashtu (Renegar 2004). Qof<strong>të</strong><br />

antitrupat mukozale ose sistemike <strong>të</strong> vet<strong>me</strong> mund <strong>të</strong> bëjnë mbrojtje nëse janë <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong><br />

<strong>me</strong> përqendri<strong>me</strong> <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong>, kurse mbrojte optimale kundër influencës<br />

sigurohet a<strong>të</strong>herë kur janë <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong> që <strong>të</strong> dy antitrupat, serumalë dhe nazalë (Treanor<br />

2005). Antitrupat gja<strong>të</strong> mbrojtjes prej influencës reagojnë duke bërë neutralizimin<br />

e virusit ose lizën e qelizës së infektuar via komple<strong>me</strong>ntit ose toksicitetit qelizor <strong>të</strong> varur<br />

nga antitrupat (ADCC).<br />

Nikoqirët që mbijetojnë një infeksion akut viral dhe pastrohen nga virusi, përgjithësisht,<br />

bëhen imun ndaj reinfeksioneve <strong>me</strong> <strong>të</strong> njëjtin virus. Megjithëkë<strong>të</strong>, infeksionet<br />

akute <strong>të</strong> shkaktuara nga virusi i influencës përsëriten kohë pas kohe, <strong>me</strong> gjithë pastrimin<br />

aktiv imun. Kjo ndodh, sepse virusi i influencës tregon plasticitet struktural duke<br />

toleruar ndërri<strong>me</strong> <strong>të</strong> shumë aminoacideve në proteinat strukturore, edhe pa humbur<br />

infektivitetin e tij. Si shembull, molekula e receptorit HA për lidhje <strong>me</strong> acidin sialik,<br />

përgjegjës për hyrje <strong>të</strong> virusit në qelizën e cakut, gjithashtu ësh<strong>të</strong> caku kryesor për antitrupat<br />

neutralizues dhe limfocitet-T citotoksike, <strong>të</strong> cilat përbëjnë presionin e vazhdueshëm<br />

imunologjik. Ky seleksionim ose dallim, që del nga gabi<strong>me</strong>t gja<strong>të</strong> kopjimit,<br />

<strong>me</strong> kohë rezulton <strong>me</strong> variante <strong>të</strong> vogla <strong>të</strong> HA <strong>të</strong> cilat i mundësojnë virusit për t’i ikur<br />

njohjes imune humorale (antigenic drift). Këto ndryshi<strong>me</strong> janë përgjegjëse për përhapjet<br />

epidemike vjetore <strong>të</strong> influencës dhe kërkesën për formulim <strong>të</strong> vaksinave <strong>të</strong> reja para<br />

çdo epidemie vjetore. Për krahasim, ndërrimi antigjenik (antigenic shift) nënkupton<br />

ndryshim <strong>të</strong> madh <strong>të</strong> proteinës sipërfaqësore <strong>të</strong> virionit, <strong>me</strong>që gjenet kodojnë proteina<br />

plo<strong>të</strong>sisht <strong>të</strong> reja pas rekombinimi ose reasorti<strong>me</strong>ntit <strong>të</strong> gjeno<strong>me</strong>ve ose seg<strong>me</strong>nteve <strong>të</strong><br />

gjenomit. Antigenic drift mund <strong>të</strong> ngjajë çdo herë që gjenomi replikohet. Për dallim,<br />

antigenic shift mund <strong>të</strong> ngjajë ve<strong>të</strong>m nën rrethana <strong>të</strong> caktuara, relativisht ësh<strong>të</strong> i rrallë,<br />

dhe shumë e besuesh<strong>me</strong>, për shkaktar <strong>të</strong> pandemive.<br />

95


96<br />

Përgjigjja imune qelizore<br />

Qelizat dendritike duket se luajnë rolin kryesor në inicimin dhe drejtimin e<br />

përgjigjes së limfociteve-T. Ato janë qeliza <strong>me</strong> shpërndarje <strong>të</strong> rrallë, grup leukocitesh<br />

migratore <strong>me</strong> prejardhje nga palca e eshtrave, <strong>të</strong> cilat janë <strong>të</strong> specializuara për pranim,<br />

transport, përpunim dhe prezantim <strong>të</strong> antigjeneve para qelizave-T (figura 3). Sipas<br />

modelit the<strong>me</strong>lor <strong>të</strong> veprimit, qelizat dendritike rezidente në mushkëri njohin antigjenin<br />

e patogjenit <strong>të</strong> invaduar, aktivizohen, dhe në vazhdim udhëtojnë deri në nyjat<br />

limfatike lokale drenuese (Legge & Braciale 2003). Përpunohet mostra antigjenike<br />

dhe më pastaj, si peptid hidhet në sipërfaqe <strong>të</strong> qelizës, i cili prezantohet <strong>me</strong> ndihmën e<br />

kompleksit molekular <strong>të</strong> histokompatibilitetit <strong>të</strong> madh (MHC) (Silver 1992). Në nyjat<br />

limfatike, tashmë qelizat dendritike <strong>të</strong> pjekura, nxisin në mënyrë eficiente përgjigjen<br />

imune prej çdo qelize-T <strong>me</strong> receptor që ësh<strong>të</strong> specifik për kompleksin MHC-peptidi<br />

i huaj në sipërfaqen e qelizës dendritike (Shortman & Liu 2002). Antigjenet endogjene<br />

prej infeksionit viral i qelizave dendritike përpunohen dhe <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> molekulave<br />

MHC I prezantohen për qelizat-T CD8 . Antigjenet ekzogjene via molekulave<br />

MHC II prezantohen për limfocitet-T CD4. Në mënyrë alternative, qelizat dendritike<br />

mund <strong>të</strong> prezantojnë antigjenet <strong>të</strong> cilët i kanë marrë prej qelizave <strong>të</strong> infektuara, ose nga<br />

transferimi prej qelizave dendritike fqinje në nyjat limfatike, e <strong>të</strong> cilat pastaj iniciojnë<br />

përgjigje <strong>të</strong> qelizës-T CD8 <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> procesit <strong>të</strong> quajtur prezantim-kryqor (cross-presentation)<br />

(Belz 2004, Heath 2004, Wilson 2006). Qeliza-T e aktivizuar rishtas <strong>me</strong>rr<br />

funksion <strong>të</strong> qelizës efektore dhe migron në vendin e infeksionit në mushkëri, ku ato<br />

ushtrojnë aktivitetet e tyre antivirale (figura 3).<br />

Pas shërimit nga infeksioni, mbetet <strong>me</strong>morja imunologjike, e cila siguron që individi <strong>të</strong><br />

kontrollojë më mirë infeksionin pasues <strong>me</strong> <strong>të</strong> njëjtin patogjen (Ah<strong>me</strong>d & Gray 1996).<br />

Memorja mbahet nga qelizat-T antigjenspecifike <strong>të</strong> cilat mbesin në numër më <strong>të</strong> madh,<br />

kanë nevojë më <strong>të</strong> vogël për sinjale kostimuluese krahasuar <strong>me</strong> qelizat-T native, dhe<br />

reagojnë më shpejt në restimulimin antigjenik (Woodland & Scott 2005). Gjithashtu<br />

ekziston dëshmi në favor <strong>të</strong> akumulimit specifik në mushkëri <strong>të</strong> qelizave-T <strong>me</strong>moruese<br />

CD8 specifike për influencën, për mbrojtje <strong>të</strong> <strong>me</strong>njëhersh<strong>me</strong> imunologjike kundër riinfeksioneve<br />

pulmonale (de Bree 2005, Wiley 2001b). Gja<strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> influencës,<br />

që <strong>të</strong> dy llojet, qelizat-T <strong>me</strong>moruese CD4 dhe CD8 reagojnë dhe ndërmje<strong>të</strong>sojnë në<br />

kontrollimin imunologjik <strong>të</strong> re-infeksionit, i cili për dallim nga infeksioni primar, gja<strong>të</strong><br />

<strong>të</strong> cilit pastrimi viral varej prej limfociteve-T CD8 (Woodland 2003).<br />

Karakteristik tje<strong>të</strong>r e rëndësish<strong>me</strong>, për shembull te infeksioni i influencës, ësh<strong>të</strong> se limfocitet-T<br />

CD4 ndihmojnë limfocitet-B për <strong>të</strong> prodhuar antitrupa anti-HA dhe anti-<br />

NA (figura 3). Epitopet e HA-së <strong>të</strong> njohur nga qelizat-T ndihmëse CD4 nuk janë <strong>të</strong><br />

njëj<strong>të</strong> <strong>me</strong> ata që njihen nga antitrupat. Qelizat-T ndihmëse (Th) gjithashtu mund <strong>të</strong><br />

promovojnë krijimin e limfociteve-T citotoksike CD8 specifike për virus. Më tej, qelizat<br />

Th mund <strong>të</strong> ndahen së paku në qeliza Th1 dhe Th2, bazuar në tipin e citokineve<br />

që ato prodhojnë. Te minj<strong>të</strong>, infeksioni i influencës indukton përgjigje <strong>të</strong> fuqish<strong>me</strong><br />

Th1, porse gjithashtu në mushkëri<strong>të</strong> e shtazës së infektuar janë gjetur edhe citokinet<br />

Th2 (IL-4, IL-5, IL-6, IL-10). Te infeksionet e influencës, limfocitet-T citotoksike<br />

CD8 (CTL) njohin epitopet e HA ose proteinave <strong>të</strong> brendsh<strong>me</strong> M, NP ose PB2 <strong>të</strong><br />

prezantuara nga molekulat MHC I (Treanor 2005). Varësisht nga specificiteti i tyre<br />

antigjenik, CTL-<strong>të</strong> mund <strong>të</strong> jenë subtipspecifike ose, në rast se ato njohin antigjenet<br />

interne, <strong>të</strong> tregojnë reagim kryqore <strong>të</strong> gjerë <strong>me</strong> sojet e influencës A. Eksperi<strong>me</strong>ntet në


shtazë, duke përdorur transferin adoptiv <strong>të</strong> CTL-ve, kanë sqaruar proliferimin e tyre<br />

dhe skemën migratore gja<strong>të</strong> infeksionit (Lawrence & Braciale 2004, Lawrence 2005),<br />

si dhe potencialin e tyre për ndërmje<strong>të</strong>sim në shërimin prej infeksionit <strong>të</strong> influencës.<br />

Mirëpo, ato nuk janë absolutisht <strong>të</strong> nevojsh<strong>me</strong> për kontrollimin e influencës.<br />

Te njerëzit, përgjigjja e limfociteve-T arrin shkallën më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> afërsisht pas 14 di<strong>të</strong>sh<br />

nga infeksioni, dhe se nivelet e CTL-ve specifike për influencën, te <strong>të</strong> rriturit korelojnë<br />

<strong>me</strong> zvogëlimin e kohës dhe <strong>të</strong> nivelit <strong>të</strong> replikimit <strong>të</strong> virusit. Qelizat-T CD8<br />

<strong>me</strong>moruese mund <strong>të</strong> luajnë rol në zbutjen e sëmundjes dhe ndihmojnë shërimin pas<br />

reinfeksionit. Nga studi<strong>me</strong>t më <strong>të</strong> reja në shtazë dëshmohet se, përgjigjja imune në reinfeksion<br />

në mushkëri përbëhet prej disa fazave <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> në <strong>me</strong>s vete, <strong>të</strong> cilat nga<br />

aspekti kohor dhe anatomik, janë <strong>të</strong> ndara. Faza e parë ndërmje<strong>të</strong>sohet prej qelizave-T<br />

<strong>me</strong>moruese, <strong>të</strong> cilat janë rezidente në rrugët ajrore <strong>të</strong> mushkërive (Woodland & Radall<br />

2004). Ësh<strong>të</strong> e rëndësish<strong>me</strong> se këto qeliza janë në gjendje <strong>të</strong> reagojnë në shenjën e parë<br />

<strong>të</strong> infeksionit, kur ngarkimi viral ende ësh<strong>të</strong> shumë i ulët. Pasi që nuk janë në gjendje<br />

që <strong>të</strong> shumohen, si pasojë e rrethanave kufizuese në rrugët ajrore, ato mund <strong>të</strong> prodhojnë<br />

citokine, <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> limitojnë replikimin viral dhe përhapjen në qelizat<br />

epiteliale <strong>të</strong> afërta. Faza e dy<strong>të</strong> e përgjigjes ndërmje<strong>të</strong>sohet prej qelizave-T <strong>me</strong>moruese<br />

<strong>të</strong> cilat grumbullohen shpej<strong>të</strong> në rrugët ajrore qysh di<strong>të</strong>t e para <strong>të</strong> përgjigjes. Në fazën e<br />

tre<strong>të</strong> ngjan ekspansioni i qelizave-T <strong>me</strong>moruese <strong>të</strong> formuara në organet sekondare limfoide.<br />

Këto qeliza <strong>me</strong>moruese proliferojnë në organet limfoide për disa di<strong>të</strong> dhe arrijnë<br />

në rrugët ajrore tek pas rreth 5 di<strong>të</strong>sh nga infeksioni (Woodland & Randall 2004). Se<br />

këto modele komplekse <strong>të</strong> gjeneruara prej eksperi<strong>me</strong>nteve në shtazë, a mund <strong>të</strong> vlejnë<br />

për situa<strong>të</strong>n që zhvillohet te njeriu, ësh<strong>të</strong> e paqar<strong>të</strong>. Mirëpo, njohja më e mirë e tipave<br />

<strong>të</strong> përgjigjeve imune te njerëzit dhe gjenerimit dhe mbajtjes së përgjigjes efektive <strong>me</strong><br />

qeliza-T <strong>me</strong>moruese gja<strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> influencës, ësh<strong>të</strong> esenciale për përmirësimin<br />

e strategjive <strong>të</strong> ardhsh<strong>me</strong> vaksinuese.<br />

Konkluzion<br />

Ne kemi parë se si infeksioni <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës çon në zhvillimin akut <strong>të</strong> sëmundjes<br />

respiratore febrile. Patogjeneza karakterizohet prej replikimit <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> dhe përhapjes<br />

së virusit në mushkëri, duke shkaktuar inflamacion lokal dhe sistemik dhe lirim citokinesh.<br />

Këto ngjarje, së bashku <strong>me</strong> përgjigjen imune adaptive, ndihmojnë në zvogëlimin<br />

e shumëzimit <strong>të</strong> viruseve, eliminimin e viruseve dhe në shpejtimin e shërimit <strong>të</strong><br />

sëmundjes. Përgjigjja imune humorale dhe qelizore, e provokuar prej infeksionit ose<br />

vaksinimit, individit ose populla<strong>të</strong>s, ju siguron imunitet mbroj<strong>të</strong>s kohëgja<strong>të</strong> kundër<br />

sojeve <strong>të</strong> afërta virale. Mirëpo, influenca mund t’i ikë këtij imuniteti <strong>të</strong> nxitur nga infeksioni<br />

ose vaksinimi, <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> antigenic shift dhe draft, që rezulton <strong>me</strong> shpërthi<strong>me</strong><br />

epidemike dhe pandemike. Përmirësi<strong>me</strong>t teknike, përfshirë edhe studi<strong>me</strong>t gjenetike<br />

dhe funksionale, do <strong>të</strong> ndihmojnë për <strong>të</strong> kuptuar më në thellësi patogjenezën e sojeve <strong>të</strong><br />

influencës që zo<strong>të</strong>rojnë aktualisht ose në <strong>të</strong> kaluarën historike. Kjo dije dhe <strong>të</strong> kuptuarit<br />

e përparuar <strong>të</strong> <strong>me</strong>kanizmave <strong>të</strong> mbrojtjes imune te mushkëri<strong>të</strong> e njeriut, më në fund do<br />

<strong>të</strong> facilitojnë zhvillimin e mënyrave më <strong>të</strong> mira mjekuese dhe <strong>të</strong> vaksinave më efektive,<br />

kundër sojeve aktuale dhe <strong>të</strong> ardhsh<strong>me</strong> <strong>të</strong> influencës, për shpërndarje në <strong>të</strong>rë bo<strong>të</strong>n.<br />

97


98<br />

Referenca<br />

1. Abramson JS, Wheeler JG, Parce JW, et al. Suppression of endocytosis in neutrophils by<br />

influenza A virus in vitro. J Infect Dis 1986; 154: 456-63. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=3734493<br />

2. Achdout H, Arnon TI, Markel G, et al. Enhanced recognition of human NK receptors after<br />

influenza virus infection. J Immunol 2003; 171: 915-23. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=12847262<br />

3. Ah<strong>me</strong>d R, Gray D. Immunological <strong>me</strong>mory and protective immunity: understanding their<br />

relation. Science 1996; 272: 54-60. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8600537<br />

4. Akira S, Takeda K. Toll-like receptor signalling. Nat Rev Immunol 2004; 4: 499-511. http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15229469<br />

5. Alford RH, Kasel JA, Gerone PJ, Knight V. Human influenza resulting from aerosol inhalation.<br />

Proc Soc Exp Biol Med 1966; 122: 800-4. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=5918954<br />

6. Apisarnthanarak A, Kitphati R, Thongphubeth K, et al. Atypical avian influenza (<strong>H5N1</strong>). E<strong>me</strong>rg<br />

Infect Dis 2004; 10: 1321-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15324560<br />

7. Baigent SJ, McCauley JW. <strong>Influenza</strong> type A in humans, mammals and birds: determinants<br />

of virus virulence, host-range and interspecies transmission. Bioessays 2003; 25: 657-71.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12815721<br />

8. Beigel JH, Farrar J, Han AM, et al. Avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) infection in humans. N Engl J Med<br />

2005; 353: 1374-85. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16192482<br />

9. Belz GT, Smith CM, Kleinert L, et al. Distinct migrating and nonmigrating dendritic cell<br />

populations are involved in MHC class I-restricted antigen presentation after lung infection<br />

with virus. Proc Natl Acad Sci U S A 2004; 101: 8670-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15163797<br />

10. Bridges CB, Kuehnert MJ, Hall CB. Transmission of influenza: implications for control in<br />

health care settings. Clin Infect Dis 2003; 37: 1094-101. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=14523774<br />

11. Brydon EW, Morris SJ, Sweet C. Role of apoptosis and cytokines in influenza virus morbidity.<br />

FEMS Microbiol Rev 2005; 29: 837-50. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16102605<br />

12. Buxton Bridges C, Katz JM, Seto WH. Risk of influenza A (<strong>H5N1</strong>) infection among health care<br />

workers exposed to patients with influenza A (<strong>H5N1</strong>), Hong Kong. J Infect Dis 2000; 181: 344­<br />

8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10608786<br />

13. Cassidy LF, Lyles DS, Abramson JS. Synthesis of viral proteins in polymorphonuclear<br />

leukocytes infected with influenza A virus. J Clin Microbiol 1988; 26: 1267-70. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3045149<br />

14. Chan MC, Cheung CY, Chui WH, et al. Proinflammatory cytokine responses induced by<br />

influenza A (<strong>H5N1</strong>) viruses in primary human alveolar and bronchial epithelial cells. Respir Res<br />

2005; 6: 135. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16283933<br />

15. Chen W, Calvo PA, Malide D, et al. A novel influenza A virus mitochondrial protein<br />

that induces cell death. Nat Med 2001; 7: 1306-12. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11726970<br />

16. Cheung CY, Poon LL, Lau AS, et al. Induction of proinflammatory cytokines in human<br />

macrophages by influenza A (<strong>H5N1</strong>) viruses: a <strong>me</strong>chanism for the unusual severity of human<br />

disease? Lancet 2002; 360: 1831-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12480361<br />

17. Chotpitayasunondh T, Ungchusak K, Hanshaoworakul W, et al. Human disease from influenza<br />

A (<strong>H5N1</strong>), Thailand, 2004. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 201-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15752436<br />

18. Cox NJ, Kawaoka Y. Orthomyxoviruses: <strong>Influenza</strong>. In: Topley & Wilson’s Microbiology and<br />

Microbial Infections, 9th ed., Collier L, Balows A., Sussman M., eds., Edward Arnold, London<br />

Vol.1, 1997: 385-433.


19. Daniels RS, Douglas AR, Skehel JJ, et al. Antigenic analyses of influenza virus haemagglutinins<br />

with different receptor-binding specificities. Virology 1984; 138: 174-7. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=6208680<br />

20. de Bree GJ, van Leeuwen EM, Out TA, Jansen HM, Jonkers RE, van Lier RA. Selective<br />

accumulation of differentiated CD8+ T cells specific for respiratory viruses in the human lung.<br />

J Exp Med 2005; 202: 1433-42. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16301748<br />

21. Flint SJ, Enquist LW, Racaniello VR, Skalka AM. Principles of virology. Molecular biology,<br />

pathogenesis, and control of animal viruses. 2nd Edition, ASM Press, Washington, DC, USA,<br />

2004<br />

22. Gamblin SJ, Haire LF, Russell RJ, et al. The structure and receptor binding properties of the<br />

1918 influenza hemagglutinin. Science 2004; 303: 1838-42. Epub 2004 Feb 5. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14764886<br />

23. Garcia-Sastre A, Egorov A, Matassov D, et al. <strong>Influenza</strong> A virus lacking the NS1 gene replicates<br />

in interferon-deficient systems. Virology 1998; 252: 324-30. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9878611<br />

24. Garcia-Sastre A. Antiviral response in pandemic influenza viruses. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2006 (in<br />

press).<br />

25. Goto H, Kawaoka Y. A novel <strong>me</strong>chanism for the acquisition of virulence by a human<br />

influenza A virus. Proc Natl Acad Sci U S A 1998; 95: 10224-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9707628<br />

26. Guillot L, Le Goffic R, Bloch S, et al. Involve<strong>me</strong>nt of toll-like receptor 3 in the immune response<br />

of lung epithelial cells to double-stranded RNA and influenza A virus. J Biol Chem 2005; 280:<br />

5571-80. Epub 2004 Dec 3. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15579900<br />

27. Hall WJ, Douglas RG Jr, Hyde RW, Roth FK, Cross AS, Speers DM. Pulmonary <strong>me</strong>chanics after<br />

uncomplicated influenza A infection. Am Rev Respir Dis 1976; 113: 141-8. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1247227<br />

28. Hayden FG, Fritz R, Lobo MC, Alvord W, Strober W, Straus SE. Local and systemic cytokine<br />

responses during experi<strong>me</strong>ntal human influenza A virus infection. Relation to symptom<br />

formation and host defense. J Clin Invest 1998; 101: 643-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9449698<br />

29. Heath WR, Belz GT, Behrens GM, et al. Cross-presentation, dendritic cell subsets, and the<br />

generation of immunity to cellular antigens. Immunol Rev 2004; 199: 9-26. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15233723<br />

30. Hem<strong>me</strong>s JH, Winkler KC, Kool SM. Virus survival as a seasonal factor in influenza and<br />

polimyelitis. Nature 1960; 188: 430-1. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=13713229<br />

31. Horner GJ, Gray FD Jr. Effect of uncomplicated, presumptive influenza on the diffusing<br />

capacity of the lung. Am Rev Respir Dis 1973; 108: 866-9. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=4741881<br />

32. Hulse DJ, Webster RG, Russell RJ, Perez DR. Molecular determinants within the surface<br />

proteins involved in the pathogenicity of <strong>H5N1</strong> influenza viruses in chickens. J Virol 2004; 78:<br />

9954-64. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15331729<br />

33. Ishikawa E, Nakazawa M, Yoshinari M, Minami M. Role of tumor necrosis factor-related<br />

apoptosis-inducing ligand in immune response to influenza virus infection in mice. J Virol<br />

2005; 79: 7658-63. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15919918<br />

34. Johansson BE, Bucher DJ, Kilbourne ED. Purified influenza virus hemagglutinin and<br />

neuraminidase are equivalent in stimulation of antibody response but induce contrasting<br />

types of immunity to infection. J Virol 1989; 63: 1239-46. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=2915381<br />

35. Katz JM, Lim W, Bridges CB, et al. Antibody response in individuals infected with avian<br />

influenza A (<strong>H5N1</strong>) viruses and detection of anti-H5 antibody among household and social<br />

contacts. J Infect Dis 1999; 180: 1763-70. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10558929<br />

99


100<br />

36. Katze MG, DeCorato D, Krug RM. Cellular mRNA translation is blocked at both initiation and<br />

elongation after infection by influenza virus or adenovirus. J Virol 1986; 60: 1027-39. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3023655<br />

37. Kondo S, Abe K. The effects of influenza virus infection on FEV1 in asthmatic children. The<br />

ti<strong>me</strong>-course study. Chest 1991; 100: 1235-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1935277<br />

38. Lawrence CW, Braciale TJ. Activation, differentiation, and migration of naive virus-specific<br />

CD8+ T cells during pulmonary influenza virus infection. J Immunol 2004; 173: 1209-18.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15240712<br />

39. Lawrence CW, Ream RM, Braciale TJ. Frequency, specificity, and sites of expansion of CD8+<br />

T cells during primary pulmonary influenza virus infection. J Immunol 2005; 174: 5332-40.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15843530<br />

40. Legge KL, Braciale TJ. Accelerated migration of respiratory dendritic cells to the regional<br />

lymph nodes is limited to the early phase of pulmonary infection. Immunity 2003; 18: 265-77.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12594953<br />

41. Levandowski RA, Gerrity TR, Garrard CS. Modifications of lung clearance <strong>me</strong>chanisms by<br />

acute influenza A infection. J Lab Clin Med 1985; 106: 428-32. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=4045299<br />

42. Lipatov AS, Andreansky S, Webby RJ, et al. Pathogenesis of Hong Kong <strong>H5N1</strong> influenza virus<br />

NS gene reassortants in mice: the role of cytokines and B- and T-cell responses. J Gen Virol<br />

2005; 86: 1121-30. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15784906<br />

43. Little JW, Douglas RG Jr, Hall WJ, Roth FK. Attenuated influenza produced by experi<strong>me</strong>ntal<br />

intranasal inoculation. J Med Virol 1979; 3: 177-88. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=479857<br />

44. Little JW, Hall WJ, Douglas RG Jr, Mudholkar GS, Speers DM, Patel K. Airway hyperreactivity<br />

and peripheral airway dysfunction in influenza A infection. Am Rev Respir Dis 1978; 118: 295­<br />

303. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=358877<br />

45. Mandelboim O, Lieberman N, Lev M, et al. Recognition of haemagglutinins on virus-infected<br />

cells by NKp46 activates lysis by human NK cells. Nature 2001; 409: 1055-60. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11234016<br />

46. Matrosovich M, Tuzikov A, Bovin N, et al. Early alterations of the receptor-binding properties<br />

of H1, H2, and H3 avian influenza virus hemagglutinins after their introduction into mammals.<br />

J Virol 2000; 74: 8502-12. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10954551<br />

47. Matrosovich MN, Matrosovich TY, Gray T, Roberts NA, Klenk HD. Human and avian influenza<br />

viruses target different cell types in cultures of human airway epithelium. Proc Natl Acad Sci<br />

U S A 2004; 101: 4620-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15070767<br />

48. McCullers JA, Rehg JE. Lethal synergism between influenza virus and Streptococcus<br />

pneumoniae: characterization of a mouse model and the role of platelet-activating factor<br />

receptor. J Inf Dis 2002; 186: 341-50. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12134230<br />

49. Mori I, Komatsu T, Takeuchi K, Nakakuki K, Sudo M, Kimura Y. In vivo induction of apoptosis<br />

by influenza virus. J Gen Virol 1995; 76: 2869-73. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=7595397<br />

50. Olofsson S, Kumlin U, Dimock K, Arnberg N. Avian influenza and sialic acid receptors: more<br />

than <strong>me</strong>ets the eye? Lancet Infect Dis 2005; 5: 184-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15766653<br />

51. Palladino G, Mozdzanowska K, Washko G, Gerhard W. Virus-neutralizing antibodies of<br />

immunoglobulin G (IgG) but not of IgM or IgA isotypes can cure influenza virus pneumonia<br />

in SCID mice. J Virol 1995; 69: 2075-81. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7884853<br />

52. Park CH, Ishinaka M, Takada A, The invasion routes of neurovirulent A/Hong Kong/483/97<br />

(<strong>H5N1</strong>) influenza virus into the central nervous system after respiratory infection in mice. Arch<br />

Virol 2002; 147: 1425-36. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12111416


101<br />

53. Peiris JS, Yu WC, Leung CW, et al. Re-e<strong>me</strong>rgence of fatal human influenza A subtype <strong>H5N1</strong><br />

disease. Lancet 2004; 363: 617-9. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14987888<br />

54. Piqueras B, Connolly J, Freitas H, Palucka AK, Banchereau J. Upon viral exposure myeloid and<br />

plasmacytoid dendritic cells produce three waves of distinct chemokines to recruit immune<br />

effectors. Blood 2005; Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16317096<br />

55. Renegar KB, Small PA Jr, Boykins LG, Wright PF. Role of IgA versus IgG in the control of<br />

influenza viral infection in the murine respiratory tract. J Immunol 2004; 173: 1978-86.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15265932<br />

56. Sanz-Ezquerro JJ, Zurcher T, de la Luna S, Ortin J, Nieto A. The amino-terminal one-third of<br />

the influenza virus PA protein is responsible for the induction of proteolysis. J Virol 1996; 70:<br />

1905-11. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8627716<br />

57. Schmitz N, Kurrer M, Bachmann MF, Kopf M. Interleukin-1 is responsible for acute lung<br />

immunopathology but increases survival of respiratory influenza virus infection. J Virol 2005;<br />

79: 6441-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15858027<br />

58. Shortman K, Liu YJ. Mouse and human dendritic cell subtypes. Nat Rev Immunol 2002; 2: 151­<br />

61. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11913066<br />

59. Silver ML, Guo HC, Strominger JL, Wiley DC. Atomic structure of a human MHC molecule<br />

presenting an influenza virus peptide. Nature 1992; 360: 367-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=1448154<br />

60. Taubenberger JK. <strong>Influenza</strong> virus hemagglutinin cleavage into HA1, HA2: no laughing matter.<br />

Proc Natl Acad Sci U S A 1998; 95: 9713-5. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9707539<br />

61. To KF, Chan PK, Chan KF, et al. Pathology of fatal human infection associated with avian<br />

influenza A <strong>H5N1</strong> virus. J Med Virol 2001; 63: 242-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11170064<br />

62. Tran TH, Nguyen TL, Nguyen TD, et al. Avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) in 10 patients in Vietnam. N<br />

Engl J Med 2004; 350: 1179-88. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14985470<br />

63. Treanor JJ. <strong>Influenza</strong> virus. In: Mandell GL, Bennett JE, Dolin R, eds. Mandell, Douglas, and<br />

Bennett’s Principles and Practice of Infectious Diseases. 6th ed. Churchill Livingstone; 2004:<br />

2060-2085.<br />

64. Tsitoura DC, Kim S, Dabbagh K, Berry G, Lewis DB, U<strong>me</strong>tsu DT. Respiratory infection with<br />

influenza A virus interferes with the induction of tolerance to aeroallergens. J Immunol 2000;<br />

165: 3484-91. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10975869<br />

65. Tumpey TM, Basler CF, Aguilar PV, et al. Characterization of the reconstructed 1918 Spanish<br />

influenza pandemic virus. Science 2005; 310: 77-80. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16210530<br />

66. Uiprasertkul M, Puthavathana P, Sangsiriwut K, et al. <strong>Influenza</strong> A <strong>H5N1</strong> replication<br />

sites in humans. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 1036-41. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16022777<br />

67. Ungchusak K, Auewarakul P, Dowell SF, et al. Probable person-to-person transmission of<br />

avian influenza A (<strong>H5N1</strong>). N Engl J Med 2005; 352: 333-40. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15668219<br />

68. Utell MJ, Aquilina AT, Hall WJ, et al. Develop<strong>me</strong>nt of airway reactivity to nitrates in subjects<br />

with influenza. Am Rev Respir Dis 1980; 121: 233-41. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7362132<br />

69. Weis W, Brown JH, Cusack S, Paulson JC, Skehel JJ, Wiley DC. Structure of the influenza virus<br />

haemagglutinin complexed with its receptor, sialic acid. Nature 1988; 333: 426-31. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3374584<br />

70. Wiley JA, Cerwenka A, Harkema JR, Dutton RW, Harmsen AG. Production of interferongamma<br />

by influenza hemagglutinin-specific CD8 effector T cells influences the develop<strong>me</strong>nt<br />

of pulmonary immunopathology. Am J Pathol 2001a; 158: 119-30. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11141485


102<br />

71. Wiley JA, Hogan RJ, Woodland DL, Harmsen AG. Antigen-specific CD8(+) T cells persist in the<br />

upper respiratory tract following influenza virus infection. J Immunol 2001b; 167: 3293-9.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11544317<br />

72. Wiley JA, Tighe MP, Harmsen AG. Upper respiratory tract resistance to influenza infection is<br />

not prevented by the absence of either nasal-associated lymphoid tissue or cervical lymph<br />

nodes. J Immunol 2005; 175: 3186-96. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16116209<br />

73. Wilson NS, Behrens GMN, Lundie RJ, Systemic activation of dendritic cells by TLR ligands or<br />

malaria infection impairs cross cross-priming and anti-viral immunity. Nat Immunol 2006 (in<br />

press)<br />

74. Woodland DL. Cell-<strong>me</strong>diated immunity to respiratory virus infections. Curr Opin Immunol<br />

2003; 15: 430-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12900275<br />

75. Woodland DL, Randall TD. Anatomical features of anti-viral immunity in the respiratory tract.<br />

Semin Immunol 2004; 16: 163-70. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15130500<br />

76. Woodland DL, Scott I. T cell <strong>me</strong>mory in the lung airways. Proc Am Thorac Soc 2005; 2: 126-31.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16113480<br />

77. Yeldandi AV, Colby TV. Pathologic features of lung biopsy speci<strong>me</strong>ns from influenza<br />

pneumonia cases. Hum Pathol 1994; 25: 47-53. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=8314260<br />

78. Yen HL, Herlocher LM, Hoffmann E, et al. Neuraminidase inhibitor-resistant influenza viruses<br />

may differ substantially in fitness and transmissibility. Antimicrob Agents Chemother 2005;<br />

49: 4075-84. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16189083<br />

79. Yuen KY, Chan PK, Peiris M, et al. Clinical features and rapid viral diagnosis of human disease<br />

associated with avian influenza A <strong>H5N1</strong> virus. Lancet 1998; 351: 467-71. http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=9482437<br />

80. Yuen KY, Wong SS. Human infection by avian influenza A <strong>H5N1</strong>. Hong Kong Med J 2005; 11:<br />

189-99. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15951584


Kapitulli 5: Gatishmëria pandemike<br />

Gustavo Reyes-Terán dhe René Gottschalk<br />

Hyrje<br />

Pandemi<strong>të</strong> e mëhersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> influencës<br />

103<br />

Dihet për paraqitjen e tri pandemive (epidemive bo<strong>të</strong>rore) <strong>të</strong> influencës deri më<br />

tash, <strong>të</strong> gjitha <strong>të</strong> shkaktuara nga viruset e influencës A. Kur paraqitet ndryshim<br />

signifikant së paku në njërën nga proteinat sipërfaqësore <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës,<br />

HA dhe NA, a<strong>të</strong>herë askush nuk ka imunitet ndaj këtij virusi <strong>të</strong>rësisht <strong>të</strong> ri. Nëse<br />

virusi fiton veti për transmision efikas nga njeriu-në-njeri dhe mund <strong>të</strong> replikohet<br />

te njeriu, duke shkaktuar sëmundje serioze, a<strong>të</strong>herë mund <strong>të</strong> paraqitet pandemia.<br />

Kështu ka ngjarë në vitin 1918 (“gripi spanjoll”, i shkaktuar nga subtipi H1N1),<br />

në vitin 1957 (“gripi aziatik”, i shkaktuar nga subtipi H2N2) dhe në vitin 1968<br />

(“gripi i Hong-Kong-ut”, i shkaktuar nga subtipi H3N2). Vlerësi<strong>me</strong>t konservative<br />

sugjerojnë se mortaliteti i pandemisë së vitit 1918 ishte 20 deri 40 milionë.<br />

Mirëpo, studi<strong>me</strong>t e fundit nga Afrika dhe Azia tregojnë se numri i viktimave në<br />

mbarë bo<strong>të</strong>n mund <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> qenë në <strong>me</strong>s 50-100 milionë (Johnson 2002).<br />

Eksper<strong>të</strong>t e influencës kanë vlerësuar, se pandemia e ardhsh<strong>me</strong>, për dy vjet, ve<strong>të</strong>m<br />

në vendet e industrializuara, mund <strong>të</strong> rezultojë deri në 130 milionë vizita ambulatore,<br />

2 milionë hospitalizi<strong>me</strong> dhe 650,000 vdekje. Efekti në shtetet në zhvillim<br />

besohet se do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më i madh (WHO 2004). Paraqitja e një pandemie<br />

<strong>të</strong> influencës <strong>të</strong> tipit <strong>të</strong> 1918-<strong>të</strong>s në di<strong>të</strong>t e sot<strong>me</strong>, globalisht, llogaritet se do <strong>të</strong><br />

shkaktonte 180-360 milionë vdekje (Osterholm 2005).<br />

Kërcënimi pandemik <strong>H5N1</strong><br />

Deri më tani (janar 2006), në Lindjen e Largët kanë raportuar nën<strong>të</strong> shtete për<br />

shpërthi<strong>me</strong> epidemike në shpendët e fermave <strong>të</strong> virusit avian <strong>të</strong> influencës <strong>H5N1</strong><br />

tejet patogjenik: në Kore, Vietnam, Japoni, Tailandë, Kamboxhë, Laos, Indonezi,<br />

Kinë dhe Malajzi. Epidemi<strong>të</strong> në Japoni, Malajzi dhe Kore kanë qenë <strong>të</strong> kontrolluara<br />

<strong>me</strong> sukses, mirëpo, duket se virusi ka mbetur endemik në disa nga shtetet e<br />

prekura. Epidemi<strong>të</strong> në Azinë Juglindore kanë rezultuar <strong>me</strong> vdekjen ose shka<strong>të</strong>rrimin<br />

e më se 150 milionë zogjve dhe <strong>me</strong> pasoja serioze për agrikulturën, e sidomos<br />

për shumicën e fer<strong>me</strong>rëve ruralë, <strong>të</strong> cilët bazohen në ferma <strong>të</strong> vogla oborresh për<br />

<strong>të</strong> siguruar ushqimin dhe <strong>të</strong> ardhurat e tyre.<br />

Epidemi<strong>të</strong> e fundit <strong>të</strong> sojit virusal <strong>të</strong> njëj<strong>të</strong> në zogj në Rusi, Kazakistan, Turqi,<br />

Rumuni dhe Kroaci, japinë dëshmi se ai ësh<strong>të</strong> përhapur përtej vatrave iniciale<br />

(WHO 2005a, WHO 2005b).<br />

Rastet humane <strong>të</strong> influencës A aviane (<strong>H5N1</strong>), shumica e <strong>të</strong> cilave ndërlidhen<br />

<strong>me</strong> kontaktin e tyre direkt <strong>me</strong> shpendët e vdekura ose <strong>të</strong> sëmura në zonat rurale,


104<br />

Tabela 1: Numri kumulativ i rasteve <strong>të</strong> konfirmuara humane <strong>të</strong> influencës A aviane/<strong>H5N1</strong>,<br />

<strong>të</strong> raportuara në OBSH deri në janar 25, 2006 (OBSH 2005c) *<br />

Raste** Vdekje<br />

Vietnam 93 42<br />

Tajlandë 22 14<br />

Kamboxhia 4 4<br />

Indonezi 19 14<br />

Kinë 10 7<br />

Turqi 4 2<br />

Gjithsejt 152 83<br />

* OBSH raporton ve<strong>të</strong>m rastet e konfirmuara nga laboratori.<br />

** Numri i përgjithshëm i rasteve përfshin dhe numrin e vdekjeve<br />

janë vërtetuar në gjash<strong>të</strong> shtete: Vietnam, Tailandë, Kamboxhia, Indonezi, Kinë<br />

dhe Turqi (shih tabelën 1). Numrat e rasteve humane <strong>të</strong> konfirmuara <strong>të</strong> infeksioneve<br />

<strong>me</strong> influenca A aviane (<strong>H5N1</strong>) raportohen te OBSH-ja dhe azhurnohen<br />

rregullisht në uebfaqen e OBSH-së (WHO 2005c).<br />

Hulumti<strong>me</strong>t e fundit flasin për a<strong>të</strong>, se virusi i 1918-<strong>të</strong>s ka mundur <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong><br />

virus reasortant (sikurse ata <strong>të</strong> pandemive <strong>të</strong> vitit 1957 dhe 1968), por më tepër<br />

soj i pas<strong>të</strong>r i tipit avian, i cili ësh<strong>të</strong> adaptuar te njerëzit (Taubenberger 2005).<br />

Ekzistojnë disa <strong>të</strong> dhëna se, patogjeniteti i lar<strong>të</strong> i virusit <strong>të</strong> 1918-<strong>të</strong>s ndërlidhet <strong>me</strong><br />

adaptimin në mënyrë <strong>të</strong> <strong>me</strong>njëhersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës aviane te njerëzit.<br />

Ngjashmëria intrigante në numrin e ndryshi<strong>me</strong>ve në proteinat e poli<strong>me</strong>razës në<br />

<strong>të</strong> dy sojet, a<strong>të</strong> <strong>të</strong> 1918-<strong>të</strong>s dhe a<strong>të</strong> në qarkullim kohët e fundit, sojet tejet patogjenikë<br />

<strong>të</strong> viruseve <strong>H5N1</strong> aviane, që kanë shkaktuar fatalitet te njerëzit (Taubenberger<br />

2005), ësh<strong>të</strong> arsye për brengosje.<br />

Duke konsideruar se <strong>H5N1</strong> antigjenikisht ësh<strong>të</strong> i ri, ësh<strong>të</strong> tejet patogjenik për<br />

njerëzit dhe se mund <strong>të</strong> fitojë af<strong>të</strong>si për transmision efikas nga njeriu-në-njeri,<br />

Organizata Bo<strong>të</strong>rore për Shënde<strong>të</strong>si (OBSH) në vitin 1997 ka bërë thirrjen për <strong>të</strong><br />

gjitha shtetet që <strong>të</strong> përgatiten për pandeminë e radhës, e cila ësh<strong>të</strong> vlerësuar “si e<br />

pashmangsh<strong>me</strong> dhe <strong>me</strong> siguri si e afërt” (BWHO 2004), dhe ka bërë azhurnimin<br />

e planit <strong>të</strong> vet <strong>të</strong> gatishmërisë pandemike në prill 2005 (WHO 2005d).<br />

Gatishmëria pandemike për influencën<br />

Planifikimi ësh<strong>të</strong> esencial për reduktimin ose ngadalësimin e transmisionit <strong>të</strong> sojit<br />

pandemik <strong>të</strong> influencës dhe për uljen, ose së paku për ngadalësimin e shpej<strong>të</strong>sisë<br />

së paraqitjes kohore <strong>të</strong> rasteve, hospitalizi<strong>me</strong>ve dhe vdekjeve. Gatishmëria do<br />

<strong>të</strong> ndihmojë në <strong>me</strong>naxhimin e shërbi<strong>me</strong>ve esenciale dhe do <strong>të</strong> reduktojë efektin<br />

ekonomik dhe social <strong>të</strong> pandemisë (WHO 2004).<br />

Modelet epidemiologjike tregojnë, se pandemia do <strong>të</strong> kishte efektin më <strong>të</strong> madh<br />

në shtetet më <strong>të</strong> varfëra, si rezultat i mbikëqyrjes dhe resurseve <strong>të</strong> kufizuara <strong>të</strong><br />

kujdesit shënde<strong>të</strong>sor, dhe po ashtu edhe i shëndetit <strong>të</strong> dobët <strong>të</strong> përgjithshëm dhe<br />

statusit nutricional jo <strong>të</strong> kënaqshëm <strong>të</strong> popullsisë (WHO 2004).


Fazat e pandemisë<br />

105<br />

Në mënyrë që <strong>të</strong> caktohet rendi i aksioneve gja<strong>të</strong> zhvilli<strong>me</strong>ve kryesore <strong>të</strong> caktuara<br />

pandemike, Plani i OBSH-së për gatishmërinë globale në influencë (WHO<br />

2005d), përmban disa faza. Çdo fazë shoqërohet <strong>me</strong> aksione ndërkombëtare dhe<br />

kombëtare publike shënde<strong>të</strong>sore. Aksionet nacionale që duhet <strong>të</strong> kryhen gja<strong>të</strong> çdo<br />

faze ndahen më tej sipas statusit nacional epidemiologjik. OBSH-ja rekomandon<br />

fuqishëm që shtetet <strong>të</strong> marrin në konsidera<strong>të</strong> aksionet nacionale, <strong>të</strong> propozuara<br />

në Planin e OBSH-së për gatishmërinë globale në influencë, kur <strong>të</strong> përpilojnë ose<br />

azhurnojnë planin nacional. Përmbledhja e këtyre fazave prezantohet në tabelën<br />

2. Sot, bota (janar 2006) gjendet në fazën e tre<strong>të</strong>, <strong>me</strong>qenëse subtipi i ri i virusit<br />

<strong>të</strong> influencës po shkakton sëmundje te njerëzit, porse ende nuk po qëndron dhe<br />

trans<strong>me</strong>tohet në mënyre efikase ndërmjet njerëzve.<br />

Periudha interpandemike<br />

dhe periudha e alarmit pandemik<br />

Mbikëqyrja<br />

Mbikëqyrja ësh<strong>të</strong> definuar si “grumbullim sistematik, analiza dhe interpretimi i<br />

pandërprerë i <strong>të</strong> dhënave pasojë-specifike <strong>me</strong> përdorim në planifikim, zbatim dhe<br />

vlerësim <strong>të</strong> përvojave <strong>të</strong> shëndetit publik”, dhe jo ve<strong>të</strong>m si grumbullim i thjesh<strong>të</strong><br />

i <strong>të</strong> dhënave (Flahault 1998). Prandaj, sistemi kohor, efikas dhe reprezentues i<br />

mbikëqyrjes, ësh<strong>të</strong> baza e kontrollit <strong>të</strong> sëmundjeve <strong>me</strong> prirje për përhapje epidemike<br />

(PPHSN 2004).<br />

Për <strong>të</strong> qenë e mundsh<strong>me</strong> që <strong>të</strong> hetohet grupi i pazakonshëm, ose numri i rasteve<br />

<strong>të</strong> sëmundjes, <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> jenë pasojë e një virusi <strong>të</strong> ri <strong>të</strong> influencës, për çdo<br />

shtet, ësh<strong>të</strong> esenciale <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> një sistem <strong>të</strong> paralajmërimit <strong>të</strong> hershëm për sëmundjet<br />

e njeriut. Me pjesëmarrje në Rrje<strong>të</strong>n globale <strong>të</strong> mbikëqyrjes së influencës,<br />

shteti kontribuon në hetimin e viruseve <strong>të</strong> influencës <strong>me</strong> potencial pandemik.<br />

Tipi i mbikëqyrjes do <strong>të</strong> varet prej asaj se soji <strong>me</strong> potencial pandemik i virusit <strong>të</strong><br />

influencës a ësh<strong>të</strong> zbuluar për <strong>të</strong> parën herë te shtazët sh<strong>të</strong>piake, te shtazët e egra<br />

apo te njeriu, si dhe në çfarë sipërfaqe gjeografike ësh<strong>të</strong> zbuluar ai soj i ri ose pritet<br />

se do <strong>të</strong> qarkullojë (WHO 2005e).<br />

Mbikëqyrja duhet <strong>të</strong> rezultojë <strong>me</strong> aksione. Përpara se <strong>të</strong> caktohen prioritetet e<br />

mbikëqyrjes, shtetet duhet <strong>të</strong> definojnë objektivat e mbikëqyrjes. Shpej<strong>të</strong>sia e<br />

konfirmimit laboratorik do <strong>të</strong> afektojë shpej<strong>të</strong>sinë e zbatimit <strong>të</strong> masave kontrolluese.<br />

OBSH rekomandon fuqishëm ndarjen e analizës së sojeve <strong>me</strong> potencial<br />

pandemik prej diagnozës rutine <strong>të</strong> influencës.<br />

Sistemi raportues nacional dhe internacional duhet <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> parasysh Rregulloren<br />

internacionale shënde<strong>të</strong>sore (IHR 2005).<br />

Gja<strong>të</strong> periudhës interpandemike dhe periudhës së alarmit pandemik (faza 1-5),<br />

mbikëqyrja në <strong>të</strong> gjitha shtetet duhet <strong>të</strong> synojë identifikimin e shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> sojit


106<br />

Tabela 2: Fazat sipas Planit <strong>të</strong> OBSH-së për gatishmëri globale në influencë <strong>të</strong> vitit 2005<br />

(bazuar në WHO 2005d).<br />

Periudha/faza Ngjarja<br />

Periudha interpandemike<br />

Faza 1 Te njeriu nuk detektohen subtipa <strong>të</strong> viruseve <strong>të</strong><br />

influencës. Te shtazët mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i pranishëm subtipi i<br />

virusit <strong>të</strong> influencës që ka shkaktuar infeksione te njeriu.<br />

Nëse ësh<strong>të</strong> i pranishëm te shtazët, konsiderohet <strong>me</strong><br />

rrezik a <strong>të</strong> ulët për infektim ose për sëmundje <strong>të</strong> njeriut.<br />

Faza 2 Te njeriu nuk detektohet asnjë subtip i ri i virusit <strong>të</strong><br />

influencës. Mirëpo, subtipi i virusit <strong>të</strong> influencës që<br />

qarkullon në shtazë paraqet rrezik substancial a për<br />

sëmundje <strong>të</strong> njerëzve.<br />

Periudha e alarmit pandemik<br />

Faza 3 Infeksion/-e human/-e nga subtipi i ri, por jo <strong>me</strong><br />

transmision nga njeriu-në-njeri, ose së paku ve<strong>të</strong>m në<br />

rrethana <strong>të</strong> përhapjes nga kontakti i ngush<strong>të</strong>.<br />

Faza 4 Grup/-e <strong>të</strong> vogla <strong>me</strong> transmision <strong>të</strong> limituar nga<br />

njeriu-në-njeri, por përhapja ësh<strong>të</strong> tejet e lokalizuar, <strong>me</strong><br />

sugjerim që virusi nuk ësh<strong>të</strong> adaptuar aq mirë te njeriu b .<br />

Faza 5 Grup/-e më <strong>të</strong> mëdha, por transmisioni nga njeriunë-njeri<br />

ende e lokalizuar, <strong>me</strong> sugjerim që virusi po<br />

bëhet gjithnjë e më shumë i adaptuar te njeriu, mirëpo,<br />

ende nuk mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> plo<strong>të</strong>sisht transmisiv (rreziku<br />

substancial pandemik) b .<br />

Periudha pandemike<br />

Faza 6 Faza pandemike: transmision i rritur dhe i qëndrueshëm<br />

në populla<strong>të</strong>n gjenerale b .<br />

Periudha postpandemike<br />

Kthimi në periudhën interpandemike.<br />

a. Dallimi në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> fazës 1 dhe fazës 2 bazohet në rrezikun për infektim ose për sëmundje<br />

që rezulton nga sojet qarkulluese <strong>të</strong> influencës në shtazë. Dallimi do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> bazohej në<br />

faktorë <strong>të</strong> ndryshëm dhe në rëndësinë e tyre relative sipas gjendjes aktuale <strong>të</strong> dijes shkencore.<br />

Faktorët mund <strong>të</strong> përfshijnë: patogjenitetin në shtazë; paraqitjen te shtazët sh<strong>të</strong>piake dhe<br />

<strong>të</strong> fermave ose ve<strong>të</strong>m te ato <strong>të</strong> egra; se virusi a ësh<strong>të</strong> enzotik apo epizotik, gjeografikisht i<br />

lokalizuar ose i përhapur; informacione <strong>të</strong> tjera nga gjenomi viral; dhe/ose informacione <strong>të</strong><br />

tjera shkencore.<br />

b. Dallimi në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> fazës 3, fazës 4 dhe fazës 5 bazohet në vlerësimin e rrezikut <strong>të</strong><br />

pandemisë. Mund <strong>të</strong> konsiderohen faktorë <strong>të</strong> ndryshëm dhe në rëndësinë e tyre relative sipas<br />

gjendjes aktuale <strong>të</strong> dijes shkencore. Faktorët mund <strong>të</strong> përfshijnë: shkallën e transmisionit;<br />

lokacionin gjeografik dhe përhapjen; seriozitetin e sëmundjes; pranin e gjeneve <strong>të</strong> sojeve<br />

humane (nëse derivohen nga sojet animale); informacionet e tjera për gjenomin viral; dhe/<br />

ose informacionet e tjera shkencore.


107<br />

qarkullues dhe hetimin e hershëm dhe raportimin e sojit <strong>me</strong> potencial pandemik<br />

te shtazët dhe te njeriu. Shtetet e prekura nga rreziku pandemik, gjithashtu<br />

duhet <strong>të</strong> determinojnë sesa ësh<strong>të</strong> e përhapur epidemia, dhe se a ësh<strong>të</strong> paraqitur<br />

transmisioni nga njeriu-në-njeri dhe <strong>me</strong> çfarë efikasiteti bëhet ai. Aktivitetet<br />

gja<strong>të</strong> kësaj periudhe duhet <strong>të</strong> përfshijnë: mbikëqyrjen laboratorike; sistemin raportues<br />

<strong>të</strong> rasteve klinike duke përfshirë edhe raportimin nga spitalet; sistemin<br />

për paralajmërim <strong>të</strong> hershëm për <strong>të</strong> hulumtuar grupet e sëmundjeve respiratore<br />

akute; sistemin the<strong>me</strong>lor për mbikëqyrjen e shtazëve; dhe bashkëpunimin <strong>me</strong><br />

laboratorin referent për identifikimin e viruseve <strong>të</strong> influencës <strong>të</strong> pa-tipizueshëm.<br />

Aktivitetet e shteteve <strong>të</strong> prekura nga shpërthi<strong>me</strong>t epidemike te shtazët gjithashtu<br />

duhet <strong>të</strong> përfshijnë hulumtimin e rastit dhe përcjelljen e kontakteve, hulumtimin<br />

e grupeve dhe monitorimin shënde<strong>të</strong>sor <strong>të</strong> grupeve <strong>me</strong> rrezikim <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>.<br />

Në aktivitetet e dëshiruesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> mbikëqyrjes gja<strong>të</strong> fazës prepandemike mund <strong>të</strong><br />

përfshijnë mbikëqyrjen e pneumonisë dhe monitorimin e rezistencës në <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntet<br />

anti-virale (WHO 2004).<br />

Mbikëqyrja e bazuar në spitalet roje (Sentinel hospital-based surveillance) ësh<strong>të</strong><br />

thelbësore për përcjelljen në kohë <strong>të</strong> masave <strong>të</strong> shëndetit publik dhe hulumti<strong>me</strong>t<br />

laboratorike. Rrejta nacionale e spitaleve roje duhet <strong>të</strong> detektojë individët <strong>me</strong><br />

sëmundje respiratore akute në <strong>me</strong>sin e pacien<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> hospitalizuar, vdekjeve <strong>të</strong><br />

papritura <strong>të</strong> shkaktuara nga sëmundja respiratore akute, ose grupet e sëmundjes<br />

respiratore akute serioze në komunitet. Stafi shënde<strong>të</strong>sor në spitalet roje duhet <strong>të</strong><br />

kalojë trajni<strong>me</strong> specifike për reagimin gja<strong>të</strong> pandemive <strong>të</strong> influencës. Në trajni<strong>me</strong><br />

dhe af<strong>të</strong>si<strong>me</strong> duhet <strong>të</strong> përfshihen edhe punëtorët e tjerë shënde<strong>të</strong>sorë, personeli<br />

laboratorik, vullnetarët dhe <strong>të</strong> tjerët, <strong>të</strong> cilët mund <strong>të</strong> punojnë jash<strong>të</strong> fushës së tyre<br />

<strong>të</strong> kompetencës, prandaj duhet <strong>të</strong> konsiderohet gjithsesi trajnimi i tyre.<br />

Je<strong>të</strong>simi i shërbimit <strong>të</strong> diagnostikës laboratorike<br />

Siç ësh<strong>të</strong> përshkruar nga OBSH-ja (WHO 2005e), duhet <strong>të</strong> ekzistojë patje<strong>të</strong>r kapaciteti<br />

diagnostik the<strong>me</strong>lor për konfirmim <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> infeksioneve humane <strong>të</strong> dyshimta<br />

se janë nga soji i ri i virusit <strong>të</strong> influencës. Në shtetet <strong>me</strong> resurse <strong>të</strong> kufizuara, duhet <strong>të</strong><br />

the<strong>me</strong>lohet rrjeta e laboratorëve që kanë ekspertizën e tyre (p.sh. për testet diagnostike<br />

<strong>të</strong> influencës). Në fazën interpandemike, <strong>të</strong> gjitha shtetet duhet <strong>të</strong> kenë qasje së paku<br />

në një laborator, i cili ka mundësi <strong>të</strong> kryejë diagnostikën rutine <strong>të</strong> influencës, tipizimin<br />

dhe subtipizimin, por jo domosdoshmërisht <strong>të</strong> identifikoj edhe sojet. OBSH-ja duhet<br />

<strong>të</strong> njoftohet për laboratorët e këtillë. Kapaciteti minimal laboratorik i këtyre laboratorëve<br />

përfshijnë imunofluorescencën (IF) dhe reaksionin zinxhiror <strong>të</strong> poli<strong>me</strong>razës së<br />

transkripsionit reverzë (RT-PCR). Në mungesë <strong>të</strong> laboratorëve që mund <strong>të</strong> ofrojnë<br />

diagnostikën rutinore <strong>të</strong> influencës, tipizimin dhe subtipizimin, shtetet mund <strong>të</strong> përdorin<br />

pajisjet ko<strong>me</strong>rciale për detektim <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> antigjeneve. Mirëpo, shtetet duhet<br />

<strong>të</strong> veçojnë resurset ose t’i kërkojnë ato në shtetet e tjera, në mënyrë që <strong>të</strong> ndërtojnë<br />

laboratorët e nevojshëm për mbikëqyrjen epidemiologjike.<br />

Nën kushte optimale, duhet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në dispozicion inventari kombëtar i laboratorëve<br />

<strong>me</strong> nivele mbroj<strong>të</strong>se 3 dhe 4 <strong>të</strong> biosigurisë (BSL). Mirëpo, shtetet në zhvillim zakonisht<br />

nuk kanë laboratorë BSL-4 dhe shumë pak ose asnjë BSL-3. Prandaj, laboratorët<br />

ekzistues BSL-3 duhet <strong>të</strong> adaptohen që <strong>të</strong> punojnë lokalist (në kë<strong>të</strong> mënyrë diagnoza<br />

do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më e shpej<strong>të</strong>), ose <strong>me</strong> ndërmje<strong>të</strong>simin e OBSH-së mund <strong>të</strong> bëhen


108<br />

marrëveshje <strong>me</strong> laboratorët BSL-3 ose BSL-4 në shtete <strong>të</strong> tjera. Në stadet e hersh<strong>me</strong><br />

<strong>të</strong> pandemisë, do <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> nevojë më <strong>të</strong> madhe për testim kur diagnostikohet soji<br />

pandemik i influencës te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> sëmundje që nuk mund <strong>të</strong> dyshohen për<br />

ngjashmëri <strong>me</strong> influencën. Pasi <strong>të</strong> je<strong>të</strong> manifestuar mirë pandemia, testimi i <strong>të</strong> gjitha<br />

rasteve nuk do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i mundshëm. Laboratorët, duhet t’u japin punëtorëve shënde<strong>të</strong>sor<br />

këshilla <strong>të</strong> rregullta <strong>të</strong> azhurnuara. Për shtetet, plani i <strong>të</strong> cilave për gatishmëri<br />

pandemike përfshinë përdorimin e barnave antivirale, duhet <strong>të</strong> jenë në funksion pajisjet<br />

laboratorike për monitorimin e rezistencës në barna. Patje<strong>të</strong>r duhet <strong>të</strong> kryhet<br />

raportimi ditor i rasteve te autoritetet nacionale dhe OBSH-ja, duke përfshirë edhe<br />

informacionin për burimin e mundshëm <strong>të</strong> infeksionit (WHO 2005e).<br />

Vaksinat<br />

Terapia antivirale dhe vaksinimi janë <strong>të</strong> vet<strong>me</strong>t mundësi për kontrollimin e infeksionit<br />

<strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës (Yen 2005, Korsman 2006). Vaksinimi paraqet mbrojtjen<br />

më <strong>të</strong> mirë kundër influencës (van Dalen 2005), mirëpo nuk mund <strong>të</strong> krijohet<br />

një vaksinë e përshtatsh<strong>me</strong> përpara se <strong>të</strong> paraqitet një soj i ri virusi. Normalisht,<br />

krijimi <strong>me</strong>rr së paku gjash<strong>të</strong> muaj kohë për t’u zhvilluar vaksina dhe prodhuar në<br />

sasi <strong>të</strong> mëdha (Flemming 2005). Mirëpo edhe a<strong>të</strong>herë, shumica e shteteve pa kapacitete<br />

prodhuese <strong>të</strong> vaksinave nuk do <strong>të</strong> kenë qasje në vaksinë gja<strong>të</strong> valës së parë<br />

pandemike, si rezultat i kapaciteteve prodhuese globale <strong>të</strong> limituara për, dhe përqendrimit<br />

<strong>të</strong> këtyre kapaciteteve në shtetet e zhvilluara.<br />

Shtetet <strong>me</strong> kapacitete prodhuese duhet <strong>të</strong> mbështesin dhe <strong>të</strong> sigurojnë <strong>me</strong> <strong>të</strong> gjitha<br />

mjetet, se gja<strong>të</strong> pandemisë do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> ngjajë produksioni i shpej<strong>të</strong> dhe në shkallë<br />

<strong>të</strong> gjerë. Te disa shtete <strong>të</strong> zhvilluara, qeveri<strong>të</strong> e konsiderojnë si përgjegjësi <strong>të</strong> tyre<br />

sigurimin e mbrojtjes më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> mundsh<strong>me</strong> në kohën e lindjes së pandemisë.<br />

Për shembull, Qeveria e Holandës aktualisht negocion <strong>me</strong> prodhuesit për <strong>të</strong> siguruar,<br />

që vaksina kundër çdo soji pandemik <strong>të</strong> ardhshëm <strong>të</strong> influencës do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në<br />

dispozicion në Holandë, në kohën më <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> mundsh<strong>me</strong> pas zhvillimit <strong>të</strong> saj<br />

(van Dalen 2005). Përderisa, shtetet pa kapacitete për prodhimin e vaksinave, duhet<br />

<strong>të</strong> përgatiten për programin e vaksinimit që do <strong>të</strong> zbatohet <strong>me</strong>njëherë pasi <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në<br />

dispozicion vaksina kundër pandemisë (WHO 2005e).<br />

Planet për përdorimin e vaksinës duhet <strong>të</strong> përmbajnë: caktimin e klinikave për kryerjen<br />

e imunizimit masiv, strategji<strong>të</strong> për sigurimin e stafit dhe trajnimin, strategji<strong>të</strong><br />

për kufizimin e shpërndarjes për personat e grupeve <strong>me</strong> prioritet, kapacitetin e zinxhirit<br />

<strong>të</strong> ftoh<strong>të</strong> për ruajtje <strong>të</strong> vaksinës, identifikimin e depove aktuale dhe potenciale<br />

rezervë, sigurimi i vaksinës (parandalimi i vjedhjes) gja<strong>të</strong> transportimit <strong>të</strong> saj, deponimi<br />

dhe ruajtja brenda klinikës. Disa shembuj <strong>të</strong> grupeve <strong>me</strong> prioritet janë punëtorët<br />

që rrisin shtazët dhe zogj<strong>të</strong>, veterinarët dhe fer<strong>me</strong>rët në rast <strong>të</strong> influencës animale ose<br />

aviane; punëtorët shënde<strong>të</strong>sorë dhe punëtorët në shërbi<strong>me</strong>t esenciale kur pandemia<br />

ësh<strong>të</strong> në prag ose e zhvilluar (WHO 2005e).


Barnat antiviralë<br />

109<br />

Barnat antiviralë përfshijnë inhibitorët M2, <strong>të</strong> cilët janë bllokues <strong>të</strong> kanaleve jonike<br />

(amantadina dhe rimantadina), dhe inhibitorët e neuraminidazës (oseltamiviri<br />

dhe zanamiviri) (Hoffmann 2006b). Brenga gja<strong>të</strong> përdorimit <strong>të</strong> çdo bari antiviral<br />

ësh<strong>të</strong> paraqitja e varianteve rezistente. Mjekimi <strong>me</strong> inhibitorët M2 mund <strong>të</strong><br />

shkaktojë te së paku 30% e individëve lajmërimin e varianteve rezistente plo<strong>të</strong>sisht<br />

patogjene dhe <strong>të</strong> trans<strong>me</strong>tuesh<strong>me</strong> (Hayden 1997). Përveç kësaj, inhibitorët<br />

M2 nuk veprojnë in vitro kundër <strong>H5N1</strong> (Lipatov 2004).<br />

Pas mjekimit <strong>me</strong> inhibitorët e neuraminidazës, variantet rezistente janë gjetur<br />

fillimisht te 4% deri 8% e fëmijëve dhe < 1% e <strong>të</strong> rriturve (McKimm-Breschkin<br />

2003, Stilianakis 2002), dhe më vonë janë identifikuar te 18% e fëmijëve<br />

japonezë gja<strong>të</strong> mjekimit <strong>të</strong> tyre <strong>me</strong> oseltamivir (Kiso 2004). Kohët e fundit ësh<strong>të</strong><br />

raportuar për lajmërimin e varianteve rezistente <strong>të</strong> influencës A (<strong>H5N1</strong>) gja<strong>të</strong><br />

mjekimit <strong>me</strong> oseltamivir <strong>të</strong> dy pacien<strong>të</strong>ve vietna<strong>me</strong>zë (de Jong 2005). Që nga<br />

koha kur janë izoluar prej dy pacien<strong>të</strong>ve viruset e influencës A <strong>H5N1</strong> <strong>me</strong> gjenin<br />

e NA-së <strong>me</strong> ndryshimin H274Y, ky ndryshim ka shkaktuar rezistencë <strong>të</strong> madhe<br />

në oseltamivir (Gubareva 2001). Me gjithë faktin se oseltamiviri ësh<strong>të</strong> administruar<br />

në doza dhe kohëzgjatje <strong>të</strong> rekomanduar (75mg dy herë në di<strong>të</strong>, për pesë<br />

di<strong>të</strong> rresht, <strong>me</strong> reduktim <strong>të</strong> dozës sipas peshës në rastin e fëmijëve më <strong>të</strong> rinj se<br />

13 vjeç) dhe mjekimi ka filluar në kohën kur pritet dobia më e madhe klinike<br />

(brenda 48 orësh pas paraqitjes së simptomave), që <strong>të</strong> dy pacien<strong>të</strong>t kanë vdekur.<br />

Këto observi<strong>me</strong> flasin se zhvillimi i rezistencës në bar ka kontribuar në dështimin<br />

e terapisë te këta pacien<strong>të</strong>. Autorët përfundojnë <strong>me</strong> <strong>me</strong>ndimin se duhet <strong>të</strong> bëhen<br />

vlerësi<strong>me</strong> plo<strong>të</strong>suese <strong>të</strong> strategjive për përmirësimin e efikasitetit <strong>të</strong> antiviralëve<br />

(p.sh., përdorimit <strong>të</strong> dozës më <strong>të</strong> madhe, për kohë më <strong>të</strong> gja<strong>të</strong>, ose terapisë së<br />

kombinuar).<br />

Gjithashtu duhet <strong>të</strong> hulumtohen rrugë <strong>të</strong> reja <strong>të</strong> administrimit <strong>të</strong> antiviralëve,<br />

<strong>me</strong>qenëse janë raportuar ndryshi<strong>me</strong> farmakokinetike te pacien<strong>të</strong>t e sëmurë rëndë<br />

nga influenca (Hien 2004).<br />

Ekzistojnë brengosje se fëmijët dhe pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> <strong>të</strong> <strong>me</strong>ta intelektuale ose pacien<strong>të</strong>t<br />

<strong>me</strong> koordinim <strong>të</strong> penguar nuk mund <strong>të</strong> inhalojnë zanamivirin ashtu siç<br />

kërkohet (Imuta 2003). Mirëpo, pasi se mund <strong>të</strong> lajmërohet rezistenca kundër<br />

oseltamivirit gja<strong>të</strong> regjimit aktual <strong>të</strong> rekomanduar, dhe se zanamiviri mund <strong>të</strong><br />

ke<strong>të</strong> më pak prirje për <strong>të</strong> zhvilluar mutacione rezistente (Moscona 2005), zanamiviri<br />

mund <strong>të</strong> vendoset në arsenalin e antiviralëve për mjekimin e infeksioneve<br />

<strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës A (<strong>H5N1</strong>).<br />

Krijimi i stoqeve <strong>të</strong> barnave<br />

Disa qeveri, kohët e fundit, kanë vendosur për krijimin e stoqeve <strong>të</strong> oseltamivirit.<br />

Natyrisht, sasia për stoqe e oseltamivirit varet prej resurseve ekzistuese <strong>të</strong> shtetit<br />

dhe madhësisë së popullsisë. OBSH-ja ka rekomanduar, që para kohe, <strong>të</strong> krijohen<br />

stoqe <strong>të</strong> barnave antivirale (Abbott 2005). Për shembull, qeveria holandeze,<br />

në stoqe ka vendosur afërsisht 225,000 kura <strong>të</strong> oseltamivirit (Groeneveld 2005).<br />

Mirëpo, shumë shtete në zhvillim nuk do <strong>të</strong> jenë në gjendje për <strong>të</strong> krijuar stoqe<br />

<strong>të</strong> barnave antivirale.


110<br />

Kohët e fundit ësh<strong>të</strong> studiuar raporti dobi/shpenzim i krijimit <strong>të</strong> stoqeve dhe<br />

strategjia optimale për shfry<strong>të</strong>zimin e tyre për populla<strong>të</strong>n e Izraelit, duke marrë<br />

për bazë <strong>të</strong> dhënat (numri i epizodave <strong>të</strong> sëmundjes, vizitat e mjekëve, hospitalizi<strong>me</strong>t<br />

dhe vdekjet) e nxjerra nga pandemi<strong>të</strong> e mëhersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> influencës. Janë<br />

llogaritur shpenzi<strong>me</strong>t e sistemit shënde<strong>të</strong>sor dhe humbjet e përgjithsh<strong>me</strong> ekonomike<br />

(vlera e di<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> humbura <strong>të</strong> punës, por jo dhe vlera potenciale e je<strong>të</strong>ve<br />

<strong>të</strong> humbura) (Balicer 2005). Janë definuar tri strategji për përdorimin e oseltamivirit<br />

gja<strong>të</strong> pandemisë: përdorimi terapeutik, profilaksia paraekspozuese për<br />

kohët gja<strong>të</strong> dhe profilaksia postekspozuese për kohë <strong>të</strong> shkur<strong>të</strong>r për personat e<br />

kontaktit <strong>të</strong> ngush<strong>të</strong> <strong>me</strong> pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> influencë (<strong>me</strong> pacien<strong>të</strong>t indeks në mjekim).<br />

Dy strategji<strong>të</strong> e para duhet <strong>të</strong> përfshijnë ose <strong>të</strong>rë populla<strong>të</strong>n ose ve<strong>të</strong>m<br />

ata <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> për kompliki<strong>me</strong>. Efektet ekonomike <strong>të</strong> secilës prej <strong>të</strong> tri<br />

strategjive janë krahasuar <strong>me</strong> ato <strong>të</strong> mosintervenimit. Janë vlerësuar shpenzi<strong>me</strong>t<br />

e krijimit <strong>të</strong> stoqeve dhe ësh<strong>të</strong> llogaritur raporti dobi/shpenzim. Raporti më i<br />

favorshëm dobi/shpenzim (kosto-efektiviteti) ësh<strong>të</strong> gjetur në rastet kur barnat e<br />

stoqeve antivirale janë administruar ose ve<strong>të</strong>m për masat terapeutike ose ve<strong>të</strong>m si<br />

postprofilaks kohëshkur<strong>të</strong>r për kontaktuesit e ekspozuar, dhe kjo strategji ësh<strong>të</strong><br />

emërtuar si “profilaksia <strong>me</strong> cak” (Longini 2004). Objektiva e strategjisë <strong>me</strong> cak<br />

ësh<strong>të</strong> që <strong>të</strong> minimizojë përdorimin e barit, duke maksimalizuar efektin e tij. Prandaj,<br />

në shtetet në zhvillim, profilaksia e cakut posaçërisht ësh<strong>të</strong> e rëndësish<strong>me</strong> për<br />

<strong>të</strong> ruajtur resurset.<br />

Pasi që në shumë shtete në zhvillim, nuk pritet përdorimi i agjen<strong>të</strong>ve antiviralë,<br />

përdorimi në shtetet e zhvilluara varet prej asaj se bari a gjendet në furnizim <strong>të</strong><br />

lirë apo jo (shih tabelën 3).<br />

Fare nuk rekomandohet krijimi i stoqeve personale <strong>të</strong> oseltamivirit (Brett 2005,<br />

Moscona 2005) pasi se kjo do <strong>të</strong> çonte në përdorimin e dozave <strong>të</strong> pamjaftuesh<strong>me</strong><br />

ose kurim jo adekuat terapeutik, dhe kjo do <strong>të</strong> ndihmoj lajmërimin e varianteve<br />

rezistente në oseltamivir. Përveç kësaj, krijimi personal i stoqeve <strong>me</strong> oseltamivir<br />

pakëson më tej furnizi<strong>me</strong>t aktuale <strong>të</strong> cilat qysh tani janë <strong>të</strong> pamjaftuesh<strong>me</strong> për <strong>të</strong><br />

plo<strong>të</strong>suar kërkesën.<br />

Secili spital duhet <strong>të</strong> krijojë stoqe <strong>me</strong> antibiotikë për mjekimin e Staphylococcus<br />

aureus dhe <strong>të</strong> infeksioneve <strong>të</strong> tjera sekondare.<br />

Masat e përgjithsh<strong>me</strong><br />

Interveni<strong>me</strong>t jo<strong>me</strong>dicinale janë treguar relevante për kontrollimin e sëmundjeve<br />

infektive e<strong>me</strong>rgjente. Në Tajlandë ësh<strong>të</strong> planifikuar pjesëmarrja e komunitetit<br />

në nivele <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> <strong>të</strong> programit nacional kundër influencës aviane <strong>H5N1</strong>.<br />

Punëtorët e shënde<strong>të</strong>sisë publike, veterinës, vullnetarët për shënde<strong>të</strong>si <strong>të</strong> fshatrave<br />

dhe <strong>të</strong> tjerë, marrin pjesë në kampanjën kombëtare për mbikëqyrje <strong>të</strong> sëmundjes<br />

që ka filluar në tetor <strong>të</strong> vitit 2004, sipas udhëzi<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> dhëna prej autoriteteve<br />

nacionale (Barnett 2005). Fakti se në Tajlandë gja<strong>të</strong> vitit 2004 janë infektuar<br />

17 pacien<strong>të</strong> <strong>me</strong> <strong>H5N1</strong>, kurse gja<strong>të</strong> vitit 2005 ve<strong>të</strong>m 5, ndoshta reflekton suksesin<br />

fillestar <strong>të</strong> këtij programi nacional kundër influencës aviane <strong>H5N1</strong> (WHO<br />

2005c). Kërkohet koordinim ndërmjet-sektorial <strong>me</strong> kyçje <strong>të</strong> sektorit joshënde<strong>të</strong>sor<br />

(sidomos atij <strong>të</strong> agrikulturës, ekonomisë, social dhe <strong>të</strong> brendshëm). Rrjetat


111<br />

profesionale jash<strong>të</strong> sektorit shënde<strong>të</strong>sor (p.sh., në drej<strong>të</strong>si, edukim, turizëm)<br />

duhet <strong>të</strong> përfshihen po ashtu në procesin planifikues.<br />

Komunikimi masiv në <strong>me</strong>die rreth rrezikut para paraqitjes së pandemisë mund<br />

<strong>të</strong> zvogëlojë barrierat e komunikimit rreth rrezikut gja<strong>të</strong> pandemisë (USDHHS<br />

2005). Komunikimi rreth rrezikut para pandemisë <strong>me</strong> populla<strong>të</strong>n në rrezik dhe<br />

<strong>me</strong> popullsinë në përgjithësi ësh<strong>të</strong> i rëndësisë së jash<strong>të</strong>zakonsh<strong>me</strong> për zbutjen e<br />

tensioneve sociale. Me anë <strong>të</strong> mjeteve për komunikim masiv (TV, radio), popullata<br />

e përgjithsh<strong>me</strong> duhet <strong>të</strong> marrë informacionet esenciale lidhur <strong>me</strong> relevancën<br />

e masave higjienike, masave preventive, aksioneve që nuk rekomandohen, praktikave<br />

<strong>të</strong> rreziksh<strong>me</strong> dhe për çështjet tjera relevante. Mediet për komunikim masivë<br />

duhet <strong>të</strong> kontribuojnë në ve<strong>të</strong>dijesimin lidhur <strong>me</strong> rrezikun nga influenca<br />

pandemike<br />

Aktivitetet trajnuese për profesionis<strong>të</strong>t shënde<strong>të</strong>sorë lidhur <strong>me</strong> gatishmërinë pandemike<br />

janë <strong>të</strong> dobish<strong>me</strong> në ngritjen e kompliancës së punëtorëve shënde<strong>të</strong>sorë<br />

ndaj procedurave për kontrollin e infeksionit dhe pajisjeve mbroj<strong>të</strong>se.<br />

Së fundi, ushtri<strong>me</strong>t simuluese pandemike janë <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong> për <strong>të</strong> mësuarit se<br />

çka duhet <strong>të</strong> bëhet në rast se paraqitet pandemia. Në kryeqytetin e Vietnamit, në<br />

Hanoi, kanë marrë pjesë rreth 1000 punëtorë shënde<strong>të</strong>sorë dhe civilë në ushtrimin<br />

e paparashikuar e<strong>me</strong>rgjent, për <strong>të</strong> praktikuar përgjigjen zyrtare në rastin e pandemisë<br />

së influencës aviane. Ushtrimi ësh<strong>të</strong> organizuar nga autoritetet e qytetit,<br />

<strong>me</strong> përfshirje <strong>të</strong> njerëzve nga lagjet, spitalet, njësite ushtarake dhe <strong>të</strong> sigurisë nga<br />

distrikti Hanoi’s Long Bien, ku dhe u zhvillua ushtrimi (Thanhnien 2005).<br />

Vaksinimi sezonal kundër influencës<br />

• Vaksina rutine e influencës duhet <strong>të</strong> administrohet te grupet e rrezikuara<br />

për <strong>të</strong> zvogëluar gjasat për infeksion <strong>të</strong> dyfish<strong>të</strong>, <strong>me</strong> sojin qarkullues sezonal<br />

<strong>të</strong> influencës dhe <strong>me</strong> sojin potencial pandemik, çka do <strong>të</strong> krijonte<br />

kushte për reasorti<strong>me</strong>nt. Vaksinimi <strong>me</strong> vaksinë <strong>të</strong> çaktivizuar <strong>të</strong> influencës<br />

rekomandohet për personat vijues, <strong>të</strong> cilët rrezikohen seriozisht<br />

nga kompliki<strong>me</strong>t e influencës (ACIP 2005):<br />

• Personat e moshës mbi 65 vjeç;<br />

• reziden<strong>të</strong>t e sh<strong>të</strong>pive për kujdes dhe <strong>të</strong> institucioneve <strong>të</strong> tjera për kujdes<br />

kohëgja<strong>të</strong>, <strong>të</strong> cilat strehojnë persona <strong>të</strong> cilësdo moshë që kanë gjendje<br />

<strong>me</strong>dicinale kronike;<br />

• Të rriturit dhe fëmijët, <strong>të</strong> cilët kanë <strong>të</strong> <strong>me</strong>ta kronike <strong>të</strong> sistemit pulmonal<br />

dhe kardiovaskular, përfshirë astmën (hipertensioni nuk llogaritet në<br />

gjendjet <strong>me</strong> rrezikim <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>);<br />

• Të rriturit dhe fëmijët, <strong>të</strong> cilët kanë pasur nevojë për masa <strong>të</strong> rregullta<br />

<strong>me</strong>dicinale ose hospitalizim gja<strong>të</strong> vitit paraprak për shkak <strong>të</strong> sëmundjes<br />

së tyre <strong>me</strong>tabolike kronike (përfshirë diabetes <strong>me</strong>llitus), <strong>me</strong> mosfunksionim<br />

renal, hemoglobinopati ose imunosupresion (duke përfshirë edhe<br />

imunosupresionin e shkaktuar prej barnave ose nga HIV);<br />

• Të rriturit dhe fëmijët, <strong>të</strong> cilët kanë cilëndo gjendje (p.sh., disfunksionin<br />

kongnitiv, lëndi<strong>me</strong>t e palcës së kurrizit, çrregulli<strong>me</strong> konvulsive, ose <strong>të</strong>


112<br />

tjera neuromuskulare) <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> dëmtojnë funksionin respirator<br />

ose largimin e sekrecioneve respiratore ose <strong>të</strong> rrisin rrezikun për aspirim<br />

<strong>të</strong> tyre.<br />

• Fëmijët dhe adoleshen<strong>të</strong>t (<strong>të</strong> moshës 6 muaj deri 18 vjeç) <strong>të</strong> cilët marrin<br />

terapi kronike <strong>me</strong> aspirinë, dhe prandaj, mund <strong>të</strong> rrezikohen nga zhvillimi<br />

i sindromës Reye nëse infektohen <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës.<br />

• gra<strong>të</strong> që do <strong>të</strong> jenë shtatzënë gja<strong>të</strong> sezonës së influencës; dhe<br />

• fëmijët e moshës 6-23 muaj.<br />

Zotimi politik<br />

Një ndër faktorët më signifikant ësh<strong>të</strong> gatishmëria politike dhe sociale për <strong>të</strong><br />

pranuar ekzistencën dhe raportuar përhapjen e sëmundjes. Pa kë<strong>të</strong> faktor kyç,<br />

nuk mund <strong>të</strong> ndër<strong>me</strong>rret asnjë aksion i mëtejshëm nacional në parandalimin<br />

e pandemisë. Mbështetja nga nivelet e larta politike dhe zotimi i tyre, janë <strong>të</strong><br />

domosdosh<strong>me</strong> për zhvillimin e planit <strong>të</strong> gatishmërisë. Bashkëpunimi rajonal i<br />

rritur dhe rrje<strong>të</strong>zimi, jo ve<strong>të</strong>m që mund <strong>të</strong> çoj në mbështetje <strong>me</strong>s vete <strong>të</strong> njerëzve<br />

<strong>të</strong> kyçur në planifikim, mirëpo gjithashtu mund <strong>të</strong> përdoret si një mjet për <strong>të</strong><br />

rritur presionin internacional dhe <strong>me</strong> kë<strong>të</strong> dhe zotimin politik (WHO 2004).<br />

Shëni<strong>me</strong>t për periudhën postpandemike, veçanërisht ato <strong>të</strong> vitit 1918, tregojnë se<br />

ngjarja pandemike mund <strong>të</strong> ka pasoja shka<strong>të</strong>rrimtare për secilin shtet nga efekti i<br />

saj në strukturat shoqërore-ekonomike nacionale dhe politike (PPHSN 2004).<br />

Çështjet legale dhe etike<br />

Patje<strong>të</strong>r duhet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në fuqi legjislacioni përka<strong>të</strong>s, para se <strong>të</strong> arrijë ngjarja pandemike.<br />

Në situa<strong>të</strong>n e katastrofës nacionale, siç ësh<strong>të</strong> ajo e pandemisë, duhet <strong>të</strong><br />

ekzistojë mbështetja e masave shënde<strong>të</strong>sore publike prej sistemit ligjor nacional,<br />

në mënyrë që ato <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> zbatohen <strong>me</strong> efikasitet. Për shembull, Akti i karantinës<br />

zakonisht autorizon shërbi<strong>me</strong>t e autorizuara dhe personelin përka<strong>të</strong>s që <strong>të</strong><br />

marrin masat e domosdosh<strong>me</strong> për çrrënjosjen ose kontrollimin e përhapjes së<br />

sëmundjes infektuese (PPHSN 2004). Nëse vaksinimi bëhet i domosdoshëm për<br />

ndalimin e pandemisë, mund <strong>të</strong> lindë nevoja për masa <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> shtrënguese.<br />

Strategjia globale për kontrollin progresiv <strong>të</strong> influencës aviane tejet<br />

patogjenikë<br />

Përhapja në mënyrë progresive e influencës aviane tejet patogjene (highly pathogenic<br />

avian influenza - HPAI) në rajonet e reja, kërkon intervenim proaktivë<br />

<strong>të</strong> shteteve në rrezik, veçanërisht <strong>të</strong> atyre <strong>me</strong> pozi<strong>të</strong> gjeografike përgja<strong>të</strong> rrugëve<br />

migruese <strong>të</strong> zogjve <strong>të</strong> egjër shtegtarë. Nevojiten masa mbikëqyrëse, <strong>të</strong> zbulimit<br />

dhe gatishmërisë e<strong>me</strong>rgjente. Ndërgjegjësimi publik, së bashku <strong>me</strong> edukimin dhe<br />

trajnimin e stafit veterinar dhe paraprofesional, fer<strong>me</strong>rët, tregtarët, transportuesit<br />

e <strong>shpendëve</strong> dhe mbledhësit e veve, do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> siguronin ose parandalimin<br />

e sëmundjes ose zbulimin dhe kontrollin e saj, në mënyrë që <strong>të</strong> pamundësohet<br />

krijimi dhe mbajtja e influencës në sistemin e kolonizuar rishtas nga virusi (FAO<br />

2005).


113<br />

FAO dhe OIE, në bashkëpunim <strong>me</strong> OBSH-në, kanë marrë iniciativën që <strong>të</strong> fillojnë<br />

procesin për zhvillimin e strategjisë globale për kontrollin progresiv dhe<br />

çrrënjosjen e HPAI. Synimi i përgjithshëm i strategjisë ësh<strong>të</strong> eventualisht <strong>të</strong><br />

eliminojë HPAI prej sektorit <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> sh<strong>të</strong>piake në Azi dhe Evropë, dhe <strong>të</strong><br />

parandalojë përhapjen e mëtejsh<strong>me</strong> <strong>të</strong> HPAI në shtetet e pa infektuara, e <strong>me</strong> kë<strong>të</strong><br />

<strong>të</strong> pakësojë rrezikun global prej pandemisë humane, duke promovuar prodhi<strong>me</strong>t<br />

e sigurta <strong>të</strong> shpendarisë, shtuar tregtimin e qëndrueshëm rajonal dhe internacional<br />

në shpendari dhe produkte <strong>të</strong> shpendarisë, duke rritur standardet e sigurisë në<br />

ushqimin e njerëzve dhe <strong>të</strong> shtazëve dhe duke përmirësuar ekzistencën e <strong>të</strong> gjithë<br />

aktorëve në sektorin e shpendarisë, veçanërisht <strong>të</strong> pjesëve <strong>të</strong> varfëra rurale (FAO,<br />

OIE, WHO 2005).<br />

Ekzistojnë mundësi <strong>të</strong> shumëfishta për kontrollimin HPAI: (1) parandalimi i<br />

kontaktit në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> egra dhe sh<strong>të</strong>piake <strong>me</strong> përdorimin e sh<strong>të</strong>pive<br />

<strong>të</strong> mbyllura dhe ujit <strong>të</strong> trajtuar; (2) parandalimi i kontaktit në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong><br />

ujore sh<strong>të</strong>piake dhe pulave <strong>me</strong> përdorimin e sh<strong>të</strong>pive <strong>të</strong> mbyllura dhe ujit <strong>të</strong> trajtuar<br />

dhe <strong>me</strong> përjashtimin e <strong>shpendëve</strong> ujore nga “tregjet e lagështa”; (3) asgjësimi<br />

i viruseve <strong>të</strong> influencës H5/H7 prej fermave <strong>të</strong> pulave <strong>të</strong> mbytura ose <strong>me</strong> përdorimin<br />

e vaksinës për parandalimin e sëmundjes dhe transmisionit; (4) parandalimi<br />

ose pakësimi i kontaktit në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> fermave, derrave dhe njerëzve,<br />

dhe mundësia e furnizimit <strong>me</strong> vaksina dhe barna antivirale (Webster 2006).<br />

Periudha pandemike<br />

Gja<strong>të</strong> fazës pandemike, objektiva parësore duhet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> kufizimi i përhapjes së<br />

pandemisë. Ësh<strong>të</strong> thënë më herët, se suksesi varet prej identifikimit <strong>të</strong> hershëm<br />

<strong>të</strong> grupit (klusterit) <strong>të</strong> parë <strong>të</strong> rastit <strong>të</strong> shkaktuar prej sojit pandemik (Ferguson<br />

2004), dhe zbulimit <strong>të</strong> pjesës më <strong>të</strong> madhe <strong>të</strong> rasteve në rrjedhje e sipër (Ferguson<br />

2005). Prandaj, shikuar nga kjo pikë, mbikëqyrja optimale ësh<strong>të</strong> vitale për kufizimin<br />

e suksesshëm <strong>të</strong> përhapjes së pandemisë.<br />

Mbikëqyrja<br />

Mbikëqyrja pandemike duhet <strong>të</strong> përfshijë monitorimin e ngjarjeve vijuese: prani<strong>me</strong>t<br />

e rasteve <strong>të</strong> dyshimta në spitale ose <strong>të</strong> konfirmuara <strong>me</strong> soj pandemik <strong>të</strong><br />

influencës, vdekjet në <strong>me</strong>sin e rasteve <strong>të</strong> dyshimta ose <strong>të</strong> konfirmuara nga soji<br />

pandemik, mungesat në punë <strong>të</strong> punëtorëve në shërbi<strong>me</strong>t e shpallura si vitale,<br />

vaksini<strong>me</strong>t rutinë dhe vaksini<strong>me</strong>t kundër sojit pandemik (nëse ekzistojnë),<br />

kompliki<strong>me</strong>t postvaksinale në vaksinën kundër sojit pandemik (nëse ekzistojnë),<br />

grumbullimin e <strong>të</strong> dhënave për përdorim <strong>të</strong> mëvonshëm për llogaritjen<br />

e efektivitetit <strong>të</strong> vaksinës kundër sojit pandemik, monitorimin e përdorimit <strong>të</strong><br />

vaksinës pneumokoksiale, kompliki<strong>me</strong>t postvaksinale nga përdorimi i saj (nëse<br />

kjo vaksinë ësh<strong>të</strong> në dispozicion ësh<strong>të</strong> përdorur dhe përdoret), dhe monitorimi<br />

i barnave antivirale dhe kompliki<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> lidhen <strong>me</strong> përdorimin e<br />

tyre. Përveç këtyre, kuptohet se duhet <strong>të</strong> sigurohet <strong>me</strong>kanizmi për grumbullimin<br />

e <strong>të</strong> dhënave, interpretimin e tyre dhe transformimin e nevojshëm për nevoja <strong>të</strong>


114<br />

Tabela 3: Përdorimi i rekomanduar i agjen<strong>të</strong>ve antiviralë sipas Ministrisë Holandeze<br />

për Shënde<strong>të</strong>si (adaptuar nga Groenveld 2005)<br />

1. Kur arrin së pari herë pandemia në Holandë<br />

Kurimi Sigurimi i profilaksës për<br />

Pacien<strong>të</strong>t indeks a familjarët, banorët e sh<strong>të</strong>pisë dhe<br />

kontaktuesit e tjerë <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve<br />

indeks: profilaksia postekspozuese<br />

2. Në pandeminë manifeste ose në rastin e hyrjes së virusit në shkallë <strong>të</strong> madhe nga<br />

jash<strong>të</strong><br />

Nëse inhibitorët<br />

e NA nuk janë <strong>të</strong><br />

pamjaftueshëm për<br />

furnizim <strong>të</strong> lirë<br />

Kurimi i<br />

grupeve <strong>të</strong> rrezikut b ,<br />

profesionis<strong>të</strong>ve c , dhe<br />

(kur ësh<strong>të</strong> relevante)<br />

njerëzve në grupin <strong>me</strong><br />

rrezik specifik-pandemik a ;<br />

përndryshe njerëzve<br />

<strong>të</strong> shëndoshë: kur ata<br />

hospitalizohen për shkak <strong>të</strong><br />

kompliki<strong>me</strong>ve<br />

Nëse inhibitorët Kurimi i Sigurimi i profilaksës për<br />

e NA janë <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve që tregojnë pacien<strong>të</strong>t individual d dhe grupet<br />

pamjaftueshëm për simptoma konsistente <strong>me</strong> e rrezikut, profesionis<strong>të</strong>t, dhe (kur<br />

furnizim <strong>të</strong> lirë influencës ësh<strong>të</strong> relevante) njerëzit në grupet<br />

<strong>me</strong> rrezik specifik-pandemik e<br />

a. Sa më shpejt që ësh<strong>të</strong> e mundur, <strong>me</strong>njëherë <strong>me</strong> paraqitjen e simptomave <strong>të</strong> para: nëse<br />

terapia nuk fillon brenda 48 orëve, ajo mund <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> efektive.<br />

b. Pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> <strong>të</strong> <strong>me</strong>ta serioze respiratore, pulmonale ose kardiovaskulare, ose çrregulli<strong>me</strong><br />

funksionale, <strong>të</strong> cilët, nëse infektohen <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> pandemik <strong>të</strong> influencës, mund <strong>të</strong> rrezikohen<br />

seriozisht nga funksionimi i pamjaftueshëm pulmonal ose kardiovaskular, pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong><br />

diabet <strong>të</strong> varur nga insulina.<br />

c. Të gjithë personat <strong>me</strong> përgjegjësi për diagnostikë, kurim dhe kujdes ndaj pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong><br />

influencë, ose për <strong>me</strong>naxhim logjistik <strong>të</strong> resurseve <strong>të</strong> domosdosh<strong>me</strong>.<br />

d. Kur nga mjeku përgjegjës për pacientin individual, konsiderohet e nevojsh<strong>me</strong>.<br />

e. Pas vaksinimit dhe përderisa virusi gjendet në qarkullim.<br />

vendimmarrjes. Duhet <strong>të</strong> zbatohet raportimi ditor i rasteve te autoriteti nacional<br />

dhe OBSH-ja, duke përfshirë edhe informacionin për burimin e mundshëm <strong>të</strong><br />

infeksionit (WHO 2005e).<br />

Kurimi dhe hospitalizimi<br />

Përderisa numri i <strong>të</strong> infektuarve <strong>të</strong> je<strong>të</strong> ende i vogël, pacien<strong>të</strong>t e dyshim<strong>të</strong> ose<br />

<strong>të</strong> konfirmuar <strong>me</strong> influencë A (<strong>H5N1</strong>) duhet <strong>të</strong> hospitalizohen dhe izolohen<br />

për monitorim klinik, testim <strong>të</strong> duhur diagnostik dhe terapi antivirale. Që <strong>të</strong><br />

dy, pacienti dhe familja e tij, kanë nevojë për edukim në mbajtjen e higjienës<br />

personale dhe për masa kontrolluese <strong>të</strong> infeksionit. Menaxhimi bazohet në ku­


115<br />

jdesin mbështe<strong>të</strong>s <strong>me</strong> dhënie zëvendësuese <strong>të</strong> oksigjenit dhe mbështetje ventilatore.<br />

Pacien<strong>të</strong>t e dyshim<strong>të</strong> në influenca A (<strong>H5N1</strong>) duhet <strong>të</strong> marrin <strong>me</strong>njëherë<br />

inhibitorët <strong>të</strong> NA-së, përderisa priten rezultatet e testeve diagnostike laboratorike<br />

(WCWHO 2005). Për më tepër hollësi, shih Hoffmann 2006.<br />

Resurset humane: personeli i kujdesit shënde<strong>të</strong>sor<br />

Për punëtorët shënde<strong>të</strong>sorë në kontakt <strong>me</strong> pacien<strong>të</strong>t, rekomandohen maska<br />

mbroj<strong>të</strong>se <strong>të</strong> nivelit <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> (cerifikim NIOSH N-95 ose ekuivalente), veshje <strong>me</strong><br />

mëngë <strong>të</strong> gjata, mbroj<strong>të</strong>s <strong>të</strong> fytyrës ose <strong>të</strong> syve dhe dorëza. Nëse mund <strong>të</strong> realizohet,<br />

duhet <strong>të</strong> kufizohet numri i punëtorëve shënde<strong>të</strong>sorë në kontakt <strong>të</strong> drejtpërdrej<strong>të</strong><br />

<strong>me</strong> pacien<strong>të</strong>t dhe hapësirat ku ata qarkullojnë. Punëtorët shënde<strong>të</strong>sorë <strong>të</strong><br />

përfshirë në procedura <strong>të</strong> rrezikut <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> (p.sh., procedurat që gjenerojnë aerosol),<br />

duhet <strong>të</strong> konsiderohen për profilaks paraekspozuese (WCWHO 2005).<br />

Profilaksia <strong>me</strong> kufizim gjeografik dhe masat për veçim social<br />

Për vlerësimin e morbiditetit dhe <strong>të</strong> mortalitetit <strong>të</strong> lidhur <strong>me</strong> influencën mund <strong>të</strong><br />

përdoren modele <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong>. Sado që modelet aktuale në përdorim <strong>të</strong> vendeve<br />

<strong>të</strong> zhvilluara nuk mund <strong>të</strong> përdoren prej vendeve në zhvillim, disa prej pari<strong>me</strong>ve<br />

interesante mund <strong>të</strong> konsiderohen për më vonë.<br />

Me anë <strong>të</strong> mjeteve <strong>të</strong> modelit simulues <strong>të</strong> transmisionit <strong>të</strong> influencës në Azinë<br />

Juglindore, kohët e fundit ësh<strong>të</strong> sugjeruar, se eliminimi i pandemisë në lindje e<br />

sipër ësh<strong>të</strong> i realizueshëm kur kombinohet profilaksa <strong>me</strong> kufizim gjeografik dhe<br />

masat për veçim (izolim) social, nëse numri bazik i reproduktimit <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong><br />

ri ësh<strong>të</strong> nën 1.8 (Ferguson 2005). Numri bazik i reproduktimit R0 (Anderson<br />

1992) tregon vlerën nu<strong>me</strong>rike <strong>të</strong> transmisionit <strong>të</strong> çdo agjenti, dhe definohet si<br />

<strong>me</strong>satare nu<strong>me</strong>rike e rasteve sekondare <strong>të</strong> gjeneruara prej rastit tipik primar, te e<br />

gjithë popullata dyshuese. Sëmundja mund <strong>të</strong> përhapet nëse R0 > 1, mirëpo nëse<br />

R0 < 1, a<strong>të</strong>herë zinxhiri i transmisioneve, pashmangshëm do <strong>të</strong> shuhet. Prandaj,<br />

synimi i politikave <strong>të</strong> kontrollit ësh<strong>të</strong> që R0 <strong>të</strong> reduktohet nën vlerën 1.<br />

Megjitha<strong>të</strong>, nga ky model simulues, Ferguson ka ardhur në përfundim se, një<br />

numër i kritereve duhet <strong>të</strong> përmbushet, për t’u arritur gjasa <strong>të</strong> larta <strong>të</strong> suksesit:<br />

(1) identifikimi i shpej<strong>të</strong> i klasterit <strong>të</strong> rastit origjinal, (2) zbulimi i shpej<strong>të</strong> dhe i<br />

sak<strong>të</strong> i rastit dhe dhënia e terapisë grupeve <strong>të</strong> qëlluara, (3) shpërndarja dhe dhënia<br />

efektive e terapisë populla<strong>të</strong>s (<strong>me</strong> përfshirje <strong>të</strong> shkallës së lar<strong>të</strong>), (4) krijimi i<br />

mjaftueshëm i stoqeve, (5) kooperimi i popullsisë në zbatimin e strategjisë dhe,<br />

veçanërisht, <strong>me</strong> masat e marra për veçim social, (6) kooperimi internacional në<br />

zhvillimin e politikave, mbikëqyrjen pandemike dhe zbatimin e strategjisë për<br />

kontrollim <strong>të</strong> ngjarjes. Veçimi pritet <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> i suksesshëm nëse R0 tejkalon<br />

vlerën prej 1.8 për sojin e ri pandemik.<br />

Nga modeli simulues stohastik <strong>të</strong> influencës <strong>me</strong> përdorim <strong>të</strong> <strong>me</strong>todës së ngjash<strong>me</strong><br />

(Longini 2005), ësh<strong>të</strong> sugjeruar se, kombinimi i profilaksisë antivirale<br />

gjeografike, para-vaksinimi dhe karantina, mund <strong>të</strong> mbajnë sojet <strong>me</strong> R0 deri<br />

në 2.4. Faktikisht, OBSH-ja ka mirëpritur dhe mbështet që <strong>të</strong> dy raportet nga<br />

përgjigjet simuluese. Mirëpo, në ato gjenden edhe argu<strong>me</strong>nte kritike lidhur <strong>me</strong>


116<br />

modelet simuluese. Për shembull, ësh<strong>të</strong> vërejtur se në artikullin e tij, Longini<br />

bazohet në a<strong>të</strong> se oseltamivir do <strong>të</strong> ishte <strong>me</strong> veprim <strong>të</strong> mirë gja<strong>të</strong> pandemisë,<br />

mirëpo oseltamiviri mund <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> efektiv në <strong>të</strong> gjitha viruset e reja aviane<br />

(Chung 2005). Për më tepër, oseltamivir ka qenë joefektiv në 50% <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve<br />

në Tajlandë (Fergusson 2005). Duke pasur parasysh se ka <strong>të</strong> bëjë <strong>me</strong> influencën<br />

aviane pandemike që ndryshon pamjen vazhdimisht, nevojitet <strong>të</strong> ekzistojë plani<br />

rezervë për skenarin më <strong>të</strong> keq <strong>të</strong> mundshëm. Një model i skenarit më <strong>të</strong> keq jep<br />

informacione <strong>të</strong> vlefsh<strong>me</strong> për planifikimin e resurseve, për shembull, numrin e<br />

ventilatorëve, kapacitetin e kujdesit intensiv, madje edhe për shërbi<strong>me</strong>t funerale<br />

<strong>të</strong> cilat do <strong>të</strong> nevojiteshin (Chung 2005).<br />

Masat për veçim social janë përdorur gja<strong>të</strong> pandemive <strong>të</strong> kaluara dhe mbesin<br />

si një mundësi e rëndësish<strong>me</strong> për reagimin në pandemi<strong>të</strong> e ardhsh<strong>me</strong> (WHO<br />

2005f). Këto masa përfshijnë kufizi<strong>me</strong>t e lëvizjes ose <strong>të</strong> udhëtimit (hyrjen dhe<br />

daljen nga zonat, ku ësh<strong>të</strong> paraqitur infeksioni, mbyllja e institucioneve edukative,<br />

ndalimi i grumbulli<strong>me</strong>ve në numër <strong>të</strong> madh njerëzish, izolimi i personave<br />

<strong>të</strong> infektuar, dhe <strong>të</strong> atyre që dyshohet se mund <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> infektuar, karantinimi<br />

i individëve <strong>të</strong> ekspozuar ose udhëtarëve prej zonave ku ësh<strong>të</strong> paraqitur soji pandemik<br />

i influencës (WHO 2005e). Megjitha<strong>të</strong>, mbetet <strong>të</strong> vërtetohet vlera e disa<br />

masave kufizuese <strong>të</strong> cilat janë zbatuar <strong>me</strong> sukses për pengimin e SARS-it, në rastin<br />

e paraqitjes së influencës. Shkak për kë<strong>të</strong> ësh<strong>të</strong> arsyeja se pacien<strong>të</strong>t e infektuar<br />

<strong>me</strong> SARS nuk janë infektivë para paraqitjes së simptomave <strong>të</strong> parë <strong>të</strong> sëmundjes,<br />

për dallim nga pacien<strong>të</strong>t e influencës, <strong>të</strong> cilët janë infektivë para paraqitjes së<br />

simptomave <strong>të</strong> para (Ho 2004).<br />

Përcjellja e rasteve simptomatike<br />

Parashihet se influenca do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> kontrollohet shumë vështirë duke përcjellë<br />

rastet e paraqitura, për shkak <strong>të</strong> nivelit shumë <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> transmisioneve parasimptomatike.<br />

Përveç kësaj, përcjellja e kontakteve (kontaktuesve) për influencën sigurisht<br />

se do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> joreale, për arsye <strong>të</strong> periodës kohore shumë <strong>të</strong> shkur<strong>të</strong>r <strong>të</strong> inkubacionit<br />

(2 di<strong>të</strong>) dhe <strong>të</strong> infeksiozitetit (3-4 di<strong>të</strong>) <strong>të</strong> sëmundjes (Fraser 2004).<br />

Kontrollimi kufitar<br />

Gja<strong>të</strong> shpërthimit epidemik <strong>të</strong> SARS-it, zakonisht udhëtarëve që udhëtonin <strong>me</strong><br />

aeroplan ju ësh<strong>të</strong> bërë matja e temperaturës trupore. Në kë<strong>të</strong> mënyrë, udhëtarëve<br />

<strong>me</strong> temperaturë <strong>të</strong> rritur u ësh<strong>të</strong> ndaluar hyrja në aeroplan. Në afërsi <strong>të</strong> çdo aeroporti<br />

ësh<strong>të</strong> caktuar një spital për strehimin, diagnostikimin dhe mjekimin e secilit<br />

udhëtar <strong>të</strong> gjetur <strong>me</strong> temperaturë në aeroport (Ho 2004). Mirëpo, <strong>me</strong> anën e pajisjes<br />

skrinuese <strong>me</strong> rreze infra <strong>të</strong> kuqe kanë mundur <strong>të</strong> zbulohen ve<strong>të</strong>m pacien<strong>të</strong>t,<br />

<strong>të</strong> cilët tashmë kishin simptoma <strong>të</strong> sëmundjes së influencës.<br />

Higjiena dhe dezinfektimi<br />

Rekomandi<strong>me</strong>t për “higjienë respiratore”, siç ësh<strong>të</strong> mbulimi i gojës <strong>me</strong> rastin e<br />

kollitjes dhe mospështymja, janë bërë më tepër në bazë <strong>të</strong> besimit për efikasitetin


117<br />

e tyre sesa nga studi<strong>me</strong>t e kontrolluara (CDC 2003). Virusi i influencës mund <strong>të</strong><br />

mbijetojë në sipërfaqet e jasht<strong>me</strong> ambientale dhe besohet se transmisioni mund<br />

<strong>të</strong> bëhet <strong>me</strong> duar ose fomite (fomites) (WHO 2006). Shumica e studi<strong>me</strong>ve kontrolluese,<br />

por jo <strong>të</strong> gjitha, kanë treguar se larja e duarve ka efekt mbroj<strong>të</strong>s <strong>me</strong><br />

reduktim <strong>të</strong> infeksioneve <strong>të</strong> rrugëve <strong>të</strong> sipër<strong>me</strong> respiratore; se shumica e infeksioneve<br />

<strong>të</strong> studiuara ishin virale, mirëpo ve<strong>të</strong>m përqindje e vogël e shkaktuar nga<br />

influenca (Fasley 1999). Nuk ka studi<strong>me</strong> <strong>të</strong> cilat në mënyrë <strong>të</strong> veçan<strong>të</strong> shtjellojnë<br />

influencën (WHO 2006).<br />

Komunikimi i rrezikut<br />

Duhet <strong>të</strong> përpilohet strategjia për komunikimin e rrezikut, <strong>me</strong> fleksibilitet <strong>të</strong><br />

mjaftueshëm për <strong>të</strong> rritur intensitetin e tij gja<strong>të</strong> fazave <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> <strong>të</strong> pandemisë.<br />

Duhet <strong>të</strong> identifikohen <strong>me</strong>diet më <strong>të</strong> përshtatsh<strong>me</strong> dhe më efektive <strong>të</strong> cilat mund<br />

<strong>të</strong> angazhohen gja<strong>të</strong> komunikimit. Këshillohet që <strong>të</strong> emërohet një zëdhënës zyrtar<br />

gja<strong>të</strong> fazës interpandemike i cili do <strong>të</strong> vazhdojë <strong>të</strong> kryejë kë<strong>të</strong> detyrë gja<strong>të</strong> fazave<br />

vijuese <strong>të</strong> pandemisë. Buri<strong>me</strong>t e informacioneve duhet <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> besuesh<strong>me</strong> dhe<br />

<strong>të</strong> pranuesh<strong>me</strong> për publikun, p.sh, OBSH, CDC, FAO. Do <strong>të</strong> ishte ideale që zëdhënësi<br />

<strong>të</strong> je<strong>të</strong> dikush <strong>me</strong> autoritet. Duhet <strong>të</strong> evitohet krijimi i frikës dhe panikut,<br />

ndërsa informacionet praktike duhet <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> lira për çdokë (PPHSN 2004).<br />

Konkluzion<br />

Pandemia e përmasave <strong>të</strong> mëdha e influencës do <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> pasoja katastrofale, <strong>me</strong><br />

rrezikim <strong>të</strong> pallogaritshëm <strong>të</strong> shëndetit <strong>të</strong> njeriut, ekonominë globale dhe stabilitetin<br />

politik dhe social në shumicën e shteteve. Resurset e fuqish<strong>me</strong> financiare<br />

dhe infrastruktura e mirë shënde<strong>të</strong>sore mund <strong>të</strong> ndihmojë në zbutjen e këtyre<br />

pasojave; mirëpo, duket se shtetet në zhvillim do <strong>të</strong> ballafaqohen <strong>me</strong> stoqe <strong>të</strong><br />

pamjaftuesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> barnave antivirale ose fare nuk do t’i kenë ato, si dhe pa vaksinë<br />

relevante.<br />

Rreziku pandemik në shtetet në zhvillim lidhet ngush<strong>të</strong> <strong>me</strong> ekspozimin e<br />

njerëzve. Në disa shtete <strong>të</strong> Afrikës, A<strong>me</strong>rikës Latine dhe Azisë Juglindore, njerëzit<br />

flenë në vende <strong>të</strong> njëjta <strong>me</strong> shpendët. Në Azinë Juglindore dhe më tej, tregjet e<br />

<strong>shpendëve</strong> <strong>të</strong> gjalla paraqesin rrezik për transmision <strong>të</strong> virusit te njerëzit (Webster<br />

2004). Për <strong>të</strong> reduktuar ekspozimin e njerëzve, në shumë pjesë <strong>të</strong> bo<strong>të</strong>s nevojitet<br />

edukimi popullsisë lidhur <strong>me</strong> a<strong>të</strong> se si duhet <strong>të</strong> mbahen fermat e <strong>shpendëve</strong>, si<br />

dhe ndërrimi i mirëfill<strong>të</strong> i pikëpamjeve kulturore karshi interaksionit njeri-shtazë<br />

(World <strong>Report</strong> 2005). Përderisa <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në dispozicion një vaksinë humane efektive<br />

për <strong>virusin</strong> <strong>H5N1</strong>, janë esenciale masat e thjeshta parandaluese lidhur <strong>me</strong><br />

përgatitjen e ushqimit, mbajtjen e <strong>shpendëve</strong> dhe evitimin e kontaminimit <strong>të</strong> ujit<br />

(Hayden 2005). Prandaj, gatishmëria pandemike në vendet në zhvillim duhet <strong>të</strong><br />

planifikojë fonde për edukim publik për <strong>të</strong> gjeneruar ndryshi<strong>me</strong> kulturore dhe<br />

përmirësi<strong>me</strong> higjienike.<br />

Nga OBSH-ja ësh<strong>të</strong> vënë theksi në pesë aktivitete esenciale për reduktimin e<br />

rrezikut pandemik:


118<br />

• reduktimi i ekspozimit human,<br />

• rritja e kapaciteteve për kufizim <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> pandemisë (krijimi i<br />

stoqeve <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> barnave antivirale për profilaksi <strong>të</strong> synuar <strong>të</strong><br />

kombinuar <strong>me</strong> masat për veçim social),<br />

• fuqizimi i sistemit <strong>të</strong> paralajmërimit <strong>të</strong> hershëm,<br />

• hulumtimi i shpej<strong>të</strong> i rasteve dhe klastereve dhe<br />

• krijimi i kapacitetit <strong>të</strong> përgjithshëm për kujdes shënde<strong>të</strong>sor.<br />

Nëse transmisioni i sojit <strong>të</strong> ri pandemik fillon në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> njerëzve, shpej<strong>të</strong>sia <strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

cilën influenca do <strong>të</strong> përhapet do <strong>të</strong> varet prej asaj, sesa herët ësh<strong>të</strong> zbuluar ai soj,<br />

dhe sa shpejt mund <strong>të</strong> mobilizohet komuniteti ndërkombëtar dhe ofrojë ndihmën<br />

e nevojsh<strong>me</strong>, përfshirë sigurimin e barnave antiviralë për përdorim profilaktik.<br />

Prandaj, përveç planit <strong>të</strong> gatishmërisë nacionale, qeveri<strong>të</strong> në mënyrë aktive<br />

duhet <strong>të</strong> synojnë bashkëpunimin internacional <strong>me</strong> shtetet rrethuese fqinje (Ho<br />

2004). Drejtori gjeneral i OBSH-së Lee Jong-Wook, ka <strong>të</strong>rhequr vërejtjen, “se pa<br />

kooperim internacional, asnjë komb nuk mund <strong>të</strong> konsiderojë veten <strong>të</strong> sigurt”.<br />

Në takimin e organizuar nga OBSH në Gjenevë në nëntor 2005, përfaqësuesit e<br />

disa shteteve <strong>me</strong> <strong>të</strong> ardhura <strong>të</strong> ulëta nacionale, kanë shprehur brengën për mungesën<br />

e aktiviteteve për promovimin e shpërndarjes së barabar<strong>të</strong> <strong>të</strong> stoqeve <strong>të</strong> barnave<br />

dhe vaksinave, në rastin e pandemisë. Shumë shtete janë tepër <strong>të</strong> varfëra për<br />

<strong>të</strong> blerë stoqet e barnave dhe nuk kanë kapacitet për prodhimin e vaksinës ose<br />

versioneve gjenerike <strong>të</strong> barnave (World <strong>Report</strong> 2005). Kombet perëndimore po<br />

krijojnë stoqet e barnave antivirale dhe po zhvillojnë vaksina, duke lënë shtetet e<br />

varfëra dhe <strong>me</strong> <strong>të</strong> ardhura <strong>me</strong>satare që <strong>të</strong> brengosen, se ato nuk do <strong>të</strong> kenë qasje<br />

ndaj këtyre shpëtuesve potencialë <strong>të</strong> je<strong>të</strong>s. Në kë<strong>të</strong> takim, asnjë nga propozi<strong>me</strong>t<br />

nuk ka vënë në pah drejtpërdrejt përgjigjen lidhur <strong>me</strong> qasjen e barabar<strong>të</strong> ndaj<br />

barnave dhe vaksinave në rastin e paraqitjes së pandemisë (Enserink 2005).<br />

Mbështetja e shteteve në zhvillim prej kombeve perëndimore duhet t’i paraprij<br />

pandemisë. Pasi <strong>të</strong> fillonë pandemia, ajo do <strong>të</strong> ishte e vonuar. Pandemi<strong>të</strong> nuk<br />

kanë kufij, prandaj kooperimi internacional dhe shpërndarja e barabar<strong>të</strong> e resurseve<br />

duhet <strong>të</strong> fillojë sa më shpejt që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e mundur.<br />

Referenca<br />

1. ACIP 2005. Recom<strong>me</strong>ndations of the Advisory Committee on Immunization Practices<br />

(ACIP). July 13, 2005 / 54 (Early Release); 1-40. Available at: http://www.cdc.gov/mmwr/<br />

preview/mmwrhtml/rr54e713a1.htm<br />

2. Anderson RM, May RM. Infectious Diseases of Humans: Dynamics and Control. Oxford<br />

Univ. Press, Oxford, 1992.<br />

3. Axbbott A. Avian flu special: What’s in the <strong>me</strong>dicine cabinet? Nature 435;407-409. Available<br />

from http://www.nature.com/nature/journal/v435/n7041/full/435407a.html<br />

4. Balicer RD, Huerta M, Davidovitch N, Grotto I. Cost-benefit of stockpiling drugs for<br />

influ-enza pandemic. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 1280-2. Full text at http://www.cdc.<br />

gov/ncidod/EID/vol11no08/04-1156.htm<br />

5. Barnett DJ, Balicer RD, Lucey DR, et al. A systematic analytic approach to pandemic<br />

influenza preparedness planning. PLoS Med 2005; 2: 1-7. Full text at http://<strong>me</strong>dicine.<br />

plosjournals.org/perlserv/?request=get-docu<strong>me</strong>nt&doi=10.1371/journal.p<strong>me</strong>d.0020359


119<br />

6. Brett AS, Zuger A. The run on tamiflu - should physicians prescribe on demand? N<br />

Engl J Med 2005; 353: 2636-37. Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

full/353/25/2636<br />

7. Brown H. Nations set out a global plan for influenza action. Lancet 2005; 366: 1684-5.<br />

8. BWHO 2004. World is ill-prepared for “inevitable” flu pandemic. Bull World Health Organ<br />

2004; 82:317-318.<br />

9. CDC 2003. Centers for Disease Control and Prevention. Respiratory hygiene/cough etiquette<br />

in healthcare settings 2003 Dec 17 [cited 2005 Nov 18]. Available at: http://www.<br />

cdc.gov/flu/professionals/infectioncontrol/resphygiene.htm<br />

10. Chotpitayasunondh T, Ungchusak K, Hanshaoworakul W, et al. Human disease from<br />

influenza A (<strong>H5N1</strong>), Thailand, 2004. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 201-9. Full text at http://<br />

www.cdc.gov/ncidod/eid/vol11no02/04-1061.htm<br />

11. Chung PH. Preparing for the worst-case scenario. Science 2005; 310:1117-8.<br />

12. CP/BSB 2003. Clinical Pharmacology/Biopharmaceutics Summary Background 2003.<br />

http://www.fda.gov/cder/foi/esum/2004/21246slr010,21087slr016_Tamiflu_Pharm_<br />

Biopharm_BPCA.pdf<br />

13. de Jong MD, Thanh TT, Khank TH, et al. Oseltamivir resistance during treat<strong>me</strong>nt of influenza<br />

A (<strong>H5N1</strong>) infection. N Engl J Med 2005; 353: 2667-72. Full text at http://content.<br />

nejm.org/cgi/content/full/353/25/2667<br />

14. Enserink M. Meeting seeks global consensus, highlights global disparities. Science 2005;<br />

310: 1103.<br />

15. Fal Falsey AR, Criddle MM, Kolassa JE, McCann RM, Brower CA, Hall WJ. Evaluation<br />

of a handwashing intervention to reduce respiratory illness rates in senior day-care<br />

centers. Infect Control Hosp Epidemiol 1999; 20: 200-2. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10100548<br />

16. FAO 2005. FAO Avian influenza disease e<strong>me</strong>rgency. Update on the avian influenza<br />

situa-tion (as of 12/11/2005) – Issue no. 36. Available at: http://www.fao.org/ag/againfo/<br />

subjects/docu<strong>me</strong>nts/ai/AVIbull036.pdf<br />

17. FAO, OIE, WHO 2005. A Food and Agriculture Organisation (FAO), World Organisation<br />

for Animal Health (OIE) in collaboration with World Health Organisation (WHO) Global<br />

Strategy for the Progressive Control of Highly Pathogenic Avian <strong>Influenza</strong> (HPAI).<br />

No-vember 2005. Available at: http://www.fao.org/ag/againfo/resources/docu<strong>me</strong>nts/<br />

empres/AI_globalstrategy.pdf<br />

18. Ferguson NM, Cummings DA, Cauche<strong>me</strong>z S, et al. Strategies for containing an e<strong>me</strong>rging<br />

influenza pandemic in Southeast Asia. Nature 2005; 437: 209-14. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=16079797<br />

19. Ferguson NM, Fraser C, Donnelly CA, Ghani AC, Anderson RM. Public health risk from the<br />

avian <strong>H5N1</strong> influenza epidemic. Science 2004; 304: 968-69.<br />

20. Flahault A, Dias-Ferrao V, Chaberty P, Esteves K, Valleron AJ, Lavanchy D. Flu Net as a<br />

tool for global monitoring of influenza on the Web. JAMA 1998; 280: 1330-2. Full text at<br />

http://jama.ama-assn.org/cgi/content/full/280/15/1330<br />

21. Fleming D. <strong>Influenza</strong> pandemics and avian flu. BMJ 2005;331:1066-9.<br />

22. Fraser C, Riley S, Anderson RM, Ferguson NM. Factors that make an infectious disease<br />

outbreak controllable. PNAS 2004; 101: 6146-51. Full text at http://www.pnas.org/cgi/<br />

content/abstract/101/16/6146<br />

23. Groeneveld K, van der Noordaa J. Use of antiviral agents and other <strong>me</strong>asures in an influenza<br />

pandemic. The Neth J Med 2005; 63: 339-43. Full text at http://www.zuidencomm.<br />

nl/njm/getpdf.php?id=437<br />

24. Gubareva LV, Kaiser L, Matrosovich MN, Soo-Hoo Y, Hayden FG. Selection of influenza<br />

virus mutants in experi<strong>me</strong>ntally infected volunteers treated with oseltamivir. J Infect<br />

Dis 2001; 183: 523-31. Full text at http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/<br />

v183n4/000943/000943.html


120<br />

25. Hayden F, Croisier A. Transmission of Avian <strong>Influenza</strong> Viruses to and between Humans.<br />

The J Infec Dis 2005; 192: 1311-4.<br />

26. Hayden FG. Antivirals for pandemic influenza. J Infect Dis 1997; 176: Suppl 1: Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9240696<br />

27. Hien TT, Nguyen TL, Nguyen TD, et al. Avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) in 10 patients in Viet-nam.<br />

N Engl J Med 2004; 350: 1179-88. Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

abstract/350/12/1179<br />

28. Ho MS, Su IJ. Preparing to prevent severe acute respiratory syndro<strong>me</strong> and other<br />

respira-tory infections. Lancet Infect Dis 2004; 4: 684-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15522680<br />

29. Hoffmann C, Kamps BS. Drugs. In: <strong>Influenza</strong> <strong>Report</strong> 2006; Wuppertal 2006. Available from<br />

http://<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com/ir/drugs.htm<br />

30. Hoffmann C, Korsman S, Kamps BS. Treat<strong>me</strong>nt and Prophylaxis. In: <strong>Influenza</strong> <strong>Report</strong> 2006;<br />

Wuppertal 2006. Available from http://<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com/ir/tp.htm<br />

31. IHR 2005. International Health Regulations 2005. Available at: http://www.who.int/gb/<br />

ebwha/pdf_files/WHA58/WHA58_3-en.pdf<br />

32. Imuta F, Toyoda M, Toyoda T. New application <strong>me</strong>thod of zanamivir with a straw. Pediatr<br />

Int 2003; 45: 366-7.<br />

33. Johnson NP, Mueller J. Updating the accounts: Global mortality of the 1918–20 “Spanish”<br />

influenza pandemic. Bull Hist Med 2002; 76: 105-15. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11875246<br />

34. Kiso M, Mitamura K, Sakai-Tagawa Y, et al. Resistant influenza A viruses in children treated<br />

with oseltamivir: descriptive study. Lancet 2004; 364: 759-65. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=15337401<br />

35. Korsman S. Vaccines. In: <strong>Influenza</strong> <strong>Report</strong> 2006; Wuppertal 2006. Available from http://<br />

<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com/ir/vaccines.htm<br />

36. Lipatov AS, Govorkova EA, Webby RJ, et al. <strong>Influenza</strong>: e<strong>me</strong>rgence and control.<br />

J Virol 2004; 78: 8951-9. Full text at http://jvi.asm.org/cgi/content/full/78/17/<br />

8951?view=long&pmid=15308692<br />

37. Longini IM Jr, Halloran ME, Nizam A, Yang Y. Containing pandemic influenza with<br />

antivi-ral agents. Am J Epidemiol 2004; 159: 623-33. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15033640<br />

38. Longini IM Jr, Nizam A, Xu S, Ungchusak K, Hanshaoworakul W, Cummings DA, Halloran<br />

ME. Containing pandemic influenza at the source. Science. 2005 Aug 12;309(5737):1083­<br />

7.<br />

39. McKimm-Breschkin J, Trivedi T, Hampson A, et al. Neuraminidase sequence analysis and<br />

susceptibilities of influenza virus clinical isolates to zanamivir and oseltamivir. Antimicrob<br />

Agents Chemother 2003; 47: 2264-72. Full text at http://aac.asm.org/cgi/content/full/47/<br />

7/2264?view=long&pmid=12821478<br />

40. Moscona A. Oseltamivir resistance--disabling our influenza defenses. N Engl J Med 2005;<br />

353: 2633-6. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16371626 – Full text at http://content.nejm.<br />

org/cgi/content/full/353/25/2633<br />

41. Osterholm MT. Preparing for the next pandemic. N Engl J Med 2005; 352: 1839-42. Full<br />

text at http://content.nejm.org/cgi/content/full/352/18/1839<br />

42. PPHSN 2004. Pacific Public Health Surveillance Network Guidelines for <strong>Influenza</strong><br />

Prepar-edness & Control and <strong>Influenza</strong> Pandemic Preparedness (Part II). Prepared in<br />

Consulta-tion with the PPHSN <strong>Influenza</strong> Specialist Group (ISG). Available at: http://www.<br />

spc.org.nc/phs/pphsn/Publications/Guidelines/<strong>Influenza</strong>/PPHSN_<strong>Influenza</strong>_pandemicguidelines-partII-final_draft-oct04.pdf<br />

43. Stilianakis NI, Perelson NS, Hayden FG. Drug resistance and influenza pandemics. Lan-cet<br />

2002; 359: 1862-3.


121<br />

44. Taubenberger JK, Reid AH, Lourens RM, Wang R, Jin G, Fanning TG. Characterization of the<br />

1918 influenza virus poly<strong>me</strong>rase genes. Nature 2005; 437: 889-93. Full text at http://www.<br />

nature.com/nature/journal/v437/n7060/pdf/nature04230.pdf<br />

45. Thanhnien 2005. http://www.thanhniennews.com/healthy/?catid=8&newsid=10854<br />

46. USDHHS 2005. United States Depart<strong>me</strong>nt of Health and Human Services 2005. Draft<br />

pandemic influenza preparedness and response plan. Annex 9: Communication and education.<br />

Available at: http://www.hhs.gov/nvpo/pandemicplan/annex9.communication.<br />

pdf<br />

47. van Dalen PJ, Wijdenes C. Preparing for the next influenza pandemic. Neth J Med 2005;<br />

63: 337-8. Full text at: http://www.zuidencomm.nl/njm/getpdf.php?id=436<br />

48. Vardi A, Levin I, Berkenstadt H, et al. Simulation-based training of <strong>me</strong>dical teams to manage<br />

chemical warfare casualties. Isr Med Assoc J 2002; 4: 540-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=12120468<br />

49. WCWHO 2005. The Writing Committee of the World Health Organisation (WHO)<br />

Consul-tation on Human <strong>Influenza</strong> A/H5. Avian <strong>Influenza</strong> A (<strong>H5N1</strong>) Infection in Humans.<br />

N Engl J Med 2005; 353: 1374-85. Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

full/353/13/1374<br />

50. Webster RG, Peiris M, Chen H, Guan Y. <strong>H5N1</strong> outbreaks and enzootic influenza. E<strong>me</strong>rg<br />

Infect Dis 2006; 12: 3-8. Available at: http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no01/05­<br />

1024.htm<br />

51. Webster RG. Wet markets--a continuing source of severe acute respiratory syndro<strong>me</strong> and<br />

influenza? Lancet. 2004 Jan 17;363(9404):234-6.<br />

52. WHO 2004: Informal consultation on influenza pandemic preparedness in countries with<br />

limited resources. Kuala Lumpur, Malaysia 23–25 June 2004. Depart<strong>me</strong>nt of Communicable<br />

Disease Surveillance and Response. http://www.who.int/csr/resources/publications/<br />

influenza/WHO_CDS_CSR_GIP_2004_1/en/index.html<br />

53. WHO 2005a: Geographical spread of <strong>H5N1</strong> avian influenza in birds - update 28. Situation<br />

assess<strong>me</strong>nt and implications for human health. 18 August 2005. http://www.who.<br />

int/entity/csr/don/2005_08_18/en/index.html<br />

54. WHO 2005b: Geographical Spread of <strong>H5N1</strong> in Birds-update 34: 20 October 2005. http://<br />

www.who.int/csr/don/2005_08_18/en/index.html<br />

55. WHO 2005c: Situation Updates: Accessed on January 25, 2006. http://www.who.int/csr/<br />

disease/avian_influenza/country/cases_table_2006_01_25/en/index.html<br />

56. WHO 2005d: WHO global influenza preparedness plan: The role of WHO and recom<strong>me</strong>ndations<br />

for national <strong>me</strong>asures before and during pandemics. Available at: http://www.<br />

who.int/entity/csr/resources/publications/influenza/WHO_CDS_CSR_GIP_2005_5/en/<br />

index.html<br />

57. WHO 2005e: Checklist for influenza pandemic preparedness planning 2005. http://www.<br />

who.int/csr/resources/publications/influenza/FluCheck6web.pdf<br />

58. WHO 2005f: Avian influenza: assessing the pandemic threat. http://www.who.int/csr/<br />

disease/influenza/WHO_CDS_2005_29/en/index.html.<br />

59. WHO 2005G: WHO State<strong>me</strong>nt. Available at: http://www.who.int/<strong>me</strong>diacentre/news/<br />

state<strong>me</strong>nts/2005/s08/en/index.html<br />

60. WHO 2006. World Health Organisation Writing Group. Nonpharmaceutical interventions<br />

for pandemic influenza, international <strong>me</strong>asures. E<strong>me</strong>rg Infect Dis. 2006; 12: 81-7. Full text<br />

at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no01/05-1370.htm<br />

61. Yen HL, Herlocher LM, Hoffmann E, et al. Neuraminidase inhibitor-resistant influenza<br />

viruses may differ substantially in fitness and transmissibility. Antimicrob Agents Chemother<br />

2005; 49: 4075-84. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16189083


122<br />

Kapitulli 6: Vaksinat<br />

Stephen Korsman<br />

Hyrje<br />

Vaksinat janë entitete jopatogjene që bëjnë sistemin imun <strong>të</strong> reagojë në mënyrë<br />

<strong>të</strong> tillë, që kur <strong>të</strong> paraqitet patogjeni specifik i prezantuar nga vaksina, <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në<br />

gjendje ta njoh a<strong>të</strong> – dhe <strong>të</strong> përgatisë një përgjigje imune mbroj<strong>të</strong>se, edhe pa e<br />

takuar më herët organizmi a<strong>të</strong> patogjen më herët në <strong>të</strong>rësi.<br />

Viruset e influencës janë <strong>me</strong> njerëzimin për më se 300 vjet, duke shkaktuar epidemi<br />

pas çdo disa vitesh dhe pandemi pas disa dekadash. Ato, për çdo vit, në<br />

mbarë bo<strong>të</strong>n përfundojnë <strong>me</strong> 250,00 – 500, 000 vdekje, <strong>me</strong> 3-5 milionë raste <strong>të</strong><br />

sëmundjeve <strong>të</strong> rënda, <strong>me</strong> infektim <strong>të</strong> 5-15% <strong>të</strong> popullsisë mbarëbo<strong>të</strong>rore (WHO<br />

2003). Sot, ne kemi mundësi për <strong>të</strong> prodhuar 300 milionë doza në vit <strong>të</strong> vaksinave<br />

trivalente – <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> për epidemi<strong>të</strong> aktuale në vendet e Perëndimit,<br />

mirëpo <strong>të</strong> pamjaftuesh<strong>me</strong> për <strong>të</strong> përballuar pandeminë (Fedson 2005).<br />

Vaksina e influencës ësh<strong>të</strong> efektive në parandalimin e sëmundjes dhe vdekjes,<br />

veçanërisht te grupet <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, dhe OBSH-ja, në kontekst <strong>të</strong> vaksini<strong>me</strong>ve<br />

rutinore, raporton se “vaksina e influencës ësh<strong>të</strong> masa preventive më efektive në<br />

dispozicion” (WHO 2005e). Lidhur <strong>me</strong> frikën ekzistuese <strong>të</strong> një pandemie <strong>të</strong> influencës<br />

në prag, “vaksinimi dhe përdorimi i barnave antivirale, janë dy nga masat<br />

më <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong> reaguese për <strong>të</strong> pakësuar morbiditetin dhe mortalitetin gja<strong>të</strong><br />

zhvillimit <strong>të</strong> pandemisë” (WHO 2005d).<br />

Zhvillimi i vaksinës<br />

Historiku<br />

Koncepti i vaksinimit ësh<strong>të</strong> zbatuar qysh në Kinën e Vje<strong>të</strong>r, kur qelbi nga pacien<strong>të</strong>t<br />

<strong>me</strong> linë e vogël ju ësh<strong>të</strong> inokuluar njerëzve <strong>të</strong> shëndoshë, në mënyrë që<br />

<strong>të</strong> pamundësojnë marrjen natyrore <strong>të</strong> lisë së vogël. Ky koncept ësh<strong>të</strong> prezantuar<br />

herët në shekullin XVIII në Evropë, dhe në vitin 1796, Edward Jenner bëri eksperi<strong>me</strong>ntin<br />

e parë në njerëz, duke përdorur linë e lopëve për vaksinim (vacca,<br />

latinisht: lopë) kundër lisë së vogël. Në vitin 1931, ësh<strong>të</strong> zbuluar rritja virale në<br />

vezët e embrionuara <strong>të</strong> pulës, dhe në vitin 1940, ushtria e ShBA-së ka zhvilluar<br />

vaksinën e parë joaktive <strong>të</strong> aprovuar për influencën, e cila ësh<strong>të</strong> përdorur gja<strong>të</strong><br />

Luf<strong>të</strong>s së Dy<strong>të</strong> Bo<strong>të</strong>rore (Baker 2002, Hilleman 2000). Përpari<strong>me</strong> <strong>të</strong> mëdha janë<br />

bërë në kuadër <strong>të</strong> vaksinologjisë dhe imunologjisë, dhe vaksinat po bëhen gjithnjë<br />

e më <strong>të</strong> sigurta dhe <strong>me</strong> prodhim më masiv. Sot, falë përpari<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> teknologjisë


123<br />

molekulare, ne jemi shumë pranë krijimit <strong>të</strong> vaksinës së influencës <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> manipuli<strong>me</strong>ve<br />

gjenetike <strong>të</strong> gjeneve <strong>të</strong> influencës (Couch 1997, Hilleman 2002).<br />

Prodhimi vjetor i vaksinës<br />

Të gjitha vaksinat në përdorim <strong>të</strong> sotshëm përfitohen nga virusët që rriten në<br />

vezët e pulave, dhe përmbajnë nga 15 µg prej secilit nga tri sojet e selektuar për<br />

vaksinën e atij viti – dy soje <strong>të</strong> influencës A (H1N1 dhe H3N2) dhe një soj <strong>të</strong> influencës<br />

B. Prej seleksionimit <strong>të</strong> sojeve për përdorim në vaksinës, e deri te vaksina<br />

finale, ësh<strong>të</strong> proces i gja<strong>të</strong> që mund <strong>të</strong> marrë 6-8 muaj kohë.<br />

Seleksioni i sojeve vjetore <strong>të</strong> vaksinës<br />

Gja<strong>të</strong> <strong>të</strong>rë vitit, 110 qendra nacionale <strong>të</strong> mbikëqyrjes së influencës dhe 4 qendra<br />

bashkëpunuese <strong>të</strong> OBSH-së, në 82 shtete anekënd bo<strong>të</strong>s, përcjellin trendet<br />

e sojeve qarkulluese <strong>të</strong> influencës. Grumbullohen <strong>të</strong> dhënat gjenetike dhe identifikohen<br />

mutacionet e pranish<strong>me</strong>. OBSH-ja identifikon sojet që më së shumti<br />

besohet se do <strong>të</strong> qarkullojnë gja<strong>të</strong> sezonës dimërore <strong>të</strong> vitit <strong>të</strong> ardhshëm, dhe<br />

ky informacion ndahet <strong>me</strong> prodhuesit e vaksinës, <strong>të</strong> cilët fillojnë përgatitjet për<br />

prodhimin e vaksinës.<br />

Ky vendim bëhet çdo vit në shkurt për dimrin e ardhshëm <strong>të</strong> hemisferës veriore,<br />

dhe në shtator për dimrin e ardhshëm <strong>të</strong> hemisferës jugore. Detajet për takimin<br />

e parashikuar për shkurt 2006 mund <strong>të</strong> shihen në uebfaqen e OBSH-së (WHO<br />

2005k).<br />

Për sezonin dimëror <strong>të</strong> hemisferës veriore prej fundit <strong>të</strong> vitit 2004 e deri në<br />

fillim <strong>të</strong> 2005-së, rekomandi<strong>me</strong>t ishin si vijon (WHO 2005h-i):<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm A/New Caledonia/20/99(H1N1)<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm A/Fujian/411/2002(H3N2)<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm B/Shanghai/361/2002<br />

Për sezonin dimëror <strong>të</strong> hemisferës jugore <strong>të</strong> <strong>me</strong>sit <strong>të</strong> 2005, rekomandi<strong>me</strong>t ishin:<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm A/New Caledonia/20/99(H1N1)<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm A/Wellington/1/2004(H3N2)<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm B/Shanghai/361/2002<br />

Për sezonin dimëror <strong>të</strong> hemisferës veriore 2005-2006, rekomandi<strong>me</strong>t ishin:<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm A/New Caledonia/20/99(H1N1)<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm A/California/7/2004(H3N2)<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm B/Shanghai/361/2002<br />

Për sezonin dimëror <strong>të</strong> hemisferës jugore <strong>të</strong> <strong>me</strong>sit <strong>të</strong> 2005, rekomandi<strong>me</strong>t ishin:<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm A/New Caledonia/20/99(H1N1)<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm A/California/7/2004(H3N2)<br />

• Virus <strong>të</strong> ngjashëm B/Malaysia/2506/2004


124<br />

Për shembull, A/New Caledonia/20/99(H1N1) do <strong>të</strong> tho<strong>të</strong> se ai ësh<strong>të</strong> një virus i<br />

influencës A, tipi H1N1, izolati i 20-<strong>të</strong> prej New Caledonia i vitit 1999. Nga sa<br />

u paraqit më lart, shihet se virusi i influencës A H1N1 në vaksinë ende prezanton<br />

sojin qarkullues, kurse virusi H3N2 ka ndryshuar <strong>me</strong> kohën. U dëshmua më<br />

vonë, se A/Fujian/411/2002 nuk ishte parashikim i qëlluar për vitin 2004. Në <strong>të</strong><br />

vërte<strong>të</strong>, shkalla e dështimit <strong>të</strong> vaksinës ishte në vlera <strong>të</strong> larta <strong>të</strong> pazakonta gja<strong>të</strong><br />

sezonit dimëror 2004/2005.<br />

Vepri<strong>me</strong>t në prodhimin e vaksinës<br />

Menjëherë pasi OBSH-ja shpall sojet e pritsh<strong>me</strong> për qarkullim për sezonin e<br />

ardhshëm, prodhuesit e vaksinës fillojnë <strong>të</strong> bëjnë sojet e reja <strong>të</strong> vaksinës. Nëse<br />

soji i zgjedhur për t’u prezantuar në vaksinë ësh<strong>të</strong> i njëj<strong>të</strong> <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> përdorur për<br />

vaksinën e mëparsh<strong>me</strong>, procesi ësh<strong>të</strong> më i shpej<strong>të</strong>.<br />

Së pari, CDC-ja, ose burimi tje<strong>të</strong>r referent, <strong>me</strong>rr sojet që do <strong>të</strong> përdoren dhe i rrit<br />

ata në kombinim <strong>me</strong> sojin e quajtur PR8 (H1N1 A/PR/8/34) i cili ësh<strong>të</strong> i atenuar,<br />

pra ai nuk ësh<strong>të</strong> patogjen e as i af<strong>të</strong> për t’u replikuar te njeriu (Beare 1975, Neumann<br />

2005). Kjo mundëson paraqitjen e reasorti<strong>me</strong>ntit, që rezulton <strong>me</strong> virus,<br />

i cili përmban gjash<strong>të</strong> gjene PR8 së bashku <strong>me</strong> HA dhe NA <strong>të</strong> sojit sezonal. Ky<br />

virus i ri në vijim inkubohet në vezët e embrionuara <strong>të</strong> pulës për 2-3 di<strong>të</strong>, pas së<br />

cilës kohë mblidhet lëngu alantoik, dhe centrifugohen partikulat e virusit në lëng<br />

<strong>të</strong> dendësisë së lar<strong>të</strong>, në mënyrë që <strong>të</strong> arrihet përqendrimi dhe pastrimi i tyre deri<br />

në densitet specifik. Pastaj, viruset inaktivizohen <strong>me</strong> përdorimin e formaldehidit<br />

ose beta-propiolaktonit, shka<strong>të</strong>rrohen më tej <strong>me</strong> detergjente, dhe bëhet pastrimi<br />

i HA dhe NA. Së fundi, përqendri<strong>me</strong>t standardizohen sipas sasisë së paraqitur <strong>të</strong><br />

hemaglutinacionit (Hilleman 2002, Potter 2004, Treanor 2004).<br />

Diku në qershor/korrik, testohen sojet për <strong>të</strong> siguruar sasinë, pas<strong>të</strong>rtinë dhe potencën.<br />

Pas kësaj, tri sojet – dy sojet e influencës A dhe një soj i influencës B, <strong>të</strong><br />

cilët janë prodhuar në mënyrë <strong>të</strong> ndarë – kombinohen në një vaksinë <strong>të</strong> vet<strong>me</strong>,<br />

verifikohet përmbajta e tyre dhe paketohen në shiringa për shpërndarje.<br />

Kapaciteti prodhues<br />

Aktualisht bota ka kapacitet prodhues vjetor prej rreth 300 milionë vaksina trivalente<br />

<strong>të</strong> influencës, shumica e <strong>të</strong> cilave prodhohet në nën<strong>të</strong> shtete – Australi,<br />

Kanada, Francë, Gjermani, Itali, Japoni, Holandë, Britani <strong>të</strong> Madhe dhe Shtete<br />

<strong>të</strong> Bashkuara <strong>të</strong> A<strong>me</strong>rikës. Në vitin 2003, janë përdorur jash<strong>të</strong> këtyre shteteve dhe<br />

Evropës Perëndimore ve<strong>të</strong>m 79 milionë doza <strong>të</strong> vaksinës. 13.8 milionë vaksina<br />

<strong>të</strong> tjera janë prodhuar dhe përdorur në Hungari, Rumuni dhe Rusi (Fedson<br />

2005).<br />

Në vit janë prodhuar afërsisht 4-5 milionë doza <strong>të</strong> vaksinës <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> gjallë <strong>të</strong><br />

atenuar.<br />

Tipat e vaksinës së influencës<br />

Sot, <strong>të</strong> gjitha tipat e vaksinave <strong>të</strong> influencës në përdorim mund <strong>të</strong> ndahen në<br />

vaksina <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> mbytur dhe vaksina <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> gjallë. Në fazën e zhvillimit


125<br />

gjenden edhe vaksina <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> këtyre dy tipave, si dhe disa <strong>të</strong> tjera, që nuk hyjnë<br />

në asnjërën nga këta tipa, për <strong>të</strong> cilat vaksina përdoren teknika <strong>të</strong> manipulimit<br />

gjenetik.<br />

Vaksinat jo <strong>të</strong> gjalla<br />

Vaksinat jo <strong>të</strong> gjalla (<strong>me</strong> virus <strong>të</strong> mbytur) mund <strong>të</strong> ndahen në vaksina <strong>me</strong> virus<br />

<strong>të</strong> <strong>të</strong>rë jo <strong>të</strong> gjallë dhe vaksina <strong>të</strong> frag<strong>me</strong>nteve ose nënnjësive virale. Në fillim<br />

janë zhvilluar vaksinat <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> <strong>të</strong>rë. Virusi i vaksinës ësh<strong>të</strong> rritur në qeskën<br />

alantoike <strong>të</strong> vezëve <strong>të</strong> embrionuara <strong>të</strong> pulës, më pastaj ësh<strong>të</strong> bërë pastrimi dhe<br />

përqendrimi <strong>me</strong> përdorimin e eritrociteve, dhe në fund, ësh<strong>të</strong> kryer inaktivim<br />

<strong>me</strong> formaldehidë ose beta-propiolakton. Më vonë, kjo <strong>me</strong>todë e pastrimit dhe<br />

përqendrimit ësh<strong>të</strong> zëvendësuar <strong>me</strong> pastrimin centrifugal, dhe pastaj, sipas<br />

gradës së dendësimit centrifugal, në <strong>të</strong> cilën partikulat virale <strong>me</strong> densitet <strong>të</strong> caktuar<br />

precipitojnë në nivel <strong>të</strong> caktuar <strong>të</strong> tretjes <strong>me</strong> dendësi <strong>të</strong> rritur. Në vazhdim,<br />

<strong>me</strong>todave <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong> për pastrim/koncentrim ju ësh<strong>të</strong> shtuar edhe pastrimi <strong>me</strong><br />

<strong>me</strong>mbranë filtruese (Hilleman 2002, Potter 2004).<br />

Vaksinat <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> <strong>të</strong>rë janë <strong>të</strong> sigurta dhe tolerohen mirë, <strong>me</strong> një efikasitet prej<br />

60-90% te fëmijët dhe <strong>të</strong> rriturit.<br />

Vaksinat e frag<strong>me</strong>nteve janë prodhuar në mënyrë <strong>të</strong> njëj<strong>të</strong> si edhe vaksina <strong>me</strong> virus<br />

<strong>të</strong> <strong>të</strong>rë, mirëpo partikulat virale janë copëtuar <strong>me</strong> përdorimin e detergjenteve,<br />

ose, në <strong>të</strong> kaluarën, <strong>me</strong> përdorim <strong>të</strong> eterit.<br />

Vaksinat e nënnjësive përbëhen prej HA dhe NA <strong>të</strong> pastruara, kurse pjesët e tjera<br />

përbërëse <strong>të</strong> virusit largohen. Vaksinat e frag<strong>me</strong>nteve dhe nënnjësive shkaktojnë<br />

reaksione më <strong>të</strong> pakta lokale sesa vaksina <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e <strong>të</strong>rë, dhe se, edhe dhënia e<br />

një doze <strong>të</strong> vet<strong>me</strong> krijon nivel adekuat <strong>të</strong> antitrupave në populla<strong>të</strong>n e ekspozuar<br />

ndaj virusit <strong>të</strong> ngjashëm (Couch 1997, Hilleman 2002, Potter 2004). Mirëpo,<br />

kjo mund <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> e mjaftuesh<strong>me</strong> nëse paraqitet soji i ri pandemik i virusit <strong>të</strong><br />

influencës, dhe se besohet që dhënia e dy dozave do <strong>të</strong> ishte e mjaftuesh<strong>me</strong>.<br />

Vaksinat e influencës <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> inaktivuar, përgjithësisht administrohen <strong>me</strong><br />

rrugë intramuskulare, ndërsa janë kryer edhe hulumti<strong>me</strong> për dhënie intradermale<br />

(Belshe 2004, Cooper 2004, Kenney 2004) dhe intranazale (mukozale). (Langley<br />

2005).<br />

Vaksinat e gjalla<br />

Në SHBA, qysh nga korriku i vitit 2003, në dispozicion janë vaksinat e influencës<br />

<strong>me</strong> virus <strong>të</strong> gjallë <strong>të</strong> atenuar e <strong>të</strong> përshtatur për <strong>të</strong> jetuar në <strong>të</strong> ftoh<strong>të</strong> (cold-adapted<br />

live attenuated influenza virus vaccines -CAIV vaccines), për administrim intranazal,<br />

dhe për shumë vite, vaksina e këtillë gjendet në përdorim në shtetet e<br />

ish Bashkimit Sovjetik. Vaksina përbëhet prej virusit mos<strong>të</strong>r <strong>të</strong> atenuar, në <strong>të</strong> cilin<br />

janë insertuar gjenet për HA dhe NA. Viruset e përdorur si mos<strong>të</strong>r janë: A/Ann<br />

Arbor/6/60 (H2N2) dhe B/Ann Arbor/1/66 (Hoffman 2005, Palese 1997, Potter<br />

2004). Virusi mos<strong>të</strong>r i vaksinës ësh<strong>të</strong> i adaptuar në <strong>të</strong> ftoh<strong>të</strong> – <strong>me</strong> fjalë <strong>të</strong> tjera,<br />

ai ësh<strong>të</strong> adaptuar që <strong>të</strong> rritet më së miri në 25 gradë cesius, çka do <strong>të</strong> tho<strong>të</strong> se në<br />

temperaturën normale trupore <strong>të</strong> njeriut, ai atenuohet. Procesi i adaptimit shihet


126<br />

se ka shkaktuar mutacione <strong>të</strong> qëndruesh<strong>me</strong> në gjenet e që <strong>të</strong> tri poli<strong>me</strong>razave <strong>të</strong><br />

virusit, dhe kjo në PA, PB1 dhe PB2 (Hilleman 2002, Potter 2004).<br />

Përparësi<strong>të</strong> e aplikimit <strong>të</strong> vaksinës <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> gjallë në mukozën e hundës janë<br />

zhvillimi i imunitetit neutralizues lokal, zhvillimi i përgjigjes imune <strong>të</strong> ndërmje<strong>të</strong>suar<br />

nga qelizat dhe përgjigjja imune që mbetet për kohë më <strong>të</strong> gja<strong>të</strong> dhe <strong>me</strong><br />

reagim-kryqësor (Couch 1997).<br />

Te vaksina CAIV ësh<strong>të</strong> brengosës përdorimi i saj te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> imunitet <strong>të</strong><br />

çrregulluar (siguria?) dhe interferenca <strong>me</strong> sojet e tjera <strong>të</strong> pranishëm <strong>të</strong> viruseve<br />

brenda vaksinës, e cila mund <strong>të</strong> rezultojë <strong>me</strong> pakësim <strong>të</strong> efektivitetit. Dëmtimi<br />

i sipërfaqes së mukozës, shumë më pak se sesa shkaktohet nga virusi i tipit <strong>të</strong><br />

egër <strong>të</strong> influencës, mund <strong>të</strong> çojë në dyshim për infeksione sekondare. Megjitha<strong>të</strong>,<br />

çështjet e sigurisë nuk shihen si problem për individët <strong>me</strong> imunitet <strong>të</strong> mirë. Për<br />

brengosje më <strong>të</strong> madhe ësh<strong>të</strong> mundësia e reversionit gjenetik – kur mutacionet<br />

që shkaktojnë atenuimin, kthehen sërish në gjendjen e tyre <strong>të</strong> egër – dhe reasorti<strong>me</strong>nti<br />

<strong>me</strong> viruset e influencës <strong>të</strong> tipit <strong>të</strong> egër, duke krijuar soj <strong>të</strong> ri. Megjitha<strong>të</strong>,<br />

nga studi<strong>me</strong>t e kryera për <strong>të</strong> provuar kë<strong>të</strong> mundësi, nuk kanë hetuar asnjë problem<br />

deri në kohën e tash<strong>me</strong> (Youngner 1994).<br />

Zhvillimi i teknologjive dhe vaksinave<br />

Ësh<strong>të</strong> besuar se aprovimi i kulturave qelizore, nga qelizat e veshkës së qenit Madin-Darby<br />

(MDCK) ose Vero (<strong>të</strong> veshkës së majmunit <strong>të</strong> gjelbër afrikan), për<br />

prodhimin e vaksinës humane, ndoshta do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> zëvendësojë përdorimin e<br />

vezëve <strong>të</strong> pulës, që do <strong>të</strong> rezultonte <strong>me</strong> kapacitet më <strong>të</strong> madh prodhues dhe <strong>me</strong><br />

proces laboratorik-kultivues më pak intensiv. Mirëpo, the<strong>me</strong>limi i një stabili<strong>me</strong>nti<br />

<strong>të</strong> tillë <strong>me</strong>rr kohë dhe ësh<strong>të</strong> i kushtueshëm, dhe se shumica e prodhuesve<br />

<strong>të</strong> vaksinave janë në fillimin e këtij procesi.<br />

Gjenetika reverze mundëson manipuli<strong>me</strong> specifike në gjenomin e influencës,<br />

duke ndërruar seg<strong>me</strong>ntet <strong>me</strong> ata <strong>të</strong> dëshiruar (Palase 1997, Palese 2002b). Bazuar<br />

në kë<strong>të</strong> teknikë janë zhvilluar disa <strong>me</strong>toda që bazohen në plazmide, për<br />

ndërtimin e viruseve <strong>të</strong> reja për vaksina (Neumann 2005), mirëpo ende nuk janë<br />

gati për përdorim ko<strong>me</strong>rcial. Një numër i plazmideve, pjesë <strong>të</strong> vogla rrethore <strong>të</strong><br />

DNA-së, që përmbajnë gjenet dhe rajonet promotore <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës,<br />

janë transfektuar (bartur) në qeliza, <strong>të</strong> cilat pastaj janë <strong>të</strong> afta që <strong>të</strong> shumëzojnë<br />

seg<strong>me</strong>ntet e gjenomit dhe proteinave virale, për <strong>të</strong> formuar partikula <strong>të</strong> reja <strong>të</strong><br />

virusit. Nëse kjo <strong>me</strong>todë do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> përdorej në shkallë <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, ajo do <strong>të</strong><br />

thjeshtonte dhe shpejtonte zhvillimin e vaksinave <strong>të</strong> reja – në vend <strong>të</strong> punës së<br />

procesit <strong>të</strong> gja<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> komplikuar në prodhimin e vaksinave <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> gjallë <strong>të</strong><br />

atenuar, duke lejuar <strong>të</strong> ngjajë reasorti<strong>me</strong>nti i gjenomit viral në vezë, e pastaj për<br />

<strong>të</strong> kërkuar për sojin <strong>me</strong> asorti<strong>me</strong>nt korrekt (6 gjene prej sojit mos<strong>të</strong>r <strong>të</strong> vaksinës,<br />

dhe HA dhe NA prej sojit <strong>të</strong> selektuar për vaksinën e re), prodhuesit e vaksinës,<br />

thjesht do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> insertonin gjenet HA dhe NA në një plazmid.<br />

Tashmë janë testuar vaksinat DNA për mikrobe patogjene <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> virale dhe<br />

bakteriale. Parimi mbi <strong>të</strong> cilin funksionon vaksina, ësh<strong>të</strong> inokulimi i DNA-së në<br />

virus, e cila DNA <strong>me</strong>rret nga qelizat-antigjen-prezentuese që lejojnë prodhimin<br />

e proteinave virale në citosolin e tyre. Pastaj këto hetohen nga sistemi imun, dhe


127<br />

rezulton <strong>me</strong> që <strong>të</strong> dy përgjigjet imune: humorale dhe qelizore (Hilleman 2002).<br />

Vaksinat për proteinat funksionale <strong>me</strong>rren në konsidera<strong>të</strong>, <strong>me</strong>s tjerash, edhe për<br />

proteinat M2 dhe NP. Ësh<strong>të</strong> shpresuar se, <strong>me</strong> krijimin e imunitetit për proteinat<br />

funksionale, p.sh., proteinave që nuk ndryshojnë në aspektin antigjenik, si janë<br />

HA dhe NA, do <strong>të</strong> arrihej prodhimi i vaksinave <strong>të</strong> cilat nuk do <strong>të</strong> duhej që <strong>të</strong><br />

“zbuloheshin” çdo vit. Pikërisht kjo ësh<strong>të</strong> në agjendën e OBSH-së për vaksinën<br />

e pandemisë (Couch 2005). Një vaksinë e këtillë ësh<strong>të</strong> treguar efektive te<br />

shtazët laboratorike, mirëpo nuk ka <strong>të</strong> dhëna nga studi<strong>me</strong>t njerëzore. Vaksinat<br />

“gjenerike” <strong>të</strong> bazuara në HA, <strong>me</strong> synim zonat funksionale <strong>të</strong> pandryshuesh<strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

proteinës, gjithashtu gjenden në shqyrtim (Palese 2002b).<br />

Adjuvan<strong>të</strong>t janë përdorur te një numër i vaksinave kundër patogjeneve <strong>të</strong> tjera,<br />

dhe hulumtohet për rolin e tyre te vaksina e influencës. Qëllimi i adjuvantit ësh<strong>të</strong><br />

që <strong>të</strong> rrisë përgjigjen imune në vaksinë, gjë e cila mund <strong>të</strong> bëjë <strong>të</strong> mundsh<strong>me</strong><br />

ose uljen e dozës së antigjenit, ose efikasitetin më <strong>të</strong> madh, ose edhe që <strong>të</strong> dyja.<br />

Alumi (sulfat potasium alumini) ësh<strong>të</strong> i vetmi adjuvant i regjistruar në SHBA për<br />

vaksinën e influencës, dhe MF59 (emulsion vaj/ujë), prej vitit 1997, përdoret<br />

në Evropë (Wadman 2005). Vaksina që ka si adjuvans proteinat e <strong>me</strong>mbranës<br />

së jasht<strong>me</strong> <strong>të</strong> Neisseria <strong>me</strong>ningitidis, ësh<strong>të</strong> treguar e suksessh<strong>me</strong> gja<strong>të</strong> fazës së<br />

hersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> testi<strong>me</strong>ve klinike (Langley 2005).<br />

Në hulumtim e sipër ësh<strong>të</strong> atenuimi <strong>me</strong> delecion <strong>të</strong> gjenit NS1 ose ulje <strong>të</strong> aktivitetit<br />

<strong>të</strong> NS1. NS1 prodhon proteinën që frenon funksionin e interferonit alfa<br />

(IFNα). Nëse virusi i egër i influencës infekton njeriun, a<strong>të</strong>herë proteina NS1 antagonizon<br />

IFNα, e cila ka efekt antiviral. Në rastin e infeksionit <strong>me</strong> virus që nuk<br />

ka NS1, a<strong>të</strong>herë ai shpejt do <strong>të</strong> mposhtet nga sistemi imun, e që do <strong>të</strong> rezultojë<br />

<strong>me</strong> një përgjigje imune, por pa simptoma <strong>të</strong> duksh<strong>me</strong> (Palese 2002b).<br />

Viruset e influencës <strong>me</strong> <strong>të</strong> <strong>me</strong>ta replikimi mund <strong>të</strong> krijohen <strong>me</strong> deletimin e gjeneve<br />

M2 ose NS2 (Hilleman 2002, Palese 2002b). Mund <strong>të</strong> replikohet ve<strong>të</strong>m për<br />

një herë <strong>të</strong> vet<strong>me</strong>, <strong>me</strong> përfundim para formimit <strong>të</strong> partikulave virale infektive.<br />

Ekspresioni proteinik rezulton <strong>me</strong> përgjigje imune, dhe se nuk ekziston rreziku i<br />

përhapjes së infeksionit te qelizat ose te njerëzit e tjerë.<br />

Efikasiteti dhe efektiviteti<br />

Përgjigjja <strong>me</strong> antitrupa, definohet duke matur titrin e frenimit <strong>të</strong> hemaglutinimit,<br />

përdoret si treguesi serologjik i përgjigjes imunologjike në vaksinë, ose për efikasitetin<br />

e vaksinës. Te individët <strong>të</strong> cilët janë imunizuar më herët nga ekspozimi i<br />

tyre ndaj virusit <strong>të</strong> subtipit <strong>të</strong> njëj<strong>të</strong> (individët primoimunë), përgjigjja e antitrupave<br />

ësh<strong>të</strong> e ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> shkaktuar ndaj vaksinave <strong>të</strong> llojeve <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong>.<br />

Mirëpo, te individët pa ekspozim <strong>të</strong> këtillë <strong>të</strong> mëhershëm (as për<strong>me</strong>s vaksinimit<br />

e as për<strong>me</strong>s infeksionit natyror), përgjigjja ësh<strong>të</strong> më e dobët te vaksinat <strong>me</strong> frag<strong>me</strong>nte<br />

ose nënnjësi, te <strong>të</strong> cilët kërkohet <strong>të</strong> jepen dy doza.<br />

Te <strong>të</strong> rriturit e shëndoshë primoimunë, pas dozës së parë, efikasiteti sillet prej<br />

80-100%, përderisa te <strong>të</strong> rriturit pa imunizim primar (joprimoimun), efikasiteti<br />

i shkallës së këtillë arrihet pas dozës së dy<strong>të</strong>. Në grupmoshat e tjera <strong>të</strong> populla<strong>të</strong>s,<br />

efikasiteti ësh<strong>të</strong> më i vogël:


128<br />

Tabela 1: Efikasiteti i vaksinimit kundër influencës*<br />

Grupet e populla<strong>të</strong>s Efikasiteti<br />

Të rriturit e shëndoshë dhe<br />

shumica e fëmijëve<br />

80-100 %<br />

Me sëmundje renale (kronike) 66 %<br />

Me transplantim renal 18-93 %<br />

Në hemodializë 25-100 %<br />

Me transplantim <strong>të</strong> palcës së eshtrave 24-71 %<br />

Me kancer 18-60 %<br />

Me infeksion HIV 15-80 %<br />

*adaptuar nga Pirofzki 1998, Potter 2004, Musana 2004<br />

Efektiviteti, zakonisht definohet <strong>me</strong> parandalimin e sëmundjes, përgjithësisht<br />

ësh<strong>të</strong> më i ulët (<strong>me</strong> efektivitet prej 70-90%) te fëmijët dhe <strong>të</strong> rriturit e shëndoshë<br />

<strong>të</strong> moshës nën 65 vjet. Tek ata <strong>me</strong> moshë mbi 65 vjet, vlerat janë rreth 30-40 %.<br />

Mirëpo, vaksina ësh<strong>të</strong> efektive prej 20-80% në parandalimin e vdekjes nga influenca<br />

te personat më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r se 65 vjet, <strong>me</strong> reduktim <strong>të</strong> mëtejshëm <strong>të</strong> mortalitetit<br />

në rastet <strong>me</strong> rivaksinim vjetor (Govaert 1994, Gross 1995, Nichol 1994, Partriarca<br />

1985, Voordouw 2004). Te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> infarkt <strong>të</strong> mëhershëm miokardi<br />

(MI), studimi prej Gurfinkel e <strong>të</strong> tjerë (2004) ka treguar për pakësim <strong>të</strong> rrezikut<br />

për vdekje brenda një viti (6% te grupi i vaksinuar, 13% te grupi kontrollues) dhe<br />

<strong>të</strong> kombinimit vdekje, përsëritja e MI ose rehospitalizimit (22% versus 37%),<br />

ndoshta për shkak <strong>të</strong> efektit jospecifik <strong>të</strong> përgjigjes imune. Planifikohen studi<strong>me</strong><br />

<strong>të</strong> mëtejsh<strong>me</strong> për <strong>të</strong> vlerësuar efektin e vaksinimit <strong>të</strong> influencës në sindromën<br />

koronare akute.<br />

Vaksinimi i punëtorëve <strong>të</strong> kujdesit kundër influencës, gjithashtu redukton<br />

ekspozimin e popullsisë së ndjesh<strong>me</strong> në influencë.<br />

Në disa grupe <strong>të</strong> shëndosha janë kryer studi<strong>me</strong> mbi efektivitetin, në kuptimin<br />

e përfiti<strong>me</strong>ve shënde<strong>të</strong>sore karshi kostos, (Bridges 2000, Langley 2004, Monto<br />

2000, Wilde 1999). Nga ato rezulton, se ësh<strong>të</strong> e sigurt që individi i vaksinuar<br />

përfiton në pikëpamje <strong>të</strong> shëndetit <strong>të</strong> tij, ashtu si dhe nga pakësimi i di<strong>të</strong>ve <strong>të</strong><br />

mungesës nga puna, mirëpo, vaksinimi i <strong>të</strong> rriturve <strong>të</strong> shëndoshë <strong>të</strong> punësuar<br />

mund <strong>të</strong> mos bëjë kursi<strong>me</strong> financiare nëse krahasohet <strong>me</strong> humbjen e produktivitetit<br />

dhe <strong>të</strong> di<strong>të</strong>ve nga <strong>të</strong> sëmurit e tyre. Rekomandohet vaksinimi i profesionis<strong>të</strong>ve<br />

<strong>të</strong> kujdesit shënde<strong>të</strong>sor, jo ve<strong>të</strong>m nga përfiti<strong>me</strong>t shënde<strong>të</strong>sore dhe pakësimi<br />

i di<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> mungesës nga puna, por edhe sepse besohet që <strong>të</strong> punësuarit në spitale<br />

e kanë zakon që <strong>të</strong> shkojnë në punë edhe pse kanë sëmundje <strong>me</strong> temperaturë<br />

akute. Studi<strong>me</strong>t e mëhersh<strong>me</strong> kanë treguar se, vaksinimi i punëtorëve <strong>të</strong> kujdesit<br />

shënde<strong>të</strong>sor, pakëson përhapjen e infeksioneve në spitale dhe në sh<strong>të</strong>pi kujdesi<br />

(Pachuki 1989, Potter 1997).


Efektet anësore<br />

129<br />

Sindromi Guillain-Barré shihet si efekti më i rrezikshëm anësor i vaksinës së influencës,<br />

përveç asaj <strong>të</strong> manifestimit <strong>të</strong> alergjisë në ve. Mirëpo, ai ësh<strong>të</strong> i rrallë:<br />

numri vjetor i raportuar zvogëlohet prej vlerës 0.17 për 100,000 <strong>të</strong> vaksinuar për<br />

vitin 1993-1994, në vlerën 0.04 në vitin 2002-2003 (Haber 2005).<br />

Efektet më <strong>të</strong> shpeshta anësore janë dhembja, skuqja dhe ënjtja e vendit <strong>të</strong> injektimit<br />

(10-64 %) që zgjasin për 1-2 di<strong>të</strong>, si dhe efektet anësore sistemike, si janë<br />

kokëdhembja, temperatura, dobësia dhe mialgjia, te afërsisht 5% e <strong>të</strong> vaksinuarve<br />

(Belshe 2005, Musana 2004, Potter 2004). Këto efekte anësore, në pjesën më <strong>të</strong><br />

madhe <strong>të</strong> tyre, shkaktohen nga përgjigjja imune lokale, e cila <strong>me</strong> prodhimin e<br />

interferonit çon në efekte sistemike. Efektet anësore lokale janë më <strong>të</strong> shpeshta te<br />

vaksinat <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> <strong>të</strong>rë sesa vaksinat <strong>me</strong> frag<strong>me</strong>nte ose nënnjësi, dhe gjithashtu<br />

më <strong>të</strong> shpeshta te vaksinimi <strong>me</strong> rrugë intradermale sesa <strong>me</strong> rrugë intramuskulare.<br />

Meqenëse vaksinat e inaktivuara nuk përmbajnë virus <strong>të</strong> gjallë, ato nuk mund <strong>të</strong><br />

shkaktojnë infeksione <strong>të</strong> influencës – shpeshherë sëmundja eventuale respiratore<br />

gabimisht <strong>me</strong>rret si influencë nga vaksinimi. Vaksinat e influencës <strong>me</strong> virus <strong>të</strong><br />

atenuar përmbajnë viruse <strong>të</strong> gjallë; mirëpo, efektet anësore janë <strong>të</strong> rralla, ndër <strong>të</strong><br />

cilat më së shumti janë rrjedhja dhe mbyllja e hundëve, dhembjet në grykë dhe<br />

kokëdhembja, dhe herë pas here <strong>me</strong> dhembje barku, vjellje dhe mialgji (Musana<br />

2004). Këto vaksina nuk rekomandohen për përdorim te fëmijët e moshës nën 5<br />

vjet, edhe pse studimi nga Piedra e <strong>të</strong> tjerë (Piedra 2005) ka treguar se janë <strong>të</strong> sigurta<br />

te fëmijët e moshës mbi 18 muaj. Ekzistojnë kundërshti<strong>me</strong> lidhur <strong>me</strong> efektin<br />

e tyre <strong>të</strong> mundshëm në keqësimin e astmës te fëmijët e moshës në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> 18-34<br />

muaj (Bergen 2004, Black 2004, Glezen 2004). Mirëpo duhet <strong>të</strong> theksohet se,<br />

këto vaksina duhet <strong>të</strong> lihen anash te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> imunitet <strong>të</strong> çrregulluar.<br />

Rekomandi<strong>me</strong>t për përdorim <strong>të</strong> vaksinës<br />

Indikacionet<br />

Grupet përfshirëse<br />

Grupet primare që duhet <strong>të</strong> përfshihen në vaksinim mund <strong>të</strong> mbahen leh<strong>të</strong> në<br />

<strong>me</strong>nd <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> shkurtesës – FLU-A (“gripi-A”) (Musana 2004).<br />

F – (facilities) institucionet, si janë për kujdesin shënde<strong>të</strong>sor ose kujdesin e<br />

përhershëm,<br />

L – (likelihood of transmission) gjasat për transmision te personat <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong><br />

lar<strong>të</strong> – punëtorët shënde<strong>të</strong>sorë dhe <strong>të</strong> shërbi<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> kujdesit mund ta trans<strong>me</strong>tojnë<br />

influencën te pacien<strong>të</strong>t, ashtu siç mund ta bëjnë edhe <strong>të</strong> punësuarit e tjerë<br />

<strong>të</strong> angazhuar në institucionet që ju shërbejnë grupeve <strong>të</strong> populla<strong>të</strong>s <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong><br />

lar<strong>të</strong>, dhe po ashtu edhe njerëzit, <strong>të</strong> cilët jetojnë <strong>me</strong> individët <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>.


130<br />

U – (underlying <strong>me</strong>dical conditions) gjendjet ekzistuese <strong>me</strong>dicinale (sëmundjet e<br />

pranish<strong>me</strong>) si janë diabetes <strong>me</strong>llitus, zemra kronike ose sëmundja e mushkërive,<br />

shtatzënia, kanceri, imunodeficienca, sëmundja e veshkave, pranues i organit <strong>të</strong><br />

transplantuar dhe <strong>të</strong> tjera.<br />

A – (age) mosha > 65 vjet, ose në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> 6-23 muajsh.<br />

Pasi se rreziku nga influenca rritet linearish<strong>të</strong> mbi moshën prej 50 vjet, disa promovojnë<br />

vaksinimin e atyre në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> moshës 50 dhe 64 vjet, e disa <strong>të</strong> atyre <strong>të</strong><br />

moshës mbi 65 vjet. Në një studim mbi qëndri<strong>me</strong>t e këtilla shënde<strong>të</strong>sore profesionale<br />

në Angli, që <strong>të</strong> dy anët janë pothuajse <strong>të</strong> barabarta <strong>me</strong>s vete (Joseph<br />

2005). Në SHBA rekomandohet vaksinimi i atyre mbi moshën 50 vjet, përderisa<br />

në Kanada ofrohet vaksinimi për <strong>të</strong> gjithë mbi moshën 6 mujore.<br />

Në kohën e pandemisë së tanish<strong>me</strong> potenciale, ësh<strong>të</strong> e rëndësish<strong>me</strong> përfshirja<br />

edhe e grupeve <strong>të</strong> tjera – në Lindjen e Largët vaksinohen punëtorët e fermave <strong>të</strong><br />

<strong>shpendëve</strong>, për <strong>të</strong> parandaluar infeksionin <strong>me</strong> sojet qarkulluese <strong>të</strong> influencës humane.<br />

Kjo vaksinë nuk do <strong>të</strong> sigurojë mbrojtje kundër sojeve <strong>të</strong> influencës aviane,<br />

mirëpo do <strong>të</strong> ndihmojë për <strong>të</strong> parandaluar infeksionin e dyfish<strong>të</strong>, nëse paraqitet<br />

infeksioni <strong>me</strong> influencën aviane, e <strong>me</strong> kë<strong>të</strong>, edhe zvogëlimi i mundësive për reasorti<strong>me</strong>nt<br />

i <strong>të</strong> dy sojeve te njeriu nikoqir i tyre. Për arsyen e njëj<strong>të</strong>, këshillohen<br />

udhëtarët për në zonat ku ësh<strong>të</strong> e pranish<strong>me</strong> influenca aviane, që <strong>të</strong> vaksinohen<br />

kundër influencës humane (Beigel 2005).<br />

Udhëzi<strong>me</strong>t<br />

Organizata Bo<strong>të</strong>rore e Shënde<strong>të</strong>sisë lidhur <strong>me</strong> a<strong>të</strong> se kush duhet marrë vaksinën e<br />

influencës (WHO 2005b-c, WHO 2005f) ka bërë rekomandi<strong>me</strong>t vijuese:<br />

• Reziden<strong>të</strong>t e institucioneve për <strong>të</strong> moshuarit dhe personat <strong>me</strong> af<strong>të</strong>si <strong>të</strong><br />

kufizuara.<br />

• Të moshuarit, individët e painstitucionalizuar <strong>me</strong> sëmundje kronike <strong>të</strong><br />

zemrës ose <strong>të</strong> mushkërive, <strong>me</strong> sëmundje <strong>me</strong>tabolike ose renale, ose <strong>me</strong><br />

imunodeficiencë<br />

• Të gjithë individët > 6 muaj moshë <strong>me</strong> cilëndo nga gjendet e listuara më<br />

lart.<br />

• Individët e moshuar mbi pragun nacional <strong>të</strong> caktuar <strong>të</strong> moshës, pavarësisht<br />

prej faktorëve <strong>të</strong> tjerë <strong>të</strong> rrezikut.<br />

Grupet e tjera <strong>të</strong> definuara në bazë <strong>të</strong> <strong>të</strong> dhënave dhe mundësive nacionale, siç janë<br />

kontaktuesit e njerëzve <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, shtatzënat, punëtorët e kujdesit shënde<strong>të</strong>sor<br />

dhe <strong>të</strong> tjerët <strong>me</strong> përgjegjësi kyçe në shoqëri, si dhe fëmijët e moshës 6-23 muaj.<br />

Rekomandi<strong>me</strong>t e CDC-së janë <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong>, <strong>me</strong> disa shtesa <strong>të</strong> tjera (Harper 2004,<br />

CDC 2005):<br />

• Reziden<strong>të</strong>t e sh<strong>të</strong>pive <strong>të</strong> kujdesit dhe <strong>të</strong> institucioneve <strong>të</strong> kujdesit kohëgja<strong>të</strong><br />

• Personat e moshës 2-64 vjet <strong>me</strong> gjendje kronike <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong> <strong>me</strong>dicinale<br />

• Të gjithë fëmijët e moshës 6-23 muaj<br />

• Të rriturit e moshës > 65 vjet – <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>


131<br />

• Të rriturit e moshës > 50 vjet – rekomandohen<br />

• Të gjitha gra<strong>të</strong> që do <strong>të</strong> jenë shtatzënë gja<strong>të</strong> sezonit <strong>të</strong> influencës<br />

• Fëmijët e moshës 6 muaj – 18 vjet <strong>me</strong> terapi kronike <strong>me</strong> Aspirin®<br />

• Punëtorët e kujdesit shënde<strong>të</strong>sor <strong>me</strong> angazhim në kujdesin e drejtpërdrej<strong>të</strong><br />

<strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve<br />

• Kujdestarët jash<strong>të</strong>sh<strong>të</strong>piakë dhe kontaktuesit familjarë <strong>të</strong> fëmijëve <strong>të</strong><br />

moshës 0-23 muaj<br />

Afrika e Jugut ka rekomandi<strong>me</strong>t vijuese (përmbledhur nga Scoub 2005), për <strong>të</strong> gjithë<br />

ata që mund <strong>të</strong> marrinë vaksinë, e <strong>të</strong> cilat ndahen në ka<strong>të</strong>r kategori:<br />

• Kategoria 1 – personat <strong>me</strong> rrezik (p.sh., <strong>me</strong> rrezik për komplikim <strong>të</strong><br />

influencës)<br />

o <strong>të</strong> gjithë personat e moshës mbi 65 vjet<br />

o personat <strong>me</strong> sëmundje kronike <strong>të</strong> zemrës ose sëmundje kronike <strong>të</strong> mushkërive<br />

o personat imunosupresivë<br />

o shtatzënia – gra<strong>të</strong> <strong>të</strong> cilat do <strong>të</strong> jenë në tri<strong>me</strong>strin e dy<strong>të</strong> ose <strong>të</strong> tre<strong>të</strong> gja<strong>të</strong><br />

sezonit dimëror. Vaksinimi ësh<strong>të</strong> i kundërindikuar në tri<strong>me</strong>strin e parë.<br />

o fëmijët <strong>me</strong> sëmundje kronike pulmonale ose sëmundje kardiake, si edhe<br />

fëmijët imunosupresivë. Fëmijët <strong>me</strong> Aspririn® në terapi <strong>të</strong> tyre, duhet<br />

gjithashtu <strong>të</strong> imunizohen për shkak <strong>të</strong> rrezikut <strong>të</strong> sindromës Rey.<br />

• Kategoria 2 – kontaktuesit e personave <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> – punëtorët e<br />

kujdesit shënde<strong>të</strong>sor, kujdestarët e <strong>të</strong> moshuarve dhe <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong><br />

rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> dhe personat që jetojnë <strong>me</strong> personat <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>.<br />

• Kategoria 3 – vaksinimi për shkak <strong>të</strong> vendit <strong>të</strong> punës<br />

• Kategoria 4 – mbrojtja personale.<br />

Rekomandi<strong>me</strong>t e Australisë (Hall 2002):<br />

• çdonjëri i moshës 65 vjet ose më i vje<strong>të</strong>r<br />

• vendësit (indigjenët) dhe njerëzit e ishujve Torres Strait <strong>të</strong> moshës 50 vjet ose<br />

më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r<br />

• njerëzit 6 muaj e më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r <strong>me</strong> sëmundje kronike që kërkojnë mbikëqyrje<br />

<strong>të</strong> vazhduesh<strong>me</strong> <strong>me</strong>dicinale ose kanë qenë <strong>të</strong> hospitalizuar gja<strong>të</strong> vitit <strong>të</strong> kaluar<br />

• njerëzit 6 muaj e më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r <strong>me</strong> sëmundje kronike <strong>të</strong> mushkërive ose sistemit<br />

qarkullues (përveç astmës)<br />

• reziden<strong>të</strong>t e sh<strong>të</strong>pive <strong>të</strong> kujdesit ose institucionet e kujdesit kohëgja<strong>të</strong><br />

• fëmijët e moshës prej 6 muaj deri 18 vjet <strong>me</strong> terapi kohëgja<strong>të</strong> <strong>të</strong> Aspirin®-ës<br />

(sepse kurimi <strong>me</strong> Aspirin® i vënë ata në rrezik <strong>të</strong> sindromës Reye nëse ata<br />

marrinë temperaturë)<br />

• punëtorët e kujdesit shënde<strong>të</strong>sor dhe <strong>të</strong> tjerët që ofrojnë kujdes për grupet e<br />

rrezikut <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> mësipër<strong>me</strong>.<br />

• Grupet e tjera <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> konsiderohen për imunizim ndaj influencës<br />

janë shtatzënat, udhëtarët nga vendet e largëta dhe personat e infektuar <strong>me</strong><br />

HIV.


132<br />

Shumica e shteteve <strong>me</strong> udhëzi<strong>me</strong>, do <strong>të</strong> kenë rekomandi<strong>me</strong> <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong>. Kanadaja, <strong>me</strong><br />

gjithë faktin se ka rekomandi<strong>me</strong> <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> për grupet <strong>me</strong> prioritet për përfshirje, ajo<br />

inkurajon vaksinimin e secilit mbi moshën 6 mujore (Orr 2004).<br />

Nëse pandemia bëhet realitet, a<strong>të</strong>herë rekomandi<strong>me</strong>t ka <strong>të</strong> ngjarë <strong>të</strong> vlejnë për çdo<br />

njeri. Mirëpo, punëtorët e vijës së parë, si personeli i kujdesit shënde<strong>të</strong>sor, si dhe forcat<br />

policore dhe personeli ushtarak, mund <strong>të</strong> paraqesin grupet <strong>me</strong> prioritet më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> për<br />

përfshirje.<br />

Kundërindiki<strong>me</strong>t<br />

Kundërindiki<strong>me</strong>t për vaksinim ndaj influencës janë:<br />

• Alergjia në ve – vaksinat prodhohen prej veve, prandaj dhe mund <strong>të</strong><br />

paraqiten reaksione alergjike serioze ndaj tyre, si ësh<strong>të</strong> shoku anafilaktik.<br />

• Sëmundja akute febrile – vaksinimi duhet <strong>të</strong> shtyhet. Sëmundjet minore,<br />

si ësh<strong>të</strong> infeksioni i leh<strong>të</strong> i traktit <strong>të</strong> sipërm respirator ose riniti alergjik,<br />

nuk paraqesin kundërindikacion.<br />

• Tri<strong>me</strong>stri i parë i shtatzënisë në <strong>të</strong> kaluarën ësh<strong>të</strong> parë si kundërindikacion.<br />

Mirëpo, rekomandimi ACIP ka ndryshuar në vitin 2004, dhe<br />

aktualisht udhëzi<strong>me</strong>t thonë se vaksinimi mund <strong>të</strong> bëhet në çdo tre<strong>me</strong>s<strong>të</strong>r<br />

(Bettes 2005, Harper 2004).<br />

• Sindromi i mëhershëm Guillain-Barré në <strong>të</strong> kaluarën ësh<strong>të</strong> konsideruar<br />

si kundërindikim, por tash ky nuk paraqet kundërindikacion për përdorimin<br />

e vaksinave <strong>të</strong> inaktivuara (Fleming 2005).<br />

Kundërindikacionet për vaksinim <strong>me</strong> vaksinë <strong>të</strong> gjallë <strong>të</strong> atenuar janë (Medimmune<br />

2005):<br />

• Mosha < 5 ose > 65 vjet.<br />

• Pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> imunitet <strong>të</strong> çrregulluar – ësh<strong>të</strong> kundërindikacion përdorimi<br />

i vaksinës së gjallë <strong>të</strong> atenuar, prandaj, në vend <strong>të</strong> kësaj duhet <strong>të</strong> përdoret<br />

vaksina e inaktivuar. Duhet pasur kujdes kur vaksina i jepet personit, i<br />

cili mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në kontakt <strong>me</strong> pacientin <strong>me</strong> imunitet <strong>të</strong> çrregulluar,<br />

pasi se kjo në vitin 2004 ka shkaktuar nga<strong>të</strong>rresa, kur furnizimi ësh<strong>të</strong> i<br />

kufizuar furnizimi <strong>me</strong> vaksinë (Manion 2005). Të infektuarit <strong>me</strong> HIV<br />

mund <strong>të</strong> mos kenë dobësim signifikant <strong>të</strong> imunitet gja<strong>të</strong> viteve <strong>të</strong> para<br />

<strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> tyre <strong>me</strong> HIV, prandaj dhe lejohet që te këta pacien<strong>të</strong> <strong>të</strong><br />

jepen vaksina <strong>të</strong> caktuara <strong>të</strong> gjalla e <strong>të</strong> atenuara, si ësh<strong>të</strong> kundër morbilit<br />

dhe varicelës. Ekzistojnë pak informacione për përdorimin e vaksinës së<br />

influencës së atenuar <strong>të</strong> gjallë te njerëzit e infektuar <strong>me</strong> HIV, por ai që<br />

ekziston, sugjeron se kjo vaksinë ësh<strong>të</strong> e sigurt te <strong>të</strong> rriturit, <strong>të</strong> cilët sipas<br />

CDC-së, janë në klasën A1-2, dhe te fëmijët <strong>të</strong> cilët sipas CDC-së janë<br />

N1-2 ose A1-2, përka<strong>të</strong>sisht, asimptomatikë ose <strong>me</strong> simptoma <strong>të</strong> lehta, te<br />

<strong>të</strong> rriturit <strong>me</strong> numër <strong>të</strong> qelizave CD4 më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> se 200/µl (King 2000,<br />

King 2001). Që <strong>të</strong> dy studi<strong>me</strong>t përfundojnë, se ësh<strong>të</strong> pak e besuesh<strong>me</strong> se<br />

mund <strong>të</strong> rezultojnë efekte signifikante <strong>të</strong> padëshiruesh<strong>me</strong> nga vaksinimi i<br />

pakujdesshëm ose nga ekspozimi ndaj virusit <strong>të</strong> atenuar.


133<br />

• Sindroma e mëhersh<strong>me</strong> Guillain-Barré<br />

• Fëmijët nën moshën 18 vjet <strong>të</strong> cilët marrin Aspirin® për terapi nuk duhet<br />

<strong>të</strong> marrin vaksinë <strong>të</strong> gjallë, pasi se ajo përcillet nga rreziku i sindromën<br />

Reye. Në vend <strong>të</strong> saj, ata duhet <strong>të</strong> marrin vaksinë <strong>të</strong> inaktivuar.<br />

• Në konsidera<strong>të</strong> duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren edhe:<br />

o Ende nuk ësh<strong>të</strong> dëshmuar siguria e përdorimit <strong>të</strong> vaksinës te astmatikët<br />

dhe pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> gjendje <strong>me</strong>dicinale në rrjedhje e sipër e cila rrezikon nga<br />

infeksioni <strong>me</strong> tipin e egër <strong>të</strong> influencës<br />

o Ende nuk ësh<strong>të</strong> dëshmuar siguria e përdorimit te shtatzënat lidhur <strong>me</strong> teratogjenitetin<br />

dhe daljen në qumësht, prandaj këshillohet dhënia e vaksinës<br />

së inaktivizuar<br />

o Dhënia parenterale ësh<strong>të</strong> kundërindikacion – mënyra korrekte e administrimit<br />

ësh<strong>të</strong> via spreji nazal.<br />

o Duhet <strong>të</strong> shmanget administrimi i saj së bashku <strong>me</strong> vaksinat e tjera<br />

– brenda 4 javësh para ose pas vaksinës së gjallë, dhe brenda 2 javësh para<br />

ose pas vaksinës së inaktivuar.<br />

Doza / përdorimi<br />

Vaksina e inaktivuar<br />

Fëmijët<br />

• 6-35 muaj – 0.25 ml në pjesën anterolaterale <strong>të</strong> kofshës (në deltoid<br />

ve<strong>të</strong>m nëse ekziston masë muskulore e mjaftuesh<strong>me</strong>)<br />

• 3-8 vjet – 0.5 ml në pjesën anterolaterale <strong>të</strong> kofshës (në deltoid, si më<br />

lart)<br />

Të rriturit<br />

• 9 vjet e më tej – 0.5 ml në muskulin deltoid<br />

Vaksina e gjallë e atenuar<br />

Fëmijët (5-8 vjet)<br />

• Vaksina e parë – 2 doza , 60 di<strong>të</strong> ndërmjet<br />

• Vaksinimi i mëhershëm – 1 dozë për sezon<br />

Të rriturit (9-49 vjet)<br />

• 1 dozë për sezonn


134<br />

Kompani<strong>të</strong> dhe produktet<br />

Në adresën vijuese ueb-faqja e FDA-së:<br />

http://www.fda.gov/cber/flu/flu.htm<br />

Tabela 2 tregon disa nga vaksinat e pranish<strong>me</strong> për influencën, <strong>me</strong> lidhjet për<br />

FDA dhe insertin e paketimit.<br />

Tabela 2. Vaksinat e influencës dhe prodhuesit<br />

Prodhuesi Emri tregtar Faqja në FDA Inserti i paketimit<br />

Sanofi Fluzone http://www.fda. http://poisonevercure.150m.<br />

Pasteur gov/cber/products/ com/vaccines/package_inserts/<br />

inflave071405.htm AP-Fluzone_2003-04.pdf<br />

Fluzone – http://www.fda.<br />

preservative free gov/cber/products/<br />

inflave071405p2.htm<br />

Inactivated http://emc.<strong>me</strong>dicines.org.<br />

<strong>Influenza</strong> Vaccine uk/eMC/assets/c/html/DisplayDoc.<br />

(Split Virion) BP asp?Docu<strong>me</strong>ntID=6207<br />

Inactivated http://emc.<strong>me</strong>dicines.org.<br />

<strong>Influenza</strong> Vaccine uk/eMC/assets/c/html/DisplayDoc.<br />

(Split Virion) For asp?Docu<strong>me</strong>ntID=16610<br />

Pediatric Use<br />

Inflexal V http://emc.<strong>me</strong>dicines.org.<br />

uk/eMC/assets/c/html/DisplayDoc.<br />

asp?Docu<strong>me</strong>ntID=13078<br />

Vaxigrip http://www.<strong>me</strong>dsafe.govt.nz/<br />

Profs/Datasheet/v/Vaxigripinj.htm<br />

Mutagrip http://ho<strong>me</strong>.intekom.com/pharm/<br />

ranbaxy/mutagrip.html<br />

GlaxoSmith Fluarix http://www.fda. http://emc.<strong>me</strong>dicines.org.<br />

Kline gov/cber/products/ uk/emc/assets/c/html/displaydoc.<br />

inflgla083105.htm asp?docu<strong>me</strong>ntid=2038<br />

Chiron Fluvirin http://www.fda. http://ho<strong>me</strong>.intekom.com/pharm/<br />

Vaccines gov/cber/products/ cipla/fluvirin.html<br />

inflchi091405.htm<br />

Enzira http://emc.<strong>me</strong>dicines.org.<br />

uk/eMC/assets/c/html/DisplayDoc.<br />

asp?Docu<strong>me</strong>ntID=16606<br />

Wyeth Agrippal http://emc.<strong>me</strong>dicines.org.<br />

uk/eMC/assets/c/html/DisplayDoc.<br />

asp?Docu<strong>me</strong>ntID=7788<br />

Solvay Influvac Sub-Unit http://emc.<strong>me</strong>dicines.org.<br />

Healthcare uk/eMC/assets/c/html/DisplayDoc.<br />

asp?Docu<strong>me</strong>ntID=2080<br />

Invivac http://emc.<strong>me</strong>dicines.org.<br />

uk/eMC/assets/c/html/DisplayDoc.<br />

asp?Docu<strong>me</strong>ntID=15191<br />

MASTA MASTAFLU http://emc.<strong>me</strong>dicines.org.<br />

uk/eMC/assets/c/html/DisplayDoc.<br />

asp?Docu<strong>me</strong>ntID=12737


SmithKline-<br />

Beecham<br />

MedImmune<br />

Vaccines<br />

X-Flu<br />

FluMist* http://www.fda.<br />

gov/cber/products/<br />

infl<strong>me</strong>d081805.htm<br />

135<br />

http://poisonevercure.150m.<br />

com/vaccines/package_inserts/<br />

flumist.pdf<br />

*FluMist ësh<strong>të</strong> e vetmja vaksinë e gjallë e atenuar e influencës në kohën e tash<strong>me</strong>. Të gjitha<br />

<strong>të</strong> tjerat janë <strong>të</strong> inaktivuar.<br />

Strategji<strong>të</strong> për përdorimin e vaksinës së influencës<br />

kur ekzistojnë furnizi<strong>me</strong> <strong>të</strong> pamjaftuesh<strong>me</strong><br />

Metodat për kursimin e antigjenit<br />

Tashmë janë hulumtuar disa <strong>me</strong>toda për pakësimin e sasisë së antigjenit në vaksinë.<br />

Si më e rëndësishmja prej tyre ësh<strong>të</strong> përdorimi i adjuvan<strong>të</strong>ve dhe shfry<strong>të</strong>zimi<br />

i një pjese <strong>të</strong> sistemit imun përgjegjës për fillimin e përgjigjes imune – qelizat<br />

dendritike.<br />

Adjuvan<strong>të</strong>t tashmë përdoren për një numër vaksinash, si janë ato për Diphtheria/Tetanus/Pertussis<br />

(DtaP) dhe Hemophilus influenzae (Hib). Shembuj <strong>të</strong><br />

adjuvan<strong>të</strong>ve janë alumi (komponim i aluminit), lipozo<strong>me</strong>t, emulsionet si ësh<strong>të</strong><br />

MF59, proteinat e kapsulës së Neisseria <strong>me</strong>ningitidis, komplekset imunostimuluese<br />

(ISCOMs), dhe interleukina-2. Të gjitha këto bëjnë fuqizimin e përgjigjes<br />

imune ndaj vaksinës, duke mundësuar dhënien e dozave më <strong>të</strong> vogla, por duke<br />

mbajtur përgjigje <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> mbroj<strong>të</strong>se (Couch 1997, Langley 2005, Potter<br />

2004).<br />

Qelizat dendritike mund <strong>të</strong> shfry<strong>të</strong>zohen duke e dhënë vaksinën në mënyrë intradermale,<br />

<strong>me</strong>që ato induktojnë përgjigjen e qelizave-T, si dhe <strong>të</strong> formimit <strong>të</strong><br />

antitrupave <strong>të</strong> varur nga qelizat-T (La Montagne 2004, Steinman 2002). Vaksinimi<br />

intradermal ësh<strong>të</strong> perfeksionuar shumë mirë për dhënien e vaksinës së<br />

hepatitit B dhe rabiesit, si dhe kohët e fundit (por dhe prej një studimi <strong>të</strong> kryer<br />

në vitin 1948) janë bërë hulumti<strong>me</strong> <strong>me</strong> sukses <strong>të</strong> konsiderueshëm për vaksinën e<br />

influencës (Weller 2005). 40 %, 20 %, dhe 10 % e dozës standarde intramuskulare<br />

prej 15 µg antigjen, shkakton përgjigje <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> dozës së plo<strong>të</strong><br />

<strong>të</strong> dhënë në mënyrë intramuskulare (Belshe 2004, Cooper 2004, Kenney 2004).<br />

Meqenëse titri i antitrupave ësh<strong>të</strong> i mjaftueshëm për mbrojtje, por kohëzgjatja e<br />

tyre mund <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> aq e gja<strong>të</strong> seç induktohet <strong>me</strong> vaksinim intramuskular. Të<br />

vaksinuarit e moshës mbi 60 vjet në mënyrë intradermale duket se kanë përgjigje<br />

më <strong>të</strong> dobët, prandaj dhe do <strong>të</strong> ishte më e qëlluesh<strong>me</strong> dhënia e injeksionit intramuskular<br />

te ky grup (Belshe 2004). Gjithashtu ende ësh<strong>të</strong> e paqar<strong>të</strong>, se çfarë<br />

ësh<strong>të</strong> raporti dozë-përgjigje në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> dhënies intramuskulare dhe intradermale<br />

(Kilbourne 2005). Studi<strong>me</strong>t e mëtejsh<strong>me</strong> do <strong>të</strong> sqarojnë këto pikëpyetje. Një e<br />

<strong>me</strong><strong>të</strong> ësh<strong>të</strong> se, reaksionet lokale mund <strong>të</strong> jenë më intesive, <strong>me</strong> dhembje më <strong>të</strong><br />

mëdha, ënjtje dhe skuqje; mirëpo, ende <strong>të</strong> shkallës së leh<strong>të</strong>.


136<br />

Metodat e racionalizimit dhe kundërshti<strong>me</strong>t<br />

Në rastin e mungesës së vaksinës, siç ngjau në sezonin e influencës në vitin<br />

2004/5, si dhe në situa<strong>të</strong>n pandemike, disa individë <strong>të</strong> caktuar, si janë punëtorët<br />

e sektorit shënde<strong>të</strong>sor dhe në industrinë e shpendarisë, si dhe ata në vijë <strong>të</strong> parë<br />

<strong>të</strong> ekspozimit, duhet <strong>të</strong> kenë përparësi ndaj grupeve <strong>të</strong> tjera, për qasje në vaksinë.<br />

Siç ka ngjarë edhe në <strong>të</strong> kaluarën, udhëheqësit, ndoshta do mund <strong>të</strong> identifikonin<br />

grupet për vaksinim <strong>të</strong> <strong>me</strong>njëhershëm, ashtu që <strong>të</strong> mundësohet funksionimi<br />

maksimal i shërbi<strong>me</strong>ve vitale, përderisa grupet e tjera mund <strong>të</strong> presin derisa <strong>të</strong><br />

jenë në dispozicion furnizi<strong>me</strong>t më <strong>të</strong> mëdha (MacReady 2005, Treanor 2004).<br />

Në rastin e pandemisë, kjo mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> shumë problematike, mirëpo përvoja e<br />

fundit <strong>me</strong> mungesën e vitit 2004/5 ka treguar se ajo ësh<strong>të</strong> <strong>me</strong>naxhuar mirë prej <strong>të</strong><br />

gjithëve (Lee 2004), përveç disa rasteve kur kompani<strong>të</strong> kanë blerë gjithë vaksinat,<br />

duke lënë praktikat private dhe shërbi<strong>me</strong>t publike shënde<strong>të</strong>sore <strong>të</strong> pa furnizuara<br />

(MacReady 2005). Në Mbre<strong>të</strong>rinë e Bashkuar, tanimë janë zhvilluar debate <strong>të</strong><br />

ashpra lidhur <strong>me</strong> a<strong>të</strong> se kush duhet <strong>të</strong> marrë i pari vaksinën pandemike <strong>H5N1</strong><br />

– punëtorët shënde<strong>të</strong>sorë, ose punëtorët e fermave <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> – nëse influenca<br />

aviane <strong>H5N1</strong> do <strong>të</strong> godiste Britaninë (Day 2005).<br />

Vaksina pandemike<br />

Qëllimi i kësaj pjese nuk ësh<strong>të</strong> që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> një referencë e hollësish<strong>me</strong> për zhvillimin<br />

e vaksinës së influencës aviane. Kjo ësh<strong>të</strong> një fushë <strong>me</strong> përpari<strong>me</strong> <strong>të</strong> shpejta shkencore,<br />

dhe se arritjet e shkencëtarëve <strong>të</strong> përfshirë do <strong>të</strong> ndryshojnë vaksinologjinë<br />

e influencës dhe në përgjithësi, <strong>të</strong> vaksinologjisë. Për 10 vjet nga tash, duket se<br />

ne do <strong>të</strong> jemi në gjendje që t’i shohim pas vaksinat tona <strong>të</strong> tanish<strong>me</strong> <strong>të</strong> influencës<br />

dhe <strong>të</strong> kemi <strong>me</strong>ndimin për to se kanë qenë tejet primitive. Detajet dhe progresi i<br />

shkruar këtu, do <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> vjetra nesër. Kjo pjesë do <strong>të</strong> japë ve<strong>të</strong>m një pasqyrë <strong>të</strong><br />

orienti<strong>me</strong>ve dhe proble<strong>me</strong>ve <strong>me</strong> <strong>të</strong> cilat ballafaqohemi për kë<strong>të</strong> mo<strong>me</strong>nt, dhe se<br />

ku do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> jemi në <strong>të</strong> ardh<strong>me</strong>n e afërt në kë<strong>të</strong> fushë.<br />

Zhvillimi<br />

Siç kemi parë më herët në kë<strong>të</strong> libër, vaksinimi kundër influencës ësh<strong>të</strong> arma më<br />

strategjike, jo ve<strong>të</strong>m në luf<strong>të</strong>n tonë kundër influencës sezonale, mirëpo kundër<br />

pandemisë që mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> nesër, vitin e ardhshëm, ose dekadën e ardhsh<strong>me</strong>. Ne<br />

duhet <strong>të</strong> përgatitemi qysh tash.<br />

Organizata Bo<strong>të</strong>rore e Shënde<strong>të</strong>sisë po punon <strong>me</strong> udhëheqësit e vendeve dhe<br />

prodhuesit e vaksinës në gjithë bo<strong>të</strong>n, për <strong>të</strong> kryer përgatitjet për pandeminë e<br />

ardhsh<strong>me</strong>, për <strong>të</strong> cilën ësh<strong>të</strong> ngritur frika, se ajo do <strong>të</strong> shpërthejë prej influencës<br />

ekzistuese aviane <strong>H5N1</strong> (WHO 2005g).<br />

Edhe pse ajo ësh<strong>të</strong> një proces i pandalshëm, sojet fillestare <strong>të</strong> influencës aviane<br />

H5, si ësh<strong>të</strong> A/Duck/Singapore/97 (H5N3), janë identifikuar për përdorimin e<br />

tyre në zhvillimin e vaksinës (Stephenson 2005). Mirëpo, duhet <strong>të</strong> theksohet, se<br />

fokusi nuk ësh<strong>të</strong> ve<strong>të</strong>n në sojin H5 – nuk injorohen H2, H6, H7, dhe H9, edhe


137<br />

pse janë gjetur te viruset humane <strong>të</strong> influencës ve<strong>të</strong>m H1, H2, H3, N1 dhe N2<br />

(Kilbourne 1997).<br />

Nevojat tona më urgjente janë a) krijimi i stoqeve <strong>të</strong> barnave antiinfluencë, b)<br />

vaksina e cila përputhet <strong>me</strong> sojin pandemik, c) testimi dhe aprovimi i vaksinës,<br />

dhe d) kapaciteti për prodhim <strong>të</strong> mjaftueshëm për <strong>të</strong> siguruar mbrojtje <strong>të</strong> mirë <strong>të</strong><br />

gjithë popullsisë bo<strong>të</strong>rore. Në kohën e tash<strong>me</strong>, <strong>të</strong> gjitha këto ende janë ende në<br />

fazën fillestare <strong>të</strong> tyre.<br />

Vaksina e përshtatsh<strong>me</strong> kërkon njohjen e sojit <strong>të</strong> pandemisë, dhe derisa nuk fillon<br />

pandemia tje<strong>të</strong>r, nuk do <strong>të</strong> dimë <strong>me</strong> siguri <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, se cili do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> ai soj.<br />

Përpjekjet e tash<strong>me</strong> po bëhen <strong>me</strong> një numër <strong>të</strong> sojeve, kryesisht sojeve H5, siç<br />

besohet se ka shumë <strong>të</strong> ngjarë, që në kohën e tash<strong>me</strong>, ai <strong>të</strong> je<strong>të</strong> origjina për sojin<br />

pandemik.<br />

Për zhvillimin e shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> një vaksine <strong>të</strong> këtill nevojitet <strong>të</strong> zhvillohet një teknologji<br />

plo<strong>të</strong>sisht e re për <strong>të</strong>. Aktualisht, po përdoren disa <strong>me</strong>toda për zhvillimin e vaksinës<br />

kandidate.<br />

• Janë në zhvillim e sipër siste<strong>me</strong>t e kulturave qelizore, <strong>me</strong> përdorim<br />

<strong>të</strong> vijave qelizore Vero ose MDCK, <strong>me</strong> <strong>të</strong> cilat do <strong>të</strong> rritet kapaciteti<br />

prodhues për vaksinën. Qelizat mund <strong>të</strong> rriten në mikrromabj<strong>të</strong>s – enë<br />

qelqore – për <strong>të</strong> mundësuar kultura <strong>të</strong> vëlli<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> mëdha (Osterholm<br />

2005). Mirëpo, kjo do <strong>të</strong> marrë disa vite dhe kërkohen fondet e nevojsh<strong>me</strong><br />

financiare. (Fedson 2005).<br />

• Gjenetika reverse po përdoret për caktimin e vaksinave kandidate – për<br />

shembull, gjenet <strong>H5N1</strong> virulente janë hequr prej sojit laboratorik. Ësh<strong>të</strong><br />

e rëndësish<strong>me</strong>, që <strong>të</strong> atenuohet virulenca e virusit, duke pasur parasysh<br />

shkallën e rritur <strong>të</strong> mortalitet <strong>të</strong> influencës aviane <strong>H5N1</strong> aktuale tejet<br />

patogjenik, pasi <strong>të</strong> hyjë ajo te njeriu nikoqir. Ndërsa shkalla e tanish<strong>me</strong><br />

e mortalitetit <strong>H5N1</strong> te njeriu nuk do <strong>të</strong> reflektojë domosdoshmërit<br />

shkallën e mortalitetit <strong>të</strong> një pandemie eventuale, para se ajo <strong>të</strong> përdoret<br />

në vaksinë, duhet t’i kushtohet kujdes serioz patogjenitetit <strong>të</strong> sojit aktual<br />

<strong>H5N1</strong>.<br />

• Janë në zhvillim e sipër siste<strong>me</strong>t plazmide – disa ekzistojnë, dhe <strong>të</strong> tjerë<br />

po përshkruhen në literaturën shkencore. Virusi gjenerik i influencës do<br />

<strong>të</strong> jepte 6 gjene në formë plazmidi, dhe pasi <strong>të</strong> je<strong>të</strong> identifikuar soji pandemik,<br />

nga ai do <strong>të</strong> <strong>me</strong>rreshin gjenet HA dhe NA. Zhvillimi i vaksinës<br />

DNA po tregon suksese <strong>të</strong> kufizuara.<br />

• Ësh<strong>të</strong> testuar H5N3 jopatogjen <strong>me</strong> një adjuvant – përgjigjja imune do <strong>të</strong><br />

je<strong>të</strong> ve<strong>të</strong>m kundër H5, por këtu aspekt i rëndësishëm ësh<strong>të</strong> përdorimi i<br />

një soji <strong>të</strong> atenuar (Horimoto 2001).<br />

• Po <strong>me</strong>rret në konsiderim virusi i gjallë i atenuar i përshtatur në <strong>të</strong> ftoh<strong>të</strong>.<br />

Kjo madje mund <strong>të</strong> hapë më tepër mundësi për reasorti<strong>me</strong>nt potencial,<br />

mirëpo, ai mund <strong>të</strong> marrë edhe një kohë <strong>të</strong> konsideruesh<strong>me</strong> për <strong>të</strong><br />

demonstruar siguri në popullata <strong>të</strong> caktuara, si janë <strong>të</strong> moshuarit dhe<br />

fëmijët.<br />

• Prej 2002 deri 2004 kanë ekzistuar vaksinat H5N2 <strong>të</strong> inaktivuara për<br />

shpendari, dhe duket se kanë krijuar mbrojtje kundër <strong>H5N1</strong>, porse


138<br />

kërkohet që vaksina humane <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më e përshtatsh<strong>me</strong> sesa vaksina e<br />

shpendarisë (Lipatov 2004).<br />

Vaksinat provuese<br />

Në mënyrë që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e sigurt, që kur <strong>të</strong> vijë koha <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> prodhohet <strong>me</strong> shpej<strong>të</strong>si<br />

vaksina, dhe <strong>të</strong> vërtetohet se do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e sigurt, imunogjenike dhe protektivë, OBSH-ja<br />

ka kërkuar nga prodhuesit e vaksinës dhe nga shkencëtarët, që <strong>të</strong> fillojnë <strong>të</strong> zhvillojnë<br />

vaksina <strong>të</strong> reja në bazë <strong>të</strong> sojeve, <strong>të</strong> cilat mund <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> afërta <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> sojit eventual<br />

pandemik. Besohet se vaksinat e këtilla kurrë nuk do <strong>të</strong> përdoren, por zhvillohen për <strong>të</strong><br />

demonstruar, se në mo<strong>me</strong>ntin kur do <strong>të</strong> nevojitet vaksina pandemike, parimi do <strong>të</strong> je<strong>të</strong><br />

i mirë, kurse teknologjia e provuar si e suksessh<strong>me</strong> në vaksinat e mëhersh<strong>me</strong> – prej nga<br />

dhe shprehja “vaksina provuese”. Aspekt i rëndësishëm në gjithë kë<strong>të</strong> ësh<strong>të</strong> zhvillimi i<br />

vaksinave <strong>të</strong> krijuara para kohe <strong>të</strong> cilat nuk do <strong>të</strong> kenë nevojë për studi<strong>me</strong> <strong>të</strong> mëdha para<br />

se ato <strong>të</strong> futen në treg. Ato duhet <strong>të</strong> përmbajnë antigjenin viral ndaj <strong>të</strong> cilit njerëzit nuk<br />

janë ekspozuar më herët, si p.sh. antigjenit <strong>H5N1</strong>, dhe kompani<strong>të</strong> duhet t’i kalojnë ato<br />

nëpër provi<strong>me</strong>t klinike për <strong>të</strong> caktuar imunogjenitetin, dozën, sigurinë dhe licencohen<br />

<strong>me</strong>njëherë për përdorim sipas procedurave <strong>të</strong> njëjta <strong>të</strong> rrepta si dhe për vaksinat e tjera.<br />

Aktualisht, ekziston një sistem ekspres (i përshpejtuar) për vaksinën e inaktivuar <strong>të</strong><br />

influencës kundër influencës humane sezonale – i gjithë procesi, prej identifikimit <strong>të</strong><br />

sojeve për përdorim, deri në injektimin te pacienti në dhomën e konsultave, <strong>me</strong>rr rreth<br />

6-8 muaj, sepse vaksina ësh<strong>të</strong> një nga <strong>të</strong> krijuarat për provim, dhe ve<strong>të</strong>m aspekte <strong>të</strong><br />

veçanta duhet <strong>të</strong> vërtetohen para se <strong>të</strong> licencohet për përdorim. I njëjti sistem duhet <strong>të</strong><br />

je<strong>të</strong> në shfry<strong>të</strong>zim për vaksinën e pandemisë (Fedson 2005, WHO 2004a-b).<br />

Kapaciteti prodhues<br />

Në situa<strong>të</strong>n ideale, 12 miliardë doza <strong>të</strong> vaksinës monovalente do <strong>të</strong> ishin <strong>të</strong> gatsh<strong>me</strong> për<br />

përdorim, në mënyrë që t’i administroheshin nga dy doza <strong>të</strong> vaksinës secilit <strong>të</strong> rritur që<br />

jeton në planetin e Tokës.<br />

Kurse realiteti ësh<strong>të</strong> se ne nuk kemi kaq shumë vaksina në dispozicion.<br />

Aktualisht, kapaciteti bo<strong>të</strong>ror i prodhimit <strong>të</strong> vaksinës ësh<strong>të</strong> për 300 milionë doza <strong>të</strong> vaksinës<br />

trivalente për vit. Kjo bën deri në 900 milionë doza <strong>të</strong> vaksinës njëvalente, nëse i<br />

gjithë prodhimi do <strong>të</strong> drejtohej për <strong>të</strong> bërë vaksinën pandemike. Duke konsideruar a<strong>të</strong>, se<br />

së paku dy doza do <strong>të</strong> nevojiten për një njeri, kapaciteti aktual do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> shërbente<br />

ve<strong>të</strong>m për 450 milionë njerëz. Kjo paraqet një komplikim <strong>të</strong> mëtejshëm nga faktit se,<br />

doza e antigjenit që do <strong>të</strong> kërkohet ende nuk dihet, mirëpo studi<strong>me</strong>t tregojnë se ajo mund<br />

<strong>të</strong> je<strong>të</strong> më e lar<strong>të</strong> se sa ajo aktuale e vaksinës së influencës humane (Fedson 2005).<br />

Edhe më herët ka pasur vështirësi nga furnizi<strong>me</strong>t e pamjaftuesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> vaksinës – së fundi,<br />

në sezonin dimëror <strong>të</strong> vitit 2004/5, dhe në situa<strong>të</strong>n tejet kërcënuese gja<strong>të</strong> pandemisë së<br />

vitit 1968. Përveç kësaj, shumë shtete nuk kanë kapacitetet e tyre prodhuese, dhe do <strong>të</strong><br />

varen nga kapacitetet e shteteve <strong>të</strong> tjera. A do <strong>të</strong> jenë në gjendje që këto shtete t’i ndajnë<br />

sasi<strong>të</strong> e vaksinës <strong>me</strong> <strong>të</strong> tjerat që nuk do t’i kenë?


Tranzicioni<br />

139<br />

Osterholm ka shtruar pyetjen (Osterholm 2005), “Çka nëse pandemia do <strong>të</strong> fillonte...<br />

- sonte?<br />

- brenda një viti?<br />

- brenda dhje<strong>të</strong> vje<strong>të</strong>ve?<br />

The New England Journal of Medicine ka bërë një intervis<strong>të</strong> <strong>me</strong> Dr Osterholm, që<br />

mund <strong>të</strong> dëgjohet online ose <strong>të</strong> shkarkohet nga:<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/352/18/1839/DC1<br />

Nëse pandemia do <strong>të</strong> fillonte tash, ne do <strong>të</strong> duhej që <strong>të</strong> mbështetemi në masat jovaksinuese<br />

për së paku 6 muajt e parë <strong>të</strong> pandemisë, madje edhe pas kësaj kohe, vëllimi i<br />

prodhuar i barnave dhe i vaksinës nuk do <strong>të</strong> ishte i mjaftueshëm për çdonjërin, dhe do<br />

<strong>të</strong> nevojitej domosdo njëlloj sistemi racionalizues ose seleksionues. Prodhimi i vaksinës<br />

dhe i barnave do <strong>të</strong> shtohej <strong>me</strong> shpej<strong>të</strong>si – mirëpo pas kalimit <strong>të</strong> një kohe nga fillimi i<br />

pandemisë, <strong>me</strong>qenëse për kohë <strong>të</strong> shkur<strong>të</strong> nuk do <strong>të</strong> krijonte asnjë ndryshim. Sistemi<br />

bo<strong>të</strong>ror i kujdesit shënde<strong>të</strong>sor do <strong>të</strong> duhet <strong>të</strong> planifikojë mirë, ashtu që <strong>të</strong> përballojë distribuimin<br />

e barnave dhe vaksinave pasi që ato <strong>të</strong> jenë prodhuar – aktualisht, dyshohet se<br />

sistemi ekzistues do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> përballonte distribuimin dhe administrimin e vaksinës,<br />

duke mos llogaritur presioni që do <strong>të</strong> bëhej <strong>me</strong> paraqitjen e pandemisë. Vaksinat mund<br />

<strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong> ve<strong>të</strong>m për valën e dy<strong>të</strong> <strong>të</strong> pandemisë, e cila zakonisht shkakton<br />

mortalitet më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> sesa vala iniciale.<br />

Nëse pandemia fillon pas një kohe prej disa vje<strong>të</strong>ve, besohet se ne do <strong>të</strong> kemi njëfarë<br />

përvoje në zhvillimin e vaksinave provuese deri a<strong>të</strong>herë, kështu që vaksina do <strong>të</strong> mund<br />

<strong>të</strong> prodhohej më shpejt duke përdorur teknologji<strong>të</strong> që kemi tani nën hulumtim e sipër.<br />

Megjitha<strong>të</strong> do <strong>të</strong> krijoheshin vonesa signifikante, dhe besohet se edhe a<strong>të</strong>herë do <strong>të</strong><br />

mund <strong>të</strong> paraqiteshin mungesat, dhe do <strong>të</strong> kërkohej racionalizimi i përdorimit.<br />

Ne nuk e dimë se kur do <strong>të</strong> paraqitet pandemia – porse fillimi i përgatitjeve tona qysh<br />

tani ësh<strong>të</strong> esencial. Nëse pandemia vonon për disa vite, ne ndoshta mund <strong>të</strong> kemi kapacitetet<br />

e nevojsh<strong>me</strong> prodhuese <strong>të</strong> vaksinës, për <strong>të</strong> minimizuar pasojat katastrofike.<br />

Zgjidhjet<br />

OBSH-ja sugjeron strategji <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> për zgjidhjen e këtyre proble<strong>me</strong>ve (WHO<br />

2005d) dhe ësh<strong>të</strong> duke punuar <strong>me</strong> qeveri<strong>të</strong>, shkencëtarët, kompani<strong>të</strong> e barnave dhe<br />

vaksinës, dhe pjesëtarët e tjerë <strong>të</strong> rëndësishëm kudo në bo<strong>të</strong>, për <strong>të</strong> gjetur zgjidhjet më<br />

<strong>të</strong> mira.<br />

Strategji<strong>të</strong> për shpejtimin e zhvillimit <strong>të</strong> vaksinës pandemike<br />

Shkurtimi i kohës në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> paraqitjes së virusit pandemik dhe fillimit <strong>të</strong> prodhimit<br />

ko<strong>me</strong>rcial <strong>të</strong> vaksinës.<br />

1. Duhet <strong>të</strong> krijohen dhe kalojnë provi<strong>me</strong>t klinike vaksinat kandidate “pandemike”.<br />

Kjo do <strong>të</strong> kërkojë adoptimin e ekipit <strong>të</strong> centralizuar <strong>të</strong> vlerësimit<br />

për <strong>të</strong> kontrolluar rezultatet e studi<strong>me</strong>ve dhe dhënë licencat për përdorim<br />

<strong>të</strong> vaksinës. Nuk do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e realizuesh<strong>me</strong> që kjo <strong>të</strong> bëhet nga secili ekip<br />

i vlerësimit <strong>të</strong> barit në nivel shteti. Vaksina duhet <strong>të</strong> krijohet për<strong>me</strong>s eks­


140<br />

peri<strong>me</strong>nteve provuese, në mënyrë që <strong>të</strong> shpejtohet krijimi i saj – ashtu si<br />

edhe tash për vaksinën e influencës, që nevojiten ve<strong>të</strong>m studi<strong>me</strong> <strong>të</strong> shkurtra<br />

për <strong>të</strong> vërtetuar imunogjenitetin dhe sigurinë e saj.<br />

2. Duhet <strong>të</strong> bëhet rritja e domosdosh<strong>me</strong> e kapaciteteve globale prodhuese –<br />

për shembull, <strong>me</strong> kalim <strong>të</strong> prodhimit <strong>të</strong> vaksinës në kultura qelizore. Mjet<br />

tje<strong>të</strong>r i rëndësishëm për përmirësimin e prodhimit ësh<strong>të</strong> rritja e shpenzimit<br />

– duke përdorur më tepër vaksinat e pranish<strong>me</strong> sot, jo ve<strong>të</strong>m që do<br />

<strong>të</strong> pakësohen sëmundjet aktuale <strong>të</strong> influencës ndihmohet parandalimi i<br />

reasorti<strong>me</strong>nti te njerëzit e infektuar nga <strong>të</strong> dy sojet e virusit, por edhe do<br />

<strong>të</strong> mundësojë rritjen e vërte<strong>të</strong> <strong>të</strong> kapaciteteve prodhuese për vaksinën.<br />

Përmirësimi i efikasitetit<br />

1. Duhet <strong>të</strong> hulumtohen më hollësisht <strong>me</strong>todat antigjen-kursyese, si injektimi<br />

intradermal, pasi se ato sigurojnë kursim <strong>të</strong> antigjenit për potencial <strong>të</strong><br />

njëj<strong>të</strong> - 1 µg i antigjenit (për soj) <strong>të</strong> vaksinës së tash<strong>me</strong> mund <strong>të</strong> reduktohet<br />

në sasi <strong>të</strong> konsideruesh<strong>me</strong>. Nëse ne do <strong>të</strong> përdornim 1/8 e dozës, 900<br />

milionë dozat aktuale monovalente do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> bëheshin deri në 7.2<br />

miliardë doza – <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> për 3.6 milionë njerëz, më tepër se gjysma<br />

e popullsisë së bo<strong>të</strong>s (Fedson 2005).<br />

2. Duhet <strong>të</strong> studiohen më tej adjuvan<strong>të</strong>t – se a mund <strong>të</strong> rritet imunogjeniteti,<br />

më pak antigjen do <strong>të</strong> nevojitej për përgjigje imune mbroj<strong>të</strong>se.<br />

3. Duhet <strong>të</strong> zhvillohen dhe testohen më anë <strong>të</strong> provave klinike vaksinat provuese,<br />

për <strong>të</strong> caktuar formën më kursimtare antigjenike dhe orarin më<br />

<strong>të</strong> mirë vaksinues (Fedson 2005, Kilbourne 2005).<br />

4. Duhet <strong>të</strong> zhvillohen teknologji<strong>të</strong> e reja për prodhimin e vaksinave, p.sh.,<br />

<strong>me</strong> gjenetikën reverse, dhe njohja e epitopeve <strong>të</strong> influencës për <strong>të</strong> dizajnuar<br />

vaksina edhe më efektive.<br />

Kundërthëniet<br />

Duhet <strong>të</strong> përfundojë një numër i kundërshti<strong>me</strong>ve që përcjellin zhvillimin e vaksinës së<br />

re kundër influencës (Fedson 2005, Osterholm 2005).<br />

Financiare – për <strong>me</strong>todën e krijimit <strong>të</strong> virusit nga kultura qelizore ekzistojnë disa patenta<br />

dhe impliki<strong>me</strong>t legale për shtete <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong>, <strong>me</strong> <strong>të</strong> cilat duhet <strong>të</strong> diskutohen<br />

dhe zgjidhen këto çështje. A do <strong>të</strong> përfitojnë pronarët e pasurisë intelektuale? Duhet <strong>të</strong><br />

krijohen vaksinat provuese, dhe ndoshta asnjëherë nuk do <strong>të</strong> përdoren e as <strong>të</strong> shiten.<br />

Kush do <strong>të</strong> financojë këto përpjekje?<br />

Racionalizimi – në rastin e mungesës së vaksinës, grupet e rrezikut më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> duhet <strong>të</strong><br />

vaksinohen <strong>të</strong> parat, krahas atyre në vijë <strong>të</strong> parë për kontrollin e pandemisë. Në rast <strong>të</strong><br />

këtill, duhet <strong>të</strong> rishikohet definimi “grup <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>” – p.sh. a do <strong>të</strong> përfshijë në<br />

vete fëmijët? Kush do <strong>të</strong> marrë i pari vaksinë – tashmë kemi tensionet e para rreth kësaj<br />

në Mbre<strong>të</strong>rinë e Bashkuar: punëtorët e fermave <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong> ose punëtorët shënde<strong>të</strong>sorë?<br />

(Day 2005)


141<br />

Do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> sigurohej qasja e barabar<strong>të</strong> – vendet pa prodhim <strong>të</strong> vaksinës, shtetet e<br />

varfëra dhe shtetet në zhvillim do <strong>të</strong> duan <strong>të</strong> gjitha që <strong>të</strong> kenë furnizi<strong>me</strong> <strong>të</strong> barabarta <strong>të</strong><br />

vaksinës sikur shtetet që i prodhojnë ato.<br />

Çështjet e përgjegjësive – për shkak <strong>të</strong> vaksinimit <strong>të</strong> shtuar <strong>me</strong> vaksinën aktuale, kujdes<br />

më i madh duhet t’u kushtohet përgjegjësive. Disa shtete kanë ligje që kufizojnë dhe/<br />

ose i mbulojnë disa nga përgjegjësit e kompanive që prodhojnë vaksinat – inkurajimi i<br />

ligjeve <strong>të</strong> tilla do t’u mundësojnë kompanive <strong>të</strong> vaksinave që <strong>të</strong> jenë më <strong>të</strong> lira në zhvillimin<br />

e vaksinës së re, dhe <strong>të</strong> rrisin furnizimin <strong>me</strong> vaksinën e tash<strong>me</strong>. Kur <strong>të</strong> vijë koha<br />

për futjen e shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> vaksinës pandemike në përdorim, një legjislacion i kësaj natyre<br />

duhet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në fuqi.<br />

Organizimi<br />

Barnett ka shfry<strong>të</strong>zuar matriksin e Haddon-it për <strong>të</strong> treguar llojet e planeve që duhet<br />

<strong>të</strong> kryhen në stadet e ndrysh<strong>me</strong> <strong>të</strong> pandemisë, prej atyre parapandemike deri në ato<br />

postpandemike (Barnett 2005).<br />

OBSH-ja do <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> rol <strong>të</strong> rëndësishëm në gjithë procesin. Në vitin 2001, ësh<strong>të</strong> the<strong>me</strong>luar<br />

Agjenda globale për mbikëqyrjen dhe kontrollin e influencës - Global Agenda for<br />

<strong>Influenza</strong> Surveillance and Control (Webby 2003, Stohr 2005). Roli i saj ësh<strong>të</strong> që <strong>të</strong><br />

rrisë mundësi<strong>të</strong> tona <strong>të</strong> mbikëqyrjes, në mënyrë që <strong>të</strong> pandemia hetohet më sak<strong>të</strong>, dhe<br />

<strong>të</strong> bëhen përgatitjet deri në sezonin e influencës. Gjithashtu ësh<strong>të</strong> ngarkuar <strong>me</strong> detyrën<br />

për grumbullimin e dijes mbi influencën dhe shtimin e pranueshmërisë së vaksinës dhe<br />

përdorimin e saj, në mënyrë që <strong>të</strong> kryhen përgatitjet tona para pandemisë së ardhsh<strong>me</strong><br />

(WHO 2005j).<br />

OBSH-ja gjithashtu duhet <strong>të</strong> udhëheqë në ngritjen e proble<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> kapaciteteve prodhuese,<br />

legjislacionit dhe shpej<strong>të</strong>sisë së prodhimit <strong>të</strong> vaksinës, dhe hulumti<strong>me</strong>ve që duhet<br />

<strong>të</strong> kryhen, në mënyrë që <strong>të</strong> arrihet deri në pikën, ku kjo do je<strong>të</strong> e realizuesh<strong>me</strong>. Nëse<br />

nevojitet, OBSH-ja <strong>të</strong> ndërmje<strong>të</strong>sojë kundërshti<strong>me</strong>t rreth financimit, patentave dhe<br />

pasurisë intelektuale, barazisë për shtetet në zhvillim dhe për shtetet pa prodhim <strong>të</strong><br />

vaksinës, dhe racionalizimin e vaksinës kur furnizi<strong>me</strong>t nuk përmbushin kërkesën e<br />

popullsisë prej më se 6 miliardë njerëzve.<br />

Bota ideale – 2025<br />

“Synimi ynë duhet <strong>të</strong> je<strong>të</strong> zhvillimi i vaksinës së re <strong>të</strong> bazuar në kultura qelizore që<br />

përmbajnë antigjenet <strong>të</strong> cilat janë <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong> te <strong>të</strong> gjithë nëntipat e virusit <strong>të</strong> influencës,<br />

<strong>të</strong> cilët nuk ndryshojnë çdo vit, dhe që ajo do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> në dispozicion <strong>të</strong><br />

gjithë popullsisë bo<strong>të</strong>rore. Ne kemi nevojë për një qasje internacionale për financim<br />

publik <strong>të</strong> vaksinës që do <strong>të</strong> paguajë kapacitetet prodhuese ekscesivë <strong>të</strong> nevojsh<strong>me</strong> gja<strong>të</strong><br />

kohës së pandemisë” (Osterholm 2005.


142<br />

Buri<strong>me</strong><br />

Materiale <strong>të</strong> dobish<strong>me</strong> për lexim dhe dëgjim<br />

Audio-materiale (për dëgjim)<br />

• Osterholm MT. Preparing for the next pandemic. N Engl J Med 2005; 352: 1839-42. Audio<br />

content: http://content.nejm.org/cgi/content/full/352/18/1839/DC1<br />

• Belshe RB. The origins of pandemic influenza--lessons from the 1918 virus. N Engl J Med 2005;<br />

353: 2209-11. Audio content: http://content.nejm.org/cgi/content/full/353/21/2209/DC1<br />

Buri<strong>me</strong> shkri<strong>me</strong>sh online<br />

• US Depart<strong>me</strong>nt of Health and Human Services. The official U.S. govern<strong>me</strong>nt Web site for<br />

information on pandemic flu and avian influenza. http://pandemicflu.gov/research/<br />

• Centers for Disease Control (CDC), USA. <strong>Influenza</strong> (flu). http://www.cdc.gov/flu/<br />

• World Health Organisation (WHO). Epidemic and Pandemic Alert and Response <strong>Influenza</strong>.<br />

http://www.who.int/csr/disease/influenza/en/index.html<br />

• World Health Organisation (WHO). Epidemic and Pandemic Alert and Response Avian<br />

<strong>Influenza</strong>. http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/en/index.html<br />

• World Health Organisation (WHO). Responding to the avian influenza pandemic threat.<br />

Recom<strong>me</strong>nded strategic actions. 2 September 2005 http://www.who.int/entity/csr/<br />

resources/publications/influenza/WHO_CDS_CSR_GIP_2005_8/en/index.html<br />

• WHO. Recom<strong>me</strong>ndations for <strong>Influenza</strong> Vaccine Composition. http://www.who.int/csr/<br />

disease/influenza/vaccinerecom<strong>me</strong>ndations1/en/<br />

• Journal of Infectious Diseases, 1997, vol 176, suppl 1, Pandemic <strong>Influenza</strong>: Confronting a Ree<strong>me</strong>rgent<br />

Threat http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/contents/v176nS1.html<br />

Referenca<br />

1. Baker JP, Katz SL. Childhood vaccine develop<strong>me</strong>nt: an overview. Pediatr Res 2004; 55: 347-56.<br />

Epub 2003 Nov 19. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14630981<br />

2. Barnett DJ, Balicer RD, Lucey DR, et al. A Systematic Analytic Approach to Pandemic <strong>Influenza</strong><br />

Preparedness Planning. PLoS Med 2005; 2: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16255619<br />

3. Beare AS, Schild GC, Craig JW. Trials in man with live recombinants made from A/PR/8/34 (H0<br />

N1) and wild H3 N2 influenza viruses. Lancet 1975; 2: 729-32. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=52768<br />

4. Beigel JH, Farrar J, Han AM, et al. Avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) infection in humans. N Engl J Med<br />

2005; 353: 1374-85. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16192482<br />

5. Belshe RB, Newman FK, Cannon J, et al. Serum antibody responses after intradermal vaccination<br />

against influenza. N Engl J Med 2004; 351: 2286-94. Epub 2004 Nov 3. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=15525713<br />

6. Belshe RB. The origins of pandemic influenza--lessons from the 1918 virus. N Engl J Med 2005;<br />

353: 2209-11. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16306515; for audio content: http://content.nejm.<br />

org/cgi/content/full/353/21/2209/DC1<br />

7. Bettes B, Hawks D, Schulkin J. <strong>Influenza</strong> Vaccination in Pregnancy: Practices Among<br />

Obstetrician-Gynecologists --- United States, 2003--04 <strong>Influenza</strong> Season. MMWR Weekly 2005;<br />

54: 1050-1052. http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/mm5441a4.htm


143<br />

8. Bridges CB, Thompson WW, Meltzer MI, et al. Effectiveness and cost-benefit of influenza<br />

vaccination of healthy working adults: A randomized controlled trial. JAMA 2000; 284: 1655-63.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11015795<br />

9. Centers for Disease Control. Interim Guideline: Planning for a Possible U.S. <strong>Influenza</strong> Vaccine<br />

Shortage, 2005-06. (Accessed on 20 November 2005 at http://www.cdc.gov/flu/professionals/<br />

vaccination/pdf/vaccshortguide.pdf )<br />

10. Cooper CL, Davis H, Ca<strong>me</strong>ron DW. <strong>Influenza</strong> vaccination with 1/10th the full dose. N Engl J Med<br />

2004; 351: 2339-40. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15564552<br />

11. Couch RB, Keitel WA, Cate TR. Improve<strong>me</strong>nt of inactivated influenza virus vaccines. J Infect Dis<br />

1997; 176: Suppl 1: Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9240693<br />

12. Cassetti MC, Couch R, Wood J, Pervikov Y. <strong>Report</strong> of <strong>me</strong>eting on the develop<strong>me</strong>nt of influenza<br />

vaccines with broad spectrum and long-lasting immune responses, World Health Organization,<br />

Geneva, Switzerland, 26-27 February 2004. Vaccine 2005; 23: 1529-33. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15754468<br />

13. Day M. Experts disagree over who should get avian influenza vaccine. BMJ 2005; 331: 986.<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16254300<br />

14. Fedson DS. Preparing for pandemic vaccination: an international policy agenda for vaccine<br />

develop<strong>me</strong>nt. J Public Health Policy 2005; 26: 4-29. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15906873<br />

15. Fleming D. <strong>Influenza</strong> pandemics and avian flu. BMJ 2005; 331: 1066-9. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16269494<br />

16. Glezen WP, Piedra PA, Longini IM, Halloran ME. Safety of cold-adapted live influenza vaccine.<br />

Pediatr Infect Dis J 2004; 23: 593-4 http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15194854<br />

17. Govaert TM, Thijs CT, Masurel N, Sprenger MJ, Dinant GJ, Knottnerus JA. The efficacy of influenza<br />

vaccination in elderly individuals. A randomized double-blind placebo-controlled trial. JAMA<br />

1994; 272: 1661-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7966893<br />

18. Gross PA, Hermogenes AW, Sacks HS, Lau J, Levandowski RA. The efficacy of influenza vaccine in<br />

elderly persons. A <strong>me</strong>ta-analysis and review of the literature. Ann Intern Med 1995; 123: 518-27.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7661497<br />

19. Gurfinkel EP, Leon de la Fuente R, Mendiz O, Mautner B. Flu vaccination in acute coro-nary<br />

syndro<strong>me</strong>s and planned percutaneous coronary interventions (FLUVACS) Study. Eur Heart J<br />

2004; 25: 25-31. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14683739<br />

20. Haber P, DeStefano F, Angulo FJ, et al. Guillain-Barre syndro<strong>me</strong> following influenza vaccination.<br />

JAMA 2004; 292: 2478-81. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15562126<br />

21. Hall R. <strong>Influenza</strong> vaccination. Australian Prescriber 2002; 25:5-7.<br />

22. Harper SA, Fukuda K, Uyeki TM, Cox NJ, Bridges CB. Prevention and control of influenza:<br />

recom<strong>me</strong>ndations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP). MMWR<br />

Recomm Rep 2004; 53: 1-40. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15163927<br />

23. Hien TT, de Jong M, Farrar J. Avian influenza--a challenge to global health care structures. N Engl<br />

J Med 2004; 351: 2363-5. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15575048<br />

24. Hilleman MR. Realities and enigmas of human viral influenza: pathogenesis, epidemiology and<br />

control. Vaccine 2002; 20: 3068-87. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12163258<br />

25. Hilleman MR. Vaccines in historic evolution and perspective: a narrative of vaccine discoveries.<br />

Vaccine 2000; 18: 1436-47. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10618541<br />

26. Hoffmann E, Mahmood K, Chen Z, et al. Multiple gene seg<strong>me</strong>nts control the temperature<br />

sensitivity and attenuation phenotypes of ca B/Ann Arbor/1/66. J Virol 2005; 79: 11014-21.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16103152<br />

27. Horimoto T, Kawaoka Y. Pandemic threat posed by avian influenza A viruses. Clin Microbiol Rev<br />

2001; 14: 129-49. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11148006<br />

28. Joseph C, Elgohari S, Nichols T, Verlander N. <strong>Influenza</strong> vaccine uptake in adults aged 50-64


144<br />

years: Policy and practice in England 2003/2004. Vaccine 2005; Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16289767<br />

29. Kenney RT, Frech SA, Muenz LR, Villar CP, Glenn GM. Dose sparing with intradermal injection of<br />

influenza vaccine. N Engl J Med 2004; 351: 2295-301. Epub 2004 Nov 3. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=15525714<br />

30. Kilbourne ED. Intradermal vaccination against influenza. N Engl J Med 2005; 352: 1044-6 http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15762000<br />

31. Kilbourne ED. Perspectives on pandemics: a research agenda. J Infect Dis 1997; 176: Suppl 1:<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9240691<br />

32. King JC Jr, Fast PE, Zangwill KM, et al. Safety, vaccine virus shedding and immunogenicity<br />

of trivalent, cold-adapted, live attenuated influenza vaccine administered to human<br />

immunodeficiency virus-infected and noninfected children. Pediatr Infect Dis J 2001; 20: 1124­<br />

31. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11740317<br />

33. King JC Jr, Treanor J, Fast PE, et al. Comparison of the safety, vaccine virus shedding, and<br />

immunogenicity of influenza virus vaccine, trivalent, types A and B, live cold-adapted,<br />

administered to human immunodeficiency virus (HIV)-infected and non-HIV-infected adults. J<br />

Infect Dis 2000; 181: 725-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10669363<br />

34. La Montagne JR, Fauci AS. Intradermal influenza vaccination--can less be more? N Engl J Med<br />

2004; 351: 2330-2. Epub 2004 Nov 3. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15525715<br />

35. Langley JM, Faughnan ME. Prevention of influenza in the general population. CMAJ 2004; 171:<br />

1213-22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15534315<br />

36. Langley JM, Halperin SA, McNeil S, et al. Safety and immunogenicity of a Proteoso<strong>me</strong>trade<br />

mark-trivalent inactivated influenza vaccine, given nasally to healthy adults. Vaccine 2005;<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16303215<br />

37. Lasky T, Terracciano GJ, Magder L, et al. The Guillain-Barre syndro<strong>me</strong> and the 1992-1993 and<br />

1993-1994 influenza vaccines. N Engl J Med 1998; 339: 1797-802. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=9854114<br />

38. Lee TH. Rationing influenza vaccine. N Engl J Med 2004; 351: 2365-6. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15575049<br />

39. Lipatov AS, Govorkova EA, Webby RJ, et al. <strong>Influenza</strong>: e<strong>me</strong>rgence and control. J Virol 2004; 78:<br />

8951-9. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15308692<br />

40. Macready N. Distribution anomalies hinder access to flu vaccine in the US. BMJ 2005; 331: 1044.<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16269489<br />

41. Manian FA. Intradermal vaccination against influenza. N Engl J Med 2005; 352: 1044-6 http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15761999<br />

42. MedImmune Vaccines, Inc. FluMist 2005-2006 Formula. 2005. http://www.fda.gov/cber/label/<br />

infl<strong>me</strong>d080505LB.pdf<br />

43. Monto AS. Preventing influenza in healthy adults: the evolving story. JAMA 2000; 284: 1699-701.<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11015802<br />

44. Musana KA, Yale SH, Mazza JJ, Reed KD. Practical considerations to influenza vaccination. Clin<br />

Med Res 2004; 2: 256-9. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15931366<br />

45. Neumann G, Fujii K, Kino Y, Kawaoka Y. An improved reverse genetics system for influenza A<br />

virus generation and its implications for vaccine production. Proc Natl Acad Sci U S A 2005; 102:<br />

16825-9. Epub 2005 Nov 2. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16267134<br />

46. Nichol KL, Margolis KL, Wuorenma J, Von Sternberg T. The efficacy and cost effectiveness of<br />

vaccination against influenza among elderly persons living in the community. N Engl J Med<br />

1994; 331: 778-84. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8065407<br />

47. Orr P. An Advisory Committee State<strong>me</strong>nt (ACS). National Advisory Committee on Immunization<br />

(NACI). State<strong>me</strong>nt on influenza vaccination for the 2004-2005 season. Can Commun Dis Rep<br />

2004; 30: 1-32. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15239483


145<br />

48. Osterholm MT. Preparing for the next pandemic. N Engl J Med 2005; 352: 1839-42. http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15872196; for audio content: http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

full/352/18/1839/DC1<br />

49. Pachucki CT, Pappas SA, Fuller GF, Krause SL, Lentino JR, Schaaff DM. <strong>Influenza</strong> A among hospital<br />

personnel and patients. Implications for recognition, prevention, and control. Arch Intern Med<br />

1989; 149: 77-80. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2912418<br />

50. Palese P, Zavala F, Muster T, Nussenzweig RS, Garcia-Sastre A. Develop<strong>me</strong>nt of novel influenza<br />

virus vaccines and vectors. J Infect Dis 1997; 176: Suppl 1: Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9240694<br />

51. Palese P (2002a), Garcia-Sastre A. New directions in vaccine research. J Clin Invest 2002; 109:<br />

1517-8. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12070295<br />

52. Palese P (2002b), Garcia-Sastre A. <strong>Influenza</strong> vaccines: present and future. J Clin Invest 2002; 110:<br />

9-13. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12093881<br />

53. Piedra PA, Gaglani MJ, Riggs M, et al. Live attenuated influenza vaccine, trivalent, is safe in<br />

healthy children 18 months to 4 years, 5 to 9 years, and 10 to 18 years of age in a communitybased,<br />

nonrandomized, open-label trial. Pediatrics 2005; 116: Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16140685<br />

54. Pirofski LA, Casadevall A. Use of licensed vaccines for active immunization of the<br />

immunocompromised host. Clin Microbiol Rev 1998; 11: 1-26. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9457426<br />

55. Potter CW. <strong>Influenza</strong>. In: Zuckerman AJ, Pattison JR, Banatvala JE, editors. Principles and Practice<br />

of Clinical Virology. 5th ed. Chichester, England: John Wiley & Sons, 2005;271-297.<br />

56. Potter J, Stott DJ, Roberts MA, et al. <strong>Influenza</strong> vaccination of health care workers in long-termcare<br />

hospitals reduces the mortality of elderly patients. J Infect Dis 1997; 175: 1-6. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8985189<br />

57. Public Health Agency of Canada. State<strong>me</strong>nt on influenza vaccination for the 2004–2005 season.<br />

Canada Communicable Disease <strong>Report</strong> 2004; 30: ACS-3. (Accessed on 29 November 2005 at<br />

http://www.phac-aspc.gc.ca/publicat/ccdr-rmtc/04pdf/acs-dcc-30-3.pdf )<br />

58. Schoub BD. Recom<strong>me</strong>ndations pertaining to the use of viral vaccines: influenza, 2005. S Afr<br />

Med J 2005; 95: 104. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15751203<br />

59. Steinman RM, Pope M. Exploiting dendritic cells to improve vaccine efficacy. J Clin Invest 2002;<br />

109: 1519-26. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12070296<br />

60. Stephenson I, Bugarini R, Nicholson KG, et al. Cross-reactivity to highly pathogenic avian<br />

influenza <strong>H5N1</strong> viruses after vaccination with nonadjuvanted and MF59-adjuvanted influ-enza<br />

A/Duck/Singapore/97 (H5N3) vaccine: a potential priming strategy. J Infect Dis 2005; 191: 1210­<br />

5. Epub 2005 Mar 14. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15776364<br />

61. Stohr K. Avian influenza and pandemics--research needs and opportunities. N Engl J Med 2005;<br />

352: 405-7. Epub 2005 Jan 24. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15668221<br />

62. Treanor J. Weathering the influenza vaccine crisis. N Engl J Med 2004; 351: 2037-40. Epub 2004<br />

Oct 18. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15492296<br />

63. Voordouw AC, Sturkenboom MC, Dieleman JP, et al. Annual revaccination against influenza<br />

and mortality risk in community-dwelling elderly persons. JAMA 2004; 292: 2089-95. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15523069<br />

64. Wadman M. Race is on for flu vaccine. Nature 2005; 438: 23. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16267526<br />

65. Webby RJ, Webster RG. Are we ready for pandemic influenza? Science 2003; 302: 1519-22.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14645836<br />

66. Weller TH. Intradermal vaccination against influenza. N Engl J Med 2005; 352: 1044-6 http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15758019<br />

67. WHO 2003. <strong>Influenza</strong> Fact Sheet. (Accessed on 15 December 2005 at http://www.who.<br />

int/<strong>me</strong>diacentre/factsheets/fs211/en/index.html)


146<br />

68. WHO 2004a. Production of pilot lots of inactivated influenza vaccines from reassortants<br />

derived from avian influenza viruses - Interim biosafety risk assess<strong>me</strong>nt. (Accessed on 26 April<br />

2005 at http://www.who.int/entity/csr/resources/publications/influenza/WHO_CDS_CSR_<br />

RMD_2003_5/en/index.html)<br />

69. WHO 2004b. Vaccines for pandemic influenza. (Accessed on 30 November 2005 at http://<br />

www.who.int/csr/resources/publications/influenza/WHO_CDS_CSR_GIP_2004_3/en/)<br />

70. WHO 2005a The World Health Organization Global <strong>Influenza</strong> Program Surveillance Network.<br />

Evolution of <strong>H5N1</strong> Avian <strong>Influenza</strong> Viruses in Asia. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 1515-1521.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16318689<br />

71. WHO 2005b. WHO intercountry-consultation. <strong>Influenza</strong> A/<strong>H5N1</strong> in humans in Asia. Manila,<br />

Philippines, 6-7 May 2005 (Accessed on 1 December 2005 at http://www.who.int/csr/<br />

resources/publications/influenza/WHO_CDS_CSR_GIP_2005_7_04.pdf )<br />

72. WHO 2005c. <strong>Influenza</strong> vaccine. (Accessed on 1 December 2005 at http://www.who.int/<br />

vaccines/en/influenza.shtml)<br />

73. WHO 2005d. Responding to the avian influenza pandemic threat - Recom<strong>me</strong>nded strategic<br />

actions. (Accessed on 30 November 2005 at http://www.who.int/csr/resources/publications/<br />

influenza/WHO_CDS_CSR_GIP_2005_8/en/index.html)<br />

74. WHO 2005e. WHO checklist for influenza pandemic preparedness planning. (Accessed on 26<br />

April 2005 at http://www.who.int/entity/csr/resources/publications/influenza/WHO_CDS_<br />

CSR_GIP_2005_4/en/)<br />

75. WHO 2005f. <strong>Influenza</strong> vaccines. Wkly Epidemiol Rec 2005; 80: 279-87. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16171031<br />

76. WHO 2005g. <strong>H5N1</strong> avian influenza: first steps towards develop<strong>me</strong>nt of a human vaccine.<br />

Wkly Epidemiol Rec 2005; 80: 277-8. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16171030<br />

77. WHO 2005h. Recom<strong>me</strong>nded composition of influenza virus vaccines for use in the<br />

2005-2006 influenza season. Wkly Epidemiol Rec 2005; 80: 71-5. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15771207<br />

78. WHO 2005i. Recom<strong>me</strong>nded composition of influenza virus vaccines for use in the<br />

2006 influenza season. Wkly Epidemiol Rec 2005; 80: 342-7. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16240985<br />

79. WHO 2005j. WHO global influenza preparedness plan. (Accessed on 26 April 2005 at http://<br />

www.who.int/entity/csr/resources/publications/influenza/WHO_CDS_CSR_GIP_2005_5/en/)<br />

80. WHO 2005k. WHO Consultation on the Composition of <strong>Influenza</strong> Vaccine for the Northern<br />

Hemisphere 2006-2007. (Accessed on 15 December 2005 at http://www.who.int/csr/disease/<br />

influenza/vaccinesnorth2006_7/en/index.html)<br />

81. Wilde JA, McMillan JA, Serwint J, Butta J, O´Riordan MA, Steinhoff MC. Effectiveness of<br />

influenza vaccine in health care professionals: a randomized trial. JAMA 1999; 281: 908-13.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10078487<br />

82. Youngner JS, Treanor JJ, Betts RF, Whitaker-Dowling P. Effect of simultaneous admini-stration<br />

of cold-adapted and wild-type influenza A viruses on experi<strong>me</strong>ntal wild-type influ-enza<br />

infection in humans. J Clin Microbiol 1994; 32: 750-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=8195389


Kapitulli 7: Rezultatet laboratorike<br />

Gert van Zyl<br />

Hyrje<br />

147<br />

Prej se ësh<strong>të</strong> karakterizuar në vitin 1933 për <strong>të</strong> parën herë virusi i influencës, janë<br />

zhvilluar teknika <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> diagnostike (Webster 1998). Këto teknika diagnostike<br />

mund <strong>të</strong> përdoren për vërtetimin e diagnozës klinike. Në kë<strong>të</strong> kapitull<br />

do <strong>të</strong> diskutohet roli i këtyre testeve më <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong>, si dhe përparësi<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong><br />

<strong>me</strong>tat e pranish<strong>me</strong>. Mirëpo, edhe testi më i mirë ka pak vlerë <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>, nëse marrja<br />

e mostrave nuk ësh<strong>të</strong> kualitative dhe e sak<strong>të</strong> dhe pa informim <strong>të</strong> nevojshëm<br />

<strong>të</strong> pacientit.<br />

Diagnoza laboratorike e influencës<br />

Marrja e mostrave<br />

Mostra respiratore<br />

Marrja e mostrës gja<strong>të</strong> kohës optimale ka rëndësi <strong>të</strong> madhe, <strong>me</strong>qenëse për mostrat<br />

respiratore, rezultatet më <strong>të</strong> mira fitohen brenda ka<strong>të</strong>r di<strong>të</strong>sh prej paraqitjes së<br />

simptomave. Mund <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren mostra <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> respiratore. Shpëlarjet nazale<br />

dhe aspiri<strong>me</strong>t nazofaringeale duket se janë më sensitive sesa strishot e fytit. Te pacien<strong>të</strong>t<br />

e intubuar, mund <strong>të</strong> mblidhet aspirati trakeal dhe lavazhi bronkial (WHO<br />

2005a). Shpëlarjet dhe aspiratet duhet <strong>të</strong> përmbajnë epitelium <strong>të</strong> mjaftueshëm<br />

respirator për testin e imunofluorescencës. Megjitha<strong>të</strong>, edhe mostrat <strong>me</strong> numër<br />

<strong>të</strong> pamjaftueshëm <strong>të</strong> qelizave janë <strong>të</strong> përshtatsh<strong>me</strong> për <strong>me</strong>todat e tjera, si ësh<strong>të</strong>,<br />

p.sh., zbulimi i shpej<strong>të</strong> antigjenik, izolimi viral dhe reaksioni zinxhiror i poli<strong>me</strong>razës<br />

së transkripsionit reverzë (RT-PCR).<br />

Strishot duhet <strong>të</strong> transportohen në <strong>me</strong>dium transporti viral për <strong>të</strong> parandaluar<br />

tharjen e tyre.<br />

Të gjitha mostrat duhet <strong>të</strong> arrijnë në laboratorë sa më shpejt që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e mundur,<br />

për <strong>të</strong> mënjanuar çfarëdo dëmtimi. Nëse pritet se mund <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> çfarëdo vonese<br />

gja<strong>të</strong> transportimit, rekomandohet që bartja <strong>të</strong> bëhet në <strong>me</strong>diumin transportues<br />

viral në akull ose <strong>me</strong> ftohës në temperaturë 2-8 gradë celsius.<br />

Mostrat e gjakut<br />

Mostrat e gjakut (serumale dhe/ose <strong>të</strong> gjakut <strong>të</strong> plo<strong>të</strong>) <strong>me</strong>rren <strong>me</strong> qëllim <strong>të</strong> hulumtimit<br />

<strong>të</strong> antitrupave serologjikë (definimin e pranisë së antitrupave kundër


148<br />

influencës). Mostrat serumale akute dhe rekonvaleshente 14-21 di<strong>të</strong> pas mostrës<br />

së parë, duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren për <strong>të</strong> demonstruar rritjen signifikante (së paku 4-herë)<br />

<strong>të</strong> titrit <strong>të</strong> antitrupave për sojin specifik.<br />

Roli klinik dhe vlera e diagnozës laboratorike<br />

Menaxhimi i pacientit<br />

Diagnostika e shpej<strong>të</strong> ka rëndësi nëse konsiderohet intervenimi terapeutik <strong>me</strong><br />

barnat e shtrenjta antivirale. Që këto barna <strong>të</strong> jenë efektive, marrja e tyre duhet<br />

<strong>të</strong> fillojë brenda 48 orësh pas fillimit <strong>të</strong> simptomave <strong>të</strong> para (WHO 2005a). Kandida<strong>të</strong><br />

për kurim <strong>të</strong> hershëm janë pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> sëmundje <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong> dhe <strong>me</strong><br />

rrezik <strong>të</strong> rritur për kompliki<strong>me</strong> serioze (shih kapitullin “Prezantimi klinik”). Në<br />

veçanti, kur influenca diagnostikohet te pacien<strong>të</strong>t e moshuar, mjeku duhet <strong>të</strong><br />

je<strong>të</strong> i ve<strong>të</strong>dijshëm për rrezikun substancial nga infeksioni i mundshëm sekondar<br />

bakterial <strong>me</strong> Staphylococcus aureus, Haemophilus influenzae dhe Streptococcus<br />

pneumoniae.<br />

Përveç kësaj, testimi i shpej<strong>të</strong> për virus <strong>të</strong> influencës luan rol në kontrollimin<br />

e infeksioneve spitalore, në reduktimin e përhapjes së infeksionit nga pacienti<br />

në pacient ose nga punëtorët e infektuar shënde<strong>të</strong>sorë te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong><br />

lar<strong>të</strong>. Këto teste gjithashtu mund <strong>të</strong> përdoren për <strong>të</strong> diagnostikuar influencën te<br />

udhëtarët ose shpërthi<strong>me</strong>t epidemike në komunitete gjysmë <strong>të</strong> mbyllura, si janë<br />

personeli i anijeve <strong>të</strong> udhëtarëve (WHO 2005a).<br />

Së fundi, diagnoza e influencës ka vlerë prognostike te <strong>të</strong> rinj<strong>të</strong> e shëndoshë te <strong>të</strong><br />

cilët sëmundja ka rrjedhë <strong>të</strong> shkur<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> bu<strong>të</strong>.<br />

Mbikëqyrja<br />

Mbikëqyrja sentinele e influencës përdor teste <strong>të</strong> llojllojsh<strong>me</strong>, <strong>të</strong> cilat duket se<br />

nuk kanë standardizim <strong>të</strong> njëj<strong>të</strong> kudo në bo<strong>të</strong>, edhe brenda ve<strong>të</strong> Evropës (Meerhoff<br />

2004). Teknikat e ndrysh<strong>me</strong> kanë përparësi<strong>të</strong> dhe mangësi<strong>të</strong> e ndrysh<strong>me</strong>.<br />

Prandaj për qëlli<strong>me</strong> <strong>të</strong> mbikëqyrjes përdoret kombinim testesh. Teknikat e shpejta<br />

direkte, si ësh<strong>të</strong> RT-PCR (Bigl 2002) ose EIA, mundësojnë zbulimin e hershëm<br />

<strong>të</strong> epidemive dhe mund <strong>të</strong> përdoren për <strong>të</strong> bërë ndarjen në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> influencës<br />

A dhe B. Izolimi i virusit nga vezët e embrionuara <strong>të</strong> pulës ose kultura qelizore<br />

janë <strong>të</strong> domosdosh<strong>me</strong> për <strong>të</strong> bërë subtipizimin e viruseve. Subtipat HA dhe NA<br />

determinohen <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> testit <strong>të</strong> frenimit (inhibimit) <strong>të</strong> hemaglutinimit dhe RT­<br />

PCR. Sekuencimi i produkteve PCR përdoret për <strong>të</strong> formuar epidemiologjinë<br />

molekulare <strong>të</strong> virusit qarkullues. Ky test së bashku <strong>me</strong> titrin e inhibimit <strong>të</strong> hemaglutinineve,<br />

i mundëson OBSH-së që <strong>të</strong> rekomandojë vaksinat e përshtatsh<strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

cilat <strong>me</strong> gjasat më <strong>të</strong> mëdha, do <strong>të</strong> bëjnë mbrojtjen kundër sojeve qarkulluese <strong>të</strong><br />

influencës. Mbikëqyrja po ashtu ësh<strong>të</strong> e rëndësish<strong>me</strong> për politikat e shënde<strong>të</strong>sisë<br />

publike, pasi se efekti i epidemisë në shëndetin e popullsisë dhe raporti dobishpenzim<br />

i intervenimit (p.sh. <strong>të</strong> vaksinimit) mund <strong>të</strong> motivojë vendimmarrësit<br />

për ta vendosur parandalimin e influencës ndër prioritetet e tyre.


Testet laboratorike<br />

149<br />

Në shqyrtim duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren shumë faktorë para se <strong>të</strong> vendoset se cili test duhet<br />

<strong>të</strong> përdoret. Gjithashtu duhet <strong>të</strong> konsiderohet edhe sensitiviteti, specificiteti, koha<br />

deri në arritjen e rezultatit, përsëritshmëria e testit, leh<strong>të</strong>sia e kryerjes dhe kostoja<br />

e testit. Përgjithësisht, RT-PCR ësh<strong>të</strong> më sensitive sesa kombinimi i çfarëdo dy<br />

<strong>me</strong>todave <strong>të</strong> tjera (Zambon 2001). Sensitiviteti i kulturës varet shumë prej laboratorit<br />

se ku kryhet ai. Serologjia tenton <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më pak e shtrenj<strong>të</strong> se sa RT-PCR<br />

mirëpo, pasi se kërkon mostrat akute dhe <strong>të</strong> rekonvaleshencës së gjakut, diagnoza<br />

ësh<strong>të</strong> ve<strong>të</strong>m retrospektive. Kultura tradicionale kërkon shumë kohë, mirëpo<br />

teknikat e kulturave shell vial mundësojnë diagnozën brenda 48-72 orësh.<br />

Metodat e drejtpërdrejta<br />

Ekzistojnë <strong>me</strong>toda <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> për detektimin e drejtpërdrej<strong>të</strong> <strong>të</strong> viruseve <strong>të</strong><br />

influencës. Disa <strong>me</strong>toda, si ësh<strong>të</strong> testi imuno-enzimatik (enzy<strong>me</strong> immunoassays<br />

- EIA), mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i përshtatshëm për testim pranë shtratit <strong>të</strong> pacientit, <strong>të</strong> tjerët,<br />

si ësh<strong>të</strong> imunofluoresenca e drejtpërdrej<strong>të</strong> që kërkon përgatitjen e preparatit testues<br />

brenda klinikës dhe pastaj dërgim e tij në laboratorin qendror (Allwinn<br />

2002). RT-PCR mund <strong>të</strong> kryhet ve<strong>të</strong>m në laboratorët e pajisur mirë dhe <strong>me</strong><br />

personel <strong>të</strong> ushtruar. Këto <strong>me</strong>toda <strong>të</strong> për<strong>me</strong>ndura mund <strong>të</strong> zbulojnë ose që <strong>të</strong> dy<br />

tipat e influencës A dhe B, ose <strong>të</strong> bëjnë dallimin <strong>me</strong>s tipave (influenca A dhe B).<br />

E vetmja teknikë e drejtpërdrej<strong>të</strong>, e cila ka potencial për <strong>të</strong> kryer dallimin në <strong>me</strong>s<br />

<strong>të</strong> subtipave (respektivisht në bazë <strong>të</strong> HA dhe NA) ësh<strong>të</strong> RT-PCR.<br />

Imunofluoreshenca<br />

Për imunofluorescencën e drejtpërdrej<strong>të</strong> (direkte), qelizat epiteliale respiratore<br />

potencialisht <strong>të</strong> infektuara fiksohen për preparat, dhe antigjenet virale që përmbajnë<br />

qeliza detektohen <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> një antitrupave specifikë <strong>të</strong> shënuar <strong>me</strong> fluoresencë<br />

(imunofluorescenca direkte) ose detektohen <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> antiantitrupave<br />

<strong>të</strong> shënuar gjithashtu <strong>me</strong> fluoreshencë (imunofluorescenca indirekte). Që në <strong>të</strong><br />

dy rastet, reaksionet bëhen <strong>të</strong> pash<strong>me</strong> nën mikroskop fluoreshent dhe qelizat<br />

pozitive dallohen prej intensitetit <strong>të</strong> ngjyrës dhe morfologjisë së fushave fluoreshente.<br />

Imunofluoreshenca direkte tenton <strong>të</strong> japë rezultate më <strong>të</strong> shpejta, mirëpo<br />

përgjithësisht ësh<strong>të</strong> më pak sensitive se sa imunofluorescenca indirekte. Poashtu,<br />

imunofluorescenca indirekte ka përparësinë, se mund <strong>të</strong> përdoret kompleti i antiseru<strong>me</strong>ve<br />

për <strong>të</strong> bërë skrinimin e infeksionit viral duke përdor për ngjyrosje<br />

fluorescente <strong>të</strong> njëjtin konjugat anti-antitrup (në përdorim <strong>të</strong> zakonshëm janë antitrupat<br />

kundër miut, <strong>të</strong> konjuguara <strong>me</strong> fluorescein izotiocianat; Stevens 1969).<br />

Imunofluoreshenca mundëson diagnostikim <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> mostrave respiratore<br />

përderisa <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong> në numër <strong>të</strong> mjaftueshëm qelizat epiteliale respiratore<br />

në mos<strong>të</strong>r. Mirëpo, gja<strong>të</strong> raportit ekzistojnë dalli<strong>me</strong> inter-individuale<br />

<strong>të</strong> testeve <strong>të</strong> imunofluorescencës, sepse interpretimi ësh<strong>të</strong> subjektiv dhe sak<strong>të</strong>sia<br />

varet prej kompetencës dhe ekspertizës së operatorit.


150<br />

Hulumtimi imun enzimatik ose hulumtimi imun kromatografik<br />

Hulumtimi imun enzimatik (enzy<strong>me</strong> immunoassays, EIA) përdor antitrupat e<br />

drejtuar kundër antigjenit viral <strong>të</strong> lidhur (konjuguar) për enzimë. Pason hapi i<br />

inkubimit <strong>me</strong> substrat kromogjenik dhe ndryshimi i ngjyrës ësh<strong>të</strong> indikator për<br />

pranin e antigjenit viral. Hulumti<strong>me</strong> <strong>të</strong> caktuara imunoenzimatike si edhe teste<br />

<strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> përdorim <strong>të</strong> imunokromatografisë, e mundësojnë testimin pranë<br />

shtratit <strong>të</strong> pacientit (Allwinn 2002), i cili kryhet brenda 10-30 minuta. Këto eseje<br />

(hulumti<strong>me</strong>) <strong>të</strong> shpejta, përgjithësisht janë më <strong>të</strong> shtrenjta sesa imunofluorescenca<br />

direkte ose kultura virale. Sensitiviteti i EIA-së shkon prej 64% deri 78%<br />

(Allwinn 2002). Teste <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> <strong>të</strong> shpejta mund <strong>të</strong> detektojnë njërën nga<br />

influenca A ose B pa bërë dallimin e tipit, ve<strong>të</strong>m <strong>virusin</strong> e influencës A, ose <strong>të</strong><br />

detektojnë që <strong>të</strong> dyja, influencën A dhe B duke identifikuar edhe tipin. Mirëpo,<br />

asnjëri nga këto teste <strong>të</strong> shpejta nuk mund <strong>të</strong> bëjë dallimin në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> subtipave<br />

që infektojnë njeriun (H1N1 dhe H3N2) ose subtipat e influencës aviane (FDA,<br />

2005). Lista e testeve <strong>të</strong> shpejta në përdorim mund <strong>të</strong> <strong>me</strong>rret nga linku vijues:<br />

http://www.cdc.gov/flu/professionals/labdiagnosis.htm.<br />

Reaksioni zinxhir i poli<strong>me</strong>razës së transkripsionit reverzë (RT-PCR)<br />

RT-PCR ësh<strong>të</strong> një proces gja<strong>të</strong> <strong>të</strong> cilit RNA fillimisht konvertohet në DNA komple<strong>me</strong>ntare<br />

(cDNA) dhe pastaj një seksion i gjenomit amplifikohet <strong>me</strong> anë <strong>të</strong><br />

përdorimit <strong>të</strong> pri<strong>me</strong>rëve, <strong>të</strong> cilët lidhen specifikisht për kë<strong>të</strong> fushë synuese. Kjo<br />

mundëson amplifikim eksponencial <strong>të</strong> seg<strong>me</strong>nteve <strong>të</strong> vogla <strong>të</strong> acidit nukleinik<br />

për<strong>me</strong>s aksionit <strong>të</strong> enzimës poli<strong>me</strong>razë termostabile <strong>të</strong> DNA-së, e cila mundëson<br />

njohjen tejet sensitive <strong>të</strong> seg<strong>me</strong>nteve shumë <strong>të</strong> vogla <strong>të</strong> gjenomit viral.<br />

RT-PCR jo ve<strong>të</strong>m që ka sensitivitet superior (Steininger 2002) porse ai gjithashtu<br />

mund <strong>të</strong> përdoret për <strong>të</strong> bërë dallimin në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> subtipave dhe për <strong>të</strong> kryer analizën<br />

fillogjenetike (Allwinn 2002). Dëmtimi i RNA-së së mostrave <strong>të</strong> arkivuara<br />

mund <strong>të</strong> pakësoj sensitivitetin e RT-PCR (Frisbie 2004). Prandaj, mostra duhet<br />

<strong>të</strong> procesohet sa më shpejt që mundet, pas marrjes së saj.<br />

Metodat e izolimit<br />

Izolimi i virusit ose i kulturës ësh<strong>të</strong> një teknikë <strong>me</strong> <strong>të</strong> cilën mostra e marrë inokulohet<br />

në sistemin e kulturës së gjallë, dhe më vonë, në kë<strong>të</strong> sistem hetohet<br />

prania e infeksionit viral. Meqenëse kultura amplifikon sasinë e virusit, ajo ësh<strong>të</strong><br />

më specifike sesa <strong>me</strong>todat direkte, përveç <strong>të</strong> RT-PCR (e cila gjithashtu bën amplifikim,<br />

po <strong>të</strong> një pjese <strong>të</strong> gjenit, e jo <strong>të</strong> gjithë virusit). Izolimi i virusit ësh<strong>të</strong> i<br />

dobishëm ve<strong>të</strong>m a<strong>të</strong>herë kur sistemi i gjallë ose qelizat janë sensitive për <strong>virusin</strong><br />

që synohet <strong>të</strong> izolohet.<br />

Izolimi kërkon transportim <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> mostrave deri në laborator, sepse vonesat<br />

mund <strong>të</strong> çojnë në ç’aktivim <strong>të</strong> virusit (Allwinn 2002).


Kultura e vezëve <strong>të</strong> embrionuara<br />

151<br />

Mostrat inokulohen në kavitetinë amniotikë <strong>të</strong> veve <strong>të</strong> embrionuara <strong>të</strong> pulës (embrioneve<br />

<strong>të</strong> moshës 10-12 di<strong>të</strong>). Rendi<strong>me</strong>nte <strong>të</strong> larta <strong>të</strong> virusit mund <strong>të</strong> mblidhen<br />

pas 3 dite nga inkubacioni (WHO 2005d).<br />

Meqenëse teknika kërkon furnizim <strong>me</strong> ve <strong>të</strong> fertilizuara <strong>të</strong> pulës dhe inkubator<br />

special, ajo më nuk përdoret për diagnozë rutine <strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> influencës.<br />

Mirëpo, izolimi në ve siguron sasi shumë <strong>të</strong> mëdha <strong>të</strong> virusit dhe ësh<strong>të</strong> sistem<br />

shumë sensitiv. Prandaj laboratorët referencë shfry<strong>të</strong>zojnë kë<strong>të</strong> sistem <strong>të</strong> kulturës<br />

për <strong>të</strong> siguruar sensitivitet <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> dhe për <strong>të</strong> arritur prodhim <strong>të</strong> stoqeve <strong>të</strong> viruseve<br />

për monitorim epidemiologjik.<br />

Kultura qelizore<br />

Kulturat konvencionale: për <strong>të</strong> izoluar <strong>virusin</strong> e influencës përdoren vija-qelizore<br />

<strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong>, më së shpeshti qelizat primare <strong>të</strong> veshkave <strong>të</strong> majmunit dhe qelizat<br />

Madin-Darby <strong>të</strong> veshkave <strong>të</strong> qenve (MDCK). Disa autorë rekomandojnë përdorimin<br />

e tripsinës për <strong>të</strong> leh<strong>të</strong>suar hyrjen e virusit në vij-qelizore (WHO 2005d).<br />

Kultura konvencionale qelizore <strong>me</strong>rr deri në dy javë kohë, por ësh<strong>të</strong> tepër shumë<br />

sensitive. Vërehen efektet citopatike, si ësh<strong>të</strong> sincijimi, dhe truptha bazofilikë<br />

intracitoplazmikë <strong>të</strong> inkluzionit. Prania e virusit <strong>të</strong> influencës mund <strong>të</strong> zbulohet<br />

<strong>me</strong> anë <strong>të</strong> hemadsorbcionit, duke përdor eritrocitet e kavjes (Weinberg 2005)<br />

ose prej imunofluorescencës nga qelizat e kulturës. Më vonë, gjithashtu mund<br />

<strong>të</strong> përdoret edhe për <strong>të</strong> caktuar tipin e virusit <strong>të</strong> izoluar. Imunofluorescenca ka<br />

sensitivitet më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> në zbulimin e kulturave pozitive sesa hemadsorbimi.<br />

Kulutura shell vial: kultura shell vial mundëson caktimin e diagnozës brenda 48<br />

orësh (Allwinn 2002). Kjo arrihet <strong>me</strong> centrifugim <strong>të</strong> inokulumit në kulturën qelizore<br />

njështresore dhe performimin e imunofluorescencës para se <strong>të</strong> shihen efektet<br />

citopatogjenike. Mirëpo kultura shell vial mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më pak sensitive sesa kultura<br />

konvencionale (Weinberg 2005).<br />

Shtazët laboratorike<br />

Qelbësit përdoren shpesh në institucionet shkencore si model <strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong><br />

influencës humane, mirëpo nuk kanë rol në diagnostikën rutine.<br />

Serologjia<br />

Serologjia bazohet në detektimin e antitrupave specifikë në serum (ose në lëngjet<br />

e tjera trupore) kundër virusit <strong>të</strong> influencës.<br />

Serologjia mund <strong>të</strong> detektojë totalin e antitrupave, por edhe <strong>të</strong> je<strong>të</strong> specifike për<br />

klasë <strong>të</strong> veçan<strong>të</strong> (IgG, IgA, ose IgM).<br />

Për diagnozën e influencës në përdorim gjenden teknika <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> serologjike:<br />

ihibimibimi i hemaglutinimit (HI), fiksimi i kompli<strong>me</strong>ntit (CF), hulumtimi<br />

imuno-enzimatik (EIA) dhe imunofluorescenca indirekte.


152<br />

Diagnoza serologjike ka vlerë <strong>të</strong> pak<strong>të</strong> në diagnozën e influencës akute. Që <strong>të</strong><br />

mund <strong>të</strong> diagnostikohet influenca akute, titri duhet <strong>të</strong> rritet së paku për 4-herë,<br />

për <strong>të</strong> cilën gjë kërkohen që <strong>të</strong> dy mostrat, akute dhe e rekonvaleshencës. Mirëpo,<br />

ajo mund <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> vlerë për diagnostikën e pacien<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> infektuar në <strong>të</strong> kaluarën<br />

e tyre.<br />

Serologjia gjithashtu përdoret për <strong>të</strong> determinuar përgjigjen në vaksinimin në<br />

influencë (Prince 2003).<br />

Serologjia ka vlerë më <strong>të</strong> madhe klinike për pacien<strong>të</strong>t pediatrikë pa ekspozim <strong>të</strong><br />

mëhershëm në influencë, sepse ekspozimi i mëhershëm mund <strong>të</strong> çoj në përgjigje<br />

antitrupash heterologë (Steininger 2002).<br />

Inhibimi i hemaglutinimit (HI)<br />

Testet HI janë teste laboratorike intensive dhe që marrin kohë, dhe që kërkojnë<br />

disa kontrolle për standardizim. Mirëpo, reagjen<strong>të</strong>t e testit janë <strong>të</strong> lirë dhe gjenden<br />

leh<strong>të</strong>. Përdoren lloje <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> <strong>të</strong> eritrociteve <strong>të</strong> grupit “O”, si <strong>të</strong> kavjeve,<br />

<strong>shpendëve</strong> dhe <strong>të</strong> njeriut. Zakonisht përdoret një hollim prej 0,4 – 0,5% eritrocite.<br />

Serumi i pacientit paraprakisht trajtohet për <strong>të</strong> larguar HA jospecifike dhe<br />

inhibitorët e mundshëm. Pastaj përgatitja e hemaglutinuesit viral që shkakton<br />

hemaglutinim <strong>të</strong> pashëm (zakonisht 4 njësi hemaglutinimi) preinkubohet <strong>me</strong><br />

dilucione (holli<strong>me</strong>) dyfishe <strong>të</strong> serumit mos<strong>të</strong>r. Dilucioni më vogël i serumit që<br />

inhibon hemaglutnimin paraqet titrin HI. HI ësh<strong>të</strong> më tepër sensitiv sesa fiksimi<br />

i komple<strong>me</strong>ntit (Julkunen 1985, Prince 2003) dhe ka përparësi shtesë që ai ësh<strong>të</strong><br />

më specifik në diferencimin në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> subtipave <strong>të</strong> HA-së (Julkunen 1985).<br />

Fiksimi i komple<strong>me</strong>ntit (CF)<br />

Testet për fiksimin e komple<strong>me</strong>ntit bazohen në af<strong>të</strong>sinë e kompleksit antigjenantitrup<br />

në harxhimin e komple<strong>me</strong>ntit – çka rezulton në mospraninë e komple<strong>me</strong>ntit<br />

për <strong>të</strong> lizuar eritrocitet e sensitizuara <strong>të</strong> deleve. Këto teste janë intensive<br />

laboratorike dhe kërkojnë kontrolle për çdo procedure. Mirëpo reagjen<strong>të</strong>t janë <strong>të</strong><br />

lirë dhe gjenden leh<strong>të</strong>. Testet CF janë më pak sensitiv sesa HI, si në diagnozën e<br />

infeksionit akut ashtu edhe në determinimin e imunitetit pas vaksinimit (Prince<br />

2003).<br />

Hulumti<strong>me</strong>t imuno-enzimatike (EIA)<br />

Testet EIA janë më sensitive sesa testet HI ose CF (Bishai 1978, Julkunen 1985).<br />

Janë në përdorim lloje <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> ko<strong>me</strong>rciale <strong>të</strong> testeve EIA. Testet që detektojnë<br />

IgG dhe IgA janë më sensitive sesa testet për IgM (Julkunen 1985), por nuk<br />

janë treguese për infeksion akut.<br />

Imunofluoreshenca indirekte (e <strong>të</strong>rthor<strong>të</strong>)<br />

Imunofluorescenca indirekte nuk gjendet në përdorim <strong>të</strong> zakonshëm si <strong>me</strong>todë<br />

për detektimin e antitrupave kundër virusit <strong>të</strong> influencës.


Testet e shpejta<br />

153<br />

Vlera klinike e testit diagnostik <strong>të</strong> influencës në masë <strong>të</strong> madhe varet nga koha<br />

për fitimin e rezultatit <strong>të</strong> atij testi. Testet e para diagnostike që janë zhvilluar për<br />

diagnozën e influencës janë izolimi i virusit dhe testet serologjike. Në a<strong>të</strong> kohë,<br />

ësh<strong>të</strong> dashur dy javë kohë për <strong>të</strong> përjashtuar infeksionin e influencës. Edhe pse<br />

testet shell vial kanë shkurtuar kohën për fitimin e rezultatit <strong>të</strong> izolimit <strong>të</strong> virusit,<br />

zakonisht ata nuk konsiderohen si teste <strong>të</strong> shpejta.<br />

Zhvillimi i testeve direkte, si ësh<strong>të</strong> i imunofluorescencës, ka bërë <strong>të</strong> mundur diagnozën<br />

brenda pak orëve (1 deri 2 inkubi<strong>me</strong> dhe hapat e larjes). Mirëpo, testet<br />

e imunofluorescencës kërkojnë personel <strong>të</strong> shkathët laboratorësh dhe mikroskop<br />

imunofluorescen<strong>të</strong>.<br />

Revolucion në diagnostikën e shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> influencës ka bërë zhvillimi i testeve <strong>të</strong><br />

shpejta antigjenike (shumica e <strong>të</strong> cilëve bazohen në parimin EIA ose <strong>të</strong> imunokromatografisë).<br />

Këto teste e bëjnë <strong>të</strong> mundsh<strong>me</strong> diagnozën e influencës brenda<br />

10-30 minutave. Disa nga këto teste janë aq <strong>të</strong> thjeshta për t’u kryer sa që këto<br />

teste mund t’i bëjë edhe personeli klinik i paushtruar për punë laboratorike, <strong>të</strong><br />

cilat teste kanë marrë emrin edhe si teste buzë-shtratit ose në-vendin-e-kurimit.<br />

Reaksionet RT-PCR që përmbajnë hapin <strong>me</strong> xhel-elektroforezë, fillimisht <strong>me</strong>rrnin<br />

kohë, mirëpo zhvilli<strong>me</strong>t e fundit <strong>të</strong> teknologjisë në kohëreale ka bërë që<br />

diagnoza <strong>me</strong> RT-PCR <strong>të</strong> kryhet brenda dy orëve.<br />

Edhe pse testet antigjenike përgjithësisht janë më <strong>të</strong> përshtatshmit për përdorim,<br />

<strong>me</strong>gjitha<strong>të</strong> ata nuk janë aq sensitivë sa ësh<strong>të</strong> imunofluorescenca direkte, izolimi<br />

ose RT-PCR.<br />

Tabela 1 ka përmbledhur karakteristikat e <strong>me</strong>todave <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> testuese <strong>të</strong><br />

pranish<strong>me</strong> për diagnozën e influencës.<br />

Tabela 1: Krahasimi i karakteristikave <strong>të</strong> testeve*<br />

Testi Sensitiviteti Koha deri<br />

në rezultat<br />

Detektimi direkt<br />

Testet e shpejta<br />

(EIA / kromatografia)<br />

Leh<strong>të</strong>sia e<br />

kryerjes<br />

-2 +2 +2 0<br />

Imunofluoreshenca 0 +1 +1 +1<br />

Xhel-elektroforeza<br />

RT-PCR<br />

+2 0 -1 -2<br />

RT-PCR në kohë-reale<br />

Kultura virale<br />

+2 +1 -1 -2<br />

Kultura virale rutine +2 -2 -1 +2<br />

Kultura shell vial<br />

Serologjia<br />

+1 0 -1 +1<br />

EIA +2 -2 +1 +1<br />

Inhibimi i hemaglutinimit +1 -2 -1 +2<br />

Fiksimi i komple<strong>me</strong>ntit 0 -2 -2 +2<br />

Përballueshmëria


154<br />

*Kriteret relative për përballueshmërinë e testeve (shkalla 5 pikëshe)<br />

-2: karakteristikë shumë e pafavorsh<strong>me</strong><br />

-1: karakteristikë e pafavorsh<strong>me</strong><br />

0: karakteristikë <strong>me</strong>satare<br />

+1: karakteristikë e favorsh<strong>me</strong><br />

+2: karakteristikë shumë e favorsh<strong>me</strong><br />

Diagnoza diferenciale e sëmundjeve sikur gripi<br />

Janë përshkruar shumë simptoma <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> sikur gripi: temperatura, kolla,<br />

mbyllja e hundëve, kokëdhembja, pamundësia dhe mialgjia. Mirëpo, nuk ekziston<br />

asnjë definicion i qar<strong>të</strong> e as uniformiteti në përdorimin e shprehjes “sikurgrip”.<br />

Gja<strong>të</strong> epidemisë, simptomat klinike <strong>të</strong> temperaturës, kollës, simptomat seroze<br />

hundore dhe humbja e oreksit, janë shumë parashikuese për influencën (Zambon<br />

2001). Mirëpo, shumë infeksione <strong>të</strong> tjera mund <strong>të</strong> tregohen <strong>me</strong> sikur-grip-simptoma.<br />

Në to përfshihen infeksionet virale, bakteriale, mykoplazmike, hlamidale<br />

dhe fungale, dhe po ashtu edhe infestacionet parazite. Fillimisht mund tregohen<br />

<strong>me</strong> simptoma sikur-gripi edhe infeksionet që kërcënojnë je<strong>të</strong>n te <strong>të</strong> rinj<strong>të</strong> e shëndoshë,<br />

si janë ethet virale hemorragjike, ose infeksionet si ësh<strong>të</strong> legjionela që janë<br />

je<strong>të</strong>kërcënuese te grupet në rrezik, si janë <strong>të</strong> moshuarit. Prandaj, <strong>me</strong> rëndësi ësh<strong>të</strong><br />

që <strong>të</strong> konsiderohet një diagnozë diferenciale e gjerë e cila do <strong>të</strong> drejtohet prej<br />

historisë së pacientit, në <strong>të</strong> cilën përfshihen udhëti<strong>me</strong>t, ekspozimi profesional,<br />

kontakti <strong>me</strong> shtazë dhe individë <strong>të</strong> sëmurë, historia e simptomave si dhe epidemiologjia<br />

lokale e sëmundjes.<br />

Diagnoza e infeksionit <strong>të</strong> dyshimit human<br />

<strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës aviane<br />

Hyrje<br />

Sqarimi i sak<strong>të</strong> dhe i shpej<strong>të</strong> i rasteve <strong>të</strong> dyshimta në infeksion <strong>H5N1</strong> <strong>me</strong> anë <strong>të</strong><br />

diagnozës laboratorike ësh<strong>të</strong> i rëndësisë së shkallës më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> për fillimin dhe<br />

rrjedhjen e mjekimit <strong>të</strong> nevojshëm si dhe masat për kontrollimin e infeksionit.<br />

Izolimi i virusit prej mostrave <strong>të</strong> rasteve <strong>të</strong> dyshimta për influencë aviane duhet <strong>të</strong><br />

bëhen në laboratorët e specializuar referen<strong>të</strong>, së paku <strong>të</strong> nivelit 3 <strong>të</strong> biosigurisë.<br />

Marrja e mostrave<br />

Mostrat për detektimin ose izolimin e virusit duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren brenda 3 di<strong>të</strong>ve pas<br />

fillimit <strong>të</strong> simptomave dhe <strong>të</strong> transportohen në mënyrë <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> në laborator.


155<br />

Aspirati nazofaringeale, strishoja nazale, shpëlarja nazale, strishoja nazofaringeale<br />

ose strishoja orofaringeale, <strong>të</strong> gjitha janë <strong>të</strong> përshtatsh<strong>me</strong> për diagnozë. Mirëpo,<br />

aspirati nazofaringeale ësh<strong>të</strong> mostra e zgjedhjes së parë. Në rastet kur pacien<strong>të</strong>t<br />

janë <strong>të</strong> intubuar, mund <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren apiratet transtrakeale dhe lavazha bronkoalveolare.<br />

Në <strong>të</strong> njëj<strong>të</strong> kohë, për diagnozë serologjike duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren edhe mostrat serumale<br />

akute dhe <strong>të</strong> rekonvaleshencës (WHO 2005b).<br />

Modalitetet e diagnostikës serologjike<br />

Identifikimi i shpej<strong>të</strong> i agjentit infektues si virus i influencës A mund <strong>të</strong> kryhet<br />

<strong>me</strong> testet e shpejta ordinare (<strong>të</strong> zakonsh<strong>me</strong>) <strong>të</strong> influencës, <strong>të</strong> cilët bëjnë dallimin<br />

në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> tipave. Mirëpo, <strong>me</strong>todat ko<strong>me</strong>rciale kromatografike <strong>të</strong> shpejta kanë<br />

sesitivitet ve<strong>të</strong>m deri në 70% për influencën aviane, krahasuar <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> kulturës<br />

(Yuen 2005). Diagnoza direkte e infeksioneve <strong>të</strong> influencës <strong>H5N1</strong> mund <strong>të</strong> kryhet<br />

<strong>me</strong> imunofluorescencë indirekte në mbaj<strong>të</strong>set qelqore ku janë <strong>të</strong> fiksuara qelizat<br />

respiratore, <strong>me</strong> përdorimin për detektim <strong>të</strong> kombini<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> kompleteve <strong>të</strong> antitrupave<br />

monoklonalë tip influence A/H5-specifik, kompleteve <strong>të</strong> antitrupave monoklonalë<br />

tip influence B-specifik, dhe antitrupave monoklonalë tip influence A/H1<br />

dhe A/H3-specifik (në dispozicion nga OBSH-ja), si dhe FITC kundër minjve.<br />

Ky test mundëson diferencimin e shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> infeksioneve <strong>të</strong> influencës humane H5<br />

prej tipave dhe nëntipave <strong>të</strong> tjerë <strong>të</strong> influencës, mirëpo nuk mund <strong>të</strong> përjashtojë<br />

infeksionin <strong>H5N1</strong> për shkak <strong>të</strong> sensitivitetit <strong>të</strong> pamjaftueshëm. Prandaj, gjithashtu<br />

duhet <strong>të</strong> kryhet edhe kultura dhe/ose RT-PCR, <strong>të</strong> cilat janë më sensitive.<br />

Virusi mund <strong>të</strong> izolohet në ve <strong>të</strong> embrionuara <strong>të</strong> pulës, qeliza Madin Darby <strong>të</strong> veshkave<br />

<strong>të</strong> qenve (MDCK) ose qeliza <strong>të</strong> veshkave <strong>të</strong> majmunëve Rhesus (LLC-MK2)<br />

(de Jong 2005, Yuen 2005). Gjithashtu për <strong>virusin</strong> A/H5 <strong>të</strong> influencës aviane <strong>të</strong><br />

lejuesh<strong>me</strong> edhe vijat e tjera <strong>të</strong> zakonsh<strong>me</strong> qelizore, si janë qelizat Hep-2 ose RD.<br />

Efektet citopatike janë jospecifike dhe infeksioni i qelizave <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës<br />

A mund <strong>të</strong> hetohet <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> imunofluorescencës së nukleoproteinave. Për subtipizimin<br />

e këtyre viruseve mund <strong>të</strong> përdoren HI-ja e supernatanatit <strong>të</strong> kulturës qelizore,<br />

Imunofluoreshenca H5-specifike (<strong>me</strong> përdorim <strong>të</strong> antitrupave monoklonalë<br />

kundër H5) ose RT-PCR. Ekzistojnë pri<strong>me</strong>rët për hetimin e që <strong>të</strong> dy gjeneve, gjenit<br />

H5 dhe N1 <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës aviane, <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> RT-PCR (WHO 2005c).<br />

Gjithashtu janë në dispozicion edhe pri<strong>me</strong>rët H9-specifikë (WHO 2005c)<br />

Detektimi i influencës A/H5 <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> RT-PCR në kohë reale ofron një <strong>me</strong>todë <strong>të</strong><br />

shpej<strong>të</strong> dhe shumë sensitive për diagnozën e infeksionit <strong>H5N1</strong> (Ng 2005).<br />

Serologjia: ngritja 4-fishe e titrit prej mos<strong>të</strong>r akute deri te mostra e rekonvaleshencës,<br />

ësh<strong>të</strong> po ashtu diagnostike për pacien<strong>të</strong>t që janë këndellur nga sëmundja<br />

(Yuen 2005).<br />

Rezultatet e tjera laboratorike<br />

Rezultate <strong>të</strong> shpeshta janë lekukopenia dhe veçanërisht limfopenia (e cila ësh<strong>të</strong><br />

treguar si shenjë e prognozës së keqe te pacien<strong>të</strong>t nga Tajlanda), trombocitopenia<br />

dhe nivelet leh<strong>të</strong>sisht <strong>të</strong> ngritura <strong>të</strong> transaminazave (Beigel 2005).


156<br />

Zhvilli<strong>me</strong>t e reja dhe<br />

ardhmëria e diagnostikës së influencës<br />

Janë hetuar disa trende në diagnostikën e influencës. Disponueshmëria e barnave<br />

antiinfluencë që duhet <strong>të</strong> administrohen në fazën e hersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> infeksionit për <strong>të</strong><br />

qenë efektive, ka vendosur theksin në diagnozën e hersh<strong>me</strong>, çka ka çuar në zhvillimin<br />

e shumë testeve <strong>të</strong> shpejta, si EIA dhe imunokromatografike, aq <strong>të</strong> thjeshta<br />

sa që mundësojnë testim pranë shtratit. Në kohën e tash<strong>me</strong>, vlera e këtyre testeve<br />

ësh<strong>të</strong> e kufizuar nga sensitiviteti i tyre relativisht <strong>të</strong> ulët për diagnostikën e influencës<br />

aviane.<br />

RT-PCR në kohë reale ofron alternativë tejet sensitive dhe specifike. Përpari<strong>me</strong>t<br />

teknologjike RT-PCR në kohë reale po e bëjnë gjithnjë e më shumë <strong>të</strong> mundsh<strong>me</strong>,<br />

<strong>me</strong>qenëse instru<strong>me</strong>ntet po bëhen në di<strong>me</strong>nsione më <strong>të</strong> vogla, më efikase<br />

dhe më leh<strong>të</strong> <strong>të</strong> përdorshëm. Prandaj, RT-PCR në kohë reale tashmë ka fituar<br />

rëndësi <strong>të</strong> madhe në gatishmërinë për pandeminë e influencës, <strong>me</strong>qenëse ky<br />

test do t’u mundësojë laboratorëve <strong>të</strong> kryejnë diagnoza <strong>të</strong> shpejta, sensitive dhe<br />

specifike <strong>të</strong> rasteve humane <strong>të</strong> influencës aviane. E vetmja dobësi e saj e mbetur<br />

ësh<strong>të</strong> kostoja relativisht e lar<strong>të</strong>; mirëpo tregu tejet konkurrues tashmë këto teste i<br />

ka bërë më <strong>të</strong> përballueshëm.<br />

Konkluzion<br />

Teknikat molekulare diagnostike luajnë gjithnjë e më shumë rolin prominent në<br />

diagnostikën laboratorike <strong>të</strong> influencës. Testet e shpejta direkte, gjithashtu janë<br />

bërë një mjet i rëndësishëm për hulumtimin e sëmundjeve sikur influenca.<br />

Edhe më tutje, kultura virale mbetet e rëndësish<strong>me</strong>, veçanërisht për laboratorët<br />

referen<strong>të</strong>, sepse ajo ësh<strong>të</strong> e lirë, sensitive dhe mundëson karakterizimin e viruseve.<br />

Përveç kësaj, ndryshe prej testeve molekulare, ajo ësh<strong>të</strong> “e pagabuesh<strong>me</strong>” dhe<br />

mund <strong>të</strong> detektojë sojin e ri, i cili nuk ka qenë i pranishëm më herët.<br />

Vlera kryesore e serologjisë së influencës qëndron në hulumti<strong>me</strong>t epidemiologjike<br />

<strong>të</strong> epidemive vjetore, transmisioneve nga shpendët te njeriu dhe provi<strong>me</strong>t e barnave<br />

dhe <strong>të</strong> vaksinave. Ajo ka vlerë <strong>të</strong> limituar për diagnozën rutine.<br />

Ne këtu mund <strong>të</strong> përmbledhim se diagnoza virologjike e influencës ësh<strong>të</strong> <strong>me</strong><br />

vlerë për pacientin individual, hulumti<strong>me</strong>t epidemiologjike dhe kontrollimin<br />

e infeksionit. Seleksionimi i përshtatshëm i testit <strong>të</strong> caktuar determinohet prej<br />

karakteristikave <strong>të</strong> testit dhe nevojave specifike diagnostike ose shëndetit publik.<br />

Testi diagnostik pozitiv ësh<strong>të</strong> dallimi në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> dikujt <strong>me</strong> sëmundje sikur gripi<br />

dhe atij <strong>me</strong> diagnozë përfundimtare <strong>të</strong> influencës ose në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> rastit dyshues human<br />

<strong>të</strong> influencës aviane <strong>me</strong> rastin e konfirmuar.


Buri<strong>me</strong> <strong>të</strong> dobish<strong>me</strong> në internet<br />

lidhur <strong>me</strong> diagnozën e influencës<br />

http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr5408a1.htm<br />

http://www.fda.gov/cdrh/oivd/tips/rapidflu.html<br />

http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/guidelines/RapidTest<strong>Influenza</strong>_web.pdf<br />

http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/guidelines/humanspeci<strong>me</strong>ns/en/print.html<br />

http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/guidelines/avian_labtests2.pdf<br />

http://www.who.int/csr/resources/publications/influenza/whocdscsrncs20025rev.pdf<br />

Referenca<br />

157<br />

1. Allwinn R, Preiser W, Rabenau H, Buxbaum S, Stur<strong>me</strong>r M, Doerr HW. Laboratory diagnosis of<br />

influenza--virology or serology? Med Microbiol Immunol (Berl) 2002; 191: 157-60. Epub 2002<br />

Aug 30. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12458351<br />

2. Beigel JH, Farrar J, Han AM, et al. Avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) infection in humans. N Engl J Med<br />

2005; 353: 1374-85. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16192482<br />

3. Bigl S, Briem I, Drechsler R, Kluge D, Muller L, Nowotnik G. Acute respiratory diseases/influenza<br />

sentinel 2000/2001. Med Microbiol Immunol (Berl) 2002; 191: 151-6. Epub 2002 Sep 14.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12458350<br />

4. Bishai FR, Galli R. Enzy<strong>me</strong>-linked immunosorbent assay for detection of antibodies to<br />

influenza A and B and parainfluenza type 1 in sera of patients. J Clin Microbiol 1978; 8: 648-56.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=217892<br />

5. de Jong MD, Hien TT. Avian influenza A (<strong>H5N1</strong>). J Clin Virol 2005; Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=16213784<br />

6. FDA: Cautions in Using Rapid Tests for Detecting <strong>Influenza</strong> A Viruses. US Food and Drug<br />

Administration: Office of In Vitro Diagnostic Device Evaluation and Safety, 2005. (Accessed<br />

December 15 2005 at http://www.fda.gov/cdrh/oivd/tips/rapidflu.html<br />

7. Frisbie B, Tang YW, Griffin M, et al. Surveillance of childhood influenza virus infection: what<br />

is the best diagnostic <strong>me</strong>thod to use for archival samples? J Clin Microbiol 2004; 42: 1181-4.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15004072<br />

8. Julkunen I, Pyhala R, Hovi T. Enzy<strong>me</strong> immunoassay, comple<strong>me</strong>nt fixation and<br />

hemagglutination inhibition tests in the diagnosis of influenza A and B virus infections.<br />

Purified hemagglutinin in subtype-specific diagnosis. J Virol Methods 1985; 10: 75-84.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3882733<br />

9. Meerhoff TJ, Paget WJ, Aguilera JF, van der Velden J. Harmonising the virological surveillance<br />

of influenza in Europe: results of an 18-country survey. Virus Res 2004; 103: 31-3. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15163485<br />

10. Ng EK, Cheng PK, Ng AY, Hoang TL, Lim WW. <strong>Influenza</strong> A <strong>H5N1</strong> detection. E<strong>me</strong>rg Infect Dis<br />

2005; 11: 1303-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16102326<br />

11. Prince HE, Leber AL. Comparison of comple<strong>me</strong>nt fixation and hemagglutination inhibition<br />

assays for detecting antibody responses following influenza virus vaccination. Clin Diagn Lab<br />

Immunol 2003; 10: 481-2. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12738654<br />

12. Steininger C, Kundi M, Aberle SW, Aberle JH, Popow-Kraupp T. Effectiveness of reverse<br />

transcription-PCR, virus isolation, and enzy<strong>me</strong>-linked immunosorbent assay for diagnosis of<br />

influenza A virus infection in different age groups. J Clin Microbiol 2002; 40: 2051-6. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12037063


158<br />

13. Stevens TD, Watkins HM. Rapid identification of viruses by indirect immunofluorescence:<br />

standardization and use of antiserum pool to nine respiratory viruses. Appl Microbiol 1969;<br />

17: 384-93. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=4305395<br />

14. Webster RG. <strong>Influenza</strong>: an e<strong>me</strong>rging disease. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 1998; 4: 436-41. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9716966<br />

15. Weinberg A, Mettenbrink CJ, Ye D, Yang CF. Sensitivity of diagnostic tests for influenza varies<br />

with the circulating strains. J Clin Virol 2005; 33: 172-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15911434<br />

16. WHO recom<strong>me</strong>ndations on the use of rapid testing for influenza diagnosis. Geneva: World<br />

Health Organisation, 2005. (Accessed November 25, 2005, at http://www.who.int/csr/disease/<br />

avian_influenza/guidelines/RapidTest<strong>Influenza</strong>_web.pdf )<br />

17. WHO guidelines for the collection of human speci<strong>me</strong>ns for laboratory diagnosis of avian<br />

influenza infection. Geneva: World Health Organisation, 2005. (Accessed November 26, 2005<br />

at http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/guidelines/humanspeci<strong>me</strong>ns/en/print.<br />

html)<br />

18. Recom<strong>me</strong>nded laboratory tests to indentify avian influenza A virus in speci<strong>me</strong>ns from<br />

humans. Genvea: World Health Organisation, 2005 (Accessed November 26, 2005 at http://<br />

www.who.int/csr/disease/avian_influenza/guidelines/avian_labtests2.pdf )<br />

19. WHO Manual on Animal <strong>Influenza</strong> Diagnosis and Surveillance. Geneva: World Health<br />

Organisation, 2005 (Accessed November 28, 2005 at http://www.who.int/csr/resources/<br />

publications/influenza/whocdscsrncs20025rev.pdf )<br />

20. Yuen KY, Wong SS. Human infection by avian influenza A <strong>H5N1</strong>. Hong Kong Med J 2005; 11:<br />

189-99. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15951584<br />

21. Zambon M, Hays J, Webster A, Newman R, Keene O. Diagnosis of influenza in the community:<br />

relationship of clinical diagnosis to confir<strong>me</strong>d virological, serologic, or molecular detection<br />

of influenza. Arch Intern Med 2001; 161: 2116-22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11570941


Kapitulli 8: Manifestimi klinik<br />

Christian Hoffmann dhe Bernd Sebastian Kamps<br />

Influenca e pakomplikuar e njeriut<br />

159<br />

Pas një periode <strong>të</strong> shkur<strong>të</strong>r prej 1–2(–4) di<strong>të</strong>, fillimi i sëmundjes zakonisht ësh<strong>të</strong><br />

i përnjëhershëm <strong>me</strong> simptomat tipike sistemike: temperaturë e lar<strong>të</strong> dhe ethe,<br />

pafuqi e madhe, rraskapitje dhe <strong>të</strong> ndjerit i sëmurë, kokëdhembje ose dhembje<br />

<strong>të</strong> muskujve, si dhe shenjat e rrugëve respiratore, si kollë jo-produktive, dhembje<br />

fyti dhe rinitis (CDC 2005) (tabela 1 dhe 2). Te fëmijët, <strong>të</strong> shpeshta janë edhe<br />

otitis <strong>me</strong>dia, nauzeja dhe vjellja (Peltola 2003). Në raste <strong>të</strong> rralla, pamja fillestare<br />

mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> jotipike (konvulsione febrile, Ryan-Poirier 1995; sepsa bakteriale,<br />

Dagan 1984).<br />

Tabela 1: Simptomat tipike <strong>të</strong> influencës së pakomplikuar<br />

Fillimi i <strong>me</strong>njëhershëm<br />

Sistemike: ethe, kokëdhembje, mialgji (e gjymtyrëve, muskujve <strong>të</strong> gja<strong>të</strong> <strong>të</strong> shpinës,<br />

muskujve <strong>të</strong> syve; te fëmijët: e muskujve gastroknemius), <strong>të</strong> ndjerit i sëmurë,<br />

rraskapitja<br />

Respiratore: kollë i tha<strong>të</strong>, rrjedhje hundësh – mund <strong>të</strong> mungojë te <strong>të</strong> moshuarit,<br />

te <strong>të</strong> cilët mund <strong>të</strong> shfaqin në vend <strong>të</strong> saj konfuzione dhe dridhje<br />

Shpesh paraqitet ngjirja e zërit, tharja ose dhembja e fytit, përderisa simptomat<br />

sistemike dobësohen<br />

Krupe (ve<strong>të</strong>m te fëmijët)<br />

Tabela 2: Frekuenca e simptomave kryesorë*<br />

Simptoma (%)<br />

Temperatura≥ 37.8°C 68<br />

Ethet** 90<br />

Kolla 93<br />

Kongjestioni nazal 91<br />

Dobësia 94<br />

Humbja e oreksit 92<br />

Dhembja e fytit 84<br />

Kokëdhembja 91<br />

Mialgjia 94<br />

*në 2,470 pacien<strong>të</strong> <strong>me</strong> influencë <strong>të</strong> konfirmuar nga laboratori (përshtatur nga Monto 2000)<br />

**definohet si ndjenë subjektive e pacien<strong>të</strong>ve që kanë pasur temperaturë dhe <strong>të</strong> ftoh<strong>të</strong>


160<br />

Shkalla e pamjes klinike varet prej simptomave respiratore jofebrile që imitojnë <strong>të</strong><br />

ftoh<strong>të</strong>t e zakonshëm, e deri në rraskapitje <strong>të</strong> rëndë pa shenja dhe simptoma respiratore,<br />

veçanërisht <strong>të</strong> moshuarit. Shkalla e simptomave lidhet <strong>me</strong> shkallën e temperaturës.<br />

Temperatura dhe simptomat sistemike zgjasin në mënyrë tipike 3 di<strong>të</strong>, rrallë herë deri<br />

4-8 di<strong>të</strong>, dhe gradualisht largohen; mirëpo, kolla dhe pamundësia mund <strong>të</strong> mbesin<br />

edhe për më tepër se 2 javë. Ngritjet e sërish<strong>me</strong> <strong>të</strong> temperaturës janë <strong>të</strong> rralla. Të dhënat<br />

fizike janë përmbledhur në tabelën 3. Këndellja e plo<strong>të</strong> mund <strong>të</strong> marrë 1-2 javë, ose<br />

më gja<strong>të</strong>, veçanërisht te <strong>të</strong> moshuarit.<br />

Tabela 3: Të dhënat fizike <strong>të</strong> influencës së pakomplikuar<br />

Temperatura: ngritje e shpej<strong>të</strong> në 38–40°C (deri në 41°C, veçanërisht te fëmijët),<br />

qëndron zakonisht 3 di<strong>të</strong> (deri në 4–8 di<strong>të</strong>), <strong>të</strong>rhiqet gradualisht; ngritjet e sërish<strong>me</strong><br />

janë <strong>të</strong> rralla<br />

Fytyra: e skuqur<br />

Lëkura: e nxeh<strong>të</strong> dhe e lagsh<strong>të</strong><br />

Sy<strong>të</strong>: ujor, <strong>të</strong> skuqur<br />

Hunda: <strong>me</strong> rrjedhje<br />

Veshët: <strong>me</strong> ndezje<br />

Membranat mukozale: hiperemike<br />

Nyjat limfatike cervikale: <strong>të</strong> fryra (veçanërisht te fëmijët)<br />

Të rriturit janë infektues së paku 24 orë para fillimit <strong>të</strong> simptomave e deri rreth 7 di<strong>të</strong><br />

pas paraqitjes. Madje fëmijët janë infektivë edhe më gja<strong>të</strong>: fëmijët e rinj mund <strong>të</strong> hedhin<br />

viruse për disa di<strong>të</strong> para fillimit <strong>të</strong> sëmundjes së tyre (Frank 1981) dhe mund <strong>të</strong> jenë infekciozë<br />

për > 10 di<strong>të</strong> (Frank 1981). Personat <strong>me</strong> çrregulli<strong>me</strong> serioze imunologjike mund <strong>të</strong><br />

hedhin viruse <strong>të</strong> influencës për javë <strong>të</strong> <strong>të</strong>ra ose edhe muaj (Klimov 1995, Boivin 2002).<br />

Gja<strong>të</strong> periodave joepidemike, mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e vështirë që <strong>të</strong> dallohen simptomat respiratore<br />

<strong>të</strong> shkaktuara nga influenca prej simptomave <strong>të</strong> shkaktuar nga patogjenet e tjera<br />

respiratore (shih Rezultatet laboratorike). Mirëpo, fillimi i <strong>me</strong>njëhershëm i sëmundjes,<br />

temperatura, pamundësia dhe rraskapitja dallojnë në mënyrë karakteristike prej ftohjes<br />

së zakonsh<strong>me</strong> (tabela 4).<br />

Tabela 4. Influencë apo ftohje e zakonsh<strong>me</strong>?<br />

Simptoma Influenca Ftohja e zakonsh<strong>me</strong><br />

Temperatura zakonisht e lar<strong>të</strong>, zgjat 3–4 di<strong>të</strong> e pazakon<strong>të</strong><br />

Kokëdhembja po e pazakon<strong>të</strong><br />

Lodhja dhe/ose<br />

dobësia<br />

mund <strong>të</strong> zgja<strong>të</strong> deri 2–3 javë <strong>me</strong>satare<br />

Dhembjet e zakonsh<strong>me</strong>, shpesh <strong>të</strong> rënda e lehta<br />

Rraskapitja e hersh<strong>me</strong>, nganjëherë e rëndë e leh<strong>të</strong><br />

Zënia e hundëve nganjëherë e shpesh<strong>të</strong><br />

Dhembja e fytit nganjëherë e shpesh<strong>të</strong><br />

Kolla po e pazakon<strong>të</strong><br />

Ndjenja jo e mirë<br />

e zakonsh<strong>me</strong>, nganjëherë e rëndë<br />

në gjoks<br />

<strong>me</strong>satare deri <strong>të</strong> moderuar<br />

Kompliki<strong>me</strong>t Bronchitis, pneumonia; në rastet e<br />

rënda edhe je<strong>të</strong>-kërcënuese<br />

Kongjestioni i sinuseve


Kompliki<strong>me</strong>t e influencës humane<br />

161<br />

Komplikimi më i shpesh<strong>të</strong> i influencës ësh<strong>të</strong> pneumonia. Forma më e shpesh<strong>të</strong><br />

ësh<strong>të</strong> pneumoninë sekondare bakteriale kurse më e rëndë pneumonia primare<br />

e influencës. Mirëpo gja<strong>të</strong> shpërthi<strong>me</strong>ve epidemike shpeshherë paraqitet<br />

pneumonia e përzierë, virale dhe bakteriale.<br />

Influenca mund <strong>të</strong> keqësojë (ekzacerbojë) sëmundjet e zemrës ose <strong>të</strong> mushkërive,<br />

ose gjendjet e tjera kronike. Gjithashtu infeksionet e influencës janë<br />

shoqëruar <strong>me</strong> encefalopati (McCullers 1999, Morishima 2002), myelit transvers,<br />

miozit, miokardit, perikardit dhe sindromën Reye.<br />

Pneumonia sekondare bakteriale<br />

Pneumonia sekondare bakteriale më së shpeshti shaktohet prej Streptococcus<br />

pneumoniae, Staphylococcus aureus, dhe Haemophilus influenzae. Në mënyrë<br />

tipike, fillimisht pacien<strong>të</strong>t mund <strong>të</strong> këndellen prej sëmundjes akute <strong>të</strong> influencës<br />

për 2 deri 3 di<strong>të</strong>, para se <strong>të</strong> rritet sërish temperatura. Shenjat dhe simptomat<br />

klinike janë konsisten<strong>të</strong> <strong>me</strong> <strong>të</strong> pneumonisë sekondare bakteriale klasike: kolla,<br />

sputumi purulent dhe shenjat fizike dhe <strong>të</strong> rrezeve-X <strong>të</strong> konsolidimit. Ngjyrosja<br />

gram dhe kultura e mostrës së sputumit mund <strong>të</strong> determinojnë etiologjinë. Sëmundja<br />

kronike kardiake dhe pulmonale janë gjendje predisponuese për pneumoni<br />

sekondare bakteriale, si ësh<strong>të</strong> edhe mosha e shtyrë. Zakonisht kurimi i<br />

<strong>me</strong>njëhershëm <strong>me</strong> antibiotik <strong>të</strong> qëlluar ësh<strong>të</strong> i mjaftueshëm.<br />

Pneumonia primare virale<br />

Klinikisht, pneumonia primare virale prezantohet si episodi akut i influencës i<br />

cili nuk <strong>të</strong>rhiqet në mënyrë spontane. Gjendja klinike keqësohet <strong>me</strong> temperaturë<br />

rezistuese, dispne dhe cianozë. Fillimisht, shenjat fizike mund <strong>të</strong> mos bien aq<br />

në sy. Në rastet më <strong>të</strong> rënda, mund <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong> ralet difuze. Në kë<strong>të</strong><br />

stad, rëntgenogrami tregon infiltri<strong>me</strong> difuze intersticiale dhe sindromën akute<br />

<strong>të</strong> distresit respirator (ARDS) <strong>me</strong> hipoksi <strong>të</strong> theksuar. Titrat viralë në kulturat e<br />

mostrave <strong>të</strong> sekreteve respiratore ose <strong>të</strong> indit pulmonal, janë <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>.<br />

Pneumonia primare e influencës <strong>me</strong> hemorragji pulmonale ka qenë karakteristike<br />

prominente e pandemisë së vitit 1918. Përveç kësaj, gra<strong>të</strong> shtatzëna dhe individët<br />

<strong>me</strong> sëmundje kardiake (stenozë mitrale) dhe pengesa kronike pulmonale, kanë<br />

qenë më tepër <strong>të</strong> rrezikuara gja<strong>të</strong> pandemisë së vitit 1957.<br />

Pneumonia e përzier virale dhe bakteriale<br />

Pneumonia e përzier e influencës tregon karakteristikat klinike <strong>të</strong> <strong>të</strong> dyjave, pneumonisë<br />

primare dhe sekondare. Ajo shumë shpeshherë paraqitet te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong><br />

pneumoni kronike ose sëmundje kardiovaskulare <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong>. Disa pacien<strong>të</strong><br />

kanë rrjedhje <strong>të</strong> ngadalsh<strong>me</strong> progresive, <strong>të</strong> tjerët mund <strong>të</strong> tregojnë përmirësi<strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

përkohsh<strong>me</strong>, <strong>të</strong> cilat vazhdojnë <strong>me</strong> keqësi<strong>me</strong> klinike. Mjekimi synon asgjësimin<br />

e patogjenit bakterial <strong>të</strong> involvuar në inflamacion.


162<br />

Keqësimi i sëmundjeve kronike pulmonale<br />

Pranohet për shumë kohë, se patogjenet infekcioze luajnë rol <strong>të</strong> rëndësishëm<br />

në patogjenezën e sëmundjes kronike respiratore (Monto 1978). Te pacien<strong>të</strong>t<br />

<strong>me</strong> bronkit kronik, infeksioni klinik i influencës mund <strong>të</strong> çoj deri në humbjen<br />

permanente <strong>të</strong> funksionit <strong>të</strong> mushkërive. Te fëmijët, astma e induktuar nga influenca,<br />

gja<strong>të</strong> dy di<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> para <strong>të</strong> sëmundjes mund <strong>të</strong> keqësohet vazhdimisht,<br />

kurse rekonvaleshenca në mënyrë tipike ësh<strong>të</strong> më e gja<strong>të</strong> (së paku 7 di<strong>të</strong>) (Kondo<br />

1991). Gjithashtu virusi i influencës implikohet në patogjenezën e sul<strong>me</strong>ve astmatike<br />

te <strong>të</strong> rriturit (Techtahl 1997).<br />

Krupa<br />

Krupa ësh<strong>të</strong> komplikimi tipik i infeksionit <strong>të</strong> influencës te fëmijët. Pamja klinike<br />

e krupës së shkaktuar nga viruset e influencës mund <strong>të</strong> jenë më seriozë se ajo e<br />

shkaktuar nga viruset e parainfluencës (Peltola 2002).<br />

Vonimi i shërimit (mosshërimi)<br />

Në shpërthi<strong>me</strong>t epidemike <strong>të</strong> influencës, <strong>të</strong> moshuarit <strong>me</strong> gjendje <strong>të</strong> rënduar<br />

shënde<strong>të</strong>sore, janë në rrezik <strong>të</strong> veçan<strong>të</strong>. Shkalla e vdekjeve nga pneumonia dhe<br />

influenca llogaritet prej nën 10 deri në 600 për 100,000 <strong>të</strong> <strong>të</strong> shëndoshëve, krahasuar<br />

<strong>me</strong> <strong>të</strong> rriturit <strong>me</strong> sëmundje kronike. Në një studim, shkalla më e lar<strong>të</strong> e<br />

vdekjeve (870 për 100,000) ësh<strong>të</strong> paraqitur te individët <strong>me</strong> që <strong>të</strong> dy sëmundjet,<br />

kardiovaskulare dhe pulmonale (Barker 1982). Me rëndësi edhe më <strong>të</strong> madhe,<br />

rreziku për vdekje mund <strong>të</strong> zgjatet edhe përtej javëve <strong>të</strong> para pas kompliki<strong>me</strong>ve <strong>të</strong><br />

influencës – dhe eventualisht, vdekja <strong>të</strong> shkaktohet nga keqësimi i funksionit <strong>të</strong><br />

pranishëm pulmonal, kardiovaskular ose renal (Saah 1986).<br />

Miositi<br />

Miositi ësh<strong>të</strong> komplikim i rrallë i infeksionit <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës B dhe më pak<br />

<strong>të</strong> influencës A. Pothuajse ësh<strong>të</strong> raportuar kryesisht te fëmijët, më së shpeshti te<br />

djem<strong>të</strong> sesa te vajzat. Intervali <strong>me</strong>satar në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> fillimit <strong>të</strong> influencës dhe fillimit<br />

<strong>të</strong> miozitit akut beninj <strong>të</strong> fëmijëve, ësh<strong>të</strong> 3 di<strong>të</strong> (Agyeman 2004). Përfshihen<br />

muskujt gastroknemius, <strong>të</strong> ve<strong>të</strong>m ose së bashku <strong>me</strong> grupet e tjera muskulore në<br />

69% respektivisht 31% <strong>të</strong> rasteve. Përqendrimi i kreatinin-fosfokinazës në gjak,<br />

përgjithësisht ësh<strong>të</strong> i ngritur (Hu 2004). Simptomat zakonisht <strong>të</strong>rhiqen brenda<br />

3 dite dhe rrallëherë mund <strong>të</strong> qëndrojnë për disa javë. Kur mioziti shfaqet te<br />

pacien<strong>të</strong>t e moshuar, <strong>me</strong> rëndësi ësh<strong>të</strong> që <strong>të</strong> bëhet dallimi në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> miozitit nga<br />

influenca prej formave <strong>të</strong> tjera miopatike (Oba 2000).<br />

Kompliki<strong>me</strong>t kardiake<br />

Miokarditi ësh<strong>të</strong> zhvillim i rrallë gja<strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> influencës. Në një kohor<strong>të</strong><br />

<strong>të</strong> paselektuar <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong> infeksion akut <strong>të</strong> influencës serologjikisht <strong>të</strong> konfirmuar<br />

(n=152), prevalenca e nivelit <strong>të</strong> rritur <strong>të</strong> kreatinin-kinazës ka qenë 12%.


163<br />

Duhet shtuar se, troponina I kardiake dhe niveli T nuk kanë qenë <strong>të</strong> ngritura te<br />

asnjëri prej pacien<strong>të</strong>ve. Autorët kanë nxjerrë përfundimin se, prevalenca e miokarditit<br />

gja<strong>të</strong> infeksionit akut <strong>të</strong> influencës, substancialisht ka qenë më e ulët sesa<br />

ësh<strong>të</strong> <strong>me</strong>nduar, ndërsa dëmti<strong>me</strong>t e muskujve skeletorë zakonisht janë <strong>të</strong> shpeshta<br />

(Greaves 2003).<br />

Në një studim për determinizmin e frekuencës, magnitudës dhe kohëzgjatjes së<br />

disfunksionit miokardial te pacien<strong>të</strong>t e rritur <strong>të</strong> rinj<strong>të</strong>, paraprakisht <strong>të</strong> shëndoshë,<br />

janë gjetur shenja jonormale elektrokardiografike në 53%, 33%, 27%, dhe 23%<br />

<strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve në di<strong>të</strong>t 1, 4, 11, dhe 28, mirëpo asnjëra nga shenjat nuk ësh<strong>të</strong><br />

konsideruar <strong>të</strong> je<strong>të</strong> <strong>me</strong> rëndësi klinike. Asnjë pacient nuk ka pasur ndryshi<strong>me</strong><br />

signifikante në vëllimin hudhës ose lëvizje jonormale <strong>të</strong> mureve <strong>të</strong> zemrës. Asnjëri<br />

prej pacien<strong>të</strong>ve nuk ka pasur <strong>të</strong> ngritur indeksin CK-MB ose nivelin e troponinës<br />

I (Ison 2005).<br />

Sindromi i shokut toksik<br />

Sindromi i shokut toksik (toxic shock syndro<strong>me</strong> - TSS) mund <strong>të</strong> shfaqet si<br />

komplikim i influencës (CDC 1986, MacDonald 1987, Tolan 1993). Një prej<br />

shenjave identifikuese <strong>të</strong> sëmundjes ësh<strong>të</strong> hipotensioni i rënë shpejt, serioz dhe<br />

nganjëherë refraktar (Chesney 1981). Diagnoza TSS bazohet në definimin klinik<br />

<strong>të</strong> rastit (Reingold 1981), dhe zakonisht në mostrën e sputumit mund <strong>të</strong> demonstrohet<br />

Staphylococcus aureus toksinë-prodhuese.<br />

Diagnoza diferenciale e shokut <strong>të</strong> papritur <strong>me</strong> pamje <strong>të</strong> këtillë klinike përfshin<br />

miokarditin dhe shokun septik. Diferencimi i këtyre sëmundjeve mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i<br />

vështirë, shpeshherë duke kërkuar monitorim hemodinamik, testi<strong>me</strong> aerologjike<br />

dhe kultura prej mostrave <strong>të</strong> përshtatsh<strong>me</strong> klinike (CDC 1986).<br />

Sindromi Reye<br />

Sindromi Reye karakterizohet <strong>me</strong> kombinimin e sëmundjes së mëlçisë <strong>me</strong> encefalopati<br />

joinflamatore. Ësh<strong>të</strong> entitet jospecifik kliniko-patologjik dhe shprehje<br />

përshkruese, e cila mbulon një grup <strong>të</strong> çrregulli<strong>me</strong>ve heterogjene. Pothuajse<br />

gjithmonë shoqërohet <strong>me</strong> infeksionet virale <strong>të</strong> mëhersh<strong>me</strong>, si ësh<strong>të</strong> influenca,<br />

<strong>të</strong> ftohurit dhe morbilli, diagnoza diferenciale përfshin encephalitis, <strong>me</strong>ningitis,<br />

diabetes, mbidozimin e barnave, helmimin, ose sëmundjen psikiatrike.<br />

Sindroma Reye te influenca ësh<strong>të</strong> komplikim serioz, i cili mund <strong>të</strong> shfaqet, sidomos<br />

te fëmijët, e në veçanti <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës B. Ekziston lidhje e for<strong>të</strong> në<br />

<strong>me</strong>s <strong>të</strong> administrimit <strong>të</strong> aspirinës dhe sindromat Reye (Starko 1980, Waldman<br />

1982, Halpin 1983). Prej se ësh<strong>të</strong> mësuar për kë<strong>të</strong> shoqërim, nuk rekomandohet<br />

përdorimi i salicilateve për fëmijët dhe trembëdhje<strong>të</strong>vjeçarët <strong>me</strong> infeksion akut<br />

viral respirator. Si rezultat i mosrekomandimit, incidenca e sindromës Reye ka<br />

rënë në mënyrë bindëse (Barrett 1986).<br />

Në shpërthimin e parë epidemik <strong>të</strong> influencës aviane te njerëzit në Hong-Kong<br />

në vitin 1997, një fëmijë ka vdekur prej pneumonisë së influencës, ARDS, sindromës<br />

Reye, dështi<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> shumta <strong>të</strong> organeve dhe koagulimi i diseminuar intravaskular<br />

(Claas 1998).


164<br />

Kompliki<strong>me</strong>t te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> infeksion HIV<br />

Pamja klinike e influencës te pacien<strong>të</strong>t e infektuar e HIV nuk ndryshon prej asaj<br />

te grupet e tjera <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve (Skiest 2001). Manifesti<strong>me</strong>t e pazakonta klinike<br />

janë <strong>të</strong> rralla, dhe shkalla e kompliki<strong>me</strong>ve pulmonale ësh<strong>të</strong> e ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong><br />

pacien<strong>të</strong>ve HIV-negativë. Mirëpo, në seri <strong>të</strong> vogla, ësh<strong>të</strong> raportuar se shkalla e<br />

hospitalizimit ësh<strong>të</strong> më e lar<strong>të</strong> sesa që shihet zakonisht te individët HIV-negativë<br />

(Skiest 2001, Fine 2001). Duket se ve<strong>të</strong>m HAART ësh<strong>të</strong> në gjendje që <strong>të</strong> reduktojë<br />

numrin e hospitalizi<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> shoqëruar <strong>me</strong> influencë (Neuzil 2003).<br />

Influenca mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më pak benigne te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> AIDS, respektivisht te<br />

stadet më <strong>të</strong> përparuara <strong>të</strong> imunosupresionit. Në SHBA, te këta pacien<strong>të</strong> influenca<br />

ka qenë e shoqëruar <strong>me</strong> shkallë ekscesivë, substancialisht më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, <strong>të</strong><br />

vdekjeve krahasuar <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> populla<strong>të</strong>s së përgjithsh<strong>me</strong> dhe <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> populla<strong>të</strong>s<br />

65 vjet e më tepër (Lin 2001).<br />

Infeksioni i njerëzve<br />

<strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës aviane<br />

Sojet e virusit <strong>të</strong> influencës aviane para pak kohësh janë identifikuar si shkaktari i<br />

sëmundjes së njeriut. Në shumicën e rasteve, manifestimi klinik te njeriu ësh<strong>të</strong> i<br />

bu<strong>të</strong>. Në vitin 1996 ësh<strong>të</strong> izoluar virusi avian H7 prej një gruaje <strong>me</strong> conjunctivitis<br />

(Kurtz 1996). Në vitin 1999, soji H9N2 ësh<strong>të</strong> izoluar në Hong-Kong prej dy<br />

fëmijëve <strong>me</strong> simptoma <strong>të</strong> buta <strong>të</strong> influencës (Peiris 1999, Horimoto 2001). Ka<strong>të</strong>r<br />

vjet më vonë, në një shpërthim epidemik <strong>të</strong> subtipit H7N7 <strong>të</strong> sojit tejet patogjen<br />

në Holandë, conjunctivitis ishte shenja prominente në <strong>me</strong>sin e 89 personave <strong>të</strong><br />

infektuar; ve<strong>të</strong>m 7 individë kishin sëmundje sikur-influenca, e cila përgjithësisht<br />

ishte e bu<strong>të</strong>. Mirëpo, u paraqit një rast fatal i pneumonisë te një burrë (Fouchier<br />

2004): dy di<strong>të</strong> pas vizi<strong>të</strong>s së një fer<strong>me</strong> shpezësh <strong>të</strong> afektuar nga influenca aviane,<br />

mjeku i veterinës 57-vjeç tregoi lodhje, kokëdhembje dhe temperaturë. 8 di<strong>të</strong> më<br />

vonë, te ai u zhvillua pneumonia, dhe gjendja e tij pastaj u keqësua. Ai vdiq pas 4<br />

dite nga pneumonia akute.<br />

Soji i ve<strong>të</strong>m i influencës aviane që vazhdimisht shkakton sëmundje <strong>të</strong> rëndë te<br />

njeriu ësh<strong>të</strong> serotipi <strong>H5N1</strong>, së pari herë i diagnostikuar te njeriu në Hong-Kong<br />

në vitin 1997 (CDC 1997, Yuen 1998). Deri më tani, numri i rasteve humane, për<br />

fat <strong>të</strong> mirë, ka qenë relativisht i vogël (152 deri <strong>me</strong> 23 janar 2006), mirëpo numri<br />

i rasteve-fatale ësh<strong>të</strong> i lar<strong>të</strong> (83/152) (WHO 20051223). Manifestimi klinik i<br />

infeksionit <strong>të</strong> influencës <strong>H5N1</strong> te njeriu nuk ësh<strong>të</strong> i definuar mirë sipas dijes që<br />

kemi, e cila bazohet nga përshkrimi i disa pacien<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> hospitalizuar. Gjerësia e<br />

spektrit ësh<strong>të</strong> prej infeksionit josimptomatik (Katz 1999, Buxton Bridges 2000,<br />

Thorson 2006) e deri te pneumonia fatale dhe dështi<strong>me</strong>t e shumëfishta organore.<br />

Pamja klinike<br />

Simptomat iniciale <strong>të</strong> influencës <strong>H5N1</strong> mund <strong>të</strong> përfshijnë temperaturën (në<br />

mënyrë tipike > 38°C), kokëdhembjen, lodhjen, mialgjinë, dhembjen e fytit,


165<br />

kollën dhe rinit (edhe pse simptomat e rrugëve <strong>të</strong> sipër<strong>me</strong> respiratore mund <strong>të</strong><br />

mungojnë), manifesti<strong>me</strong>t gastrointestinale dhe conjunctivitis (Yuen 1998, Chan<br />

2002). Të gjitha këto simptoma janë jospecifike dhe gjithashtu mund <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong><br />

shoqëruara <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> aktualisht qarkullues <strong>të</strong> influencës <strong>të</strong> subtipave H1N1 dhe<br />

H3N2. Në dy raporte, shenja prominente, krahas dispnes (Hien 2004, Chotpitayasunondh<br />

2005), ka qenë diarreja (Hien 2004). Diarreja ujore mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e<br />

pranish<strong>me</strong> mjaft para simptomave pulmonale (Apisarnthanarak 2004). Një raport<br />

tje<strong>të</strong>r përshkruan një djalë <strong>të</strong> moshës 4 vjeç <strong>me</strong> diarre <strong>të</strong> rëndë, që vazhdon<br />

<strong>me</strong> konvulsione, komë dhe vdes <strong>me</strong> diagnozën supozuese klinike encephalitis<br />

– më vonë virusi <strong>H5N1</strong> i influencës aviane ësh<strong>të</strong> zbuluar në mostrat e lëngut<br />

cerebrospinal, jash<strong>të</strong>qitjeve, grykës dhe serumit (de Jong 2005).<br />

Rezultatet laboratorike <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong> infeksion <strong>të</strong> rëndë <strong>të</strong> influencës <strong>H5N1</strong><br />

aviane përfshijnë leukopeninë, limfopeninë, funksionin e çrregulluar <strong>të</strong> mëlçisë<br />

<strong>me</strong> enzi<strong>me</strong> <strong>të</strong> rritura <strong>të</strong> saj, koha e zgjatur e koagulimit dhe çrregulli<strong>me</strong>t renale.<br />

Duket se limfocitet paraqesin para<strong>me</strong>trin më <strong>të</strong> ndjeshëm për identifikimin e<br />

pacien<strong>të</strong>ve që janë në rrezik <strong>të</strong> progresionit <strong>të</strong> sëmundjes serioze (Chan 2002).<br />

Kursi klinik<br />

Sipas gjendjes deri në dhjetor 2005, afërsisht gjysma e pacien<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> diagnostikuar<br />

<strong>me</strong> infeksion klinik <strong>të</strong> influencës aviane <strong>H5N1</strong>, kanë vdekur. Shumica e këtyre<br />

pacien<strong>të</strong>ve kanë pasur sëmundje <strong>të</strong> rënda <strong>me</strong> qëndrim në spital. Te pacien<strong>të</strong>t<br />

<strong>me</strong> pengesa në frymëmarrje dhe përfundim fatal, dispnea zhvillohej <strong>me</strong>satarisht<br />

pas 5 dite (gjerësia 1-16) në një seri (Chotpitayasunondh 2005). Radiografi<strong>të</strong><br />

jonormale <strong>të</strong> toraksit tregojnë infiltri<strong>me</strong> intersticiale, infiltri<strong>me</strong> njollore lobare<br />

<strong>me</strong> pamje <strong>të</strong> llojllojsh<strong>me</strong> (një lob, lobe <strong>të</strong> shumëfishta, shpërndarje unilaterale<br />

ose bilaterale). Përfundimisht, pamja radiografike përparon deri në pamjen difuze<br />

bilaterale <strong>të</strong> qelqit <strong>të</strong> bluar, <strong>me</strong> karakteristika klinike kompatibile <strong>me</strong> ARDS<br />

(Chotpitayasunondh 2005). Në raportin nga Vietnami, abnormalitetet më <strong>të</strong><br />

mëdha rëntgenografike përfshijnë infiltrimin ekstensiv bilateral, kolapsin lobar,<br />

konsolidi<strong>me</strong>t fokale dhe brokogra<strong>me</strong>t ajrore. Të gjithë pacien<strong>të</strong>t gja<strong>të</strong> kohës së<br />

hospitalizimit tregonin keqësi<strong>me</strong> dramatike <strong>të</strong> shenjave prezente në radiografi<strong>të</strong><br />

torakale. Koha <strong>me</strong>satare prej paraqitjes së temperaturës e deri në ARDS ishte<br />

6 di<strong>të</strong> (gjerësia 4-13) në një seri (Chotpitayasunondh 2005). Gja<strong>të</strong> ventilimit<br />

<strong>me</strong>kanik mund <strong>të</strong> zhvillohet pneumotoraksi (Hien 2004). Derdhjet e pleurave<br />

nuk janë <strong>të</strong> zakonsh<strong>me</strong>.<br />

Ekzistojnë informacione kundërthënëse për faktorët e rrezikut që lidhen <strong>me</strong> seriozitetin<br />

e sëmundjes dhe vdekjen. Në shpërthimin epidemik <strong>të</strong> vitit 1997 në<br />

Hong Kong, faktorët shoqërues <strong>të</strong> sëmundjeve <strong>të</strong> rënda përfshijnë moshën më<br />

<strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, hospitalizimin e vonuar, përfshirja e rrugëve <strong>të</strong> posht<strong>me</strong> respiratore dhe<br />

numri total i ulët i leukociteve ose limfopenia në pranim spitalor (Yuen 1998).<br />

Në kë<strong>të</strong> raport, pacien<strong>të</strong>t e moshës nën 6 vjeç, zakonisht kishin sëmundje respiratore<br />

akute ve<strong>të</strong>kufizuese <strong>me</strong> temperaturë, rrjedhje hundore dhe dhembje fyti.<br />

Për krahasim, infeksionet e fundit aviane <strong>H5N1</strong> kanë shkaktuar shkallë <strong>të</strong> lar<strong>të</strong><br />

<strong>të</strong> vdekjes në <strong>me</strong>sin e motakëve dhe fëmijëve <strong>të</strong> rinj (Chotpitayasunondh 2005).<br />

Numrat e raportuar janë shumë <strong>të</strong> vegjël për <strong>të</strong> kuptuar, se për këto dalli<strong>me</strong>, a<br />

janë përgjegjës faktorët lokalë – p.sh. koha prej fillimit <strong>të</strong> simptomave deri te


166<br />

shtrirja në spital – apo faktorët e virulencës virale. Meqenëse sojet <strong>H5N1</strong> kanë<br />

evoluar gja<strong>të</strong> 10 viteve <strong>të</strong> kaluara (Webster 2006), ndoshta gjithashtu dhe karakteristikat<br />

klinike <strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> influencës aviane te njerëzit, kanë ndryshuar<br />

<strong>me</strong> kohën.<br />

Përparimi i infeksionit <strong>të</strong> rëndë <strong>H5N1</strong> duket se ësh<strong>të</strong> i ndryshëm prej sëmundjeve<br />

<strong>të</strong> rënda <strong>të</strong> vrojtuara gja<strong>të</strong> pandemive <strong>të</strong> mëhersh<strong>me</strong> <strong>të</strong> influencës. Asnjë nga<br />

pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> sëmundje <strong>të</strong> rëndë <strong>të</strong> raportuar prej Hong Kong-ut (Yuen 1998)<br />

dhe Vietnamit (Hien 2004) nuk ka pasur shenja <strong>të</strong> pneumonisë sekondare bakteriale,<br />

që sugjeron se përfundimi fatal ishte për shkak <strong>të</strong> pneumonisë primare<br />

virale shumë <strong>të</strong> rëndë. Kjo veti ësh<strong>të</strong> reminiscente (rikujtuese) për pandeminë e<br />

vitit 1918, dhe patogjenetikish<strong>të</strong> mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> shkak i “stuhisë citokine” (Barry<br />

2004).<br />

Referenca<br />

1. Agyeman P, Duppenthaler A, Heininger U, Aebi C. <strong>Influenza</strong>-associated myositis in children.<br />

Infection 2004; 32: 199-203. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15293074<br />

2. Apisarnthanarak A, Kitphati R, Thongphubeth K, et al. Atypical avian influenza (<strong>H5N1</strong>). E<strong>me</strong>rg<br />

Infect Dis 2004; 10: 1321-4. http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol10no7/04-0415.htm<br />

3. Barker WH, Mullooly JP. Pneumonia and influenza deaths during epidemics: implications<br />

for prevention. Arch Intern Med 1982; 142: 85-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=7053739<br />

4. Barrett MJ, Hurwitz ES, Schonberger LB, Rogers MF. Changing epidemiology of Reye<br />

syndro<strong>me</strong> in the United States. Pediatrics 1986; 77: 598-602. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=3960627<br />

5. Barry JM. 1918 Revisited: Lessons and suggestions for further inquiry. In: The threat of<br />

pandemic influenza: are we ready? The National Academies Press, Washington, D.C., 2005. Full<br />

text at http://www.nap.edu/books/0309095042/html<br />

6. Boivin G, Goyette N, Bernatchez H. Prolonged excretion of amantadine-resistant influenza a<br />

virus quasi species after cessation of antiviral therapy in an immunocompromised patient.<br />

Clin Infect Dis 2002; 34: Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11807683<br />

7. Buxton Bridges C, Katz JM, Seto WH, et al. Risk of influenza A (<strong>H5N1</strong>) infection among health<br />

care workers exposed to patients with influenza A (<strong>H5N1</strong>), Hong Kong. J Infect Dis 2000; 181:<br />

344-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10608786 – Full text at http://www.journals.<br />

uchicago.edu/JID/journal/issues/v181n1/990819/990819.html<br />

8. CDC 1986– Centers for Disease Control 1986. Toxic shock syndro<strong>me</strong> associated with<br />

influenza – Minnesota. MMWR 1986;35:143-4. http://www.cdc.gov/mmwr/preview/<br />

mmwrhtml/00000695.htm<br />

9. CDC 1997 – Centers for Disease Control. Isolation of avian influenza A(<strong>H5N1</strong>) viruses from<br />

humans--Hong Kong, May-December 1997. MMWR Morb Mortal Wkly Rep 1997; 46: 1204-7.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9414153 – Full text at http://www.cdc.gov/mmwr/<br />

preview/mmwrhtml/00050459.htm<br />

10. CDC 2005– Centers for Disease Control. Prevention and Control of <strong>Influenza</strong><br />

Recom<strong>me</strong>ndations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP). MMWR<br />

2005; 54 (RR08): 1-40. http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr5408a1.htm<br />

11. Chan PK. Outbreak of avian influenza A(<strong>H5N1</strong>) virus infection in Hong Kong in 1997. Clin<br />

Infect Dis 2002; 34: Suppl 2: Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11938498 – Full text at<br />

http://www.journals.uchicago.edu/CID/journal/issues/v34nS2/010992/010992.html


167<br />

12. Chesney PJ, Davis JP, Purdy WK, Wand PJ, Chesney RW. Clinical manifestations of toxic shock<br />

syndro<strong>me</strong>. JAMA 1981; 246: 741-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7253137<br />

13. Cheung CY, Poon LL, Lau AS, et al. Induction of proinflammatory cytokines in human<br />

macrophages by influenza A (<strong>H5N1</strong>) viruses: a <strong>me</strong>chanism for the unusual severity of human<br />

disease? Lancet 2002; 360: 1831-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12480361<br />

14. Chotpitayasunondh T, Ungchusak K, Hanshaoworakul W, et al. Human disease from influenza<br />

A (<strong>H5N1</strong>), Thailand, 2004. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 201-9. Full text at http://www.cdc.<br />

gov/ncidod/eid/vol11no02/04-1061.htm<br />

15. Claas EC, Osterhaus AD, van Beek R, et al. Human influenza A <strong>H5N1</strong> virus related to<br />

a highly pathogenic avian influenza virus. Lancet 1998; 351: 472-7. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9482438 – http://www.thelancet.com/journals/lancet/article/<br />

PIIS0140673697112120/fulltext<br />

16. Dagan R, Hall CB. <strong>Influenza</strong> A virus infection imitating bacterial sepsis in early infancy. Pediatr<br />

Infect Dis 1984; 3: 218-21. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=6377255<br />

17. de Jong MD, Bach VC, Phan TQ, et al. Fatal avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) in a child presenting with<br />

diarrhea followed by coma. N Engl J Med 2005; 352: 686-91. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15716562 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/full/352/7/686<br />

18. Fine AD, Bridges CB, De Guzman AM, et al. <strong>Influenza</strong> A among patients with human<br />

immunodeficiency virus: an outbreak of infection at a residential facility in New York City.<br />

Clin Infect Dis 2001; 32: 1784-91. Epub 2001 May 16. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11360221<br />

19. Fouchier RA, Schneeberger PM, Rozendaal FW, et al. Avian influenza A virus (H7N7) associated<br />

with human conjunctivitis and a fatal case of acute respiratory distress syndro<strong>me</strong>. Proc Natl<br />

Acad Sci U S A 2004; 101: 1356-61. http://www.pnas.org/cgi/content/full/101/5/1356<br />

20. Frank AL, Taber LH, Wells CR, Wells JM, Glezen WP, Paredes A. Patterns of shedding of<br />

myxoviruses and paramyxoviruses in children. J Infect Dis 1981; 144: 433-41. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=6273473<br />

21. Greaves K, Oxford JS, Price CP, Clarke GH, Crake T. The prevalence of myocarditis and skeletal<br />

muscle injury during acute viral infection in adults: <strong>me</strong>asure<strong>me</strong>nt of cardiac troponins I and<br />

T in 152 patients with acute influenza infection. Arch Intern Med 2003; 163: 165-8. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12546606 – Free full text at http://archinte.ama-assn.org/cgi/<br />

content/full/163/2/165<br />

22. Halpin TJ, Holtzhauer FJ, Campbell RJ, et al. Aspirin and Reye´s syndro<strong>me</strong>. JAMA 1983; 249:<br />

3177. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=6854845<br />

23. Hien TT, Liem NT, Dung NT, et al. Avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) in 10 patients in Vietnam. N Engl<br />

J Med 2004; 350: 1179-88. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14985470 – Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/350/12/1179<br />

24. Horimoto T, Kawaoka Y. Pandemic threat posed by avian influenza A viruses. Clin Microbiol<br />

Rev 2001; 14: 129-49. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11148006 – Full text at http://<br />

cmr.asm.org/cgi/content/full/14/1/129<br />

25. Hu JJ, Kao CL, Lee PI, et al. Clinical features of influenza A and B in children and association<br />

with myositis. J Microbiol Immunol Infect 2004; 37: 95-8. http://www.jmii.org/content/<br />

abstracts/v37n2p95.php<br />

26. Ison MG, Campbell V, Rembold C, Dent J, Hayden FG. Cardiac findings during uncomplicated<br />

acute influenza in ambulatory adults. Clin Infect Dis 2005; 40: 415-22. Epub 2005 Jan 10.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15668866 – Full text at http://www.journals.<br />

uchicago.edu/CID/journal/issues/v40n3/34270/34270.html<br />

27. Katz JM, Lim W, Bridges CB, et al. Antibody response in individuals infected with avian<br />

influenza A (<strong>H5N1</strong>) viruses and detection of anti-H5 antibody among household and social<br />

contacts. J Infect Dis 1999; 180: 1763-70. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10558929<br />

– Full text at http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v180n6/990415/990415.<br />

html


168<br />

28. Klimov AI, Rocha E, Hayden FG, Shult PA, Roumillat LF, Cox NJ. Prolonged shedding of<br />

amantadine-resistant influenzae A viruses by immunodeficient patients: detection by<br />

poly<strong>me</strong>rase chain reaction-restriction analysis. J Infect Dis 1995; 172: 1352-5. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7594676<br />

29. Kondo S, Abe K. The effects of influenza virus infection on FEV1 in asthmatic children. The<br />

ti<strong>me</strong>-course study. Chest 1991; 100: 1235-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1935277<br />

30. Kurtz J, Manvell RJ, Banks J. Avian influenza virus isolated from a woman with conjunctivitis.<br />

Lancet 1996; 348: 901-2.<br />

31. Lin JC, Nichol KL. Excess mortality due to pneumonia or influenza during influenza seasons<br />

among persons with acquired immunodeficiency syndro<strong>me</strong>. Arch Intern Med 2001; 161: 441­<br />

6. Full text at http://archinte.ama-assn.org/cgi/content/full/161/3/441<br />

32. MacDonald KL, Osterholm MT, Hedberg CW, et al. Toxic shock syndro<strong>me</strong>. A newly recognized<br />

complication of influenza and influenzalike illness. JAMA 1987; 257: 1053-8. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3806893<br />

33. McCullers JA, Facchini S, Chesney PJ, Webster RG. <strong>Influenza</strong> B virus encephalitis. Clin Infect Dis<br />

1999; 28: 898-900. http://www.journals.uchicago.edu/cgi-bin/resolve?CIDv28p898PDF<br />

34. Monto AS, Ross HW. The Tecumseh study of respiratory illness. X. Relation of acute infections<br />

to smoking, lung function and chronic symptoms. Am J Epidemiol 1978; 107: 57-64. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=623090<br />

35. Monto AS, Gravenstein S, Elliott M, Colopy M, Schweinle J. Clinical signs and symptoms<br />

predicting influenza infection. Arch Intern Med 2000; 160: 3243-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11088084 – Full text at http://archinte.ama-assn.org/cgi/content/<br />

full/160/21/3243<br />

36. Morishima T, Togashi T, Yokota S, et al. Encephalitis and encephalopathy associated with an<br />

influenza epidemic in Japan. Clin Infect Dis 2002; 35: 512-7. Full text at http://www.journals.<br />

uchicago.edu/CID/journal/issues/v35n5/011461/011461.html<br />

37. Neuzil KM, Coffey CS, Mitchel EF Jr, Griffin MR. Cardiopulmonary hospitalizations during<br />

influenza season in adults and adolescents with advanced HIV infection. J Acquir Immune<br />

Defic Syndr 2003; 34: 304-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14600576<br />

38. Oba K, Nishihara A, Okamura K, et al. Two cases of acute myositis associated with influenza<br />

A virus infection in the elderly. J Nippon Med Sch 2000; 67: 126-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=10754602 – Full text at http://www.jstage.jst.go.jp/article/jnms/67/2/67_<br />

126/_article/-char/en<br />

39. Peiris M, Yuen KY, Leung CW, Chan KH, Ip PL, Lai RW, et al. Human infection with influenza<br />

H9N2. Lancet. 1999;354:916–7.<br />

40. Peltola V, Heikkinen T, Ruuskanen O. Clinical courses of croup caused by influenza and<br />

parainfluenza viruses. Pediatr Infect Dis J 2002; 21: 76-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11791108<br />

41. Reingold AL, Hargrett NT, Shands KN, et al. Toxic shock syndro<strong>me</strong> surveillance in the United<br />

States, 1980 to 1981. Ann Intern Med 1982; 96: 875-80. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=7091960<br />

42. Ryan-Poirier K. <strong>Influenza</strong> virus infection in children. Adv Pediatr Infect Dis 1995; 10: 125-56.<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7718204<br />

43. Saah AJ, Neufeld R, Rodstein M, et al. <strong>Influenza</strong> vaccine and pneumonia mortality in a nursing<br />

ho<strong>me</strong> population. Arch Intern Med 1986; 146: 2353-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=3778069<br />

44. Seo SH, Hoffmann E, Webster RG. Lethal <strong>H5N1</strong> influenza viruses escape host anti-viral<br />

cytokine responses. Nat Med 2002; 8: 950-4. Epub 2002 Aug 26. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=12195436<br />

45. Skiest DJ, Kaplan P, Machala T, Boney L, Luby J. Clinical manifestations of influenza in<br />

HIV-infected individuals. Int J STD AIDS 2001; 12: 646-50. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=11564331


169<br />

46. Skiest DJ, Machala T. Comparison of the effects of acute influenza infection and <strong>Influenza</strong><br />

vaccination on HIV viral load and CD4 cell counts. J Clin Virol 2003; 26: 307-15. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12637080<br />

47. Starko KM, et al. Reye´s syndro<strong>me</strong> and salicylate use. Pediatrics, 1980;66:859-864. Full text at<br />

http://pediatrics.aappublications.org/cgi/content/full/102/1/S1/259<br />

48. Teichtahl H, Buckmaster N, Pertnikovs E. The incidence of respiratory tract infection in adults<br />

requiring hospitalization for asthma. Chest 1997; 112: 591-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=9315789 – Full text: http://www.chestjournal.org/cgi/reprint/112/3/591.pdf<br />

49. Tolan RW Jr. Toxic shock syndro<strong>me</strong> complicating influenza A in a child: case report and<br />

review. Clin Infect Dis 1993; 17: 43-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8353244<br />

50. Waldman RJ, Hall WN, McGee H, Van Amburg G. Aspirin as a risk factor in Reye‘s syndro<strong>me</strong>.<br />

JAMA 1982; 247: 3089-94. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7077803<br />

51. Webster RG, Peiris M, Chen H, Guan Y. <strong>H5N1</strong> Outbreaks and Enzootic <strong>Influenza</strong>. E<strong>me</strong>rg Infect<br />

Dis 2006; 12: 3-8. Full text at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol12no01/05-1024.htm<br />

52. WHO 20051223. Cumulative Number of Confir<strong>me</strong>d Human Cases of Avian <strong>Influenza</strong><br />

A/(<strong>H5N1</strong>) <strong>Report</strong>ed to WHO. 23 December 2005. Accessed at http://www.who.int/csr/<br />

disease/avian_influenza/country/cases_table_2005_12_23/en/index.html<br />

53. Yuen KY, Chan PK, Peiris M, et al. Clinical features and rapid viral diagnosis of human disease<br />

associated with avian influenza A <strong>H5N1</strong> virus. Lancet 1998; 351: 467-71. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9482437 – Full text at http://www.thelancet.com/journals/lancet/<br />

article/PIIS0140673698011829/fulltext


170<br />

Kapitulli 9: Mjekimi dhe profilaksia<br />

C. Hoffmann, S. Korsman and B.S. Kamps<br />

Hyrje<br />

Shumica e pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong> influencë <strong>të</strong> pakomplikuar humane, veçanërisht e adoleshen<strong>të</strong>ve<br />

dhe e <strong>të</strong> rriturve <strong>të</strong> rinj, mund <strong>të</strong> mjekohen në mënyrë simptomatike<br />

dhe nuk kanë nevojë për intervenim specifik. Mirëpo, te personat më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r,<br />

kurimi <strong>me</strong> barna antiviralë ësh<strong>të</strong> një zgjidhje e mirë. Këto barna duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren<br />

në konsiderim edhe për individët <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, veçanërisht për pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong><br />

gjendje <strong>me</strong>dicinave <strong>të</strong> pranish<strong>me</strong>, si dhe për një numër <strong>të</strong> situatave speciale.<br />

Inhibitorët e neuraminidazës janë efektivë kundër <strong>të</strong> gjitha varianteve që kanë<br />

shkaktuar sëmundje te njeriu, duke përfshirë edhe <strong>virusin</strong> e pandemisë 1918<br />

(Tumpey 2005). Te influenca humane <strong>H5N1</strong>, mjekimi <strong>me</strong> një inhibitor oral <strong>të</strong><br />

neuraminidazës, oseltamivir, duket se ësh<strong>të</strong> efektiv në disa raste, mirëpo mund <strong>të</strong><br />

dështojë në <strong>të</strong> tjera. Kohët e fundit janë raportuar soje rezistuese (de Jong 2005).<br />

Përveç kësaj, duket se doza dhe kohëzgjatja e terapisë ësh<strong>të</strong> e ndrysh<strong>me</strong> te rastet<br />

e rënda <strong>H5N1</strong>.<br />

Në rastin e pandemisë së ardhsh<strong>me</strong>, barnat antiviralë mund <strong>të</strong> luajnë rol <strong>të</strong> rëndësishëm<br />

në fazën e hersh<strong>me</strong>, kur <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> ende në dispozicion vaksina kundër<br />

sojit <strong>të</strong> ri, ose për aq gja<strong>të</strong> sa <strong>të</strong> je<strong>të</strong> vaksina <strong>me</strong> furnizi<strong>me</strong> <strong>të</strong> pamjaftuesh<strong>me</strong>.<br />

Barnat antivirale<br />

Prej ka<strong>të</strong>r barnave që gjenden aktualisht në dispozicion për mjekimin e infeksioneve<br />

<strong>të</strong> influencës A (dy inhibitorë <strong>të</strong> neuraminidazës dhe dy inhibitorë <strong>të</strong> kanaleve<br />

jonike M2), ve<strong>të</strong>m inhibitorët e neuraminidazës, oseltamiviri dhe zanamiviri,<br />

janë aktivë gjithashtu kundër influencës B. Të gjitha barnat kanë efektivitet<br />

më <strong>të</strong> madh nëse fillohet dhënia e tyre brenda pak orësh nga fillimi i simptomave,<br />

dhe janë <strong>të</strong> licencuar përgjithësisht për fillim <strong>të</strong> përdorimit brenda 48 orësh prej<br />

simptomës së parë. Ata mund <strong>të</strong> modifikojnë shkallën e seriozitetit <strong>të</strong> sëmundjes,<br />

si dhe <strong>të</strong> reduktojnë intensitetin e simptomave <strong>të</strong> influencës dhe <strong>të</strong> shkurtojnë<br />

kohëzgjatjen e sëmundjes për rreth 1-3 di<strong>të</strong>. Mirëpo, se deri në çfarë mase terapia<br />

antivirale bën reduktimin e kompliki<strong>me</strong>ve serioze dhe hospitalizimit, ende ësh<strong>të</strong><br />

subjekt debatesh. Suksesi i mjekimit ësh<strong>të</strong>, se pjesërisht, i ndryshueshëm prej kohës<br />

në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> fillimit <strong>të</strong> simptomave dhe fillimit <strong>të</strong> mjekimit <strong>me</strong> antiviralë: sa më<br />

shpejt që fillohet <strong>me</strong> mjekimin pas paraqitjes së simptomave, për aq më mirë.<br />

Inhibitorët e neuraminidazës, oseltamiviri dhe zanamiviri, kanë më pak efekte<br />

anësore se sa inhibitorët e kanaleve jonike N2, rimantadina dhe amantadina,


171<br />

dhe duket se rezistenca farmakonike zhvillohet më rrallë. Farmakologjia klinike,<br />

efektet anësore dhe profili i rezistencës së këtyre barnave, diskutohen në detaje në<br />

kapitullin vijues mbi barnat.<br />

Inhibitori i neuraminidazës, oseltamiviri (Tamiflu®), aktualisht ësh<strong>të</strong> bari i zgjedhjes<br />

së parë për mjekimin e influencës humane <strong>H5N1</strong>.<br />

Inhibitorët e neuraminidazës<br />

Këto barna – <strong>të</strong> paraqitura në vitin 1999 dhe 2000 – interferojnë <strong>me</strong> funksionin<br />

normal <strong>të</strong> neuraminidazës së influencës duke imituar acidin sialik, substratinë<br />

natyror <strong>të</strong> neuraminidazës (Varghese 1992, Varghese 1995). Neuraminidaza virale<br />

ësh<strong>të</strong> përgjegjëse për shkëputjen e mbetjeve <strong>të</strong> acidit sialik nga virioni i porsaformuar,<br />

duke luajtur rol esencial në lirimin e tyre dhe leh<strong>të</strong>suar përhapjen e<br />

virusit brenda traktit respirator. Kur t’i ekspozohen inhibitorit <strong>të</strong> neuraminidazës,<br />

virionet e influencës agregojnë në sipërfaqe <strong>të</strong> qelizës nikoqire, duke limituar<br />

përhapjen e infeksionit në kuadër <strong>të</strong> sekrecioneve mukozale (McNicholl 2001)<br />

dhe reduktuar infektivitetin viral (shih figurën në:<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/353/13/1363/F1).<br />

Më tej, <strong>të</strong> dhënat eksperi<strong>me</strong>ntale sugjerojnë që roli i neuraminidazës së influencës<br />

mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> esencial në stadin e hershëm <strong>të</strong> invazionit viral në qelizat epiteliale<br />

ciliare <strong>të</strong> rrugëve ajrore <strong>të</strong> njeriut (Matrosovich 2004). Dizajni i inhibitorëve <strong>të</strong><br />

neuraminidazës ka qenë rezultat i analizës së strukturës tridi<strong>me</strong>nzionale <strong>të</strong> neuraminidazës<br />

së influencës, <strong>me</strong> anën e së cilës u zbulua vendi dhe struktura e vendit<br />

katalitik (Colman 1983).<br />

Studi<strong>me</strong> <strong>të</strong> shumta <strong>të</strong> trajtimit <strong>të</strong> <strong>të</strong> rriturve <strong>të</strong> shëndosh kanë treguar se inhibitorët<br />

e neuraminidazës, kur <strong>me</strong>rren 36 deri 48 orë pas fillimit <strong>të</strong> simptomave, e<br />

shkurtojnë sëmundjen simptomatike për 1 deri 2 di<strong>të</strong> (Hayden 1997, Monto<br />

1999, Treanor 2000, Nicholson 2000, Hedrick 2000, Cooper 2003, Whitley<br />

2001, Aoki 2003). Fillimi i hershëm i trajtimit ësh<strong>të</strong> vendimtar për efikasitetin<br />

e mjekimit (Aoki 2003, Kawai 2005). Kur ai fillon brenda 12 orëve <strong>të</strong> para pas<br />

paraqitjes së temperaturës, inhibitorët e neuraminidazës shkurtojnë kohëzgjatjen<br />

e sëmundjes më tepër se 3 di<strong>të</strong>, në krahasim <strong>me</strong> trajtimin që ka filluar pas 48<br />

orësh. Kohëzgjatja e temperaturës, serioziteti i simptomave dhe koha deri në kthimin<br />

e aktivitetit normal, gjithashtu korelojnë <strong>me</strong> kohën e inicimit <strong>të</strong> intervenimit<br />

antiviral.<br />

Në Kanada, studimi në një numër sh<strong>të</strong>pish për kujdes kohëgja<strong>të</strong> ka treguar që<br />

reziden<strong>të</strong>t e sh<strong>të</strong>pive <strong>të</strong> kujdesit shënde<strong>të</strong>sor (nursing ho<strong>me</strong>), <strong>të</strong> cilët janë trajtuar<br />

<strong>me</strong> oseltamivir brenda 48 orësh pas paraqitjes së simptomave, kanë pasur më<br />

pak gjasa që <strong>të</strong> mjekohen <strong>me</strong> antibiotikë, që <strong>të</strong> hospitalizohen, ose që <strong>të</strong> vdesin<br />

(Bowles 2002). Efektet anësore ishin <strong>të</strong> rralla (4.1 %), kurse më <strong>të</strong> shpeshtat ishin<br />

diarreja (1.6 %), kolla (0.7 %), konfuzioni (0.5 %) dhe nauzea (0.5 %). Një<br />

studim tje<strong>të</strong>r ka sugjeruar se trajtimi <strong>me</strong> oseltamivir i sëmundjes së influencës<br />

zvogëlon kompliki<strong>me</strong>t e rrugëve <strong>të</strong> posht<strong>me</strong> <strong>të</strong> frymëmarrjes, përdorimin e antibiotikëve<br />

dhe hospitalizimin e që <strong>të</strong> dy grupeve <strong>të</strong> <strong>të</strong> rriturve <strong>të</strong> shëndoshë dhe <strong>të</strong><br />

atyre “në-rrezik” (Kaiser 2003).


172<br />

Hulumti<strong>me</strong>t për preventivën kanë treguar se inhibitorët e neuaraminidazës <strong>të</strong><br />

administruar profilaktikisht, e reduktojnë rrezikun për zhvillimin e influencës<br />

për 60-90% kur jepen në fillim <strong>të</strong> shpërthimit epidemik (Monto 1999b, Cooper<br />

2003). Kur administrohen profilaktikisht për kontaktuesit familjar <strong>të</strong> një rasti<br />

indeks <strong>të</strong> influencës, efikasiteti protektiv kundër influencës klinike gjeneralish<strong>të</strong><br />

ishte > 80 % (Hayden 2000, Kaiser 2000, Welliver 2001, Monto 2002).<br />

Inhibitorët e neuraminidazës tolerohen përgjithësisht mirë. Efekti kryesor anësor<br />

i oseltamivirit ësh<strong>të</strong> çrregullimi i përkohshëm gastrointestinal (nauzea, vjellja).<br />

Në veçanti, profili i sigurisë i observuar i oseltamivirit dhe zanamivirit ësh<strong>të</strong> më<br />

i favorshëm krahas inhibitorëve M2 rimantadine dhe amantadine (Freund 1999,<br />

Doucette 2001).<br />

Rrallëherë, nga oseltamiviri mund <strong>të</strong> paraqiten reaksione serioze hipersenzitive/<strong>të</strong><br />

lëkurës, prandaj, dhe pacien<strong>të</strong>t duhet <strong>të</strong> porositen që <strong>të</strong> ndalin marrjen e oseltamivirit<br />

dhe <strong>të</strong> kontaktojnë mjekun e tyre nëse reaksioni shkakton simptoma <strong>të</strong><br />

rënda alergjike ose ekzemë (FDA 2005). Spazma bronkiale dhe rënia e funksionit<br />

<strong>të</strong> mushkërive (FEV1 ose peak expiratory flow) janë raportuar te disa pacien<strong>të</strong><br />

<strong>me</strong> gjendje kronike ekzistuese pulmonale, si ësh<strong>të</strong> astma ose sëmundja pulmonale<br />

kronike obstruktive, pas marrjes së zanamivirit. Prandaj, zanamiviri nuk rekomandohet<br />

gjeneralish<strong>të</strong> për trajtimin e pacien<strong>të</strong>ve që kanë sëmundje respiratore<br />

dhe, gjithashtu, duhet <strong>të</strong> përjashtohet te pacien<strong>të</strong>t që zhvillojnë bronkospazmë<br />

ose ata <strong>me</strong> çrregulli<strong>me</strong> funksionale respiratore (Relenza 2003).<br />

Potenciali për intereaksionin farmakon-farmakon ësh<strong>të</strong> i ulët, për që <strong>të</strong> dy, oseltamivirin<br />

dhe zanamivirin. Në rastin e oseltamivirit, mund <strong>të</strong> paraqitet inhibimi<br />

kompetitivë i ekskrecionit <strong>me</strong> anë <strong>të</strong> transportit anionik në qelizat epiteliale tubulare<br />

renale. Probenecidi për më shumë se dyfish mund <strong>të</strong> shtojë ekspozimin<br />

sistemik ndaj karboksilatit <strong>të</strong> oseltamivirit (Hill 2002).<br />

Paraqitja natyrore e sojeve virale rezistencës ndaj inhibitorëve <strong>të</strong> neuraminidazës<br />

besohet se nuk ekziston te influenca A humane (McKimm-Breschkin 2003). In<br />

vitro, mutacionet NA E119V, R292K, H274Y, dhe R152K shoqërohen <strong>me</strong> rezistencë<br />

në oseltamivir (McKimm-Breschkin 2003). Disa mutacione, p.sh., mutacioni<br />

R292K dhe H274Y, çojnë në enzi<strong>me</strong> funksionalish<strong>të</strong> defek<strong>të</strong> <strong>me</strong> kapacitet<br />

<strong>të</strong> kompro<strong>me</strong>tuar viral, dhe sugjerohet se viruset që përmbajnë këto mutacionet<br />

nuk mund <strong>të</strong> jenë signifikante për konsekuenca klinike për njeriun (Tai 1998,<br />

Carr 2002, Ives 2002, Herlocher 2004). Mirëpo, raporti më i fundit përshkruan<br />

sojin rezistent <strong>H5N1</strong> që mbanë mutacionin H274Y që ka shkaktuar viremi te dy<br />

pacien<strong>të</strong>, <strong>të</strong> cilët më pastaj kanë vdekur prej influencës aviane (de Jong 2005).<br />

Zanamiviri duket se mbetet aktiv in vitro kundër disa sojeve oseltamivir-rezistente<br />

(McKimm-Breschkin 2003, Mishin 2005).<br />

Pas përdorimit klinik, incidenca e zhvillimit <strong>të</strong> sojeve rezistente ësh<strong>të</strong> më e vogël<br />

te <strong>të</strong> rriturit dhe adoleshen<strong>të</strong>t më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r se 13 vjet, se sa te <strong>të</strong> fëmijët. Një studim<br />

në sojet e pranish<strong>me</strong> zbuloi mutacionet e neuraminidazës prej 9/50 fëmijë<br />

(18%) që <strong>me</strong>rrnin oseltamivir (Kiso 2004). Këto zbuli<strong>me</strong> janë arsye për brengosje,<br />

<strong>me</strong>qenëse fëmijët janë një vektor i rëndësishëm i transmisionit për përhapjen<br />

e virusit <strong>të</strong> influencës në komunitet. Në rastin e pandemisë <strong>H5N1</strong>, frekuenca<br />

e rezistencave rezultuese pas trajtimit <strong>me</strong> oseltamivir <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve pediatirikë<br />

<strong>H5N1</strong>, ësh<strong>të</strong> e pasigurt, mirëpo ka <strong>të</strong> ngjarë që <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> më e vogël sesa ajo e


173<br />

observuar te fëmijët e infektuar <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> aktual qarkullues human <strong>të</strong> influencës<br />

(Hayden 2005).<br />

Inhibitorët e neuraminidazës janë efektivë kundër virusit, i cili kishte shkaktuar<br />

pandeminë e vitit 1918 (Tumpey 2002).<br />

Indikacionet për përdorimin e inhibitorëve <strong>të</strong> neuraminidazës<br />

Oseltamiviri (Tamiflu®) dhe zanamiviri (Relenza®) aktualisht janë <strong>të</strong> licencuar për<br />

trajtimin e influencës A dhe B. Ata duhet <strong>të</strong> përdoren ve<strong>të</strong>m pasi <strong>të</strong> jenë paraqitur<br />

simptomat dhe brenda 48 orësh. Në rastin ideal, fillimi i marrjes brenda 12 orësh<br />

nga fillimi i sëmundjes.<br />

Përveç kësaj, oseltamiviri – por jo edhe zanamiviri (në përjashtim <strong>të</strong> dy shteteve)<br />

– ësh<strong>të</strong> i licencuar gjithashtu për profilaksi kur përdoret brenda 48 orësh nga<br />

ekspozimi në influencë dhe kur qarkullon influenca në komunitet; ai ësh<strong>të</strong> i licencuar<br />

po ashtu për përdorim në rrethana <strong>të</strong> veçanta (p.sh. kur vaksinimi nuk<br />

mbulon sojin infektues) për <strong>të</strong> parandaluar epideminë potenciale <strong>të</strong> influencës.<br />

Oseltamiviri dhe zanamiviri duket se kanë efikasitet <strong>të</strong> përafërt, mirëpo, ata ndryshojnë<br />

për nga mënyra e marrjes dhe durueshmëria. Zanamiviri <strong>me</strong>rret <strong>me</strong> inhalacion<br />

dhe tolerohet mirë; mirëpo, fëmijët, veçanërisht ata nën 8 vjet moshë,<br />

zakonisht nuk janë në gjendje që ta përdorin si duhet sistemin inhalues, dhe<br />

gjithashtu edhe njerëzit më <strong>të</strong> moshuar mund <strong>të</strong> kenë vështirësi gja<strong>të</strong> përdorimit<br />

(Diggory 2001). Oseltamiviri <strong>me</strong>rret në formë <strong>të</strong> pilulave, mirëpo te disa pacien<strong>të</strong><br />

mund <strong>të</strong> shkaktojë nauze dhe vjellje.<br />

Inhibitorët e kanalit jonik M2<br />

Amantadina dhe rimantadina janë adamantane-amina si<strong>me</strong>trike treciklike. Në<br />

vitin 1960 ësh<strong>të</strong> zbuluar se ato inhibojnë sojet e influencës (Stephenson 2001).<br />

Ato janë aktive ve<strong>të</strong>m kundër virusit <strong>të</strong> influencës A (influenca B nuk posedon<br />

proteina M2), kanë më tepër efekte anësore sesa inhibitorët e neuraminidazës,<br />

dhe mund <strong>të</strong> selektojnë viruset e trans<strong>me</strong>tueshëm e rezisten<strong>të</strong> në barna.<br />

Inhibitorët M2 bllokojnë një kanal jonik që formohet prej proteinës M2 e cila<br />

përshkon <strong>me</strong>mbranën virale (Hay 1985, Sugrue 1991) dhe ësh<strong>të</strong> i nevojshëm<br />

për zhveshjen e virusit (për më tepër detaje, shih kapitullin për barnat). Që <strong>të</strong><br />

dy barnat janë efektive nëse trajtimi fillon brenda 24 orëve prej fillimit <strong>të</strong> sëmundjes,<br />

duke reduktuar temperaturën dhe simptomat për 1-2 dite (Wingfield<br />

1969, Smorodintsev 1970, van Voris 1981).<br />

Profilaksa ditore gja<strong>të</strong> një sezone <strong>të</strong> influencës zvogëlon përqindjen e infeksionit<br />

për 50–90 % (Dawkins 1968, Dolin 1982, Clover 1986). Mirëpo, profilaksia<br />

pasekspozimit e pjesëtarëve <strong>të</strong> familjes shihet si problematike. Në një studim,<br />

rimantadina ishte joefektive në mbrojtjen e pjesëtarëve <strong>të</strong> familjes prej infeksionit<br />

<strong>të</strong> influencës A (Hayden 1989).<br />

Simptomat gastrointestinale janë efekti anësore më i rëndësishëm i amantadinës<br />

dhe rimantadinës. Përveç kësaj, amantadina ka spek<strong>të</strong>r <strong>të</strong> gjerë <strong>të</strong> toksicitetit, që<br />

mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> pjesërisht atribut e efektit antikolinergjë <strong>të</strong> barit. Gjithashtu, mund


174<br />

<strong>të</strong> paraqiten efekte <strong>të</strong> vogla anësore reversibile <strong>të</strong> SNQ-së gja<strong>të</strong> trajtimit 5-ditorë<br />

deri te një e treta e pacien<strong>të</strong>ve (van Voris 1981). Frekuencë e njëj<strong>të</strong> e efekteve<br />

anësore ësh<strong>të</strong> gjetur edhe kur bari ësh<strong>të</strong> testuar te vullnetarët e moshës rinore<br />

<strong>të</strong> shëndoshë për një periudhë prej 4-javësh. Në <strong>me</strong>sin e 44 individëve, efektet<br />

anësore (marra<strong>me</strong>ndja, nervozizmi dhe pagjumësia) janë toleruar mirë nga shumica<br />

e subjekteve, mirëpo 6 vullnetarë kanë ndërprerë marrjen e amantadinës<br />

për shkak <strong>të</strong> ankesave <strong>të</strong> për<strong>me</strong>ndura. Shuarja e efekteve anësore ësh<strong>të</strong> paraqitur<br />

te më shumë se gjysma e atyre që kanë vazhduar marrjen e amantadinës.<br />

16 vullnetarë kishin performancë më <strong>të</strong> vogël në kryerjen e detyrave, që kërkon<br />

përqendrim <strong>të</strong> vazhdueshëm (Bryson 1980). Gja<strong>të</strong> studimit <strong>të</strong> efekteve profilaktike<br />

<strong>të</strong> rimantadinës dhe amantadinës te një grup prej 450 vullnetarësh, ato ishin<br />

<strong>të</strong> krahasuesh<strong>me</strong>. Sëmundja sikur-influenca ësh<strong>të</strong> paraqitur te 14% e grupit <strong>të</strong><br />

rimantadinës dhe në 9% <strong>të</strong> grupit <strong>të</strong> amantadinës (Dolin 1982). Largimi nga<br />

studimi për shkak <strong>të</strong> efekteve anësore në SNQ ka qenë më i shpesh<strong>të</strong> në grupin e<br />

amantadinës (13%) sesa <strong>të</strong> rimantadinës (6%).<br />

Potenciali për interaksion farmakonik ësh<strong>të</strong> më i lar<strong>të</strong> për amantadinën, veçanërisht<br />

kur jepet së bashku <strong>me</strong> stimuluesit e SNQ-së. Agjen<strong>të</strong>t <strong>me</strong> vepri<strong>me</strong> antikolinergjike<br />

mund <strong>të</strong> fuqizojnë efektet e amantadinës sikur antikolinergjike. Për më<br />

shumë hollësi shih kapitullin “Barnat”.<br />

Mutacionet pikore në gjenin M çojnë në ndryshi<strong>me</strong> <strong>të</strong> aminoacideve në rajonin<br />

trans<strong>me</strong>mbranor <strong>të</strong> proteinës M2 dhe mund <strong>të</strong> shkaktojnë rezistencë <strong>të</strong> shkallës<br />

së lar<strong>të</strong> për amantadinën. Baza gjenetike e paraqitjes së rezistencës duket se ësh<strong>të</strong><br />

substituimi i ve<strong>të</strong>m një aminoacidi në pozi<strong>të</strong>n 26, 27, 30, 31 ose 34 në pjesën<br />

trans<strong>me</strong>mbranore <strong>të</strong> kanalit jonik M2 (Hay 1985). Mutan<strong>të</strong>t janë po aq virulent<br />

dhe <strong>të</strong> trans<strong>me</strong>tueshëm sa edhe ve<strong>të</strong> tipi i egër i virusit. Te një model avian, ata<br />

ishin po ashtu gjenetikisht stabilë, duke mos treguar reversion në tipin e egër pas<br />

gjash<strong>të</strong> pasazheve në zogj për një periudhë më <strong>të</strong> madhe se 20 di<strong>të</strong> (Bean 1989).<br />

Sojet e këtilla mund <strong>të</strong> zhvillohen deri te një e treta e pacien<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> trajtuar <strong>me</strong><br />

amantadinë ose rimantadinë; te individët <strong>me</strong> imunitet <strong>të</strong> çrregulluar, përqindja<br />

madje mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> edhe më e madhe (Englund 1998). Virusi i influencës A<br />

(H3N2) rezisten<strong>të</strong> në barna mund <strong>të</strong> gjendet te fëmijët e trajtuar <strong>me</strong> rimantadinë<br />

dhe te <strong>të</strong> rriturit edhe 2 di<strong>të</strong> pas fillimit <strong>të</strong> trajtimit (Hayden 1991). Disa soje<br />

<strong>H5N1</strong>, <strong>të</strong> cilat kanë shkaktuar sëmundje humane në Azinë Juglindore janë rezistente<br />

kundër amantadinës dhe rimantadinës (Peiris 2004, Le 2005), përderisa<br />

izolatet prej sojeve qarkulluese në Indonezi dhe, në kohët e fundit, në Kinë, Mongoli,<br />

Rusi, Turqi dhe Rumuni, janë sensitive në amantadinë (Hayden 2005).<br />

Në kë<strong>të</strong> kohë, adamantanet gjenden në një trysni, <strong>me</strong>që ësh<strong>të</strong> zbuluar se 91% e<br />

viruseve <strong>të</strong> influencës A H3N2, <strong>të</strong> izoluar prej pacien<strong>të</strong>ve në SHBA gja<strong>të</strong> sezonit<br />

aktual <strong>të</strong> influencës, përmbanin një ndryshim aminoacidik në pozi<strong>të</strong>n 31 <strong>të</strong> proteinës<br />

M2, që shkakton rezistencë ndaj amantadinës dhe rimantadinës. Në bazë<br />

<strong>të</strong> këtyre rezultateve, CDC ka rekomanduar që as amantadina e as rimantadina<br />

<strong>të</strong> mos përdoren për trajtim ose profilaks <strong>të</strong> influencës A në SHBA për sezonin<br />

e mbetur <strong>të</strong> influencës 2005-06 (CDC 2006). Disa autorë kanë sugjeruar që<br />

përdorimi i amantadinës dhe rimantadinës gjeneralish<strong>të</strong> <strong>të</strong> mos mbështetet (Jefferson<br />

2006).


Indikacionet për përdorimin e inhibitorëve M2<br />

175<br />

Studi<strong>me</strong>t krahasimtare tregojnë që rimantadina tolerohet më mirë sesa amantadina<br />

në doza <strong>të</strong> njëjta (Stephenson 2001). Përparësia e amantadinës ësh<strong>të</strong> ajo<br />

se ësh<strong>të</strong> e lirë, 0.50 €/di<strong>të</strong> në disa shtete <strong>të</strong> Evropës, krahasuar <strong>me</strong> 5 €/di<strong>të</strong> për<br />

rimantadinën dhe 7 €/di<strong>të</strong> për oseltamivirin.<br />

Mjekimi i influencës humane “klasike”<br />

Në rastet e pakomplikuara, për shumicën e pacien<strong>të</strong>ve adoleshen<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> rriturit<br />

e moshës së re, trajtimi i zgjedhjes së parë ësh<strong>të</strong> pushimi në shtrat dhe hidratimi<br />

adekuat. Nëse nevojitet, mund <strong>të</strong> konsiderohet trajtimi <strong>me</strong> acid acetil-salicilik<br />

(0.6–0.9 g çdo 3–4 orë) – kokëdhembja, temperatura dhe mialgjia leh<strong>të</strong>sohen zakonisht<br />

brenda orësh. Mirëpo, salicilatet nuk duhet <strong>të</strong> përdoren te fëmijët 18 vjet<br />

e më <strong>të</strong> vegjël për shkak <strong>të</strong> rrezikut nga sindroma Reye. Në këto raste, alternativa<br />

<strong>të</strong> zakonsh<strong>me</strong> janë acetaminofeni ose ibuprofeni.<br />

Obstruksioni nazal mund <strong>të</strong> trajtohet <strong>me</strong> sprej ose pika, dhe kolla <strong>me</strong> vaporizim<br />

uji. Supresan<strong>të</strong>t e kollës nevojiten për një pakicë pacien<strong>të</strong>sh. Pasi <strong>të</strong> qe<strong>të</strong>sohet<br />

temperatura, ësh<strong>të</strong> i rëndësishëm kthimi në mënyrë graduale ndaj aktiviteteve<br />

<strong>të</strong> zakonsh<strong>me</strong>. Kjo vlen sidomos për pacien<strong>të</strong>t që kanë pasur formë <strong>të</strong> rëndë <strong>të</strong><br />

sëmundjes.<br />

Trajtimi <strong>me</strong> antibiotik duhet <strong>të</strong> ruhet për trajtimin e pneumonisë sekondare bakteriale.<br />

Në rastin ideal, zgjedhja e barit do <strong>të</strong> bëhej sipas rezultateve <strong>të</strong> ngjyrosjes<br />

Gram dhe kulturës së mostrës respiratore. Mirëpo, në praktikën ditore, përherë<br />

nuk mund <strong>të</strong> determinohet etiologjia, prandaj dhe trajtimi ësh<strong>të</strong> empirik, <strong>me</strong><br />

përdorimin e barnave antibakterialë efektivë kundër patogjeneve më <strong>të</strong> përhapura<br />

në rrethanat ekzistuese (më <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong>t S. pneumoniae, S. aureus dhe H.<br />

influenzae).<br />

Në rastet më <strong>të</strong> rënda, trajtimi mbështe<strong>të</strong>s përfshin kontrollin e lëngjeve dhe <strong>të</strong><br />

elektroliteve, dhe në fund, oksigjenin suple<strong>me</strong>ntues, intubacionin dhe ventilacionin<br />

asistues.<br />

Për informacion më <strong>të</strong> hollësishëm lidhur <strong>me</strong> <strong>me</strong>naxhimin e influencës humane<br />

<strong>H5N1</strong>, shih më posh<strong>të</strong>.<br />

Mjekimi <strong>me</strong> antiviralë<br />

Oseltamiviri indikohet për trajtimin e sëmundjes së pakomplikuar akute <strong>të</strong> infeksionit<br />

<strong>të</strong> influencës te pacien<strong>të</strong>t e moshës 1 vjet e më <strong>të</strong> moshuar, <strong>të</strong> cilët nuk kanë<br />

qenë simptomatikë për më tepër se 2 di<strong>të</strong>. Kohëzgjatja e rekomanduar e trajtimit<br />

<strong>me</strong> oseltamivir ësh<strong>të</strong> 5 di<strong>të</strong> (mirëpo mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më e gja<strong>të</strong> te infeksionet e rënda<br />

<strong>H5N1</strong>). Gjithashtu kursi 7-ditor i oseltamivirit indikohet për profilaksën e influencës<br />

te grupi i njëj<strong>të</strong> i moshave (BE: ≥ 13 vjet).<br />

Zanamiviri indikohet për mjekimin e sëmundjes së pakomplikuar akute <strong>të</strong> infeksionit<br />

<strong>të</strong> influencës te pacien<strong>të</strong>t e moshës 7 vjeç dhe më <strong>të</strong> vje<strong>të</strong>r dhe <strong>të</strong> cilët


176<br />

kanë qenë simptomatikë për jo më shumë se 2 di<strong>të</strong>. Me përjashtim <strong>të</strong> dy shteteve,<br />

zanamiviri nuk ësh<strong>të</strong> licencuar për përdorim profilaktik. Kohëzgjatja e trajtimit<br />

zakonisht ësh<strong>të</strong> 5 di<strong>të</strong>.<br />

Rimantadina dhe amantadina janë joefektive kundër virusit <strong>të</strong> influencës B,<br />

prandaj dhe indikohen ve<strong>të</strong>m për profilaks dhe trajtim <strong>të</strong> sëmundjes së shkaktuar<br />

nga virusi i influencës. Për <strong>të</strong> reduktuar lajmërimin e viruseve rezistente në barnat<br />

antiviralë, trajtimi <strong>me</strong> amantadine ose rimantadine duhet <strong>të</strong> ndërpritet <strong>me</strong>njëherë<br />

pasi <strong>të</strong> lejohet nga shenjat klinike, zakonisht pas 3 – 5 di<strong>të</strong>sh <strong>të</strong> trajtimit<br />

ose brenda 24-48 orësh pas shuarjes së shenjave dhe simptomave (CDC 2005).<br />

Ju lutemi për kujdes, se në SHBA, CDC ka rekomanduar që as amantadine e as<br />

rimantadine <strong>të</strong> mos përdoren për trajtim ose profilaksi <strong>të</strong> influencës A në Shtetet<br />

e Bashkuara për sezonin e mbetur <strong>të</strong> influencës 2005-06 (CDC 2006).<br />

Profilaksia antivirale<br />

Një numër studi<strong>me</strong>sh kanë treguar se inhibitorët e neuraminidazës janë efektivë në preventivën<br />

e influencës klinike te <strong>të</strong> rriturit e shëndoshë <strong>të</strong> ekspozuar ndaj kontakteve <strong>të</strong><br />

afërta (Hayden 2000, Welliver 2001, Hayden 2004). Ata gjithashtu janë përdorur për<br />

profilaksi sezonale (Monto 1999, Hayden 1999). Në <strong>të</strong> gjitha këto studi<strong>me</strong>, inhibitorët<br />

e neuraminidazës janë efektivë deri 70 – 90% <strong>të</strong> rasteve në preventivën e sëmundjes<br />

klinike <strong>të</strong> shkaktuar nga infeksioni i influencës A dhe B. Me përjashtim <strong>të</strong> dy shteteve,<br />

oseltamiviri ësh<strong>të</strong> i vetmi inhibitor i neuraminidazës aktualisht i aprovuar për përdorim<br />

profilaktik. Adamantanet mund <strong>të</strong> konsiderohen për profilaksi ndaj sojit qarkullues <strong>të</strong><br />

influencës A.<br />

Kostoja, komplianca dhe efektet anësore potenciale duhet ë konsiderohen kur vendoset<br />

për kohën dhe kohëzgjatjen e profilaksës antivirale kundër infeksionit <strong>të</strong> influencës.<br />

Që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> efektive si profilaksi sezonale, barnat duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren përgja<strong>të</strong> <strong>të</strong>rë periudhës<br />

së shpërthimit epidemik në komunitet, gjeneralish<strong>të</strong> për më tepër se 6 javë. Kjo qasje<br />

ndoshta mund <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> kostoefektive, veçanërisht kur krahasohet <strong>me</strong> vaksinimin<br />

vjetor (Patriarca 1989).<br />

Në situa<strong>të</strong>n pandemike, madje mund <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> edhe më pak mundësi për profilaks nëse<br />

soji pandemik i ardhshëm do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> rezisten<strong>të</strong> ndaj inhibitorëve M2 (si ishte rasti <strong>me</strong><br />

serotipin e veçan<strong>të</strong> <strong>të</strong> sojit qarkullues <strong>H5N1</strong> në Azinë Juglindore në vitin 2004 dhe<br />

2005), dhe nëse vazhdohet që inhibitorët e neuraminidazës <strong>të</strong> janë <strong>me</strong> furnizi<strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

pamjaftuesh<strong>me</strong>. Nëse kjo ngjan, shumica e barnave në dispozicion sigurisht se do <strong>të</strong><br />

rezervoheshin për trajtim dhe profilaksia mund <strong>të</strong> kufizohet për grupet synuese <strong>me</strong><br />

rrezik <strong>të</strong> rritur nga ekspozimi (personeli shënde<strong>të</strong>sor, dhe <strong>të</strong> tjerët).<br />

Te influenca sezonale, profilaksia duhet <strong>të</strong> konsiderohet për situatat vijuese (adaptuar<br />

prej CDC 2005):<br />

• Personat në rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> cilët janë vaksinuar pasi <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> filluar aktiviteti i<br />

influencës<br />

Kur ësh<strong>të</strong> administruar vaksina e influencës përderisa viruset e influencës janë<br />

në qarkullim, duhet <strong>të</strong> konsiderohet kemoprofilaksia për 2 javë për personat <strong>me</strong><br />

rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>. Fëmijët e moshës < 9 vjet, që marrin vaksinë <strong>të</strong> influencës për herë<br />

<strong>të</strong> parë, mund <strong>të</strong> kenë nevojë për 6 javë profilaks (p.sh., profilaksa për 4 javë pas<br />

dozës së parë <strong>të</strong> vaksinës dhe 2 javë <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> profilaksës pas dozës së dy<strong>të</strong>).


177<br />

• Personat kujdestarë për ata që janë në rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong><br />

Personeli i kujdesit shënde<strong>të</strong>sor, nëse infektohet <strong>me</strong> virus <strong>të</strong> influencës, mund<br />

ta përhapë sëmundjen. Gja<strong>të</strong> kulmit <strong>të</strong> aktivitetit <strong>të</strong> influencës, profilaksia <strong>me</strong><br />

barna antivirale mund <strong>të</strong> konsiderohet për personat e pavaksinuar <strong>të</strong> cilët kanë<br />

kontakte <strong>të</strong> shpeshta <strong>me</strong> personat <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>. Ndër personat <strong>me</strong> kontakte<br />

<strong>të</strong> shpeshta përfshihen <strong>të</strong> punësuarit në spitale, klinika dhe sh<strong>të</strong>pi <strong>të</strong> kujdesit<br />

kohë-gja<strong>të</strong>, familjarët, motrat <strong>me</strong>dicinale patronuese dhe punëtorët vullnetarë.<br />

Nëse epidemia shkaktohet nga varianti i sojit <strong>të</strong> influencës, që nuk mund <strong>të</strong><br />

kontrollohet prej vaksinës, a<strong>të</strong>herë duhet <strong>të</strong> konsiderohet kemoprofilaksa për <strong>të</strong><br />

gjithë personat, pa marrë parasysh statusin e tyre <strong>të</strong> vaksinimit.<br />

• Personat që kanë imunitet <strong>të</strong> çrregulluar<br />

Kemoprofilaksa mund <strong>të</strong> konsiderohet për personat <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> për <strong>të</strong> cilët<br />

pritet që <strong>të</strong> kanë përgjigje joadekuate antitrupash në vaksinën e influencës. Kjo<br />

kategori përfshinë personat e infektuar <strong>me</strong> HIV, kryesisht ata <strong>me</strong> sëmundjen<br />

HIV <strong>të</strong> progreduar.<br />

• Personat e tjerë<br />

Kemoprofilaksa përgja<strong>të</strong> <strong>të</strong>rë sezonit <strong>të</strong> influencës ose gja<strong>të</strong> kulmit <strong>të</strong> aktivitetit <strong>të</strong><br />

influencës mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e përshtatsh<strong>me</strong> për personat në rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> cilët nuk<br />

duhet <strong>të</strong> vaksinohen.<br />

• Personeli i institucioneve që strehon personat <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong><br />

Ekziston një varg i dëshmive që profilaksa <strong>të</strong>r institucionale në sh<strong>të</strong>pi<strong>të</strong> e<br />

kujdesit, e dhënë <strong>me</strong>njëherë pasi <strong>të</strong> je<strong>të</strong> hetuar aktiviteti i influencës, mund <strong>të</strong><br />

je<strong>të</strong> masë shtesë për strategjinë e kontrollimit <strong>të</strong> shpërthimit infra-institucional<br />

(Peters 2001, Bowles 2002, Monto 2004). Prandaj, kur paraqitet shpërthimi<br />

i konfirmuar ose i dyshuar i influencës, kemoprofilaksa duhet <strong>të</strong> fillojë sa më<br />

shpejt që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e mundur, <strong>të</strong> administrohet për <strong>të</strong> gjithë reziden<strong>të</strong>t në mënyrë <strong>të</strong><br />

vazhduesh<strong>me</strong> për 2 javë, pavarësisht prej asaj se a kanë marrë ata vaksinë <strong>të</strong> influencës<br />

gja<strong>të</strong> rastit <strong>të</strong> mëhershëm. Nëse mbikëqyrja tregon se vazhdon <strong>të</strong> paraqiten<br />

raste <strong>të</strong> reja, kemoprofilaksa duhet <strong>të</strong> vazhdojë deri afërsisht pas 1 jave pas përfundimit<br />

<strong>të</strong> epidemisë. Doza për çdo rezident duhet <strong>të</strong> caktohet individualisht.<br />

Gjithashtu, kemoprofilaksa duhet t’u ofrohet stafit <strong>të</strong> pavaksinuar, i cili kujdeset<br />

për personat në rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>. Profilaksia duhet <strong>të</strong> konsiderohet për <strong>të</strong> gjithë <strong>të</strong><br />

punësuarit, pavarësisht prej statusit <strong>të</strong> tyre vaksinues, nëse shpërthimi epidemik<br />

ësh<strong>të</strong> shkaktuar nga soji i influencës që nuk përputhet mirë <strong>me</strong> vaksinën.<br />

Situatat speciale<br />

Fëmijët<br />

Oseltamiviri: fëmijët e moshës 1 deri 12 vjet bëjnë pastrimin e <strong>me</strong>tabolitit aktiv<br />

oseltamivir-karboksila<strong>të</strong> <strong>me</strong> përqindje më <strong>të</strong> madhe sesa fëmijët e moshave <strong>të</strong><br />

tjera dhe <strong>të</strong> rriturit, që rezulton <strong>me</strong> ekspozim më <strong>të</strong> ulët. Rritja e dozës në 2 mg/<br />

kg dyherë në di<strong>të</strong>, rezulton <strong>me</strong> ekspozim <strong>të</strong> njëj<strong>të</strong> ndaj barit krahasuar <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong><br />

dozës standarde për <strong>të</strong> rriturit prej 1 mg/kg dyherë në di<strong>të</strong> (Oo 2001). Fëmijët e<br />

moshës së paku 1 vjeçe mund ta <strong>me</strong>tabolizojnë dhe ekskretojnë në mënyrë efikase


178<br />

oseltamivirin (Oo 2003), mirëpo te fëmijët më <strong>të</strong> rinj, përdorimi i oseltamivirit<br />

ësh<strong>të</strong> i kontraindikueshëm (FDA 2005).<br />

Zanamiviri: në BE, zanamiviri ësh<strong>të</strong> i licencuar për përdorim te fëmijët e moshës<br />

prej 12 vjet e më <strong>të</strong> rritur (SHBA: 7 vjet).<br />

Amantadina, rimantadina: për shkak <strong>të</strong> efikasitetit më <strong>të</strong> ulët dhe rrezikut për<br />

zhvillimin e efekteve anësore gastrointestinale dhe SNQ-së, autorët nuk rekomandojnë<br />

administrimin e amantadinës dhe rimantadinës për fëmijë.<br />

Funksioni i dëmtuar renal<br />

Oseltamiviri: te <strong>të</strong> shëndoshët, koha e përgjysmimit <strong>të</strong> eliminimit nga plazma terminale<br />

ësh<strong>të</strong> 1.8 h. Te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> funksion <strong>të</strong> dëmtuar renal, klirensi i <strong>me</strong>taboliteve<br />

pakësohet linearisht <strong>me</strong> klirensin e kreatininës, dhe <strong>me</strong>satarisht ësh<strong>të</strong> 23 h<br />

pas administrimit te individët <strong>me</strong> klirens <strong>të</strong> kreatininës < 30 ml/min (Doucette<br />

2001). Reduktimi i dozës në 75 mg njëherë në di<strong>të</strong> rekomandohet për pacien<strong>të</strong>t<br />

<strong>me</strong> klirens <strong>të</strong> kreatininës < 30 ml/min (1.8 l/h) (He 1999); për profilaksi rekomandohet<br />

doza prej 75 mg çdo <strong>të</strong> dy<strong>të</strong>n di<strong>të</strong>. Nuk ekziston asnjë rekomandim i<br />

dozës për trajtim ose profilaksi për pacien<strong>të</strong>t që janë në kurim dialize renale.<br />

Zanamiviri: prodhuesi deklaron që nuk nevojitet përshtatja e dozës gja<strong>të</strong> kursit<br />

5-ditor <strong>të</strong> trajtimit <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong> funksion renal <strong>të</strong> dëmtuar leh<strong>të</strong> deri <strong>të</strong> moderuar<br />

ose <strong>të</strong> dëmtuar rëndë (Relenza).<br />

Rimantadine: insuficienca renale rezulton <strong>me</strong> përqendrim <strong>të</strong> rritur plazmatik <strong>të</strong><br />

<strong>me</strong>taboliteve <strong>të</strong> rimantadinës. Hemodializa nuk bën largimin e rimantadinës.<br />

Rekomandohet reduktimi në 100 mg/di<strong>të</strong> për pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> klirens <strong>të</strong> kreatininës<br />

< 10 ml/min. Nuk kërkohen dozat suple<strong>me</strong>nte për di<strong>të</strong>n e dializës (Capparelli<br />

1988). Te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> insuficiencë më pak <strong>të</strong> theksuar renale, dhe te personat e<br />

moshuar, rimantadina duhet <strong>të</strong> monitorohet për efektet anësore.<br />

Amantadina: rekomandohet reduktimi i dozës për individët > 60 vjet dhe <strong>me</strong><br />

klirens kreatinine < 40 ml/min. Udhëzi<strong>me</strong>t për dozimin e amantadinës në bazë<br />

<strong>të</strong> klirensit <strong>të</strong> kreatininës gjenden në fle<strong>të</strong>n përcjellëse (inserti) <strong>të</strong> paketimit. Pacien<strong>të</strong>t<br />

duhet <strong>të</strong> observohen <strong>me</strong> kujdes për reaksionet anësore. Kur ato paraqiten,<br />

a<strong>të</strong>herë duhet <strong>të</strong> konsiderohet reduktimi i mëtejshëm i dozës ose ndërprerja e<br />

barit. Amantadina nuk largohet gja<strong>të</strong> hemodializës<br />

Funksioni i dëmtuar hepatik<br />

Oseltamiviri: <strong>me</strong>tabolizmi i oseltamivirit nuk ësh<strong>të</strong> i dëmtuar te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong><br />

insuficiencë <strong>të</strong> moderuar <strong>të</strong> mëlçisë, dhe nuk kërkohet përshtatja e dozës te këta<br />

pacien<strong>të</strong> (Snell 2005).<br />

Zanamiviri: nuk ësh<strong>të</strong> studiuar te personat <strong>me</strong> funksion hepatik <strong>të</strong> çrregulluar.<br />

Rimantadina: për personat <strong>me</strong> insuficiencë <strong>të</strong> rëndë hepatike, rekomandohet<br />

reduktimi i rimantadinës.<br />

Amantadina: reaksionet anësore <strong>të</strong> amantadinës janë hetuar shumë rrallë në <strong>me</strong>sin<br />

e pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong> sëmundje <strong>të</strong> mëlçisë.


Çrregulli<strong>me</strong>t konvulsive<br />

179<br />

Konvulsionet (ose aktivitetet sikur-konvulsione) janë raportuar rrallëherë nga<br />

observi<strong>me</strong>t e pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong> histori <strong>të</strong> konvulsioneve, <strong>të</strong> cilët nuk <strong>me</strong>rrnin <strong>me</strong>dikacionin<br />

e tyre antikonvulsiv përderisa kuroheshin <strong>me</strong> amantadinë dhe rimantadinë.<br />

Shtatzënia<br />

Të gjitha barnat e për<strong>me</strong>ndur më lart, gja<strong>të</strong> shtatzënisë duhet <strong>të</strong> përdoren ve<strong>të</strong>m<br />

nëse potenciali i dobisë arsyeton potencialin e rrezikimit <strong>të</strong> fetusit (Pregnancy<br />

Category C).<br />

Mjekimi i influencës humane <strong>H5N1</strong><br />

Përvoja në trajtimin e sëmundjes <strong>H5N1</strong> te njeriu ësh<strong>të</strong> e kufizuar – deri <strong>me</strong> 8<br />

mars 2006, në OBSH janë raportuar 175 raste <strong>të</strong> konfirmuara (WHO 2006),<br />

dhe raportet e botuara klinike deri më tani përfshijnë ve<strong>të</strong>m pak pacien<strong>të</strong> (Yuen<br />

1998, Chan 2002, Hien 2004, Chotpitayasunondh 2005, WHO 2005, de Jong<br />

2005).<br />

Bazuar në <strong>të</strong> dhënat ekzistuese, trajtimi i sëmundjes së influencës së shkaktuar<br />

nga soji qarkullues <strong>H5N1</strong> mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> paksa i ndryshuar prej trajtimit <strong>të</strong> influencës<br />

“klasike” (WHO 2006b). Mirëpo, duhet për <strong>të</strong> shënuar se, rekomandi<strong>me</strong>t<br />

aktuale janë preliminare dhe shumë ka <strong>të</strong> ngjarë që ato <strong>të</strong> ndryshojnë <strong>me</strong> grumbullimin<br />

e <strong>të</strong> dhënave <strong>të</strong> mëtejsh<strong>me</strong>:<br />

• Pacien<strong>të</strong>t dyshues në influencë <strong>H5N1</strong> duhet <strong>të</strong> marrin <strong>me</strong>njëherë<br />

inhibitor <strong>të</strong> neuraminidazës përderisa priten rezultatet laboratorike<br />

(WHO 2005).<br />

• Oseltamiviri (Tamiflu®) për kohën e tash<strong>me</strong> vlen si bari i zgjedhjes së<br />

parë.<br />

• Te sëmundja e rëndë konsiderohet rritja e dozës së oseltamivirit (150 mg<br />

dyherë në di<strong>të</strong> te <strong>të</strong> rriturit) dhe vazhdimi i trajtimit për periudhë më <strong>të</strong><br />

gja<strong>të</strong> (7–10 di<strong>të</strong> ose më gja<strong>të</strong>) (WHO 2005, WHO 2006b).<br />

• Rezistenca mund <strong>të</strong> paraqitet dhe t’i paraprijë keqësimit klinik (de Jong<br />

2005).<br />

• Trajtimi <strong>me</strong> oseltamivir mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> <strong>me</strong> efekte <strong>të</strong> dobish<strong>me</strong> madje nëse<br />

fillohet edhe 8 di<strong>të</strong> pas paraqitjes së simptomave, nëse gjenden dëshmi<br />

për praninë e replikimit viral (WHO 2005, de Jong 2005).<br />

Kortikosteroidet janë përdorur shpeshherë, <strong>me</strong> rezultate kundërthënëse. Në një<br />

seri, 6 prej 7 pacien<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> cilët janë trajtuar <strong>me</strong> kortikosteroide, kanë vdekur<br />

(Hien 2004). Janë përdorur ribavirina, interferoni alfa dhe barnat e tjerë imunomodulatorë,<br />

mirëpo pa rezultate <strong>të</strong> bindsh<strong>me</strong>.<br />

Në rastet e rënda, pas pak di<strong>të</strong>sh nga pranimi në spital, mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e nevojsh<strong>me</strong><br />

mbështetja ventilatore dhe kujdesi intensiv (Hien 2004, Chotpitayasunondh<br />

2005).


180<br />

Profilaksia e transmisionit<br />

Pasi <strong>të</strong> ësh<strong>të</strong> hedhur dyshimi për infeksion <strong>H5N1</strong>, <strong>me</strong>njëherë duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren<br />

masat e sigurisë për <strong>të</strong> minimalizuar përhapjen nozokomiale. Nëse konfirmohet<br />

diagnoza, duhet <strong>të</strong> identifikohen kontaktuesit e mundshëm <strong>të</strong> rastit indeks,<br />

për <strong>të</strong> facilituar intervenimin e hershëm <strong>me</strong> terapi antivirale, në mënyrë që <strong>të</strong><br />

reduktohet morbiditeti dhe mortaliteti dhe <strong>të</strong> kufizohet përhapja e mëtejsh<strong>me</strong> e<br />

sëmundjes (WHO 2004).<br />

Masat e përgjithsh<strong>me</strong> për kontrollin e infeksionit<br />

Masat për kontrollin e infeksionit përfshijnë zbatimin e masave <strong>të</strong> sigurisë standarde<br />

(Garner 1996) për <strong>të</strong> gjithë pacien<strong>të</strong>t që kurohen në spital. Nëse diagnoza e<br />

infeksionit <strong>të</strong> influencës <strong>H5N1</strong> konsiderohet në bazë <strong>të</strong> shenjave klinike, a<strong>të</strong>herë<br />

duhet <strong>të</strong> zbatohen masa shtesë <strong>të</strong> sigurisë, derisa <strong>të</strong> arrihet diagnoza përfundimtare.<br />

Masat speciale për kontrollin e infeksionit<br />

Virusi i influencës trans<strong>me</strong>tohet <strong>me</strong> pikla dhe nukleuse fine pikore (ajrore). Përveç<br />

kësaj, gjithashtu ësh<strong>të</strong> i mundshëm transmisioni nga kontakti direkt dhe jo-direkt.<br />

Edhe pse tani nuk ka shëni<strong>me</strong> që virusi <strong>H5N1</strong> bartet në <strong>me</strong>s <strong>të</strong> njerëzve,<br />

OBSH rekomandon masat vijuese <strong>të</strong> sigurisë (WHO 2004):<br />

• Përdorimin e maskave <strong>të</strong> efikasitetit <strong>të</strong> lar<strong>të</strong>, krahas masave <strong>të</strong> sigurisë për<br />

piklat dhe kontaktit.<br />

• Pacien<strong>të</strong>t duhet <strong>të</strong> strehohen në kthina <strong>me</strong> presion negativ.<br />

• Pacien<strong>të</strong>t duhet <strong>të</strong> izolohen në dhoma një-shtre<strong>të</strong>rshe. Nëse nuk ekzistojnë<br />

dhomat një-shtre<strong>të</strong>rshe, pacien<strong>të</strong>t kohort <strong>të</strong> vendosen ndaras në<br />

dhomat shumë-shtre<strong>të</strong>rshe ose ndarjet spitalore.<br />

• Shtre<strong>të</strong>rit e pacien<strong>të</strong>ve duhet <strong>të</strong> vendosen <strong>me</strong> largësi më tepër se 1 m <strong>me</strong>s<br />

tyre, dhe preferohet, <strong>me</strong> barriera ndarëse fizike <strong>me</strong>s tyre (p.sh. perde,<br />

ndarëse).<br />

Për <strong>të</strong> mbrojtur punëtorët e kujdesit shënde<strong>të</strong>sor (healthcare workers - HCWs)<br />

dhe personelin tje<strong>të</strong>r spitalore, duhet <strong>të</strong> respektohen rekomandi<strong>me</strong>t vijuese<br />

(WHO 2004):<br />

• HCWs duhet <strong>të</strong> mbrojnë vetveten <strong>me</strong> maska <strong>të</strong> efikasitetit <strong>të</strong> lar<strong>të</strong><br />

(respiratorët e aprovuar evropianë CE, ose a<strong>me</strong>rikanë US NIOSH <strong>me</strong><br />

certifika<strong>të</strong> N-95), mantel, mbroj<strong>të</strong>s fytyre ose syze dhe dorëza. Kohët e<br />

fundit ësh<strong>të</strong> sqaruar përdorimi i maskave nga punëtorët e kujdesit shënde<strong>të</strong>sorë<br />

gja<strong>të</strong> kushteve pandemike (WHO 2005b). Maska kirurgjike<br />

kur përdoret në mënyrë konsistente mund <strong>të</strong> reduktojë rrezikun për<br />

infektim, mirëpo jo në vlera signifikante (Loeb 2004).<br />

• Kufizimi i numrit <strong>të</strong> HCWs <strong>të</strong> cilët kontaktojnë direkt <strong>me</strong> pacientin/<strong>të</strong>t;<br />

këta HCWs nuk duhet <strong>të</strong> kujdesen për pacien<strong>të</strong>t e tjerë.<br />

• Gjithashtu duhet <strong>të</strong> limitohet numri i <strong>të</strong> punësuarve <strong>të</strong> tjerë <strong>të</strong> spitalit


181<br />

(p.sh., pastruesit, personeli i laboratorit) që kanë qasje në hapësirat ku<br />

gjenden këta pacien<strong>të</strong>.<br />

• Të gjithë HCWs e caktuar duhet <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> ushtruar mirë për masat e<br />

sigurisë për kontrollin e infeksionit. Të kufizohet numri i vizitorëve dhe<br />

ata <strong>të</strong> pajisen <strong>me</strong> pajisje <strong>të</strong> përshtatsh<strong>me</strong> për mbrojtjen e personelit dhe<br />

<strong>të</strong> udhëzohen për përdorim <strong>të</strong> drej<strong>të</strong>.<br />

• Kërkoni nga HCWs <strong>me</strong> kontaktim direkt, që <strong>të</strong> monitorojnë temperaturën<br />

e vet trupore dy-herë në di<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> raportojnë çdo zhvillim<br />

afebril te autoritetet spitalore. HCWs <strong>të</strong> cilët kanë temperaturë > 38ºC,<br />

dhe <strong>të</strong> cilët kanë pasur kontakt direkt <strong>me</strong> pacientin, duhet <strong>të</strong> mjekohen<br />

<strong>me</strong>njëherë.<br />

• Ofrimi i profilaksës pasekspozuese (për shembull, oseltamiviri 75 mg në<br />

di<strong>të</strong>, moralisht, 7 di<strong>të</strong>) për çdo HCW që mund <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> pasur kontakt<br />

potencial <strong>me</strong> piklat e pacientit, kur ishte pa paji<strong>me</strong>t adekuate për mbrojtjen<br />

e personelit.<br />

• HCWs që nuk ndihen mirë nuk duhet <strong>të</strong> involvohen në kujdesin direkt<br />

<strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve pasi se ata janë më <strong>të</strong> ndjeshëm dhe ka shumë gjasa që tek<br />

ata mund <strong>të</strong> zhvillohet sëmundje e rëndë, nëse i ekspozohen virusit <strong>të</strong><br />

influencën A (<strong>H5N1</strong>).<br />

• Largimi korrekt i hedhurinave duke i vendosur ato në qeska <strong>me</strong> mbyllje<br />

<strong>të</strong> sigurt <strong>me</strong> ngjitje dhe <strong>të</strong> padepërtuesh<strong>me</strong>, dhe <strong>të</strong> cilat duhet <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong><br />

shënuara qar<strong>të</strong> <strong>me</strong> shenjën “Biohazard” dhe <strong>të</strong> digjen. Veshjet dhe materialet<br />

e ripërdorsh<strong>me</strong>, që kanë mundur <strong>të</strong> jenë në kontakt <strong>me</strong> pacien<strong>të</strong>t,<br />

duhet <strong>të</strong> mblidhen veçmas dhe <strong>të</strong> dezinfektohen.<br />

Përcjellja e kontaktuesve<br />

Duhet <strong>të</strong> bëhet identifikimi i kontaktuesve dhe persona <strong>të</strong> tjerë që kanë pasur<br />

mundësi t’i ekspozohen burimit <strong>të</strong> përbashkët <strong>të</strong> infeksionit. Kontaktuesit (kontaktet)<br />

janë personat, <strong>të</strong> cilët kanë ndarë hapësira <strong>të</strong> përbashkëta (në familje,<br />

familje <strong>të</strong> gjerë, spital ose institucione <strong>të</strong> tjera qëndrimi, baraka ushtarake ose<br />

kampe rekreacioni) <strong>me</strong> personin <strong>të</strong> cilit i caktohet diagnoza e influencës A(<strong>H5N1</strong>),<br />

përderisa ky/kjo i/e fundit ishte në periudhën e përhapjes së infeksionit (p.sh.,<br />

prej 1 dite para paraqitjes së simptomave deri në 7 di<strong>të</strong> pas fillimit <strong>të</strong> simptomave,<br />

ose deri në di<strong>të</strong>n e caktuar prej autoriteteve nacionale <strong>të</strong> shëndetit publik, ose deri<br />

në da<strong>të</strong>n e dhënë në seksionin “Politika e lëshimit”) (WHO 2004).<br />

Këta persona duhet <strong>të</strong> monitorohen për 7 di<strong>të</strong> rresht nga ekspozimi i fundit ndaj<br />

pacientit <strong>të</strong> implikuar, ose burimit <strong>të</strong> përbashkët, dhe kërkohet që <strong>të</strong> kontrollojnë<br />

temperaturën e vet dyherë në di<strong>të</strong>. Nëse personi që monitorohet <strong>me</strong>rr temperaturë<br />

(> 38ºC) dhe fillon <strong>të</strong> kollitet, ose <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> pengesa në frymëmarrje, ai ose ajo<br />

duhet <strong>të</strong> mjekohet <strong>me</strong>njëherë (WHO 2004).<br />

Politika e lëshimit<br />

OBSH-ja rekomandon që masat e sigurisë për kontrollin e infeksionit për pacien<strong>të</strong>t<br />

e rritur mbesin në fuqi për 7 di<strong>të</strong> pas <strong>të</strong>rheqjes së temperaturës. Studi<strong>me</strong>t


182<br />

e influencës së mëhersh<strong>me</strong> humane kanë treguar se fëmijët më <strong>të</strong> rinj se 12 vjet<br />

mund <strong>të</strong> hedhin jash<strong>të</strong> viruse për 21 di<strong>të</strong> pas fillimit <strong>të</strong> sëmundjes. Prandaj, masat<br />

për kontrollin e infeksionit për fëmijët, në rastin ideal, duhet <strong>të</strong> mbesin për kë<strong>të</strong><br />

periudhë kohore (WHO 2004).<br />

Atje ku kjo nuk ësh<strong>të</strong> e mundsh<strong>me</strong> (për shkak <strong>të</strong> mungesës së resurseve lokale),<br />

familja duhet <strong>të</strong> edukohet për masat e higjienës personale dhe masat për kontrollin<br />

e infeksionit (p.sh., larja e duarve dhe përdorimi i letrës ose maskës kirurgjike<br />

i cili ende kollitet). Fëmijët nuk duhet <strong>të</strong> ndjekin mësi<strong>me</strong>t gja<strong>të</strong> kësaj periudhe<br />

(WHO 2004).<br />

Profilaksia globale pandemike<br />

Ekzistojnë disa dëshmi se izolimi dhe eliminimi i një soji <strong>të</strong> paraqitur pandemik<br />

<strong>të</strong> influencës në burimin e tij <strong>të</strong> origjinës (indekse) ësh<strong>të</strong> i mundshëm <strong>me</strong> përdorimin<br />

e kombinimit <strong>të</strong> profilaks antivirale dhe masave për izolim (veçimin) social<br />

(Ferguson 2005). Autorët kanë përdorë një model <strong>të</strong> simulimit <strong>të</strong> transmisionit <strong>të</strong><br />

influencës në Azinë Juglindore për <strong>të</strong> vlerësuar efektivitetin potencial <strong>të</strong> profilaksës<br />

së masave synuese <strong>me</strong> përdorimin e barnave antiviralë, dhe kanë parashikuar<br />

se stoku prej 3 milionë kurash <strong>të</strong> barnave antiviralë do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> ishte i mjaftueshëm<br />

për eliminimin e sojit <strong>të</strong> paraqitur.<br />

OBSH-ja kohët e fundit ka filluar krijimin e një stoku ndërkombëtar <strong>të</strong> barnave<br />

antiviralë që do <strong>të</strong> bartej në rajonin e fillimit <strong>të</strong> një pandemie <strong>të</strong> influencës<br />

(WHO 20000824). Nëse pandemia nuk mund <strong>të</strong> izolohet në burimin e saj, intervenimi<br />

i shpej<strong>të</strong> së paku do <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> ngadalësonte përhapjen ndërkombëtare<br />

dhe <strong>me</strong> kë<strong>të</strong> <strong>të</strong> fitohej në kohë. Që <strong>të</strong> mund <strong>të</strong> punoj kjo strategji, duhet <strong>të</strong> bëhet<br />

plo<strong>të</strong>simi i një numri <strong>të</strong> kritereve kyçe për arritjen e gjasave <strong>të</strong> larta për sukses<br />

(Ferguson 2005):<br />

1. Identifikimi i shpej<strong>të</strong> i klasterit origjinal <strong>të</strong> rastit,<br />

2. Detektimi i shpej<strong>të</strong> dhe sensitiv i grupeve synuese si dhe fillimi i trajtimit<br />

<strong>të</strong> tyre <strong>me</strong> barna, preferohet brenda 48 orëve prej paraqitjes së rastit,<br />

3. Kryerja efektive e trajtimit <strong>të</strong> pjesës më <strong>të</strong> madhe <strong>të</strong> populla<strong>të</strong>s së synuar,<br />

preferohet > 90 %,<br />

4. Stoqe <strong>të</strong> mjaftuesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> barnave, preferohet për 3 milionë ose më tepër<br />

kura <strong>të</strong> oseltamivirit (aktualisht OBSH-ja disponon <strong>me</strong> kë<strong>të</strong> stok).<br />

5. Bashkëpunimi i populla<strong>të</strong>s <strong>me</strong> strategjinë e izolimit dhe, në veçanti, për<br />

çdo masë <strong>të</strong> marrë për izolim social,<br />

6. Bashkëpunimi internacional në zhvillimin e politikave, mbikëqyrjen epidemike<br />

dhe zbatimin e strategjisë së kontrollit<br />

Duhet <strong>të</strong> shënohet se, ideja për ndaljen e pandemisë në burim <strong>të</strong> saj ose për<br />

vonimin e përhapjes së saj ndërkombëtare, ësh<strong>të</strong> atraktive, mirëpo aktualisht si<br />

hipotezë e patestuar. Deri në kohën e tash<strong>me</strong>, nuk ësh<strong>të</strong> bërë asnjë përpjekje që


183<br />

t’i ndryshohet rrjedhja natyrore e pandemisë pasi <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> filluar ajo në populla<strong>të</strong>n<br />

njerëzore. Vepri<strong>me</strong>t logjistike <strong>të</strong> nevojsh<strong>me</strong> për shpërndarjen e barnave për<br />

popullata <strong>të</strong> mëdha janë <strong>të</strong> konsideruesh<strong>me</strong>. Përveç kësaj, sojet e para pandemike<br />

virale nuk do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> ishin shumë kontagjioze, dhe virusi do <strong>të</strong> duhej <strong>të</strong> ishte<br />

i kufizuar ve<strong>të</strong>m për sipërfaqe <strong>të</strong> vogël gjeografike. Ekzistojnë shumë “nëse”, dhe<br />

përfundimi ësh<strong>të</strong> <strong>të</strong>rësisht i pasigurt. Megjitha<strong>të</strong>, duke pasur parasysh pasojat<br />

potencialisht katastrofike <strong>të</strong> një pandemie <strong>të</strong> influencës, strategjia e OBSH-së<br />

për krijimin e stoqeve <strong>të</strong> barnave për intervenim <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> hershëm, ësh<strong>të</strong><br />

një nga pjesët e shumta <strong>të</strong> vlefsh<strong>me</strong> <strong>të</strong> planifikimit për gatishmëri globale pandemike.<br />

Konkluzion<br />

Licencimi i inhibitorëve <strong>të</strong> neuraminidazës ishte një hap i rëndësishëm për kontrollin<br />

më efikas <strong>të</strong> infeksionit human <strong>të</strong> influencës. Sot, inhibitorët e neuraminidazës<br />

janë <strong>të</strong> vet<strong>me</strong>t barna efektive kundër viruseve <strong>të</strong> izoluara kohët e fundit tejet<br />

patogjene <strong>të</strong> influencës aviane. Mirëpo, raportet për sojet <strong>H5N1</strong> tejet rezistente<br />

në barna tregojnë edhe një herë për përvojën tonë që kishim <strong>me</strong> infeksionet e<br />

tjera virale, si ësh<strong>të</strong> HIV: ne kurrë nuk kemi mjaft barna për <strong>të</strong> trajtuar pacien<strong>të</strong>t<br />

tanë, dhe ne gjithmonë do <strong>të</strong> kemi nevojë për një bar më <strong>të</strong> ri dhe një më <strong>të</strong> mirë.<br />

Përpjekje <strong>të</strong> mëdha janë para nesh për <strong>të</strong> zhvilluar më tepër barna dhe ndoshta<br />

madje edhe <strong>të</strong> supervaksina që përfshijnë antigjenet e pranish<strong>me</strong> në <strong>të</strong> gjitha<br />

subtipat e virusit <strong>të</strong> influencës, <strong>të</strong> cilat nuk ndryshojnë nga viti në vit, dhe <strong>të</strong><br />

cilat mund <strong>të</strong> vendosen në dispozicion <strong>të</strong> gjithë popullsisë bo<strong>të</strong>rore (Osterholm<br />

2005). Këto përpjekje do <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> kushtuesh<strong>me</strong>, mirëpo ve<strong>të</strong>m në kuptim <strong>të</strong> <strong>të</strong><br />

hollave: asgjë nuk mund <strong>të</strong> krahasohet <strong>me</strong> humbjen e je<strong>të</strong>s, që do <strong>të</strong> je<strong>të</strong> pasojë e<br />

pandemisë së ardhsh<strong>me</strong> <strong>të</strong> influencës.<br />

Referenca<br />

1. Air GM, Laver WG. The neuraminidase of influenza virus. Proteins 1989; 6: 341-56. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2482974<br />

2. Aoki FY, Macleod MD, Paggiaro P, et al. Early administration of oral oseltamivir increases the<br />

benefits of influenza treat<strong>me</strong>nt. J Antimicrob Chemother 2003; 51: 123-9. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12493796 – Full text at http://jac.oxfordjournals.org/cgi/content/<br />

full/51/1/123<br />

3. Bean WJ, Threlkeld SC, Webster RG. Biologic potential of amantadine-resistant influenza<br />

A virus in an avian model. J Infect Dis 1989; 159: 1050-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=2723453<br />

4. Bowles SK, Lee W, Simor AE, et al. Use of oseltamivir during influenza outbreaks in Ontario<br />

nursing ho<strong>me</strong>s, 1999-2000. J Am Geriatr Soc 2002; 50: 608-16. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11982659<br />

5. Bryson YJ, Monahan C, Pollack M, Shields WD. A prospective double-blind study of side<br />

effects associated with the administration of amantadine for influenza A virus prophylaxis. J<br />

Infect Dis 1980; 141: 543-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7373087


184<br />

6. Butler D. Warti<strong>me</strong> tactic doubles power of scarce bird-flu drug. Nature 2005; 438: 6. http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16267514<br />

7. Capparelli EV, Stevens RC, Chow MS, Izard M, Wills RJ. Rimantadine pharmacokinetics in<br />

healthy subjects and patients with end-stage renal failure. Clin Pharmacol Ther 1988; 43: 536­<br />

41. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3365917<br />

8. Carr J, Ives J, Kelly L, et al. <strong>Influenza</strong> virus carrying neuraminidase with reduced sensitivity<br />

to oseltamivir carboxylate has altered properties in vitro and is compromised for infectivity<br />

and replicative ability in vivo. Antiviral Res 2002; 54: 79-88. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=12062393<br />

9. CDC 1999 – Centers for Disease Control. Neuraminidase inhibitors for treat<strong>me</strong>nt of influenza<br />

A and B infections. MMWR Recomm Rep 1999; 48: 1-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10632443 – Full text at http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr4814a1.<br />

htm<br />

10. CDC 2005 – Centers for Disease Control. Prevention and control of influenza.<br />

Recom<strong>me</strong>ndations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP). MMWR<br />

Recomm Rep 2005; 54: 1-40. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16086456 – Full text at<br />

http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr5408a1.htm<br />

11. CDC 2006. CDC Recom<strong>me</strong>nds against the Use of Amantadine and Rimantadine for the<br />

Treat<strong>me</strong>nt or Prophylaxis of <strong>Influenza</strong> in the United States during the 2005–06 <strong>Influenza</strong><br />

Season. Available from http://www.cdc.gov/flu/han011406.htm – Accessed 13 February<br />

2006.<br />

12. Chan PK. Outbreak of avian influenza A(<strong>H5N1</strong>) virus infection in Hong Kong in 1997. Clin<br />

Infect Dis 2002; 34: Suppl 2: Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11938498 – Full text at<br />

http://www.journals.uchicago.edu/CID/journal/issues/v34nS2/010992/010992.html<br />

13. Chotpitayasunondh T, Ungchusak K, Hanshaoworakul W, et al. Human disease from influenza<br />

A (<strong>H5N1</strong>), Thailand, 2004. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 201-9. Full text at http://www.cdc.<br />

gov/ncidod/eid/vol11no02/04-1061.htm<br />

14. Clover RD, Crawford SA, Abell TD, Ramsey CN Jr, Glezen WP, Couch RB. Effectiveness of<br />

rimantadine prophylaxis of children within families. Am J Dis Child 1986; 140: 706-9. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3521258<br />

15. Colman PM, Varghese JN, Laver WG. Structure of the catalytic and antigenic sites in<br />

influenza virus neuraminidase. Nature 1983; 303: 41-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=6188957<br />

16. Cooper NJ, Sutton AJ, Abrams KR, Wailoo A, Turner D, Nicholson KG. Effectiveness of<br />

neuraminidase inhibitors in treat<strong>me</strong>nt and prevention of influenza A and B: systematic review<br />

and <strong>me</strong>ta-analyses of randomised controlled trials. BMJ 2003; 326: 1235. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12791735 – Full text at http://bmj.bmjjournals.com/cgi/content/<br />

full/326/7401/1235<br />

17. Dawkins AT Jr, Gallager LR, Togo Y, Hornick RB, Harris BA. Studies on induced influenza in<br />

man. II. Double-blind study designed to assess the prophylactic efficacy of an analogue of<br />

amantadine hydrochloride. JAMA 1968; 203: 1095-9. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=4870515<br />

18. de Jong MD, Tran TT, Truong HK, et al. Oseltamivir resistance during treat<strong>me</strong>nt of influenza<br />

A (<strong>H5N1</strong>) infection. N Engl J Med 2005; 353: 2667-72. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16371632 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/full/353/25/2667<br />

19. Demicheli V, Jefferson T, Rivetti D, Deeks J. Prevention and early treat<strong>me</strong>nt of influenza<br />

in healthy adults. Vaccine 2000; 18: 957-1030. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10590322<br />

20. Diggory P, Fernandez C, Humphrey A, Jones V, Murphy M. Comparison of elderly people´s<br />

technique in using two dry powder inhalers to deliver zanamivir: randomised controlled<br />

trial. BMJ 2001; 322: 577-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11238150 – Full text at<br />

http://bmj.bmjjournals.com/cgi/content/full/322/7286/577


185<br />

21. Dolin R, Reichman RC, Madore HP, Maynard R, Linton PN, Webber-Jones J. A controlled trial of<br />

amantadine and rimantadine in the prophylaxis of influenza A infection. N Engl J Med 1982;<br />

307: 580-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7050702<br />

22. Doucette KE, Aoki FY. Oseltamivir: a clinical and pharmacological perspective. Expert Opin<br />

Pharmacother 2001; 2: 1671-83. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11825310<br />

23. Englund JA, Champlin RE, Wyde PR, et al. Common e<strong>me</strong>rgence of amantadine- and<br />

rimantadine-resistant influenza A viruses in symptomatic immunocompromised adults. Clin<br />

Infect Dis 1998; 26: 1418-24. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9636873 – Full text at<br />

http://www.journals.uchicago.edu/cgi-bin/resolve?CIDv26p1418PDF<br />

24. FDA – Food & Drug Administration. FDA Approves Tamiflu for Prevention of <strong>Influenza</strong> in<br />

Children Under Age 12. Accessed on 8 January 2006 from http://www.fda.gov/bbs/topics/<br />

news/2005/NEW01285.html<br />

25. Ferguson NM, Cummings DA, Cauche<strong>me</strong>z S, et al. Strategies for containing an e<strong>me</strong>rging<br />

influenza pandemic in Southeast Asia. Nature 2005; 437: 209-14. Epub 2005 Aug 3. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16079797<br />

26. Freund B, Gravenstein S, Elliott M, Miller I. Zanamivir: a review of clinical safety. Drug Saf 1999;<br />

21: 267-81. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10514019<br />

27. Garner JS, and the Hospital Infection Control Practices Advisory Committee. Guideline for<br />

isolation precautions in hospitals. Part II. Recom<strong>me</strong>ndations for isolation precautions in<br />

hospitals. Am J Infect Control 1996; 24: 32-52. Full text at at http://www.cdc.gov/ncidod/<br />

dhqp/gl_isolation_ptII.html<br />

28. Hay AJ, Wolstenhol<strong>me</strong> AJ, Skehel JJ, Smith MH. The molecular basis of the specific<br />

anti-influenza action of amantadine. EMBO J 1985; 4: 3021-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=4065098 – Full text at http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.<br />

fcgi?pub<strong>me</strong>did=4065098<br />

29. Hayden FG, Belshe RB, Clover RD, Hay AJ, Oakes MG, Soo W. E<strong>me</strong>rgence and apparent<br />

transmission of rimantadine-resistant influenza A virus in families. N Engl J Med 1989; 321:<br />

1696-702. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2687687<br />

30. Hayden FG, Sperber SJ, Belshe RB, Clover RD, Hay AJ, Pyke S. Recovery of drug-resistant<br />

influenza A virus during therapeutic use of rimantadine. Antimicrob Agents Chemother<br />

1991; 35: 1741-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1952841 – Full text at http://www.<br />

pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.fcgi?pub<strong>me</strong>did=1952841<br />

31. Hayden FG, Osterhaus AD, Treanor JJ, et al. Efficacy and safety of the neuraminidase inhibitor<br />

zanamivir in the treat<strong>me</strong>nt of influenzavirus infections. N Engl J Med 1997; 337: 874-80.<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9302301 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

full/337/13/874<br />

32. Hayden FG, Atmar RL, Schilling M, et al. Use of the selective oral neuraminidase inhibitor<br />

oseltamivir to prevent influenza. N Engl J Med 1999; 341: 1336-43. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=10536125 – Full text http://content.nejm.org/cgi/content/full/341/18/1336<br />

33. Hayden FG, Gubareva LV, Monto AS, et al. Inhaled zanamivir for the prevention of influenza<br />

in families. Zanamivir Family Study Group. N Engl J Med 2000; 343: 1282-9. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11058672 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

full/343/18/1282<br />

34. Hayden FG. Perspectives on antiviral use during pandemic influenza. Philos Trans R Soc Lond<br />

B Biol Sci 2001; 356: 1877-84. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11779387 – Full text at<br />

http://www.influenzareport.com/link.php?id=11<br />

35. Hayden FG, Belshe R, Villanueva C, et al. Manage<strong>me</strong>nt of influenza in households: a<br />

prospective, randomized comparison of oseltamivir treat<strong>me</strong>nt with or without postexposure<br />

prophylaxis. J Infect Dis 2004; 189: 440-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14745701<br />

– Full text at http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v189n3/31422/31422.html


186<br />

36. Hayden F, Klimov A, Tashiro M, et al. Neuraminidase inhibitor susceptibility network position<br />

state<strong>me</strong>nt: antiviral resistance in influenza A/<strong>H5N1</strong> viruses. Antivir Ther 2005; 10: 873-7.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16430192<br />

37. Hedrick JA, Barzilai A, Behre U, et al. Zanamivir for treat<strong>me</strong>nt of symptomatic influenza A and<br />

B infection in children five to twelve years of age: a randomized controlled trial. Pediatr Infect<br />

Dis J 2000; 19: 410-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10819336<br />

38. Herlocher ML, Truscon R, Elias S, et al. <strong>Influenza</strong> viruses resistant to the antiviral drug<br />

oseltamivir: transmission studies in ferrets. J Infect Dis 2004; 190: 1627-30. Epub 2004 Sep 28.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15478068 – Full text at http://aac.asm.org/cgi/<br />

content/abstract/45/4/1216<br />

39. Holsinger LJ, Nichani D, Pinto LH, Lamb RA. <strong>Influenza</strong> A virus M2 ion channel protein:<br />

a structure-function analysis. J Virol 1994; 68: 1551-63. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=7508997 – Full text at http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.<br />

fcgi?pub<strong>me</strong>did=7508997<br />

40. Ives JA, Carr JA, Mendel DB, et al. The H274Y mutation in the influenza A/H1N1<br />

neuraminidase active site following oseltamivir phosphate treat<strong>me</strong>nt leave virus severely<br />

compromised both in vitro and in vivo. Antiviral Res 2002; 55: 307-17. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12103431<br />

41. Jefferson T, Demicheli V, Rivetti D, Jones M, Di Pietrantonj C, Rivetti A. Antivirals for influenza in<br />

healthy adults: systematic review. Lancet 2006; 367: 303-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16443037<br />

42. Kaiser L, Wat C, Mills T, Mahoney P, Ward P, Hayden F. Impact of oseltamivir treat<strong>me</strong>nt on<br />

influenza-related lower respiratory tract complications and hospitalizations. Arch Intern Med<br />

2003; 163: 1667-72. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12885681 – Full text at http://<br />

archinte.ama-assn.org/cgi/content/abstract/163/14/1667<br />

43. Kawai N, Ikematsu H, Iwaki N, et al. Factors influencing the effectiveness of oseltamivir and<br />

amantadine for the treat<strong>me</strong>nt of influenza: a multicenter study from Japan of the 2002-2003<br />

influenza season. Clin Infect Dis 2005; 40: 1309-16. Epub 2005 Mar 16. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15825034<br />

44. Kiso M, Mitamura K, Sakai-Tagawa Y, et al. Resistant influenza A viruses in children treated<br />

with oseltamivir: descriptive study. Lancet 2004; 364: 759-65. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15337401<br />

45. Leneva IA, Goloubeva O, Fenton RJ, Tisdale M, Webster RG. Efficacy of zanamivir against avian<br />

influenza A viruses that possess genes encoding <strong>H5N1</strong> internal proteins and are pathogenic<br />

in mammals. Antimicrob Agents Chemother 2001; 45: 1216-24. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11257037 – Full text at<br />

46. Li KS, Guan Y, Wang J, et al. Genesis of a highly pathogenic and potentially pandemic <strong>H5N1</strong><br />

influenza virus in eastern Asia. Nature 2004; 430: 209-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15241415<br />

47. Le QM, Kiso M, So<strong>me</strong>ya K, et al. Avian flu: isolation of drug-resistant <strong>H5N1</strong> virus. Nature 2005;<br />

437: 1108. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16228009<br />

48. Loeb M, McGeer A, Henry B, et al. SARS among critical care nurses, Toronto. E<strong>me</strong>rg Infect Dis<br />

2004; 10: 251-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15030692 – Full text at http://www.<br />

cdc.gov/ncidod/EID/vol10no2/03-0838.htm<br />

49. Matrosovich MN, Matrosovich TY, Gray T, Roberts NA, Klenk HD. Neuraminidase is important<br />

for the initiation of influenza virus infection in human airway epithelium. J Virol 2004; 78:<br />

12665-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15507653 – Full text at http://jvi.asm.<br />

org/cgi/content/full/78/22/12665<br />

50. McKimm-Breschkin J, Trivedi T, Hampson A, et al. Neuraminidase sequence analysis and<br />

susceptibilities of influenza virus clinical isolates to zanamivir and oseltamivir. Antimicrob<br />

Agents Chemother 2003; 47: 2264-72. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12821478<br />

– Full text at http://aac.asm.org/cgi/content/abstract/47/7/2264


187<br />

51. McNicholl IR, McNicholl JJ. Neuraminidase inhibitors: zanamivir and oseltamivir. Ann<br />

Pharmacother 2001; 35: 57-70. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11197587<br />

52. Mishin VP, Hayden FG, Gubareva LV. Susceptibilities of antiviral-resistant influenza viruses to<br />

novel neuraminidase inhibitors. Antimicrob Agents Chemother 2005; 49: 4515-20. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16251290 – Full text at http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/<br />

articlerender.fcgi?tool=pub<strong>me</strong>d&pub<strong>me</strong>did=16251290<br />

53. Moscona A. Oseltamivir resistance – disabling our influenza defenses. N Engl J Med 2005; 353:<br />

2633-6. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16371626 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/<br />

content/full/353/25/2633 – Audio at http://content.nejm.org/cgi/content/full/353/25/2633/<br />

DC1<br />

54. Monto AS, Fleming DM, Henry D, et al. Efficacy and safety of the neuraminidase inhibitor<br />

zanamivir in the treat<strong>me</strong>nt of influenza A and B virus infections. J Infect Dis 1999; 180: 254­<br />

61. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10395837 – Full text at http://www.journals.<br />

uchicago.edu/JID/journal/issues/v180n2/990003/990003.html<br />

55. Monto AS, Gravenstein S, Elliott M, Colopy M, Schweinle J. Clinical signs and symptoms<br />

predicting influenza infection. Arch Intern Med 2000; 160: 3243-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11088084 – Full text at http://archinte.ama-assn.org/cgi/reprint/160/21/3243<br />

56. Monto AS, Robinson DP, Herlocher ML, Hinson JM Jr, Elliott MJ, Crisp A. Zanamivir in the<br />

prevention of influenza among healthy adults: a randomized controlled trial. JAMA 1999; 282:<br />

31-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10404908 – Full text at http://jama.ama-assn.<br />

org/cgi/content/abstract/282/1/31<br />

57. Monto AS, Rotthoff J, Teich E, et al. Detection and control of influenza outbreaks in wellvaccinated<br />

nursing ho<strong>me</strong> populations. Clin Infect Dis 2004; 39: 459-64. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15356805 – Full text at http://www.journals.uchicago.edu/CID/<br />

journal/issues/v39n4/33140/33140.html<br />

58. Moscona A. Neuraminidase inhibitors for influenza. N Engl J Med 2005; 353: 1363-73.<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16192481 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

full/353/13/1363<br />

59. Nicholson KG, Aoki FY, Osterhaus AD, et al. Efficacy and safety of oseltamivir in treat<strong>me</strong>nt<br />

of acute influenza: a randomised controlled trial. Neuraminidase Inhibitor Flu Treat<strong>me</strong>nt<br />

Investigator Group. Lancet 2000; 355: 1845-50. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10866439<br />

60. Osterholm MT. Preparing for the next pandemic. N Engl J Med 2005; 352: 1839-42. Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/352/18/1839<br />

61. Peiris JS, Yu WC, Leung CW, et al. Re-e<strong>me</strong>rgence of fatal human influenza A subtype <strong>H5N1</strong><br />

disease. Lancet 2004; 363: 617-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14987888<br />

62. Peters PH Jr, Gravenstein S, Norwood P, et al. Long-term use of oseltamivir for the prophylaxis<br />

of influenza in a vaccinated frail older population. J Am Geriatr Soc 2001; 49: 1025-31.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11555062<br />

63. Relenza (zanamivir for inhalation). Research Triangle Park, NC: GlaxoSmithKline, 2003 (package<br />

insert). Accessed from http://www.<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com/link.php?id=5<br />

64. Smorodintsev AA, Zlydnikov DM, Kiseleva AM, Romanov JA, Kazantsev AP, Rumovsky VI.<br />

Evaluation of amantadine in artificially induced A2 and B influenza. JAMA 1970; 213: 1448-54.<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=4915518<br />

65. Snell P, Dave N, Wilson K, et al. Lack of effect of moderate hepatic impair<strong>me</strong>nt on the<br />

pharmacokinetics of oral oseltamivir and its <strong>me</strong>tabolite oseltamivir carboxylate. Br J Clin<br />

Pharmacol 2005; 59: 598-601. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15842560<br />

66. Stephenson I, Nicholson KG. <strong>Influenza</strong>: vaccination and treat<strong>me</strong>nt. Eur Respir J 2001; 17: 1282­<br />

93. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11491177 – Full text at http://erj.ersjournals.<br />

com/cgi/content/full/17/6/1282


188<br />

67. Sugrue RJ, Hay AJ. Structural characteristics of the M2 protein of influenza A viruses: evidence<br />

that it forms a tetra<strong>me</strong>ric channel. Virology 1991; 180: 617-24. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=1989386<br />

68. Sym<strong>me</strong>trel (package insert). Endo Pharmaceuticals Inc., Chadds Ford, 2003. http://<br />

influenzareport.com/link.php?id=6<br />

69. Tai CY, Escarpe PA, Sidwell RW, et al. Characterization of human influenza virus variants<br />

selected in vitro in the presence of the neuraminidase inhibitor GS 4071. Antimicrob Agents<br />

Chemother 1998; 42: 3234-41. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9835519 – Full text at<br />

http://aac.asm.org/cgi/content/full/42/12/3234?pmid=9835519<br />

70. Tamiflu (package insert). Gilead Sciences, Foster City, 2005. Accessed on 8 January 2005 from<br />

http://www.rocheusa.com/products/tamiflu/pi.pdf<br />

71. Treanor JJ, Hayden FG, Vrooman PS, et al. Efficacy and safety of the oral neuraminidase<br />

inhibitor oseltamivir in treating acute influenza: a randomized controlled trial. US Oral<br />

Neuraminidase Study Group. JAMA 2000; 283: 1016-24. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10697061 – Full text at http://jama.ama-assn.org/cgi/content/full/283/8/1016<br />

72. Tumpey TM, Basler CF, Aguilar PV, et al. Characterization of the reconstructed 1918 Spanish<br />

influenza pandemic virus. Science 2005; 310: 77-80. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16210530<br />

73. Tumpey TM, Garcia-Sastre A, Mikulasova A, et al. Existing antivirals are effective against<br />

influenza viruses with genes from the 1918 pandemic virus. Proc Natl Acad Sci U S A 2002; 99:<br />

13849-54. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12368467 – Full text at http://www.pnas.<br />

org/cgi/content/full/99/21/13849<br />

74. Van Borm S, Thomas I, Hanquet G, et al. Highly pathogenic <strong>H5N1</strong> influenza virus in smuggled<br />

Thai eagles, Belgium. E<strong>me</strong>rg Infect Dis 2005; 11: 702-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15890123 – Full text at http://www.cdc.gov/ncidod/EID/vol11no05/05-0211.htm<br />

75. Van Voris LP, Betts RF, Hayden FG, Christmas WA, Douglas RG Jr. Successful treat<strong>me</strong>nt of<br />

naturally occurring influenza A/USSR/77 H1N1. JAMA 1981; 245: 1128-31. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7007668<br />

76. Varghese JN, Epa VC, Colman PM. Three-di<strong>me</strong>nsional structure of the complex of 4guanidino-Neu5Ac2en<br />

and influenza virus neuraminidase. Protein Sci 1995; 4: 1081-7.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7549872 – Full text at http://www.proteinscience.<br />

org/cgi/content/abstract/4/6/1081<br />

77. Varghese JN, McKimm-Breschkin JL, Caldwell JB, Kortt AA, Colman PM. The structure of the<br />

complex between influenza virus neuraminidase and sialic acid, the viral receptor. Proteins<br />

1992; 14: 327-32. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1438172<br />

78. Welliver R, Monto AS, Carewicz O, et al. Effectiveness of oseltamivir in preventing influenza<br />

in household contacts: a randomized controlled trial. JAMA 2001; 285: 748-54. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11176912 – Full text at http://jama.ama-assn.org/cgi/content/<br />

abstract/285/6/748<br />

79. Whitley RJ, Hayden FG, Reisinger KS, et al. Oral oseltamivir treat<strong>me</strong>nt of influenza in children.<br />

Pediatr Infect Dis J 2001; 20: 127-33. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11224828<br />

80. WHO 20000824. Donation of three million treat<strong>me</strong>nts of oseltamivir to WHO will help early<br />

response to an e<strong>me</strong>rging influenza pandemic. http://www.who.int/<strong>me</strong>diacentre/news/<br />

releases/2005/pr36/en/index.html – Access 14 January 2006.<br />

81. WHO 2004. WHO interim guidelines on clinical manage<strong>me</strong>nt of humans infected by influenza<br />

A (<strong>H5N1</strong>). Available from http://www.who.int/csr/disease/avian_influenza/guidelines/<br />

clinicalmanage/en/index.html – accessed on 14 January 2006.<br />

82. WHO 2005. The Writing Committee of the World Health Organization. Avian influenza A<br />

(<strong>H5N1</strong>) infection in humans. N Engl J Med 2005; 353: 1374-85. – Full text at http://content.<br />

nejm.org/cgi/content/extract/353/13/1374


189<br />

83. WHO 2005b. Use of masks by health-care workers in pandemic settings. Available from<br />

http://www.who.int/entity/csr/resources/publications/influenza/Mask%20Clarification10_<br />

11.pdf – Accessed on 14 January 2006.<br />

84. WHO 2006. Cumulative Number of Confir<strong>me</strong>d Human Cases of Avian <strong>Influenza</strong> A/(<strong>H5N1</strong>)<br />

<strong>Report</strong>ed to WHO. Accessed on 10 March 2006 from http://www.who.int/csr/disease/avian_<br />

influenza/country/cases_table_2006_03_08/en/index.html<br />

85. WHO 2006b. Advice on use of oseltamivir. Available from http://<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com/link.<br />

php?id=17; accessed 17 March 2006.<br />

86. Wingfield WL, Pollack D, Grunert RR. Therapeutic efficacy of amantadine HCl and rimantadine<br />

HCl in naturally occurring influenza A2 respiratory illness in man. N Engl J Med 1969; 281:<br />

579-84. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=4897137<br />

87. Yen HL, Monto AS, Webster RG, Govorkova EA. Virulence may determine the necessary<br />

duration and dosage of oseltamivir treat<strong>me</strong>nt for highly pathogenic A/Vietnam/1203/04<br />

influenza virus in mice. J Infect Dis 2005; 192: 665-72. Epub 2005 Jul 15. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16028136<br />

88. Yuen KY, Chan PK, Peiris M, et al. Clinical features and rapid viral diagnosis of human disease<br />

associated with avian influenza A <strong>H5N1</strong> virus. Lancet 1998; 351: 467-71. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9482437 – Full text at http://www.thelancet.com/journals/lancet/<br />

article/PIIS0140673698011829/fulltext


190<br />

Kapitulli 10: Barnat<br />

Bernd Sebastian Kamps, Christian Hoffmann<br />

Amantadina<br />

Amantadina frenon dyfishimin e viruseve <strong>të</strong> influencës A duke ndërhyrë në zhveshjen<br />

e virusit brenda qelizës. Ashtu si rimantadina, ajo ësh<strong>të</strong> një inhibitor M2<br />

që bllokon kanalin jonik <strong>të</strong> formuar nga proteina M2 që përshkon <strong>me</strong>mbranën<br />

virale. Virusi i influencës hyn në qelizën buj<strong>të</strong>se <strong>të</strong> tij nëpërmjet endocitozës së<br />

ndërmje<strong>të</strong>suar nga receptorët.Pas kësaj, ësh<strong>të</strong> i nevojshëm acidifikimi i vezikulave<br />

(fshikëzave) endocitotike për disocijimin e proteinës M1 nga komplekset ribonukleoproteinike.<br />

Ve<strong>të</strong>m pas kësaj, pjesëzat ribonukleoproteinike importohen në<br />

bërthamë nëpërmjet poreve <strong>të</strong> saj. Jonet e hidrogjenit që duhen për acidifikim<br />

kalojnë për<strong>me</strong>s kanalit M2. Amantadina bllokon kë<strong>të</strong> kanal.<br />

Amantadina ësh<strong>të</strong> e efektsh<strong>me</strong> ndaj <strong>të</strong> gjithë nëntipeve <strong>të</strong> influencës A, që kanë<br />

shkaktuar më parë sëmundje te njerëzit (H1N1, H2N2 DHE H3N2),por jo ndaj<br />

virusit <strong>të</strong> influencës B, sepse proteina M2 ësh<strong>të</strong> unike për viruset e influencës A.<br />

Si për parandalimin dhe për trajtimin e influencës A, amantadina ka një efikasitet<br />

<strong>të</strong> ngjashëm <strong>me</strong> rimantadinën. Studi<strong>me</strong> krahasuese tregojnë se efektet anësore<br />

ishin shumë më <strong>të</strong> zakonsh<strong>me</strong> <strong>me</strong> amantadinën sesa <strong>me</strong> rimantadinën. Amantadina<br />

nuk ësh<strong>të</strong> vepruese ndaj shta<strong>me</strong>t e nëntipit <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> influencës aviare<br />

<strong>të</strong> cilat kohët e fundit kanë shkaktuar sëmundje te njerëzit. Përveç influencës,<br />

amantadina mund <strong>të</strong> indikohet gjithashtu në indikohet gjithashtu në trajtimin<br />

e sëmundjes së Parkinsonit dhe reaksioneve ekstrapiramidale <strong>të</strong> induktuara nga<br />

<strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntet. Për më tepër, ajo mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e efektsh<strong>me</strong> si plo<strong>të</strong>suese e terapisë<br />

së kombinuar <strong>të</strong> bazuar në interferon tek pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> hepatit kronik C, ku ka<br />

dështuar terapia e mëparsh<strong>me</strong> e hepatitit C.<br />

Me kosto ditore prej 0,50 € në di<strong>të</strong> në disa vende evropiane, amantadina ësh<strong>të</strong><br />

pa dyshim trajtimi më i lirë për influencën A, krahasuar <strong>me</strong> kostot ditore prej 5<br />

€ për rimantadinën dhe 7 € për oseltamivirin.<br />

Përdorimi i amantadinës ka lidhje <strong>me</strong> shfaqjen e shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> varianteve rezistente<br />

ndaj <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nteve.Shta<strong>me</strong>t rezistente <strong>të</strong> influencës A janë gjenetikisht <strong>të</strong> qëndruesh<strong>me</strong><br />

dhe plo<strong>të</strong>sisht <strong>të</strong> trans<strong>me</strong>tuesh<strong>me</strong>, dhe potenciali patogjenik ësh<strong>të</strong> i<br />

krahasueshëm <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> shta<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> tipit <strong>të</strong> egër <strong>të</strong> virusit. Në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong><br />

imunitet <strong>të</strong> kompro<strong>me</strong>ntuar, virusi rezistent mund <strong>të</strong> strehohet për periudha <strong>të</strong><br />

zgjatura. Sipas një studimi që vlerësoi më shumë se 7000 mostra <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong><br />

influencës A <strong>të</strong> përftuara nga1994 deri në 2005, rezistenca <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntoze ndaj<br />

amantadinës dhe rimantadinës ësh<strong>të</strong> rritur në gjithë bo<strong>të</strong>n nga 0,4% në 12,3%.<br />

Mostra <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> marra në 2004 në Korenë e Jugut, Taivan, Hong-Kong dhe<br />

Kinë treguan frekuenca <strong>të</strong> rezistencës <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntoze prej 15%, 23%, 70% dhe<br />

74%, përka<strong>të</strong>sisht. Disa autorë kanë sugjeruar se përdorimi i amantadinës dhe


191<br />

rimantadinës duhet <strong>të</strong> kundërshtohet hapur. Së fundi, 109 nga 120 (91%) viruset<br />

H3N2 <strong>të</strong> influencës A <strong>të</strong> izoluara nga pacien<strong>të</strong>t në SHBA përmbanin një<br />

ndryshim aminoacidi në pozicionin 31 <strong>të</strong> proteinës M2, çka i jep rezistencë ndaj<br />

amantadinës dhe rimantadinës.Duke u bazuar në këto rezultate, Qendra për<br />

Kontrollin e Sëmundjeve rekomandoi që si amantadina ashtu edhe rimantadina<br />

<strong>të</strong> mos përdoren për trajtimin ose profilaksinë e influencës A në Shtetet e Bashkuara<br />

për pjesën tje<strong>të</strong>r <strong>të</strong> sezonit 2005-06 <strong>të</strong> influencës.<br />

Farmakokinetika<br />

Amantadina përthithet mirë nga goja dhe përqendri<strong>me</strong>t maksimale <strong>të</strong> drogës<br />

(Cmax) janë drejtpërdrejt dozëvar<strong>të</strong>se për doza mbi 200 mg/di<strong>të</strong>. Dozat mbi<br />

200 mg/di<strong>të</strong> mund <strong>të</strong> japin rritje jopërpjesëtimore <strong>të</strong> Cmax. Në vullnetarë <strong>të</strong><br />

shëndoshë, përqendri<strong>me</strong>t e pikut u arri<strong>të</strong>n pas 3 orësh dhe gjysmëjeta ishte 17 orë<br />

(<strong>me</strong>satarja: 10 deri 25 orë). Amantadina ekskretohet kryesisht në urinë nëpërmjet<br />

filtrimit glo<strong>me</strong>rular dhe sekretimit tubular.<br />

Në individë <strong>me</strong> moshë më <strong>të</strong> madhe se 60 vjeç, klirensi plazmatik i amantadinës<br />

zvogëlohet dhe gjysmëjeta plazmatike dhe përqendri<strong>me</strong>t plazmatike janë <strong>të</strong> rritura.<br />

Klirensi zvogëlohet gjithashtu në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> insuficiencë renale (pamjaftueshmëri<br />

veshkore): gjysmëjeta e eliminimit rritet dy ,tre herë ose më shumë kur<br />

klirensi i kreatininës ësh<strong>të</strong> më i vogël se 40 ml/min dhe arrin te<strong>të</strong> di<strong>të</strong> te pacien<strong>të</strong>t<br />

në hemodializë kronike. Amantadina nuk largohet <strong>me</strong> hemodializë.<br />

Meqenëse shpej<strong>të</strong>sia e jash<strong>të</strong>qitjes së amantadinës rritet shumë kur urina ësh<strong>të</strong><br />

acide, administrimi i <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nteve acidifikues <strong>të</strong> urinës mund <strong>të</strong> rrisë eliminimin<br />

e saj nga organizmi.<br />

Toksiciteti<br />

Simptomat gastrointestinale- kryesisht nauzea por gjithashtu <strong>të</strong> vjellat, diarrea,<br />

konstipacioni dhe humbja e oreksit- janë efektet anësore kryesore. Për më tepër,<br />

amantadina ka një gamë <strong>të</strong> gjerë helmueshmërie, e cila mund t’i kushtohet efekteve<br />

antikolinergjike <strong>të</strong> drogës dhe disa efekteve anësore <strong>të</strong> rikthyesh<strong>me</strong> në SNQ<br />

që mund <strong>të</strong> ndodhin gja<strong>të</strong> një trajtimi 5 ditor në një numër <strong>të</strong> konsiderueshëm<br />

pacien<strong>të</strong>sh. Meqenëse shfaqja e efekteve anësore ësh<strong>të</strong> dozëvar<strong>të</strong>se, efektet e<br />

padëshiruara janë veçanërisht <strong>të</strong> zakonsh<strong>me</strong> te <strong>të</strong> moshuarit dhe tek ata <strong>me</strong> funksion<br />

veshkor <strong>të</strong> dëmtuar. Efektet anësore fillojnë brenda dy di<strong>të</strong>ve nga fillimi i<br />

<strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntit dhe zakonisht zhduken shpejt pas ndërprerjes së trajtimit.<br />

Toksiciteti në SNQ mund <strong>të</strong> paraqitet <strong>me</strong> marrje <strong>me</strong>ndsh, nervozizëm dhe<br />

pagjumësi. Në një provë parandaluese ka<strong>të</strong>r javore, këto simptoma ndodhën<br />

në rreth 33% <strong>të</strong> individëve <strong>të</strong> rinj. U vu re gjithashtu af<strong>të</strong>si e ulur në kryerjen<br />

e punëve që kërkojnë vë<strong>me</strong>ndje.Efekte <strong>të</strong> tjera anësore në SNQ përfshijnë<br />

ankth, vështirësi në përqendrim, pagjumësi dhe prag <strong>të</strong> ulur <strong>të</strong> konvulsioneve.<br />

Në një krahasim <strong>të</strong> drejtpërdrej<strong>të</strong> <strong>të</strong> përdorimit profilaktik <strong>të</strong> amantadinës dhe<br />

rimantadinës,më shumë pacien<strong>të</strong> që <strong>me</strong>rrnin amantadinë (13% kundër 6% <strong>të</strong><br />

rimantadinës) u <strong>të</strong>rhoqën nga studimi për shkak <strong>të</strong> efekteve anësore.


192<br />

Efekte anësore <strong>të</strong> shfaqura më rrallë (1-5%) janë:depresioni,ankthi dhe irritueshmëria,<br />

halucinacionet, konfuzioni, anoreksia, tharja e gojës, konstipacioni,<br />

ataksia,livedo retikularis, edema periferike, hipotensioni ortostatik, dhimbja e<br />

kokës, gjumësia, çrregullim i ëndërrimit, ankthi, tharje e mukusit <strong>të</strong> hundës, diarrea<br />

dhe lodhja.<br />

Janë raportuar vdekje nga mbidozimi i amantadinës. Doza akute letale më e ulët<br />

e raportuar ësh<strong>të</strong> 1 gram. Në <strong>të</strong> kaluarën, disa pacien<strong>të</strong> tentuan ve<strong>të</strong>vrasjen <strong>me</strong><br />

mbidozim <strong>të</strong> amantadinës. Si rezultat, rekomandohet që <strong>të</strong> përshkruhet sasia<br />

minimale e barit.<br />

Toksiciteti akut mund t’i kushtohet efekteve antikolinergjike <strong>të</strong> amantadinës.<br />

Prandaj, mbidozimi i drogës ka dhënë toksicitet kardiak, respirator, renal ose në<br />

sistemin nervor qendror. Nuk ka antidot specifik. Për më shumë informacion,<br />

shih informacionin përshkrues (Sym<strong>me</strong>trel 2003).<br />

Efikasiteti<br />

Në një raport <strong>të</strong> Cochrane, prej 15 provash <strong>të</strong> kontrolluar <strong>me</strong> placebo për efektin<br />

profilaktik <strong>të</strong> amantadinës, amantadina parandaloi 61% <strong>të</strong> rasteve <strong>të</strong> influencës<br />

dhe 25% <strong>të</strong> rasteve <strong>të</strong> sëmundjeve <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> influencën por nuk pati efekt<br />

në rastet asimptomatike. Në trajtim, amantadina shkurtoi mjaft kohëzgjatjen e<br />

etheve (në 0,99 di<strong>të</strong>), por nuk pati efekt në strehimin nazal <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës<br />

A. Efikasiteti i ulur i amantadinës së bashku <strong>me</strong> shpesh<strong>të</strong>sinë relativisht <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong><br />

efekteve anësore i bëri autorët <strong>të</strong> konkludonin se përdorimi i amantadinës duhet<br />

<strong>të</strong> kundërshtohet në influenca pandemike dhe sezonale.<br />

Rezistenca<br />

Mutacionet pikësore në gjenin M çojnë në ndryshi<strong>me</strong> <strong>të</strong> aminoacideve në regionin<br />

trans<strong>me</strong>mbranor <strong>të</strong> proteinës M2 dhe mund <strong>të</strong> japin rezistencë <strong>të</strong> nivelit <strong>të</strong><br />

lar<strong>të</strong> ndaj amantadinës. Vendet (sitet) e pesë aminoacideve <strong>të</strong> përfshira janë 26,<br />

27, 30 dhe 34. Përdorimi i amantadinës për trajtim ka qenë i lidhur <strong>me</strong> shfaqjen<br />

e shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong> viruseve rezistente <strong>të</strong> af<strong>të</strong> për t’u trans<strong>me</strong>tuar, duke kompro<strong>me</strong>ntuar<br />

fuqinë e saj si një parandaluese (profilaksi) përveç efikasitetit <strong>të</strong> saj si trajtim.<br />

Mutan<strong>të</strong>t janë po aq virulen<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> trans<strong>me</strong>tueshëm sa tipi i egër i virusit.<br />

Në një model aviar, ata ishin gjithashtu gjenetikisht <strong>të</strong> qëndrueshëm, duke mos<br />

treguar asnjë rikthim në tipin e egër pas disa kali<strong>me</strong>sh te shpendët. Këto rezultate<br />

sugjerojnë se mutan<strong>të</strong>t rezisten<strong>të</strong> mund <strong>të</strong> kenë mundësi <strong>të</strong> rrezikojnë përdorimin<br />

efektiv <strong>të</strong> amantadinës për kontrollin e influencës epidemike.<br />

Interaksioni farmakonik<br />

Efektet e amantadinës u shtohen efekteve sedative <strong>të</strong> alkoolit dhe barnave <strong>të</strong> tjera<br />

sedative si benzodiazepinave, antidepresivëve triciklikë, diciklominave, disa antihistaminikëve,<br />

agonis<strong>të</strong>ve e opiateve dhe disa <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nteve antihipertensive.<br />

Kombini<strong>me</strong> <strong>të</strong> tilla mund <strong>të</strong> shkaktojnë marrje <strong>me</strong>ndsh, konfuzion, dhimbje<br />

koke <strong>të</strong> leh<strong>të</strong> ose <strong>të</strong> fikët.<br />

Bashkadministrimi i kininës ose kinidinës <strong>me</strong> amantadinë ësh<strong>të</strong> parë se zvogëlon


193<br />

klirensin renal <strong>të</strong> amantadinës <strong>me</strong> rreth 30%.<br />

Bashkadministrimi <strong>me</strong> tioridazinën mund <strong>të</strong> përkeqësojë dridhjen (tremorin) në<br />

pacien<strong>të</strong>t e moshuar <strong>me</strong> sëmundjen e Parkinsonit.<br />

Rekomandi<strong>me</strong> për përdorim<br />

Amantadina nuk parandalon totalisht përgjigjen imune <strong>të</strong> buj<strong>të</strong>sit ndaj infeksionit<br />

<strong>me</strong> influencë A – individët që marrin <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntin mund <strong>të</strong> zhvillojnë<br />

përsëri përgjigje imune ndaj sëmundjes natyrale ose ndaj vaksinimit dhe mund <strong>të</strong><br />

mbrohen kur ekspozohen në një kohë <strong>të</strong> mëvonsh<strong>me</strong> ndaj viruseve antigjenikisht<br />

<strong>të</strong> ngjashëm.<br />

BE<br />

Në BE, indikacionet për trajtimin e influencës A variojnë midis shteteve anëtare<br />

(përsa i përket indikimit për trajtim dhe/ose profilaksi te <strong>të</strong> rriturit; ose te <strong>të</strong> rriturit<br />

dhe fëmijët; ose ve<strong>të</strong>m te <strong>të</strong> rriturit dhe adoleshen<strong>të</strong>t).<br />

SHBA<br />

Në SHBA, amantadina indikohet për trajtimin e sëmundjes së pakomplikuar<br />

<strong>të</strong> traktit respirator <strong>të</strong> shkaktuar nga shta<strong>me</strong> <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A. Trajtimi<br />

duhet <strong>të</strong> fillohet sa më shpejt që <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e mundur, preferohet brenda 24 deri 48<br />

orë pas shfaqjes së simptomave, dhe duhet vazhduar për 24 deri 48 orë pas zhdukjes<br />

së shenjave klinike.<br />

Amantadina indikohet gjithashtu për profilaksi kundër shenjave dhe simptomave<br />

<strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A kur vaksinimi i hershëm nuk ësh<strong>të</strong><br />

i mundur ose kur vaksina ësh<strong>të</strong> e kundërindikuar ose e padisponuesh<strong>me</strong>.Doza<br />

profilaktike duhet <strong>të</strong> fillohet para një shpërthimi <strong>të</strong> influencës A dhe para ose<br />

pas kontaktit <strong>me</strong> individë <strong>me</strong> sëmundje <strong>të</strong> traktit respirator shkaktuar nga virusi<br />

i influencës A.<br />

Amantadina duhet <strong>të</strong> vazhdohet për <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>n 10 di<strong>të</strong>t që pasojnë ekspozimin e<br />

njohur. Kur profilaksia fillohet <strong>me</strong> vaksinë <strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A <strong>të</strong> çaktivizuar,<br />

ajo duhet <strong>të</strong> administrohet për 2 deri në 4 javë pas dhënies së vaksinës (d.m.th.<br />

derisa <strong>të</strong> zhvillohet përgjigja e antitrupave mbroj<strong>të</strong>s). Kur vaksina e virusit <strong>të</strong> influencës<br />

A <strong>të</strong> çaktivizuar ësh<strong>të</strong> e padisponuesh<strong>me</strong> ose e kundërindikuar, duhet <strong>të</strong><br />

administrohet amantadina për kohëzgjatjen e infeksionit <strong>të</strong> njohur <strong>të</strong> influencës<br />

A në komunitet për shkak <strong>të</strong> ekspozimit <strong>të</strong> përsëritur dhe <strong>të</strong> panjohur.<br />

Doza ditore e amantadinës për <strong>të</strong> rritur ësh<strong>të</strong> 200mg; dy tableta 100mg (ose<br />

ka<strong>të</strong>r lugë çaji shurup) si një dozë e vet<strong>me</strong> ditore. Doza ditore mund <strong>të</strong> ndahet<br />

në një table<strong>të</strong> 100mg dy herë në di<strong>të</strong>. Në qof<strong>të</strong> se ndodhin efekte në sistemin<br />

nervor qëndror <strong>me</strong> një dozë <strong>të</strong> vet<strong>me</strong> ditore, një regjim dozimi i ndarë mund<br />

t’i zvogëlojë këto shqe<strong>të</strong>si<strong>me</strong>. Në persona 65 vjeç ose më shumë doza ditore e<br />

amantadinës ësh<strong>të</strong> 100mg. Amantadina <strong>me</strong> dozë <strong>të</strong> ulët (100mg/di<strong>të</strong>) mund <strong>të</strong><br />

ulë toksicitetin dhe mund <strong>të</strong> mbajë efikasitetin profilaktik <strong>të</strong> vërejtur <strong>me</strong> 200mg/


194<br />

di<strong>të</strong>. Në një studim eksperi<strong>me</strong>ntal sfidë në 78 subjekte, duke përdorur doza prej<br />

50mg, 100mg ose 200mg/di<strong>të</strong>, nuk pati ndryshi<strong>me</strong> do<strong>me</strong>thënëse ndërmjet grupeve<br />

<strong>me</strong> sëmundjen e <strong>gripit</strong> apo strehimit <strong>të</strong> virusit.<br />

Në pacien<strong>të</strong>t më <strong>të</strong> moshuar, dozimi individual i amantadinës, i bazuar në klirensin<br />

e kreatininës së pacientit,ësh<strong>të</strong> efektiv duke zvogëluar dhe efektet anësore.<br />

Në pacien<strong>të</strong>t pediatrikë, doza ditore totale më <strong>të</strong> ulëta duhet <strong>të</strong> llogariten në bazë<br />

<strong>të</strong> 4,4 deri 8,8 mg/kg/di<strong>të</strong> (2 deri në 4 mg/lb/di<strong>të</strong>). Megjitha<strong>të</strong>, për arsye <strong>të</strong> efikasitetit<br />

relativisht <strong>të</strong> ulët <strong>të</strong> amantadinës dhe rrezikut <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> shfaqjes së efekteve<br />

anësore gastrointestinale dhe në SNQ, autorët nuk rekomandojnë administrimin<br />

e amantadinës tek fëmijët.<br />

Kundërindikacionet<br />

Amantadina kundraindikohet në dëmtim <strong>të</strong> rëndë <strong>të</strong> funksionit renal dhe në<br />

pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> epilepsi. Gjithashtu, ajo duhet <strong>të</strong> përdoret <strong>me</strong> kujdes te pacien<strong>të</strong>t e<br />

moshuar (funksion renal i dëmtuar?).<br />

Amantadina mund <strong>të</strong> shkaktojë midriazë dhe për kë<strong>të</strong> arsye nuk duhet t’u jepet<br />

pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong> glaukomë <strong>me</strong> kënd <strong>të</strong> ngush<strong>të</strong> <strong>të</strong> patrajtuar. Siguria e amantadinës<br />

te gra<strong>të</strong> shtatzana nuk ësh<strong>të</strong> provuar. Doza e amantadinës mund <strong>të</strong> kërkojë<br />

rregullim <strong>të</strong> kujdesshëm në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> insufiçencë kongjestive <strong>të</strong> zemrës, edemë<br />

periferike ose hipotension ortostatik. Duhet <strong>të</strong> tregohet kujdes kur administrohet<br />

amantadina në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> një histori pushi (rashi) ekzematoz <strong>të</strong> përsëritur ose<br />

në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> psikozë ose disa psikoza <strong>të</strong> pakontrolluara nga agjen<strong>të</strong> kemoterapeutikë.<br />

Përmbledhje<br />

Amantadina gjendet në disponim si tableta ose kapsula 100 mg dhe si shurup që<br />

përmban 50mg/5ml.<br />

Klasa <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntoze: M2-inhibitorët<br />

Indikacionet: trajtimi dhe parandalimi i influencës A<br />

Dozimi: 100 mg në di<strong>të</strong> si për trajtim dhe për profilaksi. Për profilaksi, amantadina<br />

duhet <strong>të</strong> fillohet sa më shpejt që <strong>të</strong> mundet pas ekspozimit dhe <strong>të</strong> vazhdohet<br />

për <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>n 10 di<strong>të</strong>.<br />

Dozim i veçan<strong>të</strong>: personat <strong>me</strong> funksion <strong>të</strong> ulur veshkor dhe personat e moshuar<br />

mund <strong>të</strong> duan doza më <strong>të</strong> ulëta (ose <strong>me</strong> shpesh<strong>të</strong>si më <strong>të</strong> ulët).<br />

Farmakokinetika: përthithje e mirë <strong>me</strong> përqendrim piku pas 3 orësh dhe gjysmëje<strong>të</strong><br />

17 orë. Ekskretohet e pandryshuar në urinë nëpërmjet filtrimit glo<strong>me</strong>rular<br />

dhe sekretimit tubular. Klirens i ulur në individët > 60 vjeç dhe në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong><br />

pamjaftueshmëri veshkore: gjysmëjeta rritet kur klirensi i kreatininës ësh<strong>të</strong> më<br />

pak se 40ml/min. Amantadina nuk eliminohet nga hemodializa.<br />

Kundraindikacionet: psikozë, pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> episode epileptike <strong>të</strong> trajtuara pamjaftueshmërisht.


195<br />

Ndërvepri<strong>me</strong>t: stimuluesit e sistemit nervor qendror; kinina dhe kinidina; tioridazina.<br />

Efektet anësore: simptoma gastrointestinale dhe në SNQ.<br />

Ko<strong>me</strong>nte/Këshilla: studi<strong>me</strong> jo <strong>të</strong> mirëkontrolluara janë bërë në gra<strong>të</strong> shtatzëna<br />

për <strong>të</strong> vlerësuar sigurinë e amantadinës. Amantadina nuk duhet t’i përshkruhet<br />

grave shtatzëna.<br />

Amantadina ekskretohet në qumështin e gjirit në përqendri<strong>me</strong> <strong>të</strong> ulëta. Ndonëse<br />

nuk ka asnjë informacion <strong>të</strong> disponueshëm për efektet te foshnjet, prodhuesi<br />

rekomandon që amantadina <strong>të</strong> përdoret <strong>me</strong> kujdes te nënat në laktacion.<br />

Pacien<strong>të</strong>t që marrin amantadinë dhe vënë re efekte në sistemin nervor qëndror ose<br />

errësim <strong>të</strong> shikimit, duhet <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> kujdesshëm në makinë ose kur punojnë në<br />

situata ku vigjilenca dhe koordinimi i përshtatshëm motor janë <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong>.<br />

Amantadina ruhet në temperaturë dho<strong>me</strong> ndërmjet 15 dhe 30°C (59 dhe<br />

86°F).<br />

Buri<strong>me</strong> në internet<br />

SHBA: http://influenzareport.com/link.phpid=6<br />

Referenca<br />

1. Bean WJ, Threlkeld SC, Webster RG. Biologic potential of amantadine-resistant influ-enza<br />

A virus in an avian model. J Infect Dis 1989; 159: 1050-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=2723453<br />

2. Boivin G, Goyette N, Bernatchez H. Prolonged excretion of amantadine-resistant influ-enza<br />

a virus quasi species after cessation of antiviral therapy in an immunocompromised patient.<br />

Clin Infect Dis 2002; 34: Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11807683 – Full text at<br />

http://www.journals.uchicago.edu/CID/journal/issues/v34n5/010857/010857.html<br />

3. Bright RA, Medina MJ, Xu X, et al. Incidence of adamantane resistance among influenza A<br />

(H3N2) viruses isolated worldwide from 1994 to 2005: a cause for concern. Lancet 2005; 366:<br />

1175-81. Epub 2005 Sep 22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16198766<br />

4. Bryson YJ, Monahan C, Pollack M, Shields WD. A prospective double-blind study of side<br />

effects associated with the administration of amantadine for influenza A virus prophy-laxis. J<br />

Infect Dis 1980; 141: 543-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7373087<br />

5. CDC 2006. CDC Recom<strong>me</strong>nds against the Use of Amantadine and Rimantadine for the<br />

Treat<strong>me</strong>nt or Prophylaxis of <strong>Influenza</strong> in the United States during the 2005–06 <strong>Influenza</strong><br />

Season. Available from http://www.cdc.gov/flu/han011406.htm – Accessed 13 February<br />

2006.<br />

6. Demicheli V, Jefferson T, Rivetti D, Deeks J. Prevention and early treat<strong>me</strong>nt of influenza<br />

in healthy adults. Vaccine 2000; 18: 957-1030. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10590322<br />

7. Dolin R, Reichman RC, Madore HP, Maynard R, Linton PN, Webber-Jones J. A con-trolled trial of<br />

amantadine and rimantadine in the prophylaxis of influenza A infection. N Engl J Med 1982;<br />

307: 580-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7050702<br />

8. Fleming DM. Zanamivir in the treat<strong>me</strong>nt of influenza. Expert Opin Pharmacother 2003; 4:<br />

799-805. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12740002


196<br />

9. Gaudry SE, Sitar DS, Smyth DD, McKenzie JK, Aoki FY. Gender and age as factors in the<br />

inhibition of renal clearance of amantadine by quinine and quinidine. Clin Pharmacol Ther<br />

1993; 54: 23-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8330461<br />

10. Hay AJ, Wolstenhol<strong>me</strong> AJ, Skehel JJ, Smith MH. The molecular basis of the specific<br />

anti-influenza action of amantadine. EMBO J 1985; 4: 3021-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=4065098 – Full text at http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.<br />

fcgi?pub<strong>me</strong>did=4065098<br />

11. Holsinger LJ, Nichani D, Pinto LH, Lamb RA. <strong>Influenza</strong> A virus M2 ion channel protein:<br />

a structure-function analysis. J Virol 1994; 68: 1551-63. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=7508997 – Full text at http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.<br />

fcgi?pub<strong>me</strong>did=7508997<br />

12. Jefferson T, Deeks JJ, Demicheli V, Rivetti D, Rudin M. Amantadine and rimantadine for<br />

preventing and treating influenza A in adults. Cochrane Database Syst Rev 2004. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15266442<br />

13. Jefferson T, Demicheli V, Rivetti D, Jones M, Di Pietrantonj C, Rivetti A. Antivirals for influenza in<br />

healthy adults: systematic review. Lancet 2006; 367: 303-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16443037<br />

14. Kolbe F, Sitar DS, Papaioannou A, Campbell G. An amantadine hydrochloride dosing program<br />

adjusted for renal function during an influenza outbreak in elderly institutional-ized patients.<br />

Can J Clin Pharmacol 2003; 10: 119-22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14506511<br />

15. Li KS, Guan Y, Wang J, et al. Genesis of a highly pathogenic and potentially pandemic <strong>H5N1</strong><br />

influenza virus in eastern Asia. Nature 2004; 430: 209-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15241415<br />

16. Lim JK, Wooten D, Siegel R, Cheung RC. Amantadine in treat<strong>me</strong>nt of chronic hepatitis C virus<br />

infection? J Viral Hepat 2005; 12: 445-55. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16108758<br />

17. Monto AS, Gunn RA, Bandyk MG, King CL. Prevention of Russian influenza by aman-tadine.<br />

JAMA 1979; 241: 1003-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=368354<br />

18. Reuman PD, Bernstein DI, Keefer MC, Young EC, Sherwood JR, Schiff GM. Efficacy and safety of<br />

low dosage amantadine hydrochloride as prophylaxis for influenza A. Anti-viral Res 1989; 11:<br />

27-40. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2712549<br />

19. Sears SD, Cle<strong>me</strong>nts ML. Protective efficacy of low-dose amantadine in adults chal-lenged<br />

with wild-type influenza A virus. Antimicrob Agents Chemother 1987; 31: 1470-3. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3435099<br />

20. Stephenson I, Nicholson KG. <strong>Influenza</strong>: vaccination and treat<strong>me</strong>nt. Eur Respir J 2001; 17: 1282­<br />

93. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11491177 – Full text at http://erj.ersjournals.<br />

com/cgi/content/full/17/6/1282<br />

21. Sugrue RJ, Hay AJ. Structural characteristics of the M2 protein of influenza A viruses: evidence<br />

that it forms a tetra<strong>me</strong>ric channel. Virology 1991; 180: 617-24. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=1989386<br />

22. Sym<strong>me</strong>trel (package insert). Endo Pharmaceuticals Inc., Chadds Ford, 2003. http://<br />

influenzareport.com/link.php?id=6<br />

23. Van Voris LP, Betts RF, Hayden FG, Christmas WA, Douglas RG Jr. Successful treat-<strong>me</strong>nt of<br />

naturally occurring influenza A/USSR/77 H1N1. JAMA 1981; 245: 1128-31. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7007668


Oseltamiviri<br />

Hyrje<br />

197<br />

Oseltamiviri ësh<strong>të</strong> një frenues i fuqishëm dhe përzgjedhës i enzimës neuraminidazë<br />

<strong>të</strong> virusit <strong>të</strong> influencës A dhe B. Enzima neuraminidazë ësh<strong>të</strong> përgjegjëse<br />

për shkëputjen e mbetjeve <strong>të</strong> acidit sialik në virionet e reja <strong>të</strong> formuara dhe luan<br />

një rol <strong>të</strong> rëndësishëm në lirimin dhe shpërndarjen e virioneve pasardhëse. Kur<br />

ekspozohen ndaj oseltamivirit, virionet e influencës agregohen në sipërfaqen e<br />

qelizës buj<strong>të</strong>se, duke limituar kështu shtrirjen e infeksionit brenda sekrecioneve<br />

mukozale dhe duke zvogëluar infektivitetin viral.<br />

Oseltamiviri indikohet në profilaksinë e influencës dhe në trajtimin e sëmundjes<br />

akute <strong>të</strong> pakomplikuar për shkak <strong>të</strong> influencës në pacien<strong>të</strong>t prej 1 viti ose më<br />

shumë <strong>të</strong> cilët kanë qenë simptomatikë për jo më shumë se 2 di<strong>të</strong>. Shta<strong>me</strong>t<br />

<strong>H5N1</strong> zakonisht janë <strong>të</strong> ndjesh<strong>me</strong> ndaj oseltamivirit, por nuk ka <strong>të</strong> dhëna për<br />

efikasitetin e tij klinik.<br />

Studi<strong>me</strong> klinike kanë treguar se inhibitorët e neuraminidazës mund <strong>të</strong> ulin kohëzgjatjen<br />

e simptomave që lidhen <strong>me</strong> gripin nëse fillohen brenda 48 orëve <strong>të</strong><br />

shfaqjes. Efikasiteti klinik ësh<strong>të</strong> rreth 60-70% dhe, për trajti<strong>me</strong>t që fillojnë brenda<br />

48 orëve, simptomat si mialgjia, ethet dhe dhimbja e kokës u ulën <strong>me</strong> rreth<br />

0,7-1,5 di<strong>të</strong>. Trajtimi ësh<strong>të</strong> më i efektshëm nëse fillohet brenda 30 orësh nga<br />

fillimi i simptomave në pacien<strong>të</strong>t febrilë. Trajtimi <strong>me</strong> oseltamivir nuk duket se<br />

ndikon negativisht në përgjigjen qelizore primare imune in vivo ndaj infeksionit<br />

<strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës.<br />

Oseltamiviri zakonisht tolerohet mirë, <strong>me</strong> efekt anësor <strong>të</strong> ve<strong>të</strong>m <strong>me</strong> rëndësi<br />

klinike shqe<strong>të</strong>simin e leh<strong>të</strong> gastrointestinal. Kohët e fundit, <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nti ka<br />

qenë i lidhur <strong>me</strong> një numër rastesh çrregulli<strong>me</strong>sh psiqike dhe dy ve<strong>të</strong>vrasje adoleshen<strong>të</strong>sh<br />

në Japoni. Megjitha<strong>të</strong>, aktualisht nuk ka asnjë provë <strong>të</strong> një lidhjeje<br />

shkakësore midis marrjes së oseltamivirit dhe ve<strong>të</strong>vrasjes.<br />

Struktura<br />

Oseltamiviri ësh<strong>të</strong> një pro<strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nt etil ester i cili duhet <strong>të</strong> hidrolizohet për t’u<br />

shndërruar në formën aktive, oseltamivir karboksilat [3R,4R,5S]-4-acetamido-5amino-3-(1-etilpropoksi)-1-ciklohekzen-1-karboksilat<br />

fosfat. Zbulimi i oseltamivirit<br />

u bë i mundur nëpërmjet projektimit racional <strong>të</strong> drogave duke përdorur strukturat<br />

kristalore <strong>me</strong> rreze X <strong>të</strong> analogëve <strong>të</strong> acidit sialik <strong>të</strong> lidhur <strong>me</strong> sitin aktiv <strong>të</strong><br />

neuraminidazës së virusit <strong>të</strong> influencës. Oseltamiviri u zhvillua nga modifiki<strong>me</strong>t në<br />

skeletin analog <strong>të</strong> acidit sialik (duke përfshirë shtimin e një vargu anësor lipofilik)<br />

që lejojnë përdorimin oral <strong>të</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntit. Struktura kimike ësh<strong>të</strong> si më posh<strong>të</strong>:


198<br />

Gja<strong>të</strong> zhvillimit <strong>të</strong> tij <strong>të</strong> hershëm, oseltamiviri dhe <strong>me</strong>taboliti i tij aktiv njiheshin<br />

si GS4104 dhe RO 64-0796, dhe GS4071 dhe RO 64-0802, përka<strong>të</strong>sisht.<br />

Farmakokinetika<br />

Pas administrimit oral, oseltamiviri thithet nga trakti gastrointestinal. Pas shndërrimit<br />

në <strong>me</strong>tabolitin aktiv oseltamivir karboksilat në mëlçi, ai shpërndahet në <strong>të</strong><br />

gjithë trupin, përfshirë traktin e sipërm dhe <strong>të</strong> posh<strong>të</strong>m respirator.Biodisponibiliteti<br />

absolut i <strong>me</strong>tabolitit aktiv nga oseltamiviri i administruar nga goja ësh<strong>të</strong><br />

80%. Metaboliti aktiv zbulohet në plazmë brenda 30 minutash dhe arrin përqendri<strong>me</strong>t<br />

maksimale pas 3 deri në 4 orë. Pas arritjes së përqendri<strong>me</strong>ve plazmatike<br />

<strong>të</strong> pikut, përqendrimi i <strong>me</strong>tabolitit aktiv zvogëlohet <strong>me</strong> një gjysmëje<strong>të</strong> aparente<br />

prej 6 deri 10 orë.<br />

Gjysmëjeta përfundimtare e eliminimit plazmatik ësh<strong>të</strong> 1,8 orë te <strong>të</strong> rriturit e<br />

shëndetshëm. Në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> dëmti<strong>me</strong> veshkore, klirensi i <strong>me</strong>tabolitit ulet në<br />

mënyrë lineare <strong>me</strong> klirensin e kreatininës, dhe arrin <strong>me</strong>satarisht 23 orë pas administrimit<br />

oral në individët <strong>me</strong> klirens kreatinine


Toksiciteti<br />

199<br />

Efektet anësore më <strong>të</strong> shpeshta janë nauzea dhe <strong>të</strong> vjellat, <strong>të</strong> cilat zakonisht janë<br />

<strong>të</strong> një shkalle <strong>të</strong> ulët deri <strong>të</strong> moderuar dhe ndodhin zakonisht brenda 2 di<strong>të</strong>ve <strong>të</strong><br />

para <strong>të</strong> trajtimit.<br />

Efektet anësore <strong>të</strong> mëposht<strong>me</strong> janë identifikuar gja<strong>të</strong> përdorimit <strong>të</strong> oseltamivirit<br />

pas-marketingut. Në shumë raste, nuk ësh<strong>të</strong> e mundur <strong>të</strong> vlerësohet sak<strong>të</strong>sisht<br />

shpesh<strong>të</strong>sia e tyre apo <strong>të</strong> vendoset një lidhje shkakësore ndaj ekspozimit <strong>të</strong> oseltamivirit:<br />

• Rash(skuqje), enjtje e fytyrës ose e gjuhës, nekrolizë epidermale toksike<br />

• Hepatit, teste <strong>të</strong> funksionit <strong>të</strong> mëlçisë jo normale<br />

• Aritmi<br />

• Konvulsione, konfuzion<br />

• Rëndim(përkeqësim) i diabetit<br />

Përdorimi i oseltamivirit nuk duket se ësh<strong>të</strong> i lidhur <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> rritur për reaksione<br />

<strong>të</strong> lëkurës; <strong>me</strong>gjitha<strong>të</strong>, raporte anektodike përshkruajnë reaksione <strong>të</strong> izoluara<br />

në lëkurë, si p.sh. rasti i rashit <strong>të</strong> përgjithshëm pas përdorimit profilaktik <strong>të</strong><br />

oseltamivirit dhe zanamivirit në dy pacien<strong>të</strong> <strong>me</strong> hepatomë <strong>të</strong> lidhur <strong>me</strong> cirrozën<br />

e mëlçisë. Pas një raporti <strong>të</strong> hollësishëm <strong>të</strong> <strong>të</strong> dhënave <strong>të</strong> disponuesh<strong>me</strong>, kohët<br />

e fundit FDA ka kërkuar që reaksionet e rënda <strong>të</strong> mbindjeshmërisë në lëkurë t’i<br />

shtohen etike<strong>të</strong>s së produktit <strong>të</strong> oseltamivirit. Pacien<strong>të</strong>t duhet <strong>të</strong> paralajmërohen<br />

<strong>të</strong> ndërpresin marrjen e oseltamivirit dhe <strong>të</strong> kontaktojnë <strong>me</strong> punonjësit e kujdesit<br />

shënde<strong>të</strong>sor nëse shfaqin rash <strong>të</strong> rëndë apo simptoma alergjike (FDA 2005).<br />

Përdorimi i oseltamivirit në foshnjet më pak se 1 vjeç nuk rekomandohet pasi<br />

studi<strong>me</strong>t në minj<strong>të</strong> e vegjël treguan toksicitet <strong>të</strong> mundshëm <strong>të</strong> oseltamivirit për<br />

kë<strong>të</strong> grupmoshë. Për më tepër, nivele <strong>të</strong> larta <strong>të</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntit u gje<strong>të</strong>n në trurin<br />

e minjve 7 di<strong>të</strong>sh, <strong>të</strong> cilët u ekspozuan ndaj një doze <strong>të</strong> vet<strong>me</strong> prej 1000mg/kg<br />

oseltamivir fosfati (rreth 250 herë doza e rekomanduar në fëmijë). Studi<strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

mëtejsh<strong>me</strong> treguan se nivelet e oseltamivir fosfatit në tru ishin afërsisht 1500<br />

herë më <strong>të</strong> larta se ato <strong>të</strong> vërejtura te kafshët e rritura. Rëndësia klinike e këtyre <strong>të</strong><br />

dhënave paraklinike për foshnjea ësh<strong>të</strong> e panjohur. Megjitha<strong>të</strong>, <strong>me</strong> pasigurinë e<br />

parashikimit <strong>të</strong> ekspozimit në foshnjet <strong>me</strong> barriera gjak-tru (hemato-encefalike)<br />

<strong>të</strong> paformuara plo<strong>të</strong>sisht, rekomandohet që oseltamiviri <strong>të</strong> mos administrohet në<br />

fëmijët më <strong>të</strong> vegjël se 1 vjeç, moshë në <strong>të</strong> cilën barriera gjak-tru humane <strong>me</strong>ndohet<br />

se ësh<strong>të</strong> e zhvilluar plo<strong>të</strong>sisht.<br />

Oseltamiviri ësh<strong>të</strong> një <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nt i kategorisë C në shtatzënësi, sepse ka <strong>të</strong><br />

dhëna <strong>të</strong> pamjaftuesh<strong>me</strong> në njerëz mbi <strong>të</strong> cilat <strong>të</strong> bazohet një vlerësim rreziku <strong>të</strong><br />

oseltamivirit në gra<strong>të</strong> shtatzëna apo fetusin në zhvillim.<br />

Tek minj<strong>të</strong> në laktacion, oseltamiviri ekskretohet në qumësht, por ai nuk ësh<strong>të</strong><br />

studiuar te nënat në laktacion dhe nuk dihet nëse oseltamiviri ekskretohet në<br />

qumështin human.<br />

Pas raporti<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> çrregulli<strong>me</strong>ve psiqike në pacien<strong>të</strong>t e trajtuar <strong>me</strong> oseltamivir,<br />

autoritetet japoneze kanë shtuar në lis<strong>të</strong>n e efekteve anësore për informimin e<br />

pacien<strong>të</strong>ve efektet psikiatrike si p.sh. iluzionet.


200<br />

Efikasiteti<br />

Trajtimi<br />

Oseltamiviri, 75mg për 5 di<strong>të</strong>,i administruar te <strong>të</strong> rriturit e shëndetshëm përveç<br />

<strong>gripit</strong> febril <strong>të</strong> marrë në mënyrë natyrale,kur fillohej 36 orë pas fillimit <strong>të</strong> simptomave,<br />

zvogëlonte kohëzgjatjen e sëmundjes deri në 1,5 di<strong>të</strong> dhe intensitetin e<br />

sëmundjes deri në 38%. Fillimi më i herët i terapisë lidhej <strong>me</strong> një shërim më <strong>të</strong><br />

shpej<strong>të</strong>: fillimi i terapisë brenda 12 orëve pas shfaqjes së temperaturës e zvogëlonte<br />

kohëzgjatjen <strong>me</strong>satare totale <strong>të</strong> sëmundjes 3 di<strong>të</strong> më shumë se ndërhyrja pas 48<br />

orësh. Për më tepër, administrimi më i hershëm i oseltamivirit e ulte kohëzgjatjen<br />

e temperaturës(etheve), intensitetin e simptomave dhe kohën e rikthimit në veprimtarinë<br />

normale.<br />

Rritja e temperaturës trupore në 39°C ishte një tregues i një kohëzgjatjeje më<br />

<strong>të</strong> madhe <strong>të</strong> temperaturës.Efekti i oseltamivirit mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> i dukshëm brenda<br />

24 orëve nga fillimi i trajtimit. Një tejanalizë <strong>me</strong> 10 placebo kontroll, prova <strong>të</strong><br />

bardha <strong>të</strong> dyfishta sugjerojnë se trajtimi <strong>me</strong> oseltamivir i sëmundjes së influencës<br />

zvogëlon komplikacionet e traktit <strong>të</strong> posh<strong>të</strong>m respirator,përdorimin e antibakterorëve<br />

dhe shtrimin në spital si te <strong>të</strong> rriturit e shëndetshëm dhe në ata “në<br />

rrezik”.<br />

Efikasiteti dhe siguria e oseltamivirit te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> sëmundje kronike respiratore<br />

(bronkit kronik, emfizemë obstruktive, astmë bronkiale ose bronkoektazi)<br />

ose sëmundje kardiake kronike nuk ësh<strong>të</strong> përcaktuar qar<strong>të</strong>. Në një test <strong>të</strong> vogël<br />

<strong>të</strong> ras<strong>të</strong>sishëm, oseltamiviri zvogëloi në mënyrë do<strong>me</strong>thënëse incidencën e komplikacioneve<br />

(11% kundër 45%) dhe përdorimin e antibiotikëve (37% kundër<br />

69%) në grupin e trajtuar krahasuar <strong>me</strong> grupin e kontrollit. Kostoja e trajtimit<br />

<strong>të</strong> influencës dhe komplikacioneve <strong>të</strong> saj ishte e krahasuesh<strong>me</strong> ndërmjet dy grupeve.<br />

Trajtimi <strong>me</strong> oseltamivir mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> më pak i efektshëm për influencën B sesa<br />

për influencën A (për efikasitetin kundër shta<strong>me</strong>ve <strong>H5N1</strong>, shih më posh<strong>të</strong>).<br />

Një model vendimi kosto-dobi, duke përfshirë <strong>të</strong> dhëna epidemiologjike dhe <strong>të</strong><br />

dhëna nga provat klinike <strong>të</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nteve antivirale, arriti në përfundimin se<br />

përfundimin se për pacien<strong>të</strong>t e vaksinuar <strong>me</strong> rrezik <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> ose për <strong>të</strong> pavaksinuarit,<br />

trajtimi empirik <strong>me</strong> oseltamivir duket se ësh<strong>të</strong> kostoefektiv gja<strong>të</strong> sezonit <strong>të</strong><br />

influencës, ndërsa për pacien<strong>të</strong>t e tjerë, fillimi i trajtimit duhet <strong>të</strong> presë rezultatet<br />

e testimit <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> diagnostikues.<br />

Profilaksia<br />

Kur përdoret në individë <strong>të</strong> infektuar eksperi<strong>me</strong>ntalisht, përdorimi profilaktik i<br />

oseltamivirit rezultoi në një numër <strong>të</strong> ulur infeksionesh (8/12 në grupin placebo<br />

dhe 8/21 në grupin <strong>me</strong> oseltamivir) dhe sëmundjesh respiratore <strong>të</strong> lidhura <strong>me</strong><br />

infeksionin (4/12 kundër 0/21; p=16;efikasiteti,61%). Këto rezultate u konfirmuan<br />

nga një provë klinike në 1559 <strong>të</strong> rritur <strong>të</strong> shëndetshëm, <strong>të</strong> paimunizuar <strong>me</strong><br />

moshë 18 deri 65 vjeç, <strong>të</strong> cilët morën oseltamivir oral (75mg ose 150mg në di<strong>të</strong>)<br />

ose placebo për gjash<strong>të</strong> javë gja<strong>të</strong> një periudhe piku <strong>të</strong> veprimtarisë së influencës


201<br />

lokale. Rreziku i influencës midis subjekteve që morën oseltamivir (1,2%) ishte<br />

më i ulët se midis subjekteve që morën placebo (4,8%), duke i dhënë oseltamivirit<br />

një efikasitet mbroj<strong>të</strong>s prej 74 për qind. Një tejanalizë e shta<strong>të</strong> provave<br />

parandaluese tregoi se profilaksia <strong>me</strong> oseltamivir e uli rrezikun e shfaqjes së influencës<br />

<strong>me</strong> 70-90%.<br />

Kur administrohet për profilaksi <strong>të</strong> kontakteve familjare <strong>të</strong> një rasti tregues <strong>të</strong> influencës<br />

(IC), një herë në di<strong>të</strong> për 7 di<strong>të</strong> brenda 48 orësh nga fillimi i simptomave<br />

në IC, oseltamiviri ka një efikasitet mbroj<strong>të</strong>s <strong>të</strong> përgjithshëm kundër influencës<br />

klinike prej 89%. Në një provë <strong>të</strong> ras<strong>të</strong>sish<strong>me</strong>(<strong>të</strong> randomizuar),12,6% (26/206)<br />

<strong>të</strong> episodeve <strong>të</strong> influencës klinike <strong>të</strong> konfirmuara laboratorikisht ndodhën në grupin<br />

placebo kundrejt 1,4% (3/209) në grupin e oseltamivirit. Në një studim<br />

tje<strong>të</strong>r <strong>të</strong> randomizuar efikasiteti i profilaksisë pasekspozimit (PEP) dhe trajtimi<br />

i rasteve IC <strong>të</strong> sëmurë u përcaktua: kontakteve familjare <strong>të</strong> rasteve treguese <strong>me</strong><br />

një sëmundje <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> gripin (<strong>të</strong> përcaktuar nga temperatura ≥37,8°C<br />

plus kollë dhe/ose rinit)iu dha në mënyrë <strong>të</strong> ras<strong>të</strong>sish<strong>me</strong> PEP <strong>me</strong> oseltamivir<br />

për 10 di<strong>të</strong> ose trajtim në kohën e shfaqjes së sëmundjes gja<strong>të</strong> periudhës pas<br />

ekspozimit. Të gjitha rastet treguese morën trajtim <strong>me</strong> oseltamivir për 5 di<strong>të</strong>. U<br />

gjet se PEP(profilaksia pas ekspozimit) ka një efikasitet mbroj<strong>të</strong>s 68% ndaj influencës<br />

së provuar, krahasuar <strong>me</strong> trajtimin ve<strong>të</strong>m <strong>të</strong> rasteve treguese: 13% (33/258)<br />

e episodeve <strong>të</strong> sëmundjes së influencës në grupin placebo kundër 4% (10/244) në<br />

grupin e oseltamivirit (p=0017).<br />

Një analizë kosto-efektivitet bazuar në një model analitik vendimi nga një perspektivë<br />

qeveri-paguese llogariti se përdorimi i profilaksisë pasekspozimit <strong>me</strong> oseltamivir<br />

ësh<strong>të</strong> <strong>me</strong> kostoefektive se profilaksia <strong>me</strong> amantadinë dhe se moszbatimi i<br />

profilaksisë. Megjitha<strong>të</strong>,një tejanalizë e kohëve <strong>të</strong> fundit,tregoi një efikasitet relativisht<br />

<strong>të</strong> ulët <strong>të</strong> oseltamivirit, duke i çuar autorët në përfundimin se oseltamiviri<br />

nuk duhet <strong>të</strong> përdoret në kontrollin e <strong>gripit</strong> sezonal dhe duhet <strong>të</strong> përdoret ve<strong>të</strong>m<br />

në një epidemi dhe pandemi serioze krahas masave <strong>të</strong> tjera në shëndetin publik.<br />

Popullatat e përzgjedhura <strong>të</strong> pacien<strong>të</strong>ve<br />

Një studim i kryqëzuar,i kontrolluar <strong>me</strong> placebo hetoi efikasitetin e oseltamivirit<br />

oral një herë në di<strong>të</strong> për 6 javë si profilaksi ndaj influencës klinike <strong>të</strong> konfirmuar<br />

laboratorikisht në 548 njerëz <strong>të</strong> moshuar delika<strong>të</strong> (do<strong>me</strong>thënë <strong>me</strong> moshë 81<br />

vjeç,>80% <strong>të</strong> vaksinuar) që jetonin në azile. Krahasuar <strong>me</strong> placebo, oseltamiviri<br />

rezultoi se ulte 92% incidencën e influencës klinike <strong>të</strong> konfirmuar laboratorikisht<br />

(1/276=0,4% kundër 12/272=4,4%). Oseltamiviri pakësoi gjithashtu në mënyrë<br />

do<strong>me</strong>thënëse incidencën e komplikacioneve dy<strong>të</strong>sore.<br />

Fëmijët: trajtimi <strong>me</strong> oseltamivir nga goja në pacien<strong>të</strong>t pediatrikë pakësoi kohëzgjatjen<br />

<strong>me</strong>satare <strong>të</strong> sëmundjes <strong>me</strong> 36 orë dhe gjithashtu kollën, rinitin dhe kohëzgjatjen<br />

e etheve. Për më tepër, diagnostiki<strong>me</strong>t e reja <strong>të</strong> otitis <strong>me</strong>dia u pakësuan<br />

<strong>me</strong> 44% dhe incidenca e përshkrimit <strong>të</strong> antibiotikëve nga mjekët u zvogëlua.Në<br />

një studim <strong>të</strong> kohëve <strong>të</strong> fundit, oseltamiviri ishte i mirë-toleruar midis fëmijëve<br />

astmatikë dhe mund <strong>të</strong> ndihmojë në uljen e kohëzgjatjes së simptomave dhe në<br />

përmirësimin e funksionit <strong>të</strong> mushkërive. Pacien<strong>të</strong>t e trajtuar <strong>me</strong> oseltamivir përjetuan<br />

gjithashtu më pak përkeqësi<strong>me</strong> <strong>të</strong> astmës(51% kundër 68%).


202<br />

Efikasiteti i oseltamivirit në trajtimin e subjekteve <strong>me</strong> sëmundje kardiake kronike<br />

dhe/ose sëmundje respiratore nuk ësh<strong>të</strong> vërtetuar.Nuk disponohet asnjë informacion<br />

në lidhje <strong>me</strong> trajtimin e influencës te pacien<strong>të</strong>t në gjendje mjekësore <strong>të</strong><br />

tilla <strong>të</strong> rënda apo <strong>të</strong> paqëndruesh<strong>me</strong> sa <strong>të</strong> konsiderohen në rrezik kërcënues për<br />

hospitalizim. Te pacien<strong>të</strong>t që i janë nënshtruar transplantit <strong>të</strong> palcës së kockës,<br />

oseltamiviri mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> një bar i mundshëm gja<strong>të</strong> 6 muajve <strong>të</strong> parë pas transplantit<br />

në rastet kur strategji<strong>të</strong> e vaksinimit parandalues janë <strong>të</strong> pamundura për<br />

shkak <strong>të</strong> imunogjenicitetit <strong>të</strong> pakët <strong>të</strong> vaksinës gja<strong>të</strong> kësaj periudhe.<br />

Efikasiteti ndaj Influencës Aviare (<strong>gripit</strong> <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong>) <strong>H5N1</strong><br />

Studi<strong>me</strong>t in vitro kanë treguar një veprimtari <strong>të</strong> fuqish<strong>me</strong> antivirale ndërmjet<br />

shta<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> influencës A dhe B duke përfshirë shta<strong>me</strong>t aviare H4N1 dhe H9N2<br />

<strong>të</strong> shfaqura në rastet humane në Hong Kong. Një raport i rasteve <strong>të</strong> influencës<br />

<strong>H5N1</strong>, i hartuar nga OBSH, tregoi se strehimi viral dhe infektiviteti i rasteve<br />

treguese mund <strong>të</strong> pakësohej. Megjitha<strong>të</strong>, dobia klinike e oseltamivirit në infeksionet<br />

e influencës aviare te njerëzit mbetet e papërcaktuar qar<strong>të</strong>. Vrojti<strong>me</strong> <strong>të</strong> kohëve<br />

<strong>të</strong> fundit tregojnë se në disa pacien<strong>të</strong> <strong>me</strong> infeksion nga virusi <strong>H5N1</strong>, trajtimi <strong>me</strong><br />

dozën e rekomanduar <strong>të</strong> oseltamivirit frenon në mënyrë jo <strong>të</strong> plo<strong>të</strong> replikimin<br />

viral, duke bërë <strong>të</strong> mundur zhvillimin e rezistencës ndaj <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntit.<br />

Ësh<strong>të</strong> ende subjekt diskuti<strong>me</strong>sh nëse oseltamiviri duhet <strong>të</strong> përdoret në doza më<br />

<strong>të</strong> larta, apo për periudha më <strong>të</strong> gjata kohore sesa rekomandohet aktualisht. Një<br />

çështje tje<strong>të</strong>r e hapur ësh<strong>të</strong> fillimi i trajtimit vonë gja<strong>të</strong> kursit <strong>të</strong> sëmundjes, kur<br />

ka prova <strong>të</strong> replikimit <strong>të</strong> vazhdueshëm viral. Ka disa prova shumë <strong>të</strong> kufizuara<br />

se edhe fillimi i vonë i trajtimit pakëson ngarkesën virale në nivele <strong>të</strong> padetektuesh<strong>me</strong><br />

dhe mund <strong>të</strong> ke<strong>të</strong> kontribuar në mbijetesën e disa pacien<strong>të</strong>ve. Këto<br />

zbuli<strong>me</strong> janë <strong>të</strong> pajtuesh<strong>me</strong> <strong>me</strong> studi<strong>me</strong>t në minj<strong>të</strong> e inokuluar <strong>me</strong> <strong>H5N1</strong>. Një<br />

regjim 5 ditor <strong>me</strong> 10mg/kg/di<strong>të</strong> mbrojti 50% <strong>të</strong> minjve, regji<strong>me</strong>t 8 ditore treguan<br />

një përqindje mbijetese 80%. Në një tje<strong>të</strong>r studim, trajtimi <strong>me</strong> oseltamivir<br />

rriti mbijetesën te minj<strong>të</strong> nga 0% në 75%, edhe kur terapia u vonua për 5 di<strong>të</strong><br />

pas infeksionit <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e influencës.<br />

Dozat më <strong>të</strong> larta <strong>të</strong> oseltamivirit te njerëzit mund <strong>të</strong> jenë <strong>të</strong> sigurta. Të dhëna<br />

nga studi<strong>me</strong>t e shtrirjes së dozave tregojnë se kurset 5 ditore prej 150mg dy herë<br />

në di<strong>të</strong> dhe kurset 6 javore prej 75 mg dy herë në di<strong>të</strong> për profilaksi ishin po aq<br />

<strong>të</strong> toleruara sa regji<strong>me</strong>t e aprovuara <strong>të</strong> dozimit.<br />

Efikasiteti kundër shta<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> influencës 1918<br />

Viruset rekombinante që zo<strong>të</strong>rojnë 1918 NA ose si 1918 HA dhe 1918 NA u<br />

frenuan në mënyrë efektive në kulturat indore dhe te minj<strong>të</strong> nga oseltamiviri,<br />

duke treguar se oseltamiviri do <strong>të</strong> ishte i efektshëm kundër një virusi <strong>të</strong> ngjashëm<br />

<strong>me</strong> 1918 ose një rishfaqjeje <strong>të</strong> 1918-ës.<br />

Rezistenca<br />

In vitro, mutacionet e NA E119V, R292K, H274Y, dhe R152K janë <strong>të</strong> lidhur <strong>me</strong><br />

rezistencën ndaj oseltamivirit.Shta<strong>me</strong>t virale që përmbajnë mutacionin R292K<br />

nuk replikoheshin aq shumë sa virusi i tipit <strong>të</strong> egër në kulturë dhe ishin 10000<br />

herë më pak infeksiozë se virusi i tipit <strong>të</strong> egër në një model miu. Gjithashtu,


203<br />

mutacioni H274Y uli af<strong>të</strong>sinë replikuese në kultura qelizore deri në 3 logarit<strong>me</strong>,<br />

kërkoi një dozë 100 herë më <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> për infeksionin e kafshëve dhuruese, dhe u<br />

trans<strong>me</strong>tua më ngadalë se tipi i egër.<br />

Ësh<strong>të</strong> treguar se nëse mutacionet rrezikojnë përshtatshmërinë virale, ato mund <strong>të</strong><br />

jenë pa rëndësi klinike. Rastet e publikuara kohët e fundit <strong>të</strong> rezistencës së nivelit<br />

<strong>të</strong> lar<strong>të</strong> ndaj oseltamivirit në një shtam <strong>H5N1</strong> hodhën dyshi<strong>me</strong> mbi kë<strong>të</strong> hipotezë.<br />

Në kë<strong>të</strong> rast, trajtimi <strong>me</strong> dozën e rekomanduar <strong>të</strong> oseltamivirit, ndonëse filloi<br />

një di<strong>të</strong> pas shfaqjes së simptomave, nuk e frenoi në mënyrë efikase replikimin<br />

viral dhe përfundimisht çoi në zhvillimin e një shtami rezistent ndaj <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntit.<br />

Shkaku i kësaj-replikimi i shpej<strong>të</strong> viral ose farmakokinetika e përndryshuar në<br />

pacien<strong>të</strong>t e sëmurë rëndë- ësh<strong>të</strong> i paqar<strong>të</strong>.<br />

Ndërkohë që incidenca e zhvillimit <strong>të</strong> shta<strong>me</strong>ve rezistente <strong>të</strong> influencës sezonale<br />

H1N1 dhe H3N2 ka qenë e ulët midis <strong>të</strong> rriturve dhe adoleshen<strong>të</strong>ve (0,3%),<br />

studi<strong>me</strong>t pediatrike kanë treguar përqindje më <strong>të</strong> larta. Një studim gjeti mutacione<br />

<strong>të</strong> neuraminidazës te viruset në 9/50 e pacien<strong>të</strong>ve(18%), gjash<strong>të</strong> prej <strong>të</strong><br />

cilëve kishin mutacione në pozicionin 292 dhe dy në pozicionin 119. Për arsye se<br />

fëmijët mund <strong>të</strong> jenë një burim i trans<strong>me</strong>timit <strong>të</strong> virusit, madje edhe pas 5 di<strong>të</strong>sh<br />

trajtim <strong>me</strong> oseltamivir, impliki<strong>me</strong>t e këtyre rezultateve duhet <strong>të</strong> hetohen më tej.<br />

Ësh<strong>të</strong> vënë re in vitro rezistenca e kryqëzuar midis mutan<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> influencës oseltamivir-rezistent<br />

dhe mutan<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> influencës zanamivir-rezistent.Dy nga tre<br />

mutacionet e induktuara nga oseltamiviri (E119V,H274Y dhe R292K) te neuraminidaza<br />

në rastet klinike ndodhin në <strong>të</strong> njëjtat mbetje aminoacidesh si dy nga<br />

tre mutacionet (E119G/A/D, R152K dhe R292K) e vërejtura te virusi zanamivir-rezistent.<br />

Interaksioni farmakonik<br />

Informacioni i marrë nga studi<strong>me</strong>t farmakologjike dhe farmakokinetike tregon<br />

se ndërvepri<strong>me</strong>t klinikisht do<strong>me</strong>thënëse <strong>me</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntet janë <strong>të</strong> pagjasa. As<br />

oseltamiviri dhe as oseltamivir karboksilati nuk janë substrate për ihibim, apo<br />

inhibitorë <strong>të</strong> izoformave <strong>të</strong> citokromit P450.<br />

Rekomandi<strong>me</strong>t për përdorim<br />

BE<br />

Oseltamiviri (Tamiflu®) ësh<strong>të</strong> aprovuar brenda Bashkimit Evropian. Indikacionet<br />

e trajtimit dhe dozat i korrespondojnë autorizimit <strong>të</strong> marketingut <strong>të</strong> SHBA.<br />

SHBA<br />

Në SHBA, oseltamiviri indikohet për trajtimin e sëmundjes akute <strong>të</strong> pakomplikuar<br />

<strong>të</strong> shkaktuar nga infeksioni i influencës te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> moshë 1 vjeç ose<br />

më shumë <strong>të</strong> cilët kanë qenë simptomatikë për jo më shumë se 2 di<strong>të</strong>. Për më<br />

tepër, oseltamiviri indikohet për profilaksinë e influencës te pacien<strong>të</strong>t 1 vjeç ose<br />

më <strong>të</strong> rritur.<br />

Doza standarte për trajtimin e pacien<strong>të</strong>ve 13 vjeç e lart ësh<strong>të</strong> 75 mg për 5 di<strong>të</strong>.


204<br />

Pacien<strong>të</strong>t pediatrikë ose <strong>të</strong> rriturit që nuk mund <strong>të</strong> gëlltisin kapsulat, marrin oseltamivir<br />

30, 45 dhe 60 mg suspension oral dy herë në di<strong>të</strong>. Doza e rekomanduar:<br />

Pesha trupore Doza e rekomanduar për 5 di<strong>të</strong><br />

≤15 kg (≤ 33lb) 30 mg dy herë në di<strong>të</strong><br />

> 15 kg deri në 23 kg (>33 lb deri 51 lb) 45 mg dy herë në di<strong>të</strong><br />

> 23 kg deri në 40 kg (>51 lb deri 88lb) 60 mg dy herë në di<strong>të</strong><br />

> 40 kg (> 88lb) 75 mg dy herë në di<strong>të</strong><br />

Një kapsulë 75 mg mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> një formulim i përshtatshëm te fëmijët (p.sh.<br />

mbi 8 vjeç) <strong>të</strong> cilët janë <strong>të</strong> af<strong>të</strong> <strong>të</strong> gëlltisin formë doza <strong>të</strong> ngurta.<br />

Për profilaksi,doza e rekomanduar ësh<strong>të</strong> 75 mg një herë në di<strong>të</strong> për <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>n 7<br />

di<strong>të</strong>. Doza e rekomanduar orale e suspensionit <strong>të</strong> oseltamivirit për pacien<strong>të</strong>t pediatrikë<br />

1 vjeç dhe më shumë pas kontaktit <strong>me</strong> një individ <strong>të</strong> infektuar:<br />

Pesha trupore Doza e rekomanduar për 7 di<strong>të</strong><br />

≤ 15 kg (≤ 33 lb) 30 mg një herë në di<strong>të</strong><br />

> 15 kg deri 23 kg (>33 lb deri 51 lb) 45 mg një herë në di<strong>të</strong><br />

> 23 kg deri 40 kg (>51 lb deri 88 lb) 60 mg një herë në di<strong>të</strong><br />

> 40 kg (> 88 lb) 75 mg një herë në di<strong>të</strong><br />

Përmbledhje<br />

Oseltamiviri ësh<strong>të</strong> një frenues përzgjedhës i neuraminidazës.Trajtimi duhet <strong>të</strong> fillojë<br />

brenda 48 orësh pas shfaqjes së simptomave, por ësh<strong>të</strong> më efektiv nëse mund<br />

<strong>të</strong> fillohet sa më shpejt (


205<br />

Indikacionet: sëmundje akute e pakomplikuar e shkaktuar nga infeksioni i influencës<br />

te pacien<strong>të</strong>t 1 vjeç ose më shumë, që kanë qenë simptomatikë për jo më<br />

shumë se 2 di<strong>të</strong>.<br />

Profilaksi e influencës në pacien<strong>të</strong>t më shumë se 1 vjeç.<br />

Doza standarte për trajtim: 75 mg për 5 di<strong>të</strong><br />

Pacien<strong>të</strong>t pediatrikë ose <strong>të</strong> rriturit, që nuk mund <strong>të</strong> gëlltiten, marrin suspension<br />

oral. Doza e rekomanduar: shih më sipër.<br />

Doza standarte për profilaksi: 75 mg një herë në di<strong>të</strong> për <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>n 7 di<strong>të</strong> pas<br />

kontaktit <strong>me</strong> një individ <strong>të</strong> infektuar.<br />

Pacien<strong>të</strong>t pediatrikë ose <strong>të</strong> rriturit që nuk mund <strong>të</strong> gëlltitin, marrin suspension<br />

oral. Doza e rekomanduar: shih më sipër.<br />

Dozimi i veçan<strong>të</strong>: pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> një klirens kreatinine në serum midis 10 dhe 30<br />

ml/min trajtohen <strong>me</strong> 75 mg një herë në di<strong>të</strong> për 5 di<strong>të</strong>; doza profilaktike ësh<strong>të</strong> 75<br />

mg çdo di<strong>të</strong> tje<strong>të</strong>r ose 30 mg suspension oral çdo di<strong>të</strong>. Nuk disponohen regji<strong>me</strong><br />

<strong>të</strong> rekomanduara dozimi për pacien<strong>të</strong>t që i nënshtrohen hemodializës rutinë dhe<br />

trajtimit <strong>të</strong> vazhdueshëm <strong>me</strong> dializë peritoneale <strong>me</strong> sëmundje renale <strong>të</strong> shkallës<br />

së fundit.<br />

Farmakokinetika: oseltamiviri përthithet i pandryshuar nga trakti gastrointestinal<br />

pas administrimit oral dhe shndërrohet gjerësisht në oseltamivir karboksilat. Oseltamivir<br />

karboksilati eliminohet në urinë <strong>me</strong> një gjysmëje<strong>të</strong> 6 deri 10 orë.<br />

Kundraindikacionet: oseltamiviri nuk indikohet për trajtimin e influencës në pacien<strong>të</strong>t<br />

pediatrikë më pak se 1 vjeç.<br />

Oseltamiviri duhet <strong>të</strong> përdoret gja<strong>të</strong> shtatzënësisë ve<strong>të</strong>m nëse përfitimi i mundshëm<br />

justifikon rrezikun e mundshëm ndaj fetusit (Kategoria C në shtatzani).<br />

Ndërvepri<strong>me</strong>t: ndërvepri<strong>me</strong>t do<strong>me</strong>thënëse <strong>me</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntet janë <strong>të</strong> pagjasa.<br />

Efektet anësore: efektet anësore më <strong>të</strong> shpeshta janë nauzea dhe <strong>të</strong> vjellat <strong>të</strong> cilat<br />

zakonisht janë <strong>të</strong> shkallës së leh<strong>të</strong> deri <strong>me</strong>satare dhe ndodhin zakonisht në 2 di<strong>të</strong>t<br />

e para <strong>të</strong> trajtimit.<br />

Ko<strong>me</strong>nte/Këshilla: pacien<strong>të</strong>t duhet <strong>të</strong> këshillohen <strong>të</strong> fillojnë trajtimin <strong>me</strong> oseltamivir<br />

sa më shpejt <strong>të</strong> mundin pas shfaqjes së parë <strong>të</strong> simptomave <strong>të</strong> <strong>gripit</strong>. Në<br />

mënyrë <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong>, parandalimi duhet <strong>të</strong> fillohet mundësisht sa më shpejt pas<br />

ekspozimit.<br />

Shqe<strong>të</strong>si<strong>me</strong>t kalimtare gastrointestinale mund <strong>të</strong> pakësohen nga marrja e oseltamivirit<br />

pas një vakti <strong>të</strong> leh<strong>të</strong>.<br />

Nuk kërkohet asnjë rregullim doze për pacien<strong>të</strong>t geriartrikë.<br />

Bashkëadministrimi <strong>me</strong> ushqim nuk ka efekt <strong>të</strong> konsiderueshëm në përqendrimin<br />

plazmatik <strong>të</strong> pikut dhe SNL (sipërfaqen nënlakore).<br />

Ruajini kapsulat në 25°C (77° F);shmangia e lejuar nga 15°C deri në30°C (59°<br />

deri në 86° F).<br />

Rekomandohet që suspensioni oral <strong>të</strong> përgatitet nga farmacisti para se t’i jepet<br />

pacientit (shihni informacionin e produktit në Internet).


206<br />

Ruajeni suspensionin e përgatitur në frigorifer në 2° deri në 8°C (36° deri në 46°<br />

F) por jo në ngrirje.<br />

Oseltamiviri nuk ësh<strong>të</strong> një zëvendësues i vaksinës kundër <strong>gripit</strong>. Pacien<strong>të</strong>t duhet<br />

<strong>të</strong> vazhdojnë <strong>të</strong> marrin një vaksinë vjetore kundër <strong>gripit</strong> sipas udhëzi<strong>me</strong>ve kombëtare<br />

mbi praktikat e imunizimit.<br />

Buri<strong>me</strong> në internet<br />

BE: http://influenzareport.com/link.php?id=14<br />

SHBA: http://influenzareport.com/link.php?id=1<br />

Referenca<br />

1. Aoki FY, Macleod MD, Paggiaro P, et al. Early administration of oral oseltamivir in-creases the<br />

benefits of influenza treat<strong>me</strong>nt. J Antimicrob Chemother 2003; 51: 123-9. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12493796 – Full text at http://jac.oxfordjournals.org/cgi/content/<br />

full/51/1/123<br />

2. Burger RA, Billingsley JL, Huffman JH, Bailey KW, Kim CU, Sidwell RW. Immunological effects<br />

of the orally administered neuraminidase inhibitor oseltamivir in influenza virus-infected and<br />

uninfected mice. Immunopharmacology 2000; 47: 45-52. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10708809<br />

3. Butler D. Warti<strong>me</strong> tactic doubles power of scarce bird-flu drug. Nature 2005; 438: 6.<br />

4. Calfee DP, Hayden FG. New approaches to influenza chemotherapy. Neuraminidase<br />

inhibitors. Drugs 1998; 56: 537-53. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9806102<br />

5. Carr J, Ives J, Kelly L, et al. <strong>Influenza</strong> virus carrying neuraminidase with reduced sensi-tivity<br />

to oseltamivir carboxylate has altered properties in vitro and is compromised for in-fectivity<br />

and replicative ability in vivo. Antiviral Res 2002; 54: 79-88. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=12062393<br />

6. Centers for Disease Control. Neuraminidase inhibitors for treat<strong>me</strong>nt of influenza A<br />

and B infections. MMWR Recomm Rep 1999; 48: 1-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10632443 – Full text at http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr4814a1.<br />

htm<br />

7. Chokephaibulkit K, Uiprasertkul M, Puthavathana P, et al. A child with avian influenza A<br />

(<strong>H5N1</strong>) infection. Pediatr Infect Dis J 2005; 24: 162-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15702046<br />

8. Cooper NJ, Sutton AJ, Abrams KR, Wailoo A, Turner D, Nicholson KG. Effectiveness of<br />

neuraminidase inhibitors in treat<strong>me</strong>nt and prevention of influenza A and B: systematic review<br />

and <strong>me</strong>ta-analyses of randomised controlled trials. BMJ 2003; 326: 1235. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12791735 – Full text at http://bmj.bmjjournals.com/cgi/content/<br />

full/326/7401/1235<br />

9. de Jong MD, Tran TT, Truong HK, et al. Oseltamivir resistance during treat<strong>me</strong>nt of influ-enza<br />

A (<strong>H5N1</strong>) infection. N Engl J Med 2005; 353: 2667-72. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16371632 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/full/353/25/2667<br />

10. Doucette KE, Aoki FY. Oseltamivir: a clinical and pharmacological perspective. Expert Opin<br />

Pharmacother 2001; 2: 1671-83. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11825310<br />

11. Dreitlein WB, Maratos J, Brocavich J. Zanamivir and oseltamivir: two new options for the<br />

treat<strong>me</strong>nt and prevention of influenza. Clin Ther 2001; 23: 327-55. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11318072


207<br />

12. Dutkowski R, Thakrar B, Froehlich E, Suter P, Oo C, Ward P. Safety and pharmacology of<br />

oseltamivir in clinical use. Drug Saf 2003; 26: 787-801. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=12908848<br />

13. FDA – Food & Drug Administration. FDA Approves Tamiflu for Prevention of <strong>Influenza</strong> in<br />

Children Under Age 12. Accessed on 8 January 2006 from http://www.fda.gov/bbs/topics/<br />

news/2005/NEW01285.html<br />

14. Gubareva LV, Kaiser L, Hayden FG. <strong>Influenza</strong> virus neuraminidase inhibitors. Lancet 2000; 355:<br />

827-35. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10711940<br />

15. Gubareva LV, Kaiser L, Matrosovich MN, Soo-Hoo Y, Hayden FG. Selection of influenza virus<br />

mutants in experi<strong>me</strong>ntally infected volunteers treated with oseltamivir. J Infect Dis 2001; 183:<br />

523-31. Epub 2001 Jan 11. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11170976 – Full text at<br />

http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v183n4/000943/000943.html<br />

16. Hayden FG, Treanor JJ, Fritz RS, et al. Use of the oral neuraminidase inhibitor osel-tamivir in<br />

experi<strong>me</strong>ntal human influenza: randomized controlled trials for prevention and treat<strong>me</strong>nt.<br />

JAMA 1999a; 282: 1240-6. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10517426 – Full text at<br />

http://jama.ama-assn.org/cgi/content/full/282/13/1240<br />

17. Hayden FG, Atmar RL, Schilling M, et al. Use of the selective oral neuraminidase inhibi-tor<br />

oseltamivir to prevent influenza. N Engl J Med 1999b; 341: 1336-43. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=10536125 – http://content.nejm.org/cgi/content/full/341/18/1336<br />

18. Hayden FG, Jennings L, Robson R, et al. Oral oseltamivir in human experi<strong>me</strong>ntal influ-enza B<br />

infection. Antivir Ther 2000; 5: 205-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11075941<br />

19. Hayden FG, Belshe R, Villanueva C, et al. Manage<strong>me</strong>nt of influenza in households: a<br />

prospective, randomized comparison of oseltamivir treat<strong>me</strong>nt with or without postexpo-sure<br />

prophylaxis. J Infect Dis 2004; 189: 440-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14745701<br />

– Full text at http://www.journals.uchicago.edu/JID/journal/issues/v189n3/31422/31422.html<br />

20. He G, Massarella J, Ward P. Clinical pharmacokinetics of the prodrug oseltamivir and its active<br />

<strong>me</strong>tabolite Ro 64-0802. Clin Pharmacokinet 1999; 37: 471-84. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=10628898<br />

21. Herlocher ML, Truscon R, Elias S, et al. <strong>Influenza</strong> viruses resistant to the antiviral drug<br />

oseltamivir: transmission studies in ferrets. J Infect Dis 2004; 190: 1627-30. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15478068<br />

22. Hill G, Cihlar T, Oo C, et al. The anti-influenza drug oseltamivir exhibits low potential to induce<br />

pharmacokinetic drug interactions via renal secretion-correlation of in vivo and in vitro<br />

studies. Drug Metab Dispos 2002; 30: 13-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11744606<br />

– Full text at http://dmd.aspetjournals.org/cgi/content/full/30/1/13<br />

23. Hurt AC, Barr IG, Durrant CJ, Shaw RP, Sjogren HM, Hampson AW. Surveillance for<br />

neuraminidase inhibitor resistance in human influenza viruses from Australia. Commun Dis<br />

Intell 2003; 27: 542-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15508516<br />

24. Hurt AC, Barr IG, Hartel G, Hampson AW. Susceptibility of human influenza viruses from<br />

Australasia and South East Asia to the neuraminidase inhibitors zanamivir and osel-tamivir.<br />

Antiviral Res 2004; 62: 37-45. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15026200<br />

25. Ives JA, Carr JA, Mendel DB, et al. The H274Y mutation in the influenza A/H1N1 neuraminidase<br />

active site following oseltamivir phosphate treat<strong>me</strong>nt leave virus severely<br />

compromised both in vitro and in vivo. Antiviral Res 2002; 55: 307-17. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12103431<br />

26. Johnston SL, Ferrero F, Garcia ML, Dutkowski R. Oral oseltamivir improves pulmonary function<br />

and reduces exacerbation frequency for influenza-infected children with asthma. Pediatr<br />

Infect Dis J 2005; 24: 225-32. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15750458<br />

27. Kaiser L, Wat C, Mills T, Mahoney P, Ward P, Hayden F. Impact of oseltamivir treat<strong>me</strong>nt on<br />

influenza-related lower respiratory tract complications and hospitalizations. Arch In-tern<br />

Med 2003; 163: 1667-72. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12885681 – Full text at<br />

http://archinte.ama-assn.org/cgi/content/full/163/14/1667


208<br />

28. Kaji M, Fukuda T, Tanaka M, Aizawa H. A side effect of neuraminidase inhibitor in a patient<br />

with liver cirrhosis. J Infect Chemother 2005; 11: 41-3. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15729487<br />

29. Kawai N, Ikematsu H, Iwaki N, et al. Factors influencing the effectiveness of oseltamivir and<br />

amantadine for the treat<strong>me</strong>nt of influenza: a multicenter study from Japan of the 2002-2003<br />

influenza season. Clin Infect Dis 2005; 40: 1309-16. Epub 2005 Mar 16. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15825034<br />

30. Kemink SA, Fouchier RA, Rozendaal FW, et al. A fatal infection due to avian influenza-A (H7N7)<br />

virus and adjust<strong>me</strong>nt of the preventive <strong>me</strong>asures. Ned Tijdschr Geneeskd 2004; 148: 2190-4.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15559415<br />

31. Kim CU, Lew W, Williams MA, et al. Structure-activity relationship studies of novel car-bocyclic<br />

influenza neuraminidase inhibitors. J Med Chem 1998; 41: 2451-60. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=9651151<br />

32. Kim CU, Chen X, Mendel DB. Neuraminidase inhibitors as anti-influenza virus agents. Antivir<br />

Chem Chemother 1999; 10: 141-54. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10480735<br />

33. Kirkbride HA, Watson J. Review of the use of neuraminidase inhibitors for prophylaxis of<br />

influenza. Commun Dis Public Health 2003; 6: 123-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=12889291<br />

34. Kiso M, Mitamura K, Sakai-Tagawa Y, et al. Resistant influenza A viruses in children treated<br />

with oseltamivir: descriptive study. Lancet 2004; 364: 759-65. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15337401<br />

35. Koopmans M, Wilbrink B, Conyn M, et al. Transmission of H7N7 avian influenza A virus to<br />

human beings during a large outbreak in com<strong>me</strong>rcial poultry farms in the Netherlands.<br />

Lancet 2004; 363: 587-93. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=14987882<br />

36. Le QM, Kiso M, So<strong>me</strong>ya K, et al. Avian flu: isolation of drug-resistant <strong>H5N1</strong> virus. Nature 2005;<br />

437: 1108. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16228009<br />

37. Leneva IA, Roberts N, Govorkova EA, Goloubeva OG, Webster RG. The neuraminidase inhibitor<br />

GS4104 (oseltamivir phosphate) is efficacious against A/Hong Kong/156/97 (<strong>H5N1</strong>) and<br />

A/Hong Kong/1074/99 (H9N2) influenza viruses. Antiviral Res 2000; 48: 101-15. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11114412<br />

38. Lew W, Chen X, Kim CU. Discovery and develop<strong>me</strong>nt of GS 4104 (oseltamivir): an orally active<br />

influenza neuraminidase inhibitor. Curr Med Chem 2000; 7: 663-72. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=10702632<br />

39. Lin JT, Yu XZ, Cui DJ, et al. A multicentre, randomized, controlled trial of oseltamivir in the<br />

treat<strong>me</strong>nt of influenza in a high-risk Chinese population. Curr Med Res Opin 2006; 22: 75-82.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16393433<br />

40. Machado CM, Boas LS, Mendes AV, et al. Use of Oseltamivir to control influenza complications<br />

after bone marrow transplantation. Bone Marrow Transplant 2004; 34: 111-4.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15094755<br />

41. Massarella JW, He GZ, Dorr A, Nieforth K, Ward P, Brown A. The pharmacokinetics and<br />

tolerability of the oral neuraminidase inhibitor oseltamivir (Ro 64-0796/GS4104) in healthy<br />

adult and elderly volunteers. J Clin Pharmacol 2000; 40: 836-43. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=10934667<br />

42. McClellan K, Perry CM. Oseltamivir: a review of its use in influenza. Drugs 2001; 61: 263-83.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11270942<br />

43. McCullers JA. Effect of antiviral treat<strong>me</strong>nt on the outco<strong>me</strong> of secondary bacterial pneumonia<br />

after influenza. J Infect Dis 2004; 190: 519-26. Epub 2004 Jun 30. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15243927 – Full text at http://www.journals.uchicago.edu/JID/<br />

journal/issues/v190n3/32166/32166.html<br />

44. McGeer AJ, Lee W, Loeb M, et al. Adverse effects of amantadine and oseltamivir used during<br />

respiratory outbreaks in a center for develop<strong>me</strong>ntally disabled adults. Infect Con-trol Hosp<br />

Epidemiol 2004; 25: 955-61. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15566030


209<br />

45. McKimm-Breschkin J, Trivedi T, Hampson A, et al. Neuraminidase sequence analysis and<br />

susceptibilities of influenza virus clinical isolates to zanamivir and oseltamivir. Antim-icrob<br />

Agents Chemother 2003; 47: 2264-72. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12821478<br />

– Full text at http://aac.asm.org/cgi/content/full/47/7/2264?pmid=12821478<br />

46. McNicholl IR, McNicholl JJ. Neuraminidase inhibitors: zanamivir and oseltamivir. Ann<br />

Pharmacother 2001; 35: 57-70. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11197587<br />

47. Nicholson KG, Aoki FY, Osterhaus AD, et al. Efficacy and safety of oseltamivir in treat<strong>me</strong>nt<br />

of acute influenza: a randomised controlled trial. Neuraminidase Inhibitor Flu<br />

Treat<strong>me</strong>nt Investigator Group. Lancet 2000; 355: 1845-50. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10866439<br />

48. Nordstrom BL, Oh K, Sacks ST, L´Italien GJ. Skin reactions in patients with influenza treated<br />

with oseltamivir: a retrospective cohort study. Antivir Ther 2004; 9: 187-95. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15134180<br />

49. Oo C, Barrett J, Hill G, et al. Pharmacokinetics and dosage recom<strong>me</strong>ndations for an<br />

oseltamivir oral suspension for the treat<strong>me</strong>nt of influenza in children. Paediatr Drugs 2001; 3:<br />

229-36. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11310719<br />

50. Oo C, Barrett J, Dorr A, Liu B, Ward P. Lack of pharmacokinetic interaction between the oral<br />

anti-influenza prodrug oseltamivir and aspirin. Antimicrob Agents Chemother 2002; 46:<br />

1993-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12019123 – Full text at http://aac.asm.<br />

org/cgi/content/full/46/6/1993?pmid=12019123<br />

51. Oo C, Hill G, Dorr A, Liu B, Boellner S, Ward P. Pharmacokinetics of anti-influenza prod-rug<br />

oseltamivir in children aged 1-5 years. Eur J Clin Pharmacol 2003; 59: 411-5. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12910331<br />

52. Peters PH Jr, Gravenstein S, Norwood P, et al. Long-term use of oseltamivir for the pro-phylaxis<br />

of influenza in a vaccinated frail older population. J Am Geriatr Soc 2001; 49: 1025-31.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11555062<br />

53. Risebrough NA, Bowles SK, Simor AE, McGeer A, Oh PI. Economic evaluation of osel-tamivir<br />

phosphate for postexposure prophylaxis of influenza in long-term care facilities. J Am Geriatr<br />

Soc 2005; 53: 444-51. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15743287<br />

54. Rothberg MB, Bellantonio S, Rose DN. Manage<strong>me</strong>nt of influenza in adults older than 65 years<br />

of age: cost-effectiveness of rapid testing and antiviral therapy. Ann Intern Med 2003; 139:<br />

321-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12965940 – Full text at http://www.annals.<br />

org/cgi/reprint/139/5_Part_1/321.pdf<br />

55. Sander B, Gyldmark M, Hayden FG, Morris J, Mueller E, Bergemann R. <strong>Influenza</strong> treat-<strong>me</strong>nt<br />

with neuraminidase inhibitors Cost-effectiveness and cost-utility in healthy adults in the<br />

United Kingdom. Eur J Health Econ 2005; 6: 244-52. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15875227<br />

56. Sato M, Hosoya M, Kato K, Suzuki H. Viral shedding in children with influenza virus in-fections<br />

treated with neuraminidase inhibitors. Pediatr Infect Dis J 2005; 24: 931-2. Ab-stract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16220098<br />

57. Schmidt AC. Antiviral therapy for influenza : a clinical and economic comparative review.<br />

Drugs 2004; 64: 2031-46. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15341496<br />

58. Shijubo N, Yamada G, Takahashi M, Tokunoh T, Suzuki T, Abe S. Experience with osel-tamivir<br />

in the control of nursing ho<strong>me</strong> influenza A outbreak. Intern Med 2002; 41: 366-70. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12058885<br />

59. Snell P, Dave N, Wilson K, et al. Lack of effect of moderate hepatic impair<strong>me</strong>nt on the<br />

pharmacokinetics of oral oseltamivir and its <strong>me</strong>tabolite oseltamivir carboxylate. Br J Clin<br />

Pharmacol 2005; 59: 598-601. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15842560<br />

60. Stiver G. The treat<strong>me</strong>nt of influenza with antiviral drugs. CMAJ 2003; 168: 49-56. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12515786 – Full text at http://www.cmaj.ca/cgi/content/<br />

full/168/1/49


210<br />

61. Tai CY, Escarpe PA, Sidwell RW, et al. Characterization of human influenza virus vari-ants<br />

selected in vitro in the presence of the neuraminidase inhibitor GS 4071. Antimicrob Agents<br />

Chemother 1998; 42: 3234-41. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9835519 – Full text at<br />

http://aac.asm.org/cgi/content/full/42/12/3234?pmid=9835519<br />

62. Takahashi K, Furuta Y, Fukuda Y, et al. In vitro and in vivo activities of T-705 and osel-tamivir<br />

against influenza virus. Antivir Chem Chemother 2003; 14: 235-41. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=14694986<br />

63. Tamiflu (package insert). Gilead Sciences, Foster City, 2005. Accessed on 8 January 2005 from<br />

http://www.rocheusa.com/products/tamiflu/pi.pdf<br />

64. Treanor JJ, Hayden FG, Vrooman PS, et al. Efficacy and safety of the oral neuramini-dase<br />

inhibitor oseltamivir in treating acute influenza: a randomized controlled trial. JAMA 2000;<br />

283: 1016-24. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10697061 – Full text at http://jama.<br />

ama-assn.org/cgi/content/full/283/8/1016<br />

65. Tumpey TM, Garcia-Sastre A, Mikulasova A, et al. Existing antivirals are effective against<br />

influenza viruses with genes from the 1918 pandemic virus. Proc Natl Acad Sci U S A 2002; 99:<br />

13849-54. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12368467 – Full text at http://www.pnas.<br />

org/cgi/content/full/99/21/13849<br />

66. Ward P, Small I, Smith J, Suter P, Dutkowski R. Oseltamivir (Tamiflu) and its potential for use<br />

in the event of an influenza pandemic. J Antimicrob Chemother 2005; 55: Suppl 1: Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15709056<br />

67. Welliver R, Monto AS, Carewicz O, et al. Effectiveness of oseltamivir in preventing influ-enza<br />

in household contacts: a randomized controlled trial. JAMA 2001; 285: 748-54. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11176912 – Full text at http://jama.ama-assn.org/cgi/content/<br />

full/285/6/748<br />

68. Whitley RJ, Hayden FG, Reisinger KS, et al. Oral oseltamivir treat<strong>me</strong>nt of influenza in children.<br />

Pediatr Infect Dis J 2001; 20: 127-33. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11224828<br />

69. Writing Committee of the World Health Organization (WHO) Consultation on Human<br />

<strong>Influenza</strong> A/H5. Avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) infection in humans. N Engl J Med 2005; 353:<br />

1374-85. http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16192482 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/<br />

content/extract/353/13/1374<br />

70. Woodhead M, Lavanchy D, Johnston S, Colman P, Fleming D. Neuraminidase inhibitors:<br />

progress in the manage<strong>me</strong>nt of influenza. Int J Clin Pract 2000; 54: 604-10. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11220989<br />

71. Yen HL, Herlocher LM, Hoffmann E, et al. Neuraminidase inhibitor-resistant influenza viruses<br />

may differ substantially in fitness and transmissibility. Antimicrob Agents Chemo-ther 2005;<br />

49: 4075-84. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16189083<br />

72. Yen HL, Monto AS, Webster RG, Govorkova EA. Virulence may determine the neces-sary<br />

duration and dosage of oseltamivir treat<strong>me</strong>nt for highly pathogenic A/Vietnam/1203/04<br />

influenza virus in mice. J Infect Dis 2005; 192: 665-72. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16028136


Rimantadina<br />

Hyrje<br />

211<br />

Rimantadina ësh<strong>të</strong> një frenuese e kanalit jonik M2 që frenon në mënyrë pecifike<br />

replikimin e viruseve <strong>të</strong> influencës A duke ndërhyrë në procesin e zhveshjes së<br />

virusit. Inhibitorët M2 bllokojnë kanalin jonik <strong>të</strong> formuar nga proteina M2 e<br />

cila përshkon <strong>me</strong>mbranën virale. Virusi i influencës hyn në qelizën buj<strong>të</strong>se <strong>të</strong><br />

tij nëpërmjet endocitozës së ndërmje<strong>të</strong>suar nga receptorët. Më pas , nevojitet<br />

acidifikimi i vezikulave endocitotike për shpërbashkimin e proteinës M1 nga<br />

komplekset ribonukleoproteinike.Ve<strong>të</strong>m pas kësaj, pjesëzat ribonukleoproteinike<br />

importohen në bërthamë nëpërmjet poreve <strong>të</strong> bërthamës.Jonet e hidrogjenit që<br />

nevojiten për acidifikim, kalojnë për<strong>me</strong>s kanalit M2. Rimantadina bllokon kë<strong>të</strong><br />

kanal.<br />

Ky <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nt ësh<strong>të</strong> i efektshëm ndaj gjithë nëntipeve <strong>të</strong> influencës A që kanë<br />

shkaktuar më parë sëmundje te njerëzit (H1N1, H2N2 dhe H3N2),por jo ndaj<br />

virusit <strong>të</strong> influencës B, sepse proteina M2 ësh<strong>të</strong> unike për viruset e influencës A.<br />

Rimantadina nuk ësh<strong>të</strong> vepruese ndaj shta<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> nëntipit <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> influencës<br />

aviare <strong>të</strong> cilat kohët e fundit kanë shkaktuar sëmundje te njerëzit.<br />

Si për parandalimin dhe për trajtimin e influencës A, rimantadina ka një efikasitet<br />

<strong>të</strong> krahasueshëm <strong>me</strong> amantadinën, por një mundësi më <strong>të</strong> vogël për <strong>të</strong><br />

shkaktuar efekte anësore.<br />

Zhvillimi i antitrupave neutalizues ndaj shta<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> influencës nuk duket se<br />

ndikohet nga rimantadina.Megjitha<strong>të</strong>, prania e IgA në sekrecionet nazale u pakësua<br />

ndjeshëm në një studim.<br />

Një studim i botuar kohët e fundit tregoi një rritje alarmante në incidencën e<br />

viruseve H3N2 <strong>të</strong> influencës A amantadinë-rezistente dhe rimantadinë-rezistente<br />

gja<strong>të</strong> dhje<strong>të</strong>vjeçarit <strong>të</strong> shkuar. Në një studim <strong>të</strong> botuar së fundi, i cili vlerësoi më<br />

shumë se 7000 viruse <strong>të</strong> influencës A <strong>të</strong> përftuar nga e gjithë bota nga 1994 deri<br />

në 2005, rezistenca <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntoze ndaj amantadinës dhe rimantadinës u rrit<br />

nga 0,4% në 12,3%. Viruset e marra në vitin 2004 nga Korea e Jugut, Tajvani,<br />

Hong-Kongu dhe Kina treguan frekuenca <strong>të</strong> rezistencës <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntoze prej<br />

15%, 23%, 70% dhe 74%, përka<strong>të</strong>sisht. Disa autorë kanë sugjeruar se përdorimi<br />

i amantadinës dhe rimantadinës duhet <strong>të</strong> kundërshtohet. Së fundi, 109 nga 120<br />

(91%) e viruseve H3N2 <strong>të</strong> influencës A <strong>të</strong> izoluar nga pacien<strong>të</strong>t në SHBA përmbanin<br />

një ndryshim në pozicionin 31 <strong>të</strong> proteinës M2, që u jep atyre rezistencë<br />

ndaj amantadinës dhe rimantadinës. Në bazë <strong>të</strong> këtyre rezultateve, Qendra për<br />

Kontrollin e Sëmundjeve rekomandoi që as amantadina dhe as rimantadina <strong>të</strong><br />

mos përdoren për trajtimin apo profilaksinë e influencës A në Shtetet e Bashkuara<br />

për pjesën tje<strong>të</strong>r <strong>të</strong> sezonit 2005-06 <strong>të</strong> influencës.<br />

Në shumë vende, rimantadina nuk ësh<strong>të</strong> e disponuesh<strong>me</strong>.


212<br />

Struktura<br />

Nga ana kimike, rimantadina hidroklorure ësh<strong>të</strong> alfa-<strong>me</strong>tiltriciklo-[3,3,1,1/3,7]<br />

dekan-1-<strong>me</strong>tanaminë hidrokloruri, <strong>me</strong> një peshë molekulare 215,77 dhe<br />

formulën strukturore <strong>të</strong> mëposht<strong>me</strong>:<br />

Farmakokinetika<br />

Te <strong>të</strong> rriturit e shëndetshëm, përqendri<strong>me</strong>t plazmatike <strong>të</strong> pikut arrihen 6 orë pas<br />

administrimit oral.Gjysmëjeta e eliminimit <strong>të</strong> dozës së vet<strong>me</strong> ësh<strong>të</strong> rreth 30 orë<br />

si te <strong>të</strong> rriturit dhe te fëmijët. Pas administrimit oral, rimantadina <strong>me</strong>tabolizohet<br />

gjerësisht në mëlçi dhe më pak se 25% e dozës ekskretohet e pandryshuar në urinë.<br />

Në personat e moshuar, eliminimi ësh<strong>të</strong> i zgjatur, <strong>me</strong> vlera <strong>me</strong>satare <strong>të</strong> SNL<br />

dhe përqendri<strong>me</strong> piku 20 deri 30% më <strong>të</strong> larta se te <strong>të</strong> rriturit e shëndetshëm.<br />

Në sëmundjet kronike <strong>të</strong> mëlçisë, farmakokinetika e rimantadinës nuk përndryshohet<br />

ndjeshëm; <strong>me</strong>gjitha<strong>të</strong>, në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> pamjaftueshmëri <strong>të</strong> rëndë hepatike,<br />

SNL dhe gjysmëjeta e eliminimit janë <strong>të</strong> rritura.<br />

Pamjaftueshmëria renale sjell përqendri<strong>me</strong> <strong>të</strong> rritura plazmatike <strong>të</strong> <strong>me</strong>taboli<strong>të</strong>ve<br />

<strong>të</strong> rimantadinës. Hemodializa nuk e largon rimantadinën. Pra, doza e rimantadinës<br />

duhet <strong>të</strong> zvogëlohet në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> sëmundje renale <strong>të</strong> shkallës së fundit.<br />

Nuk nevojiten doza shtesë në di<strong>të</strong>t e dializës.<br />

Toksiciteti<br />

Simptomat gastrointestinale janë efektet anësore më <strong>të</strong> shpeshta <strong>të</strong> lidhura <strong>me</strong> përdorimin<br />

e rimantadinës. Efekte <strong>të</strong> tjera anësore <strong>të</strong> vërejtura gja<strong>të</strong> provave klinike<br />

(<strong>të</strong> gjitha


213<br />

Zakonisht, simptomat zhduken shpejt pas ndërprerjes së trajtimit.<br />

Siguria dhe farmakokinetika e rimantadinës në pamjaftueshmërinë hepatike dhe<br />

renale ësh<strong>të</strong> vlerësuar ve<strong>të</strong>m pas administrimit <strong>me</strong> një dozë <strong>të</strong> vet<strong>me</strong>. Për arsye <strong>të</strong><br />

rrezikut <strong>të</strong> grumbullimit <strong>të</strong> rimantadinës dhe <strong>me</strong>taboli<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> saj në plazmë, duhet<br />

<strong>të</strong> tregohet kujdes kur trajtohen pacien<strong>të</strong> <strong>me</strong> insuficencë renale ose hepatike.<br />

Studi<strong>me</strong> jo <strong>të</strong> kontrolluara mirë janë kryer në gra<strong>të</strong> shtatzëna për <strong>të</strong> vlerësuar<br />

sigurinë e amantadinës. Prandaj, ne rekomandojmë që rimantadina <strong>të</strong> mos përshkruhet<br />

për gra<strong>të</strong> shtatzëna. Gjithashtu, rimantadina nuk duhet <strong>të</strong> administrohet<br />

te nënat gja<strong>të</strong> laktacionit për shkak <strong>të</strong> efekteve anësore <strong>të</strong> vërejtura te <strong>të</strong> vegjlit e<br />

minjve <strong>të</strong> trajtuar <strong>me</strong> rimantadinë gja<strong>të</strong> periudhës së laktacionit.<br />

Studi<strong>me</strong> krahasuese tregojnë se rimantadina tolerohet më mirë se amantadina<br />

në doza ekuivalente. Në një krahasim <strong>të</strong> drejtpërdrej<strong>të</strong> <strong>të</strong> përdorimit profilaktik<br />

<strong>të</strong> amantadinës dhe rimantadinës, u larguan nga studimi më shumë pacien<strong>të</strong> që<br />

<strong>me</strong>rrnin amantadinë (13%) sesa rimantadinë (6%) për arsye <strong>të</strong> efekteve anësore<br />

në sistemin nervor qëndror.<br />

Efikasiteti<br />

Rimantadina nuk ësh<strong>të</strong> vepruese kundër shta<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> nëntipit <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> influencës<br />

aviare <strong>të</strong> cilat kohët e fundit kanë shkaktuar sëmundje te njerëzit. Rimantadina<br />

mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> efektive si për parandalimin dhe për trajtimin e infeksionit <strong>të</strong> influencës<br />

A nga shta<strong>me</strong>t humane “klasike” (H1N1, H2N2 dhe H3N2). Efikasiteti<br />

i rimantadinës ësh<strong>të</strong> i krahasueshëm <strong>me</strong> a<strong>të</strong> <strong>të</strong> amantadinës. Megjitha<strong>të</strong>, në një<br />

studim Cochran <strong>të</strong> 3 provave <strong>të</strong> kontrolluara <strong>me</strong> placebo mbi efektet profilaktike<br />

<strong>të</strong> rimantadinës, ajo kishte ve<strong>të</strong>m efekte <strong>të</strong> moderuara në rastet e influencës dhe<br />

sëmundjeve <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> influencën. Si trajtim, rimantadina shkurtoi mjaft<br />

kohëzgjatjen e etheve, por nuk pati ose pati efekt <strong>të</strong> moderuar në strehimin nazal<br />

<strong>të</strong> viruseve <strong>të</strong> influencës A. Efikasiteti i ulët i rimantadinës bashkë <strong>me</strong> përqindjen<br />

relativisht <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> <strong>të</strong> efekteve anësore i çoi autorët në konkluzionin se përdorimi i<br />

<strong>të</strong> dy <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nteve bllokuese <strong>të</strong> kanalit jonik M2, rimantadinës dhe amantadinës,<br />

duhet <strong>të</strong> kundërshtohet në influencën sezonale dhe pandemike.<br />

Trajtimi<br />

Në prova <strong>të</strong> hersh<strong>me</strong> që përfshinin pacien<strong>të</strong> <strong>me</strong> infeksion nga virusi i nëntipit<br />

H3N2 <strong>të</strong> influencës A, trajtimi <strong>me</strong> rimantadinë (200 mg/di<strong>të</strong> për 5 di<strong>të</strong>) lidhej<br />

<strong>me</strong> uljet e konsideruesh<strong>me</strong> <strong>të</strong> titrave virale në sekrecionet nazale, temperaturën<br />

maksimale, kohën deri në deferveshencë (37 orë më e shkur<strong>të</strong>r) , dhe simptoma<br />

sistemike <strong>të</strong> krahasuar <strong>me</strong> placebon. Rimantadina duket relativisht e sigurt edhe<br />

midis individëve <strong>të</strong> vaksinuar më <strong>të</strong> moshuar që jetonin në azile. Te kjo populla<strong>të</strong>,<br />

rekomandohet një ulje e dozës në 100 mg/di<strong>të</strong>. Te <strong>të</strong> rriturit e infektuar eksperi<strong>me</strong>ntalisht,<br />

rimantadina nuk pati efekt në rezistencën nazale, klirensin mukociliar,<br />

shenjat nazale ose në simptomat dhe shenjat e komplikacioneve otologjike.


214<br />

Profilaksia<br />

Përqindjet e efikasitetit <strong>të</strong> raportuara nga provat profilaktike variojnë gjerësisht.<br />

Një raport i studi<strong>me</strong>ve klinike tregoi se rimantadina ishte 64% efikase në parandalim,<br />

dhe shkurtonte ndjeshëm kohëzgjatjen e temperaturës <strong>me</strong> 1,27 di<strong>të</strong>. Rimnatadina<br />

mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e efektsh<strong>me</strong> gjithashtu te fëmijët.<br />

Rezistenca<br />

Mutacionet pikësore në gjenin M që sjellin ndryshi<strong>me</strong>t aminoacidike në proteinën<br />

M2 mund <strong>të</strong> çojnë në rezistencë <strong>të</strong> nivelit <strong>të</strong> lar<strong>të</strong> ndaj rimantadinës.<br />

Mutan<strong>të</strong>t janë po aq virulen<strong>të</strong> dhe po aq <strong>të</strong> trans<strong>me</strong>tueshëm sa virusi i tipit <strong>të</strong><br />

egër dhe shkaktojnë një sëmundje influencale tipike. Shta<strong>me</strong> <strong>të</strong> tilla mund <strong>të</strong><br />

zhvillohen në mbi një <strong>të</strong> tre<strong>të</strong>n e pacien<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> trajtuar, ndonëse në individët e<br />

imunokompro<strong>me</strong>ntuar, përqindja mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> dhe më e lar<strong>të</strong>. Virusi i influencës<br />

A rezistent ndaj barit (H3N2) mund <strong>të</strong> rimarrë veten te fëmijët dhe <strong>të</strong> rriturit e<br />

trajtuar <strong>me</strong> rimantadinë edhe 2 di<strong>të</strong> pas fillimit <strong>të</strong> trajtimit.<br />

Trans<strong>me</strong>tueshmëria ësh<strong>të</strong> një aspekt i rëndësishëm kur përdoret rimantadina. Një<br />

studim i mëparshëm tregoi dështimin e parandalimit <strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> influencës<br />

për shkak <strong>të</strong> trans<strong>me</strong>timit evident <strong>të</strong> shta<strong>me</strong>ve virale rezistente ndaj <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntit.<br />

Studimi arriti në përfundimin se rimantadina ishte e paefektsh<strong>me</strong> në mbrojtjen<br />

e pjesëtarëve <strong>të</strong> familjes nga infeksioni i influencës A.<br />

Nëntipi <strong>H5N1</strong> i virusit <strong>të</strong> influencës aviare, i cili ka qenë i shoqëruar <strong>me</strong> sëmundjen<br />

humane në Azinë Lindore midis vitit 2003 dhe fillimit <strong>të</strong> 2004-ës, ësh<strong>të</strong><br />

rezistent ndaj rimantadinës (mbetja e asparaginës në pozicionin 31 <strong>të</strong> proteinës<br />

M2).<br />

Gja<strong>të</strong> dekadës së fundit, rezistenca <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntoze ndaj amantadinës dhe rimantadinës<br />

ësh<strong>të</strong> rritur nga 0,4% në 12,3%.<br />

Ndërvepri<strong>me</strong>t <strong>me</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntet<br />

Nuk janë identifikuar ndërvepri<strong>me</strong> klinikisht <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong> ndërmjet rimantadinës<br />

dhe barnave <strong>të</strong> tjera.Ci<strong>me</strong>tidina duket se e rrit klirensin e rimantadinës <strong>me</strong><br />

18%. Acetaminofeni zvogëlon përqendrimin e pikut dhe vlerat e SNL <strong>të</strong> rimantadinës<br />

<strong>me</strong> 11%. Aspirina zvogëlon përqendri<strong>me</strong>t plazmatike <strong>të</strong> pikut dhe SNL<br />

<strong>të</strong> rimantadinës <strong>me</strong> rreth 10%.<br />

Këshilla për përdorim<br />

Në BE, produktet mjekësore që përmbajnë rimantadinë janë aprovuar në shkallë<br />

kombëtare (për informacion shtesë, kontrolloni informacionin përshkrues).<br />

Në SHBA, rimantadina ësh<strong>të</strong> lejuar <strong>të</strong> përdoret për profilaksi te <strong>të</strong> rriturit dhe<br />

fëmijët, ndërsa për trajtim ajo përdoret ve<strong>të</strong>m te <strong>të</strong> rriturit. Rimantadina (Flumadine®)<br />

ësh<strong>të</strong> e disponuesh<strong>me</strong> si tableta 100 mg <strong>të</strong> veshura <strong>me</strong> film dhe si shurup<br />

për administrim oral.


215<br />

Të rriturit<br />

Në SHBA, doza e rekomanduar si për profilaksi dhe për trajtim ësh<strong>të</strong> 100 mg.<br />

Rekomandohet një ulje e dozës në 100 mg në di<strong>të</strong> te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong>:<br />

• Disfunksion <strong>të</strong> rëndë hepatik<br />

• Pamjaftueshmëri renale ( klirensi i kreatininës ≤ 10 ml/min)<br />

• Pacien<strong>të</strong>t e moshuar <strong>të</strong> azileve<br />

Pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> çfarëdo shkalle <strong>të</strong> pamjaftueshmërisë veshkore duhet <strong>të</strong> monitorohen<br />

nga afër, duke bërë sipas rastit rregulli<strong>me</strong> <strong>të</strong> dozës.<br />

Për trajtim, rimantadina duhet <strong>të</strong> fillohet brenda 48 orësh pas fillimit <strong>të</strong> shenjave<br />

dhe simptomave <strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> influencës A. Terapia duhet <strong>të</strong> vazhdohet për<br />

rreth shta<strong>të</strong> di<strong>të</strong> pas shfaqjes fillestare <strong>të</strong> simptomave.<br />

Fëmijët<br />

Në SHBA, rimantadina ësh<strong>të</strong> e lejuar ve<strong>të</strong>m për përdorim profilaktik. Fëmijët më<br />

pak se 10 vjeç duhet <strong>të</strong> marrin 5 mg/kg por <strong>të</strong> mos i tejkalojnë 150 mg. Fëmijët<br />

10 vjeç ose më shumë marrin dozën e <strong>të</strong> rriturve.<br />

Kujdes: rimantadina duhet <strong>të</strong> përdoret <strong>me</strong> kujdes te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> epilepsi.<br />

Përmbledhje<br />

Emri tregtar: Flumadine®<br />

Klasa <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntoze: Frenues M2<br />

Indikacionet: profilaksi (<strong>të</strong> rritur dhe fëmijë) dhe trajtim (ve<strong>të</strong>m te <strong>të</strong> rriturit) <strong>të</strong><br />

infeksionit <strong>të</strong> influencës A. Trajtimi duhet <strong>të</strong> fillohet brenda 48 orëve pas shfaqjes<br />

së simptomave.<br />

Doza standarde për trajtim: 100 mg<br />

Rekomandohet një ulje e dozës në 100 mg në di<strong>të</strong> për pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> disfunksione<br />

<strong>të</strong> rënda hepatike, pamjaftueshmëri renale (ClKr≤ 10 ml/min) dhe te pacien<strong>të</strong>t<br />

e moshuar <strong>të</strong> azileve.<br />

Doza standarte për profilaksi: 100 mg.<br />

Rekomandohet një ulje e dozës në 100 mg në di<strong>të</strong> për pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> disfunksione<br />

<strong>të</strong> rënda hepatike, pamjaftueshmëri renale (ClKr≤ 10 ml/min) dhe te pacien<strong>të</strong>t<br />

e moshuar <strong>të</strong> azileve.Fëmijët më <strong>të</strong> vegjël se 10 vjeç duhet <strong>të</strong> marrin 5 mg/kg<br />

por <strong>të</strong> mos i tejkalojnë 150 mg. Fëmijët 10 vjeç ose më shumë marrin dozën e<br />

<strong>të</strong> rriturve.<br />

Farmakokinetika: përqendrimi plazmatik i pikut arrihet 6 orë pas administrimit<br />

oral. Gjysmëjeta e eliminimit ësh<strong>të</strong> 30 orë. Eliminim i zgjatur te pacien<strong>të</strong>t e<br />

moshuar. Metabolizim i gjerë në mëlçi – më pak se 25% ekskretohet e pandryshuar<br />

në urinë. Përqendrim i rritur plazmatik në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> pamjaftueshmëri <strong>të</strong><br />

rëndë hepatike dhe renale.<br />

Ndërvepri<strong>me</strong>t: nuk ka ndërvepri<strong>me</strong> <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong>.<br />

Efektet anësore: simptomat gastrointestinale.


216<br />

Referenca<br />

1. Anderson EL, Van Voris LP, Bartram J, Hoffman HE, Belshe RB. Pharmacokinetics of a single<br />

dose of rimantadine in young adults and children. Antimicrob Agents Chemother 1987;<br />

31: 1140-2. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3662473 – Full text at http://www.<br />

pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.fcgi?pub<strong>me</strong>did=3662473<br />

2. Belshe RB, Smith MH, Hall CB, Betts R, Hay AJ. Genetic basis of resistance to riman-tadine<br />

e<strong>me</strong>rging during treat<strong>me</strong>nt of influenza virus infection. J Virol 1988; 62: 1508-12. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3282079<br />

3. Belshe RB, Burk B, Newman F, Cerruti RL, Sim IS. Resistance of influenza A virus to amantadine<br />

and rimantadine: results of one decade of surveillance. J Infect Dis 1989; 159: 430-5. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2915166<br />

4. Brady MT, Sears SD, Pacini DL, et al. Safety and prophylactic efficacy of low-dose ri-mantadine<br />

in adults during an influenza A epidemic. Antimicrob Agents Chemother 1990; 34: 1633-6.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2285274<br />

5. Bright RA, Medina MJ, Xu X, et al. Incidence of adamantane resistance among influenza A<br />

(H3N2) viruses isolated worldwide from 1994 to 2005: a cause for concern. Lancet 2005; 366:<br />

1175-81. Epub 2005 Sep 22. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16198766<br />

6. Bui M, Whittaker G, Helenius A. Effect of M1 protein and low pH on nuclear transport of<br />

influenza virus ribonucleoproteins. J Virol 1996; 70: 8391-401. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=8970960 – Full text at http://jvi.asm.org/cgi/reprint/70/12/8391?pmid=8970960<br />

7. Capparelli EV, Stevens RC, Chow MS, Izard M, Wills RJ. Rimantadine pharmacokinetics in<br />

healthy subjects and patients with end-stage renal failure. Clin Pharmacol Ther 1988; 43: 536­<br />

41. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3365917<br />

8. CDC 2006. CDC Recom<strong>me</strong>nds against the Use of Amantadine and Rimantadine for the<br />

Treat<strong>me</strong>nt or Prophylaxis of <strong>Influenza</strong> in the United States during the 2005–06 <strong>Influenza</strong><br />

Season. Available from http://www.cdc.gov/flu/han011406.htm – Accessed 13 February<br />

2006.<br />

9. Clover RD, Crawford SA, Abell TD, Ramsey CN Jr, Glezen WP, Couch RB. Effective-ness of<br />

rimantadine prophylaxis of children within families. Am J Dis Child 1986; 140: 706-9. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3521258<br />

10. Clover RD, Waner JL, Becker L, Davis A. Effect of rimantadine on the immune response<br />

to influenza A infections. J Med Virol 1991; 34: 68-73. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=1885945<br />

11. Crawford SA, Clover RD, Abell TD, Ramsey CN Jr, Glezen P, Couch RB. Rimantadine prophylaxis<br />

in children: a follow-up study. Pediatr Infect Dis J 1988; 7: 379-83. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=3292997<br />

12. Demicheli V, Jefferson T, Rivetti D, Deeks J. Prevention and early treat<strong>me</strong>nt of influenza<br />

in healthy adults. Vaccine 2000; 18: 957-1030. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=10590322<br />

13. Dolin R, Reichman RC, Madore HP, Maynard R, Linton PN, Webber-Jones J. A con-trolled trial of<br />

amantadine and rimantadine in the prophylaxis of influenza A infection. N Engl J Med 1982;<br />

307: 580-4. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7050702<br />

14. Doyle WJ, Skoner DP, Alper CM, et al. Effect of rimantadine treat<strong>me</strong>nt on clinical manifestations<br />

and otologic complications in adults experi<strong>me</strong>ntally infected with influenza A<br />

(H1N1) virus. J Infect Dis 1998; 177: 1260-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9593010<br />

– Full text at http://www.journals.uchicago.edu/cgi-bin/resolve?JIDv177p1260PDF<br />

15. Englund JA, Champlin RE, Wyde PR, et al. Common e<strong>me</strong>rgence of amantadine- and<br />

rimantadine-resistant influenza A viruses in symptomatic immunocompromised adults. Clin<br />

Infect Dis 1998; 26: 1418-24. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9636873 – Full text at<br />

http://www.journals.uchicago.edu/cgi-bin/resolve?CIDv26p1418PDF


217<br />

16. Hall CB, Dolin R, Gala CL, et al. Children with influenza A infection: treat<strong>me</strong>nt with rimantadine.<br />

Pediatrics 1987; 80: 275-82. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3302925<br />

17. Hayden FG, Minocha A, Spyker DA, Hoffman HE. Comparative single-dose pharmacokinetics<br />

of amantadine hydrochloride and rimantadine hydrochloride in young and<br />

eld-erly adults. Antimicrob Agents Chemother 1985; 28: 216-21. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=3834831 – Fulltext at http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/articlerender.<br />

fcgi?pub<strong>me</strong>did=3834831<br />

18. Hayden FG, Monto AS. Oral rimantadine hydrochloride therapy of influenza A virus H3N2<br />

subtype infection in adults. Antimicrob Agents Chemother 1986; 29: 339-41. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3521480<br />

19. Hayden FG, Belshe RB, Clover RD, Hay AJ, Oakes MG, Soo W. E<strong>me</strong>rgence and appar-ent<br />

transmission of rimantadine-resistant influenza A virus in families. N Engl J Med 1989; 321:<br />

1696-702. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2687687<br />

20. Hayden FG, Sperber SJ, Belshe RB, Clover RD, Hay AJ, Pyke S. Recovery of drug-resistant<br />

influenza A virus during therapeutic use of rimantadine. Antimicrob Agents Chemother 1991;<br />

35: 1741-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1952841<br />

21. Holazo AA, Choma N, Brown SY, Lee LF, Wills RJ. Effect of ci<strong>me</strong>tidine on the disposi-tion of<br />

rimantadine in healthy subjects. Antimicrob Agents Chemother 1989; 33: 820-3. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=2764530 – Full text at http://www.pub<strong>me</strong>dcentral.gov/<br />

articlerender.fcgi?pub<strong>me</strong>did=2764530<br />

22. Jefferson T, Deeks JJ, Demicheli V, Rivetti D, Rudin M. Amantadine and rimantadine for<br />

preventing and treating influenza A in adults. Cochrane Database Syst Rev 2004; CD001169.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=15266442<br />

23. Jefferson T, Demicheli V, Rivetti D, Jones M, Di Pietrantonj C, Rivetti A. Antivirals for influenza in<br />

healthy adults: systematic review. Lancet 2006; 367: 303-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=16443037<br />

24. Li KS, Guan Y, Wang J, et al. Genesis of a highly pathogenic and potentially pandemic <strong>H5N1</strong><br />

influenza virus in eastern Asia. Nature 2004; 430: 209-13. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15241415<br />

25. Monto AS, Ohmit SE, Hornbuckle K, Pearce CL. Safety and efficacy of long-term use of<br />

rimantadine for prophylaxis of type A influenza in nursing ho<strong>me</strong>s. Antimicrob Agents<br />

Chemother 1995; 39: 2224-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=8619572 – Full text at<br />

http://aac.asm.org/cgi/reprint/39/10/2224<br />

26. Patriarca PA, Kater NA, Kendal AP, Bregman DJ, Smith JD, Sikes RK. Safety of pro-longed<br />

administration of rimantadine hydrochloride in the prophylaxis of influenza A virus infections<br />

in nursing ho<strong>me</strong>s. Antimicrob Agents Chemother 1984; 26: 101-3. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=6476812<br />

27. Stephenson I, Nicholson KG. <strong>Influenza</strong>: vaccination and treat<strong>me</strong>nt. Eur Respir J 2001; 17: 1282­<br />

93. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11491177 – Full text at http://erj.ersjournals.<br />

com/cgi/content/full/17/6/1282<br />

28. Sugrue RJ, Hay AJ. Structural characteristics of the M2 protein of influenza A viruses: evidence<br />

that it forms a tetra<strong>me</strong>ric channel. Virology 1991; 180: 617-24. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=1989386<br />

29. Wills RJ, Belshe R, Tomlinsin D, et al. Pharmacokinetics of rimantadine hydrochloride in<br />

patients with chronic liver disease. Clin Pharmacol Ther 1987; 42: 449-54. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=3665342<br />

30. Winter<strong>me</strong>yer SM, Nahata MC. Rimantadine: a clinical perspective. Ann Pharmacother 1995;<br />

29: 299-310. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7606077


218<br />

Zanamiviri<br />

Hyrje<br />

Zanamiviri ësh<strong>të</strong> një pudër që inhalohet nga goja e aprovuar aktualisht në 19<br />

vende për trajtimin dhe në dy vende për profilaksinë e influencës A dhe B. Zanamiviri<br />

ësh<strong>të</strong> një frenues konkurrues i glikoproteinës neuraminidazë, e cila ësh<strong>të</strong> e<br />

domosdosh<strong>me</strong> në ciklin infektiv <strong>të</strong> viruseve <strong>të</strong> influencës. Ai imiton acidin sialik,<br />

substratin natyror <strong>të</strong> neuraminidazës.<br />

Zanamiviri administrohet <strong>me</strong> inhalacion, që e çon barin direkt në traktin respirator,<br />

ku ësh<strong>të</strong> llogaritur se përqendrimi ësh<strong>të</strong> më shumë se 1000 herë më i lar<strong>të</strong> se<br />

IC50 për neuraminidazën. Efekti frenues fillon brenda 10 sekondash.<br />

Kur dyshohet për përfshirje sistemike <strong>të</strong> infeksionit <strong>të</strong> influencës – siç ësh<strong>të</strong> sugjeruar<br />

së fundi nga disa raporte mbi influencën aviare <strong>H5N1</strong> te njerëzit – zanamiviri<br />

mund <strong>të</strong> mos je<strong>të</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nti i përshtatshëm.<br />

Gja<strong>të</strong> viteve <strong>të</strong> fundit, disa shfaqje efektesh kanë rezultuar në ndryshi<strong>me</strong> <strong>të</strong> informacionit<br />

përshkrues <strong>të</strong> zanamivirit, i cili tani përmban paralajmëri<strong>me</strong> për<br />

bronkospazmë, dispne, rash,urtikarie (kruajtje) dhe reaksione <strong>të</strong> tipit alergjik,<br />

duke përfshirë edemën faciale dhe orofaringeale. Megjitha<strong>të</strong>, <strong>me</strong> përjashtim <strong>të</strong><br />

këtyre episodeve <strong>të</strong> rralla, <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nti ka një profil <strong>të</strong> mirë sigurie nëse fillohet<br />

herët.<br />

Bashkadministrimi i zanamivirit <strong>të</strong> inhaluar nga goja <strong>me</strong> vaksinën trivalente <strong>të</strong><br />

çaktivizuar <strong>të</strong> influencës nuk duket <strong>të</strong> ndikojë negativisht në prodhimin e antitrupave<br />

antihemaglutininë; një përgjigje mbroj<strong>të</strong>se e antitrupave zhvillohet<br />

brenda 12 di<strong>të</strong>sh.<br />

Struktura<br />

Emri kimik i zanamivirit ësh<strong>të</strong> acidi 5-(acetilamino)-4-[(aminoimino<strong>me</strong>til)amino]-2,6-anhidro-3,4,5-trideoksi-D-glicero-D-galakto-non-2-enonik.<br />

Ai ka<br />

formulën strukturore <strong>të</strong> mëposht<strong>me</strong>:<br />

Farmakokinetika<br />

Të dhënat mbi zanamivirin e inhaluar oral tregojnë se 10-20% e komponimit<br />

aktiv arrin mushkëri<strong>të</strong>. Pjesa tje<strong>të</strong>r depozitohet në orofarinks dhe rreth 4% nga<br />

17% <strong>të</strong> dozës së inhaluar përthithet sistemikisht. Përqendri<strong>me</strong>t e pikut në serum


219<br />

arrihen brenda 1 deri në 2 orë pas një doze 10 mg. Lidhja <strong>me</strong> proteinat plazmatike<br />

ësh<strong>të</strong> e kufizuar (


220<br />

<strong>me</strong> influenzën) në 7 prej 7 marrësve <strong>të</strong> zanamivirit dhe në 5 prej 12 marrësve <strong>të</strong><br />

placebos.<br />

Efektet anësore <strong>të</strong> mëposht<strong>me</strong> janë identifikuar gja<strong>të</strong> përdorimit pas marketingut<br />

<strong>të</strong> zanamivirit, por nuk ësh<strong>të</strong> e mundur <strong>të</strong> vlerësohet sakt frekuenca e tyre apo <strong>të</strong><br />

vendoset një marrëdhënie shkakësore për ekspozimin ndaj zanamivirit:<br />

• Reaksione alergjike ose <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> alergjinë, përfshirë edemën<br />

orofaringeale.<br />

• Aritmi, sinkop<br />

• Konvulsione<br />

• Bronkospazmë, dispne<br />

Zanamiviri nuk ësh<strong>të</strong> studiuar te gra<strong>të</strong> shtatzëna. Te studi<strong>me</strong>t në kafshë nuk ësh<strong>të</strong><br />

evidentuar shkaktimi i difekteve në lindje ose proble<strong>me</strong> <strong>të</strong> tjera.<br />

Te minj<strong>të</strong>, zanamiviri ekskretohet në qumësht, por ai nuk ësh<strong>të</strong> studiuar te nënat<br />

në laktacion dhe nuk ka asnjë informacion mbi ekskretimin e mundshëm <strong>të</strong><br />

zanamivirit në qumështin human.<br />

Efikasiteti<br />

Zanamiviri i inhaluar shkurton kohën <strong>me</strong>satare <strong>të</strong> leh<strong>të</strong>simit <strong>të</strong> simptomave kryesore<br />

<strong>të</strong> influencës deri në 2,5 di<strong>të</strong> nëse <strong>me</strong>rret 48 orë pas fillimit <strong>të</strong> simptomave.<br />

Këto përfiti<strong>me</strong> janë <strong>të</strong> shprehura sidomos te pacien<strong>të</strong>t e sëmurë rëndë dhe te<br />

individët ≥50 vjeç, <strong>të</strong> cilët kanë sëmundje bazë, ose që konsiderohen në rrezik<br />

<strong>të</strong> madh. Pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> një temperaturë më <strong>të</strong> ulët ose <strong>me</strong> simptoma më <strong>të</strong> lehta<br />

duket se përfitojnë më pak nga trajtimi <strong>me</strong> zanamivir.<br />

Kur përdoret për profilaksi, zanamiviri ul në mënyrë <strong>të</strong> konsideruesh<strong>me</strong> numrin<br />

e familjeve <strong>me</strong> raste <strong>të</strong> reja <strong>të</strong> influencës krahasuar <strong>me</strong> placebon, dhe parandalon<br />

rastet e reja <strong>të</strong> influencës në kujdesin shënde<strong>të</strong>sor afatgja<strong>të</strong>.<br />

Trajtimi<br />

Eksperienca e parë klinike <strong>me</strong> zanamivirin përfshinte pacien<strong>të</strong> nga studi<strong>me</strong> <strong>të</strong><br />

veçanta <strong>të</strong> ras<strong>të</strong>sish<strong>me</strong> në 38 qendra në A<strong>me</strong>rikën Veriore dhe 32 qendra në<br />

Evropë në 1994-1995. Këto studi<strong>me</strong> treguan një shkurtim rreth një ditor <strong>të</strong> kohës<br />

së leh<strong>të</strong>simit <strong>të</strong> simptomave në pacien<strong>të</strong>t e trajtuar (4 di<strong>të</strong> në vend <strong>të</strong> 5 di<strong>të</strong>ve).<br />

Një përfitim dhe më <strong>të</strong> madh nga trajtimi (3 di<strong>të</strong>) u pa te pacien<strong>të</strong>t që kishin<br />

simptoma <strong>të</strong> rënda në fillim. Një përfitim 3 ditor nga trajtimi u vu re gjithashtu<br />

te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> moshë >50 vjeç, krahasuar <strong>me</strong> 1 di<strong>të</strong> te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> moshë


221<br />

marrësve <strong>të</strong> placebos zhvillonin një shfaqje <strong>të</strong> efekteve respiratore që çonte në përdorim<br />

<strong>të</strong> antibiotikëve, kryesisht për bronkit akut ose sinusit akut, ndërsa midis<br />

pacien<strong>të</strong>ve <strong>të</strong> trajtuar <strong>me</strong> zanamivir, incidenca e shfaqjes së efekteve respiratore që<br />

çonte në përdorim antibiotiku ishte 11%. Megjitha<strong>të</strong>, ky fakt nuk ka mbetur pa<br />

shpjegim. Në hartimin e një plani kujdesi shënde<strong>të</strong>sor <strong>të</strong> gjerë (>2300 pacien<strong>të</strong><br />

<strong>të</strong> trajtuar), u pa se modelet e komplikacioneve <strong>të</strong> influencës qenë <strong>të</strong> ngjash<strong>me</strong> te<br />

pacien<strong>të</strong>t e trajtuar <strong>me</strong> zanamivir dhe te pacien<strong>të</strong>t e patrajtuar.<br />

Profilaksia<br />

Një sërë provash <strong>të</strong> randomizuara kanë provuar efikasitetin e zanamivirit në<br />

parandalimin e influencës. Në një studim që përfshinte <strong>të</strong> rritur <strong>të</strong> shëndetshëm,<br />

u administrua 10 mg një herë në di<strong>të</strong> ose placebo <strong>me</strong> inhalim oral në fillim <strong>të</strong><br />

shfaqjes së influencës. Profilaksia vazhdoi për një periudhë 4 javore. Zanamiviri<br />

ishte 67% efikas në parandalimin e influencës klinike (6% [35/554] <strong>të</strong> influencës<br />

klinike në grupin placebo kundrejt 2% [11/553] në grupin e zanamivirit) dhe<br />

84% efikas në parandalimin e sëmundjeve <strong>me</strong> temperaturë.<br />

Një tje<strong>të</strong>r provë klinike studioi familje <strong>me</strong> dy deri në pesë anëtarë dhe <strong>me</strong> <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>n<br />

një fëmijë 5 vjeçar ose më <strong>të</strong> madh. Sapo shfaqej një sëmundje e ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong><br />

influencën në një pjesëtar <strong>të</strong> familjes, familja <strong>me</strong>rrte ose zanamivir (10 mg zanamivir<br />

<strong>të</strong> inhaluar një herë në di<strong>të</strong> për 10 di<strong>të</strong>) ose placebo. Në familjet që <strong>me</strong>rrnin<br />

zanamivir, 4% e familjeve pati <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>n një rast <strong>të</strong> ri <strong>me</strong> influencë, krahasuar <strong>me</strong><br />

19% te familjet që <strong>me</strong>rrnin placebo. Kohëzgjatja <strong>me</strong>satare e simptomave ishte<br />

2,5 di<strong>të</strong> më e shkur<strong>të</strong>r në grupin e zanamivirit se në grupin placebo (5,0 kundrejt<br />

7,5 di<strong>të</strong>ve). Një zvogëlim i ngjashëm i rrezikut u tregua në një studim ku zanamiviri<br />

u administrua pas kontaktit <strong>të</strong> ngush<strong>të</strong> <strong>me</strong> një rast tregues <strong>të</strong> sëmundjes së<br />

ngjash<strong>me</strong> <strong>me</strong> influencën.<br />

Në një studim <strong>të</strong> zanamivirit <strong>të</strong> inhaluar për parandalimin e influencës në familje,<br />

4% e marrësve <strong>të</strong> zanamivirit kundrejt 19% <strong>të</strong> marrësve <strong>të</strong> placebos pa<strong>të</strong>n <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>n<br />

një kontakt që shfaqi influencë simptomatike, <strong>të</strong> konfirmuar laboratorikisht<br />

(efikasiteti mbroj<strong>të</strong>s 81%). Efikasiteti mbroj<strong>të</strong>s ishte i lar<strong>të</strong> për individët (82%)<br />

dhe kundër <strong>të</strong> dy llojeve <strong>të</strong> influencës A e B (78% dhe 85%, përka<strong>të</strong>sisht, për<br />

anëtarët e familjes).<br />

Fëmijët<br />

Në një provë te fëmijët <strong>me</strong> moshë nga 5 në 12 vjeç, zanamiviri shkurtoi kohën<br />

<strong>me</strong>satare <strong>të</strong> leh<strong>të</strong>simit <strong>të</strong> simptomave <strong>me</strong> 1,25 di<strong>të</strong> krahasuar <strong>me</strong> placebon. Pacien<strong>të</strong>t<br />

e trajtuar <strong>me</strong> zanamivir u rikthyen në veprimtari<strong>të</strong> normale shumë më<br />

shpejt dhe morrën mjaft më pak mjeki<strong>me</strong> qe<strong>të</strong>suese se pacien<strong>të</strong>t e trajtuar <strong>me</strong><br />

placebo.<br />

Pra, zanamiviri ësh<strong>të</strong> i sigurt te fëmijët – nëse ata mund ta marrin a<strong>të</strong>. Fëmijët,<br />

veçanërisht ata nën 8 vjeç, zakonisht janë <strong>të</strong> paaf<strong>të</strong> <strong>të</strong> përdorin sistemin<br />

shpërndarës (<strong>të</strong> administrimit) për inhalimin e zanamivirit në mënyrë <strong>të</strong> përshtatsh<strong>me</strong><br />

(duke mos prodhuar vëllim inspirator <strong>të</strong> matshëm për<strong>me</strong>s diskhalerit<br />

ose duke prodhuar vëlli<strong>me</strong> piku inspiratore nën 60 ml/min, <strong>të</strong> konsideruara op­


222<br />

timale për pajisjen). Meqë mungesa e shpej<strong>të</strong>sisë inspiratore <strong>të</strong> matsh<strong>me</strong> ësh<strong>të</strong><br />

e lidhur <strong>me</strong> përqendri<strong>me</strong> <strong>të</strong> papërshtatsh<strong>me</strong> ose <strong>të</strong> padetektuesh<strong>me</strong> në serum,<br />

përshkruesit duhet <strong>të</strong> vlerësojnë <strong>me</strong> kujdes af<strong>të</strong>sinë e fëmijëve <strong>të</strong> vegjël për <strong>të</strong><br />

përdorur sistemin e shpërndarjes kur marrin në konsidera<strong>të</strong> përshkrimin e zanamivirit.<br />

Kur zanamiviri përshkruhet për fëmijët, ai duhet <strong>të</strong> përdoret ve<strong>të</strong>m nën<br />

mbikqyrjen e <strong>të</strong> rriturve dhe <strong>me</strong> kujdes për përdorim <strong>të</strong> duhur <strong>të</strong> sistemit <strong>të</strong><br />

shpërndarjes.<br />

Situata <strong>të</strong> veçanta<br />

Terapi <strong>të</strong> veçanta në <strong>të</strong> cilat ësh<strong>të</strong> përdorur zanamiviri përfshijnë leuçeminë limfoblastike<br />

akute dhe transplantin e qelizave alogjenike <strong>të</strong> trungut. Raporti i dy<strong>të</strong><br />

nuk gjeti asnjë toksicitet <strong>të</strong> shkaktuar nga zanamiviri dhe shërim <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> <strong>të</strong><br />

simptomave <strong>të</strong> influencës. Nuk pati vdekshmëri për shkak <strong>të</strong> influencës te këta<br />

pacien<strong>të</strong>.<br />

Shta<strong>me</strong>t e influencës aviare<br />

Në një studim <strong>të</strong> realizuar te minj<strong>të</strong> në vitin 2000, zanamiviri rezultoi efikas<br />

në trajtimin e viruseve <strong>të</strong> influencës aviare H9N2, H6N1 dhe <strong>H5N1</strong> <strong>të</strong> trans<strong>me</strong>tueshëm<br />

tek gjitarët.<br />

Rezistenca<br />

Zhvillimi i rezistencës ësh<strong>të</strong> i rrallë. Deri tani, nuk ësh<strong>të</strong> izoluar asnjë virus rezistent<br />

ndaj zanamivirit në individët imunokompetent pas trajtimit. Për më tepër, <strong>të</strong><br />

gjithë shta<strong>me</strong>t zanamivir-rezistente <strong>të</strong> rritura in vitro janë dobësuar.Mutacionet<br />

e njohura <strong>të</strong> rezistencës janë dhe nëntip i virusit <strong>të</strong> influencës dhe <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nt<br />

specifike.<br />

Ka <strong>të</strong> dhëna për modele <strong>të</strong> ndrysh<strong>me</strong> ndjeshmërie dhe rezistencë <strong>të</strong> kryqëzuar<br />

ndërmjet frenuesve <strong>të</strong> neuraminidazës, por asnjë studim nuk ka vlerësuar deri<br />

tani rrezikun e shfaqjes së rezistencës së kryqëzuar në praktikën klinike.<br />

Ndërvepri<strong>me</strong>t <strong>me</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntet<br />

Zanamiviri administrohet nëpërmjet inhalacionit dhe niveli i ulët i përthithjes së<br />

barit sjell përqendri<strong>me</strong> <strong>të</strong> ulta në serum dhe ekspozim modest ndaj zanamivirit<br />

pas inhalimit. Zanamiviri nuk <strong>me</strong>tabolizohet dhe mundësia për ndërvepri<strong>me</strong><br />

bar-bar klinikisht <strong>të</strong> rëndësish<strong>me</strong> ësh<strong>të</strong> e vogël. Zanamiviri nuk ësh<strong>të</strong> substrat<br />

dhe as nuk ndikon në izoenzimat (CYP) e citokromit P450 (CYP1A1/2, 2A6,<br />

2C9, 2C18, 2D6, 2E1 dhe 3A4) në mikrozo<strong>me</strong>t e mëlçisë humane. Nuk ka asnjë<br />

bazë teorike për supozimin e ndërvepri<strong>me</strong>ve <strong>me</strong>tabolike ndërmjet zanamivirit<br />

dhe komponi<strong>me</strong>ve <strong>të</strong> tjera <strong>të</strong> bashkë administruara.<br />

Këshilla për përdorim<br />

• Zanamiviri indikohet për trajtimin e sëmundjes akute <strong>të</strong> pakomplikuar


223<br />

<strong>të</strong> shkaktuar nga viruset e influencës A e B te pacien<strong>të</strong>t e rritur dhe pediatrikë<br />

(BE: 12 vjeç ose më shumë; SHBA: 7 vjeç ose më shumë) që kanë<br />

qenë simptomatikë për jo më shumë se 2 di<strong>të</strong>.<br />

• Zanamiviri nuk rekomandohet për trajtimin e pacien<strong>të</strong>ve <strong>me</strong> sëmundje<br />

bazë <strong>të</strong> rrugëve <strong>të</strong> frymëmarrjes (si astma ose sëmundja pulmonare<br />

obstruktive kronike).<br />

Zanamiviri (Relenza®) <strong>me</strong>rret <strong>me</strong> inhalacion për arsye <strong>të</strong> biodisponibilitetit <strong>të</strong><br />

ulët oral <strong>të</strong> tij. Çdo Rotadisk Relenza® përmban 4 blistera <strong>me</strong> fle<strong>të</strong> dyfishe dhe<br />

secili blister përmban 5 mg zanamivir (plus 20 mg laktozë e cila përmban proteinat<br />

e qumështit). Përmbajtja e çdo blisteri inhalohet duke përdorur një pajisje<br />

plastike <strong>të</strong> quajtur “Diskhaler”. Në kë<strong>të</strong> rast, një blister shpohet dhe zanamiviri<br />

shpërndahet në ajër kur pacienti inhalon për<strong>me</strong>s pipëzës. Sasia e drogës së çuar në<br />

traktin respirator varet nga faktorët e pacientit si vëllimi inspirator.<br />

Pacien<strong>të</strong>t duhet <strong>të</strong> udhëzohen për përdorimin e sistemit <strong>të</strong> shpërndarjes dhe udhëzi<strong>me</strong>t<br />

duhet <strong>të</strong> përfshijnë një demonstrim – gjë që mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> e vështirë në<br />

praktikën e sot<strong>me</strong> mjekësore. Kur përshkruhet për fëmijët, zanamiviri duhet <strong>të</strong><br />

përdoret ve<strong>të</strong>m nën mbikëqyrjen dhe udhëzimin e <strong>të</strong> rriturve.<br />

Ka pasur shqe<strong>të</strong>si<strong>me</strong> lidhur <strong>me</strong> af<strong>të</strong>sinë e personave <strong>të</strong> moshuar për përdorimin e<br />

pajisjes inhaluese <strong>të</strong> zanamivirit. Një studim <strong>me</strong> 73 pacien<strong>të</strong> (<strong>me</strong> moshë ndërmjet<br />

71 dhe 99 vjeç) nga pavione që ofronin kujdes shënde<strong>të</strong>sor për <strong>të</strong> moshuarit në<br />

një spital <strong>të</strong> madh <strong>të</strong> përgjithshëm arriti në përfundimin se shumica e personave<br />

<strong>të</strong> moshuar nuk mund ta përdornin pajisjen inhaluese dhe se trajtimi <strong>me</strong> zanamivir<br />

për <strong>të</strong> moshuarit <strong>me</strong> influencë nuk kishte gjasa <strong>të</strong> ishte efektiv.<br />

Doza<br />

Doza e rekomanduar e zanamivirit për trajtimin e influencës në pacien<strong>të</strong>t e rritur<br />

dhe pediatrikë <strong>me</strong> moshë 7 vjeç dhe më shumë ësh<strong>të</strong> 10 mg (= dy herë në di<strong>të</strong> 2<br />

inhalacione <strong>të</strong> njëpasnjësh<strong>me</strong> <strong>të</strong> një blisteri 5 mg) për 5 di<strong>të</strong>.<br />

Në di<strong>të</strong>n e parë <strong>të</strong> trajtimit, dy doza duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren <strong>të</strong> ndara <strong>të</strong> pak<strong>të</strong>n 2 orë<br />

distancë nga njëra tjetra.Në di<strong>të</strong>t në vazhdim, dozat duhet <strong>të</strong> <strong>me</strong>rren rreth 12 orë<br />

distancë njëra tjetrës.<br />

Nuk nevojitet asnjë rregullim doze në pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> pamjaftueshmëri renale.<br />

Pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> disfunksione pulmonare duhet <strong>të</strong> kenë gjithmonë <strong>të</strong> disponueshëm<br />

një bronkodilatator <strong>me</strong> veprim <strong>të</strong> shpej<strong>të</strong> dhe <strong>të</strong> ndërpresin zanamivirin nëse<br />

shfaqet vështirësi respiratore.<br />

Përmbledhje<br />

Emri tregtar: Relenza®<br />

Klasa <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>ntoze: frenues i neuraminidazës<br />

Fabrikuesi: GlaxoSmithKline<br />

Indikacionet: zanamiviri indikohet për trajtimin e sëmundjes akute <strong>të</strong> pakomplikuar<br />

<strong>të</strong> shkaktuar nga viruset e influencës A e B te pacien<strong>të</strong>t e rritur dhe pediatrikë<br />

(BE: 12 vjeç ose më shumë; SHBA: 7 vjeç ose më shumë) që kanë qenë


224<br />

simptomatikë për jo më shumë se 2 di<strong>të</strong>.<br />

Doza standarte për trajtim: 10 mg (= dy herë në di<strong>të</strong> 2 inhalacione <strong>të</strong> njëpasnjësh<strong>me</strong><br />

<strong>të</strong> një blisteri 5 mg) për 5 di<strong>të</strong>.<br />

Doza standarte për profilaksi: në shumicën e vendeve, zanamiviri nuk ësh<strong>të</strong> aprovuar<br />

për profilaksi.<br />

Farmakokinetika: 10 deri 20 përqind e komponimit aktiv arrin mushkëri<strong>të</strong>, pjesa<br />

tje<strong>të</strong>r depozitohet në orofarinks.4% nga 17% e dozës së inhaluar përthithet<br />

sistemikisht. Përqendri<strong>me</strong>t e pikut në serum arrihen brenda 1 deri në 2 orësh.<br />

Lidhje e kufizuar <strong>me</strong> proteinat plazmatike (


225<br />

cokinetics of intravenous zanamivir. Clin Pharmacokinet 1999a; 36: Suppl 1:13-9 Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10429836<br />

3. Cass LM, Efthymiopoulos C, Bye A. Pharmacokinetics of zanamivir after intravenous, oral,<br />

inhaled or intranasal administration to healthy volunteers. Clin Pharmacokinet 1999b; 36:<br />

Suppl 1:1-11 Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10429835<br />

4. Cole JA, Loughlin JE, Ajene AN, Rosenberg DM, Cook SE, Walker AM. The effect of zanamivir<br />

treat<strong>me</strong>nt on influenza complications: a retrospective cohort study. Clin Ther 2002; 24: 1824­<br />

39. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12501877<br />

5. Cox RJ, Mykkeltvedt E, Sjursen H, Haaheim LR. The effect of zanamivir treat<strong>me</strong>nt on the early<br />

immune response to influenza vaccination. Vaccine 2001; 19: 4743-9. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11535325<br />

6. Daniel MJ, Barnett JM, Pearson BA. The low potential for drug interactions with zanamivir. Clin<br />

Pharmacokinet 1999; 36: Suppl 1:41-50 Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10429839<br />

7. de Jong MD, Bach VC, Phan TQ, et al. Fatal avian influenza A (<strong>H5N1</strong>) in a child present-ing with<br />

diarrhea followed by coma. N Engl J Med 2005; 352: 686-91. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.<br />

php?id=15716562 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/full/352/7/686<br />

8. Diggory P, Fernandez C, Humphrey A, Jones V, Murphy M. Comparison of elderly peo-ple´s<br />

technique in using two dry powder inhalers to deliver zanamivir: randomised con-trolled<br />

trial. BMJ 2001; 322: 577-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11238150 – Full text at<br />

http://bmj.bmjjournals.com/cgi/content/full/322/7286/577<br />

9. Freund B, Gravenstein S, Elliott M, Miller I. Zanamivir: a review of clinical safety. Drug Saf 1999;<br />

21: 267-81. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10514019<br />

10. Hayden FG, Atmar RL, Schilling M, et al. Use of the selective oral neuraminidase inhibitor<br />

oseltamivir to prevent influenza. N Engl J Med 1999; 341: 1336-43. Abstract: http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10536125 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

abstract/341/18/1336<br />

11. Hayden FG, Gubareva LV, Monto AS, et al. Inhaled zanamivir for the prevention of influenza<br />

in families. Zanamivir Family Study Group. N Engl J Med 2000; 343: 1282-9. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11058672 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

abstract/343/18/1282<br />

12. Hayden FG, Gubareva LV, Monto AS, et al. Inhaled zanamivir for the prevention of influenza<br />

in families. Zanamivir Family Study Group. N Engl J Med 2000; 343: 1282-9. Ab-stract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11058672 – Full text at http://content.nejm.org/cgi/content/<br />

full/343/18/1282<br />

13. Hayden FG, Osterhaus AD, Treanor JJ, et al. Efficacy and safety of the neuraminidase inhibitor<br />

zanamivir in the treat<strong>me</strong>nt of influenzavirus infections. GG167 <strong>Influenza</strong> Study Group. N<br />

Engl J Med 1997; 337: 874-80. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=9302301 – Full text at<br />

http://content.nejm.org/cgi/content/full/337/13/874<br />

14. Hedrick JA, Barzilai A, Behre U, et al. Zanamivir for treat<strong>me</strong>nt of symptomatic influenza A and<br />

B infection in children five to twelve years of age: a randomized controlled trial. Pediatr Infect<br />

Dis J 2000; 19: 410-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10819336<br />

15. Johny AA, Clark A, Price N, Carrington D, Oakhill A, Marks DI. The use of zanamivir to<br />

treat influenza A and B infection after allogeneic stem cell transplantation. Bone Marrow<br />

Transplant 2002; 29: 113-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11850704<br />

16. Kaiser L, Henry D, Flack NP, Keene O, Hayden FG. Short-term treat<strong>me</strong>nt with zanamivir to<br />

prevent influenza: results of a placebo-controlled study. Clin Infect Dis 2000; 30: 587-9. http://<br />

a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10722450 – Full t. at http://www.journals.uchicago.edu/CID/journal/<br />

issues/v30n3/990655/990655.html<br />

17. Kaiser L, Keene ON, Hammond JM, Elliott M, Hayden FG. Impact of zanamivir on antibi-otic<br />

use for respiratory events following acute influenza in adolescents and adults. Arch Intern<br />

Med 2000b; 160: 3234-40. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11088083 – Full text at


226<br />

http://archinte.ama-assn.org/cgi/content/full/160/21/3234<br />

18. Lalezari J, Campion K, Keene O, Silagy C. Zanamivir for the treat<strong>me</strong>nt of influenza A and B<br />

infection in high-risk patients: a pooled analysis of randomized controlled trials. Arch Intern<br />

Med 2001; 161: 212-7. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=11176734 – Full text at http://<br />

archinte.ama-assn.org/cgi/content/full/161/2/212<br />

19. Leneva IA, Goloubeva O, Fenton RJ, Tisdale M, Webster RG. Efficacy of zanamivir against avian<br />

influenza A viruses that possess genes encoding <strong>H5N1</strong> internal proteins and are pathogenic<br />

in mammals. Antimicrob Agents Chemother 2001; 45: 1216-24. Ab-stract: http://a<strong>me</strong>deo.<br />

com/lit.php?id=11257037 – Full text at http://aac.asm.org/cgi/content/full/45/4/1216<br />

20. Loughlin JE, Alfredson TD, Ajene AN, et al. Risk for respiratory events in a cohort of patients<br />

receiving inhaled zanamivir: a retrospective study. Clin Ther 2002; 24: 1786-99. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12501874<br />

21. Macdonald L. New influenza drugs zanamivir (Relenza) and oseltamivir (Tamiflu): unexpected<br />

serious reactions. CMAJ 2000; 163: 879-81, 883-5. http://<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com/link.<br />

php?id=3<br />

22. Maeda M, Fukunaga Y, Asano T, Migita M, Ueda T, Hayakawa J. Zanamivir is an effec-tive<br />

treat<strong>me</strong>nt for influenza in children undergoing therapy for acute lymphoblastic leu-kemia.<br />

Scand J Infect Dis 2002; 34: 632-3. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12238587<br />

23. McKimm-Breschkin J, Trivedi T, Hampson A, et al. Neuraminidase sequence analysis and<br />

susceptibilities of influenza virus clinical isolates to zanamivir and oseltamivir. Antim-icrob<br />

Agents Chemother 2003; 47: 2264-72. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12821478<br />

– Full text at http://aac.asm.org/cgi/content/full/47/7/2264<br />

24. Mishin VP, Hayden FG, Gubareva LV. Susceptibilities of antiviral-resistant influenza viruses to<br />

novel neuraminidase inhibitors. Antimicrob Agents Chemother 2005; 49: 4515-20. Abstract:<br />

http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16251290<br />

25. Monto AS, Pichichero ME, Blanckenberg SJ, et al. Zanamivir prophylaxis: an effective strategy<br />

for the prevention of influenza types A and B within households. J Infect Dis 2002; 186:<br />

1582-8. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=12447733 – Full text at http://www.journals.<br />

uchicago.edu/JID/journal/issues/v186n11/020679/020679.html<br />

26. Monto AS, Robinson DP, Herlocher ML, Hinson JM Jr, Elliott MJ, Crisp A. Zanamivir in the<br />

prevention of influenza among healthy adults: a randomized controlled trial. JAMA 1999b;<br />

282: 31-5. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10404908 – Full text at http://jama.amaassn.org/cgi/content/full/282/1/31<br />

27. Monto AS, Webster A, Keene O. Randomized, placebo-controlled studies of inhaled zanamivir<br />

in the treat<strong>me</strong>nt of influenza A and B: pooled efficacy analysis. J Antimicrob Chemother 1999;<br />

44: Suppl : 23-9. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10877459 – Full text at http://jac.<br />

oxfordjournals.org/cgi/reprint/44/suppl_2/23<br />

28. Relenza (zanamivir for inhalation). Research Triangle Park, NC: GlaxoSmithKline, 2003 (package<br />

insert). Accessed from http://www.<strong>Influenza</strong><strong>Report</strong>.com/link.php?id=5<br />

29. Varghese JN, McKimm-Breschkin JL, Caldwell JB, Kortt AA, Colman PM. The structure of the<br />

complex between influenza virus neuraminidase and sialic acid, the viral receptor. Proteins<br />

1992; 14: 327-32. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=1438172<br />

30. Varghese JN, Epa VC, Colman PM. Three-di<strong>me</strong>nsional structure of the complex of 4guanidino-Neu5Ac2en<br />

and influenza virus neuraminidase. Protein Sci 1995; 4: 1081-7.<br />

Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=7549872 – Full text at http://www.proteinscience.<br />

org/cgi/content/abstract/4/6/1081<br />

31. Webster A, Boyce M, Edmundson S, Miller I. Coadministration of orally inhaled zanamivir<br />

with inactivated trivalent influenza vaccine does not adversely affect the pro-duction of<br />

antihaemagglutinin antibodies in the serum of healthy volunteers. Clin Phar-macokinet 1999;<br />

36: Suppl 1:51-8 Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=10429840<br />

32. Yen HL, Herlocher LM, Hoffmann E, et al. Neuraminidase inhibitor-resistant influenza viruses<br />

may differ substantially in fitness and transmissibility. Antimicrob Agents Chemo-ther 2005;<br />

49: 4075-84. Abstract: http://a<strong>me</strong>deo.com/lit.php?id=16189083


Treguesi i lëndës<br />

A Efektet anësore <strong>të</strong> vaksinës 129<br />

Absorbimi 81 Efektet citopatike 90<br />

- interaksioni farmakonik192 Efektet sikur-antikolinergjike 174<br />

- efikasiteti 192 Epidemiologjia 55<br />

- farmakokinetika 191 Epidemi<strong>të</strong> 2<br />

- rezistenca 192<br />

- përmbledhje 194 F<br />

- toksiciteti 191 Faktorët e nikoqirit 83<br />

Adjuvan<strong>të</strong>t 127 Fiksimi i komple<strong>me</strong>ntit 152<br />

Aerosoli 84<br />

Alveolat 84 G<br />

Amantadina 190 Gatishmëria<br />

Anserifor<strong>me</strong>s 40 - pandemike 104<br />

Antigenic drift 2, 39 Gjenetika reverze 43, 126<br />

Antigenic shift 2, 40 Gjitarët 14<br />

B H<br />

Barnat antiviralë shih Barnat H5 35<br />

Barnat 190 <strong>H5N1</strong> 5, 13<br />

Bartja - simptomat 91<br />

- te njerëzit 51 H7 35<br />

- te gjitarët e tjerë 53 Haemophilus influenzae 77, 148, 161<br />

Brendësimi 38 Hemaglutinina 37, 77, 78<br />

Bronkospazmë 172 Higjiena 116<br />

HPAIV 45<br />

C Hulumtimi imun enzimatik 150<br />

Çështjet legale 112 Hulumtimi imun kromatografik 150<br />

Charadriifor<strong>me</strong>s 40 Humbja e oreksit 159<br />

Cikli i replikimit 81 Hyrja<br />

Citokinet 88 - e virusit 81<br />

D I<br />

Devijimi antigjenik 2, 39 IgA 151<br />

Dezinfektimi 116 IgG 151<br />

Diagnoza laboratorike 147 IgM 151<br />

- e influencës aviane 47 Imunofluoreshenca 149<br />

Diagnoza Imunologjia 92<br />

- e infeksionit <strong>të</strong> dyshim<strong>të</strong> 154 Influenca<br />

- diagnoza diferenciale 154 - aviane 35<br />

- - aviane 46 - aviane, te njeriu 159<br />

DNA 49, 89, 126 - tipat 124<br />

Dobësia 129, 159 Infuenca aviane shih Influenca<br />

Dozimi 133 Inhibimi i hemaglutinimit 152<br />

Efektet anësore në SNQ 173 Inhibitorët e neuraminidazës 171<br />

227


228 Treguesi i lëndës<br />

K<br />

Kalimi i mortalitetit 2<br />

Kokëdhembja 164<br />

Kolli 159<br />

Kompani<strong>të</strong> 133<br />

Kompliki<strong>me</strong>t e influencës humane 161<br />

- kardiake 162<br />

- te pacien<strong>të</strong>t <strong>me</strong> HIV 164<br />

Komunikimi masiv i rrezikut 111<br />

Kongjestini nazal 159<br />

Krijimi i stoqeve 109<br />

Krupa 162<br />

Kultura e sputumit 161<br />

Kultura e vezëve <strong>të</strong> embrionuara 150<br />

Kultura qelizore 151<br />

Kultura qelizore 126<br />

Kundërindiki<strong>me</strong>t 132<br />

Kursimi antigjenik 135<br />

L<br />

Lodhja 160<br />

LPAIV 45<br />

M<br />

M2 127<br />

Makrrofagjet 84<br />

Manifestimi klinik 159<br />

- te shpendët 44<br />

Marrja e mostrave 154<br />

Marrje <strong>me</strong>nd, marra<strong>me</strong>ndja 173<br />

Masat për kontrollin e HPAI-së 56<br />

Mbikëqyrja 105, 113, 151<br />

MDCK 126<br />

Menaxhimi i pacientit 148<br />

Metodat e izolimit 150<br />

Mialgjia 159<br />

Mjekimi<br />

- epidemik 16<br />

- pandemik 18<br />

Mosshërimi, vonimi i shërimit 162<br />

Mukusi 84<br />

Mutacionet 9<br />

Myositis 162<br />

N<br />

Nauzea 191, 199<br />

Ndarja e virusit nga qeliza 86<br />

Ndërrimi, kërcimi antigjenik, 2, 40<br />

Nervozizmi 174<br />

Neuraminidaza 79, 197<br />

Ngjitja shih absorbimi<br />

Ngjyrosja Gram 161<br />

Nikoqirët natyrorë 40<br />

No<strong>me</strong>nklaltura 37<br />

NS1 80<br />

NS2 80<br />

Numri i vdekjeve 19<br />

O<br />

Oseltamivir 197<br />

- interaksioni farmakonike 203<br />

- efikasiteti 200<br />

- farmakokinetika 198<br />

- primare 161<br />

- rezistenca 202<br />

- përmbledhje 204<br />

- toksicitetit 199<br />

P<br />

Pagjumësia 173<br />

Pandemia 2<br />

- 1918 5<br />

- 1957 6<br />

- 1968 6<br />

- fazat 105<br />

- rreziku 60<br />

- ushtri<strong>me</strong>t simuluese 111<br />

pandemic 139<br />

Pasqyra klinike 8<br />

Patogjeneza 41, 83<br />

Patologjia<br />

- aviane 45<br />

Pengimi i përhapjes së virusit 21<br />

Përcjellja e kontaktuesve 181<br />

Përcjellja e rasteve simptomatike 116<br />

Përgjigjja e nikoqirit 88<br />

Përgjigjja imune<br />

- humorale 94<br />

- qelizore 95<br />

Përhapja e virusit 82<br />

Përhapja, transmisioni 12<br />

- në <strong>me</strong>s <strong>shpendëve</strong> 50<br />

Përqindja e fatalitetit 7<br />

Pikla 84<br />

Pneumonia<br />

- bakteriale 161


- e përzier 161<br />

Politika e lëshimit nga spitali 181<br />

Production 127<br />

Profilaksia 14, 180<br />

Profilaksia sezonale 174<br />

Profilaksia 180<br />

Proteina jostrukturore 78<br />

Proteina M1 37<br />

- inhibitorët M2 173<br />

Proteina M2 37, 80<br />

Proteina matrikse 77<br />

Q<br />

Qelizat ciliare 84<br />

Qelizat epiteliale 84<br />

Qinghai, liqeni 14<br />

R<br />

RdRp 39<br />

Reaksionet e tejndjeshmërisë në lëkurë<br />

172<br />

Rekombinimi 10<br />

Relenza shih Zanamivir<br />

Replikimi 87<br />

Rezervuari natyror 10<br />

Rezistenca 192, 202, 222<br />

Rezultatet laboratorike 147<br />

Rhinitis 159<br />

Ribonukleoproteina 77<br />

Rimantadina 210<br />

- interaksioni i barnave 214<br />

- ndërvepri<strong>me</strong>t 214<br />

- efikasiteti 213<br />

- farmakokinetika 212<br />

- rezistenca 213<br />

- përmbledhja 215<br />

- toksiciteti 212<br />

RNP 38<br />

RT-PCR 48, 148, 153<br />

- në kohë reale 153<br />

S<br />

Serologjia 151<br />

Shpendët akuatikë 56<br />

Shpendët e fermave 55<br />

Shpërndarja moshore 8<br />

Sindroma Guillain-Barré 129<br />

Treguesi i lëndës 229<br />

Sindroma Reye 163<br />

Sindromi i shokut toksik 163<br />

Situatat speciale<br />

- fëmijët 177<br />

- funksioni i dëmtuar renal 178<br />

- funksioni i dëmtuar hepatik 178<br />

- shtatzënësia 179<br />

- çrregulli<strong>me</strong>t konvulsive 179<br />

Sore throat 160<br />

Staphylococcus aureus 77, 111<br />

Streptococcus pneumoniae 77, 148<br />

T<br />

Tamiflu shih oseltamivir<br />

Temperatura 160<br />

Testet e shpejta 152<br />

Testet<br />

- e shpejta 152<br />

U<br />

Uncoating, zhveshja virale 81<br />

V<br />

Vaksinat 122<br />

Vaksinat provuese 137<br />

Vaksinimi 15, 122<br />

- rekomandi<strong>me</strong>t 129<br />

- në veterinë 58<br />

- sezonal 111<br />

Veçimi social 183<br />

Virologjia 10, 37<br />

Vjellja 159, 172<br />

Z<br />

Zanamiviri 217<br />

- interaksioni farmakonike 222<br />

- efikasiteti 220<br />

- farmakokinetika 218<br />

- rezistenca 213<br />

- përmbledhje 223<br />

- toksicitetit 218<br />

Zh<br />

Zhvillimi i vaksinës 122


Katalogimi në botim – (CIP)<br />

Biblioteka Kombëtare dhe Universitare e Kosovës<br />

616.9<br />

Kamps, Bernd Sebastian<br />

<strong>Infeksionet</strong> <strong>me</strong> <strong>virusin</strong> e <strong>gripit</strong> <strong>të</strong> shpezëve H5NI : pasqyra e<br />

influencës 2006 / Bernd Sebastian Kamps, Chistian Hoffmann,<br />

Wolfgang Prieser ; Adnan Emini...[et.al.]. - Dragash ; Prishtinë :<br />

ALB-MED, 2007 (Ferizaj : “Dino Graf”). - X, 229 f. ; 19 cm.<br />

Parafjala : f. [V]<br />

1. Hoffmann, Christian 2. Prieser, Wolfgang 3. Emini, Adnan<br />

ISBN 978-9951-460-04-0


S h t ë p i a B o t u e s e<br />

lidh mjekësinë shqiptare <strong>me</strong> shkencën moderne<br />

Influenca pandemike ngjan shumë <strong>me</strong> fatkeqësi<strong>të</strong> e<br />

mëdha natyrore, mirëpo askush nuk e përfill as kohën<br />

e as kërcënimin real pandemik. Tër<strong>me</strong>tet zgjatin <strong>me</strong><br />

sekonda e deri në minuta, kurse pandemi<strong>të</strong> përhapen<br />

në formë valësh, njëra pas tje<strong>të</strong>r, për muaj dhe vite.<br />

Ashtu siç nuk mund <strong>të</strong> parashikohet influenca pandemike,<br />

po ashtu nuk mund <strong>të</strong> parashikohet as virusi<br />

shkaktues. Pandemia mund <strong>të</strong> je<strong>të</strong> beninje, sikurse<br />

ajo e viteve 1957/1968, ose krej<strong>të</strong>sisht malinje, siç ka<br />

qenë ajo më 1918. Ne nuk mund <strong>të</strong> marrim <strong>me</strong> <strong>me</strong>nd<br />

se nga pandemia e radhës a do <strong>të</strong> vdesin 2, 20 apo 200<br />

milionë njerëz.<br />

Ky libër ofron informacionin më <strong>të</strong> ri shkencor lidhur<br />

<strong>me</strong> përhapjen e infeksioneve <strong>të</strong> <strong>gripit</strong> <strong>të</strong> <strong>shpendëve</strong><br />

dhe kalimin e tij te njeriu, mjekimin, përpjekjet për<br />

zhvillimin e vaksinës dhe përgatitjet e njerëzimit para<br />

se <strong>të</strong> godet pandemia e radhës.<br />

EUR 24.95 USD 30.95 LEK 3095 www.alb-<strong>me</strong>d.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!