20.02.2013 Views

LEYBOLD DIDACTIC GMBH Gebrauchsanweisung 388 17 ...

LEYBOLD DIDACTIC GMBH Gebrauchsanweisung 388 17 ...

LEYBOLD DIDACTIC GMBH Gebrauchsanweisung 388 17 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

8/94-Sf-<br />

Physik Chemie ⋅ Biologie Technik <strong>LEYBOLD</strong> <strong>DIDACTIC</strong> <strong>GMBH</strong><br />

Der Stirlingmotor S*) dient zur Veranschaulichung der Wirkungsweise<br />

einer thermodynamischen Maschine zur Energieumwandlung.<br />

Sie wandelt Wärmeenergie in mechanische<br />

Energie um und arbeitet als Motor (Wärmekraftmaschine). Dieser<br />

Prozeß ist umkehrbar: bei Zufuhr mechanischer Energie liefert<br />

der Stirlingmotor thermische Energie; er wirkt je nach Drehrichtung<br />

als Wärmepumpe oder als Kältemaschine.<br />

Das Gerät eignet sich vorzugsweise für Schülerversuche; es<br />

kann jedoch auch im Demonstrationsunterricht eingesetzt werden.<br />

Versuchsbeispiele:<br />

• Mechanische Leistungsabgabe einer Wärmekraftmaschine<br />

• Kältemaschine<br />

• Wärmepumpe<br />

Literatur:<br />

"Energie, Band 2" (599 651)<br />

1 Sicherheitshinweise<br />

• Im Schülerversuch nur mit Festbrennstoff (Esbit) arbeiten.<br />

• Bei Benutzung von Spiritus Brennstofftank höchstens bis<br />

zur Hälfte füllen!<br />

• Vor Inbetriebnahme mit Tischklemme festklemmen!<br />

• Arbeitskolben nicht ölen!<br />

__________<br />

*) Für anspruchsvolle quantitative Untersuchungen im<br />

Demonstrationsunterricht und in Praktika steht der Heißluftmotor<br />

mit Zubehör (<strong>388</strong> 18ff.) zur Verfügung, der nach dem<br />

gleichen Prinzip arbeitet wie der Stirlingmotor S.<br />

<strong>Gebrauchsanweisung</strong> <strong>388</strong> <strong>17</strong><br />

Instruction Sheet<br />

Stirlingmotor S<br />

Stirling Motor S<br />

Fig. 1<br />

The Stirling Motor S*) is used to demonstrate the operation of a<br />

thermodynamic machine for the conversion of energy. It converts<br />

thermal energy into mechanical energy and operates as a<br />

motor (heat engine). This process is reversible: When applying<br />

mechanical energy to the Stirling motor, it supplies thermal<br />

energy; depending on the sense of rotation it operates as a heat<br />

pump or as a refrigerator.<br />

The Stirling motor is preferably to be used for students’ experiments,<br />

it is however also suitable for demonstration by the<br />

teacher.<br />

Examples of Experiments<br />

• Mechanical power output of a heat engine<br />

• Refrigerator<br />

• Heat pump<br />

Bibliography:<br />

"Energie, Band 2" (599 651, in German)<br />

1 Safety Notes<br />

• In students’ experiments only use solid fuel (Esbit).<br />

• When using fuel alcohol, the fuel tank should only be half<br />

filled at maximum.<br />

• Prior to initial operation fix the motor to the table top using<br />

a bench clamp.<br />

• Do not oil the working piston!<br />

__________<br />

*) For advanced quantitative investigations in demonstration<br />

teaching and practical training, the hot-air engine with<br />

accessories (<strong>388</strong> 18 and following numbers) is available<br />

which operates according to the same principle as the<br />

Stirling motor S.


2 Beschreibung, Technische Daten<br />

� Grundplatte, Aluminium-Druckguß<br />

� Brennstofftank zum Einfüllen von Spiritus oder, bei abgenommener<br />

Brennerkappe, zur Aufnahme von Festbrennstoff<br />

� Brennerkappe, mit Hilfe eines Schraubendrehers o. ä.<br />

abnehmbar<br />

� Docht<br />

� Verdrängerkolben<br />

� Verdrängerzylinder mit Kühlrippen (6.1), durch Luftkanal<br />

(6.2) mit Arbeitszylinder � verbunden<br />

� Schwungrad<br />

� Schwungradachse (Ø 4,7 mm) mit Riemenscheibe;<br />

Schnurrillen Ø 8 mm<br />

� Arbeitskolben<br />

� Arbeitszylinder<br />

Mechanische<br />

Leistungsabgabe: 0,1 W<br />

Abmessungen: 20 cm x 10,5 cm x 6 cm<br />

Masse: 0,65 kg<br />

3 Funktionsweise<br />

3.1 Wärmekraftmaschine<br />

Der Stirlingmotor S besitzt zwei Kolben:<br />

den Arbeitskolben �, der in den Arbeitszylinder � dicht eingepaßt<br />

ist und das Arbeitsgas (Luft) komprimiert, und den Verdrängerkolben<br />

�, der sich im Verdrängungszylinder � bewegt.<br />

Da zwischen der Wand des Verdrängungszylinders und<br />

dem Verdrängerkolben ein Spalt besteht, wird das Arbeitsgas<br />

durch den Verdrängerkolben nicht komprimiert, sondern nur<br />

hin- und herbewegt.<br />

Arbeitskolben � und Verdrängerkolben � bewegen sich mit<br />

einer Phasenverschiebung von 90°. Idealisiert läuft ein Arbeitszyklus<br />

so ab:<br />

(1) Der Verdrängerkolben � wird zurückgezogen und drängt<br />

das Arbeitsgas zum Ende des Verdrängerzylinders �, wo<br />

es von außen erhitzt wird.<br />

(2) Dabei dehnt es sich aus und drückt den Arbeitskolben �<br />

aus seinem Zylinder �. Der Motor leistet dabei mechanische<br />

Arbeit (Fig. 2.1).<br />

(3) Der Verdrängerkolben � wird vorgeschoben und drängt<br />

das Gas in den mit Kühlrippen (6.1) versehenen Teil des<br />

Verdrängerzylinders. Dabei kühlt sich das Gas ab.<br />

(4) Infolgedessen hat es bei der nachfolgenden Kompression<br />

durch den Arbeitskolben � einen geringeren Druck als bei<br />

der Expansion (2) (Fig. 2.2).<br />

Daher gibt der Motor bei einem vollständigen Arbeitszyklus mechanische<br />

Energie ab.<br />

Fig. 2.1<br />

2<br />

2 Description, Technical Data<br />

� Base plate, aluminium die-casting<br />

� Fuel tank for filling in alcohol or, with cap removed,<br />

for solid fuel<br />

� Burner cap, removable by means of a screw-driver or<br />

similar tool<br />

� Wick<br />

� Displacement piston<br />

� Displacement cylinder with cooling fins (6.1), connected to<br />

operating cylinder � by a ventilating duct (6.2)<br />

� Flywheel<br />

� Flywheel axle (4.7 mm dia.) with pulley,<br />

grooves for thread: 8 mm dia.<br />

� Operating piston<br />

� Operating cylinder<br />

Mechanical power output: approx. 0.1 W<br />

Dimensions: 20 cm x 10.5 cm x 6 cm<br />

Weight: 0.65 kg<br />

3 Mode of Operation<br />

3.1 Hot-air engine<br />

The Stirling motor S has two pistons:<br />

The operating piston �, closely fitting into the operating cylinder<br />

�, compresses the gas (air), and the displacement piston �<br />

which moves in the displacement cylinder �. As there is a gap<br />

between the wall of the displacement cylinder and the displacement<br />

piston, the gas is not compressed by the displacement<br />

piston but only swept to and from.<br />

Operating piston � and displacement piston � move with a<br />

phase shift of 90° between each other.<br />

Idealized operating cycle:<br />

(1) The displacement piston � is retracted and sweeps the<br />

working gas to the end of the displacement cylinder � where<br />

it is heated from outside.<br />

(2) The gas expands and presses the operating piston � nut<br />

of the cylinder � whereby the motor delivers mechanical<br />

work (Fig. 2.1).<br />

(3) The displacement piston � is pushed forward and sweeps<br />

the gas into the part of the displacement cylinder equipped<br />

with cooling fins, whereby the gas cools down.<br />

(4) Due to this, during following compression by the operating<br />

piston � the gas has a lower pressure as during expansion<br />

(2) (Fig. 2.2).<br />

Therefore, during complete cycle the motor supplies mechanical<br />

energy.<br />

Fig. 2.2


3.2 Wärmepumpe und Kältemaschine<br />

Setzt man den Motor in Bewegung, wirkt er, je nach Drehrichtung,<br />

als Wärmepumpe oder Kältemaschine.<br />

Beim Betrieb als Wärmepumpe wird das Gas an das Ende des<br />

Verdrängerzylinders � geschafft und dann komprimiert. Dabei<br />

erwärmt es sich und gibt Energie an den Zylinder ab. Dann wird<br />

das Gas zwischen die Kühlrippen (6.1) transportiert, denen es<br />

bei der nachfolgenden Expansion Wärme entzieht.<br />

Beim Betrieb als Kältemaschine expandiert das Gas unter<br />

Energieaufnahme am Ende des Verdrängerzylinders, den es<br />

dabei abkühlt, wird dann zwischen den Kühlrippen durch Kompression<br />

erwärmt und gibt diese Wärme an die Kühlrippen ab.<br />

Die Drehrichtung des Motors bestimmt also die Richtung des<br />

Wärmetransports.<br />

4 Bedienung<br />

4.1 Zusätzlich erforderlich:<br />

Tischklemme (zum Fixieren des<br />

Motors auf der Tischplatte) z.B. 301 07<br />

Esbit - Festbrennstoff<br />

oder<br />

Spiritus (nicht im Schülerversuch verwenden!)<br />

Angelschnur 309 48<br />

Temperaturanzeige- oder Meßgeräte, Bereich 15 °C bis 25 °C,<br />

z.B.<br />

Flüssigkristallfolie (18 °C bis 23 °C) aus 382 93<br />

oder<br />

Thermometer z.B. 382 35<br />

oder<br />

Digitales Handthermometer 666 188<br />

oder<br />

Temperaturfühler 660 193<br />

mit Digitalem Temperaturmeßgerät 666 190<br />

Wärmeleitpaste<br />

4.2 Betrieb als Heißluftmotor; Wärmekraftmaschine (Fig. 3)<br />

Brennerkappe � mit Hilfe eines Schraubendrehers o. ä. entfernen.<br />

Einen halben Esbit-Quader unter den Verdrängerzylinder � legen<br />

und anzünden. Nach ca. 30 s Schwungrad � anwerfen<br />

(von der Arbeitskolbenseite aus gesehen gegen den Uhrzeigersinn).<br />

Bei Benutzung des Spiritusbrenners (nicht im Schülerversuch!):<br />

Brennstofftank zur Hälfte mit Spiritus füllen, Docht ca.<br />

2 cm aus der Brennerkappe herausziehen, Brennerkappe und<br />

Docht unter den Verdrängerzylinder bringen.<br />

Messung der mechanischen Leistungsabgabe P (Fig. 3)<br />

Zwirnsfaden U-förmig um die Riemenscheibe legen und mit<br />

zwei 1-N-Kraftmessern spannen (314 141). Kraftdifferenz ΔF,<br />

die der am Umfang der Riemenscheibe wirkenden Reibungskraft<br />

entspricht, messen.<br />

3<br />

3.2 Heat pump and refrigerator<br />

When starting the motor it operates as a heat pump or as a<br />

refrigerator, depending on the sense of rotation.<br />

When operated as a heat pump, the gas is swept to the end of<br />

the displacement cylinder � and then compressed. It warms up<br />

and gives off energy to the cylinder. The gas is then transferred<br />

to the space between the cooling fins (6.1) from which it takes<br />

up heat during the following expansion process.<br />

When operated as refrigerator, the gas expands taking up energy<br />

at the end of the displacement piston, thereby cooling the<br />

piston. The gas is then heated up between the cooling fins, due<br />

to compression, and gives off this heat to the cooling fins.<br />

Hence, the sense of rotation of the motor determines the direction<br />

of heat flow.<br />

4 Use<br />

4.1 Additionally required:<br />

Bench clamp (to fix the motor<br />

to the table top) e.g. 301 07<br />

Esbit - solid fuel<br />

or<br />

fule alcohol (not to be used in students’ experiments)<br />

Fishing line 309 48<br />

Temperature indicators or thermometers, range 15 °C to 25 °C,<br />

e.g.<br />

Liquid crystal foil (18 °C to 23 °C) from 382 93<br />

or<br />

Thermometer e.g. 382 35<br />

or<br />

Digital hand-thermometer 666 188<br />

or<br />

Temperature probe with 666 193<br />

Digital thermometer 666 190<br />

Heat conducting paste<br />

4.2 Operation as a hot-air engine; heat engine (Fig. 3)<br />

Remove burner cap � by means of a screw-driver or similar<br />

tool.<br />

Place half an Esbit block below the displacement cylinder �<br />

and ignite it. After approx. 30 secs. set flywheel � in motion<br />

(anticlockwise when viewed from the displacement-piston<br />

side).<br />

When using the alcohol burner (never in students’ experiments!):<br />

fill half of the fuel tank with fuel alcohol, pull out approx.<br />

2 cm of the wick and bring burner cap and wick below the displacement<br />

cylinder.<br />

Measurement of the mechanical power output P (Fig. 3):<br />

Place twisted thread around the pulley to form an U and tension<br />

it by two 1-N dynamometers (314 141). Measure the difference<br />

of force ΔF which corresponds to the frictional force acting on<br />

the circumference of the pulley.<br />

Fig. 3<br />

Bestimmung der mechanischen Leistung des Stirlingmotors S<br />

Determining the mechanical power output of the Stirling motor S


Seidenfaden in geschlossenem Ring um Schwungradachse<br />

und Laufrolle des Tachymeters (337 41) legen und durch Verschieben<br />

der Laufrolle leicht (!) spannen. Auf der v-Skala des<br />

Tachymeters die Umfangsgeschwindigkeit v der Achse in m/s<br />

ablesen.<br />

Leistung P berechnen:<br />

P = ΔF ⋅ v ⋅ D<br />

d<br />

D: Schnurrillen Ø = 8 mm<br />

d: Schwungradachsen Ø = 4,7 mm<br />

Messung bei Leerlaufdrehzahl (ΔF = 0) beginnen und ΔF<br />

schrittweise steigern.<br />

4.3 Betrieb als Kältemaschine oder Wärmepumpe (Fig. 4)<br />

Motor fest an Tischkante anklemmen.<br />

Verdrängerzylinder � entweder<br />

zur Demonstration der Temperaturänderung mit Flüssigkristallfolie<br />

umwickeln, die mit Tesafilm befestigt wird, oder<br />

zur Temperaturmessung über Wärmeleitpaste oder Wassertropfen<br />

mit Thermometer oder Temperaturfühler kontaktieren.<br />

Ca. 80 cm Angelschnur zweimal um die Schwungradachse �<br />

wickeln, spannen und durch kräftige Hin- und Herbewegung<br />

der gespannten Angelschnur Motor antreiben, wobei die Angelschnur<br />

jeweils während der Rückbewegung entspannt wird.<br />

Rechtslauf der Achse (von der Arbeitskolbenseite betrachtet):<br />

Wärmepumpe.<br />

Linkslauf: Kältemaschine (gleiche Richtung des Wärmeflusses<br />

wie bei Motorbetrieb; daher identische Laufrichtungen).<br />

4.4 Pflege<br />

Achse des Verdrängerkolbens und Lagerbuchsen des Schwungrades<br />

gelegentlich ölen (Nähmaschinenöl).<br />

Place silk thread in a closed loop around flywheel axle and roller of<br />

tachymeter and slightly (!) tension it by displacing the roller.<br />

Read off the circumferential speed v of the axle in m/s from the<br />

v-scale of the tachymeter (337 41).<br />

Calculate power P:<br />

P = ΔF ⋅ v ⋅ D<br />

d<br />

D: grooves= 8 mm dia.<br />

d: flywheel axles= 4.7 mm dia.<br />

Start measurement with no-load speed (ΔF = 0) increasing ΔF<br />

step-by-step.<br />

4.3 Operation as a refrigerator or heat pump (Fig. 4)<br />

Clamp the motor firmly to the edge of the table.<br />

To demonstrate the change in temperature, cover the displacement<br />

piston � with liquid-crystal foil fastened with adhesive<br />

tape.<br />

For temperature measurement bring the displacement cylinder<br />

�, via heat-conducting paste or a drop of water, in contact with<br />

a thermometer or temperature probe.<br />

Fig. 4<br />

Betrieb des Stirlingmotors S als Kältemaschine oder Wärmepumpe;<br />

von t = 0 bis t = 3,5 min Betrieb als Kältemaschine,<br />

bei � Stillstand, bei � Umkehr der Drehrichtung und Betrieb<br />

als Wärmepumpe<br />

Stirling motor operated as a refrigerator or heat pump;<br />

from t = 0 to t = 3.5 mins. operation as refrigerator, at �<br />

standstill, at � reversal of direction of rotation and operation<br />

as heat pump.<br />

Wind approx. 80 cm of fishing line twice around the flywheel<br />

axle �, tension it and drive the motor by a strong to-and-from<br />

motion of the tensioned fishing line, slackening the fishing line<br />

with every return motion.<br />

Clockwise rotation of axle (viewed from the working-piston<br />

side): heat pump.<br />

Anticlockwise rotation: refrigerator (same direction of heat flow<br />

as in motor operation; therefore identical directions of rotation).<br />

4.4 Maintenance<br />

Occasionally oil the axle of the displacement piston and the<br />

bearing bushes of the flywheel (sewing machine oil).<br />

<strong>LEYBOLD</strong> <strong>DIDACTIC</strong> <strong>GMBH</strong> ⋅ Leyboldstrasse 1 ⋅ D-50354 Hürth ⋅ Phone (02233) 604-0 ⋅ Telefax (02233) 604-222 ⋅ Telex <strong>17</strong> 223 332 LHPCGN D<br />

© by Leybold Didactic GmbH, Printed in the Federal Republic of Germany<br />

Technical alterations reserved

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!