Dansk soldat d0d i Irak.
Dansk soldat d0d i Irak.
Dansk soldat d0d i Irak.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Forsvarsministeriet<br />
Skudepisoden i <strong>Irak</strong> den 16. august 2003<br />
Msde i Det Udenrigspo-<br />
litiske Nævn<br />
den 4. september 2003<br />
Lad mig indledningsvis slå fast, at jeg selvsagt på ingen måde har<br />
sØgt at skjule eller lægge slgir over de faktiske begivenheder om-<br />
kring den tragiske begivenhed i <strong>Irak</strong> den 16. august. Dette ville i @v-<br />
rigt og heldigvis være en umulighed fordi sagen er genstand for en<br />
undersegelse ved auditeren. Jeg vil endnu en gang give tilsagn om,<br />
at der bliver gjort, hvad der er muligt, for at bringe alle oplysninger<br />
frem og de vil blive offentliggjort, når auditgiren har afsluttet sin un-<br />
dersggelse.<br />
Jeg er glad for her i Nævnet at få lejlighed til at redeggire for min og<br />
mit rninisteriums håndtering af hændelsesforlgibet.<br />
Lsrdarc den 16. august 2003 om aftenen modtog Forsvarsrninisteriet en<br />
telefonisk meddelelse fra Forsvarskommandoen om, at der havde<br />
vzret en skudepisode i <strong>Irak</strong>, hvorunder en dansk <strong>soldat</strong> var blevet<br />
hårdt såret af et skud i hovedet. Det var på baggrund af meddelelsen<br />
uklart, hvor mange irakere der var dede eller såret. Jeg blev under-<br />
rettet telefonisk om de sparsomme oplysninger af en af mine em-<br />
bedsmznd.<br />
I de efterf~lgende timer fandt der supplerende telefonsamtaler sted.<br />
Disse telefonsamtaler var kendetegnet ved, at det eneste, der var<br />
klart, var, at skudepisoden havde fundet sted i forbindelse med de<br />
danske styrkers opgavelgisning i <strong>Irak</strong>, men det var uklart, hvad der<br />
przcist var sket. Under samtalerne blev det bekræftet, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> var dØd, og at man var i fad med at ops~ge og underrette de<br />
pårgirende.<br />
Holmens Kanal 42<br />
1060 Kabenhavn K<br />
CVR-nr. 25-17-56-35<br />
Tlf.: 3392 3320 - Fax: 3332 0655<br />
--<br />
E-post: fmn@fmn.dk<br />
Internet: www.fmn.dk
Natten mellem lerdag og sendag modtog jeg kl. ca. 0345 en notitd -. fra<br />
en mine embedsmænd, hvori der fremgik en række oplysninger om<br />
den dræbte danske <strong>soldat</strong>s pårorende og underretning af disse, at<br />
forsvaret ville sende psykologer til <strong>Irak</strong> for at stotte det danske personel,<br />
der havde været involveret, samt at der ville afgå en auditor<br />
til området, som skulle undersoge omstændighederne vedrorende<br />
hzndelsen.<br />
Notitsen var vedlagt et udkast til pressemeddelels~, . -. som - -. . - Hærens -. .<br />
Operative Kommando forberedte at udsende. Heraf fremgik også, at<br />
en auditor ville blive sendt til området for at undersoge omstændighederne<br />
omkring hzndelsen.<br />
. ., ,--{Kommen"r:Bihg2 1<br />
- -. ., ,<br />
Efterfolgende fandt der yderligere et antal telefonsamtaler sted mel-<br />
lem forsvaret og Forsvarsministeriet samt mellem mig og chefen for<br />
1. kontor i ministeriet. Under disse samtaler var det fortsat uklart,<br />
hvad der przcist var sket, men det kom på et tidspunkt frem, at der<br />
på dette tidspunkt tilsyneladende ikke var fundet våben ved iraker-<br />
ne, og at der kunne være tale om, at den danske <strong>soldat</strong> var dræbt af<br />
skud fra danske <strong>soldat</strong>er.<br />
- - r~ommen"r: Bilag 1 1<br />
Oplysningen om, at der tilsyneladende ikke var fundet våben ved<br />
irakerne, tilgik endvidere chefen for 1. kontor kl. ca. 0445 via en e-<br />
maii fra vagthavende officer i Forsvarskommandoen. Det fremgik ,<br />
-...-- ....................................................<br />
- - { 1<br />
heraf, " . . . at det efter den forste debriefing ved DANCON tyder på,<br />
at der har vzret tale om, at den danske <strong>soldat</strong> er blevet skudt af vore<br />
egne. Tilsmeladende var de pågældende irakere uden våben."<br />
Sendae den 17. august 2003 modtog jeg om formiddagen kl. ca. 0945<br />
pr. fax endnu en notits/, ..--..--.--.---.<br />
der indeholdt supp!erende .--.--.- oplysninger -.--- --.----, om , - - j Kommen"r: 1<br />
den omkomne <strong>soldat</strong> i <strong>Irak</strong>. Notitsen var bilagt en kopi af en supplerende<br />
meldind fra det danske styrkebidrag i <strong>Irak</strong> til Hærens Operati- ,<br />
.--...--.---..-..-..---.-..--.---.---.--..<br />
- - 4 Kommentar: Bilag<br />
..--.-,<br />
1<br />
ve Kommando samt en kopi af endnu en pressemeddelels~, . der . - . kort - - . , - - i Kommentar: Bivag 1<br />
efter blev udsendt af Hærens Operative Kommando. Dette materiale<br />
har jeg sendt i kopi til nævnet den 27. august 2003.<br />
I notitsen var det blandt andet anfort, at "debriefing" af det danske,<br />
involverede personel tydede på, at der var tale om, at den danske<br />
Side 2/10
<strong>soldat</strong> var ramt af ild fra egne styrker, og at der ikke var fundet vå-<br />
ben på den irakiske lastbil eller blandt de irakiske personer. Det<br />
fremgik endvidere, at de nzrmere omstzndigheder forst kunne for-<br />
ventes klarlagt i forbindelse med audit0rens undersfigelser. Det blev<br />
i notitsen foreslået, at der ved henvendelser fra pressen om de nzr-<br />
mere omstzndigheder blev henvist til, at disse undersoges af audi-<br />
tØrkorpset.<br />
I den forannævnte supplerende melding beskrives hzndelsesforl@-<br />
bet, som det forelå ved den danske styrke i <strong>Irak</strong> fra den 16. august,<br />
klokken ca. 2100 til den 17. august Mokken 0138. Det fremgår<br />
blandt andet - jeg citerer:<br />
"Tyvene var ved at k0re elkabler vak med deres lastbil fra et sted,<br />
hvor der tidligere var blevet valtet flere hundrede el-master. Da<br />
<strong>soldat</strong>erne skred til anholdelse, blev der åbnet ild, hvorved overkon-<br />
stabel Preben Petersen fra Jyske Dragonregiment blev ramt af et<br />
projektil i hovedet. I forbindelse med anholdelsen sk0d og drcebte<br />
patruljen to af tyvene mens en blev såret. Derudover anholdtpatrul-<br />
jen seks irakere".<br />
Citat slut.<br />
I pressemeddelelsen - som Hærens Operative Kommando udsendte<br />
kl. 1030 - fremgik blandt andet navnet på den drzbte danske <strong>soldat</strong>,<br />
at de foreliggende oplysninger indikerede, at det muligvis var et<br />
dansk vådeskud, der dræbte den danske <strong>soldat</strong>, g repræsentanter fra<br />
Forsvarets Auditerkorps ville ankomme til <strong>Irak</strong> med henblik på at<br />
foretage de fornØdne undersogelser, samt g talsmanden ved Forsva-<br />
rets Auditgrkorps var generalauditoren.<br />
Til radioavisen kl. 0900 udtaler jeg på baggrund af foran beskrevne<br />
viden f0lgende: "En dansk patrulje overrasker nogle tyve, der var<br />
ved at stjzle - tror jeg - nogle elkabler, og det forer til en kamp. j&<br />
talieme i denne kamp kender jeg ikke". Denne udtalelse blev senere<br />
samme dag citeret i andre nyhedsudsendelser.<br />
Side 3/10
Mellem den 17. aueust og 25. august til efter modet her i Det Udenrigs-<br />
politiske Nzvn udtalte jeg mig ikke om sagen, idet vi afventede au-<br />
ditorens undersogelse.<br />
Mandag den 18. aueust 2003 modtog Forsvarsministeriet supplerende<br />
materiale fra ~orsvarskommandoe~, -...---..---..-.<br />
herunder en kopi ...-..---..-,<br />
af nævnte ,<br />
melding fra det danske styrkebidrag til Hærens Operative Kommando,<br />
en kopi af Hzrens Operative Kommandos operationsdagbog fra<br />
perioden den 16. august kl. 1940 til den 17. august, kl. 11 15 samt de<br />
to pressemeddelelser, som jeg har nævnt. I henhold til kopien af<br />
operationsdagbogen, som er et internt arbejdsdokument i staben ved<br />
Hærens Operative Kommando, var der frem til klokken 0904 den<br />
17. august fortsat ikke fundet irakiske våben på stedet, hvor hændelsen<br />
fandt sted.<br />
Onsdag den 20. august 2003 informerede Auditoren chefen for den<br />
danske styrke i <strong>Irak</strong> om, at det kunne fastslås, at de irakere, som var<br />
indblandet i skudepisoden den 16. august 2003, havde vzret ube-<br />
væbnet. Forsvarsministeriet blev ikke orienteret om denne oplysning<br />
- hverken af auditoren eller forsvaret i ovrigt.<br />
Sendag den 24. august 2003 bragte tv-programmet "Dags Dato" et<br />
indslag, hvoraf det blandt andet fremgik, & irakerne var ubevzbne-<br />
de fiskere, gj irakeme blev hårdhændet behandlet af de danske sol-<br />
dater, samt & de danske styrker i <strong>Irak</strong> havde opsogt de pårorende til<br />
de fiskere, som blev dræbt i forbindelse med episoden den 16. au-<br />
gust, og sagt undskyld samt tilbudt dem erstatning for tabene.<br />
Mandag den 25. august 2003 - umiddelbart forud for modet i Det<br />
Udenrigspolitiske Nævn - orienterede min pressechef mig om, at<br />
auditØren netop havde oplyst, at irakeme var ubevzbnede. Jeg an-<br />
modede min pressechef om, at måtte modtage denne oplysning<br />
skriftligt med henblik på at kunne orientere Nævnet samme dag på<br />
et sikkert grundlag.<br />
- - i Kommen"': Bihg7 1<br />
Samme dag orienterede jeg Nævnet om situationen i <strong>Irak</strong>. I den forbindelse<br />
blev jeg spurgt om sondagens tv-udsendelse. Jeg modtog<br />
under mØdet en e-maii, --.---.----..---..---.----.---..--..---.--,<br />
hvoraf det fremgik, at auditoren ville offent- ,-<br />
- ~K0mmen~r:Bi1ag8 1
liggore oplysninger om, at der blandt irakerne ikke var fundet fiske-<br />
grej eller våben. Jeg oplyste derfor Nævnet om blandt andet, at der<br />
ikke var fundet irakiske våben i forbindelse med episoden den 16.<br />
august, idet jeg læste e-mailen op her i lokalet.<br />
Jeg oplyste endvidere, at jeg ikke var bekendt med, at det danske<br />
styrkebidrag skulle have opsprgt de irakiske pårorende til de drzbte<br />
og sagt undskyld eller tilbudt dem erstatning. Jeg meddelte derfor, at<br />
sagen ville blive undersogt.<br />
Der blev endvidere spurgt til, hvordan chefen for de danske styrker i<br />
<strong>Irak</strong> til Jyllands Posten den 18. august kunne oplyse, at der havde<br />
været tale om ildkamp. Jeg kunne på daværende tidspunkt af indly-<br />
sende grunde ikke svare for, hvad den danske chef i <strong>Irak</strong> måtte have<br />
oplyst til pressen.<br />
Tirsdag den 26. august 2003 udsendte Forsvarsministeriet en pressemeddelelsd,<br />
hvoraf det fremgik, at jeg ikke havde korrigeret oplys- *- - -,<br />
ningeme i pressen, fordi det ville kræve, at jeg havde kendt det præcise<br />
hændelsesforl@b, og at jeg, selvom der den 17. august forelå<br />
oplysninger om, at der tilsyneladende ikke var fundet våben hos irakerne,<br />
heller ikke havde udtalt mig om, at irakerne sandsynligvis<br />
ikke var bevæbnede, idet dette kunne opfattes som en anklage mod<br />
de implicerede danske <strong>soldat</strong>er, ligesom det ville kunne opfattes<br />
som indblanding i auditorens undersogelse.<br />
{ Bihg9 1<br />
...................................................<br />
Det blev endvidere anfert, at hverken jeg eller nogen anden i forsva-<br />
ret på nogen måde onsker at skjule eller lægge slor over de faktiske<br />
begivenheder. Jeg gav endvidere tilsagn om, at der vil blive gjort,<br />
hvad der er muligt for at bringe alle oplysninger frem, men at disse<br />
ville blive offentliggjort, når auditorens undersogelse er afsluttet. Et<br />
tilsagn som jeg netop har gentaget.<br />
Om eftermiddaeen den 26. august afholdt min departementschef og<br />
andre embedsmænd et mode med forsvarschefen, hvor forsvarschefen<br />
redegjorde for oplysningerne om, at det danske styrkebidrag<br />
skulle have tilbudt erstatning til de pårorende til de dræbte irakiske<br />
<strong>soldat</strong>er. Redegorelsen blev endvidere afleveret skriftligt, .-. og --..<br />
det , , - - { o ~ ~ ~ ~ ~ ~ :<br />
Side 5/10<br />
B1'dg lo 1
fremgik blandt andet, at det danske styrkebidrag i forbindelse med<br />
moder med lokale sheiker i <strong>Irak</strong> den 18. august og 21. august havde<br />
aftalt et kulancemzssigt vederlag ifolge lokal skik. Dette blev jeg<br />
telefonisk underrettet om umiddelbart efter m~det kl. ca. 1800.<br />
Under det nzvnte modet blev det endvidere aftalt, at Forsvarskom-<br />
mandoen skulle undersoge, hvad chefen for de danske styrker i <strong>Irak</strong><br />
måtte have udtalt til pressen og som forte til, at han i Jyllands Posten<br />
den 18. august blandt andet blev citeret for, at der havde været tale<br />
om ildkamp, ligesom han overfor Jyllands Posten skulle have fast-<br />
slået, at det var irakerne, der indledte skydningen.<br />
Onsdag den 27. august 2003 bragte Berlingske Tidende oplysninger om,<br />
at auditeren onsdag den 20. august skulle have informeret chefen for<br />
de danske styrker om, at auditoren havde konstateret, at irakerne<br />
havde vzret ubevzbnede i forbindelse med episoden den 16. august.<br />
Samme dag modtog Forsvarsministeriet fra Forsvarskommandoen<br />
en redeg@relsd fra chefen for de danske styrker i <strong>Irak</strong>, om det grund- ,<br />
lag han havde anvendt i forbindelse med sine udtalelser til pressen<br />
den 17. august - gengivet i Jyllands Posten den 18. august.<br />
- - Kommen"r:<br />
II<br />
.................................................. 1<br />
Af denne redegorelse fremgår blandt andet, at chefen for de danske<br />
styrker ikke havde udtalt, at irakerne var bevzbnede, og ej heller at<br />
der var tale om ildkamp.<br />
Samme dag orienterede jeg skriftligt Nzvnet og ~olketin~etd For- ,<br />
svarsudvalg om de foreliggende kendsgerninger i sagen. Mit brev<br />
indeholdt et notat, der redegjorde for det danske styrkebidrags kontakt<br />
til irakerne om en kulancemzssig godtgorelse, en kopi af Hzrens<br />
Operative Kommandos supplerende melding fra den 17. august,<br />
den af chefen for 1. kontor udarbejdede notits den 17. august samt<br />
en kopi af den redegorelse, som chefen for det danske styrkebidrag i<br />
<strong>Irak</strong> havde udarbejdet vedrorende baggrunden for sine udtalelser til<br />
Jyllandsposten den 17. august.<br />
Jeg deltog samme aften i tv-programmet "Profilen". I udsendelsen<br />
redegjorde jeg for, hvorfor jeg ikke havde udtalt mig til pressen om,<br />
..----<br />
- - Bilag l2 1
at irakerne ikke var bevzbnede mv. jf. pressemeddelelsen af 26. au-<br />
gust 2003.<br />
Journalisten i programmet spurgte til, hvorfor jeg den 17. august<br />
bmgte ordet kamp i forbindelse med en udtalelse til pressen, når irakerne<br />
var ubevzbnede. Som jeg husker det, forklarede jeg, at jeg<br />
havde brugt ordet kamp, fordi det på det tidspunkt var min opfattelse,<br />
at der måtte have været tale om en eller anden form for kamp<br />
eller håndgem~ng i forbindelse med anholdelsen af irakerne.<br />
Torsdag den 28. august modtog Forsvarsministeriet fra Forsvarskommandoen<br />
en redegorelsd, ..--..---<br />
for de oplysninger ..--..----...---...---...---.,<br />
Berlingske Tidende . - - l3 1<br />
havde bragt den 27. august om, at auditoren havde oplyst til chefen<br />
for det danske styrkebidrag, at hans forelØbige undersogelser havde<br />
vist, at de involverede irakere under skudepisoden var ubev~bnede.<br />
Det fremgik af redegorelsen, at jeg ikke var orienteret om disse op-<br />
lysninger fra auditoren, fordi der var tale om en oplysning, som au-<br />
ditoren i fortrolighed havde givet chefen for det danske styrkebidrag<br />
i sin egenskab af rettergangschef for den danske styrke.<br />
Samme dag orienterede jeg igen skriftligt Nævnet og Folketingets<br />
~orsvarsudval~ L--..--..-----...--..---...---..---...----..----.,<br />
om de oplysninger, der nu forelå i sagen. Således ,<br />
sendte jeg et brev bilagt et notat om en ny skudepisode i <strong>Irak</strong> den 21.<br />
august samt en kopi af en redegorelse, ministeriet havde modtaget<br />
vedrorende auditorens underrettelse af chefen for det danske styrkebidrag<br />
om, at irakerne havde vzret ubevzbnede.<br />
På et mode om eftermiddagen samme dag oplyste chefen for For-<br />
svarsstaben, at Forsvarskommandoen ville udsende en pressemedde-<br />
lelse/, hvoraf det ville fremgå, at jeg ikke var informeret om forhand- ,<br />
- - CKommenmr: Bfiag l4 1<br />
- -i Bilag l5 1<br />
..----.----...---.. ---..- ..----..---..---...----...---.,<br />
lingerne om de kulancemzssige belob til irakerne og heller ikke om<br />
auditorens oplysninger den 20. august 2003 til chefen for de danske<br />
styrker i <strong>Irak</strong> om, at de forelobige undersogelser viser, at irakerne<br />
ikke var bevæbnet under skudepisoden den 16. august 2003. Denne<br />
pressemeddelelse blev udsendt af Forsvarskommandoen senere<br />
samme dag.<br />
Side 711 0
Jeg udtrykte ved den lejlighed overfor chefen for Forsvarsstaben, at<br />
det ikke er tilfredsstillende, at jeg ikke var blevet informeret om dis-<br />
se forhold.<br />
Endvidere understregede jeg behovet for, at information i sager af<br />
denne karakter, som har stor offentlig og politisk interesse, var mere<br />
detaljeret end der havde vzret tale om i denne sag.<br />
Jeg had chefen for Forsvarsstaben om en samlet redeg~relse for sagens<br />
håndtering internt i forsvaret med henblik på at kunne udlede<br />
og nyttiggere relevante erfaringer for at undgå gentagelser.<br />
Den 2. september modtog jeg Forsvarets Auditerkorps skriftlige oplysninged<br />
om, at deres efterforskning forventes afsluttet ferst i næste .<br />
uge, mens den endelige strafferetlige afgorelse forventes truffet sidst<br />
i næste uge eller farst i den efterfolgende uge.<br />
- - C K ~ l6 ~ ~ 1 ~<br />
.......................................................<br />
Jeg kan endvidere oplyse, at der igen har været auditØrfuldmægtige i<br />
<strong>Irak</strong> for at forsage at få de implicerede fiskere til at forklare nzrme-<br />
re om en trzkwire, som lastbilen var forsynet med og en boltsaks,<br />
der lå på ladet, samt om deres påstand til TV2 om, at der lå fisk på<br />
lastbilens lad, og at de skulle være blevet tildelt slag og spark under<br />
tilbageholdelsen, Det er lykkedes, at få &art flere af irakerne, men<br />
detaljerne kendes endnu ikke, idet auditØrfuldmzgtigene er på vej<br />
hjem med rapporterne. Det implicerede rnilitzre personel har afvist,<br />
at de tilbageholdte skulle være blevet slået og sparket.<br />
Endelig er det fra auditØren oplyst, at de forelØbige undersØgelser<br />
ikke har givet grundlag for at rejse sigtelser mod det militære perso-<br />
nel.<br />
Sammenfatning:<br />
Dette er hzndelsesforlØbet som det foreligger for mig. Lad mig slå<br />
fØlgende fast:<br />
Jeg har selvsagt ikke givet Folketinget urigtige oplysninger i denne<br />
sag.
Jeg og mit ministerium har således i forlobet ikke været bekendt<br />
med forhandlingerne mellem de danske styrker i <strong>Irak</strong> og irakerne<br />
om et kulancemzessigt belob. Dette blev jeg forst bekendt med den<br />
26. august under en telefonsamtale med min departementschef, og<br />
dagen efter blev Nzvnet underrettet.<br />
Det skal tilf~jes, at det i det omfang det findes operativt nodvendigt,<br />
ikke kan udelukkes, at det også i fremtiden kan komme på tale at<br />
overveje at betale kontant godtgorelse i overensstemmelse med irakisk<br />
szedvane. Således har en irakisk sheik i det danske operationsområde<br />
henvendt sig til den danske styrke om muligheden for at få<br />
udbetalt godtgorelse for den irakere, der blev dræbt den 29. august<br />
2003. Sagen er for nærvzrende under overvejelse.<br />
Jeg og mit ministerium var heller ikke bekendt med auditarens op-<br />
lysning til chefen for de danske styrker om, at irakerne ikke var be-<br />
væbnet, f0r Berlingske Tidende bragte oplysningerne den 27. august<br />
2003.<br />
Jeg har ikke udtalt mig om sagen i perioden fra den 17. august og<br />
frem til den 25. august, umiddelbart efter nævnsmØdet af hensyn til<br />
den i gangværende auditorunders@gelse, de impliceredes retsstilling<br />
samt hensyn til de danske <strong>soldat</strong>er og deres pårorende, herunder den<br />
afdode danske <strong>soldat</strong>s pårorende.<br />
Jeg medgiver, at min anvendelse af ordet "kamp" i mine udtalelser<br />
den 17. august efterfolgende kan siges at være uheldige, hvis det<br />
viser sig, at der ikke har været tale om nogen form for kamp - hver-<br />
ken ildkamp, håndgemmg eller lignende. Imidlertid skal det enn-<br />
dres, at disse udtalelser faldt den 17. august, hvor det præcise hæn-<br />
delsesforlob langt fra var klarlagt. Mit indtryk af sagen på daværen-<br />
de tidspunkt var - på baggrund af de meldinger jeg havde modtaget,<br />
herunder, navnlig den meldingen fra styrken i <strong>Irak</strong>, som jeg modtog<br />
den 17. august kl. ca. 0945 - at der måtte have været tale om en eller<br />
anden form for kamp. Hertil kommer, at min fokus var på den tragi-<br />
ske kendsgerning, at en dansk <strong>soldat</strong> og to irakere var omkommet<br />
under episoden.<br />
Side 9/10
Afslutningsvis skal jeg oplyse, at jeg - hvis Nzvnet ikke har ind-<br />
vendinger herimod - har til hensigt at oversende min taleseddel om<br />
denne redeg0relse samt det i redegorelsen nævnte skriftlige materia-<br />
le til Folketingets Forsvarsudvalg, ligesom jeg agter at gore talesed-<br />
len og materialet offentligt tilgzngeligt. Forsvarets redegerelse for<br />
hzndelsesforl~be(, som Forsvarsministeriet modtog i går aftes, vil .<br />
ligeledes indgå i dette materiale.<br />
B*dg l7<br />
...............................................<br />
- - 4 1
Forsvarsministerens redegorelse i Det Udenrigspolitiske Nævn den 4. september 2003 - Bilag i<br />
Harens Operative Kommando<br />
PRESSEMEDDELELSE<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
LE.096.092-<br />
Dato: 17. august 2003<br />
(bedes an
., - .<br />
Forsvarsministerens redegerelse i Det Udenrigspolitiske Nævn den 4. september 2003 - Bilag 2<br />
I . - Forsvarsministeriet<br />
4<br />
Bilag<br />
1<br />
Notits<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> omkommet i <strong>Irak</strong><br />
Sagsbehandler Journalnummer Dato<br />
KCI l.kt 99- 16. august 2003<br />
Til forsvarsministeren og de~artementschefen.<br />
Som &t hermed den pressemeddelelse, som Hærens Operative Kommando har udsendt i<br />
forbindelse med det ulykkelige dndsfald i <strong>Irak</strong> dd. Supplerende kan det oplyses, at den omkomne<br />
er den 33-årige overkonstabel af l. grad Preben Petersen fra Jyske Dragonregiment.<br />
Han er ikke gift og har ej heiler bm. Faderen deide i 1995, og moderen bor nu sammen med<br />
en anden mand. Den afd~de <strong>soldat</strong> har tre s~skende, en bror i Gbenhavn, som man ikke har<br />
kunnet komme i kontakt med samt to sostre, der begge er underrettet. Forsvaret har udpeget<br />
en kontaktperson til familien, som i 0vrigt er en kendt af familien. Indtil broderen er underrettet<br />
har familien mskes, at <strong>soldat</strong>ens navn ikke oplyses til offentligheden, hvilket forsvaret<br />
respekterer.<br />
Forsvaret sender to psykologer og en auditnrfddmægtig til området med civilt fly s~ndag<br />
formiddag og yderligere en psykolog med militært fly (C-130) s~ndag eftermiddag. Det militære<br />
fly forventes at returnere til forventeligt Alborg i Danmark tirsdag medbringende afdnde.<br />
Det er forventningen, at han begraves onsdag eller torsdag i Tårs i Nordjylland.<br />
Ved henvendelser fra pressen til ministeren kan nedenstaende "presselinie" overvejes benyt-<br />
tet:<br />
e Det er med dyb sorg, at jeg har modtaget meddelelsen om, at en dansk <strong>soldat</strong> er omkommet<br />
under tjenesten i <strong>Irak</strong>. Mine tanker og dybeste medf~lelse går til de pårmende<br />
og hans kollegaer og kammerater i <strong>Irak</strong>.<br />
e Den indsats, som de danske <strong>soldat</strong>er sammen med vore allierede yder med henblik på<br />
at skabe sikre forhold i <strong>Irak</strong>, er helt afgmende for til at skabe bedre, herunder sikre,<br />
vilkår for befolkningen i <strong>Irak</strong>. Det kan være svært at forstå, at en del af prisen for en<br />
sådan indsats kan være den bjeste pris, man kan betale -nemlig livet.<br />
Vi vil gire, hvad der er muligt for at stme og hjælpe de pårmende gennem den kommende<br />
svære tid.<br />
e Hvis der s~~rges til omstændighederne:<br />
Jeg forstår, at den tragiske hændelse opstod under den mtinemæssige opgavelosning,<br />
hvor danske <strong>soldat</strong>er kom i ildkamp, men jeg vil ikke på nuværende tidspunkt udtale<br />
Holmens Kanal 42<br />
1060 Knbenhavn K<br />
CVR-nr. 25-77-56-35<br />
Tlf.: 3392 3320 - Fax: 3332 0655<br />
E-post: fmn@fmn.dk<br />
Intemet: www.fmn.dk
e<br />
mig om de nærmere omstændigheder. Forsvaret har sendt en auditmhldmægtig til<br />
området, som skal undersage forholdene omkring hændelsen.<br />
Hvis der swrges til sikkerheden for de danske <strong>soldat</strong>er:<br />
Vi felger neje udviklingen i <strong>Irak</strong>. Selv om forsvaret og enhederne gsr, hvad der er mu-<br />
ligt for at beskytte vores <strong>soldat</strong>er i forbindelse med udsendelse i internationale operati-<br />
oner, vil opgaver, af den karakter de danske <strong>soldat</strong>er i <strong>Irak</strong> er indsat i, være forbundet<br />
med en vis fare, hvilket denne tmgiske begivenhed vidner om.<br />
Bjm Bisserup
Forsvarsministerens redegmelse i Det Udenrigspolitiske Nzvn den 4. september 2003 - Bilag 3<br />
FMN-KCI Bisserup, Bjarn<br />
Fra: FKO-V0<br />
Sendt: 17. august 2003 04:45<br />
Til: FMN-KCl Bisserup, Bj~rn<br />
Emne: VS: Supplerende melding p& skudepisode.<br />
Hermed den seneste opdatering fra <strong>Irak</strong><br />
HOK ved OL Marker har supplerende pr. telefon oplyst, at det efter den forelnbige debriefing ved DANCON<br />
tyder pa, at der har været tale om, at den danske <strong>soldat</strong> er blevet skudt af vore egne. Tilsyneladende var de<br />
pagældende <strong>Irak</strong>ere uden vaben.<br />
S.Elahri<br />
V0 FKO<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: HOK-Vagthavende Officer<br />
Sendt: 17. august 2003 01:46<br />
Til: FKO-VO; FKO-SITRUM Situationscenter; FE SiiRUM; FAUK-BHF Frandsen, Benny H.; DANILOG-VH,<br />
Vagthavende<br />
CC: FSU-SDS001 Kahler, Henrik<br />
Emne: VS: Supplerende melding pa skudepisode.<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-TOC<br />
Sendt: 17. august 2003 00:42<br />
Til: IRAQ-BN-A01 Wagener, Kaj V.; IRAQ-MYN-DANCON<br />
Cc: HOK-Vagthavende Officer<br />
Emne: Supplerende melding pa skudepisode.<br />
Denne supplerende melding skal sendes til HOK-MYN efter udregistrering.<br />
G.A. Rasmussen<br />
kaptajn<br />
VO/DANBN/IRAQ
Forsvarsministerens redeggirelse i Det Udenrigspolitiske Nzevn den 4. september 2003 - Bilag 4<br />
~orsvarsministeriet<br />
Bilag<br />
2<br />
Notits<br />
Suvplerende ovlvsnineer om omkommen <strong>soldat</strong> i <strong>Irak</strong><br />
Sagsbehandler Journalnummer Dato<br />
1.kt. 99- 17. august 2003<br />
1. I fortsættelse af tidligere oplysninger om den omkomne danske <strong>soldat</strong> i <strong>Irak</strong> tilsendes hermed<br />
vedlagte bilag, der er det danske kontingents supplerende melding til Hærens Operative<br />
kommando.<br />
Det er efterf0lgende telefonisk oplyst, at debriefingen af det danske personel tyder på, at der<br />
er tale om, at den danske <strong>soldat</strong> er ramt af ild fra egne styrker. Endvidere at der, som det også<br />
fremgår af meldingen fra <strong>Irak</strong>, er tale om to <strong>d0d</strong>e irakere. Endelig er det telefonisk oplyst, at<br />
der ikke er fundet våben på den i indberetningen omtalte lastbil og ej heller blandt de irakiske<br />
personer. De nærmere omstændigheder forventes f0rst klarlagt i forbindelse med, at den audi-<br />
t0rfuldmægtig, der afgår til <strong>Irak</strong> her i formiddag, undersoger sagen.<br />
Forsvaret har til hensigt at udsende en pressemeddelelse med oplysning om navn på den om-<br />
komne, samt indikere, at der kan være tale om et vådeskud. Udkast til meddelelsen er vedlagt.<br />
Ved henvendelser fra pressen foreslås det fortsat, at der for så vidt angår de nærmere omstæn-<br />
digheder omkring hændelsen henvises til, at disse undersoges af Auditorkorpset.<br />
Holmens Kanal 42<br />
1060 Kobenhavn K<br />
Bj0m Bisserup<br />
CVR-N. 25-77-56-35 E-post: fmn@fmn.dk<br />
Tlf.: 3392 3320 - Fax: 3332 0655 Internet: www.fmn.dk
'<br />
n .<br />
!<br />
Forsvarsministerens redeggrelse i Det Udenrigspolitiske N ~vn den 4. september 2003 - Bilag 5<br />
Fra:<br />
Registreringsnummer:<br />
File No,:<br />
Dato:<br />
Date:<br />
TELEFAX TRANSMISSION<br />
HWDANBNIDANCONIIRAQ<br />
From:<br />
Emne: Særlig hændelse, Supplerende melding.<br />
Subject:<br />
=f.:<br />
HRN 910-005, KAP 3, AFS B, underafsnit B1<br />
Reference:<br />
Bilag:<br />
~nclosure:<br />
Tekst:<br />
..Nar:<br />
1621 1 ODAVGO3<br />
Hvad:<br />
En dansk <strong>soldat</strong> dræbi i forbindelse med anholdelse af kabeltyve.<br />
Hvor:<br />
DANBN AOR 3 8 av ~ 1102 0126.<br />
Antal sider inkl.,dette ark: Ol<br />
Number of sheets incl. this:<br />
Hvorledes:<br />
Ca. W. 21 10 lokal tid observerede en nifinemsessig patrulje ca. 10 km 0c1 for vandpumpestationen en<br />
gruppe kabelyve. Tyvene varved at &re elkabler vek med deres lastbil fra et sted. hvor dertldllgere var '<br />
blevet vænet flere hundrede el-master. Da <strong>soldat</strong>erne skred til anholdelse blev der Abnet ild, hvorved<br />
-overkonstabel af forse grad Preben Pedersen p4 34 ir ved PNINFDEL fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holdebm blev ramt af et projektil i hovedet.<br />
I forbindelse med anholdelsen skad og dræbte patruijen to af tyvene, mens en blev saret. Derudover<br />
anholdt patruljen seks irakere.<br />
l<br />
Hændelsesfolt0b:<br />
Kl. 2110 melding fra vandpumpestationen om saret dansk <strong>soldat</strong> tilger TOC DANBN.<br />
M. 2113 melding afsendes til BDE med varsel om behov for MEDIVAC,<br />
'<br />
KI. 2120 afsendes en spejdergruppe med læge til ulykkesstedet.<br />
KI. 2130 afsendes yderligere to spejdergrupper, en delingsferrer samt to SANPMV fra Camp Eden og en<br />
SAN SISU fra CIMIC House til ulykkesstedet.<br />
KI. 2133 anmodes om HEL1 MEDIVAC.<br />
KI. 2137 1. melding'sendes til HOK pr. telefon.<br />
KI. 2151 DF fra den pagældende DEL, MP og tolk sendes ti1 ulykkesstedet.<br />
, KI. 2153 1. melding sendes til HOK pr. mail.<br />
Kl. 2212 ~pejdergippe med læge ankommer tll ulykkesstedet.<br />
M. P214 Helikopter ankommer tii ulykkesstedet.<br />
Kl. 2217 snuationsmelding til TOC: En dansk <strong>soldat</strong> saret i hovedet, en iraker shet 1 lungen, en iraker <strong>d0d</strong><br />
, (viser sig senere at være to), seks fanger er taget. Lægen er i gang med at tilse de sirede. Omrádet<br />
meldes sikret.<br />
Kl. 2255 Siuationsmelding til TOC: Det bekrrpftes, al en dansker og en iraker er <strong>d0d</strong>. En sAret iraker<br />
transpolteres med HEL1 til FUOSP.<br />
Kl. 2317 ID ~ i! afdede danslier bekræfles af tilstedeverende Iæpe.<br />
-<br />
I KI. 2329 DANBN melder ID pe aldmie til HOK.<br />
s iucc . n7 cnn>Tii<br />
I
liver transporteret til UK FHOSP p& Shaibah under anvendelse af egen ambulance.<br />
De tilfangetagne irakere er indsat i arresten i Camp Eden.<br />
De to afdede irakere bliver senere transporteret til Camp Eden med henblik p& overdragelse til sygehuset i<br />
Patniqen fra PNINFDEL ankom til Camp Eden kl. 0138 og er under debriefing. Resterende dele af<br />
PNINFDEL er samlet for at bearbejde hændelsen.<br />
M.B. JENSEN<br />
OL STCH
Forsvarsministerens redeggrelse i Det Udenrigspolitiske Nzvn den 4. september 2003 - Bilag 6<br />
Hzrenc Operative Kommando<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
LE.096.092-<br />
Dato: 17. august 2003<br />
(bedes anfsrt ved henvendelse)<br />
Hærens Operative Kommando har tidligere med beklagelse måtte meddele, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> sent Iardag er <strong>d0d</strong> i forbindelse med de daglige patruljeopgaver i<br />
operationsområdet. De nærmeste pårarende til den omkomne er underrettet.<br />
Den dræbte er den 34 årige overkonstabel af farste grad Preben Pedersen fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro, der til daglig arbejdede ved regimentets bataijon i Oksbal.<br />
Foreliggende oplysninger indikerer, at det muligvis er et dansk vådeskud, der dræbte den<br />
danske <strong>soldat</strong>.<br />
Repræsentanter fra Forsvarets Auditarkorps vil i dag ankomme til <strong>Irak</strong> med henblik på at<br />
foretage de fornndne undersngelser.<br />
Talsmand ved Forsvarets Auditarkorps er:<br />
Generalauditar P.H. Lichtenstein.<br />
På HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der måtte foreligge<br />
nye informationer om hændelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
major<br />
Presseofficer<br />
Postadresse Besngsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax Email og Intemet<br />
Postboks 59 Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 P 7020 9962 3984 hok-oresse@mil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 9710 1550 7900 w..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
Forsvarsministerens redegerelse i Det Udenrigspolitiske Nævn den 4. september 2003 - Bilag 7<br />
FRA<br />
FORSVARSMINISTERIET<br />
INTERN FORDELING<br />
HASTER
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> dræbt i <strong>Irak</strong>.<br />
FORSVARSKOMMANDOEN<br />
Dasne Ommand Denmark<br />
Tal: +45 45 e7 45 61<br />
KLASSIFICERET FAX TRANSMISSION Fa +46 46 80 07 48<br />
Classified fax tansmission MI: iito@%o. dk<br />
+talslderinsl. d&e ark 13 . . '<br />
. . Numm ol pages, t ~ ahwt e &.i 1 Q . . .<br />
No.: uden nummer.. . . .<br />
. .<br />
l I<br />
Vedlagt kopi af meldinger fra DANCONIIRAK HOK operationsdagbog samt HOK<br />
pressemeddelelser fremsendes til orientering.<br />
Intern fordeling:<br />
Inlernul dMribu(ion.<br />
1 Godkendt<br />
Releseln~ omcer:<br />
a;<br />
,
. .<br />
FKO SITCENTER' . .<br />
S-IG -ELSE! .~ ,<br />
. .<br />
Modtaget fra: . HOK 18. augus't ,2003.<br />
1. Hvad er sket?<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> dræbt i <strong>Irak</strong>.<br />
Vedlagt er kopi af meldinger fra DANCON/IRAK, HOK<br />
Op~rati~n~dagb~g samt HOK pressemeddelelser.<br />
CHODO<br />
CHLESEK<br />
CHPSF<br />
CHKTA<br />
CHODOI<br />
-.<br />
CHOD03<br />
d. SITCEN<br />
P&I<br />
v0<br />
, - . . . . . - . . . -. .. - . , . .<br />
. .<br />
. .<br />
. ,
Hærens O~eratlve<br />
Presse- og<br />
Informationspolicy<br />
Til GHJDR<br />
CHDANILIOG<br />
Derudover Jf. intern fordeling.<br />
ER.: FKO<br />
Emne:<br />
PO~~CY:<br />
Baaarund:<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> dsd I <strong>Irak</strong>.<br />
Dato: 2003-CB-17<br />
Aktiv, idet pressemeddelelse, hjemmeside og telefonavis er benyttet.<br />
Hærens Operative Kommando m6 med beklagelse meddele, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> sent liardag er <strong>d0d</strong> ener at være hardl shre! i fohlndelse med de<br />
daglige, rutinemæssige patruljeopgaver i operations~mr8det. Hærens<br />
Operative Kommando har underrettet de nærmeste parwrende til den<br />
omkomne.<br />
I lesningen af rutinemæssige opgaver i operationsomrAdet lokaliserede en<br />
dansk patrulje en lastbll med irakere, som udviste mistænkelig adfærd. Da<br />
patruljen vllle forsage at komme i kontakt med de lokale, kom det til<br />
Ildafgivelse. En dansk <strong>soldat</strong> blev hhrdt saret under skudepisoden. I<br />
forbindelse med anholdelsen skad og dræbte patruljen to <strong>Irak</strong>ere, mens en<br />
blev &ret. Derudover anholdt <strong>soldat</strong>erne seks irakere,<br />
En udrykningsstyrke samt tre ambulancer, en læge og en britisk<br />
redningshelikopter. blev omghende sendt til stedet. Den danske <strong>soldat</strong> blev<br />
derefter transporleret til del britiske felthospital i Shaibah ved Basrah, Efter<br />
ankomst til hospitalet dade den danske <strong>soldat</strong> af sine kvæstelser. '<br />
Forsvarets Abditarkorps senaer i dag sandag en repræsentant til <strong>Irak</strong> for et<br />
unaersege omstændighederne omkring hændelsen.<br />
PS HOK hjemmeside www.hok.ok VII oer bllve foretaget opdatering. nAr der<br />
mane foreligge nye informationer om hændelsen mv.<br />
Budskab der snskes ud: Ovennævnte kan forklares pressen.<br />
Udpenet talsmand: PI0 HOK.<br />
Detaoer omkring hændelsen kan Ikke offentliggnres. da auditerer<br />
undersagelse er Iværksat.<br />
Poskadresse Besegsadisse Teletwi 9962 4970 eller Fax E-mail eg Internet<br />
Postboks 59 Fli~estalion Karup PIO: 8710 1550 I 7020 Q862 3984 bok-~le%seBmll dk<br />
7470 K~NP 7470 Karup VO: 9710 1550 P 7900<br />
Telefon avis: M10 1071<br />
~ . . h ~ d k<br />
. .
Æ~drlna af pollCY:<br />
policy fastsat af PIO.<br />
Uddybende bemærkninger omkring situationen og missionen i almindelighed<br />
oberstlejtnant Kim Marker..<br />
. .<br />
, Talsmand ved DANCONIIRAK chefen.<br />
. Talsmand omkring phrsrende CMJDR. 20413177 ' ,<br />
Udvikling i sltuatiohen.<br />
Kim Granberger<br />
Major<br />
Presseofficer<br />
Fordelirlo: CHHOK, STCW, CHO, CHUDV, CHP, CHDU, CHD. CHIO, CHLE, SITRUM, VO, LEOS, LEOB.<br />
Postadresse<br />
Poslboks 59<br />
7470 KaWP<br />
Beswgsadresse Telefon 9962 n870 eller Fex Emall og Internet<br />
Fiyveswtlon Karup PIO: 8710 1550 .r. 7020 9862 3884 hak-oresse@rnll.d~<br />
i470 Karup VO: 9710 1550 S 7900 w..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
tlQI.DANCONIIRAQ<br />
Registreringsnummec<br />
File No.:<br />
Dato:<br />
Date:<br />
TELEFAX TRANSMISSION<br />
En dansk <strong>soldat</strong> dræbt i forbindelse med anholdelse af kabeltyve.<br />
DANEN AOR 38R QV 1702 0126.<br />
Antal sider inkl. dette ark:<br />
Number of sheets'incl. this: O1<br />
Ca. kl. 21 10 lokal tid observerede en nitinernæssig patrulje ca. 10 km 0st for vandpumpestationen en<br />
gruppe kabeltye. Tyvene var ved al elkabler væk med deres lastbil fra et sted, hvor dertldllgere var '<br />
blevet væltet flere hundrede el-master. Da saldaterne skred til anholdelse blev der dbnet ild, hvorved<br />
overk konstabel af irarae grad Preben Pedersen p6 34 ar ved PNINFDEL fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebm blev ramt af et projektil i hovedet,<br />
I forbindelse med anholdelsen skad og drsebte patwuen to af tyvene, mens en blev stiret. Derudover<br />
anholdt patruljen seks irakem.<br />
Hændefsesforl0b:<br />
KI. 2110 melding fra vandpumpestationen om saret dansk <strong>soldat</strong> til& TOC DANBN.<br />
fl. 2113 melding afsendes til BDE med varsel om behov for MEDIVAC.<br />
K[. 2120 afsendes en spejdergruppe med læge til ulykkesstedet<br />
H. 2130 afsendes yderligere to spejdergrupper, en delingsf~rer samt to SANPMVfra Camp Eden og en<br />
SAN SISU fra CIMIC House til ulykkesstedet,<br />
KI. 2133 anmodes om HEL1 MEDIVAC.<br />
K!. 2137 I. melding'sendes til HOK pr. telefon,<br />
KI. 2151 DF fra den pagældende DEL, MP og tolk sendes t11 ulykkessledel.<br />
M. 2153 1. melding,sendes til HOK pr. mail.<br />
K[. 2212 Spejdergnippe med læge ankommertil ulykkesstedet,<br />
M. p214 Helikopter ankommer til ulykkesstedet.<br />
KI. 2217 s~tuationsrneiding TOC: En dansk <strong>soldat</strong> sa~t i hovedet, en iraker s8ret I lungen, en iraker dnd<br />
(visersig senere at være to), seks fanger er laget. Lægen er i gang med at tilse de ssrede. Omr4det<br />
KI, 2255 situationsrnelding til TOC: Det bekræftes, at en dansker og en iraker er ded. En shret iraker<br />
transpoflems med HEL1 til FHOSP.<br />
KI. 2317 ID p3 afdBde dansker bekræftes af tilstedeverende læge.<br />
v, *-?a nANRN meider ID DS aldade til HOK.
Afd~de bliver transporteret til UK FHOSP pA Shaibah under anvendelse af egen ambulance.<br />
De tilfangetagne irakere er indsat i arresten i Camp Eden.<br />
De to afdede irakere bliver senere transporteret til Camp Eden med henblik p& overdragelse til sygehuset i<br />
Patruuen fra PNINFDEL ankom til Camp Eden kl. 0138 og er under debriefing. Resterende dele af<br />
PNINFDEL er samlet for at bearbejde hændelsen.<br />
M.B. JENSEN<br />
OL STCH
.<br />
. . .<br />
c : v ) and ~ ~~tön~s\fko-voUAkale<br />
~ ~ ~ ~ ~ ind.stiiiinger\Tempora<br />
.. .<br />
. .<br />
. .<br />
. .. Internt F~I~~\oLK~A~\RP~~Q~<br />
, . I..<br />
,<br />
vc(l.:6kudepisodc DANCON .<br />
16 AUG O3;doc . .<br />
. . 200'~;,08-16<br />
Skud ewisode.DANCON/IRAK . . . .. . . .<br />
. .
U)ocuments and ~ ~&~~o-voUok~le indatiliinger\Ternporary hcff~tt Files\OLK3A6kappvrt vtdr. akudepisode DANCON<br />
2335<br />
2355<br />
0017<br />
0025<br />
0037<br />
16AVG 03.d0~ -<br />
=1--<br />
Hvem<br />
la<br />
O1 05<br />
0117<br />
0125<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
W<br />
TF<br />
F<br />
V m<br />
VCH<br />
VCH<br />
CKLESEK<br />
vm<br />
hvorvidt Preben Pedersen &de af sine hostelsex eller diade<br />
pi stedet af skudet,<br />
Preben Pedersen er blevet &jet til det engelske felthospital<br />
i SHATBAH.<br />
V0 DWOG kontaktet. Båre, flag mv. er Har. Lsstvogn<br />
med h er er Mm til at bre kisten til nlevwt FSN.<br />
HOK KTO, PF07, er forsirgt kontakiet flae gauge.<br />
CHPFSEK kontaktes, Man k oma til HOK om ca. én time.<br />
PLANO3 beordret pi tilkald til evt. stime for V0 sendag.<br />
P10 DANCONIIRAK, Kis Vibe,MikkeIscn orient-, a<br />
der ikke er fundet vbben hos irakerne<br />
Kontakter vagthavende læge, STLG KHhtcr, &p, at<br />
forberede udsendelse af psykolog evt. ailcrede sendag.<br />
STLG Kmer kontakter OLG i LTUICog bfter behovet<br />
r - Y<br />
0135<br />
nidri<br />
TLF VCH<br />
TW VOHOK<br />
psykolog til at sende til IRAK. Marthi ringer tilbage senere<br />
i nat med forsla~ til rejseplan. Martini tlf. nr.:-<br />
V0 FKO opdaterm p& situationen.<br />
V0 DAMLOG anmodes om at skaffe endnu en b<br />
Lrak med afgang kl. 1005 s~ndag til psykolog Steen Kruse<br />
"- '- l<br />
mi'. IRAK<br />
Vm<br />
KTOIJDR KN N.O.<br />
Kristensen<br />
l Psykolog Blinke :nbere<br />
=F<br />
0215<br />
-y<br />
n77n<br />
'<br />
I - 171500A: Afgang FSN Værbse til Cypcm, hvor de<br />
overnatter.<br />
181 100 A: Afgang Cypern mod Basra.<br />
181330 A : Ankomst Basra lufthavn (dansk tid)<br />
Flyver igen d. 18 AUG til Cypern op overnatter.<br />
Flyver den 19 AUG fra Cypern med ankomst til Danmark<br />
om eftermiddagen.<br />
Vil gerne have psykolog hjælp ASAP.<br />
VCH kontakter Vagthavende læge, som vil kontakte Institut<br />
for Militær Psykologi @Ml'). De kan evt. flyve med militær<br />
fly fia Værbse.<br />
V0 DWOG orienteret om FIX flyveplan. V0<br />
DANILOG kontakter selv FTK vedr. levering af kiste m.v.<br />
KN N.O. Kristensen meddeler, at moderen til afbde Preben<br />
Pedersen er blevet orienteret. Preben ~cdersen havde .<br />
Blinkenberg, t l a- ~<br />
Satser pti at tage civilt rutefly simidag. Hvis ikke si med<br />
M<br />
V0 DA.NILOG /HW skaffet billet tii psykolog Steen Knise Blinkenberg,
C.~oC1immts "d ~ ~ ~ ~ o - w U oinbtiliingerLTemporary k s l e Wemet FiIes\OWAbbppon vedr. shidepisodc DANCON<br />
&,K 16 ApS" 03.dm<br />
l KL<br />
0225<br />
0235<br />
0245<br />
0710<br />
FORM<br />
TU<br />
TLF<br />
TLF<br />
0720 TU<br />
' Hvem<br />
OB Bundsgaard<br />
Psykolog B.<br />
Hummelgaard<br />
KTOITDR<br />
KN N. O. Kristensen<br />
CHDmCON<br />
CHA DANCONIIRAK<br />
Hvad<br />
. ankomst Kuwait City kL 1935.<br />
V0 D ~ Ohar G smget for modtagelse i Kuwait 1-M<br />
samt indkvartering.<br />
CH DANCON, OB N, Bundsgaard ringerph secue telefon<br />
og orienterer om handelsesforbbet. Muligvis tale om et<br />
vadeskud. . -.<br />
Psykolog Birgitte Hummelgaard ring= og oplyeer, at hun<br />
planlægger pi at tage med det dlmskc C-130'Hdes fly til<br />
<strong>Irak</strong> swndag. Mobiltlf. Til B. Hummelgaard' -<br />
Orienterer, at CH JDR har afslattet.besegct ved Preben<br />
Pedersens mor. Begrevelsen skal hdc sted i Th. De to<br />
spistre er blevet orienteret, men broder& er endnu ikke .<br />
orienteret. Navnet mBfsrst figjvw nårbmderen a blevet<br />
orienteret. KN N.O. Kristensen ringer hertil, n& dette cr<br />
(Kuwaitisk nummer).<br />
Svar: Han beholder uniiomen,samt hundetegnet pi3 under<br />
transporten hjem.<br />
Meddeler at han har talt med den engelske BDECH. Bliver<br />
snarest forstærket med engelsk deling. Den engelske<br />
politiske adviser er pH vej til BTN. De dræbtelshde irakere<br />
komma syd for DANBN odde. MP'erne a ude og<br />
undersoger gerningsstedet. Fg. STCHDANBN er CHA<br />
indtil mandag fonniddag hvor OL Richter igen overtager<br />
STCH funktionen. CH D m N vurderer, at mellem en og<br />
tre mand skal med det danske fly hjem.<br />
Oplyser, at flyet du skal hente Preben Pedemen forventes at<br />
kunne flyve derfra efter ca. 2 timers ophold i Basra
. <br />
Hærens Operative Kommando<br />
PRESSEMEDDELELSE<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
LE.096.092-<br />
Dato: 17. august 2003<br />
(W antiri *.d hemndslse)<br />
Herens Operative Kommando har tidligere med beklagelse måtte meddele, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> sent Iardag er <strong>d0d</strong> i forbindelse med de daglige patruljeopgaver i<br />
operationsområdet. De nærmeste pårarende til den omkomne er underrettet.<br />
Den dræbte er den 34 årige overkonstabel af farste grad Preben Pedersen fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro, der til daglig arbejdede ved regimentets bataljon i Oksbal.<br />
Foreliggende oplysninger indikerer, at det muligvis er et dansk vådeskud, der dræbte den<br />
danske <strong>soldat</strong>.<br />
Repræsentanter fra Forsvarets Auditorkorps vil i dag ankomme til <strong>Irak</strong> med henblik p& at<br />
foretage de forn~dne unders0gelser.<br />
Talsmand ved Forsvarets Audit~rkorps er:<br />
Generalauditar P.H. Lichtenstein.<br />
På HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der måtte foreligge<br />
nye informationer om hændelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
major<br />
Presseofficer<br />
Postadresse Besagsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax Emaii og Interne1<br />
Postboks 59 Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 E 7020 9962 3984 hok-oresse@rnil.dk<br />
7470 Kamp 7470 Kamp VO: 9710 1550 P 7900 WVW..hOk.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071<br />
(G) w
Hærens Operative Kommando<br />
PRESSEMEDDELELSE<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
LE.096.092-<br />
Dato: 17. august 2003<br />
rnrtndhnnndilw)<br />
Hærens Operative Kommando må med beklagelse meddele, a! en dansk <strong>soldat</strong> sent<br />
Iordag er <strong>d0d</strong> efter at være hårdt såret i forbindelse med de daglige, rutinemæssige<br />
patruleopgaver i operationsområdet. Hærens Operative Kommando har underrettet de<br />
nærmeste parmende til den omkomne.<br />
I losningen af rutinemæssige opgaver i operationsområdet lokaliserede en dansk patrulje<br />
en lastbil med irakere, som udviste mistænkelig adfærd. Da pat~ijen ville forsage at<br />
komme i kontakt med de lokale, kom det til ildafgivelse. En dansk <strong>soldat</strong> blev hårdt såret<br />
under skudepisoden. I forbindelse med anholdelsen skmd og dræbte patruljen to irakere,<br />
mens en blev såret. Derudover anholdt <strong>soldat</strong>erne seks irakere.<br />
En udrykningsstyrke Samt tre ambulancer, en læge og en britisk redningshelikopter, blev<br />
omgående sendt til stedet. Den danske <strong>soldat</strong> blev derefter transporteret til det britiske<br />
felthospital i Shaibah ved Basrah. Efter ankomst til hospitalet dclde den danske <strong>soldat</strong> af<br />
sine kvæstelser.<br />
Forsvarets Audit~rkorps sender i dag s~ndag en repræsentant til <strong>Irak</strong> for at undersoge<br />
omstændighederne omkring hændelsen.<br />
på HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der måtte foreligge<br />
nye informationer om hændelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
Major<br />
Presseofficer<br />
Postadresse Besagsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax Email og Inlernet<br />
Poslboks 59 Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 P 7020 9962 3984 hok-oresse@mil.dk<br />
7470 Kamp 7470 Karup VO: 9710 1550 P 7900 w..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 l071<br />
- (47)<br />
(5)<br />
8
Forsvarsministerens redegmelse i Det Udenrigspolitiske N ~vn den 4. september 2003 - Bilag 8<br />
FMM-PC Kristensen, Uffe<br />
Fra: FAUK-BHF Frandsen, Benny H.<br />
Sendt: 25. august 2003 14:01<br />
Til: FMN-PC Kristensen, Uffe; FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; H3K-LE06 GrOnberger, Kim;<br />
IRAQ-BN-LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik<br />
Emne: <strong>Irak</strong>-sagen og pressen<br />
Under henvisning til telefoniske dr~ftelser af d.d. kan oplyse, at jeg straks vil meddele folgende via Ritzau:<br />
~t der hverken befandt sig fisk eller fiskeredskaber p& den irakiske lastbil.<br />
~t irakerne ikke var i besiddelse af skydevaben, hvorfor der har været tale om egenbeskydning.<br />
. pastanden om hgrdhandet behandling af de tilbageholdte irakere er ved at blive undersogt.<br />
Det vil desuden blive understreget, at en juridiske vurdering af hændelsen forst vil foreligge, nar<br />
efterforskningen er afsluttet.<br />
Med venlig hilsen<br />
Benny Holm Frandsen
Forsvarsministerens redeggrelse i Det Udenrigspolitiske Nævn den 4. september 2003 - Bilag 9<br />
Forsvarsministeriet<br />
Sagen om skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
Pressemeddelelse<br />
26. august 2003<br />
PA baggrund af det seneste d~gns presseomtale af den tragiske begivenhed, der fandt<br />
sted i <strong>Irak</strong> Iardag den 16. august 2003, hvorunder forsvaret og forsvarsministeren kritiseres<br />
for ikke at have korrigeret en eventuelt misledt presse, udtaler Forsvarsministeren:<br />
"Forsvaret anfarte den 17. august 2003 i en pressemeddelelse om skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
den 16. august 2003, hvorunder en dansk <strong>soldat</strong> og to irakere omkom, &t der havde været<br />
tale om ildafgivelse i focbindelse med standsning af en lastbil med irakere, der udviste mist~nkelig<br />
adfærd, & der kunne være tale om en vådeskudsulykke, samt & auditnren havde<br />
besluttet at tage til området for at undersage omstændighederne omkring hændelsen og<br />
eventuelle strafferetlige konsekvenser.<br />
Korrigering af de oplysninger, der efterfalgende har været bragt i medierne, ville kræve, at<br />
jeg som Forsvarsminister eller forsvarets ledelse i avrigt kendte det præcise hændelsesfori~b.<br />
Selv om der i labet af den 1 7. august forelå oplysninger om, at der ikke umiddelbart<br />
var fundet våben hos irakerne, ville en udtalelse om, at irakerne sandsynligvis ikke var bevæbnede,<br />
kunne tolkes som indirekte eller direkte anklage mod de danske <strong>soldat</strong>erpå et<br />
tidspunkt, hvor auditarunders~gelsen ikke er afsluttet. Det ville tillige kunne opfattes som<br />
indblanding i auditarens unders0gelse.<br />
De oplysninger, herunder oplysningerne om at der ikke er fundet våben hos irakerne, som<br />
auditaren mandag offentliggjorde, kunne offentligg0res, fordi audit~ren har han mulighed<br />
for at afdække det faktiske hændelsesforl0b og vurdere oplysningerne i forhold til en eventuel<br />
strafferetlig efterforskning og under hensyn til de implicerede <strong>soldat</strong>ers retsstilling.<br />
Kommentering eller korrigenng af de oplysninger, som medierne har bragt i den fotiabne<br />
uge, ville have været forkert i fohold til de involverede <strong>soldat</strong>ers retsstilling og upassende i<br />
lyset af de meget krævende opgaver, som de danske <strong>soldat</strong>er laser under vanskelige forhold<br />
i <strong>Irak</strong>.<br />
Hverken jeg eller nogen anden i forsvaret ansker på nogen måde at skjule eller lægge slar<br />
over de faktiske begivenheder i sagen - tværtimod. Jeg vil give tilsagn om, at der vil blive<br />
g~ort, hvad der er muligt for at bringe alle oplysninger frem. Offentliggarelsen af disse oplysninger<br />
kan dog farst ske, når auditaren har afsluttet sine undersagelser. "<br />
Forsvarsministeriet * Holmens Kanal 42 * 1060 K0benhavn K * Telefon 33 92 33 20
Forsvarsministerens redeggrelse i Det Udenrigspolitiske Nzvn den 4. september 2003 - Bilag 10<br />
NOTITS<br />
OM<br />
SKUDEPISODE VED DANCON IRAK<br />
i. INDLEDNING<br />
DANCONIIRAK har ved indberetning d.d. oplyst, at man umiddelbart efter skudepisoden,<br />
som fandt sted I~rdag den 16. august, blev kontaktet af lokale, som redegjorde for irakisk<br />
sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor stammemedlemmer afgår ved doden. Oplysningerne<br />
blev efterfalgende bekræftet ved 19 (UK) BDE, som sendte deres politiske<br />
radgiver op til DANBN med henblik på at yde rådgivning i forbindelse med at opnå en for<br />
alle parter acceptabel I~sning.<br />
2. IRAKISK SADVANE<br />
Det blev overfor CHIDANCONIIRAK oplyst, at såfremt et eller flere medlemmer af en<br />
stamme dræbes, er der principielt kun to muligheder. Enten dræbes et tilsvarende antal af<br />
modparten eller og& ydes der en ~konomisk kompensation. Denne sædvane har grundlag<br />
j et stærkt æresbegreb-og kan hedsi udtrykkes som~je for oje - tand-for tand.<br />
proceduren omfatter nedsættelse af en komite af uvildige sheiker, som varetager kontakten<br />
mellem parterne og giver råd om kornpensationens starrelse.<br />
Efter indgåelse af en for alle parter tilfredsstillende aftale (honourable solution) udarbejdes<br />
et dokument, hvor modtagerne af kompensationen bekræfier, at der ikke er yderligere<br />
udeståender i sagen.<br />
3. DANBN HANDTERING<br />
Med baggrund i ovennævnte sædvane vurderede CHIDANCON det nadvendigt af Force<br />
protection hensyn at indgå en sådan aftale for at undgå det irakiske princip om aje for 0je<br />
- tand for tand og dermed en stærk fornget risiko for danske <strong>soldat</strong>er i området.<br />
Dagen efter skudepisoden (s~ndag den 17. august) blev sagen draftet med en af de dominerende<br />
sheiker i eget område, som kunne bekræfte den irakiske sædvane på området,<br />
og som foreslog nedsættelse af en komite af lokale sheiker fra DANBN område. De implicerede~<br />
lokale oversheik blev ved den engelske bataljonschef i området (skudepisoden<br />
fandt sted i DANBN ansvarsområde, mens de implicerede er bosat i UK ansvarsområde)<br />
informeret om sagen og fik ved DANBN foranstaltning overdraget ligene og de tilfangetagne.<br />
Samtidig blev der ydet statte på to gange 500$ til de to ber~rte familier til statte for<br />
begravelserne, som er ganske omfattende og varer tre dage. DANBN gav ingen undskyldning,<br />
men tilkendegav at vi var villige til at finde en for alle parter acceptabel Iasning (honourable<br />
solution).
Mandag den 18. august blev der på DANBN sheikmade nedsat en komite af lokale sheiker,<br />
som accepterede at varetage opgaven med at bistå til at finde en honourable solution.<br />
Torsdag den 21. august blev der afholdt et mode ved CHIDANCON foranstaltning, hvor<br />
den lokale sheikkomite, involverede sheiker til afd~de og sårede, berorte fædre og ejeren<br />
af den involverede lastbil deltog. Under modet blev der ikke givet nogen undskyldninger,<br />
men en honourable solution blev forhandlet. Modet resulterede i enighed om, at DANBN<br />
skulle betale falgende:<br />
- 7 mio. dinar til hver af de afdades familier,<br />
' - 4 mio. dinar til den hårdt såredes familie,<br />
- 1 mio. dinar til ejeren af lastbilen,<br />
- 100.000 dinar til hver af de seks tilfangetagne.<br />
Det samlede belab på 19,6 mio. dinar svarer til ca. 11 200 $<br />
Ydermere accepterede I3ANBN at udfærdige et brev til de sociale irakiske myndigheder<br />
med henblik at opnå pensioner til de efterladte. Det blev accepteret, at DANBN alene kunne<br />
udfærdige et brev og ikke stå inde for, hvorvidt der kunne opnås pension eller ej.<br />
Efter m~det blev lastbilen ved DANBN foranstaltning transporteret til ejerens bopæl.<br />
DANBN planlægger at udbetale den akonomiske kompensation fredag den 29. august. I<br />
forbindelse - med udbetalingen vil DANBN modtage et dokument som godtaor. - . at der ikke<br />
er udestående i sagen, hvorfor sagen herefter kan betragtes som afsluttes set i relation il<br />
implicerede irakere.<br />
DANBN oplyser endvidere,.at sky~dssp@rgsm&Iet-ikke--harværet dr0ftet;kigesom der heller . .<br />
ikke no.get tidspu.nkt,har-været taleom.undskyldninger, hverken-i forbindelse med;.. . ...<br />
mundtlige Samtaler eller opnåelse af en acceptabel laining. Der har alene været tale om<br />
opnåelse af en for alle parter acceptabel losning efter irakisk sædvane med det formal at<br />
varetage Force Protection for den danske styrke.<br />
DANBN har to gange fysisk været i området, hvorfra de implicerede kommer, og begge<br />
gange alene med det formål at transportere henholdsvis afdade og tidligere til fangetagne<br />
samt den implicerede lastbil.<br />
DANEN har oplyst, at der ved tidligere episoder, hvor en jæger<strong>soldat</strong> skad og dræbte en<br />
lokal iraker, og hvor en MP sårede en af de lokale kriminelle under fors~g p& arrestation<br />
ikke har udlost krav om en lignende honourable solution. Dette beroede efter det oplyste<br />
på de samlede omstændigheder i forbindelse med disse sager.<br />
4. VURDERING<br />
Det er FKO vurdering, at udbetaling som anfart ovenfor bar finde sted ud fra en hensynta-<br />
gen til opretholdelse af de gode relationer mellem DANCON og den lokale befolkning.<br />
FKO har i sin vurdering endvidere lagt vægt på CH DANCON oplysning om, at en sådan<br />
respekt for lokal sædvane medvirker til at fastholde det nuværende gode "force protection"<br />
niveau.<br />
s
Forsvarsministerens redegerelse i Det Udenrigspolitiske Nævn den 4. september 2003 - BiIag 11<br />
CHIDANCON<br />
UDTALELSER TIL PRESSEN<br />
Nedenstående tekst har dannet baggrund for mine udtalelser til pressen<br />
umiddelbart efter skudepisoden, som fandt sted 16. august 2003.<br />
Preben Pedersen (kaldet Chio) var på patrulje med seks af sine kollegaer i<br />
Madinah, herunder skulle de holde kontakt med de fire fra delingen som<br />
bevogtede vandpumpestationen. På vej væk herfra - ca. 10 km ost for<br />
vandpumpestationen - obsen/erede de en lastbil uden lys i det område, hvor<br />
der tidligere er sijålet mange el-kabler.<br />
l forbindelse med anholdelse af personerne i lastbilen blev der åbnet ild og<br />
Chio blev dræbt. Eagle 1 (beredsskabsenhed) med læge, tre ambulancer og<br />
en britisk helikopter blev sendt til ulykkesstedet, hvor lægen desværre kunne<br />
konstatere, at Chio var afgået ved d~den.<br />
I forbindelse aktionen blev to af irakerne dræbt og en blev såret. Endvidere<br />
blev seks irakere taget til fange.<br />
Chio var en meget erfaren <strong>soldat</strong> med mange udsendelser bag sig, bl.a.<br />
havde han været på hold I, 2 og 3 i Sarajevo, hvor det ofte gik hedt til.<br />
Preben var utrolig pligtopwldende og en rigtig professionel <strong>soldat</strong>.<br />
Det var m0rkt og en spændt situation, og det er endnu ikke helt klarlagt, hvad<br />
der reelt skete. Der kan være tale om en vådeskudsulykke (uheld med eget<br />
våben eller "blue on blue'y. Det er således endnu for tidligt at udfale sig om<br />
detaljer i sagen, da ikke alt er unders~gt, og vi afventer auditgrernes ankomst<br />
i morgen (18. august).<br />
Det er en stor sorg, at vi har mistet en god kollega og kammerat.<br />
Undertegnede har ikke udtalt, at irakerne var bevæbnede, ej heller at der var<br />
tale om ildkamp.<br />
N.H. BUNDSGAARD
Forsvarsministerens redegØrelse i Det Udenrigspolitiske Nzvn den 4. september 2003 - Bilag 12<br />
Formanden for Det Udenngspolitiske Nævn<br />
Folketingsmedlem Jens Hald Madsen<br />
Kgbenhavn, den 7 AUG. 2003<br />
I forlængelse af modet i Det Udenngspolitiske Nævn mandag den 25. august oversender jeg<br />
hermed til orientering vedlagte notat vedrorende skudepisoden ved de danske styrker i <strong>Irak</strong><br />
den 16. april.<br />
Endvidere vedlægges erklæring fra chefen for det danske styrkebidrag i <strong>Irak</strong>, oberst Niels<br />
Bundsgaard, vedrerende hans udtalelser til pressen samt kopi af materiale, som jeg modtog fra<br />
en af mine embedsmænd den 17. august 2003 om formiddagen.<br />
Forsvaret vil efterfolgende offentliggore indholdet i notatet.<br />
Med venlig hilsen<br />
Holmens Kanal 42 CVR-nr. 25-77-56-35 E-post: fmn@fmn.dk<br />
1060 K~benhavn K mf.: 3392 3320 -F=: 3332 0655 Internet: www.fmn.dk
Forsvarsministeriet<br />
Notat<br />
Skudeuisoden den 16. aueust ved den danske styrke i <strong>Irak</strong><br />
27. august 2003<br />
Det fremgik af TV2's udsendelse "Dags Dato" sondag den 24. august, at den danske styrke i<br />
<strong>Irak</strong> (DANCON) har besogt de irakere, der var berort af skudepisoden den 16. august 2003,<br />
hvor en dansk <strong>soldat</strong> og to irakere blev dræbt samt en iraker såret, og i den forbindelse blandt<br />
andet sagt undskyld til irakerne og tilbudt erstatning. Forsvarsministeriet har den 26. august<br />
efter anmodning modtaget en redeg0relse fra Forsvarskommandoen. Det kan på denne bag-<br />
grund oplyses, at DANCON har haft kontakt til bl.a. de berorte, men at skyldssp@rgsmålet<br />
ikke har været droftet med irakerne, ligesom der heller ikke på noget tidspunkt har været tale<br />
om undskyldninger. Der har alene været tale om kontakt til irakerne med henblik på opnåelse<br />
af en for alle parter acceptabel losning efter irakisk sædvane for at undgå eventuelle irakiske<br />
hævnaktioner.<br />
Det kan endvidere oplyses, at:<br />
Dagen efter skudepisoden blev DANCON kontaktet af de lokale indbyggere i det danske an-<br />
svarsområde, som redegjorde for irakisk sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor<br />
stammemedlemmer afgår ved doden. Som folge heraf blev der ved DANCON foranstaltning<br />
holdt to moder henholdsvis den 18. og 21. august med blandt andet lokale sheiker samt shei-<br />
ker ansvarlige for de implicerede irakere. På moderne fremforte de lokale sheiker bl.a., at der<br />
-i overensstemmelse med lokal kutyme - ville blive stillet krav om en hurtig kontant godtgo-<br />
rejse som vederlag for de afdode og sårede stammemedlemmer de havde mistet i forbindelse<br />
med skudepisoden. En sådan handling som betaling af et kontant belob har rod i et stærkt<br />
æresbegreb og er almindelig sædvane i området.<br />
på modet den 18. august mellem DANCON og lokale sheiker blev der nedsat en komite af<br />
lokale sheiker, som skulle varetage forbindelsen mellem DANCON og berprte sheiker for de<br />
implicerede irakere.<br />
St~rrelsen af belobet blev herefter forhandlet på modet den 21. august med deltagelse af chefen<br />
for DANCON, oberst Niels Bundsgaard, komiteen af lokale sheiker, involverede sheiker<br />
til afdode og den sårede, berorte fædre og ejeren af den involverede lastvogn. Ved modet blev<br />
man enige om, at DANCON skulle betale 7 mio. dinarer til hver af de afdedes familier, 4 mio.<br />
dinarer til den hårdt såredes familie, 1 mio. dinarer til ejeren af lastbilen og 100.000 dinarer til<br />
hver af de tilfangetagne irakere, j alt et bel0b svarende til ca. 76.000 kr. Udbetalingen planlægges<br />
gennemfort 29. august.<br />
Holmens Kanal 42 CVR-nr. 25-77-56-35 E-post: fmn@fmn.dk<br />
1060 Kgbenhavn K Tlf.: 3392 3320 - Fax: 3332 0655 Inlemet: www.fmn.dk
Ud fra en operativ vurdering har chefen for DANCON, efter konsultation med chefen for Hz-<br />
rens Operative Kommando og forsvarschefen, besluttet at yde dette @konorniske vederlag for<br />
at kunne opretholde kontakten til og samarbejdet med de centrale irakiske ledere i operations-<br />
oddet og dermed bevare muligheden for en effektiv opgavel0sning i området. Denidover<br />
vil et sådant sædvanemæssigt vederlag i overensstemmelse med irakisk skik irnodegå eventu-<br />
elle gengældelsesaktioner efter princippet om 0je for 0je og tand for tand og derned irnodegå<br />
en unedig risiko for de danske <strong>soldat</strong>er.<br />
Der er ikke blevet rejst krav om en lignende betalinger ved de to tidligere skudepisoder, hvor<br />
en dansk jæger<strong>soldat</strong> skod og dræbte en lokal iraker, og hvor en dansk militærpoliti<strong>soldat</strong><br />
skod og sårede en lokal iraker under forsgg på arrestation.
UDTALELSER TIL PRESSEN<br />
Nedenstående tekst har dannet baggrund for mine udtalelser til pressen<br />
umiddelbart efter skudepisoden, som fandt sted 16. august 2003.<br />
Preben Pedersen (kaldet Chio) var på patrulje med seks af sine kollegaer i<br />
Madinah, herunder skulle de holde kontakf med de fire fra delingen som<br />
bevogtede vandpumpestationen. På vej væk herfra - ca. 10 km 0st for<br />
vandpumpestationen - observerede de en lastbil uden lys i det område, hvor<br />
der tidligere er stjalet mange el-kabler.<br />
I forbindelse med anholdelse af personerne i lastbilen blev der åbnet ild og<br />
Chio blev dræbt. Eagle 7 (beredsskabsenhed) med læge, tre ambulancer og<br />
en britisk helikopter blev sendt til ulykkesstedet, hvor lægen desværre kunne<br />
konstatere, at Chio var afgået ved daden.<br />
I forbindelse aktionen blev to af irakerne dræbt og en blev såret. Endvidere<br />
blev seks irakere taget til fange.<br />
Chio var en meget erfaren <strong>soldat</strong> med mange udsendelser bag sig, bl.a.<br />
havde han været på hold l, 2 og 3 i Sarajevo, hvor det ofte gik hedt til.<br />
Preben var utrolig pligtopfyldende og en rigtig professionel <strong>soldat</strong>.<br />
Det var morkt og en spændt situation, og det er endnu ikke helt klarlagt, hvad<br />
der reelt skete. Der kan vare tale om en vådeskudsulykke (uheld med eget<br />
våben eller "blue on blue'?. Det er således endnu for tidligt at udtale sig om<br />
detaljer i sagen, da ikke alt er unders@gt, og vi afventer auditarernes ankomst<br />
i morgen (18. august).<br />
Det er en stor sorg, at vi har mistet en god kollega og kammerat.<br />
Undertegnede har ikke udtalt, at irakerne var bevæbnede, ej heller at der var<br />
tale om ildkamp.<br />
N.H. BUNDSGAARD
Forsvarsministeriet<br />
Bilag<br />
2<br />
Notits<br />
Suuulerende o~lvsnin~er om omkommen <strong>soldat</strong> i <strong>Irak</strong><br />
Sagsbehandler Journalnummer Dato<br />
l .kl. 99- 17. august 2003<br />
1. I fortsættelse af tidligere oplysninger om den omkomne danske <strong>soldat</strong> i <strong>Irak</strong> tilsendes hermed<br />
vedlagte bilag, der er det danske kontingents supplerende melding til Hærens Operative<br />
kommando.<br />
- -<br />
Det er efterfolgende telefonisk oplyst, at debriefingen af det danske personel tyder på, at der<br />
er tale om, at den danske <strong>soldat</strong> er ramt af ild fra egne styrker. Endvidere at der, som det også<br />
fremgår af meldingen fra <strong>Irak</strong>, er tale om to dØde irakere. Endelig er det telefonisk oplyst, at<br />
der ikke er fundet våben på den i indberetningen omtalte lastbil og ej heller blandt de irakiske<br />
personer. De nærmere omstændigheder forventes f@rst.klarlagt i forbindelse med, at den audjt~~fuldm~gtig,<br />
der afgår til <strong>Irak</strong> her i formiddag, undersoger sagen.<br />
Forsvaret har til hensigt at udsende en pressemeddelelse med oplysning om navn på den om-<br />
komne, samt indikere, at der kan være tale om et vådeskud. Udkast til meddelelsen er vedlagt.<br />
Ved henvendelser fra pressen foreslås det fortsat, at der for så vidt angår de nænnere omstzn-<br />
digheder omkring hændelsen henvises til, at disse undemgges af Audit~rkorpset.<br />
Holmens Kanal 42<br />
1060 K~benhavn K<br />
CVR-nr. 25-77-56-35<br />
Tlf.: 3392 3320 - Fax: 3332 0655<br />
E-post: fmn@fmn.dk<br />
Interne!: www.fmn.dk
1621 10DAUGO3<br />
TELEFAX TRANSMISSION<br />
En dansk <strong>soldat</strong> dmbt i forbindelse med anholdelse af kabeltyve.<br />
DANEN AOR 38R ov 1102 0126.<br />
Antal sider inkl. dette ark:<br />
Number of sheets' incl. this:<br />
ca. kl. 2110 lokal tid observerede en nitinernæssig patrulje ca. 10 km 0st for vandpumpestationen en<br />
gruppe kabeltyve. Tyvene var ved at kre elkabler vezk med deres lastbil fra et sted. hvor dertldllgere var<br />
blevet væltet fiere hundrede el-master. Da <strong>soldat</strong>erne skred til anholdelse blev der Abnet ild, hvorved<br />
-overkonstabel af frarste grad Preben Pedersen pi 34 &r ved PNINFDEL fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro blev ramt af et ptojekfil i hovedet,<br />
I forbindelse med anholdelsen skad og dræbte patruijen to af tyvene, mens en blev sdret. Derudover<br />
anholdt patruljen seks irakere.<br />
Hændeisesforlab:<br />
KI. 21 10 melding fra vandpumpestationen om saret dansk <strong>soldat</strong> tilgir TOC DANBN.<br />
. KI. -. 21 - 13 meldinb afsendes til BDE med varsel om behov for MEDIVAC.<br />
Kl. 2120 afsendes en spejdergruppe med Iæge til ulykkesstedet.<br />
M. 2130 afsendes yderligere t0 spejdergrupper, en delingsferer samt to SANPMV fra Camp Eden og en<br />
SAN SISU fra CIMIC House til ulykkessledet,<br />
Kl. 2133 anmodes om HEL1 MEDIVAC.<br />
KI. 2137 l. melding sendes til HOK pr. telefon.<br />
Kl. 2151 DF fra den pigældende DEL, MP og tolk sendes tll ulykkesstedet.<br />
M. 2153 1. melding sendes til HOK pr. mail.<br />
Kl. 2272 Spejderg~ppe med Iæge ankommer t11 ulykkesstedet.<br />
Kl. P214 Helikopter ankommer til ulykkesstedet.<br />
KI. 2277 snuationsmeld~ng til TOC: En dansk <strong>soldat</strong> saret i hovedet, en iraker sdret i lungen, en iraker <strong>d0d</strong><br />
(viser sig senere at være to), seks fanger er taget. Lægen er i gang med at tilse de sarede. Omrsdet<br />
meldes sikret.<br />
KI, 2255 situationsmelding til TOC: Det bekmftes, at en dansker og en iraker er <strong>d0d</strong>. En siret iraker<br />
hansporteres med HEL! til FHOSP.<br />
KI. 2317 ID p4 afdade dansker bekræftes af tilstedeværende Iæge.<br />
KI. 2329 DANBN meider ID p6 afdede til HOK,<br />
i.iucc .rnr s1im7~ár .~ln~<br />
01
,.f'<br />
: - 'I..<br />
. .<br />
.. Jeglvi:<br />
.<br />
. ..<br />
. '<br />
.<br />
' .<br />
,d, iransporteret ti UK FHOSP p~ shalbah under anven6ekeafegen anbyia.&. . ' :<br />
De lilfanget&gne irakere er indsat i arresten i Camp Eden.<br />
. . . ..<br />
'.'<br />
,b sfdsde,irakaR bliver senere IranspoHeret til CampEden med henblik ~verdra~elu tii sygehuset I<br />
..Al Qumah.<br />
.<br />
. patruben fn PNINFDEL ankom til Camp Eden kl. 0138 og ri underdebriefino. Resterende dele d.<br />
. . .. PNINFDEL er samlet for al bearbejde hændelsen.<br />
. .<br />
M.B. JENSEN<br />
OL STCH<br />
HWDANBN1<br />
DANCONIIRAQ
P<br />
., d??<br />
Hærens Operative Kommando<br />
- (G)<br />
I PRESSEMEDDELELSE 1<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
LE.096.092-<br />
Dato: 17. august 2003<br />
(beder anren raa henvenaalss)<br />
Hærens Operative Kommando har tidligere med beklagelse matte meddele, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> - - . - - - sent - - Iordaa er d5d i forbindelse med de daglige patruljeopgaver i<br />
operationsomradet. De nærmeste pårarende til dénómkomne er underrettet.<br />
Den dræbte er den 34 årige overkonstabel af feirste grad Preben Pedersen fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro, der til daglig arbejdede ved regimentets bataljon i Oksbeil.<br />
Foreliggende oplysninger indikerer, at det muligvis er et dansk vadeskud, der dræbte den<br />
danske <strong>soldat</strong>.<br />
Repræsentanter fra Forsvarets Auditorkorps vil i dag ankomme til <strong>Irak</strong> med henblik p& at<br />
foretage de fornadne undersagelser.<br />
Talsmand ved Forsvarets Auditarkorps er:<br />
Generalauditar P.H. Lichtenstein.<br />
På HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der matte foreligge<br />
nye informationer om hændelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
major<br />
Presseofficer<br />
Postadresse Besegsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax Email og Infernet<br />
postboks 59 Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 P 7020 9962 3984 hok-oresse@rnil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 9710 1550 P 7900 www..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
. .-.<br />
Forsvarsministerens redeg~relse i Det Udenrigspolitiske Nsvn den 4. september 2003 - Bihg 13<br />
Fnr FKOCHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Sendt:<br />
28. august 2003 10:07<br />
Til: . -.-<br />
FMN-KC1 Bisserup. Bjern; FMN-CHIMNS Aagaard. Tina Fogh<br />
Emne:<br />
Chr. Brendums oplysninger i Berl. Tid. onsdag den 27. august<br />
Berl. Tid. bringer onsdag den 27. august oplysninger Om, at Auditar B. Frandsen fonid for afrejse fra <strong>Irak</strong> den 20.<br />
august har fortalt CH DANCON, at de forelebige undersegelser viser, at de involverede irakere var ubevæbnede<br />
under skudepisoden.<br />
Det er auditar B. H. Frandsen, der selv har oplyst denne kendsgerning til journalist C. Brandurn. Frandsen har<br />
givet denne oplysning til Brendum efter. at auditerkorpset mandag den 25. august via Ritzau meddette, at<br />
irakerne var ubevæbnede. Det er således korrekt, at oberst Niels Bundsgaard onsdag den 20. august har<br />
auditmens ord for, at irakerne var ubevæbnede.<br />
Denne information har Niels Bundsgaard imidlertid ikke mulighed for at melde ad kommandovejen, fordi de er<br />
rneddek ham i fortrolighed som rettergangschef. Det er audiaren og ikke kommandosysternet, der bestemmer,<br />
hvilke oplysninger om igangværende efterforskning, som kan frigives og hvornår disse kan frigives.<br />
Det ville være et udt* for efterrationalisering, såfremt man nu bebrejder CH DANCON, at han på dette<br />
tidspunkt burde være sedigt opmærksom p* FM behov for denne efterforskningsmæssige delkonklusion. Da<br />
CH DANCON modtager oplysningen er der ikke offentligt eller politisk fokus på dette forhold. Det kommer der<br />
f0rst mandag den 25. august, da auditerkorpset vælger at frigive oplysningen om dette forhold.<br />
Vh. H.-C.
..<br />
Forsvarsministerens redegerelse i Det Udenrigspolitiske Nzvn den 4. september 2003 - Bilag 14<br />
Formanden for Det Udenrigspolitiske Nævn<br />
Folketingsmedlem Jens Hald Madsen<br />
Kobenhavn, den 2 8 AUG. 2003<br />
I forlængelse af madet i Det Udenrigspolitiske Nævn mandag den 25. august samt mit brev af<br />
27. august oversender jeg hermed til orientering vedlagte notat vedrØrende skudepisoden ved<br />
de danske styrker i <strong>Irak</strong> den 21. august, hvor en dansk militærpoliti<strong>soldat</strong> skod og sarede en<br />
lokal iraker.<br />
Endvidere vedlægges en redegarelse vedrarende oplysninger i pressen om, at chefen for det<br />
danske styrkebidrag i hak, oberst Niels Bundsgaard, den 20. august 2003 var blevet inforne-<br />
ret af auditoren om, at irakerne havde været ubevæbnede ved skudepisoden den 16. august<br />
2003.<br />
Jeg kan i avrigt oplyse, at jeg farst tirsdag den 26. august kl. ca. 1800 blev orienteret af min<br />
departementschef omkring kulancemæssig godtgarelse til de irakiske berorte af skudepisoden<br />
den 16. august 2003.<br />
Holmens Kanal 42<br />
1060 Kebenhavn K<br />
CVR-nr. 25-77-56-35<br />
nt: 3392 3320 - F=: 3332 0655<br />
Med venlig hilsen<br />
E-post: fmn@fmn.dk<br />
Internet: www.fmn.dk
L. Forsvarsministeriet<br />
,<br />
i<br />
. . -<br />
Notat<br />
<strong>Irak</strong>er såret i det danske o~erationsområde i <strong>Irak</strong><br />
28. august 2003<br />
1.kt. 99-16W1-3<br />
Hærens Operative Kommando meddelte den 21. august 2003 i en pressemeddelelse, at en<br />
civil iraker samme dag var blevet såret, da dansk militærpoliti var i færd med at anholde ham.<br />
En civil i der blev den 21. august såret, da dansk militærpoliti ved middagstid var i færd med<br />
at anholde ham. <strong>Irak</strong>eren var mistænkt for kabeltyveri. I forbindelse med selve anholdelsen<br />
var militærpolitiet nedsaget til at skyde, og sårede derved irakeren. Han blev efte~fplgende<br />
bragt til det danske CIMIC house i AI Qumah. Den sarede kom straks under behandling af<br />
dansk lægefagligt personel. Der blev endvidere rekvireret en britisk helikopter med henblik p&<br />
hans videre evakuering. <strong>Irak</strong>eren blev ramt i maveregionen, men hans tilstand var stabil, og<br />
han blev evakueret med helikopter til det britiske felthospital.<br />
Det var på daværende tidspunkt uklart, hvorfor det var n~dvendigt at skyde i forbindelse med<br />
anholdelsen. Det blev oplyst, at den mistænkte iraker tidligere var fors0gt anholdt, men i det<br />
tilfælde undslap han bevæbnet med en AK 47 riffel. De nærmere omstændigheder blev unders0gt<br />
af den danske sikringsstyrke i <strong>Irak</strong>.<br />
Den 27. august meddelte Hærens Operative Kommando i en pressemeddelelse, at den sårede<br />
iraker var uden for livsfare, og fortsat indlagt på intensiv på det tjekkiske felthospital i det<br />
sydlige <strong>Irak</strong>.<br />
Auditprkorpset, der den 26. august har besluttet at iværksætte en unders@gelse efter den ind-<br />
ledende unders0gelse ved det danske kontingent, har den 27. august meddelt Hærens Operati-<br />
ve Kommando, at irakeren var ubevæbnet i skud~jeblikket, men at han dagen for var blevet<br />
observeret med et våben, samt at den pagældende var efterlyst, idet der foreligger en arrestor-<br />
dre på den pågældende fra retten i Basra. Disse oplysninger fremgår af pressemeddelelsen fra<br />
Hærens Operative Kommando.<br />
Forsvarsministenet modtog den 21. august en indledningsvis melding om skudepisoden fra<br />
Forsvarskommandoen. Den 27. august blev den fulgt op med en supplerende melding, hvoraf<br />
det fremgik, at irakeren var ubevæbnet.<br />
Holmens Kanal 42 CVR-m. 25-77-56-35 E-post: fmn@fmn.&<br />
1060 Kgbenhavn K Tlf.: 3392 3320 - Fa: 3332 0655 Internt: www.fmn.&
FMN-~HIMNS Aagaard, Tina Fogh<br />
iiesen, Hans-Christian<br />
10:07<br />
Berl. Tid. bringer onsdag den 27. august OPiYSninger Om, at Audibr B. Frandsen forud for afrejse fra <strong>Irak</strong> den 20.<br />
august har fortalt CH DANCON, at de forelnbige undersngelser viser, at de involverede irakere var ubevmbnede<br />
under skudepisoden.<br />
h et er audikar B. H. Frandsen, der Selv har Oplyst denne kendsgerning til journalist C. Bmndum. Frandsen har givet<br />
denne oplysning til Brondum efter, at auditrarkorpset mandag den 25. august via Ritzau meddelte, at irakerne var<br />
ubevæbnede. Det er saledes korrekt, at oberst Niels Bundsgaard onsdag den 20. august har audikarens ord for, at<br />
irakerne var ubembnede.<br />
Denne information har Niels Bundsgaard imidlertid ikke mulighed for at melde ad kornmandovejen, fordi de er med,jeft<br />
ham i fortrolighed som rettergangschef. Det er audiken Og ikke kommandosystemet, der bestemmer, hvilke<br />
oplysninger om igangværende enerforskning, som kan frigives og hvornar disse kan frigives.<br />
Det ville være et udt@ for eflerratiOnaliSering. safremt man nu bebrejder CH DANCON, at han p& dette tidspunH<br />
urde være særligt opmærksom PA FM behov for denne efleriorskningsmæssige delkonklusion. Da CH DANCON<br />
modtager P oplysningen er der ikke offentligt eller politisk fokus p6 dette forhold. Det kommer der fnrst mandag den 25.<br />
august, da audikarkorpset vælger at frigive oplysningen om dette forhold.<br />
Vh. H.-C.
Forsvarsministerens redeggrelse i Det Udenrigspolitiske Nævn den 4. september 2003 - Bilag 15<br />
d?<br />
mm' FORSVARSKOMMANDOEN<br />
(mil<br />
W<br />
#<br />
d<br />
Sagen vedr. skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
28. august 2003<br />
I lyset af mediernes fortsatte omtale af sagen om skudepisoden i<br />
<strong>Irak</strong> og spekulationer om, hvad Forsvarsministeren vidste<br />
hvornår, udtaler Forsvarschefen:<br />
"Forsvarskommandoen orienterede Forsvarsministeriet om sagen<br />
vedrorende den kulancemæssige godtgarelse til de irakiske ofre<br />
for skudepisoden tirsdag den 26. august klokken 16.30. N& jeg<br />
ikke tidligere har orienteret Forsvarsministeriet eller<br />
Forsvarsministeren om denne sag skyldes det, at jeg betragter<br />
denne godtgorelse som et operativtoanliggende, der vedrorer<br />
stvrkens sikkerhed i operationsomradet. Mine tidligere udtalelser<br />
i denne sag er tilgængelige på www.fko.dk.<br />
W Det er korrekt, at styrkechefen onsdag den 20. august har<br />
a<br />
auditorens ord for, at irakerne var ubevæbnede. Denne<br />
information har styrkechefen imidlertid ikke mulighed for at<br />
melde ad kommandovejen, fordi de er meddelt ham i<br />
fortrolighed som rettergangschef. Denne oplysning er således<br />
heller ikke tilgået forsvarsministeren. Det er auditaren og ikke<br />
kommandosystemet, der bestemmer, hvilke oplysninger om<br />
igangværende efterforskning, som kan frigives og hvornår disse<br />
kan frigives. Det vil efter min opfattelse være et udtryk for<br />
efterrationalisering, såfremt man nu bebrejder styrkechefen, at<br />
han på dette tidspunkt burde være særligt opmærksom på at<br />
rapportere om denne efterforskningsmæssige delkonklusion."<br />
Tilbaae til forsiden<br />
presse- og Informationssektionen, Forsvarskommandoen<br />
Telefon: 45 67 30 30 - Telefax: 45 67 30 49 - E-mail<br />
pi@fko.dk<br />
I<br />
,
Forsvarsministerens redegorelse i Det Udenrigspolitiske Nævn den 4. september 2003 - Bilag 16<br />
FORSVARETS AUDIT0RKORPS<br />
AUDITBRERNE I WBENHAVN<br />
Til Forsvarsministeriet, 1. kontor<br />
J.nr. DANILOG<br />
99-7029-896<br />
2. september 2003<br />
BHFlhml<br />
Under henvisning til Forsvarsministeriets skrivelse af l. september 2003 vedrarende<br />
skudepisoden i <strong>Irak</strong> den 16. august 2003, jf. j.nr. l.kt. 99-162lL41-311139, kan jeg oplyse, at<br />
selve efterforskningen forventes afsluttet farst i uge 37.<br />
Den endelige strafferetlige afgarelse forventes truffet sidst i uge 37 eller farst i uge 38.<br />
Forsvarsministeren kan oplyse Folketinget om, at der på ny har været auditarfuldmægtige i<br />
<strong>Irak</strong> for at forsage at få de implicerede fiskere til at forklare nærmere om en trækwire, som<br />
lastbilen var forsynet med, og en boltsaks der lå på laddet, samt om deres påstand til TV2<br />
om, at der lå fisk på lastbilens lad, og at de skulle være blevet tildelt slag og spark under<br />
tilbageholdelsen.<br />
Det er lykkedes, at få afh~rt flere af irakerne, men detaljerne kendes endnu ikke, idet<br />
auditarfuldmægtigene netop nu er på vej hjem med rapporterne.<br />
Det implicerede militære personel har afvist, at de tilbageholdte skulle være blevet slået og<br />
sparket.<br />
Da mine oplysninger til et par journalister om, at den forelobige undersagelse ikke har givet<br />
grundlag for at rejse sigtelser mod det militære personel, tilsyneladende ikke har haft<br />
offentlighedens interesse, burde ministeren videregive denne meddelelse til Folketinget.<br />
Jeg agter ikke at meddele offentligheden flere oplysninger, far jeg udsender pressemed-<br />
delelse om den endelige afgarelse.<br />
Postadresse<br />
Rigensgade l l<br />
1316 Kobenhavn K<br />
Telefon<br />
33 93 20 22<br />
auditor<br />
Telefax<br />
33 92 26 79<br />
fnternet<br />
fauk@fmn.dk
Forsvarsministerens redeggrelse i Det Udenrigspolitiske Nævn den 4. september 2003 - Bilag 17<br />
REDEGBRELSE FOR FORSVARETS HANDTERING AF BEGIVENHEDER<br />
I FORBINDELSE MED SKUDULYKKEN I IRAK DEN 16. AUGUST 2003.<br />
Bilag:<br />
1. Detaljeret kronologisk redegarelse for hændelsesforlabet.<br />
2. FKO notits om skudepisoden ved DANCON <strong>Irak</strong>.<br />
1. INDLEDNING.<br />
Det operative og logistiske ansvar for den udsendte enhed til <strong>Irak</strong>, er palagt hhv. Hærens<br />
Operative Kommando (HOK) og Det <strong>Dansk</strong>e Internationale Logistik Center (DANILOG).<br />
I forbindelse med særlige hændelser eller forhold, der har offentlig interesse, er det naturligt,<br />
at oplysninger hurtigst muligt videreformidles til Forsvarskommandoen (FKO), Forsvarsministeriet<br />
(FMN) og offentligheden i ~vrigt. I den forbindelse er det normalt proceduren,<br />
at den respektive operative kommando videresender oplysninger til FKO, der igen videresender<br />
oplysninger til FMN. Hvor det eksempelvis af hensyn til den tidsmæssige faktor<br />
skannes n~dvendigt, kan der træffes aftale om, at udveksling af oplysninger sker direkte<br />
mellem eksempelvis den operative kommando og FMN, idet dog FKO efterf~lgende orienteres.<br />
Det er den operative kommando, der er omdrejningspunktet i forbindelse med<br />
handteringen af hændelser mv. i relation til udsendte styrkebidrag, herunder bl.a. udsendelse<br />
af pressemeddelelser, interviews til den elektroniske presse mv.<br />
I forbindelse med den aktuelle hændelse, er der tale om en række tidsmæssigt adskilte<br />
oplysninger fra forskellige kilder. For detaljer i meldinger m.m. henvises til bilag 1.<br />
2. HANDELSESFORL0B VEDR. RAPPORTERING I F. M. SKUDULYKKEN.<br />
2.1. L~rdaa den 16. auaust 2003, kl. 21:10 lokal tid (k1.19:10 dansk sommertid -alle tidspunkter<br />
er herefter dansk sommertid, med mindre andet er angivet) modtager det taktiske<br />
operationscenter ved den danske bataljon i <strong>Irak</strong> (DANCON), melding fra patruljen om en<br />
saret dansk <strong>soldat</strong>. Umiddelbart herefter videregives meldingen til den britiske brigade<br />
med varsel om behov for evakuering af den sarede. Læge, ambulancer samt spejdergrupper<br />
afsendes umiddelbart til ulykkesstedet. Kort efter afsendes yderligere militærpoliti og<br />
tolk til ulykkesstedet.<br />
Kl. 19:40 modtog vagthavende officer (VO) ved hhv. HOK og FKO, oplysninger fra hhv.<br />
V0 og presse- og informationselementet ved DANCON om, at det i forbindelse med<br />
tilbageholdelse af kabeltyve var kommet til ildkamp, hvorunder en dansk <strong>soldat</strong> bliver<br />
alvorligt såret i hovedet fra klods hold. To tyve bliver såret, heraf en alvorligt, fem andre<br />
tages til fange. (Alle citater er herefter angivet med kursiv). Umiddelbart herefter orienteres<br />
bl.a. FMN telefonisk om hændelsen via V0 FKO. FMN er saledes oplyst om hændelsen<br />
godt 30 minutter efter den indledende melding fra patruljen.<br />
Kl. 1953 afsendes meldingen p& mail fra DANCON til HOK, der videresender mailen til<br />
FKO kl. 21 :05.<br />
Kl. 2055 modtager HOK en telefonisk melding fra DANCON om, at en iraker er <strong>d0d</strong> og der<br />
er taget seks fanger, hvoraf to er sårede.
Kl. 21.20 modtager V0 FKO en telefonisk melding fra den danske forbindelsesofficer ved<br />
den britiske divisionsstab om. at den danske <strong>soldat</strong> var omkommet, at en iraker liaeledes<br />
var omkommet, en iraker hårdt såret og seks irakere anholdt. oplysningen videreiringes<br />
ikke umiddelbart til Forsvarsministeriet, da HOK p& tidspunktet endnu ikke havde modta-<br />
get denne oplysning fra DANCON.<br />
Kl. 21 :36 modtager HOK en telefonisk meddelelse fra chefen for administrationselementet<br />
ved DANCON, der oplyser den danske <strong>soldat</strong>s identitet og at han nu er <strong>d0d</strong> af sine kvæ-<br />
stelser, Oplysningen videregives til bl.a. V 0 FKO, der kl. 21:45 igen videregiver de sene-<br />
ste oplysninger til bl. a. FMN. Der gar saledes ca. 9 minutter fra HOK modtager meldingen<br />
om, at den danske <strong>soldat</strong> er <strong>d0d</strong> til FMN er orienteret.<br />
Kl. 22:13, meddeler FMN til V0 FKO, at Forsvarsministeren nu er underrettet om hændelsen<br />
og om d~dsfaldet, og at FMN ansker udkast til pressemeddelelse forelagt inden udsendelse.<br />
Denne godkendes kl. 23:27.<br />
Sandaa den 17. auaust, kl. 00:25 oplyses fra DANCON til HOK, at der ikke er fundet våben<br />
hos irakerne.<br />
Kl. 00:42 oplyses p& mail fra DANCON til HOK bl.a. at tyvene var ved at knre elkabler væk<br />
med deres lastbil fra et sted, hvor der tidligere var blevet væltet flere hundrede el-master,<br />
at da <strong>soldat</strong>erne skred til anholdelse blev der åbnet ild, at overkonstabel Preben Pedersen<br />
blev ramt af et projektil i hovedet og, at patruljen i forbindelse med anholdelsen skod og<br />
dræbte to af tyvene mens en blev såret. Derudover blev seks anholdt. Denne mail videresendes<br />
til V0 FKO kl. 01:46.<br />
Kl. 02:25 oplyser chefen for DANCON telefonisk til HOK om hændelsesforl~abet, herunder<br />
at der muligvis er tale om et vådeskud og, at der tilsyneladende ikke er fundet våben hos<br />
irakerne.<br />
Kl. 04:OO iværksættes udsendelse af den farste pressemeddelelse fra HOK, hvori det oplyses,<br />
at en dansk <strong>soldat</strong> er <strong>d0d</strong> efter at være blevet hårdt såret og, at da patruljen ville<br />
fors~ge at komme i kontakt med de lokale, kom det til ildafgivelse. I forbindelse med anholdelsen<br />
skad og dræbte patruljen to irakere mens en blev såret.<br />
Kl. 04:15 orienteres FMN telefonisk direkte af HOK om situationen, herunder om det muli-<br />
ge vadeskud, og at man ikke har fundet vaben hos irakerne.<br />
Kl. 04:45 videresender V0 FKO DANCON mail (sendt til HOK kl. 00:42) til FMN, inkl. op-<br />
lysninger om, at HOK supplerende pr. telefon har oplyst, at det efter den forelabige debrie-<br />
fing ved DANCON tyder på, at der har været tale om, at den danske <strong>soldat</strong> er blevet skudt<br />
af vore egne og at de pågældende irakere tilsyneladende var uden våben.<br />
Kl. 04:45 har FKO saledes orienteret FMN om de væsentlige foreliggende oplysninger<br />
vedr. hændelsen. Ikke alle oplysningerne har været faktuelle og nogle oplysninger er be-<br />
hæftet med visse usikkerheder. Der har saledes været divergerende oplysninger f.s.v.a.<br />
antallet af dade, sarede og tilfangetagende irakere, ligesom oplysningerne vedr. vade-<br />
skuddet og oplysningerne om at irakerne var ubevæbnede, bygger p& formodninger.
Kl. 09:04 modtager HOK oplysning fra DANCON om, at der ikke er fundet gemingsvåben i<br />
forbindelse med militærpolitiets afsagning af stedet og området omkring dette. Denne op-<br />
lysning nedfældes i HOK operationsdagbog som videresendes i kopi kl. 11:35 til FKO som<br />
en del af HOK supplerende melding om særlig hændelse.<br />
Kl. 10:20 meddeler FMN, at 2. pressemeddelelse er godkendt. Pressemeddelelsen ud-<br />
sendes kl. 10:30.<br />
Kl. 19:19 modtager V0 FKO p& signal fra Permanent Joint Headquarter United Kingdom<br />
en klassificeret Special Incident Repport, der beskriver hændelsen. Den britiske rapports<br />
beskrivelse af hændelsen afviger p& en række omrader markant fra de oplysninger, der<br />
tidligere er modtaget. Saledes oplyses det, at der indledningsvis blev Abnet ild inden fra<br />
lastbilen og at patruljen herefter returnerede ilden, ligesom rapporten beskriver, at der blev<br />
fundet beviser pa tyverier pa ladet af lastbilen.<br />
Mandaa den 18. auaust, kl. 10:39, videresendes HOK supplerende melding om særlig<br />
hændelse (modtaget i FKO, den 17. august, kl. 11 :35) til FMN pA telefax. Den eneste væ-<br />
sentlige oplysning i denne supplerende melding, som FMN ikke allerede har været oriente-<br />
ret om, er oplysningen (den 17. august, kl. 09:04) vedr. resultatet af militærpolitiets afsag-<br />
ning af stedet.<br />
Mandaa den 25. auaust, meddeler auditaren telefonisk bl.a. DANCON, HOK og FKO, at<br />
irakerne var ubevæbnede.<br />
2.2. Oplysningen om, at irakerne var ubevæbnede, byggede saledes p& formodninger pa<br />
tidspunktet for udsendelsen af pressemeddelelserne kl. 04:OO og kl. 10:30. Uagtet resulta-<br />
tet af militærpolitiets undersagelse, kunne det ikke endeligt bekræftes, at irakerne var ube-<br />
væbnede under hele hændelsesforlabet. En sadan bekræftelse matte afvente auditarens<br />
undersagelse.<br />
3. HÆNDELSESFORL0B VEDR. AUDIT0RUNDERS0GELSEN.<br />
3.1. Forsvarets Auditarkorps, orienteres af HOK om hændelsen Iardag den 16. august, kl.<br />
20:35, dvs. mindre end en time efter den farste meddelelse er modtaget i HOK. Et kvarter<br />
herefter, kl. 20:50, meddeler auditaren, at han selv og to andre auditarfuldmægtige, vil rej-<br />
se til <strong>Irak</strong> snarest muligt. Beslutningen om, at der skal gennemfares en auditarundersagel-<br />
se træffes saledes ca. halvanden time efter hændelsen er indtruffet.<br />
Auditaren rejser fra Kabenhavn sandag formiddag, den 17. august.<br />
Sent onsdag aften den 20. august orienteres chef DANCON af auditaren om de forelabige<br />
resultater af undersagelsen. Herunder oplyser auditaren, at uagtet det ikke med sikkerhed<br />
kan fastslas, at irakerne ikke har været bevæbnet, m& der lægges til grund, at der ikke har<br />
været andre vaben, end danskernes.<br />
Mandag, den 25. august meddeler auditaren telefonisk presse og informationsmedarbej-<br />
dere ved bl.a., FKO og HOK samt chefen for DANCON, at irakerne var ubevæbnede.<br />
Kl. 1401 meddeler auditaren de ovennævnte pA mail, at han straks vil meddele falgende<br />
via Ritzau:
o At der hverken befandt sig fisk eller fiskeredskaber på den irakiske lastbil.<br />
At irakerne ikke var i besiddelse af skydevåben, hvorfor der har været tale om<br />
egenbeskydning.<br />
At påstanden om hårdhændet behandling af de tilbageholdte irakere er ved at blive<br />
undersagt.<br />
Det vil desuden blive understreget, at en juridisk vurdering af hændelsen farst vil foreligge,<br />
når efterforskningen er afsluttet. (Auditarens undersagelser er 3. september ikke afsluttet).<br />
3.2. Auditarens undersagelser omfatter en egentlig efterforskning af forholdene omkring<br />
en hændelse, herunder afharing af vidner og implicerede, tekniske undersagelser og sik-<br />
ring af bevismateriale. Dette med henblik paat afdække de faktiske begivenheder.<br />
denne baggrund gennemfares en vurdering af, hvorvidt ansvarsp-ådragelse for de implice-<br />
rede kan udelukkes og dermed skabe sikkerhed for, at der ikke senere rejses beskyldnin-<br />
ger mod disse, eller om der er belæg for at rejse tiltale for evt. lovovertrædelse.<br />
Forsvarets Auditarkorps er en selvstændig myndighed under FMN. Forsvarets Auditar-<br />
korps og Forsvarskommandoen er saledes to sideordnede selvstændige myndigheder,<br />
idet dog Forsvarskommandoens personel, i forbindelse med auditarundersagelser, er un-<br />
derlagt auditaren. Det er alene auditaren, der kan fastsætte hvilke oplysninger, hidrarende<br />
fra en igangværende efterforskning, der m& frigives.<br />
Forsvarskommandoens myndighedsomrade har hidtil undladt at kommentere p& igangvæ-<br />
rende efterforskning, da det alene er den for efterforskningen ansvarlige auditar, som har<br />
det fornadne informationsgrundlag til at vurdere, hvilke oplysninger der kan frigives, og<br />
hvilke der fortsat ma betegnes som fortrolige af hensyn til den videre efterforskning. For-<br />
svarskommandoen lægger vægt pa, at alle forhold omkring en hændelse afdækkes af<br />
hensyn til de pararende, de involverede <strong>soldat</strong>er og enhedens muligheder for fortsat at la-<br />
se opgaverne effektivt.<br />
4. HANDELSESFORL0B VEDR. VEDERLAG TIL IRAKISKE FAMILIER.<br />
4.1. Sandaa den 17. auaust, 2003 blev DANCON kontaktet af lokale sheiker, som rede-<br />
gjorde for irakisk sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor stammemedlemmer afgar<br />
ved daden. Sædvanen foreskriver en hurtig kontant godtgarelse som vederlag for de af-<br />
dade eller gengældelse efter "aje for aje" princippet. Det aftales at holde mader hhv. den<br />
18. og 21. august.<br />
P& madet mandaa den 18. auaust mellem DANCON og lokale sheiker blev der nedsat en<br />
komite af lokale sheiker, som skulle varetage forbindelsen mellem DANCON og berarte<br />
sheiker for de implicerede irakere.<br />
P& madet torsdaa den 21. auaust, forhandles starrelsen af belabet. Man blev enige om, at<br />
DANCON skulle betale 7 mio. dinarer til hver af de afdades familier, 4 mio. dinarer til den<br />
hardt saredes familie, 1 mio. dinarer til ejeren af lastbilen og 100.000 dinarer til hver af de<br />
tilfangetagne irakere, i alt et belab svarende til ca. kr. 76.000. Udbetalingen planlægges<br />
gennemfart 29. august.
Efter konsultationer med chef HOK i perioden mandag den 18. august til fredag den 22.<br />
august, beslutter chefen for DANCON, ud fra en operativ vurdering, og for at imadega en<br />
unadig risiko for de danske <strong>soldat</strong>er, at yde dette akonomiske vederlag. Dette dels for at<br />
kunne opretholde kontakten til og samarbejdet med de centrale irakiske ledere i operati-<br />
onsomradet, dels for dermed at bevare muligheden for en effektiv opgavelasning i omra-<br />
det.<br />
Chef HOK orienterer Iardaa den 23. auaust Forsvarschefen, der statter beslutningen.<br />
Tirsdaa den 26. auaust videresendes DANCON indberetning vedrarende ovennævnte for-<br />
hold fra HOK til FKO, der samme dag kl. 16:30 orienterer FMN ved den som bilag 2. ved-<br />
lagte notits.<br />
4.2. Det er Forsvarskommandoens vurdering, at ovennævnte udbetaling bar finde sted af<br />
hensyn til den fortsatte opgavelasning, herunder de gode forbindelser til lokalbefolkningen<br />
og af hensyn til styrkens sikkerhed. Afgarelsen er en operativ vurdering, der blev stattet af<br />
den nationale chef, der har det nationale operative ansvar for den udsendte styrke.<br />
5. AFSLUTTENDE BEMÆRKNINGER.<br />
Det er Forsvarskommandoens opfattelse, at det i en given sag er vigtigt at skelne mellem<br />
bekræftede meldinger og forelabige meldinger. I denaktuellesag var oplysningerne om-<br />
kring, hvorvidt irakerne var bevæbnede, indledningsvis behæftet med usikkerhed.<br />
Det er liaeledes Forsvarskommandoens opfattelse, at auditarens orienterin~ af chef DAN-<br />
CON, den 20. august, var fortrolig i sidstnævntes egenskab af rettergangschef for DAN-<br />
CON.<br />
Det er endvidere Forsvarskommandoens opfattelse, at Forsvarskommandoen ikke kom-<br />
mer med udtalelser vedr. forhold, der er genstand for auditarens undersagelser, dels af<br />
hensyn til den pagældende efterforskning, dels af hensyn til de involveredes retssikkerhed.<br />
Forsvarskommandoen finder saledes, at der med de af HOK udsendte pressemeddelelser<br />
den 17. august 2003 hhv. kl. 04:OO og kl. 10:30, dels er udmeldt omkring de kendte forhold<br />
i forbindelse med episoden, dels er udmeldt, at sagen nu vil blive efterforsket af auditar-<br />
korpset, herunder at den udpegede talsmand i sagen er Generalauditar P.H. Lictenstein.<br />
Forsvarskommandoen finder ikke at videreformidling af auditarundersagelsens delkonklusioner<br />
og berigtigelse af mediernes udlægning af hændelsesforlabet kan palægges hverken<br />
chef DANCON. HOK eller FKO. Chefen for DANCON har det o~erative ansvar for<br />
styrkens Insning af'opgaver i <strong>Irak</strong>. Opgaverne Iases under ekstremi vanskelige forhold, der<br />
er pavirket af kaos, friktion, daglige skudepisoder og ikke mindst den alvorlige hændelse<br />
den 16. august.
Bilag 1. til FKO redegarelse.<br />
DETALJERET KRONOLOGISK REDEGDRELSE FOR HÆNDELSESFORL0BET<br />
Lsrdag den 16. august.<br />
DANCON<br />
Lardag den 16. august 2003, kl. 21:lO lokal tid (k1.19:10 dansk sommertid) modtager det<br />
taktiske operationscenter ved den danske bataljon i <strong>Irak</strong> (DANCON), melding fra patruljen<br />
om en saret dansk <strong>soldat</strong>. Umiddelbart herefter videregives meldingen til den britiske bri-<br />
gade med varsel om behov for evakuering af den sarede, og Iæge, ambulancer samt spej-<br />
dergrupper afsendes til ulykkesstedet. Kort efter afsendes yderligere militærpoliti og tolk til<br />
ulykkesstedet.<br />
HOK<br />
Ca. kl. 19:40 modtager vagthavende officer (VO) ved Hærens Operative Kommando<br />
(HOK) telefonisk melding fra V0 ved DANCON taktiske operationscenter, om en skudepisode<br />
mellem en dansk patrulje og irakiske kabeltyve. ,!?n dansker er blevet skudt i hovedet<br />
og er alvorlig tilskadekommet. Ingen oplysninger om hvem. Yderligere er to irakiske tyve<br />
såret og 5 er taget til fange. Oplysninger i ~vrigt som angivet i 1. melding pA særlig hændelse,<br />
hvoraf det fremgAr, at "<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> såret i kamp med kabeltyve" og "I forbindelse<br />
med tilbageholdelse af kabeltyve kommer det til ildkamp, hvorunder en dansk <strong>soldat</strong> bliver<br />
alvorligt såret i hovedet fra klods hold. To tyve bliver såret, heraf en alvorligt, fem andre<br />
tages til fangeJ'.<br />
Umiddelbart herefter orienterer V0 HOK telefonisk vagtchefen ved HOK (VCH) der igen<br />
orienterer chef HOK, fungerende stabschef og chefen for den internationale operationssektion.<br />
En række sagsbehandlere varsles om indkaldelse til situationsrummet i HOK, ligesom<br />
vagthavende presse- og informationsofficer ved HOK, vagthavende Iæge og V0<br />
ved henholdsvis Forsvarskommandoen (FKO) og Forsvarets Efterretningstjeneste (FE)<br />
orienteres.<br />
FKO<br />
Ca. kl. 19:40, modtager V0 FKO en tilsvarende telefonisk melding fra presse- og informa-<br />
tionsenheden ved DANCON, der forsager at komme i kontakt med vagthavende presse-<br />
og informationsofficer ved FKO. Meldingen verificeres telefonisk af V0 HOK.<br />
Umiddelbart herefter orienterer V0 FKO telefonisk vagthavende for det operative svarbe-<br />
redskab, chefen for operationsafdelingen, chefen for operations- og driftsstaben, chefen<br />
for Forsvarsministeriets 1. kontor (KCl), vagthavende presse- og informationsofficer og<br />
Forsvarschefen, ligesom der indtales besked pA chefen for Forsvarsstabens telefonsvarer.<br />
HOK<br />
Kl. 19:53 afsendes 1. melding om særlig hændelse fra DANCON taktiske operationscenter<br />
pa mail til HOK og DANILOG.
Det nationale statteelement i <strong>Irak</strong>, oplyser kl. 20:20 til presse- og informationsofficeren ved<br />
HOK, at den sårede <strong>soldat</strong> kommer fra Jydske Dragonregiment. Chefen for Jydske Dra-<br />
gonregiment orienteres.<br />
VCH HOK, opdaterer chef HOK om situationen kl. 20:30 og beslutter passiv pressepolitik<br />
indtil navnet pa den sarede er kendt og de parmende er orienteret. Samtidigt orienteres de<br />
faglige organisationer. Kl. 20:35 orienteres Forsvarets Auditarkorps.<br />
Kl. 20:45 varsles V0 Flyvertaktisk Kommando om en evt. evakuering af den sarede til<br />
Danmark. Samtidigt modtages melding fra lægen ved det nationale statteelement i <strong>Irak</strong><br />
om, at den sårede planlægges flajet til Kuwait City. Dette er normal procedure ved hoved-<br />
skud.<br />
Kl. 20:50 meddeler Auditaren, at han selv og to andre auditatfuldmægtige, vil rejse til <strong>Irak</strong><br />
snarest muligt.<br />
Kl. 20:55 meddeler V0 DANCON taktiske operationscenter til HOK, at en iraker er <strong>d0d</strong> og<br />
at der er taget seks fanger, hvoraf to er sårede. V0 har et navn p& danskeren, men skal<br />
have det bekræftet for frigivelse.<br />
FKO<br />
HOK videresender 1. melding om særlig hændelse pa mail til FE og FKO, hvor den mod-<br />
tages kl. 21 :05. Samtidigt meddeler HOK telefonisk til FKO, at <strong>soldat</strong>en vil blive fl0jet di-<br />
rekte til Kuwait, at overlægen og sygepasseren vil tage dertil hurtigst muligt, at chefen for<br />
Jydske Dragonregiment er underrettet og, at der stadigvæk ikke er oplyst navnet på den<br />
sårede.<br />
Kl. 21:20 modtager V0 FKO en telefonisk melding fra den danske forbindelsesofficer ved<br />
den britiske divisionsstab, der bekræfter, at "en DANCON patrulje har været i nærkamp<br />
med kabeltyve. Evakuering er tilkaldt fra den multinationale Division. Ved ankomst kl.<br />
22:15 (20:15 dansk tid) konstateredes at den danske <strong>soldat</strong> var omkommet. Soldaten der-<br />
for bragt til DANCON. Multinational Division [har taget eller tager] kontakt til chefen for<br />
DANCON. En iraker er ligeledes <strong>d0d</strong>, en hårdt såret. Seks anholdt og bil konfiskeret." V0<br />
FKO videregiver umiddelbart herefter, Kl. 21:26, oplysningerne til HOK. Det aftales, at alle<br />
oplysninger der skal videresendes til FMN, skal komme via HOK.<br />
HOK<br />
Kl. 21:36 modtager HOK telefonisk meddelelse fra chefen for administrationselementet<br />
ved DANCON, der oplyser, at den danske <strong>soldat</strong> er dad af sine kvæstelser. Den danske<br />
<strong>soldat</strong>s identitet, overkonstabel af farste grad, Preben Pedersen, oplyses.<br />
Umiddelbart herefter opdateres chefen for HOK om situationen. Den drabtes pararende<br />
identificeres. Chefen for Jydske Dragonregiment, V0 FKO og Hærprovsten informeres.<br />
Foranstaltninger i relation til hjemtransport af Preben Pedersen, kontakt til pararende, psy-<br />
kologhjælp og afrejse til <strong>Irak</strong> iværksættes.<br />
FKO<br />
Kl. 21 :45 informerer V0 FKO telefonisk vagthavende for det operative svarberedskab,<br />
chefen for operationsafdelingen, chefen for operations- og driftsstaben, KC1, KC2 via<br />
KC1, chefen for Forsvarsstaben via chefen for operations- og driftsstaben og vagthavende<br />
presse- og informationsofficer, om de seneste oplysninger.<br />
Kl. 22:13 meddeler KC1 til V0 FKO, at Forsvarsministeren er underrettet. FMN ansker at<br />
fa forelagt HOK udkast til pressemeddelelse inden udsendelse. FMN har til hensigt, at un-
derrette Statsministeriet og Udenrigsministeriet. umiddelbart herefter meddeler V0 FKO til<br />
HOK, at pressemeddelelse skal forelægges FMN forud for udsendelse.<br />
Kl. 22:45 oplyser HOK til V0 FKO, at udkast til pressemeddelelse er sendt til FMN og at<br />
de piirarende endnu ikke er underrettet.<br />
HOK<br />
Kl. 2253 sender HOK en mail til DANCON taktiske operationscenter, hvori der orienteres<br />
om iværksatte foranstaltninger og anmodes om en opfalgende melding med angivelse af<br />
en kronologisk redegarelse for hændelsesforlabet.<br />
FKO<br />
Kl. 23:27 meddeler KC1 til V0 FKO, at pressemeddelelsen er godkendt og kan suppleres<br />
ved nye oplysninger indtil udsendelsen, der skal finde sted fra HOK, nar parmende er un-<br />
derrettet.<br />
HOK<br />
Kl. 23:30 meddeler chefen for administrationselementet ved DANCON, at det ikke er helt<br />
klarlagt, hvorvidt den afdade danske <strong>soldat</strong> er dad af sine kvæstelser eller <strong>d0d</strong> pa stedet<br />
af skud.<br />
Ssndag den 17. august.<br />
HOK<br />
Kl. 00:25 meddeler presse- og informationsofficeren ved DANCON til HOK, at derikke er<br />
fundet våben hos irakerne.<br />
Kl. 00:42 afsendes pii mail fra DANCON taktiske kontrolcenter til HOK supplerende mel-<br />
ding pii hændelsen, hvoraf det fremgiir; "<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> dræbt i forbindelse med anholdelse<br />
af kabeltyve". "Ca. kl. 27 70 lokal tid observerede en rutinemæssig patrulje ca. 70 km 0st<br />
for vandpumpestationen en gruppe kabeltyve. Tyvene var ved at kare elkabler væk med<br />
deres lastbil fra et sted, hvor der tidligere var blevet væltet flere hundrede el-master. Da<br />
<strong>soldat</strong>erne skred til anholdelse blev der åbnet ild, hvorved 280360-xxxx overkonstabel af<br />
farste grad Preben Pedersen på 34 år ved PINFDEL fra Jydske Dragonregiment i Holste-<br />
bro blev ramt af et projektil i hovedet. 1 forbindelse med anholdelsen skod og dræbte pa-<br />
truljen to af tyvene, mens en blev såret. Derudover anholdt patruljen seks irakere. " Herud-<br />
over beskriver meldingen det efterfalgende tidsmæssige handlingsforlab samt videre for-<br />
anstaltninger.<br />
Kl. 01 :O5 anmoder chefen for administrationselementet ved DANCON HOK om psykolog-<br />
hjælp snarest muligt. HOK iværksætter foranstaltninger i r. t. udsendelse af psykologer.<br />
Kl. 01 :25 meddeler kontaktofficeren ved Jydske Dragonregiment til HOK, at moderen til<br />
afdade Preben Pedersen er orienteret. Soskende orienteres snarest.<br />
FKO<br />
Kl. 01 :34 oplyser HOK til V0 FKO, at chefen for Jydske Dragonregiment har underrettet<br />
moderen. Bror og saster eftersages fortsat. Der vil afga fly fra Værlase den 17. august kl.<br />
1500. Baren forventes hjemme den 19. august. Psykologer vil snarest rejse til <strong>Irak</strong>.<br />
Kl. 01 :46 videresender HOK pii mail den supplerende melding fra DANCON taktiske kon-<br />
trolcenter til V0 FKO.
HOK<br />
Kl. 02:25 ringer chefen for DANCON til HOK og orienterer om hændelsesforlabet. Der er<br />
muligvis tale om et vadeskud og man ikke har fundet vaben hos irakerne.<br />
Kl. 03:15 anmoder chefen for DANCON, om HOK forholdsordre vedr. de irakiske fanger og<br />
den spændte situation med den pagældende stamme som de to dræbte irakere tilharte.<br />
Kl. 03:42 opdateres chef HOK om situationen, herunder om muligt vadeskud.<br />
Kl. 04:OO iværksættes udsendelse af farste pressemeddelelse fra HOK efter justering og<br />
godkendelse i HOK og gennemfarelse af den aftalte godkendelsesprocedure i FMN via<br />
FKO<br />
Samtidigt meddeler VCH HOK til V0 FKO, at broderen fortsat ikke er underrettet og at<br />
HOK har supplerende oplysninger vedr. hændelsen. Det aftales, at HOK tager direkte kon-<br />
takt til KCl .<br />
HOK<br />
Kl. 04:15 orienteres KC1 af VCH HOK, herunder om muligt vadeskud og at der ikke er fun-<br />
det vaben hos irakerne.<br />
Kl. 04:20 orienteres V0 FKO af VCH HOK, herunder om muligt vadeskud og at der ikke er<br />
fundet vbben hos irakerne.<br />
FKO<br />
Kl. 04:25 anmoder KCl V0 FKO om skriftligt referat af VCH HOK supplerende oplysnin-<br />
ger.<br />
HOKIFKO<br />
Kl. 04:30 træffes der aftale mellem HOK og V0 FKO om, at Forsvarschefen orienteres di-<br />
rekte fra HOK.<br />
FKO<br />
Kl. 04:45 videresender V0 FKO p& mail den supplerende melding fra DANCON taktiske<br />
kontrolcenter til KC1, med bemærkning om, at VCH HOK supplerende pr telefon har op-<br />
lyst, at det efter den forelabige debriefing ved DANCON tyder på, at der har været tale om,<br />
at den danske <strong>soldat</strong> er blevet skudt af vore egne. Tilsyneladende var de pågaddende ira-<br />
kere uden våben.<br />
HOK<br />
Kl. 04:50 orienterer VCH HOK Forsvarschefen om situationen, herunder om muligt vade-<br />
skud.<br />
Kl. 04:58 modtager HOK den farste henvendelse fra pressen vedr. skudepisoden.<br />
FKO<br />
Kl. 05:OO V0 FKO underretter vagthavende for det operative svarberedskab, chefen for<br />
operationsafdelingen og chefen for operations- og driftsstaben om den seneste udvikling,<br />
Vagthavende presse- og informationsofficer underrettes via besked pa telefonsvarer.<br />
HOK<br />
Kl. 05:07 orienterer HOK chefen for Jydske Dragonregiment om udviklingen.
FKO<br />
Kl. 05:20 videresender V0 FKO p& mail den supplerende melding fra DANCON taktiske<br />
kontrolcenter til chefen for Forsvarsstaben, med bemærkning om, at VCH HOK suppleren-<br />
de pr telefon har oplyst, at det efter den forelobige debriefing ved DANCON tyder på, at<br />
der har været tale om, at den danske <strong>soldat</strong> er blevet skudt af vore egne. Tilsyneladende<br />
var de pågældende irakere uden våben.<br />
HOK<br />
Kl. 07:10 meddeler chefen for DANCON til HOK, at han har talt med den engelske briga-<br />
dechef. Styrken bliver snarest forstærket inklusiv en politisk radgiver. De dræbte og sarede<br />
irakere kommer fra et omrade syd for DANCON. Militærpoliti er ude og undersage omra-<br />
det.<br />
FKO<br />
Kl. 08:lO V0 FKO orienterer mundtligt chefen for Forsvarsstaben om hændelsen.<br />
Kl. 08:20 KC1 kontor anmoder V0 FKO om en supplerende skriftlig rapport. Det aftales, at<br />
KC1 retter direkte henvendelse til chefen for Operations- og Driftsstaben. PA foranledning<br />
af chefen for Operations- og Driftsstaben orienteres chefen for Personelstaben via telefon-<br />
svarer.<br />
HOK<br />
Kl. 08:40 meddeler chefen for Jydske Dragonregiment til HOK, at den afdodes bror er ori-<br />
enteret Alle pårorende er nu orienteret.<br />
Kl. 09:04 modtager HOK en mail fra DANCON taktiske operationscenter hvoraf det frem-<br />
g&, at stedet og omradet i en radius af 800 m samt 2 km langs vejen nu er blevet afsagt af<br />
Militærpolitiet. Der er ikke blevet fundet vaben.<br />
Kl. 09:05 Chef HOK orienteres om status og godkender 2. pressemeddelelse.<br />
FKOIHOK<br />
Kl. 09:14 1 telefonsamtale mellem HOK og V0 FKO aftales det, at 2. pressemeddelelse<br />
sendes direkte fra HOK til FMN med henblik pA godkendelse. HOK meddeler, at navnet pa<br />
den dræbte nu kan frigives og at 2. pressemeddelelse ogsa indikere en mulig vadeskuds-<br />
ulykke. Det aftales endvidere, at stabschefen ved HOK tager direkte kontakt til chefen for<br />
Operationsafdelingen ved FKO med henblik pA HOK's udarbejdelse af en supplerende<br />
melding om den særlige hændelse.<br />
HOK<br />
Kl. 09:19 Udkast til 2. pressemeddelelse sendes p& mail fra HOK til KC1.<br />
FKO<br />
Kl. 10:20 KC1 meddeler V0 FKO, at 2. pressemeddelelse er godkendt. Oplysningen vide-<br />
rebringes umiddelbart herefter til HOK.<br />
HOK<br />
Kl. 10:28 VCH HOK orienterer Forsvarschefen om status, herunder indholdet af 2. pres-<br />
semeddelelse.<br />
Kl. 10:30 udsendes 2. Pressemeddelelse fra HOK.
FKO<br />
Kl. 10:55 meddeler Forsvarschefen V0 FKO, at han er oplyst om hændelsen direkte fra<br />
HOK.<br />
Kl. 11:35 modtager V0 FKO pa mail fra HOK en supplerende melding om den særlige<br />
hændelse. Meldingen indeholder 1 .- og Supplerende melding om særlig hændelse fra<br />
DANCON, de to pressemeddelelser, HOK pressepolicy i forbindelse med hændelsen og<br />
journalen for HOK Situationsrum (Operationsdagbog) for perioden 16. august kl. 19:40 til<br />
17. august kl. 11:15.<br />
Kl. 19:19 modtager V0 FKO p& signal fra Permanent Joint Headquarter United Kingdom<br />
en klassificeret Special Incident Repport, der beskriver hændelsen. Den britiske rapports<br />
beskrivelse af hændelsen afviger pa en række omrader markant fra de oplysninger, der<br />
tidligere er modtaget. Det oplyses saledes, at der indledningsvis blev Abnet ild inden fra<br />
lastbilen og at patruljen herefter returnerede ilden, ligesom rapporten beskriver, at der blev<br />
fundet beviser pA tyverier pa ladet af lastbilen.<br />
KUWAIT<br />
To audit~rer og en psykolog ankommer om aftenen til Kuwait City.<br />
Mandag den 18. august.<br />
FKO<br />
Kl. 10:39 Kopi af Supplerende melding om særlig hændelse fra DANCON, de to presse-<br />
meddelelser, HOK pressepolicy i forbindelse med hændelsen og HOK Operationsdagbog<br />
for perioden 16. august kl. 19:40 til 17. august kl. 11 :l 5, sendes pA telefax til FMN 1. kon-<br />
tor.
Bilag 2 til FKO redegarelse<br />
Forsvarskommandoen<br />
NOTITS<br />
OM<br />
SKUDEPISODE VED DANCON IRAK<br />
l. INDLEDNING<br />
DANCONIIRAK har ved indberetning d.d. oplyst, at man umiddelbart efter skudepisoden,<br />
som fandt sted Iardag den 16. august, blev kontaktet af lokale, som redegjorde for irakisk<br />
sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor stammemedlemmer afgar ved daden. Oplysningerne<br />
blev efterfalgende bekræftet ved 19 (UK) BDE, som sendte deres politiske<br />
radgiver op til DANBN med henblik p& at yde radgivning i forbindelse med at opna en for<br />
alle parter acceptabel Iasning.<br />
2. IRAKISK SÆDVANE<br />
Det blev overfor CHIDANCONIIRAK oplyst, at safremt et eller flere medlemmer af en<br />
stamme dræbes, er der principielt kun to muligheder. Enten dræbes et tilsvarende antal af<br />
modparten eller ogsa ydes der en akonomisk kompensation. Denne sædvane har grund-<br />
lag i et stærkt æresbegreb og kan bedst udtrykkes som aje for aje - tand for tand.<br />
Proceduren omfatter nedsættelse af en komite af uvildige sheiker, som varetager kontak-<br />
ten mellem parterne og giver rad om kompensationens starrelse.<br />
Efter indgaelse af en for alle parter tilfredsstillende aftale (honourable solution) udarbejdes<br />
et dokument, hvor modtagerne af kompensationen bekræfter, at der ikke er yderligere<br />
udesthender i sagen.<br />
3. DANBN HANDTERING<br />
Med baggrund i ovennævnte sædvane vurderede CHIDANCON det nadvendigt af Force<br />
Protection hensyn at indga en sadan aftale for at undga det irakiske princip om aje for aje<br />
-tand for tand og dermed en stærk foraget risiko for danske <strong>soldat</strong>er i omradet.<br />
Dagen efter skudepisoden (sandag den 17. august) blev sagen draftet med en af de do-<br />
minerende sheiker i eget omrade, som kunne bekræfte den irakiske sædvane pa omradet,<br />
og som foreslog nedsættelse af en komite af lokale sheiker fra DANBN omrhde. De impli-<br />
ceredes lokale oversheik blev ved den engelske bataljonschef i omradet (skudepisoden<br />
fandt sted i DANBN ansvarsomrade, mens de implicerede er bosat i UK ansvarsomrade)<br />
informeret om sagen og fik ved DANBN foranstaltning overdraget ligene og de tilfangetag-<br />
ne. Samtidig blev der ydet statte p& to gange 500$ til de to berarte familier til statte for be-<br />
gravelserne, som er ganske omfattende og varer tre dage. DANBN gav ingen undskyld-<br />
ning, men tilkendegav at vi var villige til at finde en for alle parter acceptabel Iasning (ho-<br />
nourable solution).
Mandag den 18. august blev der pa DANBN sheikmade nedsat en komite af lokale sheiker,<br />
som accepterede at varetage opgaven med at bista til at finde en honourable solution.<br />
Torsdag den 21. august blev der afholdt et made ved CHIDANCON foranstaltning, hvor<br />
den lokale sheikkomite, involverede sheiker til afdade og sarede, ber~rte fædre og ejeren<br />
af den involverede lastbil deltog. Under madet blev der ikke givet nogen undskyldninger,<br />
men en honourable solution blev forhandlet. Madet resulterede i enighed om, at DANBN<br />
skulle betale folgende:<br />
- 7 mio. dinar til hver af de afdades familier,<br />
- 4 mio. dinar til den hardt saredes familie,<br />
- 1 mio. dinar til ejeren af lastbilen,<br />
- 100.000 dinar til hver af de seks tilfangetagne.<br />
Det samlede belab pa 19,6 mio. dinar svarer til ca. 11.200 $<br />
Ydermere accepterede DANBN at udfærdige et brev til de sociale irakiske myndigheder<br />
med henblik at opna pensioner til de efterladte. Det blev accepteret, at DANBN alene kunne<br />
udfærdige et brev og ikke st& inde for, hvorvidt der kunne opnas pension eller ej.<br />
Efter madet blev lastbilen ved DANBN foranstaltning transporteret til ejerens bopæl.<br />
DANBN planlægger at udbetale den akonomiske kompensation fredag den 29. august. I<br />
forbindelse med udbetalingen vil DANBN modtage et dokument som godtgar, at der ikke<br />
er udestaende i sagen, hvorfor sagen herefter kan betragtes som afsluttes set i relation til<br />
implicerede irakere.<br />
DANBN oplyser endvidere, at skyldsspargsmalet ikke har været draftet, ligesom der heller<br />
ikke p& noget tidspunkt har været tale om undskyldninger, hverken i forbindelse med<br />
mundtlige samtaler eller opnaelse af en acceptabel losning. Der har alene været tale om<br />
opnaelse af en for alle parter acceptabel Iasning efter irakisk sædvane med det formal at<br />
varetage Force Protection for den danske styrke.<br />
DANBN har to gange fysisk været i omradet, hvorfra de implicerede kommer, og begge<br />
gange alene med det formal at transportere henholdsvis afdade og tidligere til fangetagne<br />
samt den implicerede lastbil.<br />
DANBN har oplyst, at der ved tidligere episoder, hvor en jæger<strong>soldat</strong> skad og dræbte en<br />
lokal iraker, og hvor en MP sarede en af de lokale kriminelle under forsag pA arrestation<br />
ikke har udlost krav om en lignende honourable solution. Dette beroede efter det oplyste<br />
pa de samlede omstændigheder i forbindelse med disse sager.<br />
4. VURDERING<br />
Det er FKO vurdering, at udbetaling som anfart ovenfor bar finde sted ud fra en hensynta-<br />
gen til opretholdelse af de gode relationer mellem DANCON og den lokale befolkning.<br />
FKO har i sin vurdering endvidere lagt vægt pa CH DANCON oplysning om, at en sadan<br />
respekt for lokal sædvane medvirker til at fastholde det nuværende gode "force protection"<br />
niveau.
\/:urnalist Claus Jessen<br />
Ekstra Bladet<br />
Matrosvænget 104<br />
6710 Esbjerg V.<br />
Eft.:<br />
Forsvarsministeriet, u. bilag.<br />
Forsvarets Auditarkorps, u. bilag.<br />
Hærens Operative Kommando, u. bilag.<br />
Emne:<br />
Anmodning om aktindsigt.<br />
Ref.:<br />
Deres mail, af 27. august 2003, kl. 12:43.<br />
Bilag:<br />
Bilagsoversigt med tilharende bilag.<br />
FORSVARSKOMMANDOEN<br />
TKO LESEK-K /<br />
(Bedes anfart ved henvendelser)<br />
1. De har ved ref. anmodet om aktindsigt i samtlige dokumenter, breve, mails, notater mv.<br />
der vedrarer skudepisoden i <strong>Irak</strong> den 16. august. Begæringen omfatter tillige korrespon-<br />
dance mellem Forsvarskommandoen og menigelofficerer og evt. civile, der er udstatione-<br />
ret i <strong>Irak</strong>, herunder henvendelser til Forsvarskommandoen fra personer i <strong>Irak</strong>, som ikke er<br />
ansat af den danske stat eller befinder sig i det danske forsvar. Endvidere anskes aktind-<br />
sigt i korrespondance mellem Forsvarskommandoen og Hærens Operative Kommando,<br />
Forsvarets Auditarkorps og Forsvarsministeriet.<br />
2. Forsvarskommandoen skal hermed, i forlængelse af Deres anmodning, fremsende kopi<br />
af de i sagen værende akter.<br />
Postadresse Bes0gsadresse Telefon Telefax Internet<br />
Postboks 202 Henriksholms Alle 45 67 45 67 45 89 07 48 fko@fko.dk<br />
2950 Vedbæk 2950 Vedbmk Gennemvalg: 45 67 30 14 wv&.forsvarskommandoen.dk<br />
J
3. Det skal bemærkes, at en række oplysninger i dokumenterne er undtaget fra aktindsig-<br />
ten, og at der derfor forekommer sorte udstregninger. Flere af dokumenterne har været<br />
klassificerede. De militære klassifikationer er overstreget, idet Forsvarskommandoen ved<br />
en gennemgang af dokumenternes indhold på dette tidspunkt og i den foreliggende form<br />
har fundet dem egnet til afklassificering. Der er undtaget oplysninger af væsentlig hensyn<br />
til enkeltpersoners private forhold efter offentlighedslovens 12, stk. 1, nr. 1. Endvidere er<br />
et dokument undtaget i helhed af væsentlig hensyn til forholdet til fremmede magter efter<br />
offentlighedslovens 3 13, stk. 2.<br />
4. Interne dokumenter er undtaget for aktindsigt jf. OFL !j 7, stk. 1. Forsvarskommandoen<br />
har imidlertid i denne sag valgt at vedlægge en række arbejdspapirer samt Forsvarskom-<br />
mandoens redegarelse for sagens forlab til besvarelsen som meraktindsigt..<br />
5. Denne afgarelse kan påklages til Forsvarsministeriet, Holmens Kanal 42, 1060 Kaben-<br />
havn K.<br />
H. BERG<br />
major<br />
Fg. Chef for Ledelsessekretariatet
BILAGSOVERSIGT<br />
Bilag:<br />
1. Fra V0 HOK til V0 FKO: DANCON, 1. melding om særlig hændelse.<br />
2. Fra V0 HOK til V0 FKO: DANCON, særlig hændelse, supplerende melding.<br />
3. HOK Pressemeddelelse nr. 1 ., "<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
4. Fra V0 FKO til FMN KCI: DANCON, 1. melding om særlig hændelse.<br />
5. HOK Pressemeddelelse nr. 2., "<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
6. Fra V0 HOK til V0 FKO: HOK Supplerende melding om Særlig Hændelse.<br />
7. V0 FKO Dagbog, 161941B - 171937B AUG 2003.<br />
8. FKO fax til FMN, KCI, "<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> dræbt i <strong>Irak</strong>, sendt den 18. august, kl. 10:32.<br />
9. HOK mail, 2003-08-18, kl. 12:14, pressepolicy2.doc<br />
10. FKO mail, 2003-08-19, kl. 14:40, Efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong>.<br />
1 I. HOK mail, 2003-08-19, kl. 17:06, SV: Efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong>.<br />
12.HOK mail, 2003-08-20, kl. 12:02, Bidrag til OIE-mode.<br />
13.FKO mail, 2003-08-20, kl. 14:13, VS: Efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong>.<br />
14. FAUK mail, 2003-08-21, kl. 08:31, Efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong>.<br />
15. FKO mail, 2003-08-21, kl. 20:19, Videre håndtering af efterforskning af<br />
skudepisoden i <strong>Irak</strong>.<br />
16. FAUK mail, 2003-08-25, kl. 14:01, <strong>Irak</strong>-sagen og pressen.<br />
17. FKO mail, 2003-08-25, kl. 14:10, SV: <strong>Irak</strong>-sagen og pressen.<br />
18. FKO mail, 2003-08-26, kl. 07:16, FC holdning til g.d. debat.<br />
19. FAUK mail, 2003-08-26, kl. 08:53, SV: FC holdning til g.d. debat.<br />
20. FKO mail, 2003-08-26, kl. 09:02, SV: FC holdning til g.d. debat.<br />
21. FKO mail, 2003-08-26, kl. 10:00, VS: FC holdning til g.d. debat.<br />
22. FMN mail, 2003-08-26, kl. 14:55, VS: Pressemeddelelse til udsendelse.<br />
23. FKO hjemmeside, "Forsvarschefen udtaler:" af 26. august.<br />
24. HOK mail, 2003-08-27, kl. 07:06, Udkast til pressemeddelelse.<br />
25. FKO mail, 2003-08-27, kl. 07:10, SV: Udkast til pressemeddelelse.<br />
26. HOK mail, 2003-08-27, kl. 07:52, SV: Bundsgaard i pressen.<br />
27. DANCON mail, 2003-08-27, kl. 08:35, SV: Bundsgaard i pressen.<br />
28. HOK mail, 2003-08-27, kl. 08:38, VS: Starrelsen af kompensationen.<br />
29. FMN mail, 2003-08-27, kl. 09:32, Skudepisode 16-8 - notat til.<br />
30. FKO mail, 2003-08-27, kl. 09:34, Dinarsagen.<br />
31. FKO mail, 2003-08-27, kl. 09:45, VS: Bundsgaard i pressen.<br />
32. HOK mail, 2003-08-27, kl. 10:00, VS: Pressesag.<br />
33. FMN mail, 2003-08-27, kl. 10:32, Skudepisode 16-8 - notat vedr. kontakt til irakerne<br />
v. 2.<br />
34. HOK mail, 2003-08-27, kl. 12:22, VS: Pressesag.<br />
35. FKO mail, 2003-08-27, kl. 12:41, VS: FC udtalelse til HOK pressemeddelelse i<br />
Dinarsagen.<br />
36. HOK mail, 2003-08-27, kl. 15:37, Vederlag til irakiske familier.<br />
37. HOK hjemmeside, "Vederlag til irakerne - Udtalelse af CH HOK af 27. august.<br />
38. FKO mail, 2003-08-28, kl. 10:07, Chr. Brondums oplysninger i Berl. Tid. onsdag<br />
den 27. august.<br />
39. FKO Pressemeddelelse, "Sagen vedr. skudepisoden i <strong>Irak</strong>, af 28. august.<br />
40. FKO hiemmeside. "Forsvarschefen bliver undsagt", af 29. august.<br />
41. FKO Redegarelsi for FSV håndtering af begiveiheder i f.m. skudulykken i <strong>Irak</strong> den<br />
16. august.
Meddelelse<br />
FKO-ODS103 Fusager, Dorthe B.B.<br />
Fra: HOK-Vagihavende Oflicer<br />
Sendt: 16. august 2003 20:46<br />
Til: FKO-VO; FE SITRUM; FKO-SITRUM Situationscenter ,-<br />
Emne: VS: Særlig melding<br />
Hermed videresendes særlig melding vedr. skudepisode ved DANCONIIRAK<br />
K.R. Kock<br />
kaptajn<br />
VO-HOK<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-TOC<br />
Cendt: 16. august 2003 19:53<br />
Til: HOK-MYN-HÆRENS OPERATNE KOMMANDO<br />
Cc: HOK-Vagthavende Officer; IRAQ-MYN-DANCON<br />
Emne: Særlig melding<br />
Det gik lige hurtigt nok fprrste gang.<br />
MVH
e<br />
a<br />
Se bilag.<br />
HQIDANBNIDANCONIIRAQ<br />
TELEFAX TRANSMISSION<br />
Intern fordeling:<br />
CO, SECIS1, Krigsdagbog<br />
Internal distribution:<br />
Afsendt kl./af:<br />
Godkendt af:<br />
Transmittedlsignature: Releasing ofticer:<br />
L-<br />
(V0 NAVN)<br />
(vo grad)<br />
VOITOC~DANCON<br />
Registreringsnummer:<br />
File No.:<br />
Dato:<br />
Date: 2003-08-26<br />
Antal sider inkl. dette ark:<br />
Number of sheets incl. this:<br />
Afdeling:<br />
Division:<br />
2<br />
HQIDANBNI<br />
DANCONIIRAQ
Bilag<br />
1. MELDING OM SÆRLIG HÆNDELSE.<br />
Ved enhver melding om en særlig hændelse skal ferlgende punkter anfares i meldingen til HOK.<br />
/ NAR 1 Daiofidsgruppe for nændelsen. l<br />
! I i<br />
l<br />
l<br />
i 162125D P.UG 03<br />
i i 1 i<br />
I HVAD / Hvad ar ske:.<br />
l<br />
i<br />
i<br />
j HVOR<br />
l<br />
I<br />
i <strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> såret i kamp med kabeltyve.<br />
I<br />
i Koordinat for hændelsefi.<br />
l<br />
I<br />
i I QV 1102 0126<br />
i<br />
l l<br />
!<br />
*<br />
I<br />
! HVORLEDES I Hvodedes forfob hændelsen. !<br />
l<br />
/ Anfpr evt. særlige forhold f. eks. varselsskud, tilskadekomne o.% v<br />
l<br />
!<br />
I<br />
!<br />
I JEGNI<br />
l<br />
/<br />
I forbindelse med ti!bageholde!se af kabeltyve kommer det !il ildkamp, hvorunder en<br />
dansk <strong>soldat</strong> bliver aivorligt såret i hovedet fra klods hold. To tyve bliver såret, heraf en<br />
alvodigt, fem andre tages til fange. i<br />
j<br />
l<br />
Hvilke tiltag har DANBN gjort<br />
1 l<br />
i l<br />
i Der er iværksat med en SFJGilP og iæge tii ?OS. Tre ambulancer bliver sendt til POS 1<br />
/ fra hhv. Al Qumah og Camp Eden. HEL1 EVAK rekvireres via BDE. Herudover sendes 1<br />
1 M?, tolk og en PNiNFGRP til POS.<br />
l<br />
!<br />
I<br />
Meld på TLF til VOIHOK, at melding er under udarbejdelse<br />
Denne melding skal fremsendes skriftlia på FIIN til: HOK-MYNDIGHEDS-POSTKASSE og cc til<br />
HOK-vagthavende officer samt DANILOG.<br />
En hard copy vedlægges journalen.<br />
i<br />
l<br />
i<br />
l<br />
l
Meddelelse Side 1 af 1<br />
FKO-ODS103 Fusager, Dorthe B.B.<br />
Fra: HOK-Vagthavende Officer<br />
Sendt: 17. august 2003 01146<br />
Til: FKO-VO; FKO-SITRUM Situationscenter; FE SITRUM; FAUK-BHF Frandsen, Benny H.; DANILOG-<br />
VH, Vagthavende<br />
Cc: FSU-SDS001 Kahler, Henrik<br />
Emne: VS: Supplerende melding p& skudepisode<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-TK<br />
Sendt: 17. august 2003 00:42<br />
Til: IRAQ-BN-A01 Wagener, Kaj V.; IRAQ-MYN-DANCON<br />
Cc: HOK-Vagthavende Officer<br />
Emne: Supplerende melding p3 skudepisode.<br />
Denne supplerende melding skal sendes til HOK-MYN efter udregistrering.<br />
G.A. Rasmussen<br />
kaptajn<br />
VODANBNIIRAQ<br />
-
m<br />
Til:<br />
TO: HOK<br />
Ett. :<br />
lnfo: DANILOG<br />
6<br />
~rorn:<br />
sne:<br />
*&ject:<br />
e.<br />
Reference:<br />
%lag:<br />
TELEFAX TRANSMISSION<br />
i -. densk. <strong>soldat</strong> dmb! i fo.rbindelse med anholdelse af kabeltyve.<br />
Hvor:<br />
- File No.: / 1<br />
Dato:<br />
Date:<br />
2003-08-17<br />
Antal sider inkl. dette 5%:<br />
Number of sheets incl. this:<br />
pzfnie ca. 10 %m sï. for vaixfpurnpestafionen en<br />
ved at bre elkabler væk med deres lastbil fra et sted, hvor der tidligere var<br />
Da soidaterne ?.%red til anholdelse biev der åbnet ild, hvowed<br />
af fmrste grad Preben Pedersen på 34 år ved PNINFDEL fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro biev ramt af et projektil i hovedet.<br />
l forbindelse med anholdelsen sknd og dræbte patruljen to af tyvene, mens en blev såret. Demdover<br />
holdt patruljen seks irakere.<br />
I an<br />
i Hzndelsesforlob:<br />
1 2$
Kl. 2255 Situationsmelding til TOC: Det bekræftes, at en dansker og en iraker er <strong>d0d</strong>. En såret iraker<br />
transporteres med HEL1 til FHOSP.<br />
Kl. 2317 ID på afdnde dansker bekræftes af tilstedeværende læge.<br />
Kl. 2329 DANBN melder ID på afd~de til HOK.<br />
Afdnde bliver transporteret til UK FHOSP på Shaibah under anvendelse af egen ambulance.<br />
De tilfangetagne irakere er indsat i arresten i Camp Eden.<br />
De to afdrade irakere bliver senere transporteret til Camp Eden med henblik på overdragelse til sygehuset i<br />
Patruljen fra PNINFDEL ankom til Camp Eden kl. 0138 og er under debriefing. Resterende dele af<br />
PNINFDEL er samlet for at bearbejde hændelsen.<br />
j..<br />
M.B. JENSEN<br />
OL STCH
-<br />
\G?:,<br />
Gi.$<br />
a Haerens Operative Kommando fim+$<br />
PRESSEMEDDELELSE<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
LE.096.092-<br />
Dato: 17. august 2003<br />
(bedes anfon ved henvendelse)<br />
Hærens Operative Kommando må med beklagelse meddele, at en dansk <strong>soldat</strong> sent<br />
Irardag er <strong>d0d</strong> efter at være hårdt såret i forbindelse med de daglige, rutinemæssige<br />
patruljeopgaver i operationsområdet. Harens Operative Kommando har underrettet de<br />
nærmeste pårarende til den omkomne.<br />
I I~sningen af nitinemessige opgaver i operationsområdet lokaliserede en dansk patnilje<br />
en lastbil med irakere, som udviste mistænkelig adfærd. Da patruljen ville fors~ge at<br />
komme i kontakt med de lokale, kom det til ildafgivelse. En dansk <strong>soldat</strong> blev hårdt såret<br />
under skudepisoden. I forbindelse med anholdelsen sk~d og dræbte patruljen to irakere,<br />
mens en blev såret. Derudover anholdt <strong>soldat</strong>erne seks irakere.<br />
En udrykningsstyrke samt tre ambulancer, en læge og en britisk redningshelikopter, blev<br />
omgående sendt til stedet. Den danske <strong>soldat</strong> blev derefter transporteret til det britiske<br />
felthospital i Shaibah ved Basrah. Efter ankomst til hospitalet dode den danske <strong>soldat</strong> af<br />
sine kvæstelser.<br />
Forsvarets Auditarkorps sender i dag sandag en repræsentant til <strong>Irak</strong> for at unders~ge<br />
omstændighederne omkring hændelsen.<br />
e På HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der måtte foreligge<br />
nye informationer om hændelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
Major<br />
Presseofficer<br />
Postadresse<br />
Postboks 59<br />
7470 Karup<br />
Bes~gsadresse<br />
Flyvestation Karup<br />
7470 Karup<br />
Telefon 9962 4970 eller Fax<br />
PIO: 9710 1550 .d 7020 9962 3984<br />
VO: 971 O 1550 li 79W<br />
Telefon avis: 7010 1071<br />
E-mail og Infernet<br />
hok-oresse@rnildk<br />
w..hok.dk
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: FKO-V0<br />
Sendt: 17. august 2003 04:45<br />
Til: FMN-KC1 Bisserup, Bjvrn<br />
Emne: VS: Supplerende melding p8 skudepisode.<br />
Hermed den seneste opdatering fra <strong>Irak</strong>.<br />
o HOK ved OL Marker har supplerende pr. telefon oplyst, at det ener den forelnbige debriefing ved DANCON<br />
tyder D$. at der har været tale om, at den danske <strong>soldat</strong> er blevet skudt af vore egne. Tilsyneladende var de<br />
pagældende <strong>Irak</strong>ere uden vaben<br />
S Bahrt<br />
V0 FKO<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: HOK-Vagthavende Officer<br />
Sendt: 17. august 2003 01:46<br />
Til: FKO-VO; FKO-SiTRUM Situationscenter; FE SITRUM; FAUK-BHF Frandsen, Benny H.; DANILOG-VH,<br />
Vagthavende<br />
Cc: FSU-SDS001 Kahler, Henrik<br />
Emne: VS: Supplerende melding p8 skudepisode.<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-TOC<br />
Sendt: 17. august 2003 00:42<br />
Til: IRAQ-EN-A01 Wagener, Kaj V.; IRAQ-MYN-DANCON<br />
Cc: HOK-Vagthavende Officer<br />
Emne: Supplerende melding p8 skudepisode.<br />
Denne supplerende melding skal sendes til HOK-MYN efter udregistrering.<br />
G.A. Rasmussen<br />
kaptajn<br />
VOIDANBNIIRAQ
Til:<br />
To: HOK<br />
HQIDANCONIIRAQ<br />
Registreringsnummer:<br />
File No.:<br />
Dato:<br />
Date:<br />
TELEFAX TRANSMISSION<br />
2003-08-17<br />
Antal sider inkl. dette ark:<br />
Number of sheets incl. this:<br />
Eft.:<br />
Info: DANILOG<br />
Fra:<br />
HQIDANBNIDANCONIIRAQ<br />
From:<br />
Emne: Særlig hændelse, Supplerende melding.<br />
Subject:<br />
Ref.:<br />
HRN 910-005, KAP 3, AFS B, underafsnit B1<br />
Reference:<br />
Bilag:<br />
Enclosure:<br />
Tekst:<br />
Nar:<br />
1621 10DAUG03<br />
Hvad:<br />
En dansk <strong>soldat</strong> dræbt i forbindelse med anholdelse af kabeltyve.<br />
Hvor:<br />
DANBN AOR 38R QV 11 02 0126.<br />
Hvorledes:<br />
Ca. kl. 21 10 lokal tid observerede en rutinemæssig patrulje ca. 10 km ost for vandpumpestationen en<br />
gruppe kabeltyve. Tyvene var ved at bre elkabler væk med deres lastbil fra et sted, hvor dertidligere var<br />
blevet væltet flere hundrede el-master. Da <strong>soldat</strong>erne skred til anholdelse blev der abnet ild, hvorved<br />
280369~verkonstabel af fnrste grad Preben Pedersen p8 34 ar ved PNINFDEL fra Jydske<br />
Dragonregiment I Holstebro blev ramt af et projektil i hovedet.<br />
I forbindelse med anholdelsen skod og dræbte patmljen to af tyvene, mens en blev saret. Derudover<br />
anholdt patruljen seks irakere.<br />
Hændelsesforl~b:<br />
Kl. 21 10 melding fra vandpumpestationen om såret dansk <strong>soldat</strong> tilgar TOC DANBN.<br />
Kl. 2113 melding afsendes til EDE med varsel om behov for MEDIVAC.<br />
Kl. 2120 afsendes en spejdergruppe med Iæge til ulykkesstedet.<br />
Kl. 2130 afsendes yderligere to spejdergrupper, en delingsforer samt to SANPMV fra Camp Eden og en<br />
SAN SISU fra CIMIC House til ulykkesstedet.<br />
Kl. 2133 anmodes om HEL1 MEDIVAC.<br />
Kl. 2137 1. melding sendes til HOK pr. telefon.<br />
Kl. 2151 DF fra den pigældende DEL, MP og tolk sendes til ulykkesstedet.<br />
Kl. 2153 1. melding sendes til HOK pr. mail.<br />
Kl. 2212 Spejdergruppe med læge ankommer til ulykkesstedet.<br />
Kl. e214 Helikopter ankommer til ulykkesstedet.<br />
Kl. 2217 Situationsmelding til TOC: En dansk <strong>soldat</strong> saret i hovedet, en iraker saret i lungen, en iraker dpid<br />
(viser sig senere at være to), seks fanger er taget. Lægen er i gang med at tilse de sarede. Omradet<br />
meldes sikret.<br />
Kl. 2255 Situationsmelding til TOC: Det bekræftes, at en dansker og en iraker er <strong>d0d</strong>. En siret iraker<br />
transporieres med HEL1 til FHOSP.<br />
Kl. 2317 ID p3 afd~de dansker bekræftes af tilstedeværende Iæge.<br />
Kl. 2329 DANBN melder ID på afdBde til HOK.<br />
-
Afdnde bliver transporteret til UK FHOSP på Shaibah under anvendelse af egen ambulance.<br />
De tilfangetagne irakere er indsat i arresten i Camp Eden.<br />
De to afd~de irakere bliver senere transporteret til Camp Eden med henblik på overdragelse til sygehuset i<br />
Al Ournah.<br />
Patruljen fra PNINFDEL ankom til Camp Eden kl. 0138 og er under debriefing. Resterende dele af<br />
PNINFDEL er samlet for at bearbejde hænde!sen.<br />
rransmitiedlsignature: ( Releasing officer: I ~ivision:<br />
M.B. JENSEN<br />
OL STCH<br />
HQIDANBNI<br />
DANCONIIRAQ
C!?><br />
.-i<br />
0 Hærens Operative Kommando =m<br />
w<br />
PRESSEMEDDELELSE<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
LE.096.092- 6176<br />
Dato: 17. august 2003<br />
(beder aniert ved honrsndelsc)<br />
Hærens Operative Kommando har tidligere med beklagelse måtte meddele, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> sent Iardag er dad i forbindelse med de daglige patmljeopgaver i<br />
operationsområdet. De nærmeste pårarende til den omkomne er underrettet.<br />
Den dræbte er den 34 årige overkonstabel af farste grad Preben Pedersen fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro, der til daglig arbejdede ved regimentets bataljon i Oksbal.<br />
Foreliggende oplysninger indikerer, at det muligvis er et dansk vådeskud, der dræbte den<br />
danske <strong>soldat</strong>.<br />
Repræsentanter fra Forsvarets Auditarkorps vil i dag ankomme til <strong>Irak</strong> med henblik pA at<br />
foretage de fornadne undersagelser.<br />
Talsmand ved Forsvarets Auditarkorps er:<br />
Generalauditar P.H. Lichtenstein.<br />
e På HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der måtte foreligge<br />
nye informationer om hændelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
major<br />
Presseofficer<br />
Postadresse Bes~qsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax Email oq lnternet<br />
Postboks 59<br />
7470 Karup<br />
~lyveitation Karup<br />
7470 Karup<br />
PIO: 9710 1550 P 7020<br />
VO:97101550 P 7900<br />
Telefon avis: 7010 1071<br />
9962 3984
FKO-ODS103 Fusager, Dorthe B.B.<br />
*m: Sendt:<br />
Til:<br />
Cc:<br />
Emne:<br />
HOK-Vagthavende Ofticer<br />
17. august 2003 11:30<br />
FKO-SITRUM Situationscenter; FMN-KC1 Bissewp, Bj0m; FAUK-TMO Mortensen,<br />
Torben<br />
FE SITRUM; FSU-SDS001 Kahler, Henrik; CHFOS-02 Svejgaard,Michael Frederik<br />
HOK Supplerende melding om Særlig Hændelse<br />
Bilag:<br />
1. SITRUM HOK journal for perioden 161940 AUG - 171115 AUG 03<br />
2. HOK Pressemeddelelse af<br />
3. HOK Pressemeddelese af<br />
4. HOK Pressepolicy<br />
5. DANBNIIRAK 1 melding om mrlig hændelse<br />
6.DANBNJIRAK Supplerende melding om mriig hændelse<br />
Ref.: Rapportinstruktion nr.: 307, FKOPLAN 0D.305-5 af 2001-10<br />
Jf. ref. fremsender HOK vedlagte supplerende melding om særlig Hændelse ved DANBNIIRAK 16 AUG aften.<br />
PRESSEMEDDELELSPRESSEMEDDELEE<br />
E.NAVN.& (110 ... EdratX 16 AUG ...<br />
Rapport vedr. 200348-16.doc (47200348-16.d~ (41 pre5sepolicy.dcc<br />
skudepisode DANC.., KB) m) (t43 KB)<br />
E.b.<br />
A. Tage<br />
VOMOK
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
Hærens Operative Kommando må med beklagelse meddele, at en dansk <strong>soldat</strong> sent<br />
Inrdag er <strong>d0d</strong> efter at være hårdt såret i forbindelse med de daglige, rutinemæssige<br />
patruljeopgaver i operationsområdet. Hærens Operative Kommando har underrettet de<br />
nærmeste pårarende til den omkomne.<br />
I leisningen af rutinemæssige opgaver i operationsområdet lokaliserede en dansk patrulje<br />
en lastbil med irakere, som udviste mistænkelig adfærd. Da patruben ville fors~ge at<br />
komme i kontakt med de lokale, kom det til ildafgivelse. En dansk <strong>soldat</strong> blev hårdt såret<br />
under skudepisoden. I forbindelse med anholdelsen sk~d og dræbte patruljen to irakere,<br />
mens en blev såret. Derudover anholdt <strong>soldat</strong>erne seks irakere.<br />
En udrykningsstyrke samt tre ambulancer, en læge og en britisk redningshelikopter, blev<br />
omgående sendt til stedet. Den danske <strong>soldat</strong> blev derefter transporteret til det britiske<br />
felthospital i Shaibah ved Basrah. Efter ankomst til hospitalet d ~de den danske <strong>soldat</strong> af<br />
sine kvæstelser.<br />
Forsvarets Audit0rkorps sender i dag sandag en repræsentant til <strong>Irak</strong> for at undersoge<br />
omstændighederne omkring hændelsen.<br />
På HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der måtte foreligge<br />
nye informationer om hændelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
Major<br />
Presseofiicer<br />
postadresse Bessgsadrese Telefon 9962 4970 eller Fax E-mail og Internet<br />
Postboks 59 Flyvestation Karup PIO: 971 0 15% .e 7020 9962 3984 hok-Dresse@mil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 971 O 1550 # 7900 w..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
PRESSEMEDDELELSE<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
0 Hærens Operative Kommando har tidligere med beklagelse måtte meddele, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> sent Irardag er drad i forbindelse med de daglige patruljeopgaver i<br />
operationsområdet. De nærmeste pårerende til den omkomne er underrettet.<br />
m<br />
- Postboks<br />
Den dræbte er den 34 årige overkonstabel af frarste grad Preben Pedersen fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro, der til daglig arbejdede ved regimentets bataljon i Oksbral.<br />
Foreliggende oplysninger indikerer, at det muligvis er et dansk vådeskud, der dræbte den<br />
danske <strong>soldat</strong>.<br />
Repræsentanter fra Forsvarets Auditrarkorps vil i dag ankomme til <strong>Irak</strong> med henblik på at<br />
foretage de fomradne unders~gelser.<br />
Talsmand ved Forsvarets Auditrarkorps er:<br />
Generalauditrar P.H. Lichtenstein<br />
På HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der måtte foreligge<br />
nye informationer om hmdelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
major<br />
Presseofficer<br />
Postadresse Besilasadresse Telefon 9962 4970 eller Fax Email oa Internet<br />
59<br />
7470 Karup<br />
~iyv&ation Karup PIO: 9710 1550 i: 70M 9962 3984<br />
7470 Karup VO: 9710 1550 ir 79W<br />
Telefon avis: 7010 1071
C:\Documents and Settings\fko-odsl03V.okale indstilIuiger\Temporary Internet Files\OLKlFZRapport vedr. skudepisode<br />
e WCON IRAK 16 AUG 03.d~ 2003-08-16<br />
Skud ei~isode DANCBRmPBK<br />
FORM<br />
Hvem<br />
-<br />
1940 TLF VOTOC<br />
Melder om en skudepisode mellem en dansk patrulje og<br />
DANCONDRAK irakiske kabeltyve. En dansker er blevet skudt i hovedet og<br />
er alvorlig tilskadekommet. Ingen oplysninger om hvem.<br />
Yderligere er to irakiske tyve såret og yderligere 5 taget til<br />
fange. Oplysninger higt som jf. 1. melding på særlig<br />
I hændelse.<br />
1941 [ TLF (VOHOK ( VCH orienteres. VCH orienterer CHHOK, fg. STCH OB<br />
F.L. Jensen og CHIOSEK Sagsbehandlere fka IOSEK og<br />
PLANSEK varsles om en evt. indkaldelse til SITRUM.<br />
1945 TLF VOHOK<br />
VH PI0 orienteres.<br />
1947<br />
(B 1950<br />
TLF<br />
TLF<br />
VOHOK<br />
VOHOK<br />
V0 FKO orienteres.<br />
V0 FE orienteres. Han meddeler, at en eller anden Thomas<br />
7 har ringet duekte til ham vedr. episoden.<br />
2002 TLF VOHOK<br />
VH Læge orienteres.<br />
2004 TLF VOHOK<br />
Melder til V0 DANCONKRAK at alt telefoni m.m. skal<br />
stoppes.<br />
2010<br />
VCH<br />
Ankommer til HOK SITCEN<br />
2020<br />
2025<br />
2030<br />
1<br />
I<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
PI0<br />
IVCH<br />
IVCH<br />
Har talt med NSE IRAK og fået at vide, at den sårede <strong>soldat</strong><br />
[ kommer fra PNINEIIELJJ~R.<br />
I Orienterer chef JDR og varsler om situationen. CWJDR tlf.:<br />
18664 6405 (privat).<br />
I CHHOK opdateres. Pressepolitikken er passiv indtil navnet<br />
er kendt og de pårsrende er orienteret.<br />
2030 TLF PI0<br />
Oplyser, at de faglige organisationer er informeret.<br />
2035 TLF VOHOK<br />
FAUK Frandsen orienteres. Han vil ringe tilbage.<br />
2040<br />
Fg. STCH, OB F.L.<br />
Jensen<br />
Ankommer til HOK SITCEN<br />
2045 TLF VCH<br />
V0 FTK varsles om en evt. AIRMEDEVAC<br />
2045 -- - TLF OLG NSEIIRAK OLG Knud Thomsen, NSE IRAK melder, at den sårede<br />
<strong>soldat</strong> planlægges flerjet til Kuwait City. Dette er normal<br />
procedure ved hovedskud. OLG Knud Thomsen far tlf.<br />
nummeret til vagthavende IægeIHOK, STLG Kabler.<br />
2050 TLF FAK AUD Frandsen Meddeler, at han selv, AUD Ebbe Kvorning samt en mand<br />
mere vil rejse til IRAK snarest muligt. Han 61 tlf.<br />
nummeret til V0 DANILOG for at fa rejsen arrangeret.<br />
AUD er vaccineret, men har ingen malaria piller. Dette<br />
meddelelses V0 DANILOG af V0 HOK.<br />
2055 TLF VOTOC<br />
Melder at en iraker er dsd og at der er taget 6 irakiske<br />
DANCONM fanger. hvoraf2 er såret Han har et navn på danskeren men<br />
skaihave det bekrzeftet far frigivelse.<br />
2100<br />
CHLESEK<br />
Ankommer til HOK SITCEN.<br />
2126 - -- TLF VOFKO<br />
Meddeler at han har faet oulvst, at den danske <strong>soldat</strong> er dsd.<br />
Han har faet oplysningen &MJ Roof i IRAK.<br />
VCH meddeler VO-FKO, at alle oplysninger der skal<br />
videresendes skal komme fra HOK.
C:\Documents and Settuigs\tko-odsl03Lokale indsiiilinger\Temporary Internet Files\OLKlF\Rapport vedr. skudepisode<br />
ANCON IRAK 16 AUG 03 .~OC<br />
FORM<br />
2136<br />
CHA DANCON IRAK CHA MJ Wagner melder, at den danske <strong>soldat</strong> er &d af<br />
sine kvæstelser.<br />
Den danske <strong>soldat</strong>s ID oplyses til at være:<br />
280369-0~~-1 Preben Pedersen, tlf. 9898 8309.<br />
2138<br />
2139<br />
TLF VCH<br />
V0 HOK<br />
Nærmeste pårsrende er hans mor: Bente Pedersen, Vrejlev<br />
Klostemej 454,9760, Vrå<br />
CHHOK opdateres om situationen.<br />
Den dræbtes pårmende findes i PERSYS. Ovennævnte data<br />
bekræftes.<br />
2140<br />
2141<br />
2150<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
VCH<br />
V0 HOK<br />
V0 HOK<br />
CH JDR informeres om den dræbtes ID.<br />
V0 FKO informeres om den dræbtes ID.<br />
Hærprovsten informeres. Han opgiver nærmeste FPR ved<br />
JDR:<br />
FPR Hans Hedegaard Gravesen, designeret som FPR ved<br />
~b<br />
1 2153 TLF VCH<br />
lTi/JDR, Tlf 8617 6192. ~-<br />
V0 F% orienteres om hjemtransport formentlig mandag<br />
eller tirsdag.<br />
2157 TZF STLGKahler<br />
Meddeler at Preben Pedersens påmrende skal tilbydes<br />
psykolog hjælp.<br />
2158 TLF Hærprovsten<br />
Meddeler, at FPR Hans H. Gravesen er klar til evt. at tage<br />
med til de pbrende.<br />
2205 TLF CHJDR<br />
Melder, at han ikke tager FPR Gravesen med til de<br />
pårsrende. CH JDR ringer selv til TOC DANCON IRAK<br />
om flere detaljer. Han ringer tilbage når pår~rende er<br />
orienteret.<br />
2215 TLF VODANILOG Forespmger om han skal iværksætte m.h.t. en hjemtransport<br />
af OKS Preben Pedersen; kiste, fane, medaljer, hvide<br />
handsker mv.<br />
V0 DAMLOG far at vide, at han kan iværksætte alt det<br />
praktiske.<br />
2215 TLF VOFKO<br />
Meddeler, at KC1, B. Bisserup skal have<br />
pressemeddelselsen til gennemsyn samt at den skal<br />
godkendes af FMS inden udsendelsen.<br />
2215 TLF FAUK<br />
AUD Frandsen meddeler, at de flyver &a Kastrup DTG<br />
171005 og lander i Kuwait City kl. 2320 LT.<br />
Frandsens nzrmeste påmrende er hans kone: Louise<br />
Frandsen tlf. 5626 8448. 0v1ige to rejsende melder til V0<br />
HOK inden &ej sen.<br />
2253 FIIN VCH<br />
Mai1 til TOC IRAK (vedlagt). Heri orienteres TOC om<br />
foranstaltningerne iværksat herhjemme samt at 2. melding<br />
inkl. en kronologisk redegmelse sendes elektronisk til V0<br />
HOK ikke senere end DTG 170300 A AUG 03.<br />
2315 TLF VCH<br />
Kontaktet AUD Frandsen. Frandsen oplyser, at ligsyn skal<br />
holdes i DK. Anbefaler at OKS tages hjem så hurtigt som<br />
muligt.<br />
Vagthavende læge er enig heri.<br />
*<br />
2325<br />
2330<br />
TLF VCH<br />
CHA DANCON IRAK<br />
FTK SITCEN kontaktes. Hjemtransport skal arrangeres så<br />
hurtigt som muligt.<br />
CHA, MJ K. Wagner meddeler, at det ikke er helt klarlagt<br />
2
C.\Do-ents and Settings\flco-ods103\Lokale indstiiiinger\Temporary Intemet Files\OLKlF\Rapport vedr. skudepisode<br />
ANCON IRAK 16 AUG 03.d~ m ) FORM I Hvem Hvad<br />
/hvorvidt Preben Pedersen dsde af sine kvæstelser eller dsde<br />
på stedet af skudet.<br />
Preben Pedersen er blevet flsiet til det engelske - felthos~ital<br />
1 i SHAIBAH.<br />
I<br />
2335 TLF IVCH 1 V0 DANILOG kontaktet. Båre, flag mv. er Mar. Lastvom<br />
2355<br />
0017<br />
0025<br />
0037<br />
0105<br />
0117<br />
0125<br />
0130<br />
0135<br />
0145 - - .-<br />
0215<br />
0220<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
VCH<br />
VCH<br />
CHLESEK<br />
VCH<br />
CHPF<br />
AUD Gammeljord<br />
CH JDR<br />
V0 FTK<br />
med loarer er klar til at bre kisten 4 relevant FSN.<br />
HOK KTO, PF07, er forssgt kontaktet flere gange.<br />
CHPFSEK kontaktes. Han kommer til HOK om ca. én time.<br />
PLAN03 beordret på tilkald til evt. stme for V0 ssndag.<br />
PI0 DANCON- Kim Vibe Mikkelsen orienterer. at<br />
der ikke er fundet våben hos irakerne<br />
Kontakter vagthavende læge, STLG Kahler, m.h.p. at<br />
forberede udsendelse af psykolog evt. allerede snndag.<br />
STLG Kahler kontakter OLG i IRAK og &&er behovet<br />
herfor.<br />
Ankommer til SITCEN<br />
AUD Mogens Gammeljord, Karup, ringer vedr. transporten<br />
til Kuwait. AUD Gammeliord er tredie AUD v& turen. Han<br />
f"ar opgivet tlf. nummeret til V0 DAI~LoG. '<br />
Kan ikke komme i kontakt med TOC IRAK<br />
B. AbildgaardETK @IC) melder om den planlagte<br />
flytransport:<br />
171500 A: Afgang FSN Værlsse til Cypern, hvor de<br />
overnatter.<br />
181 100 A: Afgang Cypern mod Basra.<br />
181330 A : Ankomst Basra lufthavn (dansk tid)<br />
Flyver igen d. 18 AUG til Cypern og overnatter.<br />
TLF CHAIRAK<br />
i Flyver den 19 AUG fia Cypern med ankomst til Danmark<br />
om eftermiddagen.<br />
Vil gerne have psykolog hjælp ASAP.<br />
VCH kontakter Vagthavende læne, som vil kontakte Institut<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
VCH<br />
KTOIJDR KN N.O.<br />
Kristensen<br />
Chef psykolog Martini<br />
for Militzr ~s~kol&i (IMP). ~e-kan evt. flyve med militær<br />
fly fia Værbse.<br />
-<br />
V0 DANILOG orienteret om FTK flyveplan. V0<br />
DANILOG kontakter selv FTK vedr. levering af kiste m.v.<br />
KN N.O. Kristensen meddeler, at moderen til afdnde Preben<br />
Pedersen er blevet orienteret. Preben Pedersen havde<br />
desuden en bror og to ssskende, som orienteres snarest.<br />
Chef psykolog Martini orienterer, at han vil finde en<br />
~svkoloe . . til at sende til IRAK. Martini nneer tilbage senere<br />
i nat med forslag til rejseplan. Martini tlf. nr.:<br />
TLF VCH<br />
V0 FKO opdateres på situationen.<br />
1<br />
TLF VOHOK<br />
l<br />
V0 DANILOG anmodes om at skaffe endnu en billet til<br />
I <strong>Irak</strong> med afgang - kl. 1005 ssnda~ til ~svkoloe Steen Kruse . d<br />
Blinkenberg, tlf.-<br />
I<br />
TLF Psykolog Blinkenberg Satser på at tage civilt rutefly ssndag Hvis ikke så med<br />
FLV fly Ringer senere ~obilnummer -I<br />
TLF VODANILOG Har skaffet billet til psykolog Steen Kruse Blinkenberg,<br />
med afgang Kastrup ssndag d 17 AUG kl. 1025 og
C:Wocuments and SettingsKko-odslO3Lokale indstillinger\Temporary Internet Files\OLKlF\Rappoit vedr. skudepisode<br />
CON IRAK 16 AUG 0 3.d~<br />
O"‘KL FORM Hvem Hvad<br />
ankomst Kuwait City kl. 1935.<br />
V0 DANILOG har smget for modtagelse i Kuwait lufthavn<br />
I samt indkvartering.<br />
I<br />
0225 I TLF IOBBundsgaard ( CH DANCON, OB N. Bundsgaard ringer på secure telefon<br />
023 5<br />
0245<br />
0315<br />
0342<br />
0400<br />
0415<br />
0420<br />
0450<br />
0458<br />
0502<br />
0507<br />
0615<br />
0710<br />
0720<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
Psykolog B.<br />
Hummelgaard<br />
KTOIJDR<br />
KN N. O. Kristensen<br />
CHDANCON<br />
VCH<br />
PI0<br />
VCH<br />
VCH<br />
VCH<br />
Morgennyhederne<br />
VOHOK<br />
CHPFSEK<br />
CH NSEIIRAK<br />
CHDANCON<br />
CHA DANCONKRAK<br />
og orienterer om hændelsesforbbet. Muligvis tale om et<br />
vådeskud.<br />
Psykolog Birgitte Hummelgaard ringer og oplyser, at hun<br />
planlægger på at tage med det danske C-130 Hercules fly til<br />
<strong>Irak</strong> ssndag. Mobiltlf. Til B. Hummelgaard :D<br />
Orienterer, at CH JDR har afsluttet bessget ved Preben<br />
Pedersens mor. Begravelsen skal finde sted i Tårs. De to<br />
ssstre er blevet orienteret, men broderen er endnu ikke<br />
orienteret. Navnet må fsrst fngives når broderen er blevet<br />
orienteret. KN N.O. Kristensen ringer hertil, når dette er<br />
sket.<br />
Tlf. N til KN Kristensen 9742 7163 eler-><br />
Efterspmger forholdsordre vedr de irakiske fanger og den<br />
spændte situation med den pågældende stamme som de to<br />
dræbte irakere tilbrte<br />
CHHOK opdateres på situationen, herunder om muligt<br />
vådeskud<br />
Pressemeddelelsen udsendes via COMCEN<br />
Særmelding indtales på telefonavisen @ressemedelelsen)<br />
KC 1 i Forsvarsministeriet orienteres, heninder om muligt<br />
vådeskud<br />
V0 FKO orienteres, herunder om muligt vådeskud<br />
FC orienteres om situationen, heninder om muligt<br />
vådeskud<br />
Morgennyhederne ringer vedr skud episoden.<br />
PI0 orienteres om det fnrste medie opkald.<br />
Orienterede CH JDR om udviklingen i situationen<br />
CH JDR har aftalt at tale med de pårsrende igen omkring<br />
k1 1200 ssndag<br />
CH NSE MJ Kent Gedsse forespsrger om afdsde Preben<br />
Pedersen skal beholde uniformen på samt hundetegnet MJ<br />
Gedsse kan træffes på MOB tlf 00 965 9704367<br />
(Kuwaitisk nummer)<br />
Svar Han beholder uniformen samt hundetegnet på under<br />
transporten hjem<br />
Meddeler at han har talt med den engelske BDECH Bliver<br />
snarest forstærket med engelsk deling. Den engelske<br />
politiske adviser er på vej til BTN De dræbtelsårede irakere<br />
kommer syd for DANBN område. MP'erne er ude og<br />
underssger gerningsstedet Fg STCWDANI er CHA<br />
indtil mandag formiddag hvor OL Richter igen overtager<br />
STCH funktionen CH DA.NBN vurderer, at mellem en og<br />
tre mand skal med det danske fly hjem<br />
Oplyser, at flyet der skal hente Preben Pedersen forventes at<br />
kunne flyve derfra efter ca 2 timers ophold i Basra<br />
4
C \Documents and Senuigskko-odsl03Lokale mdstilhger\Temporary Intemet Files\OLKlF\Rappori vedr skudepisode<br />
ANCON IRAK 16 AUG 03 ~ O C<br />
0,<br />
- F- Hvem<br />
0730 TLF CHPFSEK<br />
0735 TLF Torben Mortensen, AUD<br />
0840<br />
0900<br />
0904<br />
0905<br />
0914<br />
0919<br />
0925<br />
0950<br />
0955<br />
(D l000<br />
1015<br />
1020<br />
1028<br />
1030<br />
1115<br />
TLF<br />
TLF<br />
MAZL<br />
TLF<br />
TLF<br />
MAIL<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
COMMC<br />
TLF<br />
CWJDR<br />
VOIHOK<br />
TOCDANBNIRAK<br />
VCH<br />
VCH<br />
PIOIHOK<br />
FTK<br />
CWA DANCONARAK<br />
CWJDR<br />
FTK<br />
FTK<br />
FKO<br />
VCH<br />
PIO/HOK<br />
CWJDR<br />
lufthavn DANBN afhenter kisten ved flyet, brer til det<br />
engelske hospital og retur<br />
Han meddeler endvidere, at den engelske politiske adviser<br />
er ankommet til lejren<br />
-<br />
eller<br />
i<br />
Alle oplysninger tilgået vedr episoden skal sendes til ham<br />
FIIN FAUK-TMO<br />
AUD vil gerne holdes Isbende orienteret vedr. deres egne<br />
folk, ligesom de har ansvaret for, at den dade OKS kommer<br />
til ligsyn i DK Tlf N til Tommy Mortensen.-<br />
Meddelt at den afdades bror er orienteret. Alle nærmeste<br />
pårarende er nu orienteret<br />
Meddelt FTK ordrenummer 127122 til EVAC af den<br />
afide Flight nummeret bliver XMA2104. Flyplan tilgår<br />
Gerningsstedet og området i en radius af800 m. samt 2<br />
kilometer langs vejen er nu blevet unders~gt af MP.<br />
Der er ikke blevet fundet noget gemingsvåben.<br />
CH HOK orienteret samt godkender pressemeddelelse 2<br />
Malt med V0 FKO, at pressemeddelelse 2 sendes direkte<br />
til FMN til godkendelse<br />
HOK udkast til Pressemeddelelse afsendt til godkendelse<br />
ved KCIIFMN<br />
Efter forespargsel fra FTK - og p b a konsultation med<br />
VHLMOK er FTK meddelt at der skal hling på flyet der<br />
hjemtager den afdade<br />
Anmodet om at HOK stiller 4 <strong>soldat</strong>er til æresvagt.<br />
DANCONIIRAK vil stille de resterende 2 <strong>soldat</strong>er.<br />
Anmodet om at skaffe 4 <strong>soldat</strong>er til æresvagt, til at flyve<br />
med C-130 til IRAK<br />
FTK anmodet om at underssge muligheden for at afhente de<br />
4 <strong>soldat</strong>er på FSN KAR<br />
FTK meldte at C-130 lander på FSN KAR ca 171530 og<br />
afhenter de 4 <strong>soldat</strong>er til æresvagten<br />
VO/FKO meddelte at KC 1IFMN havde godkendt<br />
pressemeddelelse<br />
FC orienteret om status, herunder indhold af<br />
pressemeddelelse 2<br />
HOK Pressemeddelelse 2 er udsendt<br />
Meddeler navne på de 4 <strong>soldat</strong>er der skal med C-130 til<br />
IRAK<br />
PL O K Ladefogd 23 1274-111<br />
OS J H Lei 141275-m<br />
OKS-l T F Gold 190870-<br />
OKS-1 T S Pedersen<br />
Ankommer til STIHOK ca. 171400 AUG<br />
FTK orienteret.<br />
5
C:\Doments and SettjngsKko-odsl03Uokale uidstillinger\Temporary Intemet Files\OLKlF\Rapport vedr. skudepisode<br />
CON IRAK 16 AUG 03.d0~<br />
I FORM 1 Hvem Hvad<br />
l I I
Tansmittedlsignature: Releasing officer:<br />
TELEFAX TRANSMISSION<br />
Registreringsnummer:<br />
File No.:<br />
Dato:<br />
Date:<br />
2003-08-26<br />
Antal sider inkl. dette ark.<br />
Number of sheets incl. this:<br />
2
Bilag<br />
1. MELDING OM SÆRLIG HÆNDELSE<br />
Ved enhver melding om en særlig hændelse skal fnlgende punkter anfnres i meldingen til HOK.<br />
NAR<br />
I 1 162125D AUG 03 I<br />
l<br />
HVAD I Hvad er sket..<br />
HVOR<br />
HVORLEDES<br />
JEGNI<br />
Datotidsgruppe for hændelsen.<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> såret i kamp med kabeltyve.<br />
Koordinat for hændelsen.<br />
Hvorledes forlob hændelsen.<br />
Anfor evt. særlige forhold f.eks. varselsskud, tilskadekomne o.s. v<br />
I forbindelse med tilbageholdelse af kabeltyve kommer det til ildkamp, hvownder en<br />
dansk <strong>soldat</strong> bliver alvorligt såret i hovedet fra klods hold. To tyve bliver såret, heraf en<br />
alvorligt, fem andre tages til fange.<br />
Hvilke tiltag har DANBN aort.<br />
Der er iværksat med en SPJGRP og læge til POS. Tre ambulancer bliver sendt til POS<br />
fra hhv. Al Qumah og Camp Eden. HEL1 EVAK rekvireres via BDE. Herudover sendes<br />
MP, tolk og en PNINFGRP til POS.<br />
Meld på TLF til VOIHOK, at melding er under udarbejdelse.<br />
Denne melding skal fremsendes skriftliq på FIIN til: HOK-MYNDIGHEDS-POSTKASSE og cc til<br />
HOK-vagthavende officer samt DANILOG.<br />
En hard copy vedlægges journalen.
To: HOK<br />
Registrenngsnummer:<br />
File No.:<br />
Dato:<br />
Date:<br />
TELEFAX TRANSMISSION<br />
Antal sider inkl. dette ark:<br />
Number of sheets incl. this:<br />
ER.:<br />
Info: DANILOG<br />
• I;& HQIDANBNIDANCONIIRAQ<br />
Emne:<br />
Særlig hændelse, Supplerende melding.<br />
Subject:<br />
Ref. :<br />
HRN 910-005, KAP 3, AFS B, underafsnit B1<br />
Reference:<br />
Bilag:<br />
~ncisure:<br />
Tekst:<br />
Når:<br />
1621 10DAUG03<br />
Hvad:<br />
En dansk <strong>soldat</strong> dra?bt i forbindelse med anholdelse af kabeltyve.<br />
Hvor:<br />
DANBN AOR 38R QV 1 102 01 26.<br />
Hvorledes:<br />
Ca. kl. 21 10 lokal tid observerede en rutinemæssig patrulje ca. 10 km ost for vandpumpestationen en<br />
gruppe kabeltyve. Tyvene var ved at bre elkabler væk med deres lastbil fra et sted. hvor der tidligere var<br />
blevet væltet flere hundrede el-master. Da <strong>soldat</strong>erne skred til anholdelse blev der åbnet ild, hvorved<br />
280369~overkonstabel af feirste grad Preben Pedersen på 34 år ved PNINFDEL fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro blev ramt af et projektil i hovedet.<br />
I forbindelse med anholdelsen skeid og dræbte patruljen to af tyvene, mens en blev såret. Derudover<br />
anholdt patruljen seks irakere.<br />
a l<br />
Hændelsesforleib:<br />
Kl. 2110 melding fra vandpumpestationen om såret dansk <strong>soldat</strong> tilgår TOC DANBN.<br />
Kl. 2113 melding afsendes til BDE med varsel om behov for MEDIVAC.<br />
Kl. 2120 afsendes en spejdergruppe med Iæge til ulykkesstedet.<br />
Kl. 2130 afsendes yderligere to spejdergrupper, en delingsfeirer samt to SANPMV fra Camp Eden og en<br />
SAN SISU fra CIMIC House til ulykkesstedet.<br />
Kl. 2133 anmodes om HEL1 MEDIVAC.<br />
Kl. 2137 1. melding sendes til HOK pr. telefon.<br />
Kl. 2151 DF fra den pågældende DEL, MP og tolk sendes til ulykkesstedet.<br />
Kl. 2153 1. melding sendes til HOK pr. mail.<br />
Kl. 2212 Spejdergruppe med Iæge ankommertil ulykkesstedet.<br />
Kl. 2214 Helikopter ankommer til ulykkesstedet.<br />
Kl. 2217 Situationsmelding til TOC: En dansk <strong>soldat</strong> såret i hovedet, en iraker såret i lungen, en iraker d ~ d<br />
(viser sig senere at være to), seks fanger er taget. Lægen er i gang med at tilse de sårede. Området<br />
meldes sikret.<br />
Kl. 2255 Situationsmeldin~ til TOC: Det bekmftes, at en dansker og en iraker er deid. En såret iraker<br />
I I<br />
transporteres med HEL1 tiiFHOSP.<br />
a, 0,247 ,m -.? -'.'-.J- .,-.n .- L-,.-*-- -
Afdede bliver transporteret til UK FHOSP på Shaibah under anvendelse af egen ambulance.<br />
De tilfangetagne irakere er indsat i arresten i Camp Eden.<br />
De to afdrade irakere bliver senere transporteret til Camp Eden med henblik på overdragelse til sygehuset i<br />
Patwljen fra PNINFDEL ankom til Camp Eden kl. 0138 og er under debriefing. Resterende dele af<br />
PNINFDEL er samlet for at bearbejde hændelsen.<br />
M.B. JENSEN<br />
OL STCH<br />
DANCONIIRAQ
a Presse- og<br />
Hærens Operative<br />
Kommando<br />
Til<br />
Efl.:<br />
Emne:<br />
e policv:<br />
Baaarund:<br />
Informationspolicv id<br />
CHJDR<br />
CHDANILIOG<br />
Derudover Jf. intern fordeling.<br />
FKO<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> ded i <strong>Irak</strong>.<br />
Nr. Le.340.000<br />
Dato: 2003- 08-17<br />
(bedes anfsrtvail henvenaeise]<br />
Aktiv, idet pressemeddelelse, hjemmeside og telefonavis er benyttet.<br />
Hærens Operative Kommando m3 med beklagelse meddele, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> sent lerdag er ded efler at være hardt såret i forbindelse med de<br />
daglige, rutinemæssige patrubeopgaver i operationsomradet. Hærens<br />
Operative Kommando har underrettet de nærmeste pamrende til den<br />
omkomne.<br />
I Insningen af rutinemæssige opgaver i operationsomradet lokaliserede en<br />
dansk ~atrulie en lastbil med irakere. som udviste mistænkelia adfærd. Da<br />
patruben villi fowge at komme i kontakt med de lokale, komdet til<br />
ildafgivelse. En dansk <strong>soldat</strong> blev hardt såret under skudepisoden. I<br />
forbindelse med anholdelsen sbd og dræbte patruljen to irakere, mens en<br />
blev såret. Derudover anholdt <strong>soldat</strong>erne seks irakere.<br />
En udrykningsstyrke samt tre ambulancer, en læge og en britisk<br />
redningshelikopter, blev omgaende sendt til stedet. Den danske <strong>soldat</strong> blev<br />
derefter transporteret til det britiske felthospital i Shaibah ved Basrah. Efter<br />
ankomst til hospitalet dade den danske <strong>soldat</strong> af sine kvæstelser.<br />
Fomarets Audiierkorps sender i dag sendag en repræsentant til <strong>Irak</strong> for at<br />
undersege omstændighederne omkring hændelsen.<br />
P5 HOK hjernrneside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, nar der<br />
måtte foreligge nye informationer om hændelsen mv.<br />
Budskab der anskes ud: Ovennævnte kan forklares pressen.<br />
Ud~eqet talsmand: PI0 HOK.<br />
Detaljer omkring hændelsen kan ikke offentliggeres, da audiirer<br />
undersragelse er iværksat.<br />
@ Postadresse Bwgsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax E-mail og Internet<br />
Pmtboks 59 Flyvestaiion Kamp PIO: 9710 1550 d 7020 9962 3984 hok-oresse@rnil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 9710 1550 d 7900 w..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
Uddybende bemærkninger omkring situationen og missionen i almindelighed<br />
oberstlnjtnant Kim Marker.<br />
• Talsmand ved DANCONIIRAK chefen.<br />
Talsmand omkring pårnrende CHJDR. 20416177<br />
Ændrina af ~olicy: Udvikling i situationen.<br />
Policy fastsat af PIO.<br />
Kim Gninberger<br />
Major<br />
Presseofiicer<br />
Fordelinq: CHHOK, STCH, CHO, CHUDV, CHP, C HN, CHD, CHIO, CHLE, SITRUM, VO, LE05, LE06.<br />
Postadresse Besragsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax E-mail og Internet<br />
Postboks 59 Flyvestation Kamp PIO: 9710 1550 P 7020 9962 3984 hok-~resse@rnil dk<br />
7470 Kamp 7470 Kamp V0:97101550 P 79M) www..hoi
DAGBOG OVER SÆRLIG HÆNDELSE FKO- v0 j)k%-Wl~<br />
19418 P&!<br />
DANCONIIRAQ<br />
VOIHOK<br />
VOIHOK<br />
MJ P.S.Rouff<br />
BGE staben<br />
VOIHOK<br />
162125D AUG 03. <strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> såret i kamp med kabeltyve.<br />
i forbindelse med tilbageholdelse af kabeltyve kommer det til ildkamp, hvorunder en<br />
dansk <strong>soldat</strong> bliver alvorligt såret i hovedet fra klods hold. To tyve bliver såret, heraf en<br />
alvorligt, fem andre tages til fange.<br />
Der er iværksat med en SPJGRP og læge til POS. Tre ambulancer bliver sendt til POS<br />
fra hhv. Al Qurnah og Camp Eden. HEL! EVAK rekvireres via EDE. Herudover sendes<br />
MP, tolk og en PNINFGRP til POS.<br />
CHOD03, CHODO, CHOD, KCI, CHIFST (telefonsvarer), P&l informeret<br />
1. melding om særlig hændelse. suppleres med oplysning at <strong>soldat</strong>en vil blive flnjet<br />
direkte til Kuwait. OLG og SYGP vil tage dertil hurtigst muligt..<br />
CHIJDR underrettet. Stadigt intet navn.<br />
Bekræfter at en DANCON patrulje har været i nærkamp med kabeityve. MEDEVAC<br />
tilkaldt fra MND. Ved ankomst 2215D konstateredes at DA <strong>soldat</strong> var omkommet.<br />
Soldaten derfor bragt til DANCON. MND kontakt til CHIDANCON. 1 IRAQer ligeledes<br />
<strong>d0d</strong>, 1 hårdt såret. 6 anholdt og bil konfiskeret.<br />
HOK konfirmerer disse oplysninger.<br />
CHOD03,CHODO, CHOD, KC1 (KC2 via KCI), CHIFST (via CHIOD), FC, P&l<br />
informeret<br />
FM informeret. 0nsker at få forelagt pressemeddelelse til konferering med FM inden<br />
udsendelse. Har til hensigt . at underrette Statsministeriet og . UMN.<br />
P&l HOK underrettet.<br />
CHFST vil underrettes ~å FIIN når navn er friaivet.<br />
09148 KC1 siger OK til pressemeddelelse nr. 2. fra HOK. som forbereder DENOPS til FKO<br />
l<br />
1 0558 I FC ringede og meodelte, at han er informeret direkte af HOK<br />
' 11358 Ref. rapportinstrudtion nr. 307 modtaget supplerende melding om særlig hændelse fra<br />
UnK<br />
I I<br />
19378 I Signalrapport (SINCREP) modtaget fra PJHQUK
Til: Adressat<br />
To: Addrtrssee<br />
FMN, KC1<br />
Emne:<br />
Subjed:<br />
Supplerende tekst:<br />
@ any):<br />
Intern fordeling:<br />
In
SÆRLIG HIENDELSE!<br />
FKO SITCENTER<br />
Modtaget fra: HOK 18. august 2003.<br />
1. Hvad er sket?<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> dræbt i <strong>Irak</strong>.<br />
Vedlagt er kopi af meldinger fra DANCON/IRAK, HOK<br />
operationsdagbog samt HOK pressemeddelelser.<br />
Fordeling:<br />
E'MN, 1.kt.<br />
FC<br />
CHFST<br />
CHOD<br />
CHPS<br />
CHKT<br />
CHODO<br />
CHLESEK<br />
CHPSF<br />
CHKTA<br />
CHODO1 /<br />
CHOD03<br />
Ld. SITCEN<br />
P&I<br />
v0
1621 1 ODAUGO3<br />
HQIDANCONIIRAQ<br />
Registreringsnummer: I I<br />
File No.:<br />
Dato:<br />
Date:<br />
TELEFAX TRANSMISSION<br />
En dansk <strong>soldat</strong> dræbt i forbindelse med anholdelse af kabeltyve.<br />
DANBN AOR 38R QV 1102 0126.<br />
2003-08-17<br />
Antal sider inkl. dette ark:<br />
Number of sheets incl. this:<br />
Ca. kl. 2110 lokal tid observerede en rutinemæssig patrulje ca. 10 km 0st for vandpumpestationen en<br />
gruppe kabeltyve. Tyvene var ved at krare elkabler væk med deres lastbil fra et sted, hvor der tidligere var<br />
blevet vælet flere hundrede el-master. Da <strong>soldat</strong>erne skred til anholdelse blev der åbnet ild, hvorved<br />
~80369~overkonstabel af f~rste grad Preben Pedersen på 34 år ved PNINFDEL fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro blev ramt af et projektil i hovedet.<br />
I forbindelse med anholdelsen sk~d og dmbte patruljen to af tyvene, mens en blev såret. Derudover<br />
anholdt patruljen seks irakere.<br />
HændelsesforlEb: .<br />
Kl. 21 10 melding fra vandpumpestationen om såret dansk <strong>soldat</strong> tilgår TOC DANBN.<br />
KI. 21 13 melding afsendes til BDE med varsel om behov for MEDIVAC.<br />
Kl. 2120 afsendes en spejdergruppe med Iæge til ulykkesstedet.<br />
KI. 2130 afsendes yderligere to spejdergrupper, en delingsfnrer samt to SANPMVfra Camp Eden og en<br />
SAN SISU fra CIMIC House til ulykkesstedet.<br />
K[. 2133 anmodes om HEL1 MEDIVAC.<br />
KI. 2137 1. melding sendes til HOK pr. telefon.<br />
KI. 2151 DF fra den pågældende DEL, MP og tolk sendes til ulykkesstedet.<br />
KI. 2153 1. melding sendes til HOK pr. mail.<br />
K!. 2212 Spejdergnippe med Iæge ankommer til ulykkesstedet.<br />
KI. Q214 Helikopter ankommer til ulykkesstedet.<br />
Kl. 2217 situationsmelding til TOC: En dansk <strong>soldat</strong> såret i hovedet, en iraker såret i lungen, en iraker dad<br />
(viser sig senere at være to), seks fanger er taget. Lægen er i gang med at tilse de sårede. Området<br />
meldes sikret.<br />
Kl. 2255 situationsmelding til TOC: Det bekræfles, at endansker og en iraker er <strong>d0d</strong>. En såret iraker<br />
transporteres med HEL1 til FHOSP.<br />
KI. 2317 ID på afd~de dansker bekræfles af tilstedeværende Iæge.<br />
KI 717a nANBN melder ID oå afd~de til HOK.<br />
Ol
Af<strong>d0d</strong>e bliver transporteret til UK FHOSP på Shaibah under anvendelse af egen ambulance.<br />
De tilfangetagne irakere er indsat i arresten i Camp Eden.<br />
De to afdade irakere bliver senere transporteret til Camp Eden med henblik på overdragelse til sygehuset i<br />
Al Qumah.<br />
patruljen fra PNINFDEL ankom til Camp Eden kl. 0138 og er under debriefing. Resterende dele af<br />
PNINFDEL er samlet for at bearbejde hændelsen.<br />
Intern fordeling:<br />
Internat distribution:<br />
Afsendt kl.laf:<br />
Transmittedlsignature:<br />
CO, SECISI, Krigsdagbog<br />
Godkendt af:<br />
Releasing officer:<br />
M.B. JENSEN<br />
OL STCH<br />
Afdeling:<br />
Division:<br />
HQIDANBNI<br />
DANCONIIRAQ
C.\Documents and Senings\fko-vo\Lokale indstillinger\Temporary Intemet Files\OLK3A6\Xappon vedr. skudepisode DANCON<br />
*K 16 AUG 03.doc<br />
2003-08-16<br />
Skud episode DANCONARAK<br />
2010<br />
2020<br />
2025<br />
2030<br />
2030<br />
2035<br />
2040<br />
2045<br />
2045<br />
2050<br />
2055<br />
2100<br />
2126<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
DANCONM<br />
VCH<br />
PI0<br />
VCH<br />
VCH<br />
PI0<br />
VOHOK<br />
Fg. STCH, OB F.L.<br />
Jensen<br />
VCH<br />
OLGNSEM<br />
FAUK, AUD Frandsen<br />
VOTOC<br />
DANCON-<br />
CHLESEK<br />
VOFKO<br />
stoppes.<br />
Ankommer til HOK SITCEN<br />
Har talt med NSE IRAK og fået at vide, at den sårede <strong>soldat</strong><br />
kommer fia PNINFDEUJDR.<br />
Orienterer chef JDR og varsler om situationen. CWJDR tlf.:<br />
8664 6405 (privat).<br />
CHHOK opdateres. Pressepolitikken er passiv indtil navnet<br />
er kendt og de pårnrende er orienteret.<br />
Oplyser, at de faglige organisationer er informeret.<br />
FAUK Frandsen orienteres. Han vil ringe tilbage.<br />
Ankommer til HOK SITCEN<br />
V0 FTK varsles om en evt. AIRMEDEVAC<br />
OLG Knud Thomsen, NSE IRAK melder, at den sårede<br />
<strong>soldat</strong> planlægges flnjet til Kuwait City. Dette er normal<br />
procedure ved hovedskud. OLG Knud Thomsen far tlf.<br />
nummeret til vagthavende IægelHOK, STLG Kahler.<br />
Meddeler, at han selv, AUD Ebbe Kvorning samt én mand<br />
mere vil rejse til IRAK snarest muligt. Han får tlf.<br />
nummeret til V0 DANILOG for at få rejsen arrangeret.<br />
AUD er vaccineret, men har ingen mala~ia piller. Dette<br />
meddelelses V0 DANILOG af V0 HOK.<br />
Melder at én iraker er <strong>d0d</strong> og at der er taget 6 irakiske<br />
fanger, hvoraf 2 er såret. Han har et navn p& danskeren men<br />
skal have det bekræftet far frigivelse.<br />
Ankommer til HOK SITCEN.<br />
Meddeler at han har fået oplyst, at den danske <strong>soldat</strong> er dnd<br />
Han har fået oplysningen af MJ Roof i IRAK.<br />
VCH meddeler VO-FKO, at alle oplysninger der skal<br />
videresendes skal komme fra HOK.
6<br />
.<br />
\ ~ and Semngs\fko-vouokale ~ ~ indstillinger\Temporary ~ ~ Intemet Files\OLK3A6\Rappon ~ ~ vedr. t skudepisode ~ DANCON<br />
K 16 AUG 03.doc<br />
KL<br />
2136<br />
2138<br />
21 -. 39<br />
2140<br />
2141<br />
2150<br />
FORM<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
Hvem<br />
CHA DANCON IRAK<br />
VCH<br />
V0 HOK<br />
VCH<br />
V0 HOK<br />
V0 HOK<br />
Hvad<br />
CHA MJ Wagner melder, at den danske <strong>soldat</strong> er &d af<br />
sine kvæstelser.<br />
Den danske <strong>soldat</strong>s ID oplyses til at være:<br />
280369-OKS-1 Preben Pedersen, tlf. 9898 8309.<br />
Nærmeste pårarende er hans mor: Bente Pedersen, Vrejlev<br />
Kiostervej 454,9760, Vrå<br />
CHHOK opdateres om situationen.<br />
Den dræbtes pårarende findes i PERSYS. Ovennænte data<br />
bekræftes.<br />
CH JDR informeres om den dræbtes D.<br />
V0 FKO informeres om den dræbtes ID.<br />
Hærprovsten informeres. Han opgiver næmeste FPR ved<br />
JDR:<br />
2153 TLF VCH<br />
FPR Hans Hedegaard Gravesen, designeret som FPR ved<br />
WJDR, Tlf 8617 6192.<br />
V0 FTK orienteres om hjemtransport formentlig mandag<br />
eller tirsdag.<br />
2157 TLF STLG Kahler<br />
Meddeler at Preben Pedersens pårmende skal tilbydes<br />
psykolog hjælp.<br />
2158 TLF Hærprovsten<br />
Meddeler, at FPR Hans H. Gravesen er klar til evt. at tage<br />
med til de pårarende.<br />
2205 TLF CH JDR<br />
Melder, at han ikke tager FPR Gravesen med til de<br />
pårarende. CH JDR ringer selv til TOC.DANCON IRAK<br />
om flere detaljer. Han ringer tilbage når parnirende er<br />
orienteret.<br />
2215 TLF VODANILOG Foresparger om han skal iværksætte m.h.t. en hjemtransport<br />
af OKS Preben Pedersen; kiste, fane, medaljer, hvide<br />
handsker mv.<br />
V0 DANTLOG far at vide, at han kan iværksætte alt det<br />
praktiske.<br />
2215 TLF VOFKO<br />
Meddeler, at KC1, B. Bisserup skal have<br />
pressemeddelselsen til gennemsyn samt at den skal<br />
godkendes af FMN inden udsendelsen.<br />
2215 TLF FAUK<br />
AUD Frandsen meddeler, at de flyver &a Kastrup DTG<br />
171005 og - lander i Kuwait Citv kl. 2320 LT.<br />
Frandsens nærmeste pårarende er hans kone: Louise<br />
'1 VCH<br />
Frandsen tlf. 5626 8448. 0vrige - to reisende melder til V0<br />
I HOK inden afrejsen.<br />
I Mai1 til TOC IRAK (vedlagt). Heri orienteres TOC om<br />
foranstaltningerne iværksat herhjemme samt at 2. melding<br />
inkl. en kronologisk redegarelse sendes elektronisk til V0<br />
HOK ikke senere end DTG 170300 A AUG 03.<br />
VCH<br />
Kontaktet AUD Frandsen. Frandsen oplyser, at ligsyn skal<br />
holdes i DK. Anbefaler at OKS tages hjem si hurtigt som<br />
muligt.<br />
Vagthavende læge er enig hen.<br />
2325 TLF VCH<br />
FTK SITCEN kontaktes. Hjemtransport skal arrangeres s%<br />
hurtigt som muligt.<br />
2330 TLF CHA DANCON IRAK CHA, MJ K. Wagner meddeler, at det ikke er helt klarlagt
0105<br />
0117<br />
0125<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
CHAIRAK<br />
VCH<br />
KTOIJDR KN N.O.<br />
Kristensen<br />
I .<br />
flyiransport:<br />
171500 A: Afgang FSN Værlsse til Cypern, hvor de<br />
overnatter.<br />
18 1 100 A: Afgang Cypem mod Basra.<br />
181330 A : Ankomst Basra lufthavn (dansk tid)<br />
Flyver igen d. 18 AUG til Cypern og overnatter.<br />
Flyver den 19 AUG fra Cypern med ankomst til Danmark<br />
om eftermiddagen.<br />
Vil gerne have psykolog hjælp ASAP.<br />
VCH kontakter Vagthavende læge, som vil kontakte Institut<br />
for Militær Psykologi (IMP). De kan evt. flyve med militær<br />
fly fra Værlsse.<br />
V0 DANiLOG orienteret om FTK flyveplan. V0<br />
DANILOG kontakter selv FTK vedr. levering af kiste m.v.<br />
KN N.O. Kristensen meddeler, at moderen til afdsde Preben<br />
Pedersen er blevet orienteret. Preben Pedersen havde
- -<br />
& K 16 AUG 03.d0c<br />
ab<br />
\ ~ ~ and Semngs\fko-vouokale ~ ~ ~ ~ indstillinger\Temporary ~ t s Intemet Files\OLK3A6Rappon vedr. skudepisode DANCON<br />
KL<br />
0225<br />
0235<br />
0245<br />
0315<br />
P-<br />
I<br />
0342<br />
FORM<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
TLF<br />
Hvem<br />
OB Bundsgaard<br />
Psykolog B.<br />
Hummelgaard<br />
KTOJJDR<br />
KN N. O. Kristensen<br />
CHDANCON<br />
VCH<br />
Hvad<br />
ankomst Kuwait City kl. 1935.<br />
V0 DANILOG har sarget for modtagelse i Kuwait lufthavn l<br />
samt indkvartering.<br />
CH DANCON, OB N. Bundsgaard ringer pi secure telefon<br />
og orienterer om hændelsesforlabet. Muligvis tale om et<br />
videskud.<br />
Psykolog Birgitte Hummelgaard ringer og op1 yser, at hun<br />
planlægger pi at tage med det danske C-130 Hercules fly til<br />
<strong>Irak</strong> sandag. Mobiltlf. Ti1 B. Hummelgaard :<br />
Orienterer, at CH JDR har afsluttet besraget ved Preben<br />
Pedersens mor. Begravelsen skal finde sted i Tårs. De to<br />
seistre er blevet orienteret, men broderen er endnu ikke<br />
orienteret. Navnet m5 hrst fiigives når broderen er blevet<br />
orienteret. KN N.O. Kristensen nnger hertil, n& dette er<br />
sket.<br />
b<br />
Efiersparger forholdsordre vedr. de irakiske fanger og den<br />
spændte situation med den pigældende stamme som de to<br />
drzbte irakere tilhrmte.<br />
CHHOK opdateres p5 situationen, herunder om muligt<br />
videskud.<br />
0400<br />
0415 I TLF<br />
PI0<br />
(VCH<br />
Pressemeddelelsen udsendes via COMCEN.<br />
I Sænnelding indtales pi telefonavisen (pressemedelelsen).<br />
I KC 1 i Forsvarsministeriet orienteres, herunder om mulipt "<br />
videskud..<br />
VCH<br />
VCH<br />
V0 FKO orienteres, herunder om muligt vadeskud..<br />
FC orienteres om situationen, herunder om muligt -<br />
vådeskud.<br />
Morgennyhederne Morgennyhederne ringer vedr. skud episoden.<br />
V0 HOK<br />
PI0 orienteres om det farste medie opkald.<br />
CHPFSEK<br />
CH NSE/IRAK<br />
Orienterede CH JDR om udviklingen i situationen.<br />
1 CH JDR har aftalt at tale med de pårarende igen omkring -<br />
I kl. 1200 sandag.<br />
1 CH NSE MJ Kent Gedseie foresparger om afdnde Preben<br />
Pedersen skal beholde uniformen p5 samt hundetegnet. MJ<br />
Gedsae kan træffes på MOB tlf: 00 965 9704367<br />
(Kuwaitisk nummer).<br />
Svar: Han beholder uniformen samt hundetegnet pi under<br />
transporten hjem.<br />
CH DANCON<br />
Meddeler at han har talt med den engelske BDECH. Bliver<br />
snarest forstærket med engelsk deling. Den engelske<br />
politiske adviser er på vej til BTN. De dræbtelsårede irakere<br />
kommer syd for DANBN omrade. MP'eme er ude og<br />
undersager gerningsstedet. Fg. STCWDANBN er CHA<br />
indtil mandag formiddag hvor OL Richter igen overtager<br />
TLF<br />
I<br />
CHA DANCONIIRAK<br />
STCH funktionen. CH DANBN vurderer, at mellem en og<br />
-<br />
1 tre mand skal med det danske fly hjem.<br />
I Oplyser, ar flyet der skal hente Preben Pedersen forventes a<br />
I kunne flyve derfra efter ca. 2 timers ophold i Basra<br />
4
U)ocuments and Settings\fko-vo\Lokale indstillinger\Temporary Intemet Files\OLK3A6Rapport vedr. skudepisode DANCON<br />
RAK 16 AUG 03.doc<br />
KL 1 FORM I Hvem Hvad<br />
( lufthavn. DANBN afhenter kisten ved flyet, b rer til det<br />
engelske hospital og retur.<br />
Han meddeler endvidere, at den engelske politiske adviser<br />
er ankommet til lejren.<br />
I I I<br />
0730 I TLF I CHPFSEK / V0 FTK orienteres om tidsperspektivet i Basra lufthavn.<br />
0735 I TLF I Torben Mortensen, AUD I Alle oplysninger tilgået vedr. episoden skal sendes til ham:<br />
FIIN: FAUK-TMO.<br />
0840<br />
0900<br />
TLF<br />
TLF<br />
CWJDR<br />
VOMOK<br />
-<br />
eller<br />
AUD vil gerne holdes Iabende onenteret vedr. deres eme<br />
folk, ligesom de har ansvaret for, at den &de OKS kommer<br />
til ligsyn i DK. Tlf. N. til Tommy Mortensen: æ<br />
Meddelt at den afdades bror er orienteret. Alle nærmeste<br />
pårmende er nu onenteret.<br />
Meddelt FTK ordrenummer 127 122 til EVAC af den<br />
afdade. Flight nummeret bliver XM.42104. Flyplan tilgår. 2<br />
Gerningsstedet og området i en radius af 800 m. samt 2<br />
0904 MAIL TOC DANBN IRAK<br />
kilometer langs vejen er nu blevet undersegt af MP.<br />
Der er ikke blevet fundet noget gemingsv&ben.<br />
0905 TLF VCH<br />
CH HOK orienteret samt godkender pressemeddelelse 2.<br />
0914<br />
0919 I<br />
TLF<br />
MAIL<br />
VCH<br />
(PIO/HOK<br />
Aftalt med V0 KO, at pressemeddelelse 2 sendes direkte<br />
I til FMN til godkendelse.<br />
I HOK udkast til Pressemeddelelse afsendt til godkendelse<br />
ved KCIIFMN.<br />
0925 TLF FTK<br />
Efter forespargsel fra FTK - og p.b.a konsultation med<br />
VHLMOK er FTK meddelt at der skal kniling p& flyet der<br />
hjemtager den afderde.<br />
0950 TLF CWA DANCONDUK Anmodet om at HOK stiller 4 <strong>soldat</strong>er til æresvagt.<br />
DANCON/IRAK vil stille de resterende 2 <strong>soldat</strong>er.<br />
0955 TLF CWJDR<br />
Anmodet om at skaffe 4 <strong>soldat</strong>er til æresvagt, til at flyve<br />
med C-1 30 til IRAK.<br />
1 O00 TLF FTK<br />
FTK anmodet om at undersage muligheden for at afhente d(<br />
4 <strong>soldat</strong>er på FSN KAR.<br />
1015 TLF FTK<br />
FTK meldte at C-130 lander p& FSN KAR ca. 171530 og<br />
afhenter de 4 <strong>soldat</strong>er til æresvagten.<br />
1020 TLF R(O<br />
VOIFKO meddelte at KC I/FMN havde godkendt<br />
pressemeddelelse.<br />
1028 TLF VCH<br />
FC orienteret om status, herunder indhold af<br />
pressemeddelelse 2.<br />
1030 COMMC PIOMOK<br />
HOK Pressemeddelelse 2 er udsendt.<br />
1115 TLF CHJJDR<br />
Meddeler navne på de 4 <strong>soldat</strong>er der skal med C-130 til<br />
IRAK:<br />
PL O. K. Ladefogd 231274-m<br />
OS J. H. Lei 1 41275-w<br />
OKS-l T. F. Gold 190870-<br />
OKS-I T. S. Pedersen 280275-11<br />
Ankommer til ST/HOK ca. 171400 AUG<br />
FTK orienteret.<br />
TIL TJENESTEBRUG 5
.<br />
Hærens Operative<br />
Kommando<br />
Til<br />
Eft.:<br />
9 Emne:<br />
Baqqrund:<br />
(Ti?? I<br />
Presse- og mm<br />
B.<br />
Informationspolicy W<br />
CHJDR<br />
CHDANILIOG<br />
Derudover Jf. intern fordeling<br />
FKO<br />
<strong>Dansk</strong>-<strong>soldat</strong> ded i <strong>Irak</strong>.<br />
Nr. Le.340.000-6175<br />
Dato: 2003-08-1 7<br />
Ibedss rntsnred Mmendelii)<br />
Aktiv, idet pressemeddelelse, hjemmeside og telefonavis er benyttet.<br />
Hærens Operative Kommando må med beklagelse meddele, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> sent Ierdag er ded efler at være hårdt såret i forbindelse med de<br />
daglige, rutinemæssige patruljeopgaver i operationsomrAdet. Hærens<br />
Operative Kommando har underrettet de nærmeste parerende til den<br />
omkomne.<br />
I Iesningen af rutinemæssige opgaver i operationsområdet lokaliserede en<br />
dansk patrulje en lastbil med irakere, som udviste mistænkelig adfærd. Da<br />
patruljen ville forsege at komme i kontakt med de lokale, kom det til<br />
ildafgivelse. En dansk <strong>soldat</strong> blev hårdt såret under skudepisoden. I<br />
forbindelse med anholdelsen sked og dræbte patruljen to irakere, mens en<br />
blev såret. Derudover anholdt <strong>soldat</strong>erne seks irakere.<br />
En udrykningsstyrke samt tre ambulancer, en læge og en britisk<br />
redningshelikopter, blev omgående sendt til stedet. Den danske <strong>soldat</strong> blev<br />
derefter transporteret til det britiske felthospital i Shaibah ved Basrah. Efter<br />
ankomst til hospitalet dede den danske <strong>soldat</strong> af sine kvæstelser.<br />
Forsvarets Auditerkorps sender i dag sendag en repræsentant til <strong>Irak</strong> for at<br />
undersege omstændighederne omkring hændelsen.<br />
På HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der<br />
måtte foreligge nye informationer om hændelsen mv.<br />
Budskab der enskes ud: Ovennævnte kan forklares pressen.<br />
Udpeqet talsmand: PI0 HOK.<br />
Detaljer omkring hændelsen kan ikke offentligg~res, da auditerer<br />
undersegelse er iværksat.<br />
Postadresse Besegsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax E-mail og Internet<br />
Postboks 59 Flyvestalion Karup PIO: 9710 1550 P 7020 9962 3984 hok-Oress&mil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 9710 1550 P 7900 www..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
Ændrinq af policy:<br />
Policy fastsat af<br />
Uddybende bemærkninger omkring situabonen og missionen i almindelighed<br />
oberstl0jtnant Kim Marker.<br />
Talsmand ved DANCONIIRAK chefen.<br />
Talsmand omkring pergrende CHJDR. 20413177<br />
Udvikling i situationen.<br />
Kim Grunberger<br />
Major<br />
Presseofficer<br />
Fordelinq: CHHOK, STCH, CHO, CHUDV, CHP, CHBU, CHD, CHIO, CHLE, SITRUM, VO, LEOS, ~ ~06.<br />
-<br />
@ Postadresse Besmgsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax E-mail og Interne1<br />
Postboks 59 Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 7020 9962 3984 hok-vresse@rnil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 9710 1550 7900 wmv..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
H~ssn*;<br />
"peréative $i$sgkkgg~~2aada<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
Dato: 17. august 2003<br />
Hærens Operative Kommando må med beklagelse meddele, at en dansk <strong>soldat</strong> sent<br />
i~rdag er <strong>d0d</strong> efier at være hårdt såret i forbindelse med de daglige, rutinemæssige<br />
patruljeopgaver i operationsområdet. Hærens Operative Kommando har underrettet de<br />
nærmeste pårarende til den omkomne.<br />
I I~sningen af rutinemæssige opgaver i operationsområdet lokaliserede en dansk patrulje<br />
en lastbil med irakere, som udviste mistænkelig adfærd. Da patruljen ville forsage at<br />
komme i kontakt med de lokale, kom det til ildafgivelse. En dansk <strong>soldat</strong> blev hårdt såret<br />
under skudepisoden. 1 forbindelse med anholdelsen sk0d og dræbte patruljen to irakere,<br />
mens en blev såret. Derudover anholdt <strong>soldat</strong>erne seks irakere.<br />
En udrykningsstyrke samt tre ambulancer, en læge og en britisk redningshelikopter, blev<br />
omgående sendt til stedet Den danske <strong>soldat</strong> blev derefier transporteret til det britiske<br />
felthospital i Shaibah ved Basrah. Efter ankomst til hospitalet d&e den danske <strong>soldat</strong> af<br />
sine kvæstelser.<br />
Forsvarets Auditarkorps sender i dag snndag en repræsentant til <strong>Irak</strong> for at unders~ge<br />
omstændighederne omkring hændelsen.<br />
4 e.:<br />
61<br />
ti.<br />
<br />
På HOK hjemmeside www.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der måtte foreligge<br />
nye informationer om hændelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
Major<br />
Presseofficer<br />
Pffitadresse Bessgsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax E-mail og Internet<br />
Postboh 59 Flyvestatian Karup PIO: 9710 1550 1. 7D20 9962 3984 hok-~resse@mil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 9710 1550 i; 7900 W..hOk.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071<br />
"., -<br />
d<br />
a
O<br />
H~renc<br />
ti?> I<br />
m.<br />
mm<br />
Operative Kommando W<br />
PRESSEMEDDELELSE<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> <strong>d0d</strong> i <strong>Irak</strong>.<br />
LE.096.092- 6176<br />
Dato: 17. august 2003<br />
(beder anlert red hanvendolsal<br />
Hærens Operative Kommando har tidligere med beklagelse måtte meddele, at en dansk<br />
<strong>soldat</strong> sent Iardag er <strong>d0d</strong> i forbindelse med de daglige patruljeopgaver i<br />
operationsområdet. De nærmeste pårarende til den omkomne er underrettet.<br />
Den dræbte er den 34 årige overkonstabel af farste grad Preben Pedersen fra Jydske<br />
Dragonregiment i Holstebro, der til daglig arbejdede ved regimentets bataljon i Oksbal.<br />
Foreliggende oplysninger indikerer, at det muligvis er et dansk vådeskud, der dræbte den<br />
danske <strong>soldat</strong>.<br />
Repræsentanter fra Forsvarets Auditarkorps vil i dag ankomme til <strong>Irak</strong> med henblik pA at<br />
foretage de fornadne undersagelser.<br />
Talsmand ved Forsvarets Auditarkorps er:<br />
. @ Generalauditar P.H. Lichtenstein.<br />
På HOK hjemmeside W.hok.dk vil der blive foretaget opdatering, når der måtte foreligge<br />
nye informationer om hændelsen mv.<br />
K. Grunberger<br />
major<br />
Presseofficer<br />
Posiadresse Besegsadresse Telefon 9962 4970 eller . Fax Email og Iniernet<br />
Postboks 59 Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 P 7020 9962 3984 hok-~ress@rnil.dk<br />
7470 Kamp 7470 Kamp VO: 9710 1550 P 7900 W..hOk.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
X * * TRRNSMISSION RESULT REPORT ( RUG.18.2003 10:39RM<br />
x x +<br />
TTI<br />
DATE TIME RDDRESS MODE TIME PRGE RESULT PERS. NRME<br />
RUG. 18. 10:32RM COMPATIBLE<br />
m G-TS 7'21" P.13 OK<br />
C CONFIDENTIAL<br />
SEND LFITER<br />
b i DETRIL<br />
l-: MIL-STD MODE<br />
3 TRRNSFER<br />
F @ : FINE FORWRRDING<br />
G-t RICOH-MG~/COMPRTIBLE MODE<br />
P. 1<br />
P : POLLING<br />
E : ECM<br />
> : REDUCTION<br />
920
Meddelelse Side 1 af 1<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: HOK-LEO6 Griinberger, Kim<br />
Sendt: 18. august 2003 12:14<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-<br />
Emne: pressepolicy2.doc<br />
Hermed presse- og informationspoltcy2 til orientering.<br />
Den er her i huset godkendt af de relevante personer.<br />
Kim Grunberger
Hærens Operative<br />
Kommando<br />
Til<br />
Eft.:<br />
Emne:<br />
Presse- og<br />
Informationspolicy<br />
CHJDR<br />
CHDANILOG<br />
CHDANCON IRAK<br />
Derudover Jf. intern fordeling<br />
FMN<br />
FKO<br />
Nr. LE.340.000<br />
Dato: 2003-08-1 8<br />
(beder anfarived henvendelse)<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> ded i <strong>Irak</strong>, presse- og informationspolicy nr. 2.<br />
Passiv.<br />
Denne presse- og informationspolicy er et supplement til tidligere udsendt<br />
presse- og informationspolicy.<br />
Medierne forsrager at sammenkæde den tragiske ulykke i <strong>Irak</strong> med en for-<br />
ogelse af et dansk styrkebidrag.<br />
Da de to forhold ikke er indbyrdes relateret, idet forstærkninger bygger på en<br />
samlet operativ vurdering af situationen i operationsområdet, b0r de to forhold<br />
adskilles i interviews.<br />
a Budskab der onskes ud: En forragelse af det danske styrkebidrag, som nævnt i flere medier mandag,<br />
har ingen relation til den konkrete og tragiske hændelse i IRAK I~rdag den 16.<br />
august.<br />
Justeringer af styrkebidraget sker som i andre missioner Isbende på bag-<br />
grund af samlede vurderinger af den aktuelle situation i missionsområdet.<br />
Sammensætningen sker i et samarbejde mellem kontingentet i IRAK, HOK,<br />
FKO og det politiske niveau.<br />
I disse dage suppleres det danske kontingent i IRAK med 42 mand med<br />
henblik på at styrke den interne sikkerhed i lejrene, at forstærke det politi-<br />
mæssige arbejde i operationsområdet og at 0ge stabens samlede arbejds-<br />
mæssige kapacitet. Beslutningen herom blev taget 16. juli.<br />
Der har gennem de seneste par uger foregået overvejelser om en yderligere<br />
Bessgsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax E-rnail og Intemet<br />
Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 s 7020 9962 3984 hak-oresse@rnil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 9710 1550 S 7900 w..hok.dk<br />
Telefon avis: 701 0 1071
Udgeqet talsmand: Oberst N.-J.K. Kvist.<br />
Ændrinq af ~olicy: Udvikling i situationen.<br />
Policy fastsat af PIO.<br />
foragelse af det danske bidrag med henblik på på sigt eventuelt at styrke<br />
kontingentets operative kapacitet, men p.t. foreligger der ingen politisk<br />
beslutning herom.<br />
Kim Grllnberger<br />
Major<br />
Presseofficer<br />
Bes~gsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax E-mail og Internet<br />
Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 P 7020 9962 3984 hok-~resse@mil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 971 0 1550 n 7900 w..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
Fordelinq: CHHOK, STCH, CHO, CHUDV, CHP, CHDU, CHD, CHIO, CHLE, SITRUM, VO, LE05, LE06<br />
Bessgsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax E-mail og lntemet<br />
Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 P 7020 9962 3984 hok-oresse@mil.dk<br />
7470 Karup VO: 9710 1550 P 7900 www..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra:<br />
Sendt:<br />
Til:<br />
Cc:<br />
Emne:<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
19. august 2003 14:40<br />
FAUK-PHL Lichtenstein, Per H.; FMN-CHIMNS Aagaard, Tina Fogh; HOK-LEO6<br />
Grunberger, Kim<br />
FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens<br />
Efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
FC har bedt mig aftale det videre forlnb i den udadrettede håndtering af skudepisoden, der resulterede i en dansk<br />
<strong>soldat</strong>s <strong>d0d</strong> Iardag aften.<br />
Farst vil jeg gerne udtrykke min anerkendelse af den hidtidige mediemæssige håndtering. I betragtning af, at både<br />
FMN, FAUK, FKO og HOK har været involveret, har der været en imponerende samklang i de forskellige udsagn<br />
efterhånden, som situationen har udviklet sig.<br />
Mit ærinde er nu at skitsere vores forslag til det videre forlab for at undgå sidste-ajebliks parader som i f.m.<br />
offentliggnrelse af efterforskningsresultatet efter den farste skudepisode i <strong>Irak</strong>. Det er helt centralt, at Forsvaret (her<br />
HOK) i f.m. efteriorskningens afslutning gives tid og lejlighed til at meddele resultatet af undersagelsen til de<br />
involverede personer - uanset evt. pres fra Ritzau eller andre medier med sans for timing. Dernæst forestiller jeg mig<br />
flg. arbejdsdeling:<br />
FAUK meddeler resultatet af unders~gelsen til FMN og orienterer FKO herom. Det kan i den forbindelse<br />
@ overvejes at udsende en pressemeddelelse herom indeholdende hovedkonklusionerne af undersagelsen, men<br />
altså f~rst efter, at de involverede er orienteret.<br />
FM kommenterer evt.<br />
HOK g0r en anonymiseret udgave af undersagelsen tilgængelig på deres hjemmeside, hvorved understreges. at<br />
HOK fortsat et lead på den særlige hændelse. Det kan i den forbindelse overvejes at udsende en<br />
pressemeddelelse, der g0r opmærksom på hjemmesidens indhold, alternativt kan FAUK pressemeddelelse<br />
henvise til HOK hjemmeside. FKO linker til HOK.<br />
Talsmand på de retlige aspekter er naturligvis FAUK. Operative forhold, konsekvenser mv. henvises til HOK som<br />
hidtil.<br />
Jeg har kort drnftet denne plan med FC og CHLESEWHOK og ser frem til at h ~re jeres mening herom. FC ansker at<br />
dr~fte dette med FM i rammen af OIE-made på torsdag.<br />
Vh. H.-C. Mathiesen
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra:<br />
Sendt:<br />
Til:<br />
Emne:<br />
HOK-LEO1 Kofoed, Jens<br />
19. august 2003 17:06<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
SV: Efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
Tak for den hastigt udarbejdede mail. Som ansket af dig har jeg arbejdet videre på grundlag af din mail og sendt et<br />
oplæg til CHOAFD for videre kommentering. Jeg vil gerne have CHHOK med i beslutningen om den videre<br />
håndtering. Jeg forventer derfor, at jeg i morgen lægger vores forslag til videre procedure i sagen (som falger dit<br />
oplæg). Så derfor vender jeg tilbage med lidt mere til sagen.<br />
Jens K.<br />
-----Oprindelig meddelelse----<br />
Fra: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Sendt: 19. august 2003 14:40<br />
Til: FAUK-PHL Lichtenstein, Per H.; FMN-CHjMNS Aagaard, Tina Fogh; HOK-LEO6 Grunberger, Kim<br />
Cc: FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens<br />
Emne: Efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
FC har bedt mig aftale det videre forlab i den udadrettede håndtering af skudepisoden, der resulterede i<br />
en dansk <strong>soldat</strong>s dad Iardag aiten.<br />
Farst vil jeg gerne udtrykke min anerkendelse af den hidtidige mediemæssige håndtering. I betragtning<br />
af, at både FMN. FAUK, FKO og HOK har været involveret, har der været en imponerende samklang i<br />
de forskellige udsagn efterhånden, som situationen har udviklet sig.<br />
Mit ærinde er nu at skitsere vores forslag til det videre forlnb for at undgå sidste-ajebliks parader som i<br />
f.m. offentliggnrelse af efterforskningsresultatet efter den farste skudepisode i <strong>Irak</strong>. Det er helt centralt,<br />
at Forsvaret (her HOK) i f.m. efterforskningens afslutning gives tid og lejlighed til at meddele resultatet<br />
af undersogelsen til de involverede personer - uanset evt. pres fra Ritzau eller andre medier med sans<br />
for timing. Dernæst forestiller jeg mig flg. arbejdsdeling:<br />
1 FAUK meddeler resultatet af undersagelsen til FMN og orienterer FKO herom. Det kan i den<br />
forbindelse overvejes at udsende en pressemeddelelse herom indeholdende hovedkonklusioneme<br />
af undersogelsen, men altså forst efter, at de involverede er orienteret.<br />
2 FM kommenterer evt.<br />
3 HOK g0r en anonymiseret udgave af undersagelsen tilgængelig på deres hjemmeside, hvorved<br />
understreges, at HOK fortsat et lead på den særlige hændelse. Det kan i den forbindelse overvejes<br />
at udsende en pressemeddelelse, der gar opmærksom på hjemmesidens indhold, alternativt kan<br />
FAUK pressemeddelelse henvise til HOK hjemmeside. FKO linker til HOK.<br />
4 Talsmand på de retlige aspekter er naturligvis FAUK. Operative forhold, konsekvenser mv.<br />
henvises til HOK som hidtil.<br />
Jeg har kort droftet denne plan med FC og CHLESEWHOK og ser frem til at hare jeres mening herom.<br />
FC ansker at drafte dette med FM i rammen af OIE-made på torsdag.<br />
Vh. H.-C. Mathiesen
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: HOK-LEO1 Kofoed, Jens<br />
Sendt: 20. august 2003 12:02<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Cc: HOK-001 Kvist, Niels-Jargen K.<br />
Emne: Bidrag t11 OIE-made.<br />
Vi aftalte i går, at jeg skulle udarbejde udkast til mulig handleplan for det videre forlab omkring ulykken Iardag i <strong>Irak</strong>.<br />
Jeg har involveret CCHHOK, men i ovrigt ikke koordineret sagen med nogen (FAUK) uden for huset. Jeg har forsagt at<br />
parallelisere sagen lidt til aktioner i f.m. Kabul. Du skal dog være opmærksom på, at vi i Kabul-sagen - som du<br />
naturligvis ved - blev udarbejdet en rapport omkring de sikkerhedsm~ssige forhold og en egentlig<br />
audit~irundersagelse.<br />
-I<br />
HOK Taleseddel<br />
vedmende opf0 ...<br />
venligst<br />
Jens Kofoed
0<br />
a<br />
Taleseddel<br />
M~denavn: OIE-m~de, torsdag den 21. august 2003. HOK<br />
Emne:<br />
Opfalgning på særlig hændelse i <strong>Irak</strong> 16. september 2003.<br />
Ref.:<br />
Telefonsamtale mellem CHLESEK HOK og CHPI FKO af 19. august 2003.<br />
Bilag:<br />
Ingen<br />
BAGGRUND FOR EMNET<br />
FKO har ansket et bidrag til mulig opfalgning på den særlige hændelse i <strong>Irak</strong> 16. august,<br />
hvor en dansk <strong>soldat</strong> omkom af sine kvæstelser.<br />
DRDFTELSENS 0NSKEDE RESULTAT<br />
TALEPUNKT<br />
Efter skudepisoden I~rdag aften, hvor en dansk <strong>soldat</strong> omkom, sendte Forsvarets<br />
Auditarkorps en repræsentant til <strong>Irak</strong>, for at undersage de nærmere omstændigheder<br />
omkring ulykken. Der blev endvidere afsendt tre psykologer, som kunne træde til og bistå<br />
med samtaler og mental behandling, såfremt dette måtte blive nadvendigt overfor nogle af<br />
de involverede <strong>soldat</strong>er.<br />
Jydske Dragonregiment har endvidere en kontaktofficer ved de pårarende for at rådgive<br />
og st~tte familien. De pårarende til den afd~de overkonstabel har efter made med<br />
repræsentanter fra JDR mandag den 18. august udtrykt anske om at få en<br />
militærbegravelse. Den finder sted Iardag den 23. august kl. 1300 fra Tårs kirke i<br />
Vendsyssel. HOK udsender en pressemeddelelse herom, hvor medierne indbydes til at<br />
overvære begravelsen. Det nævnes heri, at FM, FC og CHHOK deltager. Der udsendes<br />
pressemedarbejdere til at håndtere pressen i forbindelse med arrangementet.<br />
Militærpolitiet ved det danske kontingent varetager i samarbejde med FAUK den videre<br />
efterforskning omkring hændelsen. Efterforskningsresultatet indgår i FAUK videre arbejde<br />
og vurdering. MP har afh~rt de tilbageholdte irakere. De er blevet Iasladt, fordi de ifalge<br />
Koalitionens regler ikke kan tilbageholdes i mere end 24 timer, når der ikke umiddelbart er<br />
et inkriminerende bevis imod dem.
a De videre aktioner i sagen omfatter offentliggarelse af efterforskningsresultatet. Det er<br />
centralt, at Forsvaret (her HOK) i f.m. efterforskningens afslutning gives tid og lejlighed til<br />
at meddele resultatet af undersagelsen til de involverede personer - uanset mediernes<br />
interesse. De involverede er i denne sammenhæng CHDANCON, andre involverede<br />
personer i det danske kontingent, evt. den lokale irakiske ledelse samt naturligvis de<br />
pårarende til den afdade. Det skal overvejes, om rapporten skal tilsendes DANCON eller<br />
leveres med en repræsentant, som kan gennemgå rapporten på stedet. Dog må dette<br />
spargsmål endeligt afklares, når resultatet af auditarundersagelsen foreligger.<br />
Forklaringen af resultatet til de pårarende bar ske mundtligt ved CHJDR foranstaltning.<br />
GAU har tirsdag den 19. september meddelt, at han forventer, at der vil gå mindst 14<br />
dage, far auditarundersagelsen er afsluttet. Ud fra de hidtidige erfaringer omkring<br />
hændelser af lignende karakter bar dette snarest meldes ud til medierne ved GAU<br />
foranstaltning.<br />
0<br />
Dernæst kan falgende, mulige arbejdsdeling skitseres:<br />
FAUK drafter resultatet af auditarundersagelsen med rettergangschefen og meddeler<br />
resultatet af undersagelsen til HOK med efterretning til FMN og FKO. Det kan i den<br />
forbindelse overvejes at udsende en pressemeddelelse herom indeholdende<br />
hovedkonklusionerne af undersaaelsen. men altså farst efter. at de involverede er<br />
orienteret, d.v.s. CHDANCON, andre involverede personer i det danske kontingent,<br />
samt naturligvis de pårarende til den afdade.og involverede personer i et evt.<br />
straffeforhold.<br />
Rettergangschefen skal evt. involveres, såfremt der bliver tale om en straf, som kan<br />
afgares inden for hans kompetence. Det bemærkes, at CHDANCON jf. den nye<br />
bekendtgarelse er rettergangschef for evt. involverede.<br />
Erstatning for personskade henharer under FKO.<br />
FM kommenterer evt. resultatet.<br />
FAUK gar en anonymiseret udgave af undersagelsen tilgængelig og den lægges<br />
efterfalgende ud på HOK hjemmeside, hvorved understreges, at HOK fortsat er lead<br />
på den særlige hændelse. FAUK udsender en pressemeddelelse om undersagelsen<br />
og henviser i den forbindelse også til HOK hjemmeside. FKO linker til HOK.<br />
Hvad angår talsmænd har FAUK naturligvis ansvar for udtalelser om de retlige<br />
aspekter og HOK varetager forhold vedrarende de operative forhold og konsekvenser<br />
mv.<br />
I forbindelse med <strong>soldat</strong>ernes hjemkomst fra <strong>Irak</strong> til oktober bar der som vanligt være<br />
tilbud om psykolog bistand. Jf. HOK bestemmelser for styrker udsendt i fredsstattende<br />
operationer skal alt personel gives en orientering om mulige efterreaktioner på psykiske<br />
belastninger, og om hvorledes disse kan håndteres. Samtidig udleveres folder med tilbud<br />
om krisebistand. Der kan endvidere på HOK hjemmeside ses kontaktnumre til Militær<br />
Psykologisk Tjeneste. Opstillende myndigheder gennemfarer ca. 3 måneder efter<br />
enhedens hjemkomst fra international tjeneste et arrangement for enhedens personel,<br />
såvel tjenestegarende personel, rådighedspersonel som hjemsendt personel. l forbindelse<br />
med arrangementet orienteres om netværk og kammeratstatteordning for hjemkommet<br />
personel og deres pårarende samt orientering om psykiske efterreaktioner samt<br />
muligheder for hjælp eller behandling.
FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian<br />
%dt:<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
20. august2003 1433<br />
Til:<br />
Cc:<br />
Emne:<br />
FKO-FC Helse, Hans Jesper<br />
FKO-CHFST J~rgensen, Tim 30th; FKO-CHODO Stehr, Peter; FKO-CHLESEK Wang,<br />
Nils Christian; FAUK-PHL Lichtenstein, Per H.<br />
VS: Efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
e<br />
a<br />
HOK har nu tilfnjet deres behov og bidrag til nedenstående forelnbige plan. Vediiæfteoe fil udgnr således HOK, GAU<br />
og FKO koordinerede oplæg til FC diskussion med FM i rammen af OIE-mnde TOR 21 AUG. CHMNS har<br />
kommenteret planen og stiller sig tilfreds med, at FAUK oversender rapporten til HOK med efterretning til FMN og<br />
FKO. FAUK bar -efter min opfattelse - udtale sig om hovedkonklusioneme og FAUK videre opgaver relateret til<br />
sagen, mens HOK koncentrerer sig om offentliggnrelse af en anonyrniseret udgave af rapporten.<br />
HOK Taleseddel<br />
vedwrende opfn ...<br />
--Oprindelig meddelelse-<br />
Fra: HOK-LEO1 Kofwd, lens<br />
Sendt: 19. august 2003 17:06<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Emne: SV: ERerforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
Tak for den hastigt udarbejdede mail. Som nnsket af dig har jeg arbejdet videre på grundlag af din mail og sendt et<br />
oplæg til CHOAFD for videre kommentering. Jeg vil gerne have CHHOK med i beslutningen om den videre<br />
håndtering. Jeg forventer derfor, at jeg i morgen lægger vores forslag til videre procedure i sagen (som fnlger dit<br />
oplæg). Så derfor vender jeg tilbage med lidt mere til sagen.<br />
Jens K.<br />
-----Oprindelig meddelelse--<br />
Fra: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Sendt: 19. august 2003 14:40<br />
Til: FAUK-PHL Lichtenstein, Per H.; FMN-CH/MNS Aagaard, Tina Fogh; HOK-LE06 Grunberger, Kim<br />
Cc: FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens<br />
Emne: Efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
FC har bedt mig aftale det videre forlob i den udadrettede håndtering af skudepisoden, der resulterede i<br />
en dansk <strong>soldat</strong>s <strong>d0d</strong> Inrdag aften.<br />
Ferst vil jeg gerne udtrykke min anerkendelse af den hidtidige mediemæssige håndtering. I betragtning<br />
af. at både FMN. FAUK, FKO og HOK har været involveret, har der været en imponerende samklanq - i<br />
de forskellige udsagn efterhåndén, som situationen har udviklet sig.<br />
Mit ærinde er nu at skitsere vores forslag til det videre forleb for at undgå sidste-ejebliks parader som i<br />
f.m. offentligg~relse af efterforskningsresultatet efter den ferste skudepisode i <strong>Irak</strong>. Det er helt centralt,<br />
at Forsvaret (her HOK) i f.m. efterforskningens afslutning gives tid og lejlighed til at meddele resultatet<br />
af unders~gelsen til de involverede personer - uanset evt. pres fra Ritzau eller andre medier med sans<br />
for timing. Dernæst forestiller jeg mig flg. arbejdsdeling:<br />
1 FAUK meddeler resultatet af undersegelsen til FMN og orienterer FKO herom. Det kan i den<br />
forbindelse overvejes at udsende en pressemeddelelse herom indeholdende hovedkonklusionerne<br />
af unders~gelsen, men altså f0rst efter, at de involverede er orienteret.<br />
2 FM kommenterer evt.<br />
3 HOK g0r en anonymiseret udgave af undersngelsen tilgængelig på deres hjemmeside, hvorved<br />
understreaes. at HOK fortsat et lead på den særliae hændelse. Det kan i den forbindelse overveies<br />
at udsend; en ress se meddelelse. der a0r opmæ&som på hiemmesidens indhold, alternativt kan<br />
FAUK pressemeddelelse henvise til H ~ hjemmeside. K FKO-linker til HOK.<br />
4 Talsmand pA de retlige aspekter er naturligvis FAUK. Operative forhold, konsekvenser mv.<br />
henvises tii HOK som hidtil.<br />
1
Jeg har kort dr~ftet denne plan med FC og CHLESEWHOK og ser frem til at h ~re jeres mening herom<br />
FC nnsker at dr~fte dette med FM i rammen af OIE-m~de på torsdag.<br />
@ Vh. H.-C. Mathiesen
Taleseddel<br />
M~denavn: OIE-mgde, torsdag den 21. august 2003. HOK<br />
Emne:<br />
Opf~lgning på særlig hændelse i <strong>Irak</strong> 16. august 2003.<br />
Ref.:<br />
Telefonsamtale mellem CHLESEK HOK og CHPI FKO af 29. august 2003.<br />
e Bilag:<br />
Ingen<br />
BAGGRUND FOR EMNET<br />
FKO har ansket et bidrag til mulig opfalgning på den særlige hændelse i <strong>Irak</strong> 16. august,<br />
hvor en dansk <strong>soldat</strong> omkom af sine kvæstelser.<br />
DRDFTELSENS 0NSKEDE RESULTAT<br />
TALEPUNKT<br />
Efter skudepisoden Iardag aften, hvor en dansk <strong>soldat</strong> omkom, sendte Forsvarets<br />
Audit~rkorps en repræsentant til <strong>Irak</strong>, for at unders~ge de nærmere omstændigheder<br />
omkring ulykken. Der blev endvidere afsendt tre psykologer, som kunne træde til og bistå<br />
med samtaler og mental behandling, såfremt dette måtte blive nadvendigt overfor nogle af<br />
de involverede <strong>soldat</strong>er.<br />
a<br />
Jydske Dragonregiment har endvidere en kontaktofficer ved de pårarende for at rådgive<br />
og statte familien. De pårarende til den afdade overkonstabel har efter made med<br />
repræsentanter fra JDR mandag den 18. august udtrykt mske om at få en<br />
militærbegravelse. Den finder sted Iardag den 23. august kl. 1300 fra Tårs kirke i<br />
Vendsyssel. HOK udsender en pressemeddelelse herom, hvor medierne indbydes til at<br />
overvære begravelsen. Det nævnes heri, at FM, FC og CHHOK deltager. Der udsendes<br />
pressemedarbejdere til at håndtere pressen i forbindelse med arrangementet.<br />
Militærpolitiet ved det danske kontingent varetager i samarbejde med FAUK den videre<br />
efterforskning omkring hændelsen. Efterforskningsresultatet indgår i FAUK videre arbejde<br />
og vurdering. MP har afhart de tilbageholdte irakere. De er blevet Iasladt, fordi de if~lge<br />
Koalitionens regler ikke kan tilbageholdes i mere end 24 timer, når der ikke umiddelbart er<br />
et inkriminerende bevis imod dem.
a De videre aktioner i sagen omfatter offentliggarelse af efteriorskningsresultatet. Det er<br />
centralt, at Forsvaret (her HOK) i f.m. efterforskningens afslutning gives tid og lejlighed til<br />
at meddele resultatet af undersagelsen til de involverede personer - uanset mediernes<br />
interesse. De involverede er i denne sammenhæng CHDANCON, andre involverede<br />
personer i det danske kontingent, evt. den lokale irakiske ledelse samt naturligvis de<br />
pårarende til den afd~de. Det skal overvejes, om rapporten skal tilsendes DANCON eller<br />
leveres med en repræsentant, som kan gennemgå rapporten på stedet. Dog må dette<br />
spargsmål endeligt afklares, når resultatet af auditarundersagelsen foreligger.<br />
Forklaringen af resultatet til de pårarende b0r ske mundtligt ved CHJDR foranstaltning.<br />
GAU har tirsdag den 19. september meddelt, at han forventer, at der vil gå mindst 14<br />
dage, far auditarunders~gelsen er afsluttet. Ud fra de hidtidige erfaringe; omkring<br />
hændelser af lignende karakter bar dette snarest meldes ud til medierne ved GAU<br />
foranstaltning.<br />
a<br />
e<br />
Dernæst kan f~lgende, mulige arbejdsdeling skitseres:<br />
FAUK drafter resultatet af auditarundersagelsen med rettergangschefen og meddeler<br />
resultatet af undersagelsen til HOK med efterretning til FMN og FKO. Det kan i den<br />
forbindelse overvejes at udsende en pressemeddelelse herom indeholdende<br />
hovedkonklusionerne af undersagelsen, men altså farst efter, at de involverede er<br />
orienteret, d.v.s. CHDANCON, andre involverede personer i det danske kontingent,<br />
samt naturligvis de pårarende til den afdade.og involverede personer i et evt.<br />
straffeforhold.<br />
4 Rettergangschefen skal evt. involveres, såfremt der bliver tale om en straf, som kan<br />
afg~res inden for hans kompetence. Det bemærkes, at CHDANCON jf. den nye<br />
bekendtgarelse er rettergangschef for evt. involverede.<br />
Erstatning for personskade henh~rer under FKO.<br />
FM kommenterer evt. resultatet.<br />
FAUK gar en anonymiseret udgave af undersagelsen tilgængelig og den lægges<br />
efterfolgende ud på HOK hjemmeside, hvorved understreges, at HOK fortsat er lead<br />
på den særlige hændelse. FAUK udsender en pressemeddelelse om undersagelsen<br />
og henviser i den forbindelse også til HOK hjemmeside. FKO linker til HOK.<br />
Hvad angår talsmænd har FAUK naturligvis ansvar for udtalelser om de retlige<br />
aspekter og HOK varetager forhold vedrarende de operative forhold og konsekvenser<br />
mv.<br />
I forbindelse med <strong>soldat</strong>ernes hjemkomst fra <strong>Irak</strong> til oktober bar der som vanligt være<br />
tilbud om psykolog bistand. Jf. HOK bestemmelser for styrker udsendt i fredsstattende<br />
operationer skal alt personel gives en orientering om mulige efterreaktioner på psykiske<br />
belastninger, og om hvorledes disse kan håndteres. Samtidig udleveres folder med tilbud<br />
om krisebistand. Der kan endvidere på HOK hiemmeside ses kontaktnumre til Militær<br />
Psykologisk Tjeneste. Opstillende myndighed& gennemfarer ca. 3 måneder efter<br />
enhedens hjemkomst fra international tjeneste et arrangement for enhedens personel,<br />
såvel tjenestegarende personel, rådighedspersonel som hjemsendt I forbindelse<br />
med arrangementet orienteres om netværk og kammeratstatteordning for hjemkommet<br />
personel og deres pårarende samt orientering om psykiske efterreaktioner samt<br />
muligheder for hjælp eller behandling.
FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian<br />
O Fra: FAUK-AAR Reimers, Anne A.<br />
Sendt: 21. august 2003 08:32<br />
Til: FKO-CHFST J~rgensen, Tim Sloth; FKO-CHODO Stehr, Peter; FKO-CHLESEK Wang, Nils<br />
Emne: Efterfcrskning af sR~depistx3n i Iwk.<br />
Til orientering:<br />
Vedlagte udkast til ændret taleseddel fsv. angar OIE made, torsdag den 21. august 2003 -fremsendt til Hans<br />
Jesper Helsn 20. august 2003.<br />
Med venlig hilsen<br />
P.H. Lichtenstein
m<br />
m<br />
a<br />
Taleseddel<br />
Mndenavn: OIE-made, torsdag den 21. august 2003. HOK<br />
Emne:<br />
Opfalgning på særlig hændelse i <strong>Irak</strong> 16. september 2003.<br />
Ref.:<br />
Telefonsamtale mellem CHLESEK HOK og CHPI FKO af 19. august 2003.<br />
Bilag:<br />
Ingen<br />
BAGGRUND FOR EMNET<br />
FKO har nnsket et bidrag til mulig opfnlgning på den særlige hændelse i <strong>Irak</strong> 16. august,<br />
hvor en dansk <strong>soldat</strong> omkom af sine kvæstelser.<br />
DWFTELSENS 0NSKEDE RESULTAT<br />
TALEPUNKT<br />
Efter skudepisoden Inrdag aften, hvor en dansk <strong>soldat</strong> omkom, sendte Forsvarets<br />
Auditnrkorps 1 auditnr og 2 auditarfuldmægtige til <strong>Irak</strong>, for at undersnge de nærmere<br />
omstændigheder omkring ulykken. Der blev endvidere afsendt tre psykologer, som kunne<br />
træde til og bistå med samtaler og mental behandling, såfremt dette måtte blive<br />
nndvendigt overfor nogle af de involverede <strong>soldat</strong>er.<br />
Jydske Dragonregiment har endvidere en kontaktofficer ved de pårnrende for at rådgive<br />
og stntte familien. De pårnrende til den afdade overkonstabel har efter mnde med<br />
repræsentanter fra JDR mandag den 18. august udtrykt ~nske om at få en<br />
militærbegravelse. Den finder sted Inrdag den 23. august kl. 1300 fra Tårs kirke i<br />
Vendsyssel. HOK udsender en pressemeddelelse herom, hvor medierne indbydes til at<br />
overvære begravelsen. Det nævnes heri, at FM, FC og CHHOK deltager. Der udsendes<br />
pressemedarbejdere til at handtere pressen i forbindelse med arrangementet.<br />
Auditnren forestår den videre efterforskning med bistand fra militærpolitiet ved det danske<br />
kontingent.<br />
De videre aktioner i sagen omfatter offentliggnrelse af auditorens afgnrelse. Det er<br />
centralt, at Forsvaret (her HOK) i forbindelse hermed gives tid og lejlighed til at meddele<br />
resultatet af undersngelsen til de involverede personer - uanset mediernes interesse. De<br />
involverede er i denne sammenhæng CHDANCON, andre involverede personer i det<br />
danske kontingent, evt. den lokale irakiske ledelse samt naturligvis de pårnrende til den
a afdode. Det skal overvejes, om afgorelsen skal tilsendes DANCON eller leveres med en<br />
repræsentant, som kan gennemgå afgorelsen på stedet. Dog må dette sporgsmål endeligt<br />
afklares, når resultatet af auditorundersogelsen foreligger. Forklaringen af resultatet til de<br />
pårorende bor ske mundtligt ved CHJDR foranstaltning. GAU har tirsdag den 19.<br />
september meddelt, at han forventer, at der vil gå mindst 14 dage, for<br />
auditorundersogelsen er afsluttet. Ud fra de hidtidige erfaringer omkring hændelser af<br />
lignende karakter b ~ dette r snarest meldes ud til medierne ved GAU foranstaltning.<br />
O<br />
a<br />
Dernæst kan folgende, mulige arbejdsdeling skitseres:<br />
e Rettergangschefen ( CHDANCON) skal på sædvanlig måde inddrages ved sagens<br />
afgarelse jf. militær retsplejelov 9, stk 1. Auditaren meddeler afgnrelsen til HOK med<br />
efterretning til FMN og FKO. Det kan i den forbindelse overvejes at udsende en<br />
pressemeddelelse herom indeholdende hovedkonklusionerne af undersogelsen, men<br />
altså forst efter, at de involverede er orienteret i det danske kontingent, samt naturligvis<br />
de pårarende til den afdode.og involverede personer i et evt. straffeforhold.<br />
Erstatning for personskade henhorer under FKO.<br />
FM kommenterer evt. resultatet.<br />
FAUK g0r en anonymiseret udgave af undersagelsen tilgængelig og den lægges<br />
eiterfalgende ud på HOK hjemmeside, hvorved understreges, at HOK fortsat er lead<br />
på den særlige hændelse. FAUK udsender en pressemeddelelse om undersagelsen<br />
og henviser i den forbindelse også til HOK hjemmeside. FKO linker til HOK.<br />
Hvad angår talsmænd har FAUK naturligvis ansvar for udtalelser om de retlige<br />
aspekter og HOK varetager forhold vedrarende de operative forhold og konsekvenser<br />
mv.<br />
I forbindelse med <strong>soldat</strong>ernes hjemkomst fra <strong>Irak</strong> til oktober bar der som vanligt være<br />
tilbud om psykolog bistand. Jf. HOK bestemmelser for styrker udsendt i fredsstottende<br />
operationer skal alt personel gives en orientering om mulige efterreaktioner på psykiske<br />
belastninaer. oa om hvorledes disse kan håndteres. Samtidia udleveres folder med tilbud<br />
v . -<br />
om krisebistand. Der kan endvidere på HOK hjemmeside se; kontaktnumre til Militær<br />
PsykologiskTjeneste. Opstillende myndigheder gennemfarer ca. 3 måneder efter<br />
enhedens hjemkomst fra international tjeneste et arrangement for enhedens personel,<br />
såvel tjenestegorende personel, rådighedspersonel som hjemsendt personel. I forbindelse<br />
med arrangementet orienteres om netværk og kammeratsttzitteordning for hjemkommet<br />
personel og deres pårerende samt orientering om psykiske efterreaktioner samt<br />
muligheder for hjælp eller behandling.
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
~ra:<br />
Sendt:<br />
Til:<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
21. august 2003 20:19<br />
HOK-LEO1 Kofoed, Jens; FAUK-PHL Lichtenstein, Per H.; FMN-CHIMNS Aagaard, Tina<br />
Fogh<br />
Cc :<br />
FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO6 Grunberger, Kim; FKO-CHOD02<br />
Paulsen, Tommy Mikael; FKO-CHODO Stehr, Peter<br />
Emne:<br />
Videre håndtering af efterforskning af skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
FC og FM har aftalt flg. forlab:<br />
l. Forud for offentliggarelse af rapport meddeles rettergangschef og avrige berettigede chefer efterforskningens<br />
resultat. Der skal gives fornaden tid til at orientere berart personel og afdades pårarende.<br />
2. FAUK orienterer FKO og FMN om undersagelsens konklusioner og meddeler i en kort pressemeddelelse, at<br />
undersagelsen er afsluttet og vil i anonymiseret form blive offentliggjort på HOK hjemmeside.<br />
Dette indebærer, at HOK plan jf. mail af ONS 20 AUG kan falges, idet FAUK og HOK koordinerer indhold af<br />
pressemeddelelse og aftaler det fornadne mht. rettidig færdiggarelse af en udgave til offentliggarelse. FKO holdes<br />
orienteret herom.
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: FAUK-BHF Frandsen, Benny<br />
Sendt: 29. august 2003 11:32<br />
Til: FKO-LE104 Hune. Carl Anders<br />
Emne: VS: <strong>Irak</strong>-sagen og pressen<br />
Hermed den udbedte mail<br />
MVH<br />
Benny Holm Frandsen<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: FAUK-BHF Frandsen, Benny H.<br />
Sendt: 25. august 2003 14:Ol<br />
Til: FMN-PC Kristensen, Uffe; FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; HOK-LE06 Grunberger, Kim; IKAQ-BN-<br />
LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik<br />
Emne: <strong>Irak</strong>-sagen og pressen<br />
Under henvisning til telefoniske draftelser af d.d. kan oplyse, at jeg straks vil meddele falgende via Ritzau:<br />
At der hverken befandt sig fisk eller fiskeredskaber på den irakiske lastbil.<br />
At irakerne ikke var i besiddelse af skydevåben, hvorfor der har været tale om egenbeskydning.<br />
O At påstanden om hårdhændet behandling af de tilbageholdte irakere er ved at blive undersagt.<br />
Det vil desuden blive understreget, at en juridisk vurdering af hændelsen farst vil foreligge, når<br />
efterforskningen er afsluttet.<br />
Med venlig hilsen<br />
Benny Holm Frandsen
Meddelelse Side 1 af 1<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Sendt: 25. august 2003 14:lO<br />
Til: FAUK-BHF Frandsen, Benny H.<br />
Cc: FMN-PC Kristensen, Uffe; HOK-LEO6 Grunberger, Kim; HOK-LEO1 Kofoed,<br />
Emne: SV: <strong>Irak</strong>-sagen og pressen<br />
Jeg forstår på samtaler med Frandsen, at pressen allerede har interesseret sig ihærdigt for oplysninger, der<br />
kan be- eller afkræfte det hændelsesforlab. som blev skitseret g.d. på W2. Den samme indtryk har vi i FKO<br />
På den baggrund forekommer det opportunt at melde objektive kendsgerninger ud, der dels korrigerer<br />
udsagnet fra i går og stiller ?-tegn ved fiskernes udsagn, dels bekræfter det som alle ved - at der er tale om<br />
egenbeskydning.<br />
Det er i min optik vigtigt, at FAUK ikke citeres for en konklusion, der forholder sig til berettigelsen af at åbne<br />
ild. Det vil være at gå for langt. Der er desuden et hensyn at tage til fremtidig efterforskning af lign. hændelser.<br />
Vi må ikke lade os drive rundt i manegen af pressens forsag på at skrive undersngelsen for os i utide. Derfor<br />
kan vi heller ikke udtale os om de operative konsekvenser, fx som foreslået af EL Saren S~ndergaard, der vil<br />
have tolkestatte med alle PTR. Det forholder vi os til, når undersagelsen er ved at være afsluttet iht. den plan,<br />
der er aftalt mellem FC og FM i torsdags.<br />
o Derfor statter vi nedenstående udmelding.<br />
o<br />
Vh. H.-C.<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: FAUK-BHF Frandsen, Benny H.<br />
Sendt: 25. august 2003 14:Ol<br />
Til: FMN-PC Kristensen, Uffe; FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; HOK-LEO6 Grunberger, Kim; IRAQ-<br />
BN-LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik<br />
Emne: <strong>Irak</strong>-sagen og pressen<br />
Under henvisning til telefoniske draftelser af d.d. kan oplyse, at jeg straks vil meddele falgende via<br />
Rihau:<br />
At der hverken befandt sig fisk eller fiskeredskaber på den irakiske lastbil.<br />
At irakerne ikke var i besiddelse af skydevåben, hvorfor der har været tale om egenbeskydning.<br />
At påstanden om hårdhændet behandling af de tilbageholdte irakere er ved at blive undersagt.<br />
Det vil desuden blive understreget, at en juridiske vurdering af hændelsen fnrst vil foreligge, når<br />
efterforskningen er afsluttet.<br />
Med venlig hilsen<br />
Benny Holm Frandsen
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
a Fra:<br />
Sendt:<br />
Til:<br />
Emne:<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
26. august 2003 07:16<br />
FKO-PI Presse- og Informationssektion; HOK-LE05 Brinck, Jan; FMN-PC Kristensen,<br />
Uffe; FAUK-PHL Lichtenstein, Per H.<br />
FMN-CHIMNS Aagaard, Tina Fogh; FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO1<br />
Kofoed. Jens: FAUK-BHF Frandsen. Bennv H.<br />
FC holdning i l g.d. debat.<br />
Ved yderligere henvendelse fra medierne ang. kommentar til g.d begivenheder, udtaler FC:<br />
"Jeg har noteret mig auditcarernes oplysninger mandag. Jeg konstaterer, at de involverede irakere ikke<br />
umiddelbart kunne identificeres som fiskere. Jeg lægger vægt på, at alle forhold omkring den tragiske<br />
hændelse afdækkes af hensyn til de efterladte, <strong>soldat</strong>erne og enhedens muligheder for fortsat at Icase<br />
opgaverne effektivt. Forsvaret deltager ikke i spekulationer omkring hændelsesforlcabet, men vil i f.m.<br />
afslutning af auditcarernes undersvgelse - og efter at have orienteret de efterladte og det inolverede personel<br />
og chefer - lade HOK g0re en anonymiseret rapport tilgængelig på Internetportalen."<br />
Denne udtalelse påregnes lagt på Internet efter den farste mediehenvendelse.<br />
Nye temaer som opfalgning på g.d. historie synes at være:<br />
1. Hvem vidste hvad, hvornår (her henvises til. hvad der skriftligt er rapporteret ad kommandovejen). HOK har udtalt<br />
sig til Politiken og Ritzau g.d.<br />
2. Erstatningsspargsmål overFor irakiske efterladte og pårarende (HOK talsmand).<br />
3. HKKF foreslår civile auditarer (GAU talsmand) FKO indhenter FC holdning ASAP. Koordineres med FMN,<br />
hvorunder FAUK sorterer.<br />
Det må være på sin plads at genkalde sig en kendt dansker, Storm P., ord: "Det sværeste at spå er som bekendt<br />
fremtiden!"<br />
Vh. H.-C.<br />
CHPI
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
@ ~ ra:<br />
Sendt:<br />
Til: . ...<br />
Emne:<br />
FAUK-BHF Frandsen, Benny H.<br />
26. august 2003 0853<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
SV: FC holdning til g.d. debat.<br />
Tak for orienteringen. Jeg agter at håndtere sagen efter samme manster som Kabul-sagen og jægersagen, d.v.s. med<br />
en kortfattet redegarelse, der kan offentliggares, efter at alle implicerede - herunder de pårarende - er underrettet.<br />
Det er muligt afgarelsen foreligger senere end oprindeligt forventet, idet jeg er ved at undersage, om det vil være<br />
muligt at efterafhare irakerne.<br />
MVH<br />
Benny Holm Frandsen<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Sendt: 26. august 2003 07:16<br />
Til: FKO-PI Presse og Informationssektion; HOK-LE05 Brinck, Jan; FMN-PC Kristensen, Uffe; FAUK-<br />
PHL Lichtenstein, Per H.<br />
Cc: FMN-CH/MNS Aagaard, Tina Fogh; FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens;<br />
FAUK-BHF Frandsen, Benny H.<br />
Emne: FC holdning til g.d. debat.<br />
Ved yderligere henvendelse fra medierne ang. kommentar til g.d begivenheder, udtaler FC:<br />
"Jeg har noteret mig auditorernes oplysninger mandag. Jeg konstaterer, at de involverede<br />
irakere ikke umiddelbart kunne identificeres som fiskere. Jeg lægger vægt på, at alle forhold<br />
omkring den tragiske hændelse afdækkes af hensyn til de efterladte, <strong>soldat</strong>erne og enhedens<br />
muligheder for fortsat at Iese opgaverne effektivt. Forsvaret deltager ikke i spekulationer<br />
omkring hændelsesforlebet, men vil i f.m. afslutning af auditerernes undersegelse - og efter at<br />
have orienteret de efterladte og det inolverede personel og chefer - lade HOK gere en<br />
anonymiseret rapport tilgængelig på Internetportalen."<br />
Denne udtalelse påregnes lagt på Internet efter den farste mediehenvendelse<br />
Nye temaer som opfalgning på g.d. historie synes at være:<br />
1. Hvem vidste hvad, hvornår (her henvises til, hvad der skriftligt er rapporteret ad kommandovejen).<br />
HOK har udtalt sig til Politiken og Ritrau g.d.<br />
2. Erstatningsspargsmål overfor irakiske efterladte og pårarende (HOK talsmand).<br />
3. HKKF foreslår civile auditarer (GAU talsmand). FKO indhenter FC holdning ASAP. Koordineres med<br />
FMN, hvorunder FAUK sorterer.<br />
Det må være på sin plads at genkalde sig en kendt dansker, Storm P., ord: "Det sværeste at spå er<br />
som bekendt fremtiden!"<br />
Vh. H.-C.<br />
CHPI
a<br />
e<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Sendt: 26. august 2003 09:02<br />
Til: FMN-PC Kristensen, Uffe<br />
Emne: SV: FC holdning til g.d. debat.<br />
Jeg tager den med til FC. Jeg kan godt se din pointe!<br />
H.-C.<br />
---Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: FMN-PC Kristensen, Uffe<br />
Sendt: 26. august 2003 09:OO<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Emne: SV: FC holdning til g.d. debat.<br />
Hej Hans-Christian<br />
Med dagens aviser osv. i baghovedet synes jeg, at I skal udelade sætningen om, at irakerne ikke umiddelbart<br />
kunne identificeres som fiskere. Jeg tror ikke, vi står os ved offentligt at stille spergsmAlstegn ved irakernes<br />
forklaring. Jeg viser det lige for de hoje herrer.<br />
Mvh. Uffe<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Sendt: 26. august 2003 07:16<br />
Til: FKO-PI Presse- og InformationsseMion; HOK-LEOS Bnnck, Jan; FMN-PC Kristensen, Uffe; FAUK-PHL Lichtenstein, Per H.<br />
Cc: FMNCHfMNS Aagaard, Tina Fogh; FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO1 Kofoed, jens; FAUK-BHF Frandsen, Benny<br />
H. . ..<br />
Emne: FC holdning til g.d. debat<br />
Ved yderligere henvendelse fra medierne ang. kommentar til g.d begivenheder, udtaler FC:<br />
"Jeg har noteret mig auditerernes oplysninger mandag. Jeg konstaterer, at de involverede irakere ikke<br />
umiddelbart kunne identificeres som fiskere. Jeg lægger vægt på, at alle forhold omkring den tragiske<br />
hændelse afdækkes af hensyn til de efterladte, <strong>soldat</strong>erne og enhedens muligheder for fortsat at Iese<br />
opgaverne effektivt. Forsvaret deltager ikke i spekulationer omkring hændelsesforlebet, men vil i f.m.<br />
afslutning af auditerernes undersogelse -og efter at have orienteret de efterladte og det inolverede<br />
personel og chefer - lade HOK gere en anonymiseret rapport tilgængelig på Internetportalen."<br />
Denne udtalelse påregnes lagt på Internet efter den forste mediehenvendelse.<br />
Nye temaer som opfolgning på g.d. historie synes at være:<br />
1. Hvem vidste hvad, hvornår (her henvises til, hvad der skriftligt er rapporteret ad kommandovejen). HOK har<br />
udtalt sig til Politiken og Ritzau g.d.<br />
2. Erstatningsspergsmål overfor irakiske efterladte og pårorende (HOK talsmand).<br />
3. HKKF foreslår civile auditerer (GAU talsmand). FKO indhenter FC holdning ASAP. Koordineres med FMN,<br />
hvorunder FAUK sorterer.<br />
Det må være på sin plads at genkalde sig en kendt dansker, Storm P., ord: "Det sværeste at spå er som<br />
bekendt fremtiden!"<br />
Vh. H.-C.<br />
CHPI
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: FKO-P1107 Storhaug, Kirsten Bagelund<br />
Sendt: 26. august 2003 10:OO<br />
Til: FKO-PI Presse- og Informationssektion; HOK-LE05 Brinck, Jan; FMN-PC Kristensen,<br />
Uffe; FAUK-PHL Lichtenstein, Per H.<br />
Cc: FMN-CHIMNS Aagaard, Tina Fogh; FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO1<br />
Kofoed, Jens; FAUK-BHF Frandsen, Benny H.; FKO-CHOD Andersen, Jan Brun; FKO-<br />
CHODO Stehr, Peter; FKO-CHOD02 Paulsen, Tommy Mikael<br />
Emne: VS: FC holdning til g.d. debat.<br />
@ ::ndt:<br />
e<br />
En lille korrektion til tidligere udsendt FC udsagn. Er aftalt med Uffe og DC<br />
Til foranstaltning for PI i FKO.<br />
Vh. H.-C.<br />
Fa: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
26. august 2003 0726<br />
FKO-PI Presse- og Informaöonssektion; HOK-LEOS Brinck, Jan; FMN-PC Kristensen, Uffe; FAUK-PHL Lichtenstein, Per H.<br />
Cc: FMN-CHJMNS Aagaard, Tina Fogh; FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens; FAUK-BHF Frandsen, Benny<br />
H.<br />
Emne: FC holdning til g.d. debat.<br />
Ved yderligere henvendelse fra medierne ang. kommentar til g.d begivenheder, udtaler FC:<br />
"Jeg har noteret mig auditerernes oplysninger mandag. Jeg lægger vægt på, at alle forhold omkring den<br />
tragiske hændelse afdækkes af hensyn til de efterladte, <strong>soldat</strong>erne og enhedens muligheder for fortsat at lese<br />
opgaverne effektivt. Forsvaret deltager ikke i spekulationer omkring hændelsesforlcibet, men vil i f.m.<br />
afslutning af auditerernes undersegelse -og efter at have orienteret de efterladte og det inolverede personel<br />
og chefer - lade HOK gere en anonymiseret rapport tilgængelig på Internetportalen."<br />
Denne udtalelse påregnes lagt på Internet efter den farste mediehenvendelse<br />
Nye temaer som opfalgning på g.d. historie synes at være:<br />
1. Hvem vidste hvad, hvornår (her henvises til, hvad der skriftligt er rapporteret ad kommandovejen). HOK har udtalt<br />
sig til Politiken og Ritzau g.d.<br />
2. Erstatningsspargsmål overfor irakiske efterladte og pårarende (HOK talsmand).<br />
3. HKKF foreslår civile auditarer (GAU talsmand). FKO indhenter FC holdning ASAP. Koordineres med FMN,<br />
hvorunder FAUK sorterer.<br />
Det må være på sin plads at genkalde sig en kendt dansker. Storm P., ord: "Det sværeste at spå er som bekendt<br />
fremtiden!"<br />
Vh. H.-C<br />
CHPI
Meddelelse Side 1 af 1<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: FMN-PC Kristensen, Uffe<br />
Sendt: 26. august 2003 14:55<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Emne: VS: Pressemeddelelse til<br />
Mvh. Uffe<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: FMN-PC Kristensen, Uffe<br />
Sendt: 26. august 2003 14:44<br />
Til: FMN Comcenter<br />
Cc: FMN-BDA Danielsen, Bent; FMN-CH/MNS Aagaard, Tina Fogh<br />
Emne: Pressemeddelelse til udsendelse ...<br />
... ener vanlig fordelingsliste.<br />
Mvh. Uffe
Forsvarsministeriet<br />
Sagen om skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
Pressemeddelelse<br />
26. august 2003<br />
På baggrund af det seneste dagns presseomtale af den tragiske begivenhed, der fandt<br />
sted i <strong>Irak</strong> Iardag den 16. august 2003, hvorunder forsvaret og forsvarsministeren kritise-<br />
res for ikke at have korrigeret en eventuelt rnisledt presse, udtaler forsvarsministeren:<br />
"Forsvaret anfarte den 17. august 2003 i en pressemeddelelse om skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
den 16. august 2003, hvorunder en dansk <strong>soldat</strong> og to irakere omkom, gt der havde været<br />
tale om ildafgivelse i forbindelse med standsning af en lastbil med irakere, der udviste<br />
mistænkelig adfærd, gt der kunne være tale om en vådeskudsulykke, samt gt auditaren<br />
havde besluttet at tage til området for at undersage omstændighederne omkring hændel-<br />
sen og eventuelle strafferetlige konsekvenser.<br />
Korrigering af de oplysninger, der efierfalgende har været bragt i medierne, ville kræve, at<br />
jeg som forsvarsminister eller forsvarets ledelse i avrigt kendte det præcise hændelsesfor-<br />
lab. Selv om der i Iabet af den 17. august forelå oplysninger om, at der ikke umiddelbart<br />
var fundet våben hos irakerne, ville en udtalelse om, at irakerne sandsynligvis ikke var be-<br />
væbnede, kunne tolkes som indirekte eller direkte anklage mod de danske <strong>soldat</strong>erpå et<br />
tidspunkt, hvor auditarundersagelsen ikke er afsluttet. Det ville tillige kunne opfattes som<br />
indblanding i auditarens undersagelse.<br />
De oplysninger, herunder oplysningerne om at der ikke er fundet våben hos irakerne, som<br />
auditaren mandag offentliggjorde, kunne offentligg~res, fordi auditaren har haft mulighed<br />
for at afdække det faktiske hændelsesforlab og vurdere oplysningerne i forhold til en eventuel<br />
strafferetlig efterforskning og under hensyn til de implicerede <strong>soldat</strong>ers retsstilling.<br />
Kommentering eller korrigering af de oplysninger, som medierne har bragt i den forlabne<br />
uge, ville have været forkert i forhold til de involverede <strong>soldat</strong>ers retsstilling og upassende i<br />
lyset af de meget krævende opgaver, som de danske <strong>soldat</strong>er laser under vanskelige forhold<br />
i <strong>Irak</strong>.<br />
Hverken jeg eller nogen anden i forsvaret ansker på nogen måde at skjule eller lægge slar<br />
over de faktiske begivenheder i sagen - tværtimod. Jeg vil give tilsagn om, at der vil blive<br />
gjort, hvad der er muligt for at bringe alle oplysninger frem. Offentliggarelsen af disse op-<br />
lysninger kan dog farst ske, når auditaren har afsluttet sine undersagelser."<br />
Forsvarsministeriet * Holmens Kanal 42 * 1060 K~benhavn K * Telefon 33 92 33 20
Forsvarskommandoens wevsire<br />
( b ~ y& t Presse<br />
b Om Forsvaret<br />
Om FKO<br />
d? Forsvaret<br />
Forsvarskommandoen<br />
Job & Uddannelse<br />
I b Kontakt<br />
Sitemap<br />
b Links<br />
I<br />
Sagen om skudepisoden i <strong>Irak</strong> <strong>Dansk</strong>e F-16 fly har bombet for<br />
k s Forsvarsministeriets femte gang i Afghanistan<br />
pressemeddelelse >> ><br />
(26. august 2003)<br />
-~ ~~~~-~~~ ~~<br />
~<br />
Forsvarschefen udtaler:<br />
"Jeg har noteret mig auditeremes 13.00 dansk tid, kastede to danske F-<br />
oplysninger mandag. leg lægger vægt 16 fly fire laserstyrede bomber mod<br />
PS, at alle forhold omkring den tragiske fjendtlige tropper. Angrebet fandt sted<br />
hændelse afdækkes af hensyn til de 140 km nordnst for Kandahar efter<br />
efterladte, <strong>soldat</strong>erne og enhedens anmodning fra amerikanske<br />
muligheder for fortsat at I0se landstyrker.<br />
opgaverne effektivt. Forsvaret deltager (25, august 2003)<br />
ikke i spekulationer omkring Læs mere oå FTK hiemmeside >>><br />
hændelsesforlnbet. men vil i f.m.<br />
.k<br />
~ ~ .<br />
afslutning af un,,ersOgelse ~ ~ ---- ~~ ~... .~,<br />
- og efter at have orienteret de Skudepisoder i <strong>Irak</strong> registret af det<br />
efterladte og det involverede personel<br />
og chefer - lade HOK g0re en<br />
anonymiseret rapport tilgængelig på<br />
Internetportalen."<br />
(26. august 2003)<br />
I oerioden fra 1. juli til 21. auaust har<br />
~~<br />
- - .... ~~~<br />
~ -... -. der været 26 epi;oder, hvor e-nten<br />
Materielsituationen i IRAK lokale irakere har skudt, danske styrker B<br />
har skudt eller hvor begge parter har "OT<br />
beskudt hinanden. Heraf har der indtil<br />
16. august været registreret 16<br />
episoder.<br />
Siden udsendelsen har enheden i <strong>Irak</strong> (22, august 2003)<br />
last de stillede opgaver uden Læs mere oå HOK hiemmeside >>><br />
materielmæssige begræcsninger og<br />
~ oobvonino af leiren er aaet ~.~- . ~ ~ ~ ~ . . ~ ~ ,<br />
- 6<br />
planmæssigt, saledes at ingenioreme Dagens briefing<br />
kan trækkes hjem 26. august. Presseklip fra weekendens og dagens FaM<br />
(26. august 2003)<br />
aviser er meget stort.<br />
k s mere pa HOK hiemmeside >>> Mest fylder artikler m.m. i anledning af<br />
overkonstabel Preben Pedersen der For5<br />
~ ~<br />
~~<br />
blev dræbt i <strong>Irak</strong>.<br />
Mvnd<br />
1 1300 virksomheder og 1.1 million ' (25. 2003)<br />
Forsvarschefens Sikkerhedspolitiske<br />
I Kursus den 14. auaust 2003 på<br />
Antvorskov ~aserne, deltog godt 120<br />
repræsentanter for INTERFORCE<br />
Etagt<br />
Areal
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra:<br />
Sendt:<br />
Til:<br />
Cc :<br />
Emne:<br />
HOK-LEO1 Kofoed, Jens<br />
27. august 2003 07:06<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; HOK-AD Wammen, Claus<br />
FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-001 Kvist, Niels-J~rgen K.; HOK-STCH Kusk,<br />
Edvard<br />
Udkast til pressemeddelelse.<br />
Hermed sendes HOK forslag til pressemeddelelse. Udkastet har været sendt forbi CHDANCON. som har indarbejdet<br />
en række faktuelle rettelser. Herudover har vi fors~gt at fremhæve budskabet omkring sædvanemæssig<br />
kompensation til forskel fra skyldssp~rgsmålet lidt tydligere og den operative nadvendighed.<br />
__-I<br />
Dinamgen<br />
(HOK)l.doc (38 KB)<br />
CHLE
@ Hærens Operative Kommando, pressemeddelelse<br />
I ~om~ensationJi!irakiske @.milier,<br />
På baggrund af flere mediers omtale af, at danske <strong>soldat</strong>er har forhandlet om kompensa-<br />
Wfor .....................................................<br />
de to dode og den sårede irakere -... oplyser Hærens Operative Kommando:<br />
........................................................................<br />
Dagen eiter skudepisoden blev DANCON kontaktet af de lokale. som redeaiorde for irakisk<br />
szedvane i forbindelse med skudeoisoder. hvor siammemedlemmer afqar ved daden.<br />
Efterfehende blev der ved~AN~Nforanstaltnin~.hhoIdt.p~de~.medd~afoka!eshe~~~<br />
ker samt en sheik ansvarliq for de implicerede irakere. m0de~bIev.det fremfart. at .....j
a -<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Til:<br />
Emne:<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
27. august 2003 07:lO<br />
HOK-LEO1 Kofoed, Jens<br />
SV: Udkast til pressemeddelelse.<br />
Modtaget - jeg runder den med OD0 og FMN og vender tilbage.<br />
Vh. H.-C.<br />
----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: HOK-LEO1 Kofoed. Jens<br />
Sendt: 27. august 2003 07:06<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; HOK-A0 Wammen, Claus<br />
Cc:<br />
Emne:<br />
FKO-CHLESEK ~ang, Nils Christian; HOK-001 Kvist, ~ieli-~0rgen K.; HOK-STtH Kusk, Edvard<br />
Udkast til pressemeddelelse.<br />
Hermed sendes HOK forslag til pressemeddelelse. Udkastet har været sendt forbi CHDANCON, som har<br />
indarbejdet en række faktuelle rettelser. Herudover har vi forsagt at fremhæve budskabet omkring<br />
sædvanemæssig kompensation til forskel fra skyldssp~rgsmålet lidt tydligere og den operative nndvendighed<br />
<br />
CHLE
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
a Fra: HOK-LE05 Brinck, Jan<br />
e<br />
Sendt: 27. august 2003 0752<br />
Til:<br />
IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe; IRAQ-BN-LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik<br />
Cc: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens; HOK-STCH Kusk, Edvard; HOK-<br />
001 Kvist, Niels-Jnrgen K.<br />
Emne: SV: Bundsgaard i pressen<br />
HASTER - HASTER<br />
Af dagen udgave af J-P er der intet dementi. men derimod en artikel, der elaborerer over ordvalget ildkamp,<br />
ildafgivelse m.m.<br />
Jeg sender artiklen med fax - ASAP- adresseret til jer.<br />
Til brug for FMN skal DANBN fremsende fnlgende NLT 270930 B 03 til HOK:<br />
- Hvad har CH DANCON sagt til JP? (brug evt. artiklen som gnindlag)<br />
- På hvilket tidspunkt blev KN Jacob Bugge interviewet til AP?<br />
Mvh<br />
Jan Brinck<br />
-----Oprindelig meddelelse----<br />
Fra: IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe<br />
Sendt: 26. august 2003 19:13<br />
Til: HOK-LE05 Brinck, Jan<br />
Emne: Bundsgaard i pressen<br />
Hej Jan,<br />
Vi har nu fået JP til at dementere de udtalelser, de har bragt af obersten<br />
Jeg synes dog ikke, at det er helt nok, når man tænker på den voldsomme eksponering, de har<br />
fået.<br />
Jeg foreslår, at vi sender en pressemeddelelse til Ritzau, der g0r opmærksom på JPs dementi,<br />
så det kan komme i flere medier.<br />
Venlig Hilsen<br />
Kim<br />
Kim Vibe Michelsen<br />
kaptajn<br />
PIO/STAB/DANCON/IRAK
a<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: IRAQ-BN-LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik<br />
Sendt: 27. august 2003 08:35<br />
Til: HOK-LEO5 Brinck, Jan; IRAQ-EN-A07 Michelsen, Kim Vibe<br />
Side 1 af 2<br />
Cc: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens; HOK-STCH Kusk, Edvard; HOK-<br />
001 Kvist. Niels-Jargen K.<br />
Emne: SV: Bundsgaard i pressen<br />
Vedhæftet er mine noter, som dannede grundlag for de mange interview jeg gav dagen efter skudepisoden.<br />
De blev udarbejdet i samråd med min PIO.<br />
Jeg er således helt sikker på atjeg ikke har udtalt mig om hverken ildkamp eller bevæbnede irakere.<br />
Mads Steenstrup indrammede overfor undertegnede, at han ikke var helt sikker på, hvad jeg reelt sagde, og<br />
at han ikke mere råder over sine noter. Han nævnte endvidere, at han blot ville fortælle det med sine egne<br />
ord, således det var let for Iæseme at forstå.<br />
Vi falger op med yderligere oplysninger.<br />
Gi et praj, hvis det hele skal sammenskrives til en redegarelse.<br />
Niels Bundsgaard<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: HOK-LE05 Brinck, lan<br />
Sendt: 27. august 2003 0752<br />
Tit: IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe; IRAQ-BN-LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik<br />
Cc: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens; HOK-STCH Kusk, Edvard;<br />
HOK-001 Kvist, Niels-J0rgen K.<br />
Emne: SV: Bundsgaard i pressen<br />
HASTER - HASTER<br />
Af dagen udgave af J-P er der intet dementi, men derimod en artikel, der elaborerer over<br />
ordvalget ildkamp, ildafgivelse m.m.<br />
Jeg sender artiklen med fax - ASAP- adresseret til jer.<br />
Til brug for FMN skal DANBN fremsende falgende NLT 270930 B 03 til HOK:<br />
- Hvad har CH DANCON sagt til JP? (brug evt. artiklen som grundlag)<br />
- På hvilket tidspunkt blev KN Jacob Bugge interviewet til AP?<br />
Mvh<br />
Jan Brinck<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe<br />
Sendt: 26. august 2003 19:13<br />
Til: HOK-LE05 Brinck, 3an<br />
Emne: Bundsgaard i pressen<br />
Hej Jan,<br />
Vi har nu fået JP til at dementere de udtalelser, de har bragt af obersten<br />
Jeg synes dog ikke, at det er helt nok, når man tænker på den voldsomme<br />
eksponering, de har fået.<br />
Jeg foreslår, at vi sender en pressemeddelelse til Ritzau, der g0r opmærksom<br />
på JPs dementi, så det kan komme i flere medier.<br />
Venlig Hilsen<br />
Kim
Kim Vibe Mishelsen<br />
kaptajn<br />
PIO/STAB/DANCON/IRAK
a<br />
UDTALELSER TIL PRESSEN<br />
Nedenstående tekst har dannet baggrund for mine udtalelser til pressen<br />
umiddelbart efter skudepisoden, som fandt sted 16. august 2003.<br />
Preben Pedersen (kaldet Chio) var på patrulje med seks af sine kollegaer i<br />
Madinah, herunder skulle de holde kontakt med de fire fra delingen som<br />
bevogtede vandpumpestationen. På vej væk herfra - ca. 10 km 0st for<br />
vandpumpestationen - observerede de en lastbil uden lys i det område, hvor<br />
der tidligere er stjalet mange el-kabler.<br />
I forbindelse med anholdelse af personerne i lastbilen blev der åbnet ild og<br />
Chio blev dræbt. Eagle I (beredsskabsenhed) med læge, tre ambulancer og<br />
en britisk helikopter blev sendt til ulykkesstedet, hvor lægen desværre kunne<br />
konstatere, at Chio var afgået ved d~den.<br />
I forbindelse aktionen blev to af irakerne dræbt og en blev såret. Endvidere<br />
blev seks irakere taget til fange.<br />
Chio var en meget erfaren <strong>soldat</strong> med mange udsendelser bag sig, bl.a.<br />
havde han været på hold I, 2 og 3 i Sarajevo, hvor det ofte gik hedt til.<br />
Preben var utrolig pligtopfyldende og en rigtig professionel <strong>soldat</strong>.<br />
Det var m0rM og en spændt situation, og det er endnu ikke helt klarlagt, hvad<br />
der reelt skete. Der kan være tale om en vådeskudsulykke (uheld med eget<br />
våben eller "blue on blue'y. Det er således endnu for tidligt at udtale sig om<br />
detaljer i sagen, da ikke alt er unders~gt, og vi afventer auditarernes ankomst<br />
i morgen (l 8. august).<br />
Det er en stor sorg, at vi har mistet en god kollega og kammerat.<br />
Undertegnede har ikke udtalt, at irakerne var bevæbnede, ej heller at der var<br />
tale om ildkamp.<br />
N.H. BUNDSGAARD
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: HOK-LEO1 Kofoed, Jens<br />
Sendt: 27. august 2003 08:38<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-<br />
Emne: VS: Starrelsen af kompensationen<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik<br />
Sendt: 27. august 2003 07:49<br />
Til: HOK-CTCH Kusk, Edvard<br />
Cc: HOK-LEO1 Kofoed, Jens; HOK-LEO5 Brinck, Jan; HOK-LE06 Grunberger, Kim<br />
Emne: St~rrelsen af kompensationen<br />
Efter lidt gymnastik med lommeregneren erjeg nået frem til at de 19.600.000 <strong>Irak</strong>iske Dinarer svarer til ca<br />
11.600 US$ og ikke 1 1 .ZOO$, som tidligere oplyst fra min side.<br />
Håber I kan nå at rette fejlen.<br />
Vi reaner med en kurs uå 1700 mellem Dinarer oa $<br />
Niels Bundsgaard
* Fra:<br />
Meddelelse Side 1 af 1<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
FMN-KRJ Christensen, Keld Robert Juul<br />
Sendt: 27. august 2003 09:32<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Cc: FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian<br />
Emne: Skudepisode 16-8 - notat vedr. kontakt til<br />
Prioritet: Haj<br />
Hej Hans Christian<br />
Vedhæftede notat er udarbejdet med henblik på orientering af Nævnsformanden og forligskredsen forud for<br />
FKO udsendelse af pressemeddelelse.<br />
Har FKO bemærkninger til notatet?<br />
Jeg vil iovrigt gerne se FKO udkast til pressemeddelelse<br />
Mvh<br />
Keld R.J.Christensen
a<br />
m<br />
Forsvarsministeriet<br />
Notat<br />
Skudepisoden den 16. august ved den danske stvrke i <strong>Irak</strong><br />
27. august 2003<br />
Det fremgik af TV2's udsendelse "Dags Dato" s~ndag den 24. august, at den danske styrke i<br />
<strong>Irak</strong> (DANCON) har besagt de irakere, der var bermt af skudepisoden den 16. august 2003,<br />
hvor en dansk <strong>soldat</strong> og to irakere blev dræbt samt en iraker såret, og i den forbindelse blandt<br />
andet sagt undskyld til irakerne og tilbudt erstatning. Forsvarsministeriet har den 26. august<br />
efter anmodning modtaget en redegmelse fra Forsvarskommandoen. Det kan på denne baggrund<br />
oplyses, at DANCON har haft kontakt til bl.a. de bermte, men at skyldsspmgsmålet<br />
ikke har været draftet med irakerne, ligesom der heller ikke på noget tidspunkt har vzret tale<br />
om undskyldninger. Der har alene været tale om kontakt til irakerne med henblik på opnåelse<br />
af en for alle parter acceptabel l~sning efter irakisk sædvane for at undgå eventuelle irakiske<br />
hævnaktioner. DANCON har to gange været fysisk i det område, hvor de bermte irakere holder<br />
til, begge gange alene for at transportere henholdsvis afdade og tidligere tilfangetagne<br />
irakere samt den implicerede lastbil til området.<br />
Det kan endvidere oplyses, at:<br />
DANCON umiddelbart efter skudepisoden blev kontaktet af lokale irakere, som redegjorde<br />
for irakisk sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor stammemedlemmer afgår ved &-<br />
den. Sædvanen dikterer, at der i tilfælde af drab på et eller flere stammemedlemmer enten skal<br />
dræbes et tilsvarende antal af modparten eller ydes en ~konomisk kompensation. I forbiidelse<br />
med udredning af en akonomisk kompensation nedsættes en komite af uvildige sheiker, som<br />
varetager kontakten mellem parterne og giver råd om kompensationens starrelse. Efter indgåelse<br />
af en aftale, som er tilfredsstillende for alle parter, udarbejdes et dokument, hvor modtagerne<br />
af kompensationen bekrzfter, at der ikke er yderligere udeståender i sagen. Disse oplysninger<br />
om den lokale sædvane blev bekræftet af de britiske styrker, som efterf~lgende bistod<br />
DANCON med en politisk rådgiver.<br />
DANCON vurderede på baggrund af oplysningerne, at det af hensyn til styrkens beskyttelse<br />
var madvendigt at indgå en sådan aftale for at undgå eventuelle irakiske hævndrab. Den 17.<br />
august blev sagen drdtet med en af de dominerende sheiker i det danske område, som kunne<br />
bekræfte den irakiske sædvane og som foreslog nedsættelse af en komite af lokale sheiker fra<br />
det danske område. Sheiken, der repræsenterede de bermte ved skudepisoden, fik overdraget<br />
ligene og de tilfangetagne. I den forbindelse blev der fra DANCON side ydet 500$ til hver af<br />
de to drzbte irakeres familier til statte for gennemfmelse af de omfattende og tre dage lange<br />
begravelsesarrangementer. DANCON tilkendegav i den forbindelse, at DANCON var villig<br />
til at finde en lasning, som var acceptabel for alle parter.<br />
Holmens Kanal 42 CVR-nr. 25-77-56-35 E-post: fmn@fmn.dk<br />
1060 hbenhavn K Tlf: 3392 3320 - Fax: 3332 0655 Internet: www.finn.dk
Torsdag den 21. august afholdt DANCON et mmde med sheikkomiteen, involverede sheiker<br />
til de dmde og den sårede, bermte fzdre og ejeren af den involverede lastbil. På mdet blev<br />
der opnået enighed om, at DANCON skulle betale 7 mio. dinarer til hver af de afdmdes fami-<br />
lier, 4 mio. dinarer til den såredes familie, 1 mio. dinarer til ejeren af lastbilen og 100.000<br />
dinarer til hver af de seks tilfangetagne (det samlede belab på 19,6 mio. dinarer svarer til ca.<br />
76.000 kr.). Ydermere accepterede DANCON at udfzrdige et brev til de irakiske sociale<br />
myndigheder med henblik på at opnå pensioner til de efterladte. DANCON påtog sig i den<br />
forbindelse ikke noget ansvar for opnåelsen af pensionen til de pårmrende, men alene at ud-<br />
færdige brevet.<br />
DANCON planlzgger at udbetale den mkonomiske kompensation fredag den 29. august. I<br />
forbindelse med udbetalingen vil DANCON modtage et dokument som godtgmr, at der ikke er<br />
udestående i sagen, hvorfor sagen herefter kan betragtes som afsluttet i relation til de bermrte<br />
a irakere.<br />
DANCON har endvidere oplyst, at der ved de tidligere episoder, hvor en dansk jæger<strong>soldat</strong><br />
sbd og dræbte en lokal iraker, og hvor en dansk militaxpoliti<strong>soldat</strong> sbd og sårede en af de<br />
lokale kriminelle under forsmg på arrestation, ikke har udlmst et lokalt krav om en lignende<br />
akonomisk kompensation. Dette har efter det oplyste beroet på de samlede omstændigheder i<br />
forbindelse med disse sager.
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra:<br />
Sendt:<br />
Til:<br />
Cc :<br />
Emne:<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
27. august 2003 09:34<br />
FMN-KC1 . . . . . . Bissenin. ~ , Biarn: -, ~ . . FMN-RLM Mouritzen. Rona L.<br />
FKO-FC Helsa. Hans Jesper; FKO-CHOD ~ndersen, Jan Brun; FKO-CHODO Stehr,<br />
Peter; FKO-CHLESEK Wang, Nils Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens<br />
Dinarsagen<br />
Vedhæftede fil er udkast til pressemeddelelse, som aftalt på made g.d. i FMN mellem DC og FC. Udkastet har været<br />
kommenteret af HOK og CHIDANCON. I forlængelse heraf udarbejder HOK og FKO en CHHOK hhv. FC udtalelse,<br />
der bakker op om den trufne beslutning.<br />
Udkastet er hermed fordelt til HOK, som kan begynde opsætning og andre praktikaliteter for at afkorte reaktionstiden<br />
efter FMN bemyndigelse til at udsende pressemeddelelsen. Vi afventer i udgangsstilling.<br />
2<br />
Dinarsagen<br />
(HOK)Z.doc (34 KB)<br />
aVh. H.-C.<br />
CHPI
m Hærens Operative Kommando, pressemeddelelse<br />
Vederlag til irakiske familier.<br />
På baggrund af flere mediers omtale af, at danske <strong>soldat</strong>er har forhandlet om vederlag for<br />
de to dade og den sårede irakere, oplyser Hærens Operative Kommando:<br />
Dagen efter skudepisoden blev DANCON kontaktet af de lokale indbyggere i det danske<br />
ansvarsområde, som redegjorde for irakisk sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor<br />
stammemedlemmer afgår ved daden. Som folge heraf blev der ved DANCON foranstalt-<br />
ning holdt to mader hhv. den 18. og 21. august med bl.a. lokale sheiker samt sheiker an-<br />
svarlig for de implicerede irakere. På maderne fremforte de lokale sheiker bl.a., at der - i<br />
overensstemmelse med lokal kotyme - ville blive stillet krav om en hurtig kontant godtga-<br />
relse som vederlag for de afdade og sårede stammemedlemmer de havde mistet i forbin-<br />
delse med skudepisoden. En sådan handling som betaling af et kontant belab har rod i et<br />
stærkt æresbegreb og er almindelig sædvane i området.<br />
På madet den 18. august mellem DANCON og lokale sheiker blev der nedsat en komite af<br />
lokale sheiker, som skulle varetage forbindelsen mellem DANCON og berarte sheiker for<br />
de implicerede irakere.<br />
Starrelsen af belabet blev herefter forhandlet på mgdet den 21. august med deltagelse af<br />
Chefen for DANCON, oberst Niels Bundsgaard, komiteen af lokale sheiker, involverede<br />
sheiker til afdade og den sårede, berarte fædre og ejeren af den involverede lastvogn.<br />
Ved madet blev man enige om, at DANCON skulle betale 7 mio. dinarer til hver af de af-<br />
dades familier, 4 mio. dinarer til den hårdt såredes familie, 1 mio. dinarer til ejeren af last-<br />
bilen og 100.000 dinarer til hver af de tilfangetagne irakere, i alt et belab svarende til<br />
11.600 $. Udbetalingen planlægges gennemfart 29. august.<br />
Ud fra en operativ vurdering har Chefen for DANCON efter konsultation med chefen for<br />
Hærens Operative Kommando, generalmajor Poul Kiærskou, besluttet at yde dette 0ko-<br />
nomiske vederlag for at kunne opretholde kontakten til og samarbejdet med de centrale<br />
irakiske ledere i operationsområdet og dermed bevare muligheden for en effektiv opgave-<br />
Iasning i området. Derudover vil et sådant sædvanemæssigt vederlag i overenstemmelse<br />
med irakisk skik imadegå eventuelle gengældelsesaktioner efter princippet om aje for aje<br />
og tand for tand og dermed imadegå en unadig risiko for de danske <strong>soldat</strong>er.<br />
Skyldsspargsmål har på intet tidspunkt været draftet, da der alene er tale om et kulance-<br />
mæssigt vederlag ifalge lokal skik. Der er ikke blevet rejst krav om en lignende betalinger<br />
ved de to tidligere skudepisoder, hvor lokale er blevet dræbt eller såret.
Meddelelse Side 1 af 2<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
@ Fra: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Sendt: 27. august 2003 09:45<br />
Til: FMN-KRJ Christensen, Keld Robert<br />
Emne: VS: Bundsgaard i pressen<br />
Hermed videresendes "plan B . Jeg har endvidere vedhæftet udkast til pressemeddelelse, som tidligere sendt<br />
til Rona og KCI.<br />
Vh. H.-C.<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik<br />
Sendt: 27. august 2003 08:35<br />
Til: HOK-LE05 Brinck, Jan; IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe<br />
Cc: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens; HOK-STCH Kusk, Edvard; HOK-001 Kvist,<br />
Niels-J0rgen K.<br />
Emne: SV: Bundsgaard i pressen<br />
Vedhæftet er mine noter, som dannede grundlag for de mange interview jeg gav dagen efter skudepisoden.<br />
De blev udarbejdet i samråd med mln PIO.<br />
Jeg er således helt sikker på atjeg ikke har udtalt mig om hverken ildkamp eller bevæbnede irakere.<br />
Mads Steenstrup indrommede overfor undertegnede, at han ikke var helt sikker på, hvad jeg reelt sagde, og<br />
at han ikke mere rader over sine noter. Han nævnte endvidere, at han blot ville fortælle det med sine egne<br />
ord, således det var let for læserne at forstå.<br />
Vi falger op med yderligere oplysninger.<br />
Gi et praj, hvis det hele skal sammenskrives til en redegarelse.<br />
Niels Bundsgaard<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: HOK-LE05 Brinck, Jan<br />
Sendt: 27. august 2003 07:52<br />
Til: IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe; IRAQ-BN-LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik<br />
Cc: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian; HOK-LEO1 Kofoed, Jens; HOK-STCH Kusk, Edvard;<br />
HOK-001 Kvist, Niels-J0rgen K.<br />
Emne: SV: Bundsgaard i pressen<br />
HASTER - HASTER<br />
Af dagen udgave af J-P er der intet dementi, men derimod en artikel, der elaborerer over<br />
ordvalget ildkamp, ildafgivelse m.m.<br />
Jeg sender artiklen med fax - ASAP- adresseret til jer.<br />
Til brug for FMN skal DANBN fremsende folgende NLT 270930 B 03 til HOK:<br />
- Hvad har CH DANCON sagt til JP? ( b~g evt. artiklen som grundlag)<br />
- På hvilket tidspunkt blev KN Jacob Bugge interviewet til AP?<br />
Mvh<br />
Jan Brinck<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe<br />
Sendt: 26. august 2003 19:13<br />
Til: HOK-LE05 Brinck, Jan<br />
Emne: Bundsgaard i pressen<br />
Hej Jan,
Meddelelse<br />
Vi har nu fået JP til at dementere de udtalelser, de har bragt af obersten<br />
Jeg synes dog ikke, at det er helt nok, når man tænker på den voldsomme<br />
eksponering, de har fået.<br />
Jeg foreslår, at vi sender en pressemeddelelse til Ritzau, der g0r opmærksom<br />
på JPs dementi, så det kan komme i flere medier.<br />
Venlig Hilsen<br />
Kim<br />
Kim Vibe Michelsen<br />
kaptajn<br />
PIO/STAB/DANCON/IRAK
e<br />
UDTALELSER TIL PRESSEN<br />
Nedenstående tekst har dannet baggrund for mine udtalelser til pressen<br />
umiddelbart efter skudepisoden, som fandt sted 16. august 2003.<br />
Preben Pedersen (kaldet Chio) var på patrulje med seks af sine kollegaer i<br />
Madinah, herunder skulle de holde kontakt med de fire fra delingen som<br />
bevogtede vandpumpestationen. På vej væk herfra - ca. 10 km 0st for<br />
vandpumpestationen - observerede de en lastbil uden lys i det område, hvor<br />
der tidligere er stjalet mange el-kabler,<br />
I forbindelse med anholdelse af personerne i lastbilen blev der åbnet ild og<br />
Chio blev dræbt. Eagle l (beredsskabsenhed) med læge, tre ambulancer og<br />
en britisk helikopter blev sendt til ulykkesstedet, hvor lægen desværre kunne<br />
konstatere, at Chio var afgået ved daden.<br />
I forbindelse aktionen blev to af irakerne dræbt og en blev såret. Endvidere<br />
blev seks irakere taget til fange.<br />
Chio var en meget erfaren <strong>soldat</strong> med mange udsendelser bag sig, bl.a.<br />
havde han været på hold l, 2 og 3 i Sarajevo, hvor det ofte gik hedt til.<br />
Preben var utrolig pligtopfyldende og en rigtig professionel <strong>soldat</strong>.<br />
Det var m~rkt og en spændt situation, og det er endnu ikke helt klarlagt, hvad<br />
der reelt skete. Der kan vBre tale om en vådeskudsulykke (uheld med eget<br />
våben eller "blue on blue"). Det er således endnu for tidligt at udtale sig om<br />
detaljer i sagen, da ikke alt er unders0gt, og vi afventer audit~jrernes ankomst<br />
i morgen (1 8. august).<br />
Det er en stor sorg, at vi har mistet en god kollega og kammerat.<br />
Undertegnede har ikke udtalt, at irakerne var bevæbnede, ej heller at der var<br />
tale om ildkamp.<br />
N.H. BUNDSGAARD
a Hærens Operative Kommando, pressemeddelelse<br />
Vederlag til irakiske familier.<br />
På baggrund af flere mediers omtale af, at danske <strong>soldat</strong>er har forhandlet om vederlag for<br />
de to dade og den sårede irakere, oplyser Hærens Operative Kommando:<br />
Dagen efter skudepisoden blev DANCON kontaktet af de lokale indbyggere i det danske<br />
ansvarsområde, som redegjorde for irakisk sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor<br />
stammemedlemmer afgår ved daden. Som falge heraf blev der ved DANCON foranstaltning<br />
holdt to mader hhv. den 18. og 21. august med bl.a. lokale sheiker samt sheiker ansvarlig<br />
for de implicerede irakere. På moderne fremfarte de lokale sheiker bl.a., at der - i<br />
overensstemmelse med lokal kotyme - ville blive stillet krav om en hurtig kontant godtgarelse<br />
som vederlag for de afdade og sårede stammemedlemmer de havde mistet i forbindelse<br />
med skudepisoden. En sådan handling som betaling af et kontant bel~b har rod i et<br />
stærkt æresbegreb og er almindelig sædvane i området.<br />
På madet den 18. august mellem DANCON og lokale sheiker blev der nedsat en komite af<br />
lokale sheiker, som skulle varetage forbindelsen mellem DANCON og berarte sheiker for<br />
de implicerede irakere.<br />
Starrelsen af belabet blev herefter forhandlet på madet den 21. august med deltagelse af<br />
Chefen for DANCON, oberst Niels Bundsgaard, komiteen af lokale sheiker, involverede<br />
sheiker til afdade og den sårede, berarte fædre og ejeren af den involverede lastvogn.<br />
Ved madet blev man enige om, at DANCON skulle betale 7 mio. dinarer til hver af de af-<br />
dades familier, 4 mio. dinarer til den hårdt såredes familie, 1 mio. dinarer til ejeren af last-<br />
bilen og 100.000 dinarer til hver af de tilfangetagne irakere, i alt et belab svarende til<br />
11.600 $. Udbetalingen planlægges gennemfart 29. august.<br />
Ud fra en operativ vurdering har Chefen for DANCON efter konsultation med chefen for<br />
Hærens Operative Kommando, generalmajor Poul Kiærskou, besluttet at yde dette 0ko-<br />
nomiske vederlag for at kunne opretholde kontakten til og samarbejdet med de centrale<br />
irakiske ledere i operationsområdet og dermed bevare muligheden for en effektiv opgave-<br />
Iasning i området. Derudover vil et sådant sædvanemæssigt vederlag i overenstemmelse<br />
med irakisk skik imadegå eventuelle gengældelsesaktioner efter princippet om aje for aje<br />
og tand for tand og dermed imadegå en unadig risiko for de danske <strong>soldat</strong>er.<br />
Skyldsspargsmål har på intet tidspunkt været draftet, da der alene er tale om et kulance-<br />
mæssigt vederlag ifalge lokal skik. Der er ikke blevet rejst krav om en lignende betalinger<br />
ved de to tidligere skudepisoder, hvor lokale er blevet dræbt eller såret.
* F<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
: HOK-LEOS Brinck, Jan<br />
Sendt: 27. august 2003 10:OO<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-<br />
Emne: VS: Pressesag.<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe<br />
Sendt: 27. august 2003 08:46<br />
Til: HOK-LE05 Brinck, Jan<br />
Emne: Pressesag.<br />
Hej Jan,<br />
Her er de supplerende oplysninger i bad om.<br />
Skal vi foretage os yderligere?<br />
Venlig Hilsen<br />
Kim<br />
Kim Vibe Michelsen<br />
kaptajn<br />
PIO/STAB/DANCON/IRAK<br />
Side 1 af l
Hvad hvem sagde og hvornår<br />
1) I Inbet af Smdag 1818 blev Oberst Niels Bundsgaard bl.a. interviewet af Mads Stenstrup fra JP.<br />
Obersten deltog i ca. 15 interviews den pågældende dag, og hans ordvalg var det samme til samtlige<br />
journalister. Det må derfor anses for påfaldende, at det kun er JP, der har den i pressen fremf~rte<br />
udtalelse.<br />
2) Kn. Jacob Bugge, der bor i CIMIC-House ca. 20 kilometer fra Camp Eden, udtalte sig til AP i<br />
lebet af formiddagen smdag 1718. Inden var han blevet bnefet af PI0 omkring pressemeddelelsen.<br />
Direkte adspurgt vil Jacob Bugge ikke afvise, at han har brugt ordet " frrefight. " Da han er blevet<br />
interviewet på engelsk er det dog også muligt, at der er tale om en sproglig misforståelse.
Mrddelelse Side 1 af 1<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
@ Fra: FMN-KRJ Christensen, Keld Robert Juul<br />
Sendt: 27. august 2003 10:32<br />
Til: FKO-CHOD02 Paulsen, Tommy Mikael<br />
Cc:<br />
FKO-CHPI Mathiesen. Hans-Christian; FKO-CHLESEK Wang, Nils<br />
Emne: Skudepisode 16-8 - notat vedr. kontakt til irakerne v.2<br />
Prioritet: Hnj<br />
Hermed et revideret notat baseret på udkastet til HOK pressemeddelelse.<br />
Bemærkninger?<br />
Mvh<br />
Keld
a<br />
a<br />
Forsvarsministeriet<br />
Notat<br />
Skudepisoden den 16. august ved den danske stvrke i <strong>Irak</strong><br />
27. august 2003<br />
Det fremgik af TV2's udsendelse "Dags Dato" smdag den 24. august, at den danske styrke i<br />
<strong>Irak</strong> (DANCON) har besngt de irakere, der var bermt af skudepisoden den 16. august 2003,<br />
hvor en dansk <strong>soldat</strong> og to irakere blev dræbt samt en iraker såret, og i den forbindelse blandt<br />
andet sagt undskyld til irakerne og tilbudt erstatning. Forsvarsministeriet har den 26. august -<br />
efter anmodning modtaget en redegmelse fra Forsvarskommandoen. Det kan på denne bag-<br />
gnuid oplyses, at DANCON har haft kontakt til bl.a. de bermte, men at skyldsspnrgsmalet<br />
ikke har været drnftet med irakerne, ligesom der heller ikke på noget tidspunkt har været tale<br />
om undskyldninger. Der har alene været tale om kontakt til irakerne med henblik på opnåelse<br />
af en for alle parter acceptabel lnsning efter irakisk szdvane for at undgå eventuelle irakiske<br />
hzvnaktioner.<br />
Det kan endvidere oplyses, at:<br />
Dagen efter skudepisoden blev DANCON kontaktet af de lokale indbyggere i det danske ansvarsområde,<br />
som redegjorde for irakisk sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor<br />
stammemedlemmer afgår ved dnden. Som f~ilge heraf blev der ved DANCON foranstaltning<br />
holdt to mder henholdsvis den 18. og 21. august med blandt andet lokale sheiker samt sheiker<br />
ansvarlig for de implicerede irakere. På mderne fremfmte de lokale sheiker bl.a., at der -<br />
i overensstemmelse med lokal kutyme - ville blive stillet krav om en hurtig kontant godtgnrelse<br />
som vederlag for de afdnde og sårede stammemedlemmer de havde mistet i forbindelse<br />
med skudepisoden. En sådan handling som betaling af et kontant belab har rod i et stærkt<br />
zresbegreb og er almindelig sædvane i området.<br />
På mndet den 18. august mellem DANCON og lokale sheiker blev der nedsat en komite af<br />
lokale sheiker, som skulle varetage forbindelsen mellem DANCON og bermte sheiker for de<br />
implicerede irakere.<br />
Stmelsen af bebbet blev herefter forhandlet på mndet den 21. august med deltagelse af Chefen<br />
for DANCON, oberst Niels Bundsgaard, komiteen af lokale sheiker, involverede sheiker<br />
til afdnde og den sårede, bermte fædre og ejeren af den involverede lastvogn. Ved mdet blev<br />
man enige om, at DANCON skulle betale 7 mio. dinarer til hver af de afd~des familier, 4 mio.<br />
dinarer til den hårdt såredes familie, 1 mio. dinarer til ejeren af lastbilen og 100.000 dinarer til<br />
hver af de tilfangetagne irakere, i alt et belnb svarende til ca. 76.000 kr. Udbetalingen planlægges<br />
gennemfmt 29. august.<br />
@ Holmens Kanal 42<br />
1060 hbenhavn K<br />
CVR-nr. 25-77-56-35<br />
Tlf.: 3392 3320 - Fax: 3332 0655<br />
E-post: iinn@fmn.dk<br />
Intemet: www.fmn.dk
a Ud fra en operativ vurdering har chefen for DANCON efter konsultation med chefen for H=-<br />
rens Operative Kommando og forsvarschefen besluttet at yde dette nkonomiske vederlag for<br />
at kunne opretholde kontakten til og samarbejdet med de centrale irakiske ledere i operations-<br />
området og dermed bevare muligheden for en effektiv opgavelnsning i området. Derudover<br />
vil et sådant sædvanemzssigt vederlag i overensstemmelse med irakisk skik imdegå eventu-<br />
elle gengældelsesaktioner efter princippet om nje for Oje og tand for tand og dermed im~degå<br />
en wdig risiko for de danske <strong>soldat</strong>er.<br />
Der er ikke blevet rejst krav om en lignende betalinger ved de to tidligere skudepisoder, hvor<br />
en dansk j~ger<strong>soldat</strong> sbd og dræbte en lokal iraker, og hvor en dansk militaxpoliti<strong>soldat</strong><br />
sbd og sårede en lokal iraker under formg på arrestation.
O -<br />
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
Fra: HOK-LE05 Brinck, Jan<br />
Sendt: 27. august 2003 12:22<br />
Til: FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
Cc: HOK-001 Kvist, Niels-Jorgen K.; HOK-LEO1 Kofoed,<br />
Emne: VS: Pressesag.<br />
Ja - vi kommer det nok ikke meget nærmere<br />
Mvh<br />
Jan<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe<br />
Sendt: 27. august 2003 11:ll<br />
Til: HOK-LEOS Brinck, Jan<br />
Emne: SV: Pressesag.<br />
Hej Jan,<br />
Her er dem, jeg kan huske.<br />
Det er dog ikke kontrolleret af obersten, da han er ude af lejren, s2 der er sikkert flere.<br />
Venlig Hilsen<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: HOK-LE05 Brinck, Jan<br />
Sendt: 27. august 2003 09:58<br />
Til: IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe<br />
Emne: SV: Pressesag.<br />
Kim Vibe Michelsen<br />
kaptajn<br />
PIO/STAB/DANCON/IRAK<br />
Side 1 af 2<br />
Ja tak.<br />
Hvis han har deltaget i 15 interviews den dag -vil jeg gerne have en oversigt, der viser hvilke<br />
medier han har talt med<br />
.Ca interviewtidspunkt og gerne budskaber.<br />
Mvh.<br />
Jan<br />
-----Oprindelig meddelelse-----<br />
Fra: IRAQ-BN-A07 Michelsen, Kim Vibe<br />
Sendt: 27. august 2003 08:46<br />
Til: HOK-LE05 Brinck, Jan<br />
Emne: Pressesag.<br />
Hej Jan,<br />
Her er de supplerende oplysninger i bad om<br />
Skal vi foretage os yderligere?<br />
Venlig Hilsen<br />
Kim
Kim Vibe Michelsen<br />
kaptajn<br />
PIO/STAB/DANCON/IRAK
Niels Bundsgaard talte med fnlgende medier:<br />
Liste over Medieintewiews 1718<br />
TV-Avisen<br />
Radio-Avisen<br />
BBC London<br />
Reuters<br />
Ritzau<br />
Berlingske<br />
BT.<br />
JP .<br />
e Tidspunkterne strzkker sig over hele den pigddende dag.<br />
Budskabet har været det samme i alle interviews jf. HOKs Pressepolicy.
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
() Fra:<br />
Sendt:<br />
Til:<br />
Cc:<br />
Emne:<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
27. august 2003 12:41<br />
FKO-PI Presse- og Informationssektion; FKO-CHOD Andersen, Jan Brun; FKO-CHODO<br />
Stehr, Peter; FKO-CHOD02 Paulsen, Tommy Mikael; HOK-LEO1 Kofoed, Jens; HOK-<br />
LE05 Bnnck. Jan<br />
FMN-KC1 Bisserup, Bjnrn; FMN-KRJ Christensen, Keld Robert Juul; FMN-CHIMNS<br />
Aagaard, Tina Fogh<br />
VS: FC udtalelse til HOK pressemeddelelse i Dinarsagen.<br />
Vi korrigerer FC udtalelse for den indeholdte dato efter samråd med HOK.<br />
Vh. H.-C.<br />
Fra:<br />
Sendt:<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
27. august 2003 11:07<br />
Til: FKO-PI Presse- oa Informationssel
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
~ra:<br />
Sendt:<br />
Til:<br />
Cc:<br />
Emne:<br />
HOK-LE05 Brinck, Jan<br />
27. august 2003 1337<br />
IRAQ-BN-LEO1 Bundsgaard, Niels Henrik; FMN-PC Kristensen, Uffe; FKO-CHPI<br />
Mathiesen, Hans-Christian; HOK-CH Kiærskou, Poul; HOK-STCH Kusk. Edvard; HOK-<br />
LEO1 Kofoed. Jens: HOK-001 Kvist. Niels-Jaraen K.; HOK-UDVOI Sarensen. Kristian:<br />
HOK-p01 dun, 6,arn; HOK-0~01'~ielsen<br />
H& Jnrgen; HOK-DROI en se", Fini L.;<br />
HOK-1001 Beck, Axel; HOK-PLANO1 Marker, Kim Aabye; HOK-LOGO1 Sarensen,<br />
Henning Ulsted<br />
HOK-LEO6 Grt'inberger, Kim<br />
Vederlag til irakiske familier<br />
pressepolicy3.-ved<br />
erlag.doc (1 ... Pressemeddelelse er frigivet i dag 1430.<br />
MVh<br />
Jan Brinck
Hærens operative<br />
Kommando<br />
Til<br />
Efi.:<br />
Emne:<br />
policv:<br />
Baanrund:<br />
Budskab der nnskes ud:<br />
Ud~eciet talsmand:<br />
Ændrina af ~olicy:<br />
Policy fastsat af<br />
Presse- og<br />
Informationspolicy<br />
CHDANCON IRAK<br />
Derudover Jf. intern fordeling.<br />
FMN att. pressechefen<br />
FKO att. CHPI<br />
Vederlag til irakiske familier<br />
Passiv<br />
Nr. LE.340.000<br />
Dato: 2003-08-27<br />
(beder anfwtved henwndelse)<br />
Ifnlge irakisk sædvane, hvor stammemedlemmer afgår ved dnden, bliver<br />
såret eller andet, fremfores der krav om en kontant godtgnrelse som vederlag<br />
for de afdnde eller sårede. Handlingen har rod i et stærkt æresbegreb og er<br />
almindelig sædvane i området. Forhandlinger mellem DANCON og de lokale<br />
sheiker ef nu afsluttet, hvor belnbene er fastsat. Udbetaling planlægges<br />
gennemfnrt den 29. august.<br />
m Dette er en lokal praksis, der har rod i irakisk kultur.<br />
Vi er forpligtet til at fnlge lokale skikke og sædvaner lig nvrige deltagende<br />
nationer i koalitionen.<br />
Ved at f~ilge den lokale skik, bidrager vi til at opretholde respekten og<br />
sikkerheden for de danske styrker i området. (Force Protection).<br />
Dette vederlag har intet med skyldssp0rgsmål og evt. erstatning at gnre,<br />
men betinget af operativ nodvendighed.<br />
* Er kun tale om udbetaling i det konkrete tilfælde<br />
CH DANCON, Oberst N. H. Bundsgaard<br />
Kontakt skabes via PI0 HOK.<br />
Nil.<br />
CH LESEK.<br />
Jan Brinck<br />
major<br />
Presseofficer<br />
Fordelinq: CHHOK, STCH, CHO, CHUDV, CHP, CHDU, CHD, CHIO, CHLE, SITRUM, VO, LE05, LE06<br />
Postadresse Bessgsadresse Telefon 9962 4970 eller Fax E-rnail og Internet<br />
Postboks 59 Flyvestation Karup PIO: 9710 1550 P 7020 9962 3984 hok-oresse@rnil.dk<br />
7470 Karup 7470 Karup VO: 9710 1550 11 7900 w..hok.dk<br />
Telefon avis: 7010 1071
O<br />
-<br />
www.hok.dk - Print artikel<br />
Hærens Operative Kommando - HOK<br />
Offentliggjort den 27-08-2003 1 14:30<br />
Vederlag til irakiske familier<br />
Af: Presseofficer lan Brinck<br />
på baggrund af flere mediers omtale af, at danske <strong>soldat</strong>er har forhandiet om vederlag for de to <strong>d0d</strong>e og den<br />
sårede irakere, oplyser Hærens Operative Kommando,<br />
Dagen efter skudepisoden blev DANCON kontaktet af de lokale indbyggere i det danske ansvarsområde, som<br />
redegjorde for irakisk sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor stammemediemmer afgår ved <strong>d0d</strong>en. Som<br />
falge heraf blev der ved DANCON foranstaltning hoidt to m0der hhv. den 18. og 21. august med bl.a. lokale<br />
sheiker samt sheiker ansvarlig for de implicerede irakere.<br />
på mgderne fremfgrte de lokale sheiker bl.a., at der - i overensstemmelse med lokal kutyme - ville blive stillet<br />
krav om en hurtig kontant godtg0relse som vederlag for-de afdnde og sårede stammemedlemmer de havde<br />
mistet i forbindelse med skudepisoden. Denne praksis som betaling af et kontant bei0b har rod i et stærkt<br />
æresbegreb og er almindelig sædvane i området.<br />
på mndet den 18. august mellem DANCON og lokale sheiker blev der nedsat en komite af lokale sheiker, som<br />
skulle varetage forbindelsen meliem DANCON og bernrte sheiker for de implicerede irakere.<br />
Stsrrelsen af bel0bet blev herefter forhandlet på mndet den 21. august med deltagelse af Chefen for DANCON,<br />
oberst Niels Bundsgaard, komiteen af lokale sheiker, involverede sheiker til afdade og den sårede, ber0rte fædre<br />
og ejeren af den involverede lastvogn.<br />
Ved mgdet blev man enige om, at DANCON skulle betale 7 mio. dinarer til hver af de afdsdes familier, 4 mio<br />
dinarer til den hårdt såredes familie, l mio. dinarer til ejeren af lastbilen og 100.000 dinarer til hver af de<br />
tilfangetagne irakere, i alt et belmb svarende til 11.600 $. Udbetalingen pianlægges gennemfart 29. august.<br />
Ud fra en operativ vurdering har Chefen for DANCON efter konsultation med chefen for Hærens Operative<br />
Kommando, generalmajor Poul Kiærskou, besluttet at yde dette @konorniske vederlag for at kunne opretholde<br />
kontakten til og samarbejdet med de centrale irakiske ledere i operationsområdet og dermed bevare muligheden<br />
for en effektiv opgavel~sning i området.<br />
Derudover vil et sådant sædvanemæssigt vederlag i overensstemmelse med irakisk skik im0degå eventuelle<br />
gengældelsesaktioner efter princippet om 0je for 0je og tand for tand og dermed inodegå en unndig risiko for de<br />
danske <strong>soldat</strong>er.<br />
~k~ldssp0rgsmål har på intet tidspunkt været dr~iftet, da der alene er tale om et kulancemæssigt vederlag ifalge<br />
lokal skik. Der er ikke blevet rejst krav om lignende betalinger ved de to tidligere skudepisoder, hvor lokale er<br />
blevet dræbt eller såret.<br />
lan Brinck<br />
Major<br />
presseofficer
I 27. august 2003 - HOK Inforserver (hokinfool) I<br />
o Vederlag til irakere - Udtalelse af CH HOK<br />
Luk vindue I Print Artikel -<br />
'SS<br />
Af Generalmajor Poul Kiærskou<br />
Chefen for Hærens Operative Kommando udtaler:<br />
Chefen for DANCONIIRAK, oberst Niels Bundsgaard, har naturligvis vendt sporgsmålet om<br />
udbetaling af vederlag med sin nationale foresatte chef, d.v.s. mig, som Chef for Hærens<br />
Operative Kommando.<br />
leg bakker naturligvis helt og fuldt op om denne handling for at sikre et godt grundlag for<br />
gennemforelse af de videre operationer i DANCON's operationsområde og med henblik på at<br />
irnodegå ungdig risiko for de danske <strong>soldat</strong>er.
FKO-LE104 Hune, Carl Anders<br />
a Sendt: Fra:<br />
ii~:<br />
Emne:<br />
FKO-CHPI Mathiesen, Hans-Christian<br />
28. auaust 2003 10:07<br />
FMN-k1 Bisserup, Bjnrn; FMN-CHIMNS Aagaard, Tina Fogh<br />
Chr. Br~ndums oplysninger i Berl. Tid. onsdag den 27. august<br />
Berl. Tid. bringer onsdag den 27. august oplysninger om, at Auditor B. Frandsen forud for afrejse fra <strong>Irak</strong> den 20.<br />
august har fortalt CH DANCON, at de forelnbige undersngelser viser, at de involverede irakere var ubevæbnede<br />
under skudepisoden.<br />
Det er auditar B. H. Frandsen, der selv har oplyst denne kendsgerning til journalist C. Brnndum. Frandsen har givet<br />
denne oplysning til Brnndum efter, at audit~rkorpset mandag den 25. august via Ritzau meddelte, at irakerne var<br />
ubevæbnede. Det er således korrekt, at oberst Niels Bundsgaard onsdag den 20. august har auditnrens ord for, at<br />
irakerne var ubevæbnede.<br />
Denne information har Niels Bundsgaard imidlertid ikke mulighed for at melde ad kornmandovejen, fordi de er meddelt<br />
ham i fortrolighed som rettergangschef. Det er auditaren og ikke kommandosystemet, der bestemmer, hvilke<br />
oplysninger om igangværende efterforskning, som kan frigives og hvornår disse kan frigives<br />
Det ville være et udtryk for efterrationalisering, såfremt man nu bebrejder CH DANCON, at han på dette tidspunkt<br />
burde være særligt opmærksom på FM behov for denne efterforskningsmæssige delkonklusion. Da CH DANCON<br />
modtager oplysningen er der ikke offentligt eller politisk fokus på dette forhold. Det kommer der f~rst mandag den 25.<br />
august, da audit~rkorpset vælger at frigive oplysningen om dette forhold.<br />
Vh. H.-C,
a d?<br />
a<br />
A "mii$ FORSVARSKOMMANDOEN<br />
%.,s<br />
W 28. august 2003<br />
W<br />
Sagen vedr. skudepisoden i <strong>Irak</strong><br />
I lyset af mediernes fortsatte omtale af sagen om skudepisoden<br />
I <strong>Irak</strong> og spekulationer om, hvad Forsvarsministeren vidste<br />
W hvornår, udtaler Forsvarschefen:<br />
n<br />
n "Forsvarskommandoen orienterede Forsvarsministeriet om<br />
1. i sagen vedrorende den kulancemassige godtgorelse til de<br />
. -<br />
irakiske ofre for skudepisoden tirsdag den 2 6 august klokken<br />
16.30. F år jeg ikke tidligere har orienteret Forsvarsministeriet<br />
eller Forsvarsministeren om denne sag skyldes det, at jeg<br />
W betragter denne godtgorelse som et operativt anliggende, der<br />
vedrorer styrkens sikkerhed i operationsområdet. Mine tidligere<br />
udtalelser i denne sag er tilgængelige på www.fko.dk.<br />
W Det er korrekt, at styrkechefen onsdag den 20. august har<br />
auditwens ord for, at irakerne var ubevæbnede. Denne<br />
& information har styrkechefen imidlertid ikke mulighed for at<br />
melde ad kommandovejen, fordi de er meddelt ham i<br />
fortrolighed som rettergangschef. Denne oplysning er således<br />
heller ikke tilgået forsvarsministeren. Det er auditaren og ikke<br />
kommandosystemet, der bestemmer, hvilke oplysninger om<br />
igangværende efterforskning, som kan frigives og hvornår disse<br />
kan frigives. Det vil efter min opfattelse være et udtryk for<br />
efterrationalisering, såfremt man nu bebrejder styrkechefen, at<br />
han på dette tidspunkt burde være særligt opmærksom på at<br />
rapportere om denne efterforskningsmæssige delkonklusion."<br />
Tilbaae til forsiden<br />
Presse- og Informationssektionen, Forsvarskommandoen<br />
Telefon: 45 67 30 30 -Telefax: 45 67 30 49 - E-mail<br />
pi@fko.dk
Forsvarskommandoen<br />
&> FORSVARSKOMMANDOEN<br />
"Forsvarschefen bliver undsagt"<br />
29. august 2003<br />
Politiken bringer den 30. august 2003 en artikel under<br />
overskriften "Forsvarschefen bliver undsagt".<br />
I artiklen rejses der sp~rgsmålstegn ved fortroligheden af, at<br />
irakerne var ubevæbnede. En oplysning der fremkommer i en<br />
samtale mellem styrkechefen og audit~ren den 20. august 2003.<br />
Til dette svarer forsvarschefen:<br />
"Det er fortsat min opfattelse, at de oplysninger, som auditmen<br />
afdækker under en igangværende efterforskning er fortrolige.<br />
Det er alene auditgren, der har overblik over hvilke<br />
informationer, der risikerer at kompromittere resten af<br />
efterforskningen, og det er alene auditmen, der kan beslutte, om<br />
en given kendsgerning kan offentligg~res. leg konstaterer, at<br />
oplysningen om, at irakerne var ubevæbnede, offentligggres<br />
mandag den 25. august af netop audit~rkorpset. Denne<br />
opfattelse er her til aften blevet bekræftet af audit~ren. også<br />
dette aspekt vil blive belyst af den redegarelse, som Forsvaret<br />
har under forberedelse til forsvarsministeriet."<br />
Politiken bringer kun dele af forsvarschefen svar i artiklen.<br />
Tilbaqe til forsiden<br />
Presse- og Informationssektionen, Forsvarskommandoen<br />
Telefon: 45 67 30 30 - Telefax: 45 67 30 49 - E-mail pi@fko.dk
REDEGDRELSE FOR FORSVARETS HAINDTER<br />
AF BEGIVENHEDER<br />
I FORBINDELSE MED SKUDULYKKEN I IRAK DEN 16. AUGUST 2003.<br />
Bilag:<br />
1. Detaljeret kronologisk redegarelse for hændelsesforl0bet.<br />
2. FKO notits om skudepisoden ved DANCON <strong>Irak</strong>.<br />
1. INDLEDNING.<br />
Det operative og logistiske ansvar for den udsendte enhed til <strong>Irak</strong>, er pålagt hhv. Hærens<br />
Operative Kommando (HOK) og Det <strong>Dansk</strong>e Internationale Logistik Center (DANILOG).<br />
I forbindelse med særlige hændelser eller forhold, der har offentlig interesse. er det naturligt,<br />
at oplysninger hurtigst muligt videreformidles til ~orsvarskomkandoen (FKO), Forsvarsministeriet<br />
(FMN) og offentligheden i avrigt. I den forbindelse er det normalt proceduren,<br />
at den respektive operative kommando videresender oplysninger til FKO, der.igen videresender<br />
oplysninger til FMN. Hvor det eksempelvis af hensyn til den tidsmæssige faktor<br />
skannes nadvendigt, kan der træffes aftale om, at udveksling af oplysninger sker direkte<br />
mellem eksempelvis den operative kommando og FMN, idet dog FKO efterfalgende orienteres.<br />
Det er den operative kommando, der er omdrejningspunktet i forbindelse med<br />
håndteringen af hændelser mv. i relation til udsendte styrkebidrag, herunder bl.a. udsendelse<br />
af pressemeddelelser, interviews til den elektroniske presse mv.<br />
I forbindelse med den aktuelle hændelse, er der tale om en række tidsmæssigt adskilte<br />
oplysninger fra forskellige kilder. For detaljer i meldinger m.m. henvises til bilag 1.<br />
2. HÆNDELSESFORL0B VEDR. RAPPORTERING I F. M. SKUDULYKKEN.<br />
2.1. L~rdaq den 16. auaust 2003, kl. 21:lO lokal tid (k1.19:lO dansk sommertid - alle tidspunkter<br />
er herefter dansk sommertid, med mindre andet er angivet) modtager det taktiske<br />
operationscenter ved den danske bataljon i <strong>Irak</strong> (DANCON), melding fra patruljen om en<br />
såret dansk <strong>soldat</strong>. Umiddelbart herefter videregives meldingen til den britiske brigade<br />
med varsel om behov for evakuering af den sårede. Læge, ambulancer samt spejdergrupper<br />
afsendes umiddelbart til ulykkesstedet. Kort efter afsendes yderligere militærpoliti og<br />
tolk til ulykkesstedet.<br />
Kl. 19:40 modtog vagthavende officer (VO) ved hhv. HOK og FKO, oplysninger fra hhv.<br />
V0 og presse- og informationselementet ved DANCON om, at det i forbindelse med tilbageholdelse<br />
af kabeltyve var kommet til ildkamp, hvorunder en dansk <strong>soldat</strong> bliver alvorligt<br />
såret i hovedet fra klods hold. To tyve bliver såret, heraf en alvorligt, fem andre tages til<br />
fange. (Alle citater er herefter angivet med kursiv). Umiddelbart herefter orienteres bl.a.<br />
FMN telefonisk om hændelsen via V0 FKO. FMN er således oplyst om hændelsen godt<br />
30 minutter efter den indledende melding fra patruljen.<br />
Kl. 19:53 afsendes meldingen på mail fra DANCON til HOK, der videresender mailen til<br />
FKO kl. 21:05.<br />
Kl. 20:55 modtager HOK en telefonisk melding fra DANCON om, at en iraker er <strong>d0d</strong> og der<br />
er faget seks fanger, hvoraf to er sårede.
Kl. 21.20 modtager V 0 FKO en telefonisk melding fra den danske forbindelsesofticer ved<br />
den britiske divisionsstab om, at den danske <strong>soldat</strong> var omkommet, at en iraker ligeledes<br />
var omkommet, en iraker hårdt såret og seks irakere anholdt. Oplysningen viderebringes<br />
ikke umiddelbart til Forsvarsministeriet, da HOK på tidspunktet endnu ikke havde modta-<br />
get denne oplysning fra DANCON.<br />
Kl. 21:36 modtager HOK en telefonisk meddelelse fra chefen for administrationselementet<br />
ved DANCON, der oplyser den danske <strong>soldat</strong>s identitet og at han nu er dad af sine kvæ-<br />
stelser. Oplysningen videregives til bl.a. V0 FKO, der kl. 21:45 igen videregiver de sene-<br />
ste oplysninger til bl. a. FMN. Der går således ca. 9 minutter fra HOK modtager meldingen<br />
om, at den danske <strong>soldat</strong> er dad til FMN er orienteret.<br />
Kl. 22:13, meddeler FMN til V 0 FKO, at Forsvarsministeren nu er underrettet om hændel-<br />
sen og om dadsfaldet, og at FMN ansker udkast til pressemeddelelse forelagt inden ud-<br />
sendelse. Denne godkendes kl. 23:27.<br />
Sandag den 17. august, kl. 00:25 oplyses fra DANCON til HOK, at derikke erfundet vi-<br />
ben hos irakerne.<br />
Kl. 00:42 oplyses på mail fra DANCON til HOK bl.a. at tyvene var ved af kare elkabler væk<br />
med deres lastbil fra et sted, hvor der tidligere var blevet vælfef flere hundrede el-master,<br />
at da <strong>soldat</strong>erne skred fil anholdelse blev der åbnet ild, at overkonstabel Preben Pedersen<br />
blev ramt af et projektil i hovedet og, at patruljen i forbindelse med anholdelsen skrid og<br />
dræbte to af tyvene mens en blev såret. Derudover blev seks anholdf. Denne mail videre-<br />
sendes til V0 FKO kl. 01:46.<br />
Kl. 02:25 oplyser chefen for DANCON telefonisk til HOK om hændelsesforlabet, herunder<br />
at der muligvis er tale om et vådeskud og, at der tilsyneladende ikke er fundet våben hos<br />
irakerne.<br />
Kl. 04:OO iværksættes udsendelse af den farste pressemeddelelse fra HOK, hvori det op-<br />
lyses, at en dansk <strong>soldat</strong> er <strong>d0d</strong> efter at være blevet hårdt såret og, at da patruljen ville<br />
forsage at komme i kontakt med de lokale, kom det til ildafgivelse. I forbindelse med an-<br />
holdelsen skad og dræbte patruljen to irakere mens en blev såret.<br />
Kl. 04:15 orienteres FMN telefonisk direkte af HOK om situationen, herunder om det muli-<br />
ge vådeskud, og at man ikke har fundet våben hos irakerne.<br />
Kl. 04:45 videresender V 0 FKO DANCON mail (sendt til HOK kl. 00:42) til FMN, inkl. op-<br />
lysninger om, at HOK supplerende pr. telefon har oplyst, at def efter den forelabige debrie-<br />
fing ved DANCON tyderpå, at der har været fale om, at den danske <strong>soldat</strong> er blevet skudt<br />
af vore egne og at de pågældende irakere tilsyneladende var uden våben.<br />
Kl. 04:45 har FKO således orienteret FMN om de væsentlige foreliggende oplysninger<br />
vedr. hændelsen. Ikke alle oplysningerne har været faktuelle og nogle oplysninger er be-<br />
hæftet med visse usikkerheder. Der har således været divergerende oplysninger f.s.v.a.<br />
antallet af dade, sårede og tilfangetagende irakere, ligesom oplysningerne vedr. våde-<br />
skuddet og oplysningerne om at irakerne var ubevæbnede, bygger på formodninger.
Kl. 09:04 modtager HOK oplysning fra DANCON om, at derikke er fundet gerningsvåben i<br />
forbindelse med milifærpolitiets afsngning af stedet og områdef omkring detfe. Denne op-<br />
lysning nedfældes i HOK operationsdagbog som videresendes i kopi kl. 11:35 til FKO som<br />
en del af HOK supplerende melding om særlig hændelse.<br />
Kl. 10:20 meddeler FMN, at 2. pressemeddelelse er godkendt. Pressemeddelelsen ud-<br />
sendes kl. 10:30.<br />
Kl. 19:19 modtager V0 FKO på signal fra Permanent Joint Headquarter United Kingdom<br />
en klassificeret Special Incident Repport, der beskriver hændelsen. Den britiske rapports<br />
beskrivelse af hændelsen afviger på en række områder markant fra de oplysninger, der<br />
tidligere er modtaget. Således oplyses det, at der indledningsvis blev åbnet ild inden fra<br />
lastbilen og at patruljen herefter returnerede ilden, ligesom rapporten beskriver, at der blev<br />
fundet beviser på tyverier på ladet af lastbilen.<br />
Mandaq den 18. auaust, kl. 10:39, videresendes HOK supplerende melding om særlig<br />
hændelse (modtaget i FKO, den 17. august, kl. 11:35) til FMN på telefax. Den eneste væ-<br />
sentlige oplysning i denne supplerende melding, som FMN ikke allerede har været oriente-<br />
ret om, er oplysningen (den 17. august, kl. 09:04) vedr. resultatet af militærpolitiets afsag-<br />
ning af stedet.<br />
Mandaa den 25. auaust, meddeler auditaren telefonisk bl.a. DANCON, HOK og FKO, at<br />
irakerne var ubevæbnede.<br />
2.2. Oplysningen om, at irakerne var ubevæbnede, byggede således på formodninger på<br />
tidspunktet for udsendelsen af pressemeddelelserne kl. 04:OO og kl. 10:30. Uagtet resulta-<br />
tet af militærpolitiets undersagelse, kunne det ikke endeligt bekræftes, at irakerne var ube-<br />
væbnede under hele hændelsesforlabet. En sådan bekræftelse måtte afvente auditarens<br />
undersagelse.<br />
3. HANDELSESFORL0B VEDR. AUDIT0RUNDERS0GELSEN.<br />
3.1. Forsvarets Auditarkorps, orienteres af HOK om hændelsen Iardag den 16. august, kl.<br />
20:35, dvs. mindre end en time efter den farste meddelelse er modtaget i HOK. Et kvarter<br />
herefter, kl. 2050, meddeler auditaren, at han selv og to andre auditorfuldmægtige, vil rejse<br />
til <strong>Irak</strong> snarest muligt. Beslutningen om, at der skal gennemf~res en auditarundersagelse<br />
træffes således ca. halvanden time efter hændelsen er indtruffet.<br />
Auditaren rejser fra K~benhavn sandag formiddag, den 17. august.<br />
Sent onsdag aften den 20. august orienteres chef DANCON af auditaren om de forel~bige<br />
resultater af undersngelsen. Herunder oplyser auditaren, at uagtet det ikke med sikkerhed<br />
kan fastslås, at irakerne ikke har været bevæbnet, må der lægges til grund, at der ikke har<br />
været andre våben, end danskernes.<br />
Mandag, den 25. august meddeler auditaren telefonisk presse og informationsmedarbej-<br />
dere ved bl.a., FKO og HOK samt chefen for DANCON, at irakerne var ubevæbnede.<br />
Kl. 1401 meddeler auditaren de ovennævnte på mail, at han straks vil meddele falgende<br />
via Ritzau:
Af der hverken befandt sig fisk eller fiskeredskaber på den irakiske lastbil.<br />
At irakerne ikke vari besiddelse af skydevåben, hvorfor der har været tale om<br />
egenbeskydning.<br />
At påstanden om hårdhændet behandling af de filbageholdte irakere er ved af blive<br />
underscagt.<br />
Det vil desuden blive understreget, at en juridisk vurdering af hændelsen fnrst vil foreligge,<br />
når efterforskningen er afsluffet. (Auditarens undersagelser er 3. september ikke afsluttet).<br />
3.2. Auditarens undersagelser omfatter en egentlig efterforskning af forholdene omkring<br />
en hændelse, herunder afharing af vidner og implicerede, tekniske undersagelser og sik-<br />
ring af bevismateriale. Dette med henblik på at afdække de faktiske begivenheder. På<br />
denne baggrund gennemfares en vurdering af, hvorvidt ansvarspådragelse for de implice-<br />
rede kan udelukkes og dermed skabe sikkerhed for, at der ikke senere rejses beskyldnin-<br />
ger mod disse, eller om der er belæg for at rejse tiltale for evt. lovovertrædelse.<br />
Forsvarets Auditarkorps er en selvstændig myndighed under FMN. Forsvarets Auditar-<br />
korps og Forsvarskommandoen er således to sideordnede selvstændige myndigheder,<br />
idet dog Forsvarskommandoens personel, i forbindelse med auditarundersagelser, er un-<br />
derlagt auditaren. Det er alene auditaren, der kan fastsætte hvilke oplysninger, hidrarende<br />
fra en igangværende efterforskning, der må frigives.<br />
Forsvarskommandoens myndighedsområde har hidtil undladt at kommentere på igangvæ-<br />
rende efterforskning, da det alene er den for efterforskningen ansvarlige auditar, som har<br />
det fornadne informationsgrundlag til at vurdere, hvilke oplysninger der kan frigives, og<br />
hvilke der fortsat må betegnes som fortrolige af hensyn til den videre efterforskning. For-<br />
svarskommandoen lægger vægt på, at alle forhold omkring en hændelse afdækkes af<br />
hensyn til de pårarende, de involverede <strong>soldat</strong>er og enhedens muligheder for fortsat at Ia-<br />
se opgaverne effektivt.<br />
4. HÆNDELSESFORLDB VEDR. VEDERLAG TIL IRAKISKE FAMILIER.<br />
4.1. Sandaa den 17. auqust, 2003 blev DANCON kontaktet af lokale sheiker, som rede-<br />
gjorde for irakisk sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor stammemedlemmer afgår<br />
ved daden. Sædvanen foreskriver en hurtig kontant godtgarelse som vederlag for de af-<br />
dade eller gengældelse efter "aje for aje" princippet. Det aftales at holde mader hhv. den<br />
18. og 21. august.<br />
På madet mandaq den 28. auaust mellem DANCON og lokale sheiker blev der nedsat en<br />
komite af lokale sheiker, som skulle varetage forbindelsen mellem DANCON og berarte<br />
sheiker for de implicerede irakere.<br />
På madet torsdaa den 21. auaust, forhandles starrelsen af belabet. Man blev enige om, at<br />
DANCON skulle betale 7 mio. dinarer til hver af de afdades familier, 4 mio. dinarer til den<br />
hårdt såredes familie, 1 mio. dinarer til ejeren af lastbilen og 100.000 dinarer til hver af de<br />
tilfangetagne irakere, i alt et belab svarende til ca. kr. 76.000. Udbetalingen planlægges<br />
gennemfart 29. august.
Efter konsultationer med chef HOK i perioden mandag den 18. august til fredag den 22.<br />
august, beslutter chefen for DANCON, ud fra en operativ vurdering, og for at imadegå en<br />
unadig risiko for de danske <strong>soldat</strong>er, at yde dette akonomiske vederlag. Dette dels for at<br />
kunne opretholde kontakten til og samarbejdet med de centrale irakiske ledere i operati-<br />
onsområdet, dels for dermed at bevare muligheden for en effektiv opgavelasning i områ-<br />
det.<br />
Chef HOK orienterer Iardaa den 23. auaust Forsvarschefen, der statter beslutningen.<br />
Tirsdaa den 26. ausust videresendes DANCON indberetning vedrorende ovennævnte for-<br />
hold fra HOK til FKO, der samme dag kl. 16:30 orienterer FMN ved den som bilag 2. ved-<br />
lagte notits.<br />
4.2. Det er Forsvarskommandoens vurdering, at ovennævnte udbetaling bar finde sted af<br />
hensyn til den fortsatte opgavel@sning, herunder de gode forbindelser til lokalbefolkningen<br />
og af hensyn til styrkens sikkerhed. Afgarelsen er en operativ vurdering, der blev stattet af<br />
den nationale chef, der har det nationale operative ansvar for den udsendte styrke.<br />
5. AFSLUTTENDE BEMÆRKNINGER.<br />
Det er Forsvarskommandoens opfattelse, at det i en given sag er vigtigt at skelne mellem<br />
bekræftede meldinger og forelabige meldinger. I den aktuelle sag var oplysningerne om-<br />
kring, hvorvidt irakerne var bevæbnede, indledningsvis behæftet med usikkerhed.<br />
Det er ligeledes Forsvarskommandoens opfattelse, at auditmens orientering af chef DAN-<br />
CON, den 20. august, var fortrolig i sidstnævntes egenskab af rettergangschef for DAN-<br />
CON.<br />
Det er endvidere Forsvarskommandoens opfattelse, at Forsvarskommandoen ikke kom-<br />
mer med udtalelser vedr. forhold, der er genstand for auditarens undersogelser, dels af<br />
hensyn til den pågældende efterforskning, dels af hensyn til de involveredes retssikkerhed.<br />
Forsvarskommandoen finder således, at der med de af HOK udsendte pressemeddelelser<br />
den 17. august 2003 hhv. kl. 04:OO og kl. 10:30, dels er udmeldt omkring de kendte forhold<br />
i forbindelse med episoden, dels er udrneldt, at sagen nu vil blive efterforsket af auditar-<br />
korpset, herunder at den udpegede talsmand i sagen er Generalauditar P.H. Lictenstein.<br />
Forsvarskommandoen finder ikke at videreformidling af auditarunders@gelsens<br />
delkonklu-<br />
sioner og berigtigelse af mediernes udlægning af hændelsesforlabet kan pålægges hver-<br />
ken chef DANCON, HOK eller FKO. Chefen for DANCON har det operative ansvar for<br />
styrkens losning afopgaver i <strong>Irak</strong>. Opgaverne Iases under ekstremt vanskelige forhold, der<br />
er påvirket af kaos, friktion, daglige skudepisoder og ikke mindst den alvorlige hændelse<br />
den 16. august.
Bilag 1. til FKO redegarelse,<br />
DETALJERET KRONOLOGISK REDEGORELSE FOR HANDELSESFORLOBET<br />
Lnrdag den 16. august.<br />
DANCON<br />
Lardag den 16. august 2003, kl. 21:10 lokal tid (k1.19:IO dansk sommertid) modtager det<br />
taktiske operationscenter ved den danske bataljon i <strong>Irak</strong> (DANCON), melding fra patruljen<br />
om en såret dansk <strong>soldat</strong>. Umiddelbart herefter videregives meldingen til den britiske bri-<br />
gade med varsel om behov for evakuering af den sårede, og Iæge, ambulancer samt spej-<br />
dergrupper afsendes til ulykkesstedet. Kort efter afsendes yderligere militærpoliti og tolk til<br />
ulykkesstedet.<br />
HOK<br />
Ca. kl. 19:40 modtager vagthavende officer (VO) ved Hærens Operative Kommando<br />
(HOK) telefonisk melding fra V0 ved DANCON taktiske operationscenter, om en skudepi-<br />
sode mellem en dansk patrulje og irakiske kabeltyve. En dansker er blevet skudt i hovedet<br />
og er alvorlig tilskadekommet Ingen oplysninger om hvem. Yderligere er to irakiske tyve<br />
såret og 5 er taget til fange. Oplysninger i avrigt som angivet i 1. melding på særlig hæn-<br />
delse, hvoraf det fremgår, at "<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> såret i kamp med kabeltyve" og 7 forbindelse<br />
med tilbageholdelse af kabeltyve kommer det fil ildkamp, hvorunder en dansk <strong>soldat</strong> bliver<br />
alvorligt såret i hovedet fra klods hold. To tyve bliver såret, heraf en alvorligt, fem andre<br />
tages til fange".<br />
Umiddelbart herefter orienterer V0 HOK telefonisk vagtchefen ved HOK (VCH) der igen<br />
orienterer chef HOK, fungerende stabschef og chefen for den internationale operations-<br />
sektion. En række sagsbehandlere varsles om indkaldelse til situationsrummet i HOK, li-<br />
gesom vagthavende presse- og informationsofficer ved HOK, vagthavende Iæge og V0<br />
ved henholdsvis Forsvarskommandoen (FKO) og Forsvarets Efterretningstjeneste (FE)<br />
orienteres.<br />
FKO<br />
Ca. kl. 19:40, modtager V0 FKO en tilsvarende telefonisk melding fra presse- og informationsenheden<br />
ved DANCON, der fors~ger at komme i kontakt med vagthavende presseog<br />
informationsofficer ved FKO. Meldingen verificeres telefonisk af V0 HOK.<br />
Umiddelbart herefter orienterer V0 FKO telefonisk vagthavende for det operative svarberedskab,<br />
chefen for operationsafdelingen, chefen for operations- og driftsstaben, chefen<br />
for Forsvarsministeriets 1. kontor (KCI), vagthavende presse- og informationsofficer og<br />
Forsvarschefen, ligesom der indtales besked på chefen for Forsvarsstabens telefonsvarer.<br />
HOK<br />
Kl. 19:53 afsendes 1. melding om særlig hændelse fra DANCON taktiske operationscenter<br />
på mail til HOK og DANILOG.
Det nationale statteelement i <strong>Irak</strong>, oplyser kl. 20:20 til presse- og informationsofficeren ved<br />
HOK, at den sårede <strong>soldat</strong> kommer fra Jydske Dragonregiment. Chefen for Jydske Dra-<br />
gonregiment orienteres.<br />
VCH HOK, opdaterer chef HOK om situationen kl. 20:30 og beslutter passiv pressepolitik<br />
indtil navnet på den sårede er kendt og de pårarende er orienteret. Samtidigt orienteres de<br />
faglige organisationer. Kl. 20:35 orienteres Forsvarets Auditarkorps.<br />
Kl. 20:45 varsles V0 Flyvertaktisk Kommando om en evt. evakuering af den sårede til<br />
Danmark. Samtidigt modtages melding fra lægen ved det nationale statteelement i <strong>Irak</strong><br />
om, at den sårede planlægges flajet til Kuwait City. Dette er normal procedure ved hoved-<br />
skud.<br />
Kl. 20:50 meddeler Auditaren, at han selv og to andre auditarfuldmægtige, vil rejse til <strong>Irak</strong><br />
snarest muligt.<br />
Kl. 20:55 meddeler V0 DANCON taktiske operationscenter til HOK, at en iraker er <strong>d0d</strong> og<br />
at der er faget seks fanger, hvoraf to er sårede. V0 har et navn på danskeren, men skal<br />
have det bekræftet for frigivelse.<br />
FKO<br />
HOK videresender 1. melding om særlig hændelse på mail til FE og FKO, hvor den mod-<br />
tages kl. 21:05. Samtidigt meddeler HOK telefonisk til FKO, at <strong>soldat</strong>en vil blive flgjet di-<br />
rekte til Kuwait, at overlægen og sygepasseren vil tage dertil hurtigst muligt, at chefen for<br />
Jydske Dragonregiment er underrettet og, at der stadigvæk ikke er oplyst navnet på den<br />
sårede.<br />
Kl. 21:20 modtager V0 FKO en telefonisk melding fra den danske forbindelsesofficer ved<br />
den britiske divisionsstab, der bekræfter, at "en DANCON patrulje har været i nærkamp<br />
med kabelfyve. Evakuering er tilkaldt fra den multinationale Division. Ved ankomst kl.<br />
22.75 (20:15 dansk tid) konstateredes at den danske <strong>soldat</strong> var omkommet. Soldaten der-<br />
for bragt til DANCON. Multinational Division [har taget eller fager] kontaki til chefen for<br />
DANCON. En iraker er ligeledes <strong>d0d</strong>, en hårdt såret. Seks anholdt og bil konfiskeret." V0<br />
FKO videregiver umiddelbart herefter, Kl. 21:26, oplysningerne til HOK. Det aftales, at alle<br />
oplysninger der skal videresendes til FMN, skal komme via HOK.<br />
HOK<br />
Kl. 21:36 modtager HOK telefonisk meddelelse fra chefen for administrationselementet<br />
ved DANCON, der oplyser, at den danske <strong>soldat</strong> er dad af sine kvæstelser. Den danske<br />
<strong>soldat</strong>s identitet, overkonstabel af farste grad, Preben Pedersen, oplyses.<br />
Umiddelbart herefter opdateres chefen for HOK om situationen. Den dræbtes pårarende<br />
identificeres. Chefen for Jydske Dragonregiment, V0 FKO og Hærprovsten informeres.<br />
Foranstaltninger i relation til hjemtransport af Preben Pedersen, kontakt til pårarende, psy-<br />
kologhjælp og afrejse til <strong>Irak</strong> iværksættes.<br />
FKO<br />
Kl. 21:45 informerer V0 FKO telefonisk vagthavende for det operative svarberedskab,<br />
chefen for operationsafdelingen, chefen for operations- og driftsstaben, KCI, KC2 via<br />
KCI, chefen for Forsvarsstaben via chefen for operations- og driftsstaben og vagthavende<br />
presse- og informationsofficer, om de seneste oplysninger.<br />
Kl. 22:13 meddeler KC1 til V0 FKO, at Forsvarsministeren er underrettet. FMN ansker at<br />
få forelagt HOK udkast til pressemeddelelse inden udsendelse. FMN har til hensigt, at un-
derrette Statsministeriet og Udenrigsministeriet. Umiddelbart herefter meddeler V0 FKO til<br />
HOK, at pressemeddelelse skal forelægges FMN forud for udsendelse.<br />
Kl. 22:45 oplyser HOK til V0 FKO, at udkast til pressemeddelelse er sendt til FMN og at<br />
de pårarende endnu ikke er underrettet.<br />
HOK<br />
Kl. 22:53 sender HOK en mail til DANCON taktiske operationscenter, hvori der orienteres<br />
om iværksatte foranstaltninger og anmodes om en opfalgende melding med angivelse af<br />
en kronologisk redegarelse for hændelsesforlabet.<br />
FKO<br />
Kl. 23:27 meddeler KC1 til V0 FKO, at pressemeddelelsen er godkendt og kan suppleres<br />
ved nye oplysninger indtil udsendelsen, der skal finde sted fra HOK, når pårarende er un-<br />
derrettet.<br />
HOK<br />
Kl. 23:30 meddeler chefen for administrationselementet ved DANCON, at det ikke er helt<br />
klarlagt, hvorvidt den afdade danske <strong>soldat</strong> er <strong>d0d</strong> af sine kvæstelser eller dad på stedet<br />
af skud.<br />
S~ndag den 17. august.<br />
HOK<br />
Kl. 00:25 meddeler presse- og informationsofficeren ved DANCON til HOK, at derikke er<br />
fundet våben hos irakerne.<br />
Kl. 00:42 afsendes på mail fra DANCON taktiske kontrolcenter til HOK supplerende meldina<br />
DA hændelsen. hvoraf det fremaår: - . "<strong>Dansk</strong> <strong>soldat</strong> dræbt i forbindelse med anholdelse<br />
af kabeltyve". "Ca. kl. 21 10 lokal tid observerede en rutinemæssig patrulje ca. 10 km ast<br />
for vandpumpestafionen en gruppe kabeltyve. Tyvene var ved at kare elkabler væk med<br />
deres lastbil fra et sted, hvor der tidligere var blevet væltet flere hundrede el-master. Da<br />
<strong>soldat</strong>erne skred til anholdelse blev der åbnet ild, hvorved 280360-xxxx overkonstabel af<br />
farste grad Preben Pedersen på 34 år ved PINFDEL fra Jydske Dragonregiment i Holstebro<br />
blev ramt af et projektil i hovedet I forbindelse med anholdelsen skad og dræbte patruljen<br />
to af tyvene, mens en blev såret. Derudover anholdt patruljen seks irakere." Herudover<br />
beskriver meldingen det efterfalgende tidsmæssige handlingsforlab samt videre foranstaltninger.<br />
Kl. 01 :O5 anmoder chefen for administrationselementet ved DANCON HOK om psykologhjælp<br />
snarest muligt. HOK iværksætter foranstaltninger i r. t. udsendelse af psykologer.<br />
Kl. 01:25 meddeler kontaktofficeren ved Jydske Dragonregiment til HOK, at moderen til<br />
afdade Preben Pedersen er orienteret. S~skende orienteres snarest.<br />
FKO<br />
Kl. 01:34 oplyser HOK til V0 FKO, at chefen for Jydske Dragonregiment har underrettet<br />
moderen. Bror og saster eftersages fortsat. Der vil afgå fly fra Vsrlase den 17. august kl.<br />
1500. Båren forventes hjemme den 19. august. Psykologer vil snarest rejse til <strong>Irak</strong>.<br />
Kl. 01:46 videresender HOK på mail den supplerende melding fra DANCON taktiske kon-<br />
trolcenter til V0 FKO.
HOK<br />
Kl. 02:25 ringer chefen for DANCON til HOK og orienterer om hændelsesforlabet. Der er<br />
muligvis tale om et vådeskud og man ikke har fundet våben hos irakerne.<br />
Kl. 03:15 anmoder chefen for DANCON, om HOK forholdsordre vedr. de irakiske fanger og<br />
den spændte situation med den pågældende stamme som de to dræbte irakere tilhorte.<br />
Kl. 03:42 opdateres chef HOK om situationen, herunder om muligt vådeskud.<br />
Kl. 04:OO iværksættes udsendelse af farste pressemeddelelse fra HOK eiter justering og<br />
godkendelse i HOK og gennemfarelse af den aftalte godkendelsesprocedure i FMN via<br />
KCI.<br />
FKO<br />
Samtidigt meddeler VCH HOK til V0 FKO, at broderen fortsat ikke er underrettet og at<br />
HOK har supplerende oplysninger vedr. hændelsen. Det aftales, at HOK tager direkte kon-<br />
takt til KC1 .<br />
HOK<br />
Kl. 04:15 orienteres KC1 af VCH HOK, herunder om muligt vådeskud og at der ikke er fun-<br />
det våben hos irakerne.<br />
Kl. 04:20 orienteres V0 FKO af VCH HOK, herunder om muligt vådeskud og at der ikke er<br />
fundet våben hos irakerne.<br />
FKO<br />
Kl. 04:25 anmoder KC1 V0 FKO om skriftligt referat af VCH HOK supplerende oplysnin-<br />
ger.<br />
HOKIFKO<br />
Kl. 04:30 træffes der aftale mellem HOK og V0 FKO om, at Forsvarschefen orienteres di-<br />
rekte fra HOK.<br />
FKO<br />
Kl. 04:45 videresender V0 FKO på mail den supplerende melding fra DANCON taktiske<br />
kontrolcenter til KCI, med bemærkning om, at VCH HOK supplerende pr telefon haroplyst,<br />
at det efter den forel~bige debriefing ved DANCON tyder på, at der har været tale om,<br />
at den danske <strong>soldat</strong> er blevet skudt af vore egne. Tilsyneladende var de pågældende irakere<br />
uden våben.<br />
HOK<br />
Kl. 04:50 orienterer VCH HOK Forsvarschefen om situationen, herunder om muligt våde-<br />
skud.<br />
Kl. 04:58 modtager HOK den farste henvendelse fra pressen vedr. skudepisoden.<br />
FKO<br />
Kl. 0500 V0 FKO underretter vagthavende for det operative svarberedskab, chefen for<br />
operationsafdelingen og chefen for operations- og driftsstaben om den seneste udvikling,<br />
Vagthavende presse- og informationsofficer underrettes via besked på telefonsvarer.<br />
HOK<br />
Kl. 05:07 orienterer HOK chefen for Jydske Dragonregiment om udviklingen.
FKO<br />
Kl. 0520 videresender V0 FKO på mail den supplerende melding fra DANCON taktiske<br />
kontrolcenter til chefen for Forsvarsstaben, med bemærkning om, at VCH HOK supplerende<br />
pr telefon har oplyst, at det efter den forel~bige debriefing ved DANCON fyder på, af<br />
der har været tale om, af den danske <strong>soldat</strong> er blevet skudt af vore egne. Tilsyneladende<br />
var de pågældende irakere uden våben.<br />
HOK<br />
Kl. 07:lO meddeler chefen for DANCON til HOK, at han har talt med den engelske brigadechef.<br />
Styrken bliver snarest forstærket inklusiv en politisk rådgiver. De dræbte og sårede<br />
irakere kommer fra et område syd for DANCON. Militærpoliti er ude og unders~ge området.<br />
FKO<br />
Kl. 08:lO V0 FKO orienterer mundtligt chefen for Forsvarsstaben om hændelsen.<br />
Kl. 08:20 KC1 kontor anmoder V0 FKO om en supplerende skriftlig rapport. Det aftales, at<br />
KC1 retter direkte henvendelse til chefen for Operations- og Driftsstaben. På foranledning<br />
af chefen for Operations- og Driftsstaben orienteres chefen for Personelstaben via telefon-<br />
svarer.<br />
HOK<br />
Kl. 08:40 meddeler chefen for Jydske Dragonregiment til HOK, at den afd~des bror er orienteret.<br />
Alle pår~rende er nu orienferet.<br />
Kl. 09:04 modtager HOK en mail fra DANCON taktiske operationscenter hvoraf det fremgår,<br />
at stedet og området i en radius af 800 m samt 2 km langs vejen nu er blevet afsagt af<br />
Militærpolitiet. Der er ikke blevet fundet våben.<br />
Kl. 09:05 Chef HOK orienteres om status og godkender 2. pressemeddelelse.<br />
FKOIHOK<br />
Kl. 09:14 1 telefonsamtale mellem HOK og V0 FKO aftales det, at 2. pressemeddelelse<br />
sendes direkte fra HOK til FMN med henblik på godkendelse. HOK meddeler, at navnet på<br />
den dræbte nu kan frigives og at 2. pressemeddelelse også indikere en mulig vådeskuds-<br />
ulykke. Det aftales endvidere, at stabschefen ved HOK tager direkte kontakt til chefen for<br />
Operationsafdelingen ved FKO med henblik på HOK's udarbejdelse af en supplerende<br />
melding om den særlige hændelse.<br />
HOK<br />
Kl. 09:19 Udkast til 2. pressemeddelelse sendes på mail fra HOK til KCI.<br />
FKO<br />
Kl. 10:20 KC1 meddeler V0 FKO, at 2. pressemeddelelse er godkendt. Oplysningen vide-<br />
rebringes umiddelbart herefter til HOK.<br />
HOK<br />
Kl. 10:28 VCH HOK orienterer Forsvarschefen om status, herunder indholdet af 2. pres-<br />
semeddelelse.<br />
Kl. 10:30 udsendes 2. Pressemeddelelse fra HOK.
FKO<br />
Kl. 10:55 meddeler Forsvarschefen V0 FKO, at han er oplyst om hændelsen direkte fra<br />
HOK.<br />
Kl. 11:35 modtager V0 FKO på mail fra HOK en supplerende melding om den særlige<br />
hændelse. Meldingen indeholder 1 .- og Supplerende melding om særlig hændelse fra<br />
DANCON, de to pressemeddelelser, HOK pressepolicy i forbindelse med hændelsen og<br />
journalen for HOK Situationsrum (Operationsdagbog) for perioden 16. august kl. 1940 til<br />
17. august kl. 11:15.<br />
Kl. 19:19 modtager V0 FKO på signal fra Permanent Joint Headquarter United Kingdom<br />
en klassificeret Special Incident Repport, der beskriver hændelsen. Den britiske rapports<br />
beskrivelse af hændelsen afviger på en række områder markant fra de oplysninger, der<br />
tidligere er modtaget. Det oplyses således, at der indledningsvis blev åbnet ild inden fra<br />
lastbilen og at patruljen herefter returnerede ilden, ligesom rapporten beskriver, at der blev<br />
fundet beviser på tyverier på ladet af lastbilen.<br />
KUWAIT<br />
To auditarer og en psykolog ankommer om aftenen til Kuwait City.<br />
Mandag den 18. august.<br />
FKO<br />
Kl. 10:39 Kopi af Supplerende melding om særlig hændelse fra DANCON, de to presse-<br />
meddelelser, HOK pressepolicy i forbindelse med hændelsen og HOK Operationsdagbog<br />
for perioden 16. august kl. 19:40 til 17. august kl. 11:15, sendes på telefax til FMN 1. kon-<br />
tor.
Bilag 2 til FKO redegarelse<br />
Forsvarskommandoen<br />
NOTITS<br />
OM<br />
SKUDEPISODE VED DANCON IRAK<br />
1. INDLEDNING<br />
DANCONIIRAK har ved indberetning d.d. oplyst, at man umiddelbart efter skudepisoden,<br />
som fandt sted Iardag den 16. august, blev kontaktet af lokale, som redegjorde for irakisk<br />
sædvane i forbindelse med skudepisoder, hvor stammemedlemmer afgår ved daden. Op-<br />
lysningerne blev efterfalgende bekræftet ved 19 (UK) BDE, som sendte deres politiske<br />
rådgiver op til DANBN med henblik på at yde rådgivning i forbindelse med at opnå en for<br />
alle parter acceptabel Iasning.<br />
2. IRAKISK SÆDVANE<br />
Det blev overfor CHIDANCONIIRAK oplyst, at såfremt et eller flere medlemmer af en<br />
stamme dræbes, er der principielt kun to muligheder. Enten dræbes et tilsvarende antal af<br />
modparten eller også ydes der en akonomisk kompensation. Denne sædvane har grund-<br />
lag i et stærkt æresbegreb og kan bedst udtrykkes som 0je for aje - tand for tand.<br />
Proceduren omfatter nedsættelse af en komite af uvildige sheiker, som varetager kontak-<br />
ten mellem parterne og giver råd om kompensationens starrelse.<br />
Efter indgåelse af en for alle parter tilfredsstillende aftale (honourable solution) udarbejdes<br />
et dokument, hvor modtagerne af kompensationen bekræfter, at der ikke er yderligere<br />
udeståender i sagen.<br />
3. DANBN HANDTERING<br />
Med baggrund i ovennævnte sædvane vurderede CHIDANCON det nadvendigt af Force<br />
Protection hensyn at indgå en sådan aftale for at undgå det irakiske princip om aje for aje<br />
-tand for tand og dermed en stærk foraget risiko for danske <strong>soldat</strong>er i området.<br />
Dagen efter skudepisoden (sandag den 17. august) blev sagen draftet med en af de do-<br />
minerende sheiker i eget område, som kunne bekræfte den irakiske sædvane på området,<br />
og som foreslog nedsættelse af en komite af lokale sheiker fra DANBN område. De impli-<br />
ceredes lokale oversheik blev ved den engelske bataljonschef i området (skudepisoden<br />
fandt sted i DANBN ansvarsområde, mens de implicerede er bosat i UK ansvarsområde)<br />
informeret om sagen og fik ved DANBN foranstaltning overdraget ligene og de tilfangetag-<br />
ne. Samtidig blev der ydet statte på to gange 500$ til de to berarte familier til statte for be-<br />
gravelserne, som er ganske omfattende og varer tre dage. DANBN gav ingen undskyld-<br />
ning, men tilkendegav at vi var villige til at finde en for alle parter acceptabel Iasning (ho-<br />
nourable solution).
Mandag den 18. august blev der på DANBN sheikmade nedsat en komite af lokale shei-<br />
ker, som accepterede at varetage opgaven med at bistå til at finde en honourable solution.<br />
Torsdag den 21. august blev der afholdt et made ved CHIDANCON foranstaltning, hvor<br />
den lokale sheikkomite, involverede sheiker til afdade og sårede, berarte fædre og ejeren<br />
af den involverede lastbil deltog. Under madet blev der ikke givet nogen undskyldninger,<br />
men en honourable solution blev forhandlet. Madet resulterede i enighed om, at DANBN<br />
skulle betale falgende:<br />
- 7 mio. dinar til hver af de afdades familier,<br />
- 4 mio. dinar til den hårdt såredes familie,<br />
- 1 mio. dinar til ejeren af lastbilen,<br />
- 100.000 dinar til hver af de seks tilfangetagne.<br />
Det samlede belab på 19,6 mio. dinar svarer til ca. 11.200 $<br />
Ydermere accepterede DANBN at udfærdige et brev til de sociale irakiske myndigheder<br />
med henblik at opnå pensioner til de efterladte. Det blev accepteret, at DANBN alene kun-<br />
ne udfærdige et brev og ikke stå inde for, hvorvidt der kunne opnås pension eller ej.<br />
Efter madet blev lastbilen ved DANBN foranstaltning transporteret til ejerens bopæl.<br />
DANBN planlægger at udbetale den akonomiske kompensation fredag den 29. august. I<br />
forbindelse med udbetalingen vil DANBN modtage et dokument som godtgar, at der ikke<br />
er udestående i sagen, hvorfor sagen herefter kan betragtes som afsluttes set i relation til<br />
implicerede irakere.<br />
DANBN oplyser endvidere, at skyldsspargsmålet ikke har været draftet, ligesom der heller<br />
.<br />
ikke på noget tidspunkt har været tale om undskyldninger, hverken i forbindelse med<br />
mundtlige samtaler eller opnåelse af en acceptabel Iasning. Der har alene været tale om<br />
opnåelse af en for alle parter acceptabel Iasning efter irakisk sædvane med det formål at<br />
varetage Force Protection for den danske styrke.<br />
DANBN har to gange fysisk været i området, hvorfra de implicerede kommer, og begge<br />
gange alene med det formål at transportere henholdsvis afdade og tidligere til fangetagne<br />
samt den implicerede lastbil.<br />
DANBN har oplyst, at der ved tidligere episoder, hvor en jæger<strong>soldat</strong> skad og dræbte en<br />
lokal iraker, og hvor en MP sårede en af de lokale kriminelle under forsaa oå arrestation<br />
ikke har udla; krav om en lignende honourable solution. Dette beroede %er det oplyste<br />
på de samlede omstændigheder i forbindelse med disse sager.<br />
4. VURDERING<br />
Det er FKO vurdering, at udbetaling som anfart ovenfor bar finde sted ud fra en hensynta-<br />
gen til opretholdelse af de gode relationer mellem DANCON og den lokale befolkning.<br />
FKO har i sin vurdering endvidere lagt vægt på CH DANCON oplysning om, at en sådan<br />
respekt for lokal sædvane medvirker til at fastholde det nuværende gode "force protection"<br />
niveau.