17.07.2013 Views

Shape – Sapa

Shape – Sapa

Shape – Sapa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Shape</strong><br />

<strong>Sapa</strong>-koncernens magasin • # 1 2004<br />

BYGGESYSTEM<br />

BYGGER OM<br />

HEDT BEHOV FOR AFKØLING<br />

INDEN FOR TELEKOM<br />

ØGET SAMARBEJDE<br />

MED LEVERANDØREN<br />

Mester<br />

i master<br />

SAPA LEVERER TIL VERDENS<br />

STORE MASTEPRODUCENTER


INDHOLD<br />

Tak til alle!<br />

Jeg skriver disse linjer i månedsskiftet fra april<br />

til maj, hvor vi netop har præsenteret vores<br />

resultater for første kvartal. Vi kan med glæde<br />

konstatere en salgstigning på intet mindre end 26<br />

procent sammenlignet med første kvartal i 2003.<br />

En stor del kommer fra erhvervelsen af RCA,<br />

men vores organiske tilvækst var ligeledes god, og<br />

her har både den gode egenindsats og en forbedret<br />

europæisk konjunktur været medvirkende.<br />

Efter en lang periode med ringe vækst i Europa virker<br />

det, som om vi er inde i en periode med tydeligt<br />

øget økonomisk aktivitet. Det øger kravene til<br />

os som leverandører om at holde serviceniveauet<br />

højt, at kunne klare flaskehalse og at arbejde aktivt<br />

med vores interne effektivitet og produktivitet, selv<br />

om fokus i en sådan situation let flyttes hen på,<br />

hvordan man klarer konsekvenserne af den stærke<br />

volumenudvikling.<br />

DEN 1. JUNI FORLADER JEG DIREKTØRPOSTEN efter fem<br />

intensive og begivenhedsrige år, hvor <strong>Sapa</strong> har<br />

gennemgået vigtige forandringer, og hvor virksomhedens<br />

afsætning af profiler og byggesystemer<br />

såvel som for Heat Transfer er fordoblet.<br />

Tiden er altså inde for mig, hvor jeg vil takke vores<br />

kunder, ansatte, aktionærer og andre interessenter<br />

for en god tid sammen. Jeg er stolt af det, som<br />

vores organisation har opnået. Vi har forstærket<br />

vores markedsposition, så det hovedsageligt nordeuropæisk<br />

funderede selskab i dag driver en betydelig<br />

virksomhed i USA, Asien og Øst- og Sydeuropa.<br />

Vi har ekspanderet vores profilbaserede komponentproduktion<br />

og styrket vores brand, så det nu er et af<br />

de førende selskaber inden for vores brancher.<br />

Aktiemarkederne har påskønnet vores indsats,<br />

og markedsværdien på børsen er øget med godt<br />

80 procent til 770 millioner euro <strong>–</strong> det er et andet<br />

bevis på, at specialiseringen og ekspansionen har<br />

været rigtig.<br />

På alle de ansattes vegne vover jeg<br />

den påstand, at <strong>Sapa</strong>-koncernen er<br />

blevet en mere spændende arbejdsplads,<br />

hvor udviklingsmulighederne<br />

er øget, og hvor den<br />

oprindelige firmakultur, der er<br />

præget af decentralisering og<br />

den enkeltes ansvarlighed, har<br />

været en god model, selv nu, hvor<br />

virksomheden er vokset til at være<br />

en internationalt betydende aktør.<br />

Mange tak! Jeg ønsker <strong>Sapa</strong> held og<br />

lykke fremover. Jeg ved, at udviklingen<br />

vil fortsætte i samme positive retning.<br />

Staffan Bohman, Koncernchef og administrerende direktør<br />

2 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

6-8<br />

Vi former fremtiden<br />

10 16-17<br />

14<br />

12-13<br />

<strong>Sapa</strong> vokser inden for byggesystemer<br />

Bliver bedst med hensyn til design, kvalitet og service . . . .6<strong>–</strong>8<br />

Partnerskab øger konkurrenceevnen<br />

Valeo vinder på nært samarbejde med <strong>Sapa</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

Fra skolestue til international virksomhed<br />

Omsætningen stiger med antallet af solskinstimer . . . . . . . . . . . . .11<br />

Mere intelligent valg ved brobyggeri<br />

Hvis Golden Gate var bygget af aluminium . . . . . . . . . . . . . . . .12<strong>–</strong>13<br />

<strong>Shape</strong> er <strong>Sapa</strong>koncernens magasin,<br />

som udgives på otte sprog to gange om<br />

året til bl.a. kunder, aktionærer, analytikere,<br />

journalister og ansatte. <strong>Shape</strong> er<br />

18-19<br />

Genial kollisionszone i racerbil<br />

Teknologistuderende skal vinde race-konkurrence . . . . . . . . . . . . .15<br />

Lang erfaring med telekommunikation<br />

Interview med <strong>Sapa</strong>s Lars-Inge Arwidson . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16<strong>–</strong>17<br />

Høje krav til sejlbådsmaster<br />

Sikkerheden er nummer ét for Seldén Mast . . . . . . . . . . . . . .18<strong>–</strong>19<br />

Kunstner vælger farverigt metal<br />

Maria Börjesson lokkes af aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

også tilgængeligt via Internettet:<br />

www.sapagroup.com<br />

Ansvarshavende redaktør: Eva<br />

Ekselius.


KORT & GODT<br />

Kåre Wetterberg, ny administrerende direktør hos <strong>Sapa</strong><br />

Efter godt fem år som administrerende direktør gik<br />

Staffan Bohman af i slutningen af maj. Han erstattes<br />

af Kåre Wetterberg, der er 55 år, og som kommer fra<br />

stillingen som vicedirektør.<br />

<strong>–</strong> Det er meget tilfredsstillende, at vi kan udnævne<br />

en erfaren medarbejder, der har været i <strong>Sapa</strong> i mange<br />

år, til Staffan Bohmans efterfølger, siger bestyrelsens<br />

nye formand, Ole Enger.<br />

Kåre Wetterberg har haft en række poster inden<br />

for <strong>Sapa</strong>-koncernen siden 1974, blandt andet som chef for datterselskaber<br />

i Tyskland og Sverige. Siden 2002 har han været vicedirektør og<br />

Staffan Bohmans stedfortræder.<br />

Staffan Bohman foreslås valgt som bestyrelsesmedlem og vil komme<br />

til at stå til formandens rådighed som rådgiver.<br />

En revolutionerende grill til sejlere.<br />

Grillen går om bord<br />

Grillen BBQTER [barbecuter] fra den danske<br />

virksomhed Danmoll International opfylder enhver<br />

bådejers drøm. Sejlere behøver ikke længere gå<br />

i land for at grille. I stedet kan de bruge<br />

BBQTER om bord på båden. Grillen er helt af<br />

aluminimum og transportabel som en bærbar<br />

computer med diverse praktiske tilbehørsdele<br />

som f.eks. en taske. Grillen er også let at montere<br />

takket være aluminiumprofilernes konstruktion.<br />

Aluminiumet gør, at grillen er modstandsdygtig<br />

over for slitage og korrosion, hvilket er ekstra<br />

vigtigt på havet. Det er Danmoll Internationals<br />

intention at udvikle grillen med nyt tilbehør.<br />

Produktion: OTW Publishing.<br />

Adresseændring: Venligst giv besked til<br />

din kontaktperson hos <strong>Sapa</strong> Profiler,<br />

tel. 86 32 61 00.<br />

<strong>Sapa</strong> er en international industrikoncern<br />

der udvikler, fremstiller og markedsfører<br />

forædlede aluminiumprofiler, profilbaserede<br />

komponenter og systemer samt alumini-<br />

Rammen består af ekstruderet<br />

aluminium, der både er bukket og<br />

svejst. Der benyttes specialmåleværktøj,<br />

så kvalitetskravene overholdes.<br />

Lette barnevogne til moderne forældre<br />

Barnevognsmærket Teutonia, der ejes af det britiske Britax Childcare,<br />

vil gøre tilværelsen lettere for forældre. Nu skifter de stålkonstruktionen<br />

i vognene ud med aluminiumprofiler og andre detaljer i aluminium for<br />

at reducere vægten (se billede). Det er <strong>Sapa</strong> i Polen, der forsyner<br />

Teutonia med aluminiumkomponenterne. Ordreværdien kommer i år op<br />

over 600.000 euro. I løbet af 2004 fremstilles der 2.000 vogne pr. måned, men i løbet af<br />

2005 forventes produktionen at stige til 2.000 vogne om ugen.<br />

Dekorative fronter til pc'er.<br />

Pc’ernes udseende spiller en stadig<br />

større rolle. Det har Schäfer IT<br />

Systems, der er en del af den tyske<br />

Schäfer-koncern, registreret, og de<br />

fremstiller derfor designede towers<br />

samt færdigmonterede pc'er til en<br />

række kendte leverandører.<br />

Schäfer IT Systems har givet<br />

<strong>Sapa</strong> Vertrieb til opgave at fremstille<br />

dekorative frontpartier til pc'er.<br />

umbånd til varmevekslere. <strong>Sapa</strong> omsætter<br />

for 11 milliarder DKK og har 7.600 ansatte<br />

over hele Europa samt i USA og Kina.<br />

Dette nummer er udarbejdet af: Mats<br />

Det årlige salg er ca. 50.000 stk.<br />

Under arbejdet med produktionen<br />

på <strong>Sapa</strong>s fabrik i Offenburg fandt<br />

man sammen med Schäfer IT<br />

Systems frem til en flot profilløsning.<br />

Udfordringen ved arbejdet<br />

med denne komponent var, udover<br />

at den skulle holde målene, de<br />

korte, fleksible leveringstider, som<br />

fabrikken i Offenburg præsterer.<br />

Lundström, Ulrika Hotopp, Helena Trus,<br />

Susanne Johansson, Ulrika Eriksson<br />

Brandt, Kristian Borglund og Charlotta<br />

Zingmark.<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 3


KORT & GODT<br />

Der kører busser med aluminiumkarosserier på vejene i alle de nordiske lande.<br />

Lette og miljøvenlige buskarosserier<br />

Det finske busselskab Lahden Autokori<br />

Oy Aluminium er ene om at producere<br />

buskarosserier af aluminium. For to år<br />

siden begyndte <strong>Sapa</strong> at levere aluminiumprofiler<br />

til virksomheden, der eksporterer<br />

til alle de nordiske lande.<br />

Lahden har produceret buskarosserier af aluminium<br />

siden 1960'erne. Ud fra et miljøsynspunkt<br />

er aluminium et godt materiale, mener<br />

Risto Rantanen hos Lahden.<br />

<strong>–</strong> Aluminium sparer på naturens ressourcer,<br />

fordi det kan genanvendes effektivt, siger Risto<br />

Rantanen. Det er desuden et let materiale, når<br />

man sammenligner det med stålkarosserier,<br />

hvilket betyder, at driftsomkostningerne og<br />

brændstofforbruget bliver mindre, og der bliver<br />

mindre dækslitage.<br />

En anden fordel ved aluminium, fremhæver<br />

Risto Rantanen, er, at aluminiumprofilteknikken<br />

giver konstruktionerne ekstra egenskaber og<br />

udformningsmuligheder.<br />

Hvorfor valgte du aluminiumprofiler til din konstruktion?<br />

Jacco Zwart, Armada Outdoor:<br />

<strong>–</strong> To hovedårsager: Man kan<br />

skabe smarte løsninger med aluminiumprofiler,<br />

især når det gælder<br />

samling. Og aluminium passer<br />

godt til udendørsbrug, hvor der stilles store<br />

krav til styrke og korrosionsbestandighed.<br />

Desuden bidrager graffitiafvisende lak til æstetisk<br />

lang levetid.<br />

4 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

<strong>Sapa</strong> i Finland leverer aluminiumprofilerne til<br />

Lahden i forskellige længder, og i visse tilfælde<br />

efterbehandler de dem i form af anodisering<br />

og lakering.<br />

Hvad anvendes profilerne fra <strong>Sapa</strong> til?<br />

<strong>–</strong> De bruges til tag og vægge. På ydervæggene<br />

bruger vi brede profiler i stedet for plader.<br />

Indvendigt bruger vi aluminiumprofiler til<br />

luftkanaler, siger Risto Rantanen.<br />

Karosserier af aluminium kræver ikke så<br />

megen vedligeholdelse, og det er ret vigtigt i<br />

karosserisammenhæng.<br />

<strong>–</strong> Man behøver ikke at lakere eller male<br />

dem, for de er mere korrosionsbestandige end<br />

stål, siger Pertti Fri hos <strong>Sapa</strong>. Materialet er lidt<br />

dyrere, men til gengæld har det længere levetid.<br />

Lahden sælger aluminiumkarosserier blandt<br />

andet til de finske busselskaber Pohjolan<br />

Liikenne, Connex Finland og Väinö Paunu Oy<br />

og til de svenske selskaber Arriva Sverige, KR<br />

Trafiken og Busslink.<br />

Jari Anttila, der er direktør for<br />

Hull Design and Manufacture,<br />

Kvaerner Masa-Yards, Turku<br />

Shipyard:<br />

<strong>–</strong> Den største fordel for os ved<br />

teknikken FSW (Friction Stir Welding) er, at<br />

panelerne er betydeligt mere plane og lige end<br />

smeltesvejste profiler og har bedre tolerancer.<br />

Dermed får vi en mere effektiv produktion.<br />

Profiler er en del af elementerne i busser<br />

<strong>Sapa</strong> Vertrieb har fået en ordre på aluminiumprofiler til<br />

radiatorer i busser fra det tyske firma UWE Deutchland,<br />

der er datterselskab til UWE-verken AB i Norrköping.<br />

Produktionen foregår i <strong>Sapa</strong>s fabrik i tyske Offenburg.<br />

UWE er en kendt producent af køretøjskomponenter.<br />

Disse varmeanlæg med konvektorer udmærker sig ved<br />

høj varmekomfort med meget små luftbevægelser.<br />

I samarbejde med <strong>Sapa</strong> Vertrieb udvikledes et kabinet<br />

til komponenterne. Kabinettet er et ekstruderet profil,<br />

der med sin gode stabilitet og optik passer til dette<br />

anvendelsesområde. <strong>Sapa</strong>s fabrik i Offenburg stanser<br />

de ekstruderede profiler, og de leveres anodiserede i<br />

længder på op til 6 meter til UWE Deutschland i<br />

Oettingen i Bayern. Derfra leveres de færdigmonterede<br />

dele dagligt direkte til monteringsbåndet hos en kendt,<br />

tysk busproducent.<br />

I øjeblikket føres der drøftelser om nye og supplerende<br />

produkter for UWE, hvoraf nogle allerede befinder<br />

sig i forberedelsesfasen.<br />

<strong>Sapa</strong> leverer kabinetter i<br />

aluminiumprofil til radiatorer til busser.<br />

Lennart Lindeberg, Proton<br />

Caretec, (om virksomhedens<br />

seng til hjemmepleje, E-bed):<br />

<strong>–</strong> <strong>Sapa</strong> leverer et produkt, der er<br />

klar til montering. Vi kan trimme<br />

vores organisation, vi får øget fleksibilitet, større<br />

produktionsressourcer og adgang til en unik<br />

kompetence.


Lettere vinger<br />

De øgede krav fra flyindustrien presser nu underleverandørerne<br />

til at udvikle nye vægtreducerede<br />

materialer og teknikker.<br />

Inden for dette område er aluminiumbranchen<br />

på forkant med udviklingen. Ved hjælp af en ny<br />

legering samt forbedret varmebehandling og<br />

strækning er det lykkedes Boeings leverandør at<br />

gøre vingerne til Boeings 777 lettere samtidig<br />

med, at de bærende egenskaber er bevaret.<br />

Vægtreduktionen giver mulighed for øget rækkevidde.<br />

(Kilde: Advanced Materials & Processes)<br />

Smarte borde med et farverigt indhold.<br />

Stabilt profil til Volkswagen<br />

I samarbejde med <strong>Sapa</strong> Technology har<br />

<strong>Sapa</strong> RC Profiles <strong>–</strong> det tidligere Remi<br />

Claeys Aluminium <strong>–</strong> fremstillet et profil til<br />

Volkswagen-platformen. Det nye profil<br />

benyttes som stabilisator i bagakslen.<br />

Profilet blev leveret første gang sidste<br />

år til VW Golf, og den vil snart være at<br />

finde i Audi A3 Quatro. Til næste år vil<br />

der også blive foretaget en del ændringer<br />

i profilets design. Fra 2005 vil profilet<br />

blive benyttet på den nye platform til<br />

VW Passat. Til 2006 kommer det også<br />

til anvendelse i Audis nye sportsvogn<br />

Audi TT.<br />

<strong>–</strong> Ændringerne i designet sker for at<br />

skabe mere plads mellem profilet og<br />

bilens bund, siger Eddie Van Raemdonck<br />

hos <strong>Sapa</strong> Automotive i Belgien.<br />

Profilet der<br />

stabiliserer<br />

Golf og Passat.<br />

Med bedre teknologi kan<br />

nye flymodeller gøres lettere.<br />

Blomsterkasser af aluminium<br />

<strong>Sapa</strong> Profiler AS har indgået en 3-årig aftale med<br />

Plantagen om levering af 6.000 blomsterborde i fire<br />

varianter til butikker i Norge, Sverige og Finland.<br />

Ordren er 17 millioner norske kroner værd.<br />

<strong>–</strong> Plantagen havde problemer med deres leverandør.<br />

Jeg kom i kontakt med en indkøber hos<br />

Plantagen, og de accepterede vores pristilbud på<br />

bordene, siger Thor Kortgaard, der er distriktsansvarlig<br />

hos <strong>Sapa</strong> Profiler i Norge.<br />

Efter at kontakten til <strong>Sapa</strong> blev etableret, har forretningen<br />

udviklet sig i positiv retning. Produktionen<br />

startede ved årsskiftet 2003/04, og <strong>Sapa</strong> har allerede<br />

leveret for flere millioner norske kroner.<br />

<strong>Sapa</strong> Profiler skal levere ca. 2.000 borde om<br />

året. Projektet omfatter 13 profiler, der bearbejdes<br />

med kapning, stansning, svejsning, boring, montering<br />

og et udvalg af tilbehør. Blomsterbordene monteres<br />

i butikken af Plantagen.<br />

<strong>–</strong> Dette er en meget stor og kompliceret ordre,<br />

fordi det handler om totalleverancer af alt lige fra<br />

bordplader til skruer. Vi har haft lignende ordrer før,<br />

men ikke inden for denne branche, siger Thor<br />

Kortgaard.<br />

Plantagen er Nordens førende kæde inden for<br />

segmentet haveprodukter med nitten butikker i<br />

Sverige, femogtyve i Norge og tre i Finland.<br />

Flere aluminiumprofiler. Samarbejdet mellem <strong>Sapa</strong> og Volkswagen gør bilerne lettere.<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 5


BYGGESYSTEM<br />

Medicinalvirksomhed med<br />

solafskærmning<br />

Land: Belgien.<br />

Sted: Lessines.<br />

Formål: Nyt kontor til medicinalvirksomheden Baxter.<br />

Arkitekt: Patrick van der Straeten, Sigma 3.<br />

Byggesystem: Solafskærmning fra <strong>Sapa</strong> RC System.<br />

Efter år med manglende komfort og dårligt arbejdsmiljø<br />

gjorde Baxter noget ved sagen. Der blev behov for nye<br />

kontorlokaler. Opgaven for arkitektfirmaet Sigma 3 gik<br />

ud på at projektere et 4.500 kvadratmeter stort kontor<br />

på ti måneder. En præfabrikeret konstruktion med<br />

betonstolper. Baxter ville have et fleksibelt byggeri og<br />

valgte en modulløsning, som er let at ændre efter<br />

behov.<br />

Solafskærmningen fra RC System er monteret overalt<br />

på facaden af aluminiumbølgeplader. Den forstærker<br />

harmonien mellem facade og indgang. Desuden beskytter<br />

den - foruden sol og varme - også mod svimmelhed.<br />

<strong>–</strong> Solafskærmningen giver en følelse af tryghed.<br />

Tidligere var der mange, der ikke turde gå helt frem til<br />

vinduerne, fordi de blev svimle. Nu er der næsten ingen,<br />

der har problem med det, fortæller arkitekt van der<br />

Straeten.<br />

I sin aftale med esntreprenøren krævede Sigma 3 at<br />

få mulighed for at vælge mellem tre forskellige leverandører<br />

af aluminiumprofiler. Valget faldt på <strong>Sapa</strong> RC<br />

System, fordi de opfyldte kravene om design, varmeledningsevne<br />

og funktion.<br />

<strong>Sapa</strong> bygger om i Europa<br />

Erhvervelsen af Remi Claeys Aluminium i Belgien gjorde <strong>Sapa</strong><br />

Byggesystem til den tredjestørste producent af byggesystemer<br />

i Europa. Den nye chef, Francois Coëffic frygter ikke opgaven:<br />

<strong>–</strong> Vi skal være bedst med hensyn til design, kvalitet og service.<br />

Luk kulde, varme og uvedkommende<br />

gæster ude. Tåler års påvirkning fra krævende<br />

vejrforhold og tiltaler både kræsne<br />

arkitekter og omkostningsbevidste bygherrer.<br />

Kravene til en byggesystemleverandør er<br />

mange og strenge. Men den sværeste faktor i<br />

byggebranchen er dog konjunkturfølsomheden.<br />

Når <strong>Sapa</strong> nu er den tredjestørste leverandør<br />

af byggesystemer i Europa, betyder det,<br />

at der er sket en vigtig ændring i trenden.<br />

Derfor skal de selvstændige byggesystemfir-<br />

6 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

maer, der indgår i koncernen i Europa, nu<br />

organiseres til én enhed: <strong>Sapa</strong> Building<br />

System.<br />

I 1970 tog <strong>Sapa</strong> de første skridt ind på markedet<br />

for byggesystemer ved at begynde at<br />

levere aluminiumprofiler til vinduer og døre.<br />

I dag forsyner <strong>Sapa</strong> Building System europæisk<br />

byggeindustri med alt lige fra enklere<br />

profilsystemer til vinduer og døre i boliger og<br />

til avancerede facadesystemer i kommercielle<br />

byggerier såsom banker, messer og indkøbscentre.<br />

FRANCOIS COËFFIC, der er<br />

tidligere ansvarlig for<br />

<strong>Sapa</strong> Profiles i<br />

Europa, er nyudnævnt<br />

direktør for<br />

<strong>Sapa</strong> Building<br />

System.<br />

<strong>–</strong> Jeg har længe<br />

ønsket, at Building System skulle være en<br />

kernevirksomhed inden for <strong>Sapa</strong>, og købet af<br />

Remi Claeys gjorde os tilstrækkelig store til,<br />

at vi kunne drive vores egen forretning.<br />

Personligt ser jeg frem til en nærmere kontakt<br />

med kunderne og markedet.<br />

I juni flytter han fra <strong>Sapa</strong>s hovedkontor i<br />

Stockholm til <strong>Sapa</strong> Building Systems nye<br />

hovedkontor i Lichtervelde i Belgien.<br />

Flytningen er en konsekvens af, at <strong>Sapa</strong><br />

Building System fra og med juni 2004 bliver<br />

en selvstændig kernevirksomhed og ikke


som tidligere indgår i <strong>Sapa</strong> Profiles. Francois<br />

Coëffic er overbevist om, at den nye organisation<br />

af <strong>Sapa</strong> Building System kommer til at<br />

indebære betydelige konkurrencefordele.<br />

Ikke mindst når det gælder de store europæiske<br />

opgaver. Strategien bliver at fokusere på<br />

nøgleområder som produktudvikling, service,<br />

logistik og markedsføring.<br />

<strong>–</strong> Den nye organisation giver os mulighed<br />

for at kombinere styrkerne i de respektive<br />

selskaber, drage nytte af hinandens viden og<br />

blive mere effektive. Sammenlægningen gør<br />

os til en virkelig stærk europæisk aktør, konstaterer<br />

han.<br />

For <strong>Sapa</strong> er det frem for alt Østeuropa,<br />

der bliver det næste store vækstområde.<br />

<strong>–</strong> Vi har et stort potentiale i Østeuropa,<br />

men også Frankrig, Storbritannien og<br />

Benelux er vækstområder, siger Francois<br />

Coëffic. »<br />

Relationer skaber forretningen<br />

Relationer er hjørnestenen i byggesektorens<br />

forretninger. Afhængigt af, hvilken type projekter<br />

der skal gennemføres, har mange forskellige<br />

personer ansvar for, hvilke produkter<br />

byggeriet slutter med at indeholde.<br />

<strong>–</strong> Udfordringen ved at arbejde med byggesystemer<br />

er at skabe interesse i alle de<br />

mange led, siger Mattias Jansson, der er<br />

ansvarlig for markedssupport til <strong>Sapa</strong><br />

Byggesystem i Norden og Baltikum.<br />

<strong>–</strong> Arkitekterne skal finde vores systemer<br />

spændende og med innovativt design, ingeniørerne<br />

stiller høje krav til funktionalitet, og<br />

byggeentreprenørerne er interesserede i den<br />

Nyt EM-stadion i Portugal<br />

Land: Portugal.<br />

Sted: Aveiro.<br />

Formål: Nyt EM-stadion beregnet til EM i fodbold i<br />

2004.<br />

Kapacitet: 30.000 tilskuere.<br />

Arkitekt: Tomás Taveira.<br />

Konstruktion: Seveme.<br />

Profiler: ”Mirage” fra <strong>Sapa</strong> Portugals serie Arkial.<br />

Den 12. juni er kick-off for fodbold-EM. En af de nye<br />

arenaer, der er bygget specielt til mesterskabet, er<br />

Aveiro Stadion i Portugal. Armelin Hipólito er administrerende<br />

direktør for Seveme i Portugal og ansvalig for<br />

konstruktionen af Aveiro Stadion. Han syntes, byggeriet<br />

var en stor udfordring, for arkitekten ønskede, at arenaen<br />

skulle have en bølgende og delvis asymmetrisk<br />

karakter.<br />

<strong>–</strong> Konstruktionen var yderst kompliceret. For at<br />

skabe det specielle udtryk har arkitekten arbejdet med<br />

asymmetriske vinkler og hældninger i facade og<br />

opholdsområder, fortæller Armelin Hipólito.<br />

For at understrege karakteren yderligere er profilerne<br />

malet med en speciel pulverlakering i klare farver.<br />

Ifølge Sevemes administrerende direktør har samarbejdet<br />

med <strong>Sapa</strong> været med til at skabe en arena, der<br />

kommer til at betyde meget for egnen omkring Aveiro,<br />

også efter fodbold-EM.<br />

Apropos EM har Armelin Hipólito en ikke helt uventet<br />

favorit til EM-titlen 2004.<br />

<strong>–</strong> Jeg ser helst Portugal og Sverige i finalen, hvor<br />

Portugal naturligvis slutter som vinder.<br />

samlede økonomi. Vi skal kunne tilfredsstille<br />

alle kravene, siger Mattias Jansson.<br />

I byggerier af kommerciel karakter har arkitekterne<br />

afgørende indflydelse på, hvilket profilsystem<br />

der bliver valgt. Derfor bruger <strong>Sapa</strong><br />

mange ressourcer på at etablere og opretholde<br />

gode relationer med arkitektstanden. Det<br />

sker gennem personlige besøg på arkitektkontorerne,<br />

informationsmøder og trykt materiale<br />

i form af design- og profilhåndbøger.<br />

<strong>–</strong> Vi skal hele tiden vise, at vi er dygtige til<br />

design. At vi gør det lettere for arkitekterne<br />

at være nyskabende, afslutter Mattias<br />

Jansson.<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 7


»<br />

BYGGESYSTEM<br />

DEN STORE UDFORDRING BLIVER at få <strong>Sapa</strong>s decentraliserede<br />

og lokalt orienterede Building<br />

System-virksomhed til at blive en europæisk<br />

aktør, der er stærk nok til at modstå den<br />

europæiske konkurrence. Første skridt bliver<br />

at skabe en organisation, der er centraliseret<br />

på de områder, hvor det lønner sig, men fortsat<br />

er lokal, hvor det er påkrævet. Af områder<br />

med åbenbare synergier kan nævnes<br />

produktudvikling, indkøb og logistik.<br />

<strong>–</strong> Salg, markedsføring og teknisk support<br />

kræver lokal tilstedeværelse. Derimod er det<br />

ikke nødvendigt at investere kraftigt i udvik-<br />

8 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

lingen af et system i Portugal, der allerede<br />

findes i Belgien.<br />

Netop nu foretages der en omfattende<br />

kortlægning af de enkelte virksomheders<br />

styrker og svagheder. En sammenligning<br />

mellem de forskellige selskaber viser, hvilke<br />

metoder og arbejdsmåder der har været vellykkede.<br />

De gode eksempler og den samlede<br />

kompetence er siden blevet lagt til grund<br />

for det nye selskab.<br />

<strong>–</strong> Vi skal være lige så gode i hele Europa<br />

som de bedste lokale selskaber i de respektive<br />

lande.<br />

» Sammenlægningen gør os til<br />

en virkelig stærk europæisk aktør «<br />

Tidsperioderne blandes i skolen<br />

Land: Belgien.<br />

Sted: Mons.<br />

Formål: Ombygning af den europæiske skole i<br />

Uccle.<br />

Arkitekt: Pierre Farla.<br />

Byggesystem: Profilsystem i aluminium fra <strong>Sapa</strong><br />

RC System.<br />

I over ti år har Pierre Farlas arkitektkontor taget sig<br />

af ombygningen af den europæiske skole.<br />

Arkitektkontoret har <strong>Sapa</strong> RC System ved sin side.<br />

Projektet er en udfordring. Områdets karakter må<br />

ikke gå tabt, og de nye bygninger må ikke påvirke<br />

elevernes muligheder for at bevæge sig rundt mellem<br />

de forskellige enheder.<br />

På det sted, hvor den tidligere europæiske skole<br />

lå, mødes nu byggerier fra alle tidsperioder. Netop nu<br />

leder arkitektfirmaet arbejdet med en hvælvet bygning,<br />

der skal rumme undervisningssale (se billedet).<br />

Skelettet er af armeret beton, og i taget er der<br />

præfabrikerede elementer, der starter den hvælvede<br />

konstruktion. I denne fase har de byggeriansvarlige<br />

henvendt sig til <strong>Sapa</strong> RC System for at få assistance<br />

til et profilsystem i aluminium.<br />

<strong>–</strong> Det er et system, som vi er meget tilfredse<br />

med, siger Özcan Kandemir fra arkitektfirmaet Pierre<br />

Farla. Udover en konkurrencedygtig pris og høj kvalitet<br />

er det frem for alt den respons og interesse, vi<br />

har mødt hos <strong>Sapa</strong> RC System, der har været afgørende<br />

for os.<br />

Fakta • Nyt designprogram<br />

Med hjælp fra White Design AB har <strong>Sapa</strong><br />

Byggesystem i Sverige udviklet et nyt koncept<br />

med udvendige dekorprofiler til glasfacader.<br />

Profilerne ligger i tre serier, der kan kombineres:<br />

Add, Expressive og Optima.<br />

Add er et fleksibelt, bærende konsolsystem,<br />

der er konstrueret til fastgørelse af solafskærmninger,<br />

lynafledere, skilte og belysninger på<br />

facaden.<br />

Expressive består af dekorprofiler, der markerer<br />

sig mere end de traditionelle. Det gør det<br />

muligt for arkitekten at skabe et tydeligere<br />

udtryk på facaden og at skabe kontraster og<br />

spænding gennem lys og skygge.<br />

Optima er et diskret profil i facaden. Den<br />

giver en meget plan overflade samt lang levetid<br />

uden specialforseglede glas.


PARTNERSKAB<br />

Lad leverandøren finde løsningerne<br />

Virksomheder vinder ved tættere<br />

samarbejde med leverandørerne.<br />

Med øget nærvær i<br />

beslutningsprocesserne finder<br />

leverandørerne lettere<br />

frem til de smarte løsninger.<br />

José Garcia er ikke i tvivl i sin egenskab<br />

af ansvarlig for materialeudviklingen hos<br />

Valeo i Frankrig, verdens største producent<br />

af kølesystemer til biler:<br />

<strong>–</strong> Vores partnerskabslignende relation med<br />

<strong>Sapa</strong> gør os mere konkurrencedygtige.<br />

Med den stadigt stærkere konkurrence ser<br />

flere virksomheder i fremstillingsindustrien<br />

værdien i den dybere og mere effektive form<br />

for leverandørsamarbejde.<br />

Det er en udvikling, som <strong>Sapa</strong> sætter stor<br />

pris på.<br />

<strong>–</strong> Jo længere vores kunder lader os komme<br />

ind i produktionen, desto mere kan vi bidrage<br />

til at afkorte produktionstiderne, siger Bengt<br />

Markbo, der er markedsansvarlig på forretningsområdet<br />

<strong>Sapa</strong> Heat Transfer, som i dag<br />

er en af verdens førende underleverandører af<br />

varmevekslermaterialer til bilindustrien.<br />

Kort udviklingstid er guld værd for Valeo,<br />

Samarbejdet mellem <strong>Sapa</strong> og Valeo er vellykket og et udmærket<br />

eksempel på partnerskab i praksis.<br />

der leverer kølere og luftkonditioneringssystemer<br />

til bilvirksomheder som Renault,<br />

Volkswagen, Audi, Volvo, Saab og Ford.<br />

Det gælder om konstant at ligge et par<br />

skridt foran konkurrenterne i udviklingen.<br />

Da <strong>Shape</strong> taler med José Garcia, er han<br />

netop hjemkommet fra virksomhedens<br />

forskningscenter uden for Detroit i USA,<br />

hvor man har analyseret de første test i<br />

udviklingen af en ny, lettere køler med tyndere<br />

rør. På analysemødet var det naturligt at<br />

tage <strong>Sapa</strong> med.<br />

<strong>–</strong> Det er vigtigt, at de får indsigt. Så kan de<br />

selv se, hvad der skal gøres, og kan reagere<br />

hurtigt, siger José Garcia.<br />

FRA SAPA HEAT TRANSFER deltog Torkel<br />

Stenqvist, der er ingeniør hos <strong>Sapa</strong> og arbejder<br />

med produktudvikling og teknisk service.<br />

<strong>–</strong> Da vi drøftede testresultatet, stod det<br />

klart for mig, at de burde teste et andet materiale,<br />

som vi har udviklet hos <strong>Sapa</strong> Heat<br />

Transfer, og som jeg tror kan klare deres<br />

korrosionsprøve bedre <strong>–</strong> en ny legering, der<br />

er mere modstandsdygtig over for vand,<br />

siger Torkel Stenqvist.<br />

José Garcia siger, at ingen af hans andre<br />

leverandører kan udvise en sådan hurtighed<br />

på udviklingssiden. En stor del af forklaringen<br />

ligger antagelig i det nære samarbejde.<br />

<strong>–</strong> Det er helt klart den bedste måde at<br />

arbejde på. Fra <strong>Sapa</strong>s side er der ingen tvivl<br />

om, hvad vi har brug for. De forstår vores<br />

fremtidige behov, fortsætter han.<br />

Et af behovene er, nøjagtigt som det er for<br />

mange industrivirksomheder, pålidelige leverancer.<br />

<strong>–</strong> Det er just-in-time der gælder. Vi har<br />

meget lidt på lager. Hvis produktionen går i<br />

stå, skal vi betale store strafafgifter til vores<br />

kunder. <strong>Sapa</strong> har arbejdet hårdt for at øge<br />

kapaciteten, og i løbet af det sidste halve år<br />

har vi ikke haft nogen afbrydelser, siger José<br />

Garcia.<br />

3 fordele:<br />

José Garcia hos Valeo opstiller tre fordele<br />

ved at have nære relationer til leverandøren:<br />

1. <strong>–</strong> Vi får detaljeret viden om materialerne<br />

og deres begrænsninger, og det er vigtigt<br />

for, at vi kan opfylde vores kunders<br />

specifikationer optimalt.<br />

2. <strong>–</strong> Fælles vurderinger allerede i indledningsfasen<br />

af et nyt projekt gør det lettere<br />

at træffe de nødvendige forholdsregler<br />

hurtigt efter behov.<br />

3. <strong>–</strong> Med det nære samarbejde kan vi<br />

udveksle ideer til videre udvikling både i<br />

vores virksomhed og i deres.<br />

ILLUSTRATION: INGRID FLYGARE<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 9


TEKNIK<br />

Jaguar med fornemmelse for form<br />

Jaguar stræber efter at opnå lavere vægt i efterfølgeren til Jaguar XK.<br />

Når Jaguar lancerer afløseren for sportvognen XK, er det<br />

med en hydroformet vange foran, der er udviklet i et nært<br />

samarbejde mellem <strong>Sapa</strong> og Jaguar.<br />

Teknikken med hydroformning gør, at<br />

aluminiumvangen kan opfylde de krav<br />

til fleksibilitet og detaljeudformning,<br />

som afløseren for Jaguar XK stiller.<br />

Det er <strong>Sapa</strong> Automotive sammen med<br />

<strong>Sapa</strong>s kompetencecenter Hydroformning,<br />

der står for udvikling og levering af vangen<br />

til Jaguar.<br />

Endnu er afløseren for XK, der hovedsageligt<br />

er bygget i aluminium, ikke vist frem<br />

offentligt. De første biler forventes at komme<br />

på markedet ved årsskiftet 2005/2006. Men,<br />

fortæller Håkan Muhr, der er salgs- og projektingeniør<br />

hos <strong>Sapa</strong> Automotive, de første<br />

leverancer af den hydroformede vange skal<br />

leveres til Jaguar før sommeren 2004.<br />

JONAS BUHR, DER LEDER PROJEKTET hos <strong>Sapa</strong>,<br />

mener, at fordelen ved en hydroformet vange<br />

er, at den er så formnøjagtig. Vangen skal<br />

påmonteres alt lige fra køler til forlygter, og<br />

beslagene til luftaffjedring, sprinklervæskeflasken<br />

og karosseriet skal svejses fast.<br />

<strong>–</strong> For at vangen skal kunne udfylde alle<br />

disse funktioner, skal den have en kompliceret<br />

form, siger Jonas. Der er ikke meget<br />

plads i denne del af bilen. Så det er en fordel,<br />

hvis teknikken indebærer god tolerance<br />

10 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

over for formen, og hydroformning gør den<br />

meget formnøjagtig.<br />

Hydroformningen gør, at vangens tværsnit<br />

kan varieres, så det kan ændres lokalt. Dette i<br />

kombination med den store formnøjagtighed<br />

gør det lettere for blandt andet de efterfølgende<br />

processer, f.eks. svejsning og montering.<br />

For Jaguars vedkommende er det selvfølgelig<br />

en fordel, at vangen er i aluminium og<br />

ikke i eksempelvis stål.<br />

<strong>–</strong> Jaguar stræber efter at få lav vægt i alle<br />

sine biler, især i forvognen, og her bidrager<br />

denne vange til at holde vægten nede, siger<br />

Jonas.<br />

Hvad kræves der af jer, for at I kan levere<br />

denne vange? Har I foretaget nogen nye<br />

investeringer?<br />

<strong>–</strong> Ja, først og fremmest til bearbejdning af<br />

vangen. Men investeringen i hydroformanlægget<br />

er ikke kun knyttet til vangen. Den er<br />

også en sikring for fremtiden. Investeringen<br />

indebærer, at vi automatiserer en stor del af<br />

denne produktion, siger Jonas.<br />

DETTE ER SAPA AUTOMOTIVES første store aftale<br />

om hydroformning til Jaguar. <strong>Sapa</strong> fik<br />

ordren takket være tilbuddet om en helhedsløsning,<br />

der er konkurrencedygtig med hen-<br />

syn til omkostninger og konstruktion. <strong>Sapa</strong><br />

Pressweld, der blev erhvervet i 2002, har tidligere<br />

haft et langvarigt samarbejde med<br />

Jaguar. Omkring 70% af <strong>Sapa</strong> Presswelds<br />

omsætning går til prestigemarkeder inden<br />

for bilindustrien, blandt andet Jaguar. Resten<br />

går til køkkenindretning, spilleautomater og<br />

til varmesektoren.<br />

<strong>–</strong> Det er klart, at det betyder meget for os at<br />

være direkte leverandør til Jaguar, siger Chris<br />

Harvey, der er ansvarlig sælger hos <strong>Sapa</strong><br />

Automotive i England. At det netop er en<br />

hydroformet detalje, er særligt interessant,<br />

fordi det betyder, at vi også kan tilbyde vores<br />

kunder denne type avancerede profilløsninger.<br />

Projektet forventes at køre i mindst fem år<br />

og at omsætte for ca. 1,9 millioner euro.<br />

Den hydroformede vange til Jaguar har<br />

ført til andre seriefremstillinger af hydroformede<br />

detaljer til bilindustrien. Den første<br />

serieleverance er et ladeluftrør til Volvo personbiler.<br />

Eksempel på hydroformning:<br />

Et ladeluftrør til<br />

turboen i visse Volvoer.<br />

Hydroformning:<br />

Sådan virker det<br />

Udgangspunktet for hydroformning er et<br />

ekstruderet rør af aluminium, der formes i<br />

tre dimensioner.<br />

Røret lægges i en hydroformningspresse.<br />

Derefter fyldes røret med vand og udsættes<br />

for højt tryk. Processen tvinger materialet til<br />

at udvide sig for trykket, og det formes efter<br />

værktøjets konturer.<br />

<strong>Sapa</strong> Profiler investerede i en hydroformningspresse<br />

i 2002. Pressen kan lave detaljer<br />

op til 1,8 meters længde og mellem 20<br />

og 130 mm i diameter. Produkterne kan<br />

både lakeres og anodiseres. Der er i tilslutning<br />

til pressen en bukkemaskine, der bukker<br />

op til 6 meter lange profiler med en diameter<br />

på 130 mm.


KUNDEN<br />

Gåsdal Bygningsindustri<br />

A/S fremstiller solafskærmningsprodukter,<br />

og omsætningen<br />

stiger med antallet af<br />

solskinstimer. Men vejret<br />

alene har ikke udviklet forretningen<br />

til det, den er i dag.<br />

<strong>Shape</strong> har sat indkøber Lillian Ehlers<br />

Nielsen og udviklingschef Kristian<br />

Jensen stævne for at få noget at vide om<br />

virksomhedens udvikling. ”Ledelsen kunne<br />

se en forretningsmulighed for sig <strong>–</strong> nemlig<br />

et behov for solafskærmning til de karakteristiske<br />

ovenlysvinduer, der typisk indbygges<br />

i skråvægge.<br />

<strong>–</strong> Et almindeligt gardin ville jo blot <strong>–</strong> på<br />

grund af tyngdekraften <strong>–</strong> hænge lodret ned,<br />

og derfor ville det ikke være særlig velegnet,<br />

fortæller Kristian Jensen.<br />

Siden er det kun gået fremad og i dag<br />

består sortimentet af ca. 200 forskellige dessiner<br />

fordelt på produkter som mørklægningsgardiner,<br />

almindelige rullegardiner,<br />

markiser, persienner, insektnet, plisségardiner<br />

og skodder.<br />

<strong>–</strong> Den teknologiske udvikling har betydet<br />

meget for vores produktudvikling de seneste<br />

år. I dag er der indbygget teknologi i mange<br />

af vores produkter, fortæller Kristian Jensen<br />

og fortsætter:<br />

<strong>–</strong> F.eks. har vi en udvendig skodde med<br />

solceller, der indsamler energi til selve betjeningen,<br />

og vi har netop udviklet en indvendig<br />

persienne uden snore men med en<br />

åbne/lukke -funktion, der kan betjenes med<br />

blot to fingre, siger han.<br />

Den omtalte persienne har virksomheden<br />

for nylig modtaget en pris for på Formlandmessen<br />

i Herning. Prisen blev givet ”for at<br />

fremme initiativ og kreativitet inden for nordisk<br />

design”.<br />

Fra skolestue<br />

til internationel virksomhed<br />

Et behageligt miljø i et rum med tagvindue kræver persienner fra Gåsdal Bygningsindustri.<br />

<strong>–</strong> Når vi udvikler nye produkter har vi i<br />

baghovedet, at forbrugerne ønsker mere og<br />

mere komfort. Man kan sammenligne vores<br />

produktudvikling lidt med den, der sker i<br />

bilindustrien. I dag er det helt almindeligt<br />

med automatiske ruder og centrallås, det vil<br />

alle have. Sådan er det også med vores produkter.<br />

De skal være lette at betjene, og det<br />

skal virke hver gang, understreger udviklingschefen.<br />

SELV OM MAN KAN FINDE FORKLARINGEN på en del af<br />

VELUX A/S’ succes i virksomhedens evne til<br />

at produktudvikle, er der ingen tvivl om, at<br />

dyder som godt købmandsskab også spiller<br />

ind.<br />

<strong>–</strong> Når vi vælger leverandører, fokuserer vi<br />

på tre parametre: Kvalitet, leveringssikkerhed<br />

og pris, siger virksomhedens indkøber,<br />

Lillian Ehlers Nielsen, der er <strong>Sapa</strong>s direkte<br />

samarbejdspartner hos VELUX A/S.<br />

<strong>–</strong> Folk forventer, at et VELUX-produkt er i<br />

orden, derfor er kvaliteten mest afgørende.<br />

Men vi har selvfølgelig også behov for, at<br />

vores komponenter bliver leveret til tiden og<br />

til den rigtige pris.<br />

VELUX A/S har købt aluminiumprodukter<br />

af <strong>Sapa</strong> siden 1981, og i dag leverer <strong>Sapa</strong><br />

mange profiltyper som f.eks. ubehandlede,<br />

anodiserede, lakerede og bearbejdede profiler.<br />

<strong>–</strong> Vi køber ikke bare varer hos <strong>Sapa</strong>. Vi har<br />

også et tæt samarbejde med <strong>Sapa</strong>s teknikere<br />

om produktudvikling. Og vi betragter <strong>Sapa</strong><br />

som en utrolig seriøs samarbejdspartner, der<br />

passer godt til vores holdning til det at drive<br />

virksomhed, fastslår Lillian Ehlers Nielsen.<br />

Fakta•Gåsdal<br />

Bygningsindustri A/S<br />

Gåsdal Bygningsindustri A/S er et selskab<br />

i VELUX koncernen. VELUX-koncernens<br />

grundlægger Villum Kann Rasmussen etablerede<br />

i 1970 en virksomhed i Skjern i<br />

Vestjylland. Her begyndte produktionen af<br />

solafskærmningsprodukter i en lille landsbyskole,<br />

Gåsdal Skole. I den tidligere gymnastiksal<br />

og to klasseværelser gik man i<br />

gang med at fremstille rullegardiner, persienner<br />

og markiser til VELUX-vinduer. Ret<br />

hurtigt blev faciliteterne dog udvidet. I dag<br />

har VELUX A/S adskillige tusinde kvadratmeter<br />

under tag i Skjern.<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 11


GENERELT<br />

Hvis Golden Gate var bygget<br />

af aluminium…<br />

Golden Gate Bridge, en af verdens længste<br />

hængebroer, er ca. 2,7 kilometer lang<br />

inklusive tilkørsler. Hovedspændet er 1.280<br />

meter langt, og pylonerne rager 227 meter<br />

op over vandoverfladen. Med landfæsterne<br />

og tilkørslerne vejer broen 887.000 tons.<br />

Aluminiumbro: Hvis Golden Gate var<br />

bygget i aluminium, ville store dele af den<br />

være betydeligt lettere. Belastningen på<br />

landfæsterne ville dermed være betydeligt<br />

reduceret, og de kunne være mindre og<br />

lettere.<br />

12 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

Da broen blev bygget i 1933<strong>–</strong>37,<br />

skulle de 91 cm tykke hovedkabler<br />

spinnes på stedet, fordi de var så<br />

tunge, at ingen kran kunne løfte dem.<br />

Denne byggemåde var en stor udfordring<br />

på den tid.<br />

Valget af farve var vigtigt. Det skulle<br />

være en farve, der kunne tåle de hårde<br />

vinde og den ætsende saltluft ved indløbet<br />

til San Fransisco-bugten.<br />

I over et år testede man farver og<br />

kom frem til, at kulsort, stålgrå og<br />

orange var de tre farver, der bedst tålte<br />

det hårde vejr. De fleste ønskede, at<br />

broen skulle være sort, grå eller sølvfar-<br />

Aluminiumbro: I dag ville man gøre<br />

det på samme måde, men hvis materialet<br />

i vangekonstruktionen og brobanen<br />

var aluminiumprofiler og dermed lettere,<br />

ville hovedkablerne kunne fremstilles<br />

med mindre stål. På den måde ville<br />

man kunne spare på materialerne og<br />

afkorte byggetiden.<br />

vet, men arkitekten Irving Morrow, der<br />

skulle vælge farven, bestemte sig for<br />

orange.<br />

Aluminiumbro: Det ville slet ikke være<br />

nødvendigt at male den, idet aluminium<br />

ikke påvirkes af salte vinde, og farven<br />

ville være materialets egen klassiske<br />

sølvgrå farve.


Den mægtige Golden Gate Bridge er verdens mest kendte hængebro. Hvis ingeniøren<br />

Joseph B. Strauss havde kunnet lave den i aluminium i stedet for stål, havde den<br />

berømte orange silhuet været sølvgrå. Byggetiden havde været meget kortere. Broen<br />

havde været lettere og desuden så godt som vedligeholdelsesfri.<br />

En stålkonstruktion som Golden Gate<br />

Bridge kræver løbende vedligeholdelse. I<br />

dag kæmper en hærdet skare på 17 stålbyggere<br />

og 38 malere i blæst og tåge,<br />

ofte højt over broen, med at reparere og<br />

male det rustne stål.<br />

Aluminiumbro: Hvis broen havde været<br />

lavet i aluminium, havde den været så godt<br />

som vedligeholdelsesfri, eftersom aluminium<br />

kan klare hårde vejrforhold uden at<br />

blive påvirket.<br />

Set ud fra et miljøsynspunkt har en<br />

malet stålbro store ulemper sammenlignet<br />

med en ubehandlet aluminiumbro. Malingen,<br />

som broen er malet med, især ældre maling,<br />

indeholder ofte tungmetaller, der kan lande i<br />

vandet, når den skrabes eller slibes ren.<br />

Aluminiumbro: Når en aluminiumbro ikke<br />

kan bruges mere, er det muligt at genindvinde<br />

metallet til den oprindelige kvalitet.<br />

Økonomien er en vigtig faktor, når man<br />

skal vælge materiale til et brobyggeri. Hvad<br />

kan bedst betale sig, stål eller aluminium?<br />

Aluminiumbro: Materialeomkostningerne<br />

til aluminium er højere. Men når man tænker<br />

på de gevinster, der opnås ved valg af aluminium,<br />

f.eks. kortere arbejdstid under byggeriet<br />

og det faktum, at broen ikke skal vedligeholdes,<br />

så er aluminium bestemt det<br />

mest lønsomme valg på længere sigt.<br />

KILDER: PETER BENSON, SAPA OG TORSTEN HÖGLUND, PROFESSOR EMERITUS I STÅLBYGNING VED KUNGLIGA TEKNISKA HÖGSKOLAN, STOCKHOLM<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 13


DESIGN<br />

Living Tomorrow er ikke et almindeligt<br />

hus, men en futuristisk<br />

udstilling. <strong>Sapa</strong> er partner i det<br />

internationale projekt.<br />

Fremtidens bolig<br />

Skøjterne, træhøvlen eller støvsugeren.<br />

Fremtidshuset Living Tomorrow har<br />

fået mange navne, hvor det ligger i<br />

Amster-dam. Det åbnede dørene for offentligheden<br />

i slutningen af forrige år. Der ventes<br />

over 20.000 besøgende hvert år i udstillingsperioden<br />

på fem år.<br />

Det futuristiske byggeri er udviklet af arkitekter,<br />

ingeniører og forskere med det formål<br />

at præsentere vores fremtidige bolig og<br />

arbejdsplads. Toneangivende firmaer redegør<br />

for, hvordan samfunds- og teknikudviklingen<br />

påvirker vores livsstil, bolig og tænkemåde.<br />

Af de løsninger, der vises, er 90% klar til<br />

at komme på markedet, mens 20% stadig er<br />

visioner. Målet med udstillingen er også at<br />

lægge op til diskussioner i offentligheden for<br />

14 SHAPE • Nr 1 2004<br />

Living Tomorrows udvendige former er meget bløde. Indvendigt er de traditionelle,<br />

tydeligt afgrænsede rum væk. Overfladerne er i stedet fleksible og åbne med områder<br />

til bolig og arbejde.<br />

Disse faktorer påvirker boligen:<br />

• Arbejdslivet forandrer sig<br />

• Familiemønstret forandrer sig.<br />

• Mere fritid.<br />

• Flere arbejder hjemme.<br />

• Øget informationsstrøm med Internettet.<br />

• Øget behov for fleksibilitet.<br />

• Ældre bliver længere i hjemmet.<br />

at finde ud af, hvad folk anser for at være<br />

vigtigt i deres fremtidige bolig.<br />

SAPA HAR BLANDT ANDET BIDRAGET med flytbare<br />

vægge af aluminium til det seks etager høje<br />

kompleks. Sammenlagt rummer udstillingshuset<br />

3.500 kvadratmeter.<br />

<strong>–</strong> Der er anvendt aluminium på grund af<br />

materialets styrke, lette vedligeholdelse og<br />

mulighed for at dække store overflader, siger<br />

An van Hemeldonck, der er marketingkoordinator<br />

hos RC System, en virksomhed<br />

under <strong>Sapa</strong> Building System.<br />

En markant del af fremtidshuset er den<br />

endeløse gavl på forsiden, idet den er opført<br />

udelukkende med indbyrdes sammenføjede<br />

aksler i glasset.<br />

Gavlsystemet fra RC System består af alu-<br />

Fremtidige finesser i boligen:<br />

Living Tomorrow demonstrerer ny teknik til<br />

at gøre husarbejdet lettere.<br />

• Den hvide vask forbliver hvid, fordi en<br />

sensor i vaskemaskinen registrerer tøj, der<br />

afgiver farve.<br />

• Spisekammeret giver automatisk besked,<br />

hvis noget af maden er ved at blive for<br />

gammelt.<br />

• Græsslåmaskinen Robomow passer<br />

automatisk de grønne plæner.<br />

miniumprofiler med inox-buer, der gør, at<br />

man ikke kan se skinnerne i de flytbare<br />

vægge. Af hensyn til den solrige sydvestlige<br />

position blev der monteret justerbare aluminiumlameller<br />

på husets bagside.<br />

<strong>–</strong> Med dette vil vi vise, at montering af<br />

solafskærmning ikke behøver at være så vanskelig<br />

<strong>–</strong> ikke engang på grund af en rund<br />

gavl, fortæller An van Hemeldonck.<br />

Hun forklarer videre, at det var helt naturligt<br />

for RC System med virksomhedens innovative<br />

arbejdsmetoder at deltage i Living<br />

Tomorrow. Arkitekter, aluminiumkonstruktører<br />

og studerende kommer strømmende til<br />

for at lære mere om gavl-, vindues- og dørsystemer<br />

af aluminium.<br />

<strong>–</strong> Vi synes, at videnformidling er meget<br />

vigtig, konstaterer An van Hemeldonck.<br />

FOTO: MICHAEL VAN OOSTEN (M.OOSTEN1@CHELLO.NL)


TEKNIK<br />

Kollisionssikker racerbil er en vinder<br />

Et bilsammenstød indgår<br />

ikke i planen. Alligevel er det<br />

netop kollisionssikkerheden,<br />

der skal give teknologistuderende<br />

i Stockholm sejren i et<br />

internationalt racerløb i<br />

England.<br />

Den 8<strong>–</strong>11 juli mødes i Leicester 52 tekniske<br />

universiteter i en prestigefyldt konkurrence<br />

for egenkonstruerede og selvbyggede<br />

enpersoners formelbiler.<br />

Den geniale kollisionszone er et af KTHholdets<br />

trumfkort i konkurrencen.<br />

<strong>–</strong> Bilen opfylder nu faktisk de strenge formel<br />

1-krav, hvor føreren må bremsepåvirkes<br />

med maksimum 40 G. Vores bil giver en<br />

deceleration på 33 G, hvis den kører lige ind i<br />

en bjergvæg, siger Olle Skrinjar, der er doktor<br />

i styrkeberegning på Kungliga Tekniska<br />

Högskolan, KTH i Stockholm.<br />

Tanken er, at kollisionszonen skal imponere<br />

juryen. For i denne konkurrence handler<br />

det også om andet end at køre hurtigst.<br />

- Formålet med konkurrencen er at stimulere<br />

teknikere verden over til at lære at udvikle<br />

deres viden, siger Hannes Raudsepp, der<br />

er projektleder for chassisgruppen i det 78<br />

mand store racingteam på KTH.<br />

BILERNE SKAL DELS KØRE så mange omgange som<br />

muligt på en bane på tyve minutter, dels vise<br />

prøver på gode køreegenskaber i en cirkelbane,<br />

være økonomisk bygget, flot præsenteret<br />

<strong>–</strong> og intelligent konstrueret.<br />

<strong>–</strong> Vores første mål er at klare os igennem<br />

hvert enkelt delmoment i konkurrencen,<br />

indrømmer Hannes Raudsepp.<br />

Han fortæller om en lignende konkurrence,<br />

der blev afholdt i Detroit for et stykke tid<br />

siden:<br />

<strong>–</strong> Halvdelen af de 140 deltagende biler<br />

kørte i stykker eller begyndte at brænde.<br />

<strong>–</strong> Fra idé til færdig bil er der kun fem<br />

måneder, og det er ekstremt kort tid. Men jeg<br />

tror, at vi kan komme langt. Vi har en stabil<br />

organisation, der indtil videre har gjort det<br />

godt. Og vi har næsten simuleret os selv ihjel!<br />

Simuleringerne foretages i datanetværk på<br />

KTH og er en vigtig del af processen. Ikke<br />

mindst i konstruktionen af kollisionszonen.<br />

FOTO: KRISTOFER HEDLUND<br />

Brum, brum. Pär Ljustell, Eva Ahl, Niklas Melin og Olle Skrinjar viser den endnu ufærdige<br />

racerbil frem. Til højre ses kollisionszonen med aluminiumrør.<br />

Sådan kommer racerbilen<br />

til at se ud, når<br />

den står på startlinjen i<br />

Leicester i Storbritannien.<br />

<strong>–</strong> Det eneste krav fra konkurrenceledelsen<br />

er, at man har en kollisionszone. Derefter<br />

spiller det ingen rolle, om man så fylder den<br />

op med skumfiduser. Jeg tror ikke, at nogen<br />

andre har regnet lige så meget på den, som<br />

vi har gjort.<br />

Men hvorfor aluminiumprofiler i kollisionszonen?<br />

<strong>–</strong> Vi kunne også have bygget den af stålplader,<br />

men så skulle dimensionerne have<br />

været større. Aluminium har en fantastisk<br />

energioptagningsevne. Det kan strækkes<br />

langt uden at revne. De rør, vi fik fra <strong>Sapa</strong>,<br />

var koldvalsede og svejste. De blev derefter<br />

hærdet i ovn i nogle timer for at få den rette<br />

konsistens.<br />

Hvem skal køre bilen?<br />

<strong>–</strong> Der udtages fire førere: Dem, der har<br />

den bedste tid på en go-cartbane i nærheden...,<br />

siger Hannes Raudsepp.<br />

Fakta • Kollisionszone<br />

Femten rør i millimetertyndt aluminium er<br />

med til at absorbere kraften. Rørene er specielt<br />

bestilt hos <strong>Sapa</strong>. KTH's styrkeberegningsgruppes<br />

matematiske beregninger<br />

viser, hvor smart det er at have rør i tre forskellige<br />

længder. Sådan virker det:<br />

De længste rør på 25 cm har til opgave<br />

at tage det første slag og tage kraften ud af<br />

energien. Når bevægelsen når 20 cm-røret<br />

og til sidst 16 cm-røret, er den oprindelige<br />

energi blevet svækket, og det bliver lettere<br />

at håndtere kraften.<br />

Kollisionszonegruppen er kommet frem til<br />

denne løsning efter at have kørt en mængde<br />

matematiske modeller i et netværk af<br />

hurtige computerprocessorer (se billedet<br />

nedenfor). Gruppen benyttede FEM-modelleringsprogrammet<br />

Abaqus, og det<br />

tog ca. 60 timer at<br />

få et resultat frem<br />

for hver testet<br />

model.<br />

Nr 1 2004 • SHAPE 15


INTERVIEW<br />

Kold forretningsidé<br />

i en stadig<br />

hedere branche<br />

Grundig viden om telekommunikation bag metoderne<br />

Da Lars-Inge Arwidson skabte <strong>Sapa</strong>s Telecom-enhed i midten<br />

af 1990'erne, var der ingen der vidste, at telekommunikation<br />

10 år senere kom til at stå for 10 procent af <strong>Sapa</strong><br />

Profiler AB's omsætning. Og ikke nok med det. Der sker<br />

stadig vækst.<br />

På vej til interviewet ringer telefonen.<br />

Samtalen føres via en basestation, der<br />

kan håndtere tusindvis af samtaler samtidig.<br />

Varmen stiger i stationens kredsløb, og<br />

så er der behov for god varmeafledning. Det<br />

er noget, vi er eksperter i hos <strong>Sapa</strong>.<br />

I næsten fyrre år har <strong>Sapa</strong> leveret bearbejdede<br />

aluminiumprofiler til blandt andet<br />

basestationer og kølere først og fremmest til<br />

telegiganten Ericsson.<br />

Sammen med tolv medarbejdere er Lars-<br />

Inge Arwidson ansvarlig for salget af virksomhedens<br />

produkter til telekomindustrien i<br />

Europa.<br />

<strong>–</strong> Men det er mere end forædlede aluminiumprodukter,<br />

vi sælger, betoner Lars-Inge.<br />

<strong>–</strong> Vi sælger fyrre års erfaring og forståelse<br />

for telebranchens behov for f.eks. den rette<br />

køletype. Den erfaring giver os særstatus i<br />

branchen.<br />

EUROPÆISK TELEKOMINDUSTRI har haft en svag<br />

periode siden årtusindskiftet. På trods af<br />

dette er <strong>Sapa</strong>s Telecom-enhed vokset støt,<br />

siden det blev et selvstændigt produktområde<br />

i 1998.<br />

<strong>–</strong> Det var kun 2001, der var et hårdt år for<br />

16 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

Et eksempel på <strong>Sapa</strong>s vigtigste produkt til<br />

telekomindustrien, køleprofiler.<br />

os, siger Lars-Inge Arwidson. Men takket<br />

være satsningen på de rette produkter har vi<br />

haft en god tilvækst siden da. Nu åbner vi et<br />

nyt produktionsanlæg i Shanghai, og det<br />

bringer os væsentligt nærmere det næste<br />

store marked for teleindustrien - Asien.<br />

Den nye fabrik er ifølge Lars-Inge<br />

Arwidson et led i <strong>Sapa</strong>s strategi om at følge<br />

kunderne på et stadig mere globalt marked.<br />

Fabrikken, der beskæftiger over tredive medarbejdere,<br />

er allerede begyndt at levere.<br />

Formelt indviedes fabrikken den 25. maj.<br />

Lars-Inge Arwidson har været hos <strong>Sapa</strong><br />

siden 1980 med undtagelse af et par års gæstespil<br />

i reklamebranchen i slutningen af<br />

Under Lars-Inge Arwidsons ledelse er <strong>Sapa</strong> blevet<br />

1980'erne. I midten af 1990'erne så han et<br />

behov for at samle virksomhedens kompetencer<br />

inden for telekomindustrien i et selvstændigt<br />

produktområde. Han dannede derfor<br />

en uformel Ericsson-gruppe i firmaet. I<br />

1998 blev telekommunikation selvstændigt<br />

produktområde.<br />

<strong>–</strong> Men egentlig begyndte det allerede i<br />

1967, da <strong>Sapa</strong> indledte sit samarbejde med<br />

Ericsson, fortæller Lars-Inge Arwidson.<br />

Ericsson havde brug for en partner, der<br />

kunne hjælpe dem med at levere kabinetdele.<br />

<strong>–</strong> Ericsson var begyndt at fokusere mere<br />

og mere på sin egen kernevirksomhed. Her<br />

passede mekanikken ikke ind, og <strong>Sapa</strong> kom<br />

ind i billedet. Siden er samarbejdet fortsat,<br />

og vi har haft det privilegium at udvikle os<br />

sammen med branchen.<br />

SAMARBEJDET MED ERICSSON forklarer <strong>Sapa</strong>s position<br />

som førende leverandør af højtforædlede<br />

aluminiumdele til telekomindustrien, mener<br />

Lars-Inge Arwidson. Det faktum, at vi i så<br />

mange år har fulgt udviklingen i branchen<br />

indefra, har givet <strong>Sapa</strong> stor viden om systemleverandørernes<br />

behov og forretningsvilkår.<br />

Gennem årene er branchen forandret fra


den førende leverandør af de rigtige køleprofiler til telebranchen.<br />

fast telefoni til mobil, fra analog til digital.<br />

De store aktører satser mere og mere på at<br />

specialisere deres virksomhed og koncentrere<br />

sig om deres kernevirksomhed <strong>–</strong> design af<br />

softwaren. Udformningen af mekanikken<br />

omkring den, f.eks. kølingen, overlades til<br />

underleverandører.<br />

<strong>–</strong> Industrien kræver, at vi kommer med en<br />

helhedsløsning. Vi udvikler stadig vores produkter<br />

sammen med slutkunden, men i dag<br />

skal vi kunne præsentere en totalløsning, der<br />

siden oftest købes og monteres af en såkaldt<br />

kontraktproducent.<br />

<strong>–</strong> For visse produkter kan <strong>Sapa</strong> også være<br />

kontraktproducent (såkaldt first tier supplier).<br />

Det betyder, at det kræves af os, at vi forstår<br />

kundernes behov og situation på en<br />

dybere måde end tidligere.<br />

Lars-Inge pointerer, at virksomheden kræver<br />

meget af hans afdeling. At succesen ikke<br />

havde været mulig uden de enkelte medarbejderes<br />

specifikke viden og engagement.<br />

» vi har haft det privilegium at udvikle<br />

os sammen med branchen «<br />

FORRETNINGSMODELLEN AT SÆLGE DELE til telekomindustrien<br />

er kompleks. <strong>Sapa</strong>s slutkunder er<br />

stadig systemleverandører som f.eks.<br />

Ericsson, Nokia og Alcatel, men indkøb og<br />

endelig montering af slutprodukterne varetages<br />

derefter af kontraktproducenter, f.eks.<br />

Sanmina-SCI, Flextronics, Solectron og<br />

APW.<br />

<strong>–</strong> Vi skal således dels have meget god<br />

viden om slutanvendelsen og slutkundens<br />

behov og dels kunne håndtere kontraktproducenternes<br />

behov for hurtige leverancer,<br />

den rette pris og global service.<br />

<strong>–</strong> Den første kontakt foregår mellem os og<br />

systemleverandøren. Her finder vi ud af,<br />

hvilke behov der er. Ud fra disse kravspecifikationer<br />

laver vi derefter et forslag til profildesign,<br />

der passer kunden, fortæller Lars-<br />

Inge Arwidson.<br />

<strong>–</strong> Slutkunden bestemmer, hvilken profilløsning<br />

de vil benytte, men slutaftalen træffes<br />

mellem os og den virksomhed, der har<br />

kontrakt på at bygge det aktuelle system. Det<br />

betyder lange produktionstider. Det, vi gør i<br />

dag, ser vi først resultatet af om to til tre år.<br />

SAPA ER I DAG EN AF DE FØRENDE leverandører af<br />

forædlet aluminium til telekomindustrien.<br />

Produktudviklingen af kølere til teleindustrien<br />

sker i <strong>Sapa</strong>s Cooling Competence Center<br />

i Finspång. Her arbejder man med at udvikle<br />

nye materialer og produkter, tests og analyser.<br />

Udviklingen har blandt andet resulteret i,<br />

at <strong>Sapa</strong> i dag kan klare at presse profiler med<br />

højere varmeafledningsevne end nogen af<br />

konkurrenterne. Lars-Inge Arwidson bøjer<br />

sig frem over skrivebordet og ligesom tager<br />

tilløb:<br />

<strong>–</strong> Vi leverer merværdi i form af viden.<br />

Viden, der i sidste ende fører til en bedre<br />

totaløkonomi for vores kunder.<br />

<strong>–</strong> Men vigtigst af alt er vores troværdighed.<br />

Altid at holde hvad vi lover, når det gælder<br />

kvalitet såvel som levering.<br />

Fakta • Telecom<br />

Telecoms produkter<br />

er inddelt i fire<br />

hovedgrupper:<br />

Kabinetter, køleprofiler,<br />

periferiudstyr<br />

og antenner. De<br />

største grupper er<br />

kabinetter og køleprofiler, der i branchen<br />

kaldes ”enclosures” og ”heat sinks”. De<br />

udgør godt 70 % af salget.<br />

De to andre grupper er ”site materials”<br />

<strong>–</strong> periferiudstyr til basestationer <strong>–</strong> og<br />

”Antennas” <strong>–</strong> antenner. Antenner er en<br />

omsætningsmæssigt lille gruppe, mens<br />

"site materials" står for godt 20% af<br />

salget.<br />

Det største vækstpotentiale har gruppen<br />

køleprofiler i dag. Det er også de produkter,<br />

der ligger teknisk længst fremme.<br />

Takket være en speciel legering og sikre<br />

processer kan <strong>Sapa</strong> producere køleprofiler<br />

med ekstremt tynde ribber. Dette i kombination<br />

med evnen til med stor fleksibilitet<br />

at håndtere store kundetilpassede volumener<br />

giver <strong>Sapa</strong> en førende position for<br />

aluminiumprofiler til telekommunikationsindustrien.<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 17


PRODUKT<br />

Sejlbådsmaster er et produkt, som er behæftet med<br />

ekstremt høje sikkerhedskrav. <strong>Sapa</strong> leverer højkvalitative<br />

profiler til de vigtigste masteproducenter i verden.<br />

18 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

<strong>–</strong> Vi fremstiller kun produkter, som vi selv vil<br />

have på vores egne både. Kontrollen er vigtig,<br />

for at vi kan garantere, at materialet klarer<br />

det, det skal, siger Peter Rönnbeck, der<br />

er administrerende direktør for Seldén.<br />

Master<br />

Sejlere ved, at omstændighederne<br />

ude på havet hurtigt<br />

kan ændre sig. Netop<br />

derfor er det vigtigt, at man<br />

kan stole på udstyret. <strong>Sapa</strong><br />

leverer aluminiumprofiler til<br />

nogle af de største masteproducenter<br />

i verden.<br />

Aluminium har vist sig at være et ypperligt<br />

materiale til sejlbådsmaster. Det er<br />

stærkt, og det er let. Og sammenlignet<br />

med kulfiber, der anvendes til en del bådmaster,<br />

er det et betydeligt billigere alternativ.<br />

<strong>Sapa</strong> leverer aluminiumprofiler til de tre<br />

største producenter af master til sejlbåde op<br />

til 70 fod. De franske firmaer Z-spar og Spar<br />

Craft samt Seldén-koncernen. Inden for<br />

denne produktgruppe er Seldén <strong>Sapa</strong>s stør-


ste kunde, hvad angår aluminiumforbrug og<br />

forædling af profiler.<br />

Seldén Mast begyndte at fremstille master<br />

af aluminiumprofiler i 1965, netop da massefremstillingen<br />

af både var slået igennem.<br />

Seldén-koncernen var grundlagt fem år tidligere<br />

i Långedrag uden for Göteborg i<br />

Sverige. I dag er Seldén Mast den største<br />

aktør på markedet inden for sin niche.<br />

DA VI BESØGER SELDÉNS MODERSELSKAB uden for<br />

Göteborg i Sverige, er de blandt andet i færd<br />

med at fremstille en 18 meter lang mast til<br />

en Bavaria 49 for en kunde i Tyskland.<br />

<strong>–</strong> Seldén fungerer næsten som en lille bilfabrik,<br />

forklarer Peter Rönnbeck, der er<br />

administrerende direktør for Seldén. Vi har<br />

specialister, der laver komponenterne til os,<br />

men vi laver selv konstruktionerne for at<br />

kunne levere kundetilpassede produkter.<br />

Men til forskel fra bilfremstilling sætter man<br />

ikke en mast sammen på et samlebånd. Det<br />

er snarere et håndværk, hvor masteproducenten<br />

er personligt ansvarlig for de master,<br />

han eller hun laver. Alle nøglepersoner i<br />

virksomheden er selv erfarne sejlere.<br />

Seldéns udvikling og produktion af rigningssystemer<br />

omfatter master, bomme, og<br />

forskellige fittings samt rullefoksystemet<br />

Furlex. Furlex blev lanceret i 1983 og blev<br />

Seldéns gennembrud på det internationale<br />

marked.<br />

Hvordan sker fremstillingen af en mast?<br />

<strong>–</strong> En mast ser omtrent ud som et juletræ,<br />

siger Peter illustrativt. Pynten består af forskellige<br />

beslag og reb, og stjernen i toppen<br />

er lanternen. Man kan sige, at der er forskellige<br />

niveauer i en mast, som vi laver en<br />

struktur til. Alle dele i denne struktur hænger<br />

sammen og er lige vigtige.<br />

STRUKTUREN, SOM SELDÉN udvikler, virker som en<br />

manual under fremstillingen og giver<br />

instruktioner om, hvor huller og udtag til<br />

forskellige komponenter såsom spil, wirer og<br />

beslag skal sidde. Men før denne struktur<br />

eller manual kan udføres, skal bådens rettende<br />

moment udregnes ud fra bådens forskellige<br />

data, længde, dybde og deplacement.<br />

<strong>–</strong> Alle udregninger foretages, så de kan<br />

holde til det værste scenario, siger Peter.<br />

For de ansatte, der sætter alle komponenter<br />

til master, bomme og salingshorn sammen,<br />

gælder det om at holde tungen lige i<br />

munden. Fra <strong>Sapa</strong> får Seldén ca. 450 dele ud<br />

af i alt 7.000 forskellige dele, der alle anvendes<br />

til fremstilling af rigningssystemer.<br />

Ikke to master er ens. Ikke engang master,<br />

der er beregnet til den samme bådtype, for<br />

der tages ikke alene hensyn til bådens tekniske<br />

forudsætninger, men også til ordregiverens<br />

personlige ønsker.<br />

SAPA LEVERER CA. 10.000 aluminiumprofiler om<br />

året til Seldén. Kravene til profilerne er høje<br />

med hensyn til både tolerance og overflade.<br />

En mast skal også se godt ud, hvis ordregiveren<br />

skal være tilfreds med hele købet.<br />

til al slags vejr<br />

Når profilerne kommer til Seldén fra <strong>Sapa</strong>,<br />

er de allerede til en vis grad bearbejdet.<br />

Profilerne, der skal bruges til master, kommer<br />

i længder af 12,4 meter. Hvis masten skal<br />

være længere end dette, skarres profilerne.<br />

Masteprofilerne ser lidt forskellige ud,<br />

afhængigt af om de er beregnet til konventionelle<br />

master eller rullemaster. Profilerne<br />

anodiseres af <strong>Sapa</strong>, der også foretager<br />

koning af nogle profiler.<br />

Når mastens struktur er regnet ud, tager<br />

en maskine fat på at fræse hullerne til de<br />

komponenter, der skal monteres på masten,<br />

alt ifølge manualens instruktioner. Dette er i<br />

dag automatiseret.<br />

<strong>–</strong> Men helt frem til for blot halvandet år<br />

siden blev det gjort manuelt, tilføjer Peter.<br />

Når masten er bearbejdet i fræsemaskinen,<br />

er det tid til næste fase: Skarringen og montering<br />

af tilhørende komponenter.<br />

De lange masteprofiler ligger i parallelle<br />

rækker. Wirefæster, taljebeslag og andre<br />

beslag skal monteres. Ligesom mastetopbeslag,<br />

fæste til for- og hækstag samt skivebokse<br />

til spilere og Furlex. Her skarres også de<br />

» En mast ser omtrent ud som et juletræ.<br />

Pynten består af forskellige beslag og reb,<br />

og stjernen i toppen er lanternen «<br />

master, der skal forlænges, ved at delene<br />

sættes sammen med et mellemstykke af aluminium.<br />

OVERMASTERNELØBERENSLAGSværktøjsbeholder<br />

i en skinne i taget. Beholderen hænger i en<br />

behagelig højde, og mastearbejderen kan let<br />

skyde den foran sig i takt med, at han arbejder<br />

sig opad langs med masteprofilet. Ved<br />

siden af et 18 meter langt profil til en<br />

Bavaria 49 ligger en betydeligt længere variant.<br />

Den er 24 meter og hører til både af<br />

typen HR 62. Men det er endda ikke den<br />

længste mast, som Seldén har haft i sine<br />

lokaler.<br />

<strong>–</strong> Den længste mast, vi hidtil har lavet, er<br />

35 meter, siger Peter.<br />

Peter fortæller, at de fremstiller i gennemsnit<br />

ti master om dagen i Göteborgfabrikken,<br />

afhængigt af, hvor lange masterne<br />

er. En længere mast tager naturligvis længere<br />

tid at lave.<br />

Sejlbåde bevæger sig rundt i meget korrosive<br />

miljøer, idet de til stadighed udsættes<br />

for vand og vind. Intet må gå galt, understreger<br />

Peter, eftersom det kan få katastrofale følger.<br />

Alle master og rigningssystemer kvalitetsmærkes<br />

med virksomhedens eget symbol.<br />

Fakta • Seldén Mast AB<br />

Seldén Mast blev grundlagt i 1960 i<br />

Sverige. I dag er det en international koncern<br />

med produktion i både England,<br />

Holland, Danmark og USA.<br />

Seldén-koncernen består af fem 100 %<br />

ejede datterselskaber med udvikling og<br />

produktion af skræddersyede rigningssystemer<br />

til joller og sejlbåde op til 70 fod<br />

samt rullefoksystemer og Furlex. Furlex rullefoksystemer<br />

er beregnet til at rulle forsejlet<br />

ud og ind og derved forenkle sejlhåndteringen.<br />

I 2003 omsatte virksomheden for 300<br />

millioner kroner. De har omkring 700 forhandlere<br />

rundt om i verden. Moderselskabet<br />

i Göteborg har ca. 110 ansatte.<br />

Kunderne er sejlbådsproducenter og<br />

forhandlere over hele verden. I England<br />

har Seldén sin eneste produktion af kulfibermaster.<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 19


PRODUKT<br />

Byg sauna uden sved<br />

Af en flad pakke opstår på få timer en færdig sauna.<br />

Skelettet består af aluminiumprofiler fra <strong>Sapa</strong>.<br />

F<br />

orbedringer i badeværelset er noget,<br />

som villaejere prioriterer. Det bed den<br />

svenske virksomhed Svedberg mærke i,<br />

og de udviklede sammen med <strong>Sapa</strong> en enkel<br />

monterbar badeværelsessauna med skelet af<br />

aluminiumprofiler.<br />

<strong>–</strong> Aluminiumprofilerne var oplagte med<br />

tanke på det fugtige miljø og gør-det-selvkonceptet.<br />

Desuden vil vi give vores badeværelsessortiment<br />

et ensartet design, og her er<br />

profilerne vigtige, siger Dan Pettersson, der<br />

er produktchef hos Svedberg.<br />

Han siger desuden, at saunaen er konstrueret,<br />

så den let kan være i et villabadeværelse.<br />

Saunaen findes dels som hjørnemodel<br />

og er i dette tilfælde ikke større end et boblebadekar,<br />

dels som nichemodel, der kan indpasses<br />

mellem f.eks. vaskemaskinen og<br />

håndvasken.<br />

KONSTRUKTØREN PETER GUSTAFSSON havde hovedansvaret<br />

for udviklingen af badeværelsessaunaen.<br />

<strong>–</strong> Vi lavede en arbejdsgruppe sammen<br />

med <strong>Sapa</strong> for at udveksle idéer. <strong>Sapa</strong> kan det<br />

her med profilkonstruktion, og de ved hvilke<br />

Fra koldt byggesæt til varm sauna på lidt mere end tre timer.<br />

20 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

muligheder man kan indbygge - skruespor,<br />

løsninger til hjørner og spor til den plade,<br />

der er saunaens ydre væg, forklarer han.<br />

Badeværelsessaunaen leveres i byggesæt<br />

med alle dele, inklusive aggregat og saunatilbehør<br />

- og en detaljeret instruktion i opsætningen.<br />

En person med almindelige gør-detselv-evner<br />

skal kunne sætte saunaen op på<br />

mellem to og fire timer. Der skal dog en<br />

elektriker til at lave elinstallationen.<br />

MONTERINGEN SKER DIREKTE PÅ GULVET, og nederst<br />

placeres et profil med indstillelige fødder,<br />

der kan tilpasses efter gulvets hældning.<br />

Træ-panelerne på indersiden fastgøres let i<br />

aluminiumkonstruktionen, og træet i bænkene<br />

er specialbehandlet, så det ikke bliver for<br />

varmt. På ydersiden af saunaen skydes træpaneler<br />

ind i aluminiumrammen.<br />

Men hvorfor ikke et træskelet?<br />

<strong>–</strong> Ikke på et badeværelsesgulv, hvor man<br />

risikerer vandsamlinger, som et træskelet<br />

kan suge op. Hvor let er det at få et træskelet<br />

til at være i vater? Badeværelsessaunaen skal<br />

kunne monteres lige så let som et møbel fra<br />

et stort varehus, siger Peter Gustafsson.<br />

Sådan gør du:<br />

Saunadelene leveres pakket<br />

med plast.<br />

Det første der skal gøres, er<br />

at montere de bageste<br />

vægge.<br />

For at holde styr på arbejdet<br />

skal man ofte rådføre sig<br />

med brugsanvisningen.<br />

Aluminiumprofilerne omkring<br />

døren sættes på plads.<br />

Efter ca. tre timers arbejde<br />

er det tid at skrue dørhåndtaget<br />

fast.<br />

Klar! Snart er gradantallet på<br />

dette termometer dampende<br />

varmt.


PARTNERSKAB<br />

Svenske SJ (Statens Järnvägar) har bestilt nye<br />

regionaltog hos Alstom LHB GmbH, hvor <strong>Sapa</strong><br />

har været totalleverandør af bagagehylder.<br />

Færdige løsninger til togindustrien<br />

Færdige løsninger efterspørges stadig oftere af togindustrien.<br />

<strong>Sapa</strong> Mass Transportation imødegår disse krav og leverer<br />

nu montageklare produkter og systemløsninger.<br />

Togproducenter er i de seneste år gået fra<br />

at udvikle, designe og producere selv til<br />

at indlede strategiske partnerskaber<br />

med leverandører som <strong>Sapa</strong>.<br />

<strong>–</strong> Vi rettede os meget hurtigt ind efter<br />

markederne. Kunderne vil have en leverandør,<br />

der kan tilbyde totalløsninger. Vi er nu<br />

mere en samarbejdspartner end en leverandør,<br />

forklarer Allan Pedersen, der er salgschef<br />

for Interior & Underframe hos <strong>Sapa</strong><br />

Mass Transportation.<br />

Mens <strong>Sapa</strong> tidligere leverede enkelte profiler<br />

til togproducenterne, leveres nu montageklare<br />

produkter og systemløsninger.<br />

<strong>–</strong> Det går mere og mere i retning af fuld-<br />

stændig outsourcing, hvor vi også tager os af<br />

udvikling og design. Al kompetence til at<br />

håndtere sådanne opgaver findes hos <strong>Sapa</strong>,<br />

siger Allan Pedersen videre.<br />

SAPA MASS TRANSPORTATION har sammensat et<br />

team, der udelukkende arbejder med færdige<br />

løsninger til såvel det indvendige som det<br />

udvendige af togene. Til hjælp har de <strong>Sapa</strong><br />

Profiler AB's Teknisk Service, <strong>Sapa</strong> Technology<br />

og et netværk af udvalgte underleverandører.<br />

I 2003 indgik man kontrakt med den tyske<br />

togproducent Alstom LHB GmbH om levering<br />

af bagagehylder til nye regionaltog for<br />

svenske SJ (Statens Järnvägar). Kontrakten<br />

omfattede design, styrkeberegning, produktion<br />

og montage af færdige bagagehylder<br />

inklusive elektriske dele så som højttalere,<br />

røgdetektorer, lys m.m.<br />

Udgangspunktet for denne opgave var en<br />

funktionsbeskrivelse og et antal internationale<br />

kravspecifikationer.<br />

<strong>–</strong> Takket være detaljeret indblik i kundernes<br />

krav og forventninger kunne <strong>Sapa</strong> Mass<br />

Transportation udvikle et konkurrencedygtigt<br />

produkt, siger Allan Pedersen.<br />

Fordele ved en totalleverandør:<br />

• En partner - kort kommunikationsvej.<br />

• En leverandør, der tager hele ansvaret.<br />

• Fast pris.<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 21


PRODUKT<br />

Udmærket beskyttelse ved lasterampen<br />

Enkle at montere, modstandsdygtige mod korrosion og med lang levetid.<br />

Stertils lasterampebeskyttelse har mange fordele.<br />

Profilskolen/ Dekoration der sparer penge<br />

Efter at have forsynet et profil med alle<br />

de funktioner, man ønsker, ligger det<br />

lige for at supplere med dekorative<br />

indslag. Profilet bliver mere tiltalende<br />

med hensyn til æstetik, men man opnår<br />

faktisk også andre fordele.<br />

Mange virksomheder<br />

forsyner alle deres profiler<br />

med dekorationsspor<br />

med et gennemgående,<br />

unikt mønster. Mulighederne<br />

er uden grænser.<br />

Det ved enhver erfaren<br />

ingeniør. Fig. 1 viser et<br />

Fig. 1<br />

lille udvalg af sådanne<br />

spor, der kan varieres<br />

og kombineres i det uendelige. Det er især<br />

godt at bryde store, plane overflader, der ellers<br />

let kan opfattes som intetsigende (Fig. 2).<br />

Selv om profilet svarer til de givne mål- og<br />

formtolerancer, kan en lille ujævnhed eller overfladeeffekt<br />

"forsvinde" i det rette mønster.<br />

Særlig følsomt i denne henseende er glansanodiseret<br />

materiale, hvor den mindste ujævnhed<br />

fremtræder tydeligt. Her gør nogle riller<br />

udslaget.<br />

22 SHAPE • Nr. 1 2004<br />

Fig. 3<br />

Øget kvalitet<br />

Når profilet presses, er<br />

den overflade, som den<br />

løber ud af pressen på,<br />

altid følsom over for revner.<br />

Her kan nogle<br />

udadgående dekorationsspor<br />

løfte en større<br />

anlægsoverflade op, der på denne måde<br />

beskyttes effektivt ved såvel presning som efterfølgende<br />

håndtering.<br />

Et andet problem, der opstår på et tyndvægget<br />

profil, når en større materialesamling, f.eks.<br />

et skruespor, bliver synligt på den anden side,<br />

er de såkaldte varmezoner som følge af ujævn,<br />

uundgåelig afkøling. De optræder som skygger<br />

på den synlige overfla-<br />

Fig. 2<br />

de, men kan gemmes<br />

Fig. 2 med nogle dekorationsspor.<br />

Genomtänkt konstruktion<br />

En grund til, at man vil<br />

indføre dekorationsmønster,<br />

kan være, at<br />

man vil undgå skarpe<br />

DEN HOLLANDSKE VIRKSOMHED STERTIL BV, der er specialiseret i<br />

udstyr til lasteramper, har udviklet en ny type lasterampebeskyttelse<br />

med integrerede aluminiumrammer.<br />

Formålet med lasterampebeskyttelse er, at åbningen<br />

mellem lastbil og bygning skal være så lille som muligt<br />

for at reducere risikoen for ulykker og skader ved aflastning.<br />

Ifølge Stertil er der flere fordele ved netop aluminiumrammer.<br />

Beskyttelsen bliver lettere at montere,<br />

eftersom delene vejer meget mindre end for eksempel<br />

stål. Der er kun behov for to mand og ingen kraner.<br />

Aluminium er desuden modstandsdygtigt mod korrosion<br />

og holder til at blive brugt i mange år.<br />

Monteringen af lasterampebeskyttelsen og aluminiumrammerne<br />

sker ved, at side- og hovedrammerne<br />

sættes sammen først. Derefter monteres 'gardinerne' i<br />

aluminiumprofilerne.<br />

Stertils produktserier sælges over hele verden og findes<br />

i samtlige europæiske lande og i Japan, Kina og<br />

flere lande i Mellemøsten. Af eksempler på kunder kan<br />

nævnes Ikea, Royal Mail, Nippon Express og Philips.<br />

lysreflekser fra en plan aluminiumoverflade,<br />

f.eks. i spor til armaturer.<br />

Et andet eksempel, hvor det kan være nyttigt<br />

at bruge dekorationer, er når man vil skjule<br />

skarringen mellem to profiler (fig. 4).<br />

Når det gælder detaljeudformningen af<br />

disse små dimensioner, som der ofte er tale<br />

om, skal der tages hensyn til diameteren på<br />

den tråd, som profilværktøjet gnistbearbejdes<br />

med. Endvidere skal der især tages hensyn til,<br />

om profilet skal lakeres, idet sporene ikke må<br />

være alt for små eller have for skarpe hjørner.<br />

God ekonomi<br />

Omkostningerne til disse dekorationselementer<br />

øger erfaringsmæssigt ikke omkostningerne<br />

til profilet: Værktøjsomkostningen påvirkes<br />

praktisk taget aldrig, materialeforbruget øges<br />

sjældent (oftest lægges et bølgemønster med<br />

normalmaterialet som central linje). Tværtimod<br />

forbedres totaløkonomien<br />

ofte på<br />

grund af den<br />

sikrede kvalitet og<br />

den øgede æstetiske<br />

værdi.<br />

Fig. 4


DESIGN<br />

Farvet aluminium lokker kunstnere<br />

Kunstneren Maria Börjesson arbejder med ædle ting.<br />

Aluminium er hendes nyeste kærlighed. Med dette metal<br />

skaber hun ædle smykker til hverdag og fest.<br />

Et eksempel på,<br />

hvordan aluminium<br />

kan farves. En unik<br />

egenskab sammenlignet<br />

med andre<br />

metaller.<br />

Nysgerrigheden lokker guldsmeden<br />

Maria Börjesson til hele tiden at se sig<br />

om efter nye materialer. Hun er stoppet<br />

op ved aluminium, et metal som hun for<br />

nylig er begyndt at udforske.<br />

Hvad er det der gør aluminium så specielt?<br />

<strong>–</strong> Det sjove er, at jeg kan styre den måde,<br />

jeg farver metallet på. Guld og sølv har en<br />

begrænset farveskala - hvid, gul og undertiden<br />

grå. Aluminium kan fås i mange forskellige<br />

farver. Det er som at arbejde med batik.<br />

Jeg kan dække, blege og farve igen. Eller<br />

bruge stempelteknik og screentryk.<br />

Mulighederne er mange.<br />

Maria bruger gerne alle regnbuens farver.<br />

Hvordan farves aluminium?<br />

<strong>–</strong> Ved overfladebehandlingen, anodisering-<br />

en, åbnes porerne i<br />

metallets overflade.<br />

Så kan man farve<br />

metallet, og de<br />

åbne porer fyldes<br />

med farve. Ved<br />

eftertætningen lukkes<br />

porerne igen, Kunstneren selv.<br />

og farven lukkes<br />

inde. Omtrent som ved en tatovering. Det gør<br />

aluminium unikt. Andre metaller kan farves<br />

ved oxidering, men så ligger farven som et<br />

tyndt lag på overfladen og forsvinder let.<br />

Hvad kendetegner dine smykker?<br />

<strong>–</strong> Humor, glæde og skønhed. Med aluminium<br />

kan jeg i højere grad tage buerne væk,<br />

idet materialeomkostningerne er relativt<br />

lave. De er iøjnefaldende. Mange bliver<br />

meget glade for mine smykker.<br />

Hvordan føles et aluminiumsmykke på<br />

huden?<br />

<strong>–</strong> Ganske let. Man oplever det som et<br />

varmt metal.<br />

Funktionalitet er en anden egenskab for<br />

Maria. Hun har blandt andet samarbejdet<br />

med en skrædder for at skabe varmende<br />

smykker af fløjl, der er dekoreret med farvede<br />

aluminiumstykker. I kollektionen indgår<br />

også bryllupsudstyr til vinterbryllup, og for<br />

nylig fik Maria en forespørgsel om at lave<br />

aluminiumsmykkede bånd til messehagler til<br />

præster.<br />

Din virksomhed hedder Ädla Ting. Passer<br />

aluminium ind her?<br />

<strong>–</strong> Jeg begyndte med ædle metaller, men<br />

jeg har ikke nogen ide om, at ædle metaller<br />

skulle have en anden værdi. Det er designet<br />

og arbejdet snarere end metallet, der giver et<br />

smykke værdi i dag. Et guldsmykke er ikke<br />

længere en investering for livet. Meget af<br />

det, der laves, er brug-og-smid-væk-varer,<br />

som så meget andet.<br />

Ifølge Maria er det let hele tiden at finde<br />

på nye anvendelsesområder for aluminium,<br />

og kreativiteten bobler i hende.<br />

<strong>–</strong> Jeg kan ikke lave alt det, jeg vil, selv, og<br />

jeg samarbejder derfor gerne med forskellige<br />

firmaer. Som en slags formekspert.<br />

Ideerne er mange, og de strækker sig ud<br />

over smykkerne. Hvad siger du for eksempel<br />

til nedløbsrør i glade farver eller farverige<br />

altaner?<br />

Fakta • Maria Börjesson<br />

• Maria Börjesson har arbejdet som guldsmed<br />

i tyve år.<br />

• Uddannet på Guldsmedsskolan i Mjölby<br />

og har deltaget i kurser i juvelindfatning<br />

i København samt i formgivning på universitetet<br />

i Linköping. Desuden har hun<br />

et specialkursus i anodiseret aluminium<br />

ved School of Jewellery i Birmingham.<br />

• Vundet flere priser, blandt andet First<br />

European Jewellery Award 2000, FEJA,<br />

for et af sine aluminiumsmykker.<br />

• Hendes smykker kan blandt andet ses<br />

på Galleri Metallum og Nutida svenskt<br />

silver i Stockholm. Hendes atelier ligger<br />

i Norrköping.<br />

• Læs mere på adressen<br />

www.mariaborjesson.nu<br />

Nr. 1 2004 • SHAPE 23


TILL SIDST…<br />

Ideen med rullende gulve i hvalpebure er hentet<br />

fra behov hos hundeopdrættere.<br />

Selvrensende hvalpebur<br />

Problemer med rengøringen af hvalpebure i hundekenneler<br />

fik landmanden Tommy Lindvall på<br />

Gotland, den store ø i Østersøen, til at tænke.<br />

Sammen med <strong>Sapa</strong> konstrueredes et hvalpebur<br />

med et bevægeligt gulv, der gør, at det hele tiden<br />

holdes rent. Konstruktionen er et aluminiumprofil.<br />

Hvordan fik du den idé?<br />

<strong>–</strong> Egentlig er det ganske enkelt. Det handler om<br />

at efterligne Vorherres have, hvor dyrene strejfer<br />

frit om, forklarer Tommy. I naturen standses bakteriefloraen,<br />

fordi dyrene hele tiden bevæger sig og<br />

afleverer afføringen på forskellige steder. I dag er<br />

dyrene indhegnede, og kan vi ikke skifte marken<br />

ud, så må vi skifte gulvet under dem.<br />

Nu er den første prototype udviklet sammen<br />

med <strong>Sapa</strong> Byggesystem i Sverige. Men burene er<br />

allerede testet, fortæller konstruktøren Ulf Sköld.<br />

<strong>–</strong> To kenneler har testet produktet, og de har<br />

været tilfredse. Forhåbentlig synes andre på markedet,<br />

at det er lige så skønt at komme af med<br />

dyrenes afføring.<br />

Når gulvet bevæger sig fremad, tager det al<br />

afføring med sig hen mod en åbning på den korte<br />

side af buret, hvor det skrabes af.<br />

<strong>–</strong> Rengøringen styres via en computer, som du<br />

indstiller på det tidspunkt, hvor burene skal rengøres,<br />

forklarer Tommy. Det kan for eksempel være<br />

hver tredje time. Gulvet bevæger sig helt langsomt,<br />

ca. 30 centimeter i minuttet på det tidspunkt,<br />

hvor du har bestemt, at det skal bevæge<br />

sig. Hvis en hvalp skulle befinde sig i det område,<br />

der bevæger sig, afbrydes bevægelsen for så at<br />

starte igen, når dyret har forladt området.<br />

Og hos <strong>Sapa</strong> er Styrbjörn Lüning begejstret:<br />

<strong>–</strong> Dette koncept er lidt sjovt og viser, hvordan<br />

mennesker tænker på det, som de arbejder med.<br />

Så ved man, at tanken er god allerede fra begyndelsen.<br />

Der er uden tvivl et stort potentiale for<br />

dette produkt. Hundeavl er populært verden over,<br />

og dette produkt er patenteret i alle lande.<br />

24 SHAPE • Nr 1 2004<br />

Når solen står på, kan det være skønt at kunne<br />

skærme af mod strålerne.<br />

Indstilleligt fransk tag<br />

For nylig lancerede det franske firma Sarl Jaffa II<br />

taget Eclipse, der kan åbnes. Med et enkelt knaptryk<br />

kan du kontrollere mængden af sol, lys og<br />

skygge, som du ønsker, at taget skal slippe igennem,<br />

samtidig med at det beskytter mod regn.<br />

Taget er fremstillet af ekstruderede aluminiumprofiler<br />

og bygger på et australsk patent med motordrevne<br />

lameller, der går ind i hinanden og gør<br />

taget regulerbart.<br />

Profilerne er modstandsdygtige mod korrosion,<br />

men lakeres for at få farve. Taget er hvidt, men kan<br />

fås i en hvilken som helst farve. Eclipse passer<br />

både til den private terrasse og til offentlige restauranter.<br />

Flere oplysninger: www.eclipse-toit-ouvrant.com<br />

Tagbagagebærer til Renault X70<br />

Tagbagagebæreren til X70 er stor, og der er endda<br />

mulighed for at klatre op på en stige.<br />

<strong>Sapa</strong> Automotive har udviklet et nyt koncept til<br />

tagbagagebærere til Renaults bilmodel X70. Tagbagagebæreren<br />

er en komplet løsning i aluminiumprofil,<br />

og projektet forventes at omsætte ca.<br />

600.000 euro om året. I projektet indgår såvel<br />

udvikling af konceptet til bagagebærerne som<br />

fremstilling af dem, dvs. alt lige fra design til<br />

modellering, prototyper, tests m.m. Tagbagagebærerne<br />

produceres af <strong>Sapa</strong> i Polen.<br />

Bure til rygere i<br />

Holland<br />

Nu kan hollænderne<br />

fortsætte med at ryge<br />

på deres arbejdspladser<br />

på trods af en ny<br />

lov om forbud mod<br />

rygning indendøre fra<br />

og med 1. januar i år.<br />

Løsningen hedder<br />

Clear Air System og er<br />

en slags indendørsrum<br />

Populær blandt rygere.<br />

eller kabine, der er<br />

designet i aluminiumprofiler af en af <strong>Sapa</strong>s kunder,<br />

virksomheden Voskamp Aluminium +<br />

Overkappingen BV.<br />

Flere firmaer har allerede købt systemet til<br />

deres rygende medarbejdere.<br />

<strong>–</strong> Det er en meget populær løsning, siger Karin<br />

van Dijk hos <strong>Sapa</strong> Aluminium BV. For eksempel<br />

bruger mange myndigheder og sygehuse denne<br />

kabine.<br />

Aluminiumprofiler bruges i maskiner, der knuser<br />

nyresten med lydbølger.<br />

Mere aluminium i medicinalindustrien<br />

Inden for medicinalindustrien udskifter man mere<br />

og mere det svejste stål i konstruktioner med aluminiumprofiler.<br />

For eksempel har Bosch Rexroth<br />

(USA) udviklet den bærende struktur til et apparat,<br />

som amerikanske ESWL producerer. Maskinen<br />

anvendes til at pulverisere nyresten med lydbølger,<br />

en teknik der er mindre smertefuld end operation.<br />

Bosch Rexroths struktur blev valgt, fordi den indeholder<br />

flere aluminiumprofiler end konkurrenternes!<br />

(Kilde: Appliance)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!