17.07.2013 Views

Slægtsblad 2000 - Foreningen Pierre Dornonville de la Cours Slægt

Slægtsblad 2000 - Foreningen Pierre Dornonville de la Cours Slægt

Slægtsblad 2000 - Foreningen Pierre Dornonville de la Cours Slægt

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bogen vil komme til at in<strong>de</strong>hol<strong>de</strong> oplysninger om ca. 2.200<br />

slægtninge. Det er ca. 500 flere end <strong>de</strong>n sidste bog fra<br />

1989. Takket være brug af ny teknik ventes <strong>de</strong>n nye bog<br />

at komme til at koste mellem kr.200 og kr.250<br />

Jacob vil efter min beretning kunne besvare eventuelle<br />

spørgsmål vedr. <strong>de</strong>n nye slægtsbog.<br />

Hjemmesi<strong>de</strong>n<br />

Takket være en stor og god indsats fra Jonathan (38-0222)<br />

har <strong>Slægt</strong>sforeningen nu en hjemmesi<strong>de</strong> på nettet.<br />

Adressen er :<br />

WWW.PIERRELACOUR.DK<br />

Når man går ind på hjemmesi<strong>de</strong>n ser man først vort<br />

slægtsvåben, endda i farver. Derfra kan man klikke sig<br />

vi<strong>de</strong>re og få information om bestyrelsen, vor historie og<br />

ikke mindst hele <strong>de</strong>n seneste slægtsbog, som er <strong>la</strong>gt ind,<br />

dog u<strong>de</strong>n bille<strong>de</strong>r. Det er meningen hen ad vejen at<br />

udbygge hjemmesi<strong>de</strong>n y<strong>de</strong>rligere, såle<strong>de</strong>s at <strong>de</strong>n kan blive<br />

en nyttig informationskil<strong>de</strong> om <strong>Slægt</strong>sforeningen og <strong>de</strong>ns<br />

aktiviteter.<br />

Sara (72-5643), Jonathan (38-0222), Charlotte (72-<br />

5111) og Jacob (72-5112)<br />

Nedlæggelse af fon<strong>de</strong><br />

Næste punkt på dagsor<strong>de</strong>nen er kassererens beretning.<br />

Herun<strong>de</strong>r vil vi gennemgå foreningens regnskab for 1999.<br />

Men <strong>de</strong>rudover vil vi også gennemgå regnskaber for <strong>de</strong> 4<br />

fon<strong>de</strong>, som foreningen administrerer. Det er et stort arbej<strong>de</strong><br />

for kassereren at skulle hol<strong>de</strong> re<strong>de</strong> på f.eks. renteindtægter<br />

fra alle disse fon<strong>de</strong>s obligationsbeholdninger, ligesom <strong>de</strong>t<br />

koster en masse gebyrer at have så mange <strong>de</strong>poter. Derfor<br />

har bestyrelsen drøftet at foreslå, at alle disse fon<strong>de</strong><br />

nedlægges og <strong>de</strong>res formuer overføres til<br />

<strong>Slægt</strong>sforeningen, som så til gengæld skal påtage sig <strong>de</strong><br />

forpligtelser, som fon<strong>de</strong>ne har, som f.eks. vedligehol<strong>de</strong>lse<br />

af gravste<strong>de</strong>r og ud<strong>de</strong>ling af legater.<br />

Vor bestyrelsessuppleant, C<strong>la</strong>us (72-5122), <strong>de</strong>r er revisor,<br />

har bekræftet, at <strong>de</strong>r ikke er nogen skattemæssige<br />

konsekvenser forbun<strong>de</strong>t med en sådan sammenlægning.<br />

Vi er nu ved at un<strong>de</strong>rsøge, om <strong>de</strong>r er nogen juridiske<br />

hindringer. Vi skal muligvis have Justitsministeriets<br />

til<strong>la</strong><strong>de</strong>lse, men <strong>de</strong>n vil vi nok kunne få.<br />

Såfremt <strong>de</strong>r her på generalforsamlingen er stemning for<br />

at foretage <strong>de</strong>n nævnte sammenlægning, vil bestyrelsen<br />

på næste generalforsamling fremsætte fors<strong>la</strong>g herom.<br />

Hvor skal navnet stå ?<br />

Merethe og Gunnar (69-244)<br />

Alle, <strong>de</strong>r hed<strong>de</strong>r <strong>la</strong> Cour, er ofte u<strong>de</strong> for at <strong>de</strong>r er tvivl om,<br />

vi står un<strong>de</strong>r C eller L i alfabetiske lister. I disse IT ti<strong>de</strong>r<br />

vil vi nok mere og mere opleve, at vi står un<strong>de</strong>r L. Det er<br />

f.eks. tilfæl<strong>de</strong>t på flybilletter, hotelreservationer, edb<br />

udskrevne <strong>de</strong>ltagerlister og lignen<strong>de</strong>. Også i telefonbøger<br />

er <strong>de</strong>r ofte tvivl, nogle står un<strong>de</strong>r L og nogle un<strong>de</strong>r C. I<br />

ud<strong>la</strong>n<strong>de</strong>t står <strong>la</strong> Cour oftest un<strong>de</strong>r L.<br />

Hvor synes I vi skal så? Skal <strong>Slægt</strong>sforeningen i <strong>de</strong>t hele<br />

taget interessere sig for <strong>de</strong>tte spørgsmål ved eventuelt at<br />

rette henven<strong>de</strong>lse til teleselskaber o. lign. Eventuelt også<br />

til In<strong>de</strong>nrigsministeriet og sige, at vi mener, at vi skal stå<br />

<strong>de</strong>r eller <strong>de</strong>r? Hvad synes I ?<br />

Søren (72-112), Adam (72-1121), Marie Louise (72-1122)<br />

og Line (72-112)<br />

3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!