f,thy"lLØgLlen - Hjelmagerparken
f,thy"lLØgLlen - Hjelmagerparken
f,thy"lLØgLlen - Hjelmagerparken
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Jørgen Carlsen<br />
f,thy"<strong>lLØgLlen</strong><br />
Fortalt til Helge Kristensen<br />
LIMOSA
Forord<br />
I enhver skov er der altid nogen træer, der rager op over<br />
andre.<br />
Fra naturens hånd er de forsynet med egenskaber, der<br />
gør d^em bedre egnet til at overleve og ved en slags skæbnens_<br />
forsyn er de tilmed begunstiget afdet held, der ofte er<br />
resultatet af en række sammenfaldende tilfældigheder.<br />
Som med planterne og dyrene i naturen er det ikke anderledes<br />
med vi mennersker, der jo også er en del af den.<br />
Der har altid været og vil altid være individer, der i den ene<br />
eller anden forstand rager op over mængden.,Enten fordi<br />
49.r dygtigere, klogere, modigere eller Jtærkere eller fordi,<br />
de på-anden måde er udstyiet med egenskaber, der gØr<br />
dem særligvelegnet til at klare sigbedre ehd gennemsnittet.<br />
I sin bog->Thesurvival of the fittest< gør Daiwin sig også til<br />
talsmand for sådanne teorier, så helt-ved siden af. kan det<br />
næpPe være.<br />
Det vil nok langt fra være sandsynligt, når talen i det følge.nde<br />
bliver om familien Carlsen i Løgt..t, at nogen af familiens<br />
medlemmer vil lade sig udråbe som bedreliler klogere<br />
eller meget dy_gtigere end andre. Sådant ligger langt<br />
fra deres moral og filosofi<br />
- Men en spændende familie er det, og når det er lykkedes<br />
Cen at gøre navnet og betegnelsen, Cailsen, Løgter., til noget,derhar<br />
formået at manifestere sig ret så kraftigt i en hel<br />
landsdel, hænger det naturligvis samåen med denbmstændighed,<br />
at Carlsen, hvad enten det nu har været senior eller<br />
junior, altid har været heldig med gode og loyale medarbejdere.<br />
Når sådanne faktorer er nærværende, er der grundlag<br />
for vækst, stabilitet og er godt arbejdsklima i de fleste virkl<br />
so_mheder, o_g de er med til at bringe trivsel og sundhed til<br />
ethvert samfund.<br />
congo-kris...
JØrgen Carlsen ser tilbage<br />
Udai,klingen i Lpgten<br />
Der findes en forklaring på langt de fleste sammenhænge,<br />
også når det for eksempel drejer sig om en egns udvikling.<br />
Derfor må det i nærværende tilfælde være passende at berette<br />
om personer og hændelser, som har haft afgørende<br />
indflydelse på udviklingen i Løgten-området.<br />
Oprindelig var Gammel Løgterren beskeden havneplads<br />
ved Løgten bugt. Sådanne små havnepladser var dei førhen<br />
en mængde af ved mange af vore kyster, når der lige ses<br />
bort fra Vestkysten. Ved disse småhavne foregik som oftest<br />
en livlig handel. Småskibe kom med hustØmmer, vogne,<br />
redskaber, brændsel og andet nødvendigt, som bønderne<br />
købte og betalte med deres afgrBder. Ved mange af disse<br />
små anløbssteder var vanddybden ret ringe. Det gialdt også<br />
ved Gammel Lpgten, hvor losningen for det meste foregik<br />
fra fladbundede pramme, som blev bragt i pendulfart mellem<br />
de opankrede skibe og kajpladsen.<br />
Løgten-navnet blev egentlig til ved, at der i gammel tid<br />
anbragtes en tændt lygte på stranden som ledefyr og belysnrqg.<br />
Arhus-Grenå landevejen førte forbi handelspladsen,<br />
hvilket var af vital betydning for Gammel Løgten. Her var<br />
igvrigt også en kro, som havde været der siden 1737 ,og tæt<br />
ved var havnens pakhus samt købmandsforretning og markedsplads.
Ved Gammel Løgten fandtes et såkaldt krammarked,<br />
hvor der blev handlet med alt muligt. Markedet må ikke<br />
forveksles med LBgten Marked, som er af nyere dato og<br />
som omtales længere fremme i bogen. Billedet på disse fordums<br />
markeder ved Gammel Løgten var, som de fleste i de<br />
tider, blandt andet også præget af småfolk, der ikke tjente<br />
noget, men drev omkring og tiggede sig frem til en overlevelsesmulighed.<br />
Det var fattige tider med ofte meget barske<br />
vilkår.<br />
Billedet andrer sig<br />
I løbet afårene 1850 til 1870 fandt man på at anlægge en ny<br />
landevej længere inde i landet. Det betød, at den hidtidige<br />
gamle landevej blev gjort overflødig. Vejforlægningen fik<br />
til resultat, at så godt som ingen kom til Gammel LBgten og<br />
stranden deromkring. En epoke var slut. Folkloren og markederne<br />
døde ud.<br />
" Først mange år senere blev det gamle handelshus omdannet<br />
til det vi i dag kender som Gammel Lpgten Strandkro.<br />
Jordsamleren<br />
MogensJørgensen Blach var fødtiØdum sogn ved Galten<br />
i1822. Han skulle senere vise sig atfåafgørende indflydelse<br />
på udviklingen i området. Mulighederne omkring den nyanlagte<br />
Arhus - Grenå landevej var åbenlyse. I begyndelsen<br />
af halvtredserne købte MogensJørgensen Blach en gammel<br />
gård, lod bygningerne nedrive og opførte en ny på stedet,<br />
hvor tværvejen Hjelmager - Vorre dannede kryds med Arhus<br />
- Grenå landevejen. I gårdens stuehus indrettede han<br />
en enklave, som blev udnyttet til krovirksomhed. Funktionen<br />
varede til 1860, hvorefter aktiviteterne blev flyttet<br />
over i en nyopført bygning på modsatte side af vejen. Her<br />
blev der nu indrettet kro og kØbmandsforretning. Mogens<br />
Jørgensen Blach, der endnu kun var en knØs i begyndelsen<br />
6<br />
af tyverne, må have været ejer af betydetige midler, for i løbet.af<br />
1850'erne opkøbte han betydelige jordarealer på<br />
begge sider af den ny vej gennem Skødstrup sogn. Hans nyoplBrte<br />
gård fik status som proprietærgård 99 han navngav<br />
dån >NalØgtengaard
Jernbanen<br />
I begyndelsen af 1870'erne arbejdedes med planer om etablering<br />
af en jernbane mellem Arhus og Ryomgård. Da<br />
Blach hqrte, at banen skulle føres direkte fra Skødstrup til<br />
Hornslet og altså udenom L6gten, fandt han, at der måtte<br />
gribes ind. Det lykkedes ham at påvirke de beslutningstagende<br />
instanser, således at jernbanen blev lagt i en >>krumning<<br />
over Lpgten-området. Helt uden betydning har det<br />
vel næppe heller været, at samme Blach skænkede en gratis<br />
grund til opfgrelse af stationsbygningen.<br />
Etableringen af jernbane og station i Løgten fik afgørende<br />
betydning for udviklingen i området. Markederne<br />
blev større og talrige vognladninger kvæg, heste og grise fra<br />
markederne blev fragtet bort fra Lqgten station.<br />
Mogens Jørgensen Blachs indflydelse og klogskab prægede<br />
i høj grad egnen. Kun24 år gammel blev han valgt ind<br />
i sogneforstanderskabet. Han blev medlem af Randers<br />
.amtsråd og blev desuden valgt til landvæsenskommisær.<br />
For sine initiativer i samfundet blev han Ridder af Dannebrog.<br />
Han døde i 1901 og er begravet på Skødstrup kirkegård.<br />
Egentlig havde det aldrig været Blachs Bnske, at der ved<br />
kroen og stationen skulle vokse nogen by op. Han varjordsamler<br />
og var ikke interesseret i at sælge byggegrunde. Derfor<br />
var der da også kun meget få huse i Løgt..r i Blachs tid.<br />
Men efter hans død overtog sønnen Jens Blach gården. I<br />
1916 solgtes LBgtengården, hvorefter der begyndte at<br />
komme gang i udstykningen langs vejen mellem SkBdstrup<br />
og Segalt. I 1921 taltes der i det nyeL4gten 48 hjem med<br />
222 indbyggere og ved folketællingen i 1950 var der i<br />
samme område 102 husstande og 389 indbyggere, men siden<br />
er derjo sket meget mere.<br />
Alt i alt kan man faktisk sige, at L4gten er af ældre dato<br />
end de fleste af vore stationsbyer, men takket være Blachs<br />
uvilje mod at ladejorden udstykke til parcelhusgrunde,va-<br />
10<br />
rede det længe, inden der kom gang i udbygningen, og altså<br />
inden selve LPgten by skød op,<br />
Carlsen kommer ti,l<br />
Så meger er der nedfældet som officielle fakta om udviklingen<br />
i iøgtett over et åremåI. Men når talel i dag falder på<br />
Løgt"n,år det næsten uundgåeligt 9g1? at komme til at fokusere<br />
på navnet Th.C. Carlsen,l daglig tale dog mest be-<br />
L1
nævnt >>Carlsen, L6gten
Peter Wester var en anerkendt landbruger på egnen, og<br />
der gik desuden ry om hans gode evner somjæger, Han-<br />
!g<br />
ne, min mormor, var en ikke mindre dygtig husmoder, som<br />
selv klarede hele menagen i hjemmet.<br />
De børn, som havde evner, kom på realskolen i Grenå,<br />
deriblandt min mor.<br />
Da Peter Wester var cirka 62 hr, solgte han gården, da ingen<br />
af sønnerne ville have den, og i stedet købte han en ret<br />
stor villa i nabobyen Trustrup. I denne villa var et rummeligt<br />
lokale, som blev lejet ud til den stedlige bank, som Peter<br />
Wester også repræsenterede. Mine bedsteforældre boede<br />
her til deres død. Hanne blev 78 og Peter 83 år gamle.<br />
Min far, hvis fulde navn var Thomas Peter Christian Emil<br />
Carlsen, for nemheds skyld holder vi os her til Thomas Chr.<br />
Carlsen, var købmandssØn fra Gl. Skagen - HBjen, som det<br />
dengang blev kaldt. Min farfar hed Christian Carlsen og var<br />
født samme sted den 4. marts, 1851. Hans kone, og altså<br />
min farmor, hed Engel. Min far var fødtden 7. marts 1878<br />
og var den ældste af de tre børn, der blev født. Næstældst<br />
var farbror Carl Martin, som blev født den 30. oktober,<br />
'1880,<br />
men da Engel fødte det tredie barn, døde hun i barselseng,<br />
og den lille pige, hun havde født, døde også.<br />
Nogle år efter giftede min farfar sig igen, med Methine<br />
kaldet Tine. Hun var fødti Hulsig den 28. april 1860. Vi<br />
kaldte hende >>Bedstestorfiskere
Disse to garnle fotografier iliser en situation, der ga.nske god.t ilhutrerer.typisk lnnd'kg idrl i<br />
ti.d,er føåsend,e og-stqjende traktorer kom til. Men det aar ikke altid' en dans på roser at tære<br />
karl på lnnfut denga'ng.<br />
Bi,llid.erne erfra r"Hoigaardeno i Allelea, somd,ensåud, d.a Mari,aWestersforælÅre, Hanne<br />
og Peter Wester, d,reu den.<br />
fra Allelev at kende. De to giftede sig omkring århundredskiftet,<br />
og kort efter blev de bestyrere af Søbyvad MØlle - og<br />
Købmandsforretning ved Hammel.<br />
Virksomheden hørte til godset >FrijsenborgPapir-<br />
Jens
for stationsbygningen. samme Bisga.ar$ Jensen blev forresten<br />
senere ciå føiste bankdirektør i Mørke Bank'<br />
Le gendariske kaptajn Black<br />
Mine forældres arbejdsgiver var således den navnkundige<br />
kaptain Black, der Foruden kro og købmandsforretning<br />
"gla å.j.a. selve >LøgtengårdelLøgtengåideni,. De fleste 1f<br />
gårdene iVorre, Seealt,<br />
Hielmag"et o! en del af de landbrug, som ligger ned<br />
åod Slødstiup, fik tillægsjord fra >Løgtengården
dog kun til 1914, da de blev i stand til at.købe LBgten Kro<br />
meå tiltiggendejorder og samtidig naturligvis butiko gmølleri.<br />
Disse-jordei var identiske med den leg^endariske markedsplads,<br />
som var at finde her lige overfor kroen, samt<br />
hvoi nu Shell-servicestationen befinder sig, plus hvor<br />
kroen har parkeringsplads og den tilstødende have. Hvor<br />
Shell-statio.t.tt .tu ei, var der en slags pavillon, formet som<br />
en stor rød barak, og den blev kun brugt ved markederne.<br />
Sidebygningen på kioen blev dengang også kun brugt, når<br />
d,er vaiLøglen harked. Krobygningen var. kun i 6n etage,<br />
og til ,rettsi=re for indgangsdØren v-ar der indrettet boder<br />
*Ied slik og til højre en afdeling med salg af forskellige souvenirs,<br />
hovldsagålig beståendeaf pressede blomster og for-<br />
l,Øgten kro som dpn tog sig ud omkring 1920-30. dc to ainduer til uerutre er indrettet<br />
lag<br />
hgimandshandel, medinsiesten af fogningen er i brug ti,l kroairhsomhed'<br />
På trappen og fortoaet foran ses kroins personale samt en gruppe deltagere i en qhzludflugt'<br />
som ligi har ti.lln'dt sig en patse og en forfri.skning.<br />
skellige fugle og hatte med mere. Det var de samme damer,<br />
som fiavde den bestilling, hver gang der var marked. Der<br />
udviklede sig iøvrigt et ualmindeligt godt forhold mellem<br />
nævnte damer og min mor. Flere af dem holdt forbindelsen<br />
vedlige med min mor til hun døde i1945.<br />
Løgten Kro havde dengang status som Kgl. Privilligeret<br />
Kro, og der var tinglyst på kroen, at der altid skulle være et<br />
rum til disposition for to farende svende. Dette rum kaldte<br />
vi for >>bissekammeret
Som nævntvar Løgten markederne dengang meget store.<br />
Folk kom langvejJ fra, ja helt fra Grenå, og det foregik<br />
pr. hestevogtt. B-landt de mange, der hver gang havde<br />
Lrinde til m"arkedet i den ene eller anden forstand, var der<br />
altid nogen, der forstod at markere sig lidt mere effektfuldt<br />
end fleriallet. En af dem var la Cour, en kendt og meget stor<br />
hestehandler. Det skete ikke sjældent' at han kom med<br />
>>trækskfld"strupmQllen< og ejedes på d,auærende tidspunkt af mgller Jprgen<br />
Udsen.<br />
Vejen haor d,en enlige d,ame (med det \se houedtgrkl.ade) står, er faktisk d,en oprindtlige<br />
gamle Grenåaej.<br />
ba DSB lagdl"Århus - Grenå banen i 1877 , med,fflrte d.et en del rauage i d,e oprind.eli,ge skel<br />
mellem egnins gårde, hailhet også påuirkede den senere tffiring i om'rå'd'et.<br />
Kaindei, haisiuerkrop skimtis uid hushjØmet fjernest i billedet, er mlllerens kone, kald.et<br />
,Kuk-Marieo. Huset tattestoedibilledettilhgrte Niels Rasmusen, somforuden a'taare træskomand,<br />
ogsåaar ringer og grazter aed Skldstrup ki;rke. Sidst, ogti,Ihusetformange år sid'en<br />
bleu reaet ned, beboedes d'et af hans saigerforældre.<br />
vogn
Til at passe købmandsforretningen havde vi gennem<br />
mange år en mand, der hed Bang. Han var fra BBrglum og<br />
havde fulgt mine forældre derfra til Lggten. Detvaren god<br />
og stabil mand, som vi satte stor pris på. Han var hos os til<br />
han giftede sig og slog sig ned i Hornslet. Han etablerede<br />
sig iøvrigt med en mindre forretning lige overfor sygehuset,<br />
hvorfra han handlede med kaffe, chokolade og lignende,<br />
og hans kone blev bestyrer for Hornslet Central.<br />
Efter datidens forhold var LBgten station et knudeBunkt<br />
af vital betydning. Her krydsede togene i fart mellem Arhus<br />
og Grenå. I stationsbygningen regerede stationsforstanderen<br />
og havde til sin rådighed et par assistenter og en medhjælper<br />
samt en overportør og en almindelig portør. I forbindelse<br />
med stationsområdet var der indrettet to folde,<br />
der var adskilt. Den ene var forbeholdt kreaturer, og den<br />
anden var til grisene, som bønderne i reglen selv kom med.<br />
Endvidere var der en vægt på stedet. Når der så var markeder,<br />
blev grisene lukket ind i den ene og kreaturerne ind i<br />
den anden fold. Så blev dyrene vejet og læsset påjernbanevognene<br />
og fragtet til slagterier forskellige steder. For det<br />
' meste førtes kreaturerne til Arhus. Jo, man kan roligt sige,<br />
atLøgtenstation var et knudepunkt af betydningi de tider.<br />
Hver formiddag på ugens hverdage kom en postvogn fra<br />
Rønde. Her havde man dengang ikke noget posthus, men<br />
det havde vi i Lpgten. Når postvognen, somjo var af den hestetrukne<br />
slags, nærmede sig den tættere beboelse i Lggten,<br />
satte kusken posthornet for munden og blæste sit signal. I<br />
postvognen befandt sig passagerer, som blev befordret til<br />
stationen til videre rejse. Om eftermiddagen gik turen tilbage<br />
til Rønde, og var der passagerer i den retning, blev de<br />
selvfglgelig også taget med.<br />
Postvognen var lukketogi næsten akkurat stil med de elegante<br />
typer, som ofte ses afbilledet på de så romantisk illustrerede<br />
julekort både før og nu. I mine drengeår hed kusken<br />
på postvognenHøj, og han var fra Rønde. Det var sådan,<br />
at han altid havde nogle timers ventetid i Løgten, og<br />
24<br />
det skete meget ofte, at han påtog sig at passe vi børn. Det<br />
var han vældig god til, og mor havdejo kun sjældent tid til<br />
det.<br />
LBgten Kro udviklede sig til at blive en betydelig og meget<br />
besøgt kro, og det betød selvsagr, at mine foråldie fik<br />
stadig mere at se til. Det gik sådan, at min mor til stadighed<br />
havde to piger, ja sommetider tre, til at hjælpe sig. En af<br />
dem, Katrine Christensen, var her faktisk hele sit liv. Hun<br />
boede med sin familie oppe i >Teppelsig< i Segalt. Hendes<br />
far var møllersvend på Segalt Mølle, som dengang var et<br />
stort foretagende. Jeg kan tydeligt huske, at dei tifmøllen<br />
var konstrueret et \ejseværk, som befordrede kornsækkene<br />
fra vognene op til møllekværnen. En gang fik møllersvenden,<br />
Katrines far, sin ene arm viklet ind i dette hejseværk.<br />
Det var meget alvorligt, og han fik armen sat af. Som<br />
erstatning fik han monteret en krog, som han lærte sig at<br />
bruge i mange situationer. Kathrines mor hed Mette. Hun<br />
var i mange år fast serveringsdame på kroen. Familien<br />
Christensen og min familie arbejdede således sammen i<br />
mlngfoldige år. Der var et fantastisk venskabs- og tillidsforhold<br />
mellem os, og vi holdt da også sammen hele livet.<br />
Skolegang og pligter<br />
Jeg gik i skole hos frøken Rasmussen, som vi elever forretsten<br />
havde for vane at benævne >Fr6hoppendegnen(< og hans kone, fru Petersen,<br />
var slet og ret >>madammen
i':. :<br />
.:''<br />
.<br />
ffi;'<br />
@lhand,ler Jens Peter AnrJersen's hus, C'renåuej 818' Bygningen befinder sig ued' den Qsttendte<br />
sid,e af Grenåaej.<br />
lens Pcter A'ndersen håt',de sit gldepot i hælderen ' Det fortalles om ham' at han uar en hjælp-<br />
;;;;r: i; fi, ,ierpet aldrig uar bange for at låne tidt penge til bchendte i nød'<br />
";';<br />
meget spiritus. Men hvis man prøver at sammenligne med<br />
J."?u"å, så er der såmænd ikke sket nogen nævneværdig<br />
;"d-;"åi det billede. Man drak da mindst lige så.meget i de<br />
tider. Så snart man kom godt over middag, var det den letteste<br />
sag at finde fulde fo-lk påmarkederne. Især var hestei't;;i;;;.<br />
utilbøjelige til at holde sig tilbage,.og de.holdt til<br />
inde nå kroen, hioråe nok satte en hel del øller til livs, men<br />
k;ii";".herne blev altid favoriseret. Mine forældre havde<br />
i"afÅt den skik at give gratis kaffe, fløde og sukker, men<br />
brændevinen skulle!æstårne så til gengæld betale for'<br />
26<br />
I løbet af et sådant markeds forløb, blev der solgt så<br />
mange kaffepuncher, at der alene forbrugtes to hele mælkejunger<br />
kaffefløde, som vi havde hentet på Vorre mejeri.<br />
Det var vi børns opgave at klare den slags ærinder. Foruden<br />
kaffefløde skulle vi også hente isklumper til at nedkøle<br />
fløde med. Isklumperne var så store som datidens ottepundsbrød,<br />
men de skulle jo også helst vare så længe som<br />
muligt. En anden af vores opgaver var at åbne øller. Flaskerne<br />
var dengang ikke forsynet med metalkapsler, men<br />
med korkpropper.<br />
Vi fik til dette formål anskaffet en såkaldt proptrækkermaskine,<br />
og det lettede arbejdet ganske betydeligt. Der stod<br />
vi så og trak øller op på stribe og stillede dem klar til serve-<br />
Et gad,ebi.tted,e fra LQgten, formentlig taget i titlcn omkring århund,redskiftet. I baggrund,en<br />
tts t'ihaen ,Øitertide" og i forgrund,en en bygning, haor d,er dengang uar ind,rettet en boghandel.<br />
Her'er den senere >Dpgneren< bleaet opf|rt.
ing. De piger som tog sig af serveringen af øllerne<br />
{l,mar;<br />
ked-sfolkåt,-kaldte vi opvartningspigerne. Der var ikke så<br />
mange ølmærker i handelen dengang. Jeg tror nok, at vr<br />
fortrinsvis solgte Thor øller.<br />
Efterhåndeå som folk behørigt havde beruset sig om eftermiddagen,<br />
var der knap så travlt, og navnlig da vi var blevet<br />
lidt stårre, fik vi lov til at være mere nærværende i disse<br />
festlige sammenhænge.<br />
Ruådt om bordene stod alle de efterladte sjatter, som<br />
gradvis voksede i omfang efterhånden, som folk var blevet<br />
godt drukne.<br />
"<br />
Disse ølsjatter samlede vi sammen. Der-måttejo ingenting<br />
gå til spild"e. I alvsbygnilg." bag ved selve kroen havde vi<br />
ilogle grise. Bygningån Iå åer, hvor nu vandværket er placeret:Ø[jatterndpluJalt<br />
det brød, der også var blevet levnet,<br />
bhndeåe vi sarnmen i en pærevælling og serverede for grisene,<br />
som slubrede det i sig med velbehag. OS d9! var vældig<br />
morsomt at stå og iagttåge,hvordan Srisene blev beru-<br />
. reå. og dinglede rundt. Især fik småg4sene en ordentlig<br />
kæfert på. Men de tog nu ingen skade af det.<br />
Hestehandlerne og deres >>trakkere <<br />
- Kedsommelighed er et yderst kedeligt begreb, og det er<br />
såre naivt, hvi-s folk hælder til den antagelse, at man let<br />
kunne komme til at kede sig i de tider. Nej, tværtimod var<br />
markederne dengang mere festlige, end de er-i dag. Det var<br />
for eksempel væIdig fornøjeligt at iagttage handelsmetoderne.<br />
Def varjo iklie altid,-der fra starten-var enighed om<br />
priserne på de"der krikker. Det var identisk med enfoldigired,<br />
hvis nogen betalte den pris, der blev -forlangt. Det foregik<br />
med hånåslag, og så var-den handel afsluttet. Ing-en dik-<br />
Ledarer; et ord er eiord, og en mand er en mand. Der var<br />
endnu et stykke vej til data- og comPuteralderen og overdrevent<br />
vammelt bureaukrati.<br />
28<br />
Vejene i området var ikke asfalteret, heller ikke gennem<br />
Løgten og Skødstrup. B6nder og handelsfolk kom fra hele<br />
omegnen; mest fra Mols og Djursland, når der var marked.<br />
Nogle af de større hestehandlere, og her kan jeg specielt<br />
huske la Cour, lod deres heste bringe hertil i løbetaf natten.<br />
De havde trækkere til at trække afsted med dyrene. Hestene<br />
var bundet til hinanden i hobe, og så gik det ellers derudad.<br />
Undervejs blev der giort holdt, så dyrene kunne<br />
stjæle sig til lidt føde i grøftekanterne eller om muligt fra en<br />
åben græsmark. For mange af disse arme krikkers vedkommende<br />
var det såmænd den eneste føde, de fik på sådan en<br />
udflugt.<br />
Hestene var også forfærdelig tørstige, når de nåede frem<br />
til Løgten markederne. Men vi havde vand parat til dem.<br />
Fra en brønd og ved hjælp af en stor pumpe sørgede vi for,<br />
at et stort trug blev holdt fyldt med vand til dyrene. Når så<br />
markedet hen på eftermiddagen ebbede ud, og folk skulle<br />
hver til sit, blev hestekøretØjerne gjort klar. Mange kom kørende<br />
i gig ellerjumpe, det var meget almindeligt dengang.<br />
Men hvad der navnlig gjorde indtryk på vi børn var, når de<br />
satte afsted ud ad de støvede sten- og grusveje. De mere eller<br />
mindre drukne markedsfolk fandt morskab i at køre om<br />
kap. Krikkerne blev trakteret med kæp eller pisk hen over<br />
rygstykkerne, og de strakte ud det bedste, de havde lært. De<br />
skulle jo se, hvem der hurtigst kom til Rønde, eller hvor de<br />
nu skulle hen. Der blev ikke tænkt på dyrplageri, og risikoen<br />
for blåtblinkende, Iæderklædte pansere på motorcykler,<br />
parat med blok og kuglepen til straf for hastighedsoverskridelse,<br />
var ret minimal. Jo, det var folklore, når folklore<br />
var festligst.<br />
På kroen og landeriet havde vi dels et spand heste og en<br />
vogn, som blev anvendt til transport af growarer og dels en<br />
hest og en mindre vogn, et såkaldt enspænderkpretgj, som<br />
brugtes til at køre kolonialvarer ud til kunderne. Men om<br />
vintrenen når det var vanskeligt at færdes på grund af snemængder,<br />
var vi så heldigt stillet, at vi altid kunne låne en<br />
29
slæde ovre på >Løgtengården
det var altid spændende, når bilerne kom. På den måde var<br />
det muligt for mine forældre lejlighedsvis at kunne tillade<br />
sig en udflugt og slappe lidt af fra dagligdagens arbejdspres.<br />
Deres mest yndede udflugtsmål var Vosnæs Pynt. Turene<br />
foregik i deresjumbe, og så havde de madkurv med.<br />
Til tankpasserjobbet blev vi udstyret med en cigarkasse<br />
indeholdende byttepenge, så vi altid kunne give tilbage.<br />
Troligt sad vi foran huset på en bænk hver søndag og ventede<br />
på, at der skulle komme en bil, der trængte til en slurk.<br />
Det var en ren sport at se, hvem der først nåede at sælge 100<br />
liter, men antallet af biler var ikke særlig imponerende i de<br />
tider. For ulejligheden fik vi hver 25 øre, og hvis der havde<br />
været tale om et helt usædvanligt stort salg, kunne vi måske<br />
være så heldige at få en hel krone.<br />
Gode betingelser<br />
Lad mig et øjeblik dvæle lidt ved de daværende forhold i<br />
området, sådan i grove træk. Forudsætningerne for at etablere<br />
en købmandshandel var nemlig ikke de værste set med<br />
baggrund i forskellige faktorer. Der var et betydeligt op-<br />
Iand, og efter datidens forhold var landmændene i området<br />
ret velhavende. Det skyldtes for det første, atjordens bonitet<br />
(kvalitet) er af høj karat med deraf fBlgende både omfattende<br />
og fine afgrgder og for det andet, at de pågældende<br />
landbrugere var af den dygtige slags. Af andre betydende<br />
faktorer må også nævnes selve Stationen og Segalt Mølle.<br />
Især fortjener Segalt Mølle at blive nævnt som et særdeles<br />
vigtigt element. Her var ikke alene mølleri, men også efterhånden<br />
en stor brødfabrik.Jeg husker, at mØlleren havde<br />
et stort antal brødvogne, som hver eneste dag kørte ud til<br />
kunderne. Og møller Jensen var selvfølgelig en person af<br />
stor betydning her på egnen. Imponerende var det selvsagt<br />
også at betragte den vældige mølle, som med vindens hjælp<br />
trak de forskellige maskiner. Den var så stor, at der var to<br />
mand til at passe den. Møllen var i6vrigt en af de få seksvin-<br />
32<br />
Brldkuk Morten Mlgeltoft Jensen, som i mønge år kgrte med brpd fra Segaltmgllens brgdfabrik.<br />
gede her i landet, og det var også en af de første fuldautomatiske,<br />
hvor man stort set kunne betjene det hele fra et<br />
sted.<br />
Blandt andet drejede den sig selv i vindretningen. Spændende<br />
var det også at se, når bønderne kom i deres hestevogn<br />
med korn som skulle males. Jo, det var en meget anerkendt<br />
mØlle.<br />
Uddannelse<br />
Mine forældre holdt strengt ph, atvi børn skulle have en eksamen<br />
og det hang ikke mindst sammen med, at man i de ti-<br />
aa<br />
JJ
der hældte til den anskuelse, at hvis man bare havde en eller<br />
anden eksamen, så var forudsætningerne for at klare sig<br />
væsentlig forbedret. Jo finere eksamen jo flere døre ville<br />
være åbne. Altså sprgede de for, at både min ældre bror<br />
Henry, min søster Edith, som er den mellemste, ogjeg selv<br />
kom til at gå i Ryomgård realskole. Vi fik således alle tre en<br />
præliminæreksamen, som siges at svare til en mellemting<br />
mellem en realeksamen og en studentereksamen med aktuel<br />
målestok. For mit vedkommende havde jeg min eksamen<br />
som l6-årig i 1929.<br />
Det var i de år meget usikre tider, og mange var af gode<br />
grunde ængstelige for fremtiden. Derfor satsede flere på at<br />
Jkaffe sig en stilling i den offentlige sektor. Det var for eksempel<br />
meget attraktivt at blive ansat ved statsbanerne eller<br />
postvæsenel, så dajeg nu havde fået mit første eksamensbevis,<br />
sagde min far til mig: Nu skriver du en ansØgning til<br />
både statsbanerne og til postvæsenet om at blive ansat.<br />
Det var bare ikke så let en sag at blive ansat ved det offentlige<br />
dengang. Fremgangsmåden var, at man skrev en ansØ:gningiil<br />
pågældende instans, og der skulle samtidig vedtægges<br />
et nærmere fastsat beløb. Det kostede således oven i<br />
købet penge, hvis man ville være med i køen af ansøgere,<br />
men til gengæld fik man hvert år et brev, hvori man meddelte,<br />
at ansøgningen automatisk blev fornyet.<br />
Jeg måtte i lighed med mine mange medans@gere være<br />
indstlllet på kortere eller længere ventetid, og for mit vedkommende<br />
kunne det endda gå an, da jeg altid kunne<br />
hjælpe<br />
-<br />
til i forretningen.<br />
Men min far var imidlertid af den sikre overbevisning, at<br />
ham >lømmelen
j.goøj.r med tre år. Dette med baggrund i den omstændighed,<br />
at jeg jo nBdvendigvis måtte have tilegnet mig en hel<br />
del forkundskaber ved at hjælpe til derhjemme. Man konstaterede<br />
blandt andet, at jeg formåede at lave kræmmerhuse<br />
og kunne lukke en pose. Vigtige sysler dengang, men<br />
som ikke kendes mere.Jeg var i stand til begge funktioner.<br />
Det var altså det første som min læremester, købmand Simonsen<br />
i Balle, spurgte mig om, men samtidig ønskede han<br />
også at vide, omjeg var i besiddelse af en cykel. For en sådan<br />
skulle jeg bruge, nårjeg skulle bringe varer ud til kunder."<br />
Jeg var så heldig at være den lykkelige ejer af en cykel.<br />
Jeg blev i4vrigt rigtig glad for at være der i samfulde rre<br />
år. Rigtig lgn, sådan i penge, fikjeg ikke. Det var ikke almindeligt.<br />
Menjeg fik kost og logi samt skosværte og håndsæbe,<br />
og så var det ved lov bestemt, at købmanden skulle betale sygekassekontingentet.<br />
Stående taffel<br />
Arbejdsvilkårene var unægtelig noget forskellige fra, hvad<br />
man kender til nu om stunder, og det må være passende at<br />
berette lidt om den side af sagen også. Mor var forresten<br />
yældig glad for, at jeg havde fået netop denne læreplads,<br />
for det betød, at jeg havde fine muligheder for at komme<br />
hjem om søndagen. Togforbindelserne mellem Trustrup<br />
og Løgten var gode, og mor var glad for at se familien samlet<br />
på søn- og helligdage. Samtidig havde købmandsfruen<br />
heller ikke noget imod at komme af med os, for så havde<br />
hun ikke os at føde på i den tid.<br />
På lg,rdage havde købmandsforretninger åbent tilkl.22,<br />
så det vi i dag forstår ved weekend frihed, kendte man ikke<br />
noget til i de tider. Når forretningen var lukket k1.22, skulle<br />
vi bagefter vaske gulv. I det daglige var vi aldrig færdige fgr<br />
kl. 19, og vores aftensmad, som bestod af rundtenommer<br />
og lidt mælk, blev almindeligvis indtaget stående ved den<br />
ene sidedisk. Når vi havde spist, gik vi i gang med at feje gul-<br />
36<br />
vet, hvorefter vi strøede savsmuld iblandet mobolie. som så<br />
også efter nogle øjeblikke blev fejet sammen og samlet i en<br />
kasse.<br />
Sommerferier var ikke-noget, man brugte. Jeg kan dog<br />
huske, at mine forældre alligevel mente, utj"S,-aå sidste åi<br />
j58 var^derude,<br />
$ulle spør$e købmandenbå muligheden<br />
for at få en uges ferie. Dit lykkedes mig at få en uge fli, men<br />
det var faktisk noger af en sjældenhed, at man fil. ferie.<br />
Så til sgs<br />
I 1932 var uddannelsen til købmand overstået og heldigt<br />
var det selvfølgelig for mig, at mine forældre havåe råd iil<br />
at have.mig derhjem-9t ob i den fBlgende tid {alp jeg til i<br />
torretninge^n. Der-var blot det at sige til det, atjegjo var i<br />
gvgrtal, og far_var ikke tilhænger af al skulle fyre-no-gie af de<br />
folk, han havde haft i sit brødl så mange år, og som"han ua,<br />
godt-tilfreds med. - Så ham >lømmelen.. skulle sgu,ud og<br />
bestille noget, var hans konklusion.<br />
^ J:S søgtg nu alverdens steder, men det var meget svært at<br />
{ld. arbejdspladser. Blandt andet prØvedejegåt søge ind<br />
til statshavnene og forsBgte endnu eh gang hbJpostvåsnet,<br />
men det var altsammen forgæves.<br />
Det var så meningen, atjeg skulle ind og springe soldat,<br />
gg d91 var indløbet indkaldelse til artilleriel men ået var på<br />
det tidspunkt, hvor Stauning var statsminister, og landåts<br />
økonomi var i en sådan forfafning, at der ikke var råd til militæret.<br />
Kort efter, at indkaldelsesordren var modtaget,<br />
modtog vi besked_om, at vi var overførttil sikringsstyrken.<br />
Så der blev altså ikke tale om en soldatertilværelie heller i<br />
mit tilfælde.<br />
{3gr^tid<br />
iSkagen, kendte min far en udskrivningschef<br />
ved DFDS-rederiet. Ham tog h_an nu konrakt til i et forsøg<br />
på i det_minds-te atprøve på at få mig ud at sejle. Det lykkel<br />
9"1, og kort efter biev jegså forhyre"t som ,railarrterhavsarbejder<<br />
i DFDS. Mpnstringen foiegik i København, og på<br />
37
det tidspunkt havde jeg endnu aldrig været i hovedstaden,<br />
så det var en stor oplevelse for mig.<br />
Med s/s Frederik den Ottende sejlede vi fra København<br />
til Oslo, der forresten den gang hed Christiania. Turen<br />
gennem Oslo-fiorden var en smuk oplevelse, som jeg specielt<br />
husker. Videre gik det nu fra Oslo til Halifax i Canada<br />
og derfra til New York. Her lå vi i nogle dage, som blev benyttet<br />
til rengØring. Damperen var en ret stor kombineret<br />
fragt- og passagerbåd og vi havde i reglen temmelig mange<br />
passagerer med på vore rejser.Jeg havde forresten den lidt<br />
specielle oplevelse at være med til at bringe den første last<br />
spiritus til Amerika efter, at spiritusforbudet var blevet ophævet.<br />
Det var vældig spændende.<br />
Som atlanterhavsarbejdere rangerede vi et nummer højere<br />
end skibsdrengen, og naturligvis blev rangordenen eller<br />
hakkeordenen, om man vil, n6je iagttaget. Vi blev brugt<br />
til alt forefaldende ombord i pagt med vore evners formåen,<br />
og når man hyrede os som atlanterhavsarbejdere, var<br />
det, fordi vi ikke var medlemmer af nogen fagforening. Det<br />
'behøvede<br />
vi altså ikke at være, men samtidig fik vi heller<br />
' ikke ret meget ilqn, ja, mindre end skibsdrengen. Vi var således<br />
billig arbejdskraft, men vi fik en udmærket kost ombord.<br />
Det var tillige således, at når vi var i havn, måtte vi ikke<br />
bo i skibet. De faglige bestemmelser, og i den forbindelse føler<br />
jeg mig fristet til at gætte på, at det må have været >Sømændenes<br />
ForbundofringKa' du så se at<br />
komme i gang med de kamre. Nu har vi haft dig til at ligge<br />
og svine et helt døgn, og du har ikke været til nogen nytte i<br />
den tid
des af og til for nogen at >>organisere
dem, der i reglen tog sig af sØmændene, som havde flere<br />
penge end os unge knægte.<br />
Skyskraberne var imponerende. Det blev mig forundt at<br />
opleve ture op i toppen af Empire State Building og en anden<br />
høj bygning som man kaldte >Strygejernetrneløss e a,gent<<br />
Papir-Jens-,<br />
_der havde været en af de flittige gæster hos<br />
mine forældre, ikke mindst da de drev Søbyvad kio, fortalte<br />
en dag om,en-bror, der som ung var rejst til England, hvor<br />
det var lykkedes ham at etablerå en virksomhed, der kørte<br />
under navnet United Molasse Company. Broderen, der<br />
43
hed Krøyer Kielberg, havde svunget sig op ved handel med<br />
flydende melasse, der er affald fra sukkerrør, og som er et<br />
udmærket kreaturfoder. Krøyer Kielberg startede altså<br />
med at opkøbe dette produkt fra de lande, hvor man dyrker<br />
sukkerrør med henblik på blandt andet fremstilling af rom.<br />
Melassen blev fragtet til England pr. skib i såkaldte >Basketsskindet på<br />
næsen
Sygdom rarnmer<br />
Desværre skete der nu det, at min far blev ret alvorligt syg,<br />
ramt af en hjerneblødning. Dermed opstod en ny og vel heller<br />
ikke på det tidspunkt særlig imødeset situation. Af vi tre<br />
søskende varjeg eneste ugifte, og med baggrund i fars sygdom<br />
havdejeg lovet min mor, atjeg ville komme hjem i det<br />
mindste to gange om måneden og på den måde bidrage til,<br />
at firmaet kunne holdes kørende. Det var nu så heldigt, at<br />
man på det tidspunkt, også i DDPA, var begyndt at indføre<br />
delvis lgrdagsfrihed. Det vil sige, at man holdt fri fra l4rdag<br />
middag. Samtidig var lyntogene kommet frem, ogjeg var så<br />
heldig stillet, at jeg på favorabel måde kunne benytte dette<br />
hurtigtog både til hjemturen lgrdagog tilbageturen sØndag<br />
aften.<br />
På grund af fars sygdom havde vi en del drøftelser i familien<br />
om, hvad der nødvendigvis måtte ske med forretningen.<br />
Min ældre bror lod forstå, at han ikke var interesseret<br />
i at overtage den, så vi enedes om at sætte den til salg. Vi fik<br />
'<br />
det arrangeret således, at eventuelle køberemner ville blive<br />
' tilsagt at indfinde sig på de l6rdage, hvor jeg havde fri og<br />
kunne være disponibel til atvise dem rundt ivirksomheden.<br />
Jeg oplevede nu det, at da de første virkeligt købeinteresserede<br />
indfandt sig for at blive vist rundt, så lukkede min far<br />
og mor sig inde på deres soveværelse.<br />
Det gav mig samvittighedskvaler, ogjeg tænkte ved mig<br />
selv, >>Det kan du faktisk ikke være bekendt, det herJeg synes at De skal blive i firmaet til efter maj. På den<br />
måde kan De være med til at opleve firmaets 50-årsjubilæum,<br />
og når det så er overstået, kan De for eksempel få et års<br />
46<br />
orlov, hvorefter De kan genindtræde på Deres nuværende<br />
stade
hvad de havde behov for i dagligdagen, så måtte jeg få det<br />
overskud, som forretningen ellers kunne give.<br />
For året 1939 blev der ikke tale om noget overskud, men<br />
i 1940 gik det lidt bedre, ja, så godt, at når alle forhold var<br />
tilgodeiet, både for mine forældres og mit vedkommende,<br />
vai der et overskud på hele 3.000 kroner. Dem fikjeg så til<br />
min egen disposition, og det var skam mange penge den<br />
gang.<br />
-<br />
Dåt begyndte nu at gå lidt bedre. J.g Yul efterhånden<br />
kommet et godt stykke op i tyverne, ikke sådan at forstå at<br />
jegfølte, at ålderen trykkede mig, men et tålelig solidt erfaringsgrundlag<br />
var ligesom tilgået mig undervejs, og det skader<br />
som bekendt ikke.<br />
Endnu i 1940 var det muligt at køre bil i Danmark. Så vores<br />
næste store ønske var at anskaffe en ny bil. Mine forældre<br />
syntes også, at det var en god ide, så vi købte os en<br />
Opel Kaptajn. Det var en stor tingden gang og el meget fin<br />
vogn. Vinavde lige nået at anskaffe den, før tyskerne kom<br />
og besatte landet i 1940.<br />
Vi nåede såmænd knapt at køre den ordentligt til, førend<br />
vi af frygt for, at tyskerne skulle tage den fra os, lod den<br />
stalde oil Stuastrupgårdens lade, hvor den blev godt gemt<br />
under eh dynge halm. Batteriet havde vi taget ud og s-at hen<br />
til den lokaie mekaniker, for at han kunne passe på det for<br />
os. Tyskerne opdagede da heller aldrig, at vi havde bilen.<br />
Herråfolket havdejo en vis tilbøjelighed til at tage, hvad de<br />
havde behov for.<br />
47tigt landmænd i ghonomisk ufØre<br />
Under mit virke i DDPA havdejeg tilegnet mig en vis indsigt<br />
i økonomi og vidste lidt om regnskaber og bogføring<br />
med mere.<br />
Det skulle vise sig, at min mistanke om, at der på gru_nd af<br />
fars sygdom kunnå være en del brist i regnskabernes f$el'<br />
se, vaibegrundet. Siden han var blevet syg, var regnska-<br />
48<br />
berne ikke ført, som de burde. Systematisk gennemgikjeg<br />
alt, hvad der var af bilag og notarer, og heldlgvis fandt jef<br />
ret hurtigt u-{ af, at den gæld, vi havde ibanken, var af ganske<br />
uvæsentlige dimensioner. Det fremgik også af diverse<br />
bøger, hvad mine forældre ejede, så deivar på alle måder<br />
rene linier-og ingen egenrlig grund til bekymiing.<br />
Det skulle vise sig, at en stor del af egnens landmænd var<br />
så fattige, at de havde hurtig og kontant hjælp behov. Flere<br />
af dem var i betydelig gæld til os, og der måttå gØres et eller<br />
andet.<br />
Jeg tog ud o.-g snakkede med dem, og det var bedrøveligt<br />
at lægge we til sekvenser som: >>Vi er ude at stand til at betale<br />
vor gæld til din forretning, ja vi har end ikke midler til<br />
at betale vores ejendomsskatter eller brandforsikring<br />
med
I løbet af sommeren 1941 havde vi ladet bygg. en villa til<br />
mine forældre. Det blev på en byggegrund på Grenåvej<br />
734. Desværre nåede min far aldrig at flytte ind i den nye<br />
beboelse. Han døde inde på Sct. Joseph Hospital i Århus,<br />
netop som huset var færdigt. Han blev dog sat ind i villaen<br />
i sin kiste og blev begravet derfra.<br />
Mor var ikke meg'et for at flytte ind i det nye hus. Hun foretrak<br />
at blive boende i de vante omgivelser. Dertil kom, at<br />
mor og jeg altid var kommet godt ud af det sammen. Der<br />
gik nu et stykke tid, hvorefter mine sØskende og jeg blev<br />
enige om, at det nu nok var bedst, at hun kom op i det nye<br />
hus på Grenåvej, hvad enten hun brød sig om det eller ej.<br />
Huset havde jo også bedst af at blive beboet. En dag og som<br />
aftalt kom min bror og min sØster hjem, og så flyttede vi<br />
mor og de møbler, som hun helst ville have, ind i huset.<br />
Hvad der blev tilbage i den gamle beboelse skulle tilhøre<br />
mig. Det hele foregik helt uden problemer. Det gjorde det<br />
forresten som regel. Der har faktisk aldrig været et forkert<br />
ord mellem mine søskende og mig, siden vi blev voksne. Vi<br />
'søskende accepterede i værdig samdrægtighed helt, hvad<br />
begge vore forældrejo havde ytret ønske om skulle ske med<br />
virksomheden, når de engang var borte.<br />
Kaution oaerflødig<br />
Mor døde 22. september 1945, men nåede at opleve verdenskrigens<br />
afslutning.<br />
I de knap fire år, hun boede i huset, kom hun også til at<br />
opleve sammenhænge med relation til besættelsen, men<br />
derom lidt længere fremme i bogen.<br />
Som nævnt sad hun i uskiftet bo, ogjeg havde været bestyrer<br />
for hende, efter atjeg var kommet hjem. Det var af<br />
samtlige familiemedlemmer accepteret, at jeg skulle have<br />
det, forretningen gav af udkomme, udover at mor kunne<br />
leve kvit og frit og igvrigt hele tiden fik, hvad hun skulle<br />
bruge af den ene eller den anden slags.<br />
50<br />
.. .D.j var lykkedgr Tig at oparbejde en vis kapital, jeg kan<br />
ikke længere huske hvor stor, men den var investeråtl forretningen,<br />
som var i god gænge.<br />
. Da-mors. begravelse var overstået, tog begge mine søskende<br />
og jeg lna tl Århus Privatbank, h"vor Eånkdirektør<br />
Andersen-tog imod os. Vi giorde gældende, at vi skulle<br />
PI*s:^ et beløb, så vidt jeg-husker var det på omkring<br />
300.000 kroner, penge somjegjo skulle låne fbr at afviHå<br />
med mine to søskende, og detblev samtidig fremhævet, at<br />
de ville figurere som kautionister for beløb6t.<br />
Direktør Andersen sagde hertil, at både vore forældre og<br />
jeg havde været kunder i banken i tilstrækkelig lang tid tii<br />
at han kendte os. - d9g ser ikke nogen grund-til kåutionister
vej. Min mor havde på det tidspunkt anskaffet sig en koloni<br />
af ænder og hgns, og da AageJensen var en udpræget morgenmand,<br />
påtog han sig gladeligt hver morgen tidligt at gå<br />
over og lukke kræet ud i deres gård.<br />
Modstandsbeaagelse<br />
I løbet af 1944 fikjeg kontakt til Hornslet-gruppen og var<br />
lejlighedsvis med på nogle af dens nedkastningsekspeditioner.<br />
Det skyldtes mit gode bekendtskab med især Herold<br />
Svarre, der var formand for la Cour, som dengang foretog<br />
gravning af tørv i Rosenholm mose. I vores forretning<br />
handlede vi meget med tørv på det tidspunkt. Vi solgte tprv<br />
i massevis til hele omegnen og blandt andet især betydelige<br />
mængder til Vorre Mejeri og Skpdstrup Mejeri. Tørvene<br />
købte vi overvejende hos la Cour, og det var herigennem,<br />
jeg lærte Herold Svarre at kende. Han var en både dygtig og<br />
prægtig mand.<br />
Der forekom nogle år, hvor det var ret vanskeligt at få<br />
gode t@rv. Hyppige og vedvarende regnbyger vanskeliggjorde<br />
t@rringsprocessen og skabte vanskelige kår for tØrvefabrikanterne,<br />
herunder også la Cour. Krigsår og kriser<br />
var resulteret i en anstrengt økonomi, men lykkeligvis var<br />
jeg i besiddelse af midler, såjeg kunne låne penge nok til,at<br />
jeg kunne forud indbetale over halvdelen af det beløb, der<br />
skulle købes tØrv for i sæsonen. På den måde klarede la<br />
Cour skærene, og det endtejo gudskelov med, at han overlevede<br />
og oven i købet blev en velhavende mand og til stor<br />
gavn for en hel egn. Jeg gik forresten i skole i Ryomgård<br />
sammen med et par af hans børn, og allerede fra det tidspunkt<br />
etableredes der et vist tillidsforhold. Det var imidlertid<br />
også takket være bankbestyrer Viggo Mørck i Købmands-<br />
og Håndværkerbanken i Hornslet, at det gik godt<br />
for virksomheden i Pindstrup. Hans enestående evne til at<br />
bedømme anliggender og forudse en udvikling kom i høj<br />
grad la Cour til gode. Det var Viggo Mørck, der sagde god<br />
52<br />
for la Cour, og derfor var jeg ikke bange for at indbetale<br />
pengene inden tørvesæsonen.<br />
Men vi hentede altså store mængder tØrv i Rosenholm<br />
mose, og det var samtidig på det tid"spunkt, at tyskerne for<br />
alvor var begyndt at blive aggressive overfor den modstandsbevægelse,<br />
som var her på egnen, og som var ret aktiv.<br />
Det gjorde ondt at høre, at Svarre og flere af hans kammerater<br />
i Hornslet var blevet taget af Gestapo og likvideret.<br />
Nogen tid- efter, at det var sket, var jegmed til at flytre<br />
modtagestedet fra Rosenholm til et område ved Vosnæsgård.<br />
Greve Torben Knuth var også med i modstandsbevægelsen<br />
og tilmed en fantastisk god mand. Han tilhørte den<br />
gruppe, man kaldte >>officersgruppenofficersgruppen
serne var bestemt til. Han afleverede dem kort og godt på<br />
den oplyste adresse og dermed var den sag ude.<br />
Østerby havde, på grund af arbejdsløshed, været tvunget<br />
til at arbejde for tyskerne i Tirstrup. Så trafjeg ham en dag<br />
og spurgte ham, om han ikke hellere ville arbejde for mig<br />
end for tyskerne. Det ville Østerby selvfBlgelig. Han blev<br />
hos os til han døde for nogle år siden.<br />
Det var nok en udmærket ide. at vi ikke havde fortalt<br />
Østerby noget om, hvad der gemte sig i kasserne, for skæbnen<br />
ville, at han, da han nåede op til Landevejen i Rodskov,<br />
blev stoppet af tyske soldater.<br />
De lukkede kakkelovnen (til trægasfyret) op og stak med<br />
en jernstang ned i træbunkerne, men kasserne, som var<br />
fyldt med våben og anbragt på lastbilens lad, ønskede de<br />
ikke at se. Tænk, hvis de havde åbnet kasserne! Det havde<br />
endt med intet mindre end en katastrofe.<br />
En anden af vore tro medarbejdere hed Hilmer Rasmussen.<br />
Han var i firmaet til han som 67-årig gik på pension. De<br />
to, Østerby og Rasmussen, hentede en masse tørv ude i Ro-<br />
'senholm<br />
mose med vores lastbil. Det var en fantastisk stærk<br />
' bil, som holdt hele krigen ud og faktisk uden nævneværdige<br />
reparationer. Vi havde forlængst vænnet os til driften ved<br />
hjælp af trægas, og det gik ganske godt, selv om motoren<br />
ikke helt kunne præstere de samme >flokkeVosnæsganrd,<<br />
som d,tin ng sig ud, i tiden op til 2. andenskrig.<br />
Der fandtes også hensynsfulde tyskere<br />
Det var en grim bet for os nu at skulle undvære bilen, og<br />
gode råd var dyre. Vi vidste, at den tyske kommandant for<br />
hele området holdt til på Vosnæsgård. Måske var det en ide<br />
at tage kontakt med ham.<br />
Vi havde på det tidspunkt i firmaet en dygtig kommis,<br />
som hed Graversen. Han forlod os nogle år senere for at<br />
etablere sig med et øldepot i Grenå, ogjeg tror nok, at han<br />
forlængst er død. Men Graversen havde sprognemme og<br />
var ret skrap til tysk. Samtidig havde han et sådantvæsen, at<br />
han kunne tale med alle slags mennesker. Det lykkedes os at<br />
overtale ham til at tale med den kommandant. som havde<br />
55
indrettet sig på vores skole, og senere fik vi ham også til at<br />
tage kontakt med den SS-officer, som havde indrettet sig på<br />
Vosnæsgård.<br />
Det viste sig, at det var en anden våbenafdeling, som var<br />
stationeret i Hornslet. Men kommandanten på Vosnæsgård<br />
rangerede over de militære personer i Hornslet, og-han<br />
ville ikke finde sig i, at disse enheder tillod sig at konfiskere<br />
emner, som hørte til et anden område. Det endte således<br />
med, at han sgrgede for, at vi fik udleveret vores bil igen. Så<br />
var vi atter glade.<br />
Da univeisitetet i Århus blev bombet 31. oktober 1944,<br />
dræbtes 18, og 37 blev såret, men en del af de fanger, som<br />
Gestapo havde holdt indespærret i bygningerne, blev befriet,<br />
hvilket også var hensigten med det dristige angreb. En<br />
del af de undslupne fanger var vi med til at hjælpe til husly.<br />
Enkelte fik vi installeret, hvor utroligt det end må lyde, på<br />
Vosnæsgård, hvor jo også herrefolket var repræsenteret.<br />
Men måske var det netop det allersikreste sted?<br />
Nogle enkelte kom til at bo i værelser hos min mor på<br />
Grenåvej 734. Mange af de tyske soldater var rent faktisk<br />
pæne folk, og det er der ingen som helst grund til at skjule.<br />
Vi havde på den tid en sognerådsformand der hed Niels<br />
Frisgaard, og det var blevet hans opgave at sØrge for behørig<br />
indkvartering forskellige steder til tyskerne. Min mor<br />
boede som nævnt i huset på Grenåvej sammen med sin<br />
unge pige, der hed Gerda Schmidt, som forresten stadig<br />
bor her i byen. Det blev pålagt mor at give husly til en tysk<br />
kaptajn. Denne var ikke længe om at finde ud af, at huset<br />
var ret nyt og bygget i gode f6rkrigsmaterialer, og han viste<br />
sig at være enestående nænsom og hensynsfuld på alle måder.<br />
Han beordrede sine to oppassere til at lægge dækkener<br />
både på trappen og på gulvet i det værelse, han havde fået<br />
anvist. Den pågældende kaptajn var der kun en kort periode,<br />
og efter ham kom to unge SS-folk til at bo der. Jeg tog<br />
hyppigt, ja næsten hver dag, op for at se til min mor, og det<br />
blev lejlighedsvis til en lille sludder med de to tyskere, der<br />
56<br />
pgså viste-sig- at.yTrq aldeles pæne mennesker. Deres ophold<br />
blev heller ikke langvarigt. Der kom besked om, at de<br />
skulle sendes til fronten iRuslånd, og det var de naturligvis<br />
kede af. Begg_e havde været ualmindålig ordentlige oveifor<br />
min mor, og det kan ikke bortforklares,åt vi havdå fidt ondt<br />
af dem.<br />
Da dagen kom, hvor de skulle afsted, havde vi, uden atde<br />
vidste det, puttet en spegepØlse og noger fedt ned i deres<br />
oppakning. De kunne meget vel komme ud for at få hårdt<br />
brug-for n-oge! af den slags. Og herregud, vi havdejo, hvad<br />
vi behøvede af madvarer, selv under krigen.<br />
Kapitulationen og haad derøf<br />
fulgte<br />
P? 9t tidspunkt under krigen blev politier raget eller sat ud<br />
af funktion. Som kompensation herfor blev der lavet en<br />
ordning, der gik ud på, at sognerødderne i hver kommune,<br />
skulle udvælge to mald til at optræde som en slags politi og<br />
skrive rapporter og lignende. For Løgten-områdttblev dei<br />
daværende smedemester ChristensCn og undertegnede,<br />
som skulle klare d19se opgaver. Hvis der for eksempel<br />
havde fundet et indbrud sted, skulle vi to ud og besigtige<br />
sle{9t og skrive en rapport om hændelsen. Disse rappårrer<br />
skulle afleveres, når krigen var slut og rages til følgå.-<br />
Det hele blev ikke bare sjov og lØssluppent for os allesammen,<br />
da budskabet om kapitulationen indløb. Der blev omgående<br />
indrettet_ hovedkvarter for modstandsbevægelsen<br />
her hos os, og vi blev underlagt en distriktschef Scavånius,<br />
som var fra Skramsø.<br />
Forskellige personer indfandt sig med armbind, håndgranater<br />
og pistoler, og hvad de ellers havde. Da de tilbageblevne<br />
tyskere opdagede dette, oprettede de en maskingeværpost_u{<br />
f9r vores private indgang og desuden en lignende<br />
nede i gården. Vi tog dog ingen notits af tyskernes<br />
dispositioner og fortsatte uhindret vbres færden ud og ind<br />
ad butiksd øten. Det endte selvfglgelig med, at de også 6ver-<br />
57
gav sig. Bagefter fortalte de, at de godt havde været klar<br />
over, at der gennem nogen tid havde foregået noget illegalt<br />
her hos købmanden.<br />
Politibetjent H.P. Nielsen i Hornslet var på et tidspunkt<br />
blevet nødt til at gå underjorden. Nu dukkede han op igen<br />
iført sin uniform, og han var med til at få tyskerne på Vosnæsgård<br />
til at overgive sig. De pågældende havde vist en del<br />
uvilje til at acceptere, at situationen nu pludselig var blevet<br />
en anden end den, de hidtil havde kendt. De holdt stand en<br />
kort tid, !g der var en hel del skyderi dernede, inden de<br />
overgav srg.<br />
Der havde, viste det sig, været en hel del nazister her på<br />
egnen. Disse gik der nu rygter om, at vi var ude efter for at<br />
få dem spærret inde, og på et tidspunkt var der ved at udvikle<br />
sig en panikagtig stemning. Men der havde fra vor<br />
side overhovedetikke værethverken planereller tale om sådant.<br />
Greve Knuth, somjo havde været vores chef og stadig<br />
var det, var en yderst fornuftig mand, og fra starten havde<br />
det været bestemt, at vi ikke ville lade den slags ske i vort<br />
'område.<br />
Alligevel gik det galt. Politiet kom og blandede sig, sammen<br />
med nogle frihedskæmpere fra Randers. En del folk<br />
fra byen blev hentet. Samtlige var nogle afvore bekendte og<br />
folk som aldrig på noget tidspunkt havde afsløret tendens<br />
til at ville gøre nogen noget ondt. De havde blot været så<br />
uheldige at være meldt ind i DNSAP (Det Nationalsocialistiske<br />
Arbejder Parti). Nu var det så lykkedes politietognogle<br />
modstandsfolk ved hjælpe af et kartotek, som de var kommet<br />
i besiddelse af , at finde de pågældende, anholde dem<br />
og senere anbringe dem inde på nogle skoler i Randers.<br />
Det var en yderst uheldig affære, for vi blev mistænkt for<br />
at stå bag aktionerne, og vi havde intet haft med det at gØre.<br />
Ikke mindst for mit vedkommende, som levede af at være<br />
købmand i byen, var det meget uheldigt. Jeg fik pludselig<br />
helt uforskyldt en hel del fiender, og det gjorde virkelig<br />
ondt. Heldigvis var der mange, der vidste bedre, og takket<br />
58<br />
være stor opbakning fra familien og en stor vennekreds gik<br />
der kun et års tid, inden det hele næsten var glemt. Jo, det<br />
var en grim periode, som også i nogen grad påvirkede min<br />
familie. Jeg kan i den forbindelse ikke lade være med at<br />
tænke på mor, der i nogen grad var blevet udnyttet under<br />
krigen. En overgang havde hun en tysk officer boende i den<br />
ene ende afhuset, og i den anden ende havde hun en modstandsmand<br />
boende, som var flygtet fra Shell-huset. En tid<br />
havde hun også Greve Knuth boende. Det var, når han følte,<br />
atjorden var ved at >>brændeglemte
jul, ydede vi en gestus overfor vores faste kunder, der som<br />
regel havde en kontrabog hos os. Det var meget almindeligt,<br />
at vi sendte disse kunder en æske chokolade eller konfekt.<br />
De dermed forbundne omkostninger var begrænsede.<br />
Desuden brugte vi en gang om ugen at vedlægge et kræmmerhus<br />
bolcher sammen med varerne. I det sidste krigsår<br />
valgtejeg som dennejulegestus at dele ud af nævnte ka-ffebeholdning,<br />
som tilmed var af fineste kvalitet.<br />
Vi >producerede>kun mod kontant, minus<br />
4 procent
sØgning, og det var en offentlig instans, der tog stilling i de<br />
enkelte tilfælde, hvorimod det for lastbilernes vedkommende<br />
mere var forhandlerne, der traf afgørelser.<br />
S arpræ gede handelsuilkår<br />
Ejeren af Løgteneården, somjo var vores nærmeste nabo,<br />
var dengang Peter Poulsen. Foruden at være en habil landmand,<br />
var han også en kendt og dygtig handelsmand. Mellem<br />
Peter Poulsen og os var et vældigt godt forhold. Vi respekterede<br />
og hjalp hinanden, når omstændighederne bød<br />
det. Det forekom ikke sjældent, at vi manglede plads til forskellige<br />
varekategorier, og så lejede vi os ind hos ham. I<br />
hans lade eller i enklaver af de andre avlsbygninger fandt vi<br />
Llgtengaardens forrige ejer, handelsmand Peter Poulsen og hustru Agnes. De to solgte gården<br />
til Henry Hjorxhgj ibegnd.eken af tresserne. Henry HjonshØj dØde i 1973, og agteparret<br />
Pouken er ligeLed.es døde.<br />
passende opbevaringsmuligheder over kortere eller længere<br />
perioder. Det var en udmærket l6sning, så længe forholdene<br />
var for trange hos os. Men det var indlysende, at<br />
det ikke kunne fortsætte i det uendelige, og derfor valgte vi<br />
da også at tage initiativ til de første større halbyggerier i begyndelsen<br />
af halvtredserne.<br />
Peter Poulsen gik også med planer om ar sælge gården. I<br />
l944havde han forresten solgt os der areal, på hvilket vi lod<br />
opfBre mine forældres hus. Pågældende areal var så srorr,<br />
at vi kunne tillade os at anlægge en ret stor frugtplantage.<br />
Under de hårde vintre i krigsårene skete det ofte, at vi var<br />
i bekneb for passende transportmulighed, 4år der var tale<br />
om vareudbringning og lignende. Vi kunne da altid låne<br />
både hest og kane hos Peter Poulsen.<br />
Da det nu var blevet offentligt kendt, at Peter Poulsen<br />
godt ville sælge Løgtengården, meldtejeg mig som interesseret<br />
køber. Det skulle vise sig at blive noget af en prØvelse.<br />
For lige så rar og hjælpsom en nabo han var, ligeså besværlig<br />
og udspekuleret var han som handelspartner. Hver<br />
gang vi var blevet enig om en pris og skulle mØdes for at<br />
skrive slutseddel og andre papirer under, havde han hævet<br />
prisen med 20.000 kroner. Da det havde gentaget sig nogle<br />
gange, blev jeg træt af det.<br />
Desværre gik det sådan, at Peter Poulsen blev alvorligt<br />
syg efter nogle hjerneblødninger, og en tid var han patient<br />
på Hald Sanatorium. Det var formentlig den omstændighed,<br />
der første til hans beslutning om, at nu skulle gårdeh<br />
sælges, og at der skulle være lidt mere alvor i sammenhængen.<br />
Han brugte sognefoged Ejner Holme som mellemmand.Jeg<br />
husker endnu, at han på et tidspunkt sendte bud<br />
efter Ejner Holme som kort efter ringede til mig og meddelte,<br />
at nu kunne jeg godt købe Løgtengården, men -<br />
sagde]ran, du skal altså give 50.000 kroner mere for den. -<br />
OK - det vil jeg også godt, men så skal det også være sidste<br />
gang. Hertil replicerede Ejner Holme: ja, for vi har nemlig<br />
også en anden køber til gården nu.
- Hvis denne køber er Henry Hjortshpj, så må jeg indrømme,<br />
at jeg har lovet ham ikke at stå i vejen for denne<br />
handel, for han har den på hånden, sagdejeg.<br />
Resultatet blev, at Henry Hjortshøj købte Lpgtengården,<br />
og han ogjeg indgik den aftale, at han fremdeles skulle disponere<br />
overjordtilliggendet, medensjeg så over et åremål<br />
kunne leje mig ind i bygningerne. Det var i begyndelsen af<br />
tresserne. Vi fik et fornuftigt lejemål i stand. Vi var henvist<br />
til at bruge denne fremgangsmåde, for bygningerne kunne<br />
jo ikke sælges fra på grund af loven om landbrugspligt.<br />
Henry Hjortshøj lod senere en stor del afjorden udstykke.<br />
Inden han flyttede til L6gten, havde han væretjordbesidder<br />
i Egå-området. En del af hans jord er senere overtaget<br />
af automobilforhandler E. Dam. Henry Hjortshøj døde<br />
i 1973. han blev 61 år.<br />
Luftfungrafiaf eld,re dato.Ydzrsttilhljre ejendommen, haor Carlsens isenkramerindrettet.<br />
I baggru,nden komsiloen og tilhflrend,e lagerbygninger. Ejnn Holmes gård<br />
"Holmegårdeno<br />
ses i<br />
lid,t til aenstte for milten. Her er senere etableret fuggemarked og EF-lager<br />
.baggrund,en<br />
Frø rejsegildzt på<br />
Carkms silo til komog<br />
foderstoffer.<br />
65
Holmegården<br />
Det gik nu sådan, at jeg i 1963 købte >HolmegårdenVosnæsgårdVosnæsgåld"<br />
kammerhe_rre og kontraadmiral J.V.C. Kniger for<br />
en kontant sum af 2.901 RD og fire Sk. Flre år senerå overdrog<br />
Niels Pedersen Basse gården til sin stedsBn, Rasmus<br />
Jensen Grosen.<br />
Af et skøde fra4. december 1857 fremgår det, at der blev<br />
oprettet en aftægtskontrakt for Niels Pedersen Basse og hustru<br />
i købesummen, der var på 3000 Rd. Rigsmønt. Iiden<br />
Tt'dlige.re ejer af >FruensejeGrosenseje
overtagelsen af gården havde Rasmus Grosen været soldat<br />
og deltaget i krigen 1848-50. Som veteran fra denne krig<br />
blev han dekoreret med Dannebrogsmændenes hæderstegn.<br />
I 1868 byggede han gården op på dens nuværende<br />
beliggenhed, hvor den, stort set, er forblevet uændret frem<br />
til 1980. Rasmus Grosen blev kendt som en både dygtig og<br />
effektiv landbruger. Han specialiserede sig i såvel kvægavl<br />
som hesteopdræt, og gården, der havde fået navnet >>Grosenseje
Da >Fruenseje< den 1l . juni 1940 aar bleut ouertaget af dr. Dorff Kjel.d"sen og haru engelske<br />
fru Gertie, bleu en d,el af stuehusets ydre<br />
"shal<<br />
ænd,ret så fugningen fi.k et engekk præg.<br />
Typish er skorstenenmed d.e to rlr itoppen. Denne ydre forandring homd,og ikke til at inJluere<br />
på huets interiflr.<br />
sen, og der forekom lejlighedsvis situationer, hvor han<br />
fandt det klogeligt at stikke af.<br />
På >Fruenseje< kunne han både holde sig skjult og samtidig<br />
slappe af. Af samme grund ville han heller ikke have installeret<br />
telefon på gården. Når han opholdt sig på >>Fruenseje<<br />
ville han have fred og ikke forstyrres unødigt. Det<br />
medfprte, at folk ofte ringede til os, og resultatet var, atjeg<br />
fungerede som en slags telefonpasser for ham. Lægen var<br />
iBvrigt af den kendte Kjeldsen slægt fra >Lunderupgaard<<br />
i Himmerland og af samme familie som landbrugsrådets<br />
præsident H.O.A. Kjeldsen.<br />
70<br />
Under krigen og til min mor døde, udviklede der sig et<br />
varmt venskabsforhold mellem fru Gertie Dorff Kjeldsen<br />
og min mor. På et tidspunkt havdejeg i en eller anden forbindelse<br />
nævnt overfor dr. Dorff Kjeldsen, at jeg fandt at<br />
>FruensejeFruensejeFruensejecs stuehus blea laaet af en anlægsgartner i I 944 - også i typish<br />
engelsk stil. Hauen blet, iqrrigt senere pramieret.
overlæge. Her døde han kort efter indlæggelsen. I 1946<br />
blev bestyrerparret Karla og Knud Pedersen åfløst af Svend<br />
Tholstrup.<br />
>>Summa<br />
slr,rnrnarumrutte>I bor og leverJo i<br />
grunden sp.artansk, sammenlignet med jeres medarbej-dere
med kulgrossisterne, og det fremgik heraf, at der var opånået<br />
en tilfredsstillende ordning.<br />
I en passage ijubilæumsskriftet hedder det: at ved flere<br />
lejligheder, hvor der har været foretaget indsamlinger, som<br />
for eksempel til trængende medlemmer, samvirkefond,<br />
hædersgaver samt til handelsskoler og lignende, har foreningen<br />
altid vist, at hjertet var i >god kontaktSilkeborg-systemet
.t<br />
Et liv i Løgten er trykt<br />
i 500 nummererede eksemplarer<br />
hvoraf et begrænset antal<br />
kommer i handelen.<br />
Dette eksemplar har<br />
nummer