26.07.2013 Views

UDFORDRINGER OG VEJE AT GÅ - Institut for Menneskerettigheder

UDFORDRINGER OG VEJE AT GÅ - Institut for Menneskerettigheder

UDFORDRINGER OG VEJE AT GÅ - Institut for Menneskerettigheder

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TOLKEBISTAND<br />

SPØRGSMÅL TIL REFLEKSION<br />

• Er der i din afdeling retningslinjer <strong>for</strong>, hvornår der skal tilkaldes<br />

tolk?<br />

• Stilles der krav til kvaliteten af tolkningen?<br />

• Føler du dig sikker på, hvordan en professionel tolk bedst<br />

anvendes?<br />

• Er du bekendt med, at en tolk bør oversætte direkte, dvs.<br />

anvende ’jeg-<strong>for</strong>m’ og i øvrigt oversætte, alt hvad der bliver<br />

sagt mellem parterne – herunder kropssprog?<br />

• Er der i din afdeling adgang til videotolkning?<br />

HER KAN DU LÆSE MERE:<br />

• ’Sundhedsprofessionelles ud<strong>for</strong>dringer i mødet med etniske<br />

minoritetspatienter’, af Kristiansen og Krasnik. I: Etniske<br />

minoriteter i det danske sundhedsvæsen – en antologi. 2010,<br />

Sundhedsstyrelsen, 2010.<br />

• ’Mangfoldig eller enfoldig – multikulturelle hospitaler <strong>for</strong><br />

fremtiden’, af Brorholt. I: Tro, omsorg og interkultur. Erfaringer<br />

fra social- og sundhedsområdet. Redigeret af Baig, Kastrup og<br />

Rasmussen, Hans Reitzels Forlag, 2010.<br />

• ’Sprogproblemer mellem sundhedspersonalet<br />

og fremmedsprogede patienter. DPSD Dansk<br />

Patientsikkerhedsdatabase’. Temarapport 2007,<br />

Sundhedsstyrelsen, 2007.<br />

• ’Teletolkning – samme ud<strong>for</strong>dringer, ny løsning’, af Lou. I:<br />

Etniske minoriteter i det danske sundhedsvæsen – en antologi.<br />

2010, Sundhedsstyrelsen, 2010.<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!