27.07.2013 Views

præsentationsmappe - DNV-Gødstrup - Region Midtjylland

præsentationsmappe - DNV-Gødstrup - Region Midtjylland

præsentationsmappe - DNV-Gødstrup - Region Midtjylland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

diagram: funktioner niveau 01<br />

>> diagram: flow niveau 01<br />

Sengeelevator<br />

Neonatalafdeling<br />

Afdeling for større børn<br />

Fælles<br />

Personelevator<br />

Personale flow<br />

Ambulant flow<br />

Senge flow<br />

Transportring<br />

Medicinrum<br />

Barselssenge<br />

Spise/ophold<br />

Obstetrik<br />

Personale-<br />

rum<br />

Kuvøser<br />

Mælke-<br />

køkken<br />

Skyllerum<br />

Akut<br />

Modtagerstue<br />

Hotel<br />

Arb<br />

station<br />

Hotel<br />

Arb<br />

station<br />

.<br />

.<br />

Senge<br />

Senge<br />

>> diagram: nærhedsprincipper for neonatal afdeling<br />

Neonatal<br />

NEONATAL AFDELING<br />

SPÆDBØRN OG MINDRE BØRN<br />

<strong>DNV</strong> GØDSTRUP │ DISPOSITIONSFORSLAG │ 2013.01.31<br />

Neonatal afdeling befinder sig på niveau 01 side om side med afdelingen<br />

for større børn. Nord for afdelingen ligger et område med personalegarderober.<br />

Afdelingen findes først for, når man ankommer via<br />

trappe- og elevatorkernen.<br />

Synlig og i umiddelbar nærhed til ankomsten ligger receptionen, som<br />

er fælles for Neonatal og afdelingen for større børn. Nærmest ankomsten<br />

ligger også akut modtagestue, der tager imod de børn, der kommer<br />

fra fødegangen som for tidligt fødte eller akut syge børn.<br />

I det sydlige “ben” fordeler de forskellige stuetyper sig omkring kuvøsestuerne,<br />

der er parret to og to med nærhed til både familierum og<br />

patientværelse. Patientværelset er for ophold og overnatning, hvor der<br />

ikke er direkte behov for pleje og observation.<br />

Kuvøsestuerne er intensive pladser og skal have tæt kontakt til personalet.<br />

Der er stor plejemæssig belastning på disse stuer, hvor de<br />

mindste og mest ustabile børn placeres, når den akutte modtagesituation<br />

er overstået.<br />

To arbejdsstationer er fordelt over det sydlige “ben”.<br />

De præmature og syge nyfødte børn ligger i kuvøse indtil de stabiliseres<br />

så meget, at de kan flyttes til familierum eller sengestue.<br />

Medicin- og skyllerumsunit er placeret centralt i afdelingen, da de skal<br />

være lettilgængelige for alle.<br />

I bygningens “mellemben” ligger to 1-sengs-sengestuer fra barselsafdelingen,<br />

med tilhørende toi-let/bad, kaldet “bufferstuer”. De er<br />

således placeret lidt uden for neonatals øvrige sengestueområde for at<br />

opretholde en så samlet afdeling som muligt. Her ligger også spise- og<br />

opholdsrum for indlagte og pårørende, som deler opvask og køkken<br />

med afdelingen for større børn. Herudover ligger mælkekøkkenet, hvor<br />

produktionsdelen også er fælles med afdelingen for større børn, mens<br />

der mod gangen er to forældredele for at undgå evt. smittefare afdelingerne<br />

imellem. En dør i korridoren deler de to afdelinger, og sikrer<br />

at patienter og pårørende fra de to afdelinger ikke blandes.<br />

109

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!