27.07.2013 Views

pornografi af Simon Stephens

pornografi af Simon Stephens

pornografi af Simon Stephens

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>pornogr<strong>af</strong>i</strong><br />

<strong>af</strong><br />

<strong>Simon</strong> <strong>Stephens</strong><br />

Oversat <strong>af</strong> Karen-Maria Bille<br />

1


Dette stykke kan opføres med et hvilket som helst antal skuespillere.<br />

Det kan opføres i hvilken som helst rækkefølge.<br />

Jeg skal fatte mig i korthed og gå lige til sagen, for det er altsammen sagt før <strong>af</strong> langt mere<br />

veltalende mennesker end mig.<br />

Vores ord gør imidlertid ikke noget indtryk på jer, derfor vil jeg tale til jer på et sprog I kan<br />

forstå. Vores ord er døde indtil vi giver dem liv med vores blod.<br />

Billeder <strong>af</strong> helvede.<br />

De er stumme.<br />

Det du skal gøre er at stå på sikker <strong>af</strong>stand bag den gule linie.<br />

Billeder <strong>af</strong> helvede.<br />

De er stumme.<br />

2


7.<br />

Jeg vågner og jeg tror han er ved at drukne. Jeg kan høre lyden <strong>af</strong> ham i hans tremmeseng.<br />

Vejrtrækningen er anspændt og han gisper. Jeg går ind på hans værelse. Står der. Knoglerne<br />

er lige så små som fingre. Han er ikke ved at drukne. Selvfølgelig er han ikke ved at drukne,<br />

han er i sikkerhed. Det er lørdag morgen. Han sover endnu. Jeg ser på brystet der hæver og<br />

sænker sig. Det ville kun kræve en lille smule kræfter fra en voksens arm at knuse knoglene i<br />

hans brystkasse. Min kærlighed til ham er så stor at mit hjerte svulmer. Jeg kan mærke at det<br />

svulmer. Som en ballon.<br />

Klokken er halv syv.<br />

Jeg går tilbage til soveværelset. Jeg kravler ind under dynen. Min mand Jonathan ligger på<br />

siden. Da jeg kommer ned i sengen igen lægger han sin arm ind over mig. Den er utrolig tung.<br />

Som om den var lavet <strong>af</strong> læder.<br />

Jeg venter på at min søn Lenny skal vågne.<br />

Det gør han.<br />

Nedenunder tænder jeg for radioen. Jeg sætter kedlen over. Jeg sætter Lenny i hans stol. Han<br />

er gnaven her til morgen. Jeg laver en kande med tre kopper Jamaican Blue Mountain k<strong>af</strong>fe.<br />

Og langsomt, metodisk sidder jeg og drikker alle tre kopper selv.<br />

Jeg lader Jonathan sove.<br />

Jeg kan ikke huske en eneste <strong>af</strong> de nyheder der var i radioen den dag. Kun en masse snak om<br />

en koncert der skal være. En mand taler om koncerten. Og jeg må tilstå, at jeg synes det lidt<br />

uklart hvad formålet med den er. Men han er lidenskabeligt optaget <strong>af</strong> hele foretagenet. Og<br />

sangerens lidenskab og Lennys surmuleri, de bitte små hvinelyde han laver og smagen <strong>af</strong> k<strong>af</strong>fe<br />

og følelsen <strong>af</strong> bordfladens træ gør, opdager jeg, til min overraskelse, at tårerne løber ned over<br />

mit ansigt og falder ned på den avis som drengen, en eller anden dreng, jeg tror det er en<br />

3


dreng, i det mindste tror jeg det er en dreng der er kommet med den, må være kommet med<br />

den på et eller andet tidspunkt her til morgen.<br />

Om eftermiddagen går jeg ud og handler og i mit hoved er jeg allerede ved at forberede mig på<br />

den næste uges arbejde.<br />

Jeg skubber Lenny i hans klapvogn. Han har en <strong>af</strong> de der trehjulede klapvogne. Den har en<br />

utrolig <strong>af</strong>fjedring. Det gør den velegnet til bylivet. Jeg køber mig et par sandaler, de er<br />

lyserøde og de har en forgyldt rem med en lille lysrød blomst på. Jeg tror koncerten kører i<br />

alle butikkerne. Der er den fyr jeg godt kan lide. Han synger sangen om at se på stjernene.<br />

Look at the stars, see how they shine for you. Måske er dagen i dag den vigtigste dag der<br />

nogensinde har været. Og det her er den største triumf for menneskets organisationsevne vi<br />

nogensinde har været vidne til. Og alle skulle slåes til ridder <strong>af</strong> en eller anden slags. Der skulle<br />

være en eller anden slags orden man kunne give alle de her mennesker. Selv dem der sælger<br />

is. De skulle have issælgernes orden. Fordi de forstår vigtigheden <strong>af</strong> at sælge is på et strategisk<br />

<strong>af</strong>gørende tidspunkt. Jeg gad se Dronningen slå de drenge der sælger is i Hyde Park i dag til<br />

riddere. Hun behøvede ikke engang at bevæge sig ret langt fra sit hjem. Hun kunne cykle. Det<br />

ville tage hende fem minutter. Den her dag er oppe på det betydningsniveau.<br />

Jeg skubber ham så længe at han til sidst falder i søvn. Det bumper op og ned. Jeg har lyst til<br />

at gå hjem. Jeg kunne stikke syd om Euston Road. Jeg kunne smutte igennem Bloomsbury.<br />

Sådan en dag som i dag skulle man smutte igennem Bloomsbury i et par nye sommersandaler,<br />

der er som skabt til stranden, på en lørdag.<br />

Jeg gør det ikke.<br />

Jeg begynder at gå.<br />

Og så tager jeg bussen fra Holborn.<br />

Og jeg kommer hjem og Jonathan er der ikke. Han burde være der. Han burde være hjemme.<br />

Jeg har ikke nogen anelse om hvor han er. Jeg prøver at lade være med at tænke på det. Huset<br />

4


er mere stille uden ham.<br />

Hvor har du været? Hvor har du været? Hvad for nogle butikker? Hvad lavede du? Hvad<br />

lavede du der? Hvad har du købt? Hvad er det du skal male? Jeg vil vide hvad du skal bruge<br />

maling til. Jeg vil vide hvad det er du vil male. Jeg vil vide hvor du har været. Kan du lide mine<br />

sandaler? Jeg har købt et par sandaler kan du lide dem? Jeg har købt dem til stranden. Til<br />

sommer.<br />

Søndag er Jonathans dag med Lenny. Han tager ham med hen at købe aviser. Jeg sover længe.<br />

Men Lenny begynder at græde når Jonathan giver ham skoene på. Han giver ham skoene<br />

forkert på. Hans sokker klumper sammen om fødderne. Han giver ham hans små sokker på<br />

uden at trække dem ordenligt op og de klumper fuldstændig sammen så skoene er<br />

ubehagelige og han begynder at græde. Jeg siger til mig selv jeg står ikke op for at hjælpe ham.<br />

Jeg står ikke op for at hjælpe ham. Jeg står ikke op for at hjælpe ham.<br />

De går. Jeg har ingen idé om, hvad jeg skal lave i dag. Jeg sidder stille op til en halv time <strong>af</strong><br />

gangen.<br />

Jeg ved ikke hvor han går hen med ham. Han er forblæst da han kommer tilbage. Forblæst og<br />

nusset og Lenny er pylret men lykkelig. Når Jonathans hår er sådan. Når hans hår er helt<br />

pjusket og man kan mærke, at han har været ude fordi hans kinder er helt lyserøde. Jeg ser på<br />

ham og der er noget ved ham som får mig til at smile.<br />

Da Lenny er lagt i seng spiser vi <strong>af</strong>tensmad foran fjernsynet. Jeg ville ønske Jonathan ville<br />

røre ved mig. At han ville række ud og røre ved mig. Bare lægge sin hånd på min nakke og<br />

stryge mig over håret. At han ville gøre det nu. Lige nu. Lige her og nu.<br />

Jeg <strong>af</strong>leverer Lenny hos Julia og han hviner <strong>af</strong> fryd.<br />

Undergrunden er fuld <strong>af</strong> mennesker og de har næsten alle sammen iPods nu. Jeg kan ikke<br />

huske hvornår det begyndte.<br />

5


Jeg er på vej til arbejde.<br />

Triford-rapporten er næsten færdig. Den er næsten klar. Når den er klar. Hvis vi gør det<br />

rigtigt. Hvis David gør det rigtigt så er konsekvenserne for virksomheden, ja de er enorme. Vi<br />

var faktisk nødt til at underskrive en kontrakt der forbød os at tale selv med vores ægtefæller<br />

om hvad vi var i gang med. Det er en juridisk bindende kontrakt. Rygtet vil at Catigar Jones<br />

arbejder med noget beslægtet. Men David mener de er måneder bagud i forhold til vores<br />

arbejde. Deres R&D er mangelfuld. R&D er nøglen til den slags. David smiler ikke til mig. Han<br />

siger ikke god morgen. Han spørger ikke til Lenny. Eller hvordan min weekend har været.<br />

Han spørger om jeg føler mig klar. Det her er en stor uge.<br />

Jeg holder min frokostpause på Russell Square. Det eneste jeg efterhånden spiser er Hoi-Sin<br />

ruller med and. Jeg ringer til Julia. Lenny har det godt. Alt er godt.<br />

Jonathan ringer ikke.<br />

Sidst på eftermiddagen er der en mand der tager sin skjorte <strong>af</strong> og begynder at lave<br />

armbøjninger på pladsen. På vej hjem ser jeg på ham. Jeg ser på musklerne langs hans<br />

ryggrad. Jeg ser på sveden der strømmer fra hans nakke.<br />

Hjemme føler jeg mig meget fristet til at forklare Jonathan alt om Triford-rapporten. At<br />

fortælle ham om karakteren <strong>af</strong> den rapport i alle detaljer. Forklare ham det helt minutiøst.<br />

Opfordre ham til at sælge oplysningerne til Catigar Jones.<br />

Han ser nyheder. Der har været endnu en bilbombe på et marked i Bagdad. Der er altid en<br />

bilbombe på et marked i Bagdad. Jeg ser ikke med. Jeg prøver at læse mit blad. Jeg vil hellere<br />

se Sex & The City. Der er Sex & The City. Kan vi ikke godt se Sex & The City?<br />

Jeg har lyst til at flyve til et andet kontinent. Jeg har lyst til at tage Lenny med på en flyvetur<br />

til et andet kontinent. Jeg kan lide billedskærmene, kortene i lommerne på sæderne foran en.<br />

De giver en mulighed for at følge flyruten. De giver en mulighed for at se hvor stor verden er.<br />

De giver en mulighed for at forestille sig de forskellige krigszoner man flyver over. Man flyver<br />

6


over krigszoner. Man flyver over Irak. Man flyver over Iran. Man flyver over Afghanistan. Og<br />

Turkmenistan. Og Kazakhstan. Og Tetjenien. På ens flyveture til andre kontinenter. På ens vej<br />

på ferie. Med de sandaler man har købt med en forgyldt rem og en lyserød plastikblomst.<br />

Når Lenny sover stikker han rumpen i vejret. Han sover på knæene. Han vikler selv dynen om<br />

sig. Han sveder helt vildt. Det er mandag nat og jeg står op igen og står ud <strong>af</strong> sengen for at<br />

checke at der ikke er noget galt. Jonathan lægger ikke mærke til at jeg er væk. Jeg lægger mig<br />

på gulvet ved siden <strong>af</strong> tremmesengen. Ser hvordan han trækker vejret. Falder i søvn på gulvet.<br />

Jeg går tilbage i seng ved femtiden og kan ikke sove. Hvad skulle han købe maling til? Hvor<br />

gik han hen for at købe maling?<br />

Om morgenen kan jeg ikke <strong>af</strong>kode de forskellige nyheder i radioen.<br />

Jonathan kommer nedenunder i et jakkesæt og han er så ren. Hans hår er rent. Og hans hud.<br />

Han har barberet sig. Han snupper en banan og løber ud <strong>af</strong> døren.<br />

Fryseren trænger til at blive <strong>af</strong>rimet. Der har sat sig isskorper på alting. Det tager lidt tid at<br />

åbne skuffen og hakke isterningerne løs. De laver altid den samme lyd, når man dumper dem<br />

ned i glasset. Og whiskyen opløser rimfrosten. Min hånd ryster. Klokken er 8 om morgenen.<br />

Det er tirsdag. Det er fandme en utrolig følelse.<br />

Det lykkes mig at få en gratisavis. Jeg kan godt lide tegneserierne i gratisaviserne. Og<br />

fotogr<strong>af</strong>ierne <strong>af</strong> popstjernerne der marcherer. Allesammen. Hundrevis <strong>af</strong> popstjerner vandrer<br />

hundredevis <strong>af</strong> kilometer. Tværs over det østlige Skotlands marker.<br />

Politikerne har en enorm respekt for popstjerner der vandrer hundredevis <strong>af</strong> kilometer over<br />

marker i øst Skotland. De får lys i øjnene når de ser en.<br />

Der er tooghalvfjers ulæste beskeder i min inbox. De handler næsten alle sammen om Trifordrapporten.<br />

David siger at han ikke har sovet. Han har lavet en korrektur. To korrekturer faktisk. Han blev<br />

7


færdig med den første korrektur ved 8.30-tiden. Han gik ud og spiste noget kinesisk mad og i<br />

stedet for at gå hjem bagefter, kom han tilbage og arbejdede hele natten på yderligere en<br />

korrektur. Det bliver til to korrekturer på en nat. Korrekturen er den centrale fase fortæller<br />

han mig. Korrektur og R&D er de centrale faser i enhver rapport. Han beder mig om at printe<br />

en kopi <strong>af</strong> konklusionen ud. Jeg printer den ud på det forkerte papir. Jeg printer den ud på<br />

fotopapir. Der er fotopapir i maskinen og jeg ser ikke efter og han råber <strong>af</strong> mig. Er jeg klar<br />

over, hvad jeg har gjort? Er jeg klar over hvor meget vanskeligere det er at makulere<br />

fotopapir? Hvorfor så jeg ikke efter? Tænkte jeg mig ikke om? Tænker jeg ikke? Tænker jeg<br />

mig for helvede aldrig om?<br />

Om eftermiddagen er det som om David har været et eller andet sted henne at få et brusebad.<br />

Måske har han været henne at svømme i frokostpausen og taget et brusebad efter<br />

svømmeturen. Han taler ikke til mig. Jeg siger undskyld til ham. Han siger ok. Ser du. Det er<br />

sådan at den her rapport betyder noget for nogle <strong>af</strong> os og for nogle <strong>af</strong> os betyder den tydeligvis<br />

ikke så meget. Han spørger mig hvor længe jeg bliver i dag. Jeg fortæller ham at jeg bliver ved<br />

til klokken ni. Måske ti. Han tror ikke han bliver ved så længe. Han bliver nødt til at sove siger<br />

han. Hans arbejde er gjort.<br />

Han tager <strong>af</strong>sted klokken halv syv.<br />

Jonathan henter Lenny hos Julia i <strong>af</strong>ten fordi jeg skal arbejde til sent med rapporten. Jeg har<br />

det for mig selv. Jeg har kontoret for mig selv. Jeg gennemgår rapporten en gang til. Jeg<br />

regner tallene efter. Jeg dobbeltchecker statistikkerne. Jeg keder mig helt ubeskriveligt. David<br />

har et billede <strong>af</strong> sig selv på sit skrivebord. Det overrasker mig. Jeg kigger på Yahoo efter<br />

vittigheder. Der er nogle billeder <strong>af</strong> Sebastian Coe der forbereder sig til morgendagens<br />

pressemøde i Tokyo. Der står at de allesammen vil have jakker på i samme farve.<br />

Jeg tager rapporten fra Davids skrivebord. Klokken er halv ti om <strong>af</strong>tenen. Det er tirsdag <strong>af</strong>ten.<br />

Der er ikke andre på kontoret. Måske er der ikke andre i hele bygningen. Måske er der ikke<br />

andre i hele byen. Jeg tænder for kopimaskinen. Den varmer op. Vent venligst. Jeg lægger<br />

siderne en efter en med front mod glasset. Jeg går hen til faxen. Jeg finder nummeret på<br />

Catigar Jones. Fax/Start. Nu.<br />

8


Ved middagstid næste dag går jeg hen for at se hvad der er sket. Og på BBCs hjemmeside står<br />

der London. I omkring tre minutter kan jeg ikke tro mine egne øjne. Jeg bliver nødt til at se<br />

efter igen og igen og igen.<br />

Griner du eller græder du?<br />

Hvad?<br />

Jeg spurgte om du griner eller græder?<br />

Jeg tager ikke ind om torsdagen. De vil ikke have at jeg kommer ind om torsdagen.<br />

Jeg var den eneste på kontoret tirsdag <strong>af</strong>ten.<br />

Jeg vil ikke tage Lenny hen til Julia i dag.<br />

Jeg tager ham op og bærer ham hen i sengen til mig. Jeg kilder ham på maven. Jeg laver<br />

pruttelyde på hans mave. Hvad skulle han bruge maling til? Jeg tør ikke spørge ham hvor han<br />

holder sine frokostpauser. Hvem han ringer til i frokostpausen?<br />

Jeg kan mærke hans ribben under maven og han klukker <strong>af</strong> grin og når han griner sparker han<br />

op i luften med benene.<br />

Jeg ser ham ind i øjnene og han ser lige på mig. Som om han ved jeg var den eneste på<br />

kontoret tirsdag <strong>af</strong>ten og det synes han er helt utrolig morsomt.<br />

Radioen er tændt. En eller anden ringer ind til et lytterprogram. Han er lige blevet vækket <strong>af</strong><br />

en <strong>af</strong> sine venner der ringede til ham lige syd for Russell Square. Der er en bus på Russell<br />

Square sagde han.<br />

Billeder <strong>af</strong> helvede.<br />

De er stumme.<br />

9


6.<br />

Jeg er ikke født her. De fortæller mig at jeg er født her, det er ikke sandt.<br />

“Hvad fanden snakker du om, Jason, hva' ? Hvad fanden mener du?”<br />

Jeg er italiener, jeg er halvt italiensk. Hvordan kan jeg være halvt italiensk, hvis jeg er født lige<br />

her?<br />

Min mor og far bor her. De bor i det her hus. De har et værelse. Min søster er treogtyve. Hun<br />

har et værelse. Jeg har et værelse.<br />

I mine øjne er de fuldstændig ens. De har præcis den samme hud og præcis den samme<br />

ansigtsform. Og præcis samme frisure. Deres tøj er præcis det samme. Det meste <strong>af</strong> tiden kan<br />

jeg slet ikke kende forskel på dem.<br />

Far kommer hjem. Mor ser fjernsyn.<br />

Hvad har du lavet?<br />

Hvad har du?<br />

Mens jeg har været på arbejde hele dagen? Hvad har du lavet?<br />

Jeg har gjort huset rent. Huset. Jeg har gjort det rent.<br />

Har du?<br />

Nogen skal jo gøre det.<br />

Det ser sgu' da ikke satans rent ud.<br />

Hvad for noget?<br />

Jeg siger det ser sgu' ikke satans rent ud.<br />

Hver dag.<br />

Jeg kan ikke engang lide dem.<br />

11


Jeg opfører mig ikke ligesom dem.<br />

I skulle have set min søster i skolen. Og jeg begynder og de fortæller mig allesammen at de har<br />

undervist min søster.<br />

Det tror jeg på.<br />

Hvabehar Jason?<br />

Jeg sagde det tror jeg fandme på.<br />

Nogen gange går jeg ind på hendes værelse og lægger mig under hendes seng.<br />

En gang kom hun ind. Hun vidste ikke jeg var der. Hun gik rundt. Hun tog noget op <strong>af</strong> en<br />

skuffe. Lukkede skuffen. Forlod værelset. Mit hjerte bankede så højt at jeg kunne mærke<br />

blodtrykket i mine ører.<br />

Jeg kravlede ud fra under sengen. Jeg gik hen til den skuffe som hun havde åbnet. Lod min<br />

hånd løbe gennem hendes tøj.<br />

Jeg tog en læbestift op. Det var en mat, lyserød læbestift. Jeg tog den op til næsen. Lugtede til<br />

den. Jeg åbnede den. Slikkede lidt på den. Jeg tog noget på. Jeg forberedte mig på en måde.<br />

Jeg forberedte mig på mange måder.<br />

Første gang jeg så hende i skolen lagde jeg ikke rigtig mærke til hende. Det er ret sjovt. Hvis<br />

man sagde til mig, den første gang du så hende i skolen lagde du ikke mærke til hende. Eller<br />

første gang du ser hende lægger du ikke mærke til hende. Så ville jeg se på dig – jeg ville se på<br />

dig som om du -<br />

Jeg kan ikke lide den. Skolen. Det er ikke nogen god skole. Man skal ikke tro dem der siger at<br />

den ikke er værre end så mange andre skoler. Det er nemlig løgn. Og løgne er der nok <strong>af</strong> her i<br />

verden, synes jeg.<br />

Reglerne her er de sindssyges regler.<br />

12


Du må ikke gå i venstre side.<br />

Du må ikke tygge tyggegymmi.<br />

Du må ikke drikke vand på gangene.<br />

Du må ikke gå på toilettet.<br />

Du skal stoppe skjorten ned i bukserne.<br />

Du må ikke stå op.<br />

Undtagen når der er samling.<br />

Og så må du ikke sidde ned. Nogensinde.<br />

Lærerne står foran klassen og de kan ikke styre den. De står der. Deres blik flakser først den<br />

ene vej og så den anden. Deres arme plejler rundt. De har ikke styr på deres blik. De har ikke<br />

styr på deres arme for slet ikke at snakke om -<br />

Vil du være sød at hold mund?<br />

Jeg bad dig om at holde mund.<br />

Jeg vil ikke sige det en gang til.<br />

Jeg tæller til fem og hvis du ikke holder mund.<br />

En. To. Tre. Fire. Fem.<br />

De dage hun har en grå nederdel på er det som om alting ligepludselig går op i en højere<br />

enhed. Har du nogensinde h<strong>af</strong>t sådan en dag?<br />

Jeg fandt ud <strong>af</strong> at hendes navn var Lisa. Jeg skrev det ned.<br />

Jeg stilede efter en <strong>af</strong>gangseksamen i programmering. Jeg går ikke ud fra at jeg får den<br />

mulighed nu.<br />

Der er noget galt med den her verden. Altså når man ser hvor meget magt Pakistanerne har.<br />

Og hvor mange penge de tjener. Der er sorte i London og de har kødøkser. De slår dig<br />

simpelthen ihjel. Ude ved Goresbrook er der sigøjnere. De stjæler ens cykel. Man kører forbi<br />

dem på sin cykel og så stopper de en og de siger – stå <strong>af</strong> den cykel. Giv den til os. Giv os din<br />

13


telefon. Giv os dine træningssko. Forestil dig at du har nogle flotte træningssko. Forestil dig at<br />

du har sparet op eller at din mor har sparet op og købt dig et par flotte træningssko. De tager<br />

dem bare. Det synes jeg ikke er i orden. Kom ikke her og sig at du synes det er i orden det er<br />

det nemlig ikke.<br />

Og de hvide. De hvide her i nabolaget står tilbage uden noget arbejde. Kvinderne har tøj på<br />

der dybest set kun tjener et formål. Jeg tilhører den ariske race. Jeg kommer ikke nogen<br />

steder fra. Sådan har det ikke altid været. Hvorfor tror du det er blevet sådan?<br />

Jeg spørger hende. Hvorfor tror du det er blevet sådan?<br />

Hun smiler til mig på en måde som jeg sværger jeg aldrig har set noget menneske gøre før og<br />

hun siger “Det ved jeg ikke, Jason, fortæl mig det.”<br />

Jeg går langs Heathway og først ser jeg kun den ene <strong>af</strong> dem. Han kommer hen imod mig.<br />

Hvad så Jason?<br />

Skubber mig. Skubber rundt med mig.<br />

Og før jeg ved <strong>af</strong> det er der kommet en anden op bag ved mig.<br />

Du trådte mig over tæerne.<br />

Nej jeg gjorde ej.<br />

Du trådte mig for helvede over tæerne din fucking bøssenar.<br />

Det var ikke meningen. Det var et uheld. Jeg -<br />

Står du og siger jeg lyver?<br />

Står du og siger han lyver Jason?<br />

Du skal ikke kalde ham løgner.<br />

Der er en tredie.<br />

Jeg ville smadre ham hvis jeg var dig.<br />

En <strong>af</strong> dem har vist en skruetrækker.<br />

Jeg løber tværs over Heathway ind i indkøbscenteret der.<br />

Jeg vender mig ikke om for at se hvor de er.<br />

Der er et gelænder langs Heathway og det bremser mig og de fanger mig.<br />

14


Og de vælter mig om på jorden.<br />

Og en <strong>af</strong> dem tramper mig i ansigtet. Han holder mit ansigt nede med sin fod.<br />

Den anden presser en skruetrækker mod min kind.<br />

Du er latterlig din fucking fede bøsserøv. Du er død. Du skal ikke kalde mig løgner. Hold kæft<br />

hvor er du død.<br />

Nej. Nej. Lad være. Lad være. Nej. Nej.<br />

Hvad er der sket med dit ansigt?<br />

Jeg har blod i ansigtet.<br />

På min trøje. På fortorvet. Jeg går ind på toilettene i indkøbscenteret og vasker det <strong>af</strong>.<br />

Jeg siger ikke noget til min mor.<br />

Jeg siger ikke noget til min far.<br />

Jeg siger ikke noget til min søster.<br />

Jeg spiser <strong>af</strong>tensmad som om der ingenting er sket.<br />

Engang var jeg selv ude om det.<br />

Jeg plejede virkelig at kæfte op i skolen.<br />

Jeg kunne være rigtig ondskabsfuld overfor andre.<br />

Jeg kunne sige nogle rigtig ondskabsfulde ting om de andres mødre.<br />

Det gør jeg ikke længere.<br />

Engang skete der sådan noget for mig hele tiden.<br />

Jeg er ikke længere selv ude om det.<br />

Jeg har eksperimenteret med de forskellige måder man kan ryge en cigaret på. Man kan ryge<br />

en cigaret sådan her. Eller man kan ryge en cigaret sådan her. Man kan tænde en tændstik<br />

sådan her. Eller sådan her. Eller sådan her. Hvis man ryger pot, som er et andet navn for<br />

marijuana, så skal man sikkert ryge det sådan her.<br />

Lisa ryger Marlboro light. Ja hvad fanden skulle hun ellers ryge.<br />

Jeg går nedenunder og min søster ser Coldplay. De synger den der sang om at se på<br />

15


stjernerne. Jeg har lyst til at smadre fjernsynet. Nogle gange får man bare lyst til at smadre<br />

noget. Sparke hans tænder ind.<br />

Hvornår er Snoop Dog på?<br />

Halv fem.<br />

Skal du se ham? Skal du se ham? Skal du se Snoop Dog?<br />

Hun svarer ikke. Jeg går.<br />

Jeg har fundet Lisas navn i telefonbogen. Jeg har fundet hendes adresse i telefonbogen. Man<br />

skulle ikke tro det var så nemt vel? Jeg går hen til hendes hus. Jeg står udenfor hendes hus.<br />

Der er ikke nogen. Ingen hjemme. Ingen går ind. Ingen kommer ud. Der er en pub på hjørnet<br />

<strong>af</strong> den vej hvor hun bor og de har tændt for koncerten mens jeg venter.<br />

Madonna har en nigger med på scenen.<br />

Are you ready London? Are you ready to start a revolution? Are you ready to change history?<br />

Jeg kommer tilbage næste dag og huset er stadig tomt. Det kan være hun er taget på weekend.<br />

Det kan være hun er på familiebesøg eller sådan noget. Jeg ryger en cigaret mens jeg venter.<br />

Jeg har altid en 10-styks i foret på min jakke. Efter et stykke tid går jeg helt hen til hendes<br />

vinduer. Gad vide hvad for et <strong>af</strong> værelserne der er hendes soveværelse. Jeg kan kun se<br />

værelset ud mod gaden. Jeg forestiller mig hende i værelset ud mod gaden. Se fjernsyn. Med<br />

gardinerne trukket for. Jeg kunne komme forbi. Se fjernsyn sammen med hende.<br />

Frøken.<br />

Ja Jason?<br />

Hvordan har du det i dag?<br />

Jeg har det fint tak og hvordan har du det Jason?<br />

Godt nok. Så du Live 8?<br />

Jeg gik til og fra.<br />

Synes du det var godt?<br />

16


Ja jeg gjorde.<br />

Hvem kunne du bedst lide?<br />

Det ved jeg ikke.<br />

Synes du Snoop Dog var god?<br />

Ham så jeg ikke.<br />

Tror du vi får Olympiaden Frøken?<br />

Det er jeg ikke så sikker på. Jeg tror Paris får den.<br />

Det er også bedst, tror du ikke?<br />

Det ved jeg ikke.<br />

Det tror jeg. Det er bedre at Paris får den end London. London stinker, synes jeg. Synes du<br />

ikke Frøken? Synes du ikke London stinker? Jeg synes her stinker. Jeg synes her stinker <strong>af</strong><br />

døde mennesker.<br />

Mandag <strong>af</strong>ten. Jeg kommer hjem. Jeg tror far er begyndt at slå mor. Jeg er ikke sikker. Der er<br />

blå mærker i hendes ansigt. Jeg spørger hende. Hun siger at nu skal jeg ikke være fjollet.<br />

Tirsdag morgen. Lisa har en rød bluse og en grå nederdel på. Sidst på dagen har hendes hår<br />

løsnet sig. Hun spørger mig om hun må komme fordi. Jeg lader hende slippe forbi. Hun er<br />

uhøflig overfor mig. Jeg synes hun er uhøflig overfor mig. Hvorfor er hun uhøflig overfor mig i<br />

dag? Hvorfor er hun pludselig uhøflig overfor mig?<br />

Og senere begynder hun at snakke med matematiklæreren. Jeg får lyst til at skære hans hals<br />

over.<br />

Næste dag. Næste matematiktime. Det her er latterligt. Jeg vil ikke holde op med at snakke.<br />

Han sender mig udenfor døren. Jeg nægter at gå.<br />

Du kan ikke tvinge mig.<br />

Du kan ikke tvinge mig til at gå.<br />

Du må ikke røre mig.<br />

Hvis du rører mig går jeg til politiet.<br />

Hvis du så meget som rører mig går jeg til politiet.<br />

17


Er du vild med Frøken Watson?<br />

Ved du hvor hun bor? Hun bor på Parsloes Avenue ikke også? Har du besøgt hende der?<br />

Jeg kunne købe en kniv. Det ville ikke være svært. Jeg kunne købe en pistol. Jeg kunne drikke<br />

mig totalt standerstiv og gå ud og købe mig en pistol.<br />

Hvordan har du fundet ud <strong>af</strong> hvor jeg bor? Jason det her er ikke sjovt.<br />

Det står i telefonbogen Frøken. Det er ikke særlig svært. Vil du have en cigaret?<br />

Hvad laver du her?<br />

Jeg sidder her bare.<br />

Vil du være sød at gå?<br />

Frøken du tog fejl <strong>af</strong> det med Olympiaden.<br />

Hvad gjorde jeg?<br />

Jeg har fandme svært ved at tro det. De må være sindssyge allesammen. Så du dem? Synes du<br />

ikke de er sindssyge? Synes du ikke Lord Sebastian Coe er sindssyg Frøken? Og David<br />

Beckham.<br />

Jason vil du være sød at fjerne dig fra mit hus?<br />

Hvor var du henne i weekenden? Du var ikke hjemme hele weekenden. Var du bortrejst i<br />

weekenden?<br />

Jason vil du øjeblikkelig forlade min bopæl?<br />

Eller hvad så?<br />

Hvis du ikke forlader min bopæl øjeblikkeligt, så garanterer jeg dig at jeg tilkalder politiet.<br />

Er du bange for at miste dit job?<br />

Om jeg er hvad?<br />

For lærere og elever burde faktisk ikke forelske sig i hinanden. Jeg skulle nu nok passe på dig.<br />

Hvis du gjorde.<br />

Jason hvad i alverdens riger og lande er det du snakker om?<br />

Det giver en sydende lyd. Nogle gange med et askebæger eller en mur eller sådan noget bliver<br />

man nødt til at presse og presse cigaretten. Sådan er det ikke denne her gang.<br />

Lad mig udtrykke det sådan. Nu. Efter alt hvad der er sket. Jeg ville grave hendes kusse ud<br />

18


med en g<strong>af</strong>fel. Jeg ville skrabe hendes bryster <strong>af</strong>. Jeg ville tvinge et stoleben op i hendes røv til<br />

endetarmen blødte. Jeg ville gøre det. Hvis jeg var nødt til det ville jeg gøre alt det. Du skal<br />

ikke tro jeg ikke ville for det ville jeg.<br />

På vej hen ad Oxlow Lane er der den her fyr. Han glor på mig som om han har set et eller<br />

andet i mit blik. Han er fuld. Jeg synes fulde folk er det værste. Jeg kunne ikke finde ud <strong>af</strong> om<br />

han ville slå mig eller sparke mig eller hvad. Han så på mig som om han genkendte et eller<br />

andet. Og så begyndte han at smile.<br />

Jeg kommer hjem og jeg går op på mit værelse og jeg lægger en CD på. Jeg kan ikke glemme<br />

den der sydende lyd. Det skulle ikke have givet den der sydende lyd. Det kom helt bag på mig.<br />

Jeg har lyst til en tur i rutschebanen. Det er lige hvad jeg har lyst til nu. At tage til Chessington<br />

eller Alton Towers og køre med rutschebane.<br />

Jeg kan høre mor og far nedenunder. Jeg går ikke derned.<br />

Jeg går ind på min søsters værelse. Jeg lægger mig ned under hendes seng.<br />

Telefonen ringer. Vær sød ikke at tage den. Vær sød ikke at tage den. Vær sød ikke at tage den.<br />

Jeg går i seng klokken otte. Jeg ser ikke engang særlig meget fjernsyn.<br />

I fremtiden vil folk se på mig og de vil vide at jeg havde ret i det hele. I fremtiden vil folk gøre<br />

som jeg siger. Jeg vil være en slags Führer. Tror du jeg laver sjov? Tror du jeg siger det her for<br />

sjov?<br />

Jeg ser fjernsyn med min søster hele formiddagen. Hun kommer tilbage fra stationen. Hun<br />

kan ikke komme på arbejde. Billederne er fra overvågningskameraerne der er helt tæt på. De<br />

skifter hver 30. sekund. Jeg ser på dem. Jeg har en fornemmelse <strong>af</strong> at der vil ske et eller andet.<br />

Journalisterne taler og taler men billederne skifter kun hver 30. sekund eller sådan. Jeg<br />

tænker på hvordan det er dernede. Jeg tænker på hvordan det lugter. Jeg tænker på rotterne.<br />

19


Det er så varmt i dag at jeg er nødt til at trække gardinerne for så solen ikke reflekteres i<br />

fjernsynsskærmen.<br />

Jeg ville ønske hun var med Undergrunden. Lisa. Jeg ville ønske Lisa skulle på<br />

efteruddannelseskursus og tilfældigvis befandt sig på et tog på vej mod centrum da en ung<br />

mand med rygsæk steg ombord.<br />

Den måde billederne bevæger sig på, tror jeg, man kalder hypnotiserende.<br />

Jeg ser på min søster<br />

Griner du eller græder du?<br />

Hvad?<br />

Griner du eller græder du?<br />

Billeder <strong>af</strong> helvede.<br />

De er stumme.<br />

20


5.<br />

Har du cigaretter?<br />

Undskyld?<br />

Har du en cigaret jeg kan få?<br />

Selvfølgelig. Her.<br />

Må jeg tage hele pakken?<br />

Hvad?<br />

Må jeg få din pakke cigaretter?<br />

Nej, nu må du -<br />

Be'-be'.<br />

Hvor længe bliver du?<br />

Længe nok. Tag det roligt.<br />

Helt ærligt. Jeg tager det roligt.<br />

Du ser godt ud.<br />

Tak.<br />

Du har tabt dig.<br />

21


En lille smule, ja.<br />

Du ligner en million.<br />

En million?<br />

Men her trænger til at blive gjort rent.<br />

Det ved jeg godt.<br />

Hvor skal jeg sove?<br />

Her. Du kan slå sofaen ud.<br />

Må jeg ikke sove inde hos dig?<br />

Åh hold kæft.<br />

Du kan sove på sofaen.<br />

-<br />

Sæt noget musik på.<br />

Hvad for noget musik vil du høre?<br />

Det bestemmer du. Har du set mor og far?<br />

I sidste måned. Jeg besøgte dem.<br />

Hvordan har de det?<br />

22


De er i topform. Far er begyndt at jogge. Mor shopper som besat. Hendes kollektion <strong>af</strong><br />

besynderlige husholdningsmaskiner er i eksplosiv vækst.<br />

Du godeste.<br />

Ja. Har du tænkt dig at besøge dem?<br />

Måske. Måske ikke. Måske skal jeg noget andet. Har du noget sprut?<br />

Nej.<br />

Så sk<strong>af</strong> noget.<br />

Alkoholiker.<br />

Nu.<br />

***<br />

Skal jeg fortælle dig hvad jeg synes er allerbedst? Det sker hver gang. Og det tager altid kegler.<br />

Man ser dem tale om dem de har mistet. Måske er deres barn blevet bortført. Eller de har<br />

mistet en de elsker i et terrorangreb. Eller som følge <strong>af</strong> en naturkatastofe. Eller bare, du ved,<br />

som følge <strong>af</strong>, <strong>af</strong>, <strong>af</strong>, <strong>af</strong> -<br />

Tilværelsen i al almindelighed.<br />

Af tilværelsen i al almindelighed. Præcis. Og de gør det altid. De taler sådan helt normalt. De<br />

taler med stor værdighed og som regel er de, er de, er det som om de er -<br />

Lykkelige?<br />

Lykkelige, ja. Men så rammer mindet om den de har mistet, om deres barn eller deres elskede<br />

23


eller deres kollega dem med et slag. Og deres stemmer nægter at lystre og de kan ikke<br />

fortsætte. Tårerne strømmer op i øjnene. Og hvad gør vi. Vi stirrer på dem. I ca. tyve sekunder<br />

stirrer vi på dem og så bliver der klippet. Hver gang. Det er blevet en kliché. Det er en <strong>af</strong> vor<br />

tids største bedrifter.<br />

Bliver du aldrig træt?<br />

Og jeg elsker den måde bestemte udtryk er blevet til intellektuelle trylleformularer. En slags<br />

sproglig Samarin. Sproget bliver brugt til at sløre folks tankegang. Båtnakke-kultur. Drikke sig<br />

i hegnet. Hvad tror du det lort betyder? Hvad fanden betyder det dybest set? Vi er ved at miste<br />

enhver form for præcision. Eller akkuratesse. Vi er ved at miste enhver form for sprog. Og<br />

samtidig er vi blevet berøvet nogle <strong>af</strong> vores grundlæggende rettigheder og grundlæggende<br />

privileger.<br />

Så som?<br />

De simple glæder.<br />

Så som?<br />

Den simple glæde ved at give sin kæreste nogle tæsk. Den følelse man bliver grebet <strong>af</strong> når man<br />

forulemper sit eget barn. Trangen til at røre ved de fysisk handicappede. Eller<br />

brandsårsofrene. Eller de invaliderede. Den instinktive <strong>af</strong>sky man gribes <strong>af</strong>.<br />

-<br />

Hvad?<br />

-<br />

Hvad har jeg sagt?<br />

24


***<br />

Hvordan har du sovet?<br />

Jeg har sovet utrolig godt. Jeg har sovet enorm dybt. Jeg har ikke h<strong>af</strong>t en eneste drøm. Jeg<br />

lukkede mine øjne. Åbnede dem igen. Der var gået otte timer. Det var fantastisk.<br />

Vil du have noget morgenmad?<br />

Ja, det ville være dejligt.<br />

Hvad vil du have?<br />

Det aner jeg ikke. Overrask mig.<br />

Du ser ud som om du har sovet godt.<br />

Hvad for noget?<br />

Du ser udhvilet ud.<br />

Tak.<br />

Du ser smadder godt ud.<br />

Tak.<br />

Det er virkelig skønt at se dig.<br />

Ja, i lige måde.<br />

Du var godt oppe at køre i <strong>af</strong>tes. Men alligevel.<br />

25


-<br />

Hvad har du lyst til at lave i dag.<br />

Gå ud.<br />

Hvor har du lyst til at gå hen?<br />

***<br />

Hun gjorde rent på St. Pancras, på stationen. Det her er hundrede år siden. Så opdagede hun<br />

at hun var gravid og flyttede ind her. Hun brugte alle sine penge på at få et værelse. Hun<br />

kastede sig ud fra trapperne. Hele vejen ned i hallen. Jeg har aldrig set hende. Folk taler hele<br />

tiden om hende. Det er derfor de har sat et gelænder op.<br />

Hvordan fandt du ud <strong>af</strong> at du kunne komme ind?<br />

Jeg var stædig.<br />

Det er utroligt.<br />

Folk påstår at de har set romerske soldater marchere gennem kælderen. Og at der er en mand<br />

på værelse 10.<br />

Hvem er det?<br />

Der er en mand som lusker rundt oppe i et <strong>af</strong> værelserne. Værelse 10. Når man kommer derop<br />

stikker han <strong>af</strong>. Jeg har set ham. Det er der rigtig mange der har.<br />

Stak han <strong>af</strong> fra dig?<br />

26


Ja.<br />

Så må han være sindssyg.<br />

-<br />

-<br />

De åbner det igen. Hvis vi får Olympiaden. De vil bygge udvidelsen <strong>af</strong> kannaltunnelen her.<br />

Forbinde os med resten <strong>af</strong> Europa. Så kan man komme alle steder hen. De åbner det igen.<br />

Indtil da er det mit.<br />

***<br />

Hold dine øjne åbne.<br />

Det gør jeg jo.<br />

Nu kommer det.<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Der!<br />

Wow.<br />

Den var til Britisk Museum. Har været ude <strong>af</strong> drift i 60 år.<br />

27


Hold da kæft.<br />

Ja, hvad giver du! Den blev lukket fordi de ikke længere havde behov for den. Med Holborn og<br />

Tottenham Court Road.<br />

Man ser det for sig.<br />

Ja.<br />

Folk stå der.<br />

-<br />

-<br />

Det spøger i hele byen. Der står noget tomt i hver eneste gade. Der er fyrre stationer der har<br />

været lukket i halvtreds år. Der er hundredevis <strong>af</strong> pubber. Der er hundredevis <strong>af</strong> offentlige<br />

toiletter. Jernbaneskinner. Kanalsystemer. Bykortet er et stort væv <strong>af</strong> forgreninger og<br />

forviklinger mellem hver eneste en står der et spøgelse.<br />

-<br />

Folk forsvinder på en helt anden måde her end i andre byer. Folk bliver gemt <strong>af</strong> vejen i rum.<br />

De bliver muret inde i kældre. De bliver begravet i haverne. Der sker alt sådan noget. Hvad?<br />

Hvad er det der er så sjovt? Tror du ikke på mig?<br />

Selvfølgelig tror jeg på dig.<br />

Hvad så.<br />

Jeg er bare glad.<br />

28


Hvad er du glad for?<br />

For at se dig. Din idiot.<br />

***<br />

Vi så det ikke.<br />

Nej.<br />

Ikke så meget som et glimt.<br />

Jeg ved det godt.<br />

Jeg vil vædde med at det var totalt fesent.<br />

Jeg ville gerne have set Pink Floyd.<br />

Jeg ville hellere grave mine øjne ud med en ske.<br />

Jeg er tæskefuld.<br />

Også mig.<br />

-<br />

-<br />

Hvor har du været?<br />

Hvad?<br />

29


Du har aldrig fortalt mig hvor du var. Al den tid.<br />

Alle mulige steder.<br />

Sig nu hvor.<br />

Nej.<br />

Hvorfor? Hvorfor ikke?<br />

-<br />

Har du h<strong>af</strong>t det godt?<br />

-<br />

Har du?<br />

Egentlig ikke.<br />

Hvorfor ikke?<br />

-<br />

Hvad skete der?<br />

Det er der ingen grund til at du ved.<br />

Det er jeg ked <strong>af</strong>.<br />

Hvad er du ked <strong>af</strong>?<br />

30


Jeg er ked <strong>af</strong> at du ikke har h<strong>af</strong>t det godt. Jeg ville have gjort hvad som helst for at der ikke<br />

skulle ske noget med dig.<br />

-<br />

Kom her.<br />

-<br />

Du lugter godt.<br />

Tak.<br />

Du lugter <strong>af</strong> dig. Ingen andre lugter som dig. Hvordan kan det være?<br />

Det ved jeg virkelig ikke.<br />

***<br />

I Moskva blev alle sortbørshandlerne og de prostituerede evakueret fra byens centrum for at<br />

skabe et glansbillede <strong>af</strong> den ophøjede sovjetkommunisme. I München gik det israelske<br />

bryderhold i teatret for at se Spillemand på en tagryg. Deres træner, Moshe Weinberger, drak<br />

sig så fuld med skuespillerne bagefter at han da gidseltagningen startede angreb en <strong>af</strong> dem fra<br />

Black September med en frugtkniv. I Atlanta hejste de sydstatsflaget på tagene <strong>af</strong> de fleste <strong>af</strong><br />

de officielle bygninger. I Barcelona gik vagterne rundt på stadion med maskingeværer. Jeg<br />

håber fandme ikke at London får den. Det vil ramme en pæl gennem hjertet på East End. Det<br />

bliver en katastrofe.<br />

Hold kæft.<br />

Hvad?<br />

31


Hold kæft. Så hold dog din kæft.<br />

-<br />

Her.<br />

Hvad?<br />

Prøv at mærke.<br />

-<br />

Hold op med at snakke og mærk her.<br />

Hvor?<br />

Her.<br />

Hvad er der med det?<br />

Det er blødt ikke?<br />

***<br />

Vi skulle ikke gøre det her.<br />

Det ved jeg godt.<br />

Det er stik imod en hvilken som helst lov for menneskelig adfærd der nogensinde er nedfældet<br />

i den samlede kulturhistorie.<br />

Det ved jeg godt.<br />

32


Du er min søster.<br />

Det ved jeg godt.<br />

Det her er.<br />

Hvad?<br />

Jeg kan ikke.<br />

Kom nu.<br />

Jeg kan ikke.<br />

Åh jo. For min skyld. Der. Der. Det er dejligt. Er det ikke. Hvad? Er det ikke?<br />

***<br />

Appelsiner.<br />

Appelsiner?<br />

Ja. Eller æbler. Lidt kiwi.<br />

Jeg vidste ikke at kiwier havde en lugt.<br />

Det er en meget delikat lugt. Du lugter sådan. Meget delikat.<br />

Du lugter <strong>af</strong> græs.<br />

Rygegræs eller nyslået græs?<br />

33


Nyslået græs.<br />

Må jeg spørge dig om noget?<br />

Selvfølgelig.<br />

Har du det godt?<br />

Ja. Jeg har det. Jeg har det fint.<br />

-<br />

Du ligner en på femten. På den gode måde. Det er noget med det lys der falder på dit ansigt.<br />

Vil du høre noget?<br />

Ja.<br />

Jeg har sgu' h<strong>af</strong>t lyst til det her i vildt lang tid.<br />

Har du?<br />

I årevis.<br />

Hold da op.<br />

Jeg ved det godt.<br />

Hvad gør vi nu?<br />

Vi kunne få fat i noget at spise. Vi kunne se en video. Har du noget porno? Vi kunne se noget<br />

34


porno. Jeg synes egentlig det kunne være fedt at se noget porno.<br />

Det synes jeg ikke.<br />

Vi kunne downloade noget.<br />

Fuck dig.<br />

Vi kunne gå en tur. Gå hen til Brick Lane og købe en bagel. Købe en flaske vin på pubben inde<br />

ved siden <strong>af</strong>. Jeg tager dine cowboybukser på og går ind ved siden <strong>af</strong> og køber en flaske vin og<br />

kommer tilbage hertil med den og lægger mig i sengen og drikker den sammen med dig. Det<br />

kunne vi gøre. Hvad? Hvorfor smiler du?<br />

Fordi jeg er lykkelig.<br />

***<br />

Tror du de ved, at du lurer på dem?<br />

Aner det ikke.<br />

Lurer de nogensinde på dig?<br />

Det ved jeg ikke.<br />

Gad vidst om de gør.<br />

Det gør de måske.<br />

Måske slukker de lyset og ligger i mørket og ser dig arbejde.<br />

35


Det gør de måske.<br />

Har du nogensinde talt med dem?<br />

Nej.<br />

Hvordan mon de er?<br />

Jeg vil vædde med at de er nogle røvhuller.<br />

Det må du ikke sige. Det kan være det er virkelig søde mennesker. Hvad tror du de ville sige?<br />

Hvis hvad?<br />

Hvis de så os her.<br />

De ville tro du var min kæreste.<br />

Hvad nu hvis de vidste det.<br />

Det ved jeg ikke.<br />

På en måde er jeg din kæreste, ikke? Bare lidt.<br />

På en måde.<br />

-<br />

Hvad sagde de? På arbejde?<br />

De sagde ikke noget.<br />

36


Hvad sagde du til dem?<br />

Jeg fortalte dem du havde fået en madforgiftning.<br />

***<br />

Hvis jeg nu bad dig om at gøre noget ville du så gøre det?<br />

Det kommer an på hvad det er.<br />

Den går ikke.<br />

Men det gør det.<br />

Hvis jeg bad dig noget kunne du bede mig om noget.<br />

Mener du det?<br />

Helt sikkert.<br />

Det kunne være jeg bad dig om noget virkelig langt ude.<br />

Det er jeg ligeglad med.<br />

Eller noget rigtig ondskabsfuldt.<br />

Det er jeg ligeglad med. Det ville være fint.<br />

Kom så.<br />

Tag din trøje <strong>af</strong>.<br />

37


Her?<br />

Ja.<br />

Der.<br />

Ned på gulvet.<br />

På gulvet?<br />

På jorden. Du skal lave nogle armbøjninger for mig.<br />

Hvad skal jeg?<br />

Du skal ned på jorden og lave ti armbøjninger for mig.<br />

-<br />

Tak. Det var skønt.<br />

Min tur.<br />

***<br />

Det vil jeg ikke fortælle dig.<br />

Det skal du.<br />

Jeg gør det ikke.<br />

Vi lavede en <strong>af</strong>tale.<br />

38


Det tæller ikke.<br />

Jo det gør. Selvfølgelig gør det det.<br />

Det var ikke det jeg snakkede om.<br />

Jeg er ligeglad. Jeg lavede mine armbøjninger for dig. Der var folk der så på. Fremmede. Du<br />

fik mig til det. Det var dig der opfandt reglerne. Jeg bestemmer hvad jeg vil have dig til at<br />

gøre.<br />

Jeg vil gøre alt andet.<br />

Jeg vil ikke have alt andet. Jeg vil have du fortæller mig hvad der skete.<br />

Nej.<br />

Hvad skete der med dig?<br />

Nej.<br />

Hvad skete der for helvede?<br />

Ikke noget. Jeg skred. Jeg troede alting ville gå bedre. Det gjorde det ikke. Jeg havde<br />

forskellige job. Jeg fik mit pas stjålet. Jeg kom tilbage igen.<br />

Hvilken slags job?<br />

Almindelige job. Job. Job man tjener penge på. Det var ikke noget. Det var ikke mine job. Det<br />

var skuffelse.<br />

-<br />

39


-<br />

Jeg tror ikke jeg forstår dig.<br />

Nej.<br />

-<br />

Kom med i seng.<br />

-<br />

Hvis du har lyst kan vi bolle hele natten. Jeg er ikke træt. Er du træt? Jeg er slet ikke træt. Du<br />

kan fortælle mig om alt det du nogensinde har h<strong>af</strong>t lyst til at gøre med mig og så kunne vi gøre<br />

det og der er ingen der nogensinde behøver få noget at vide. Jeg elsker dig så højt at min krop<br />

er ved at eksplodere og det eneste jeg ønsker er at du skal føle det samme for mig og at det<br />

skal være sådan her altid. Jeg ved godt det ikke holder.<br />

Nej.<br />

Men det er det jeg har lyst til.<br />

***<br />

Jeg burde gå på arbejde i dag.<br />

Lad være.<br />

Jeg har ikke lyst. Jeg bliver nødt til det. Der er noget jeg bliver nødt til at ordne.<br />

Hvad for noget.<br />

40


Der er en rapport vi skal have færdig. Til næste uge. Alle de andre arbejder røven ud <strong>af</strong><br />

bukserne for at få den færdig.<br />

Er du ikke træt?<br />

Jeg har det ok.<br />

Har du sovet?<br />

En lille smule, ja.<br />

Har du set det?<br />

Hvad?<br />

London fik Olympiaden.<br />

For fanden i helvede.<br />

Ja. Franskmændene er gået fra koncepterne.<br />

Vi missede det.<br />

Jeg ved det godt.<br />

Hvordan missede vi det?<br />

Det ved jeg ikke.<br />

Det er forfærdenligt.<br />

41


Ja.<br />

-<br />

Har du lyst til en kop k<strong>af</strong>fe?<br />

Det ville være dejligt.<br />

-<br />

-<br />

Hvad skal jeg gøre for at få dig til at blive her?<br />

Stop det.<br />

Hvad skulle jeg love dig?<br />

Der er ikke noget du kan love mig der får mig til at skifte mening.<br />

Er der ikke?<br />

Nej.<br />

Jeg venter på dig.<br />

Ok.<br />

Jeg bliver her hele dagen og ser fjernsyn og venter på at du kommer hjem.<br />

Ok.<br />

42


Jeg laver <strong>af</strong>tensmad til dig. Jeg laver et eller andet lækkert. Jeg går ud og handler og køber et<br />

eller andet lækkert at lave. Jeg finder dine Pink Floyd plader frem så du kan høre dem for at<br />

opveje skuffelsen der står her alle siger de var geniale.<br />

Fint. Det ville være dejligt.<br />

Må jeg spørge dig om noget?<br />

Fyr løs.<br />

Bliver du en lille smule bange nu?<br />

***<br />

Jeg var bekymret for dig. Du er virkelig sent på den.<br />

Det ved jeg godt.<br />

Jeg var skrækslagen. Jeg prøvede at ringe til dig men mobilnettet var nede.<br />

Jeg ved det godt. Undskyld.<br />

Du er ikke kommet noget til.<br />

Nej.<br />

Hvor har du været?<br />

Togtr<strong>af</strong>ikken var indstillet. Jeg blev nødt til at gå hjem.<br />

For helvede.<br />

43


Hvad?<br />

Ikke andet end for helvede. For helvede. For helvede.<br />

-<br />

Jeg troede du var død.<br />

Det var jeg ikke.<br />

Nej.<br />

Det er vildt derude. Alle går. Alle pubberne er propfulde.<br />

-<br />

Du er nødt til at gå.<br />

-<br />

Jeg er virkelig ked <strong>af</strong> det. Men det er du.<br />

Hvad snakker du om?<br />

Du er nødt til at gå. Du er nødt til at rejse. Du kan ikke blive her længere. Det her er frygteligt.<br />

Det er helt frygteligt. Vi bliver nødt til at stoppe det her. Der er nogle ting man bare ikke gør<br />

og har du for helvede slet ikke set nyhederne?<br />

Det er klart jeg har.<br />

Har du ikke set hvad der sker?<br />

44


Hvad har det med noget at gøre?<br />

Jeg kan ikke gøre det her længere. Det er helt forkert. Det er skrækkeligt. Hvad laver du i det<br />

hele taget her? Når jeg ser på dig er det eneste jeg ser dit skideåndssvage skidegrimme fjæs.<br />

Hold op.<br />

Jeg gik hjem og så hvordan det hele er smadret. Og så kommer jeg hjem til det her. Og jeg kan<br />

ikke klare det længere og jeg vil have at det skal stoppe.<br />

Jeg begår selvmord.<br />

Det tror jeg ikke.<br />

***<br />

Det er ikke sidste gang jeg ser dig. Vi ses. Vi ses igen. Vi kommer til at se hinanden igen.<br />

-<br />

Jeg siger til mor og far at du blev nødt til at tage <strong>af</strong>sted. At det var dejligt at se dig. Du spurgte<br />

til dem. Du ville gerne besøge dem men så blev du nødt til at tage <strong>af</strong>sted.<br />

Jeg ved ikke hvordan jeg skal klare mig uden dig.<br />

Det går nok, man overlever. Det går nok helt fint.<br />

Du har fuldstændig knust mit hjerte.<br />

Der er visse ting man aldrig kommer sig over men sorg er ikke en <strong>af</strong> dem.<br />

Det handler ikke om sorg. Jeg sørger ikke. For pokker!<br />

45


Nej. Undskyld.<br />

Hvor længe tror du vi skal vente?<br />

På hvad?<br />

Til vi kan ses igen. Hvor længe tror du vi skal lade være?<br />

Det har jeg ingen idé om.<br />

Hvor lang tid tror du det tager?<br />

Hundreder og hundreder og atter hundreder <strong>af</strong> år.<br />

Ja.<br />

Jeg tænker hele tiden på dig.<br />

-<br />

Jeg lukker øjnene og det eneste jeg ser er dig og dit hår og dit ansigt og det er ikke særlig<br />

sundt for nogen.<br />

-<br />

Du er min søster.<br />

Ja.<br />

-<br />

46


-<br />

Har du det hele?<br />

Ja. Det tror jeg nok.<br />

-<br />

-<br />

Hvis du har glemt noget hvor skal jeg så sende det hen? Er der en adresse jeg kan sende det<br />

til?<br />

Smid det ud. Sælg det på eBay. Behold det.<br />

Billeder <strong>af</strong> helvede.<br />

De er stumme.<br />

47


4.<br />

Det er mørkt. Det er stadig mørkt da jeg går hjemmefra.<br />

Jeg kysser mine børn farvel. Jeg kysser min kone. Jeg lover at ringe til hende.<br />

Der er helt mennesketomt.<br />

Lyden <strong>af</strong> mine fødder i gruset i indkørslen. Det er koldt at røre ved havelågens metal. Min<br />

taske skærer mig i skulderen.<br />

Buschaufføren løfter ikke blikket fra vejen. Det er det eneste køretøj på vejen på denne tid <strong>af</strong><br />

morgenen. Han har det helt for sig selv.<br />

En ung fyr fra Bangladesh med en walkman sidder og hænger midt i bussens højre side.<br />

Stirrer ud <strong>af</strong> vinduet. Han har lagt fødderne op på sædet foran sig. Jeg sidder i den anden side.<br />

Bag ham. Jeg ser på hans baghoved. Jeg ser hvordan han bevæger sig blødt til lyden <strong>af</strong> sin<br />

walkman. Jeg tager sigte. Jeg <strong>af</strong>sikrer. Jeg kigger ned langs løbet, ned langs armen, stift,<br />

ligeud. Jeg trykker <strong>af</strong>. Jeg samler et nummer <strong>af</strong> dagens gratisavis op. Jeg ser efter mit<br />

horoskop. Jeg har altid holdt øje med mine horoskoper.<br />

Tr<strong>af</strong>ikken tager til som vi nærmer os hjertet. Der kommer flere busser. Lastvogne på vej<br />

tilbage efter deres natlige leverancer. Skrumler hjem igen. Ensomme bilister uden passagerer<br />

der forstår konceptet med car pooling. De er vilde med ideen. De har allerede besluttet sig for<br />

at køre sammen med nogen.<br />

De gnider sig i øjnene med deres hænder mens de balancerer med k<strong>af</strong>fen i papkruset.<br />

Advarsel. Indholdet er utrolig varmt.<br />

Vi følger svingene i et system <strong>af</strong> ensrettede gader. Jeg sender chaufføren telepatiske beskeder.<br />

Kør over for rødt. Drej til højre i venstresvingsbanerne. Kør op på fortorvet og fortsæt der. Fra<br />

i dag, fra nu <strong>af</strong> kan du, har du det i dig at gøre lige præcis det du har lyst til. Nu er det slut med<br />

48


alle regler. Fra og med i dag er loven sat ud <strong>af</strong> kr<strong>af</strong>t.<br />

Jeg siger tak til buschaufføren da jeg står <strong>af</strong> bussen. Jeg takker altid buschaufføren når jeg<br />

står <strong>af</strong> bussen. Han siger ikke noget. Han stirrer ud <strong>af</strong> forruden. Hans øjne bevæger sig slet<br />

ikke.<br />

Jeg drejer væk fra Piccadilly Gardens.<br />

Jeg går op ad bakken mod jernbanestationen.<br />

Jeg har lyst til en kop k<strong>af</strong>fe.<br />

Jeg trænger virkelig til en kop k<strong>af</strong>fe.<br />

Måtte jeg bede om en kop k<strong>af</strong>fe? Tak. Skønt. Mange tak. Tak.<br />

Lige pludselig, ud <strong>af</strong> det blå, er der folk over det hele. På vej fra perronerne. Velklædte og<br />

smarte og elegante og nystrøgne. Kvapsede og rødøjede. Morgenmad på McDonalds eller<br />

müsliyoghurt eller fiberbolle. De slæber på deres laptops. Klaprer med deres hæle. Trækker i<br />

deres skjortemanchetter. Trykker tasterne på deres telefoner. De har arbejdet hele natten på<br />

en korrektur. De er drevet frem <strong>af</strong> undersøgelser og R&D. Deres opmærksomhed på detaljen<br />

og R&D er overvældende.<br />

Vi har reserveret sæder i forskellige vogne.<br />

Vi checker ikke at de andre er der. Vi behøver ikke at checke at de andre er der. Vi stoler på<br />

hinanden. Vi er der.<br />

Det tog der kører ind på perron 5 er 5.43-toget mod London Euston. Kun med stop i<br />

Stockport, Macclesfield, Stoke on Trent, Milton Keynes Central og London Euston.<br />

Vi vil tage toget til Stoke og stå <strong>af</strong> i Stoke.<br />

49


Fra Stoke vil vi tage toget til Derby og skifte i Derby.<br />

Fra Derby vil vi tage toget til King's Cross St. Pancras.<br />

På King's Cross St. Pancras vil vi tage med hver sin linie. På King's Cross St. Pancras vil en <strong>af</strong><br />

os tage Piccadilly Line til Heathrow. En <strong>af</strong> os vil tage Victoria Line til Brixton. En <strong>af</strong> os vil tage<br />

med Hammersmith & City Line til Hammersmith. På King's Cross St. Pancras skal jeg tage<br />

med ringbanen via Liverpool Street. Vi vil ikke tale sammen. Vi vil ikke give hinanden tegn. Vi<br />

vil ikke kommunikere med hinanden på nogen måde. Men vi vil hver især sende en sms.<br />

Jeg tror det er ved at blive varmere. Jeg tror vi får en pragtfuld dag i dag. I dag vil solen skinne<br />

over hele England.<br />

Bagagehylderne er rummelige. Min rygsæk passer ind. Der er masser <strong>af</strong> plads.<br />

Det er det første tog. Der er kun en håndfuld mennesker i min vogn.<br />

Og da en anden fra vores gruppe kommer ind i min vogn og ser mig går han lige igennem<br />

vognen og væk fra mig ind i en vogn længere nede i toget. Og vi taler ikke sammen. Og vi ser<br />

ikke på hinanden. Vi siger slet ikke noget.<br />

En mand overfor mig ved bordet har taget slipset <strong>af</strong>. Han rynker brynene over et<br />

morgenkrydsord, syv vandret, otte bogstaver, andet bogstav er e. Han ligner -<br />

Jeg drikker dårlig sort k<strong>af</strong>fe fra Upper Crust. Jeg trænger virkelig til noget mineralvand. Der<br />

er ingen mandelcroissanter. Jeg vil have en mandelcroissant. Hvor helvede er jeres skide<br />

mandelcroissanter I latterlige nærsynede, parykbeklædte, kønsforladte døde?<br />

En mand længere nede i min vogn. En ung mand. Han er smart i tøjet. Han ser godt ud. Han<br />

bliver ved med at pille næse. Han graver rundt i næsen, tager noget ud og stopper det, i det<br />

han selv tror er et stjålent øjeblik, i munden. Leger med det mellem tænderne.<br />

50


Da vi forlader Stockport og Manchester er der en masse containere langs sporene. Industrielle<br />

enheder <strong>af</strong> bølgeblik.<br />

Jeg ser kvinden der sidder i sædet overfor mig ind i øjnene. Et øjeblik tror jeg hun har grædt.<br />

Det har hun ikke. Det er noget jeg bilder mig ind.<br />

Solen brænder mine arme gennem togvinduet. Jeg har lyst til at tage min jakke <strong>af</strong>. Må jeg ikke<br />

godt have lov tage min jakke <strong>af</strong>?<br />

Jeg lukker mine øjne lidt. Nu kan jeg sove. Jeg forsøger at sove.<br />

Jeg vågner og går i panik over at vi er kommet så langt. Jeg kigger ud <strong>af</strong> vinduet da vi kører ud<br />

<strong>af</strong> Macclesfield.<br />

Der er noget jeg har glemt at gøre. Der er helt sikkert noget jeg har glemt at gøre, jeg har<br />

glemt, hjælp mig lige, er der noget jeg har glemt? Jeg tror det er et ord. Er det et ord?<br />

Jeg har helt ærligt ingen erindring om at have skiftet tog i Stoke. Jeg må have skiftet tog i<br />

Stoke.<br />

Øst. Mod Derby.<br />

Indkørsler til nedlagte lavprisbenzinstationer ligger side om side med dobbelt<strong>af</strong>kørsler. Der er<br />

fødevareproducenter og den mad de laver er kemisk. Den gør teenagerne fede og suger kr<strong>af</strong>ten<br />

ud <strong>af</strong> børnene. Ni år gamle børn liret op i mavebluser, lårkorte nederdele og glimmereyeliner<br />

stirrer ud <strong>af</strong> vinduene på familiebilerne. Heroinen har aldrig været bedre end her i<br />

morgensolen i South Midlands forstæder. Hjemmesiderne med internetsex aldrig været mere<br />

tillokkende. Nihundrede TV-kanaler aldrig mere påkrævede. Og alle har behov for en iPod. Og<br />

det er aldrig mere til at få fat i en gratisavis.<br />

Hvis jeg havde magten til det det ville jeg sprænge det hele i luften med en bombe. Hver<br />

51


eneste græssende hest og bølgeblikskur og hver eneste vindblæst træ og hver eneste<br />

telefonmast og gravsted. Blæse det væk fra jordens overflade. Udradere det.<br />

Det eneste jeg husker fra stationen i Derby, mens vi venter fire forskellige steder, kigger i fire<br />

forskellige retninger, er det besynderlige i at der ligger en dame- og herrefrisør på stationen.<br />

Der er ingen der bliver klippet i dag.<br />

Jeg stiger på det tredie tog. Prøver at lukke øjnene igen. Jeg tør ikke.<br />

Landskabet ruller forbi.<br />

Jeg har lyst til at høre musik. Jeg har rigtig meget lyst til at høre Pink Floyd. Der er en kvinde<br />

på den anden side <strong>af</strong> midtergangen. Hun er iklædt en sort spadseredragt. Hun har sorte<br />

strømpebukser på. Jeg kunne rigtig godt tænke mig at ligge i hendes seng en søndag morgen<br />

og spise varme croissanter fra ovnen og lytte til Pink Floyd.<br />

Teenagepigerne bag disken hos Boots checker ikke engang underskriften på mit betalingskort.<br />

500 flasker brint overilte til at <strong>af</strong>farve hår. 50 flasker neglelaksfjerner. Jeg er ved at lave en<br />

film. Jeg er runner på en film.<br />

Jeg har lyst til tyggegummi. Jeg har lyst til at læse sportssektionen i en <strong>af</strong> de store aviser.<br />

Nu nærmer vi os. Det kan man se. På landskabet.<br />

På Luton Airport Parkway er perronen en plettet flade <strong>af</strong> glas og beton og grå metalrør<br />

gennembrudt <strong>af</strong> gul maling. Flyvemaskiner flyver over hele Europa. Glem ikke skatten. Glem<br />

ikke lufthavnsskatten. Glem ikke konsekvenserne. En hel række europæiske forstæder har fået<br />

et uventet opsving fordi det er blevet så billigt at flyve. Følgerne er en støt stigning i antallet <strong>af</strong><br />

dybe venethromboser og en eksplosiv mængde bagagebåndsarbejdere. Asiatiske drenge fra<br />

alle de europæiske forstæder er blevet bagagebåndsarbejdere. Tryller med pladsen i<br />

fragtrummet. Perfektionerer rullekuffertens ergonomi. Deres mødre pakker sandwiches i<br />

lufttæt folie. Deres søstre sprayer perfume. Deres fædre kører busser der transporterer folk fra<br />

52


en parkeringsplads til den næste. Velkommen til England.<br />

London rejser sig. Den overvælder en. Konturerne skåret <strong>af</strong> detonerede bomber. Og tusinde<br />

års ild. Det her er en by der altid står i flammer. Det her er en by der altid er under<br />

beskydning.<br />

Ingen checker min billet. Billetkontrollørerne kigger på hinandens sko og fniser.<br />

St. Pancras Hotel er en reminicens fra en anden tid. Hele byen tårner sig truende over os med<br />

St. Pancras Hotel. En jerntrappe og et strejf <strong>af</strong> elegance. Hjemsøgt <strong>af</strong> kvinder der engang har<br />

betrådt disse trappetrin.<br />

Jeg skal sige noget helt bestemt. Jeg har fået at vide at jeg skal sige nogle bestemte ord. Men<br />

jeg kan ikke huske rækkefølgen. Jeg vil ringe hjem. Jeg vil fortælle min kone at hun skal vågne<br />

og følge vores børn i skole. Jeg vil spørge hende hvilken rækkefølge ordene skal siges i.<br />

Der er en sammentømret træpassage fra St. Pancras til Undergrunden. Der er blå pile der<br />

fortæller en at det kun er tilladt at gå i den retning. Det er som om jeg ikke kan mærke vægten<br />

<strong>af</strong> min taske længere og jeg er skrækslagen for at der er gået noget galt. Der er gået noget galt<br />

her. Noget forfærdenligt er gået galt.<br />

Jeg følger den blå streg i den eneste tilladte retning.<br />

De undskylder den eventuelle ulejlighed man måtte have forårsaget. Der er en bestandig<br />

bedeb om undskyld for den ulejlighed man eventuelt har forårsaget.<br />

De har gravet fliserne op. De bygger alting om. De har ikke noget valg, alt skal bygges om. Når<br />

Olympaden kommer vil det her sted have de nyeste fliser man nogensinde har set. Alle<br />

avisoverskrifterne den ene efter den anden jubler <strong>af</strong> glæde. De har svært ved at tro hvad der<br />

skete i går. Ingen kan tro hvad der skete i går og hvad det kommer til at betyde.<br />

Jeg betaler 2 Pund og 20 for en enkeltbillet til zone 1 og 2.<br />

53


Jeg smiler til manden der holder lågen til perronen åben for mig så jeg kan komme forbi med<br />

min taske. Men han smiler ikke til mig. Han kontrollerer ikke min billet. Han ser ikke engang<br />

på mig. Han ser den anden vej.<br />

Den anden i vores gruppe sender mig en sms. Den tredie i vores gruppe sender mig en sms.<br />

Den første i vores gruppe sender mig en sms. Jeg besvarer dem allesammen.<br />

Jeg følger skiltningen mod Circle Line. Der er mange på perronen. Der er flere på perronen<br />

end jeg havde regnet med. Jeg finder det sted hvor den mest fyldte togvogn vil holde. I hjertet<br />

<strong>af</strong> toget. Jeg bliver nødt til at mase mig vej med min taske. Folk brokker sig over størrelsen på<br />

min taske.<br />

Pludselig føler jeg mig lettere end jeg nogensinde har gjort i hele mit liv.<br />

Vi passerer Farringdon. Hvor perronen er tom og indhyllet i et lyseblåt morgenskær. Og<br />

Moorgates røde mursten. Liverpool Street er hvid som sukker og fart og længsel. Røgblåt,<br />

blodrødt, spøgelseshvidt.<br />

Toget forlader Liverpool Street og kører mod Aldgate.<br />

54


3.<br />

Du ligner ham fuldstændig.<br />

Det passer ikke.<br />

Du har de samme øjne. Du har præcis det samme hår. Hvor gammel er han?<br />

Han er femogtyve.<br />

Han ser utrolig godt ud.<br />

Jeg er altid bekymret for ham.<br />

Hvad bekymrer du dig for?<br />

Jeg er bekymret for om han opnår de ting han har potentiale til at opnå. Jeg er bekymret for<br />

om der nogensinde er nogen der vil forelske sig i ham. Om han kommer ud <strong>af</strong> sengen.<br />

Nogensinde. Om han vil dø før mig. Sådan noget.<br />

Egoist.<br />

Han er utrolig sårbar. Det er absurd hvor blød hans hud er, en mand i hans alder. Kaldte du<br />

mig egoist?<br />

Det er du.<br />

Jeg er ikke det mindste egoist. Jeg er overhovedet ikke en egoist.<br />

Du projicerer alt på ham. Helt nådesløst.<br />

Det passer ikke. Det er helt omvendt.<br />

55


Har du lyst til noget mere at drikke?<br />

Det ved jeg ikke rigtig længere.<br />

Er du nu helt sur og tvær?<br />

Jeg er bare ikke sikker på at jeg har lyst til at blive fornærmet <strong>af</strong> dig.<br />

Det er fantastisk dejligt at se dig.<br />

Jeg ville have sagt at det også er dejligt at se dig. Indtil du begyndte at fornærme mig.<br />

Du ser fantastisk ud. Sjove lille mand. Du har tabt dig. Din hud er blevet helt ren.<br />

Min hud?<br />

Jeg kan huske din hud var skjoldet på en eller anden måde. Vi sad og stirrede på det når du<br />

underviste.<br />

Gjorde I?<br />

Det er den ikke længere.<br />

Hvem var det der stirrede på mig?<br />

Os allesammen. Nu ser den frisk ud. Du ser godt ud.<br />

Tak.<br />

Det var så lidt.<br />

56


Jeg tror jeg tager et glas til. Jeg tager en Merlot til, tror jeg.<br />

Ja, det vil jeg tro.<br />

Giver du et glas Merlot til?<br />

Det er sjovt, ikke?<br />

Hvad er sjovt?<br />

Folks ansigter. Når folk bliver ældre forandrer deres ansigter sig ikke. De forfalder bare lidt.<br />

Men formen er uændret. Formen på deres øjne. Man genkender dem med det samme. De<br />

sender små signaler gennem dine synapser.<br />

Dit ansigt har ændret sig. Dine øjne er blevet mindre. Hvordan er det gået til?<br />

Ingen anelse. På en måde er det ligesådan med stemmer. Hvor hurtigt vi genkender<br />

hinandens stemmer når vi tager telefonen, jeg synes det er utroligt. Mennesker er så<br />

skidekloge at det er lige til at falde i svime over.<br />

Skal jeg selv gå op og hente noget at drikke?<br />

Synes du ikke jeg er sjov?<br />

Nej.<br />

Det er jeg. Jeg synes jeg er sjov. Jeg er lige ved at dø <strong>af</strong> grin over mig selv. Vent her.<br />

***<br />

Jeg tog til Amerika.<br />

57


Godt gået.<br />

Jeg fik mig et job på et universitet i Minneapolis.<br />

Hvordan var der i Minneapolis?<br />

Der var rigtig koldt. Når man gik udenfor om vinteren frøs ens næsehår sammen i løbet <strong>af</strong> et<br />

par sekunder, bogstavelig talt sekunder. Det var utroligt.<br />

Det lyder sådan.<br />

De studerende var platte. De havde allesammen den samme frisure, det var meget<br />

forvirrende. Og alle var fede. Man var nødt til at gå tyve minutter for at få noget frisk frugt. Og<br />

så var det syltet ind i genmodificerede kemiske sprøjtemidler.<br />

Hvor længe var du der?<br />

To år. Jeg synes det var svært at få energi til at rejse. Det var kostens skyld.<br />

Og hvor længe har du været hjemme?<br />

Fire år.<br />

Fire år?<br />

Jeps.<br />

Hold da op.<br />

Hvad?<br />

Hvornår blev du færdiguddannet?<br />

58


Det er otte år siden.<br />

Jeg er næsten præcis dobbelt så gammel som dig.<br />

Jeps.<br />

Nu får jeg det dårligt. Nu får jeg det som om jeg sikkert snart skal dø.<br />

Det skal du måske også.<br />

Ja ja. Måske skal jeg. Måske skal vi alle sammen. Hele flokken. Men jeg skal helt sikkert. Det<br />

er det jeg mener.<br />

Jeg kunne godt lide at undervise.<br />

Ja?<br />

Jeg vil gerne undervise igen.<br />

-<br />

-<br />

Det er der jeg kommer ind i billedet.<br />

Nej.<br />

Nej?<br />

Jeg mener måske. Jeg mener ja. Jeg mener faktisk ja.<br />

59


Du lyder ikke som om du kunne lide at undervise.<br />

Det kunne jeg. Jeg kunne bare ikke lide de studerende. Jeg længtes vildt efter engelske<br />

studerende. Jeg blev ved med at fantasere om hvor fantastiske de engelske studerende ville<br />

være.<br />

Det er de ikke.<br />

Det vil jeg fandme vædde med at de er. Jeg har brug for et job.<br />

Ja. Vi har allesammen brug for et job.<br />

Jeg kan ikke arbejde på en bar igen. Jeg er alt for gammel til at stå i en bar. Det ville være så<br />

ydmygende.<br />

Du kan ikke engang huske at give folk deres drikkevarer.<br />

Nej.<br />

Jeg skal se hvad jeg kan gøre.<br />

-<br />

Jeg skal tale med rektor. jeg aner ikke om der er noget ledigt.<br />

Tak.<br />

Det er i orden.<br />

Sådan ser jeg ud når jeg er taknemmelig. Sådan ser jeg ud når jeg er begejstret. Sådan ser jeg<br />

ud når jeg er begejstret og taknemmelig.<br />

60


Utroligt.<br />

Ja. Har du spist?<br />

Hvad?<br />

Middagsmad. Har du spist middagsmad?<br />

Nej.<br />

Nej. Det har jeg heller ikke.<br />

***<br />

Ægteskabet når til et punkt hvor huset er ladet med de her skrækkelige psykiske energier.<br />

Man kan føle vreden. Jeg kunne komme hjem og se hende stå der i stuen eller i vores<br />

soveværelse og noget i mig havde lyst til at banke hendes hjerneskal ind med en mursten. Det<br />

er en ret lammende følelse.<br />

Det lyder som om I skulle være gået hver til sit lidt tidligere end I gjorde.<br />

Der var Mark. Jeg ville ikke gå mens han stadig boede hjemme.<br />

Nej.<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Har du boet her i kvarteret siden?<br />

61


Ja jeg har Jeg har en tre værelses lejlighed. Jeg har ikke noget fjernsyn. Mark besøger mig når<br />

han er i byen men han overnatter aldrig selvom det er på grund <strong>af</strong> ham jeg overhovedet har et<br />

ekstra værelse. Utaknemmelige skid.<br />

Det mener du ikke.<br />

Nej. Jeg nyder at få besøg <strong>af</strong> ham. Jeg synes det er dejligt at tage ham med på pubben og<br />

snakke med ham om arbejde og fodbold som om vi var kammerater. Jeg snakker med ham om<br />

hans mor. Spørger om hun har det godt?<br />

Har hun det?<br />

Hun har det fantastisk. Hun bor sammen med faderen til en <strong>af</strong> Marks skolekammerater. En<br />

venlig, ordentlig, intelligent mand som jeg <strong>af</strong> og til støder ind i og som jeg – selvom jeg<br />

virkelig forsøger det modsatte – ikke kan synes dårligt om.<br />

Røvhul.<br />

Jeg ved det godt.<br />

-<br />

-<br />

Kan du lide at bo alene?<br />

Ja. Forstår du? Det kan jeg. Det kan jeg. Det kan jeg virkelig godt. Jeg kan lide at købe ind. Jeg<br />

kan lide at finde sjove fødevarebutikker underlige steder. Jeg kan lide en gang imellem at<br />

spise ude alene. At gå i biogr<strong>af</strong>en uden at skulle tænke på hvornår jeg er hjemme. At gå på pub<br />

og blive der. Arbejde hele natten hvis det er det jeg har lyst til. Nøgen. Ved mit skrivebord. Klø<br />

mig på nosserne.<br />

62


Skønt.<br />

Ja. Og jeg er begyndt at løbe.<br />

Er du?<br />

Jeg er begyndt at løbetræne.<br />

Jeg syntes nok du havde tabt dig.<br />

Jeg elsker det. Parken rundt. Lørdag løb jeg fire omgange. Jeg tror jeg melder mig til<br />

Olympiaden.<br />

God idé.<br />

Ja.<br />

-<br />

Hvordan tror du det bliver?<br />

Hvad?<br />

Med Olympiaden.<br />

Det har jeg ingen anelse om.<br />

Tror du ikke det bliver helt fabelagtigt?<br />

Jeg er ikke sikker.<br />

63


Jeg sad i min bil her i eftermiddags, da de offentliggjorde det. Radioen var tændt. Og værten<br />

for De Olympiske Lege i 2012 bliver...London! Jeg kastede armene i vejret. Jeg var lige ved at<br />

banke taget <strong>af</strong> bilen. Jeg dyttede for at fejre det. Det gjorde de andre også. Det var som om vi<br />

havde en kæmpe fest midt på vejen i vores biler. Alle grinede til hinanden.<br />

Jeg ved faktisk ikke hvad jeg skal mene.<br />

Nej, kom nu! Ikke! Livet er så kort.<br />

***<br />

Fryser du ikke?<br />

Nej.<br />

Vil du låne mit tørklæde?<br />

-<br />

Hvad?<br />

Ikke noget.<br />

-<br />

Jeg plejede at komme her da jeg var barn. På museet. Har du nogensinde været der?<br />

Nej.<br />

Du skulle gå derind. De har dukker der er firehundrede år gamle. Og nogle andre dukker,<br />

procellænsdukker fra det nittende århundrede med tre ansigter. De er skræmmende. Jeg kan<br />

tage dig med ind at se dem.<br />

64


Vil du.<br />

Du sk<strong>af</strong>fer mig et job og jeg tager dig med på museet og viser dig dukkerne med de tre<br />

ansigter.<br />

Har du lyst til en kop k<strong>af</strong>fe?<br />

Undskyld?<br />

Har du lyst til at komme med ind og drikke en kop k<strong>af</strong>fe med mig?<br />

***<br />

Den er fra Jamaica.<br />

Jaså.<br />

Fra Blue Mountain. Det er verdens mest ekslusive k<strong>af</strong>fe. Hvad siger du så?<br />

Meget blæret.<br />

Kan du lide den?<br />

Den er skøn. Tak.<br />

Godt. Godt. Det glæder mig.<br />

Jeg kan godt lide din lejlighed.<br />

Kan du?<br />

65


Ja. Den er enkel. Den er rationel. Den er minimalistisk.<br />

Her er helt tomt, mener du.<br />

Det virker bevidst.<br />

Det er det ikke.<br />

Det er ligemeget. Jeg kan lide udsigten. Man kan se Gherkin.<br />

Ja. Det synes jeg er ret fedt. Har du lyst til at blive?<br />

Undskyld?<br />

Her. I nat.<br />

-<br />

Jeg mener ikke “blive” som i at blive. Jeg mener. Jeg har et ekstra værelse. Det er sent. Det<br />

bliver svært for dig at komme hjem nu. Du ville være nødt til at tage natbussen. Og natbussen<br />

her er ligesom en <strong>af</strong> de nederste kredse i helvede. Du overlever det aldrig.<br />

-<br />

Jeg kan lave morgenmad til dig.<br />

-<br />

Det har været utrolig hyggeligt at se dig. Undskyld. Jeg skulle ikke have spurgt.<br />

-<br />

66


-<br />

Du havde selvfølgelig ingen anelse om det dengang. Men du betød alt for mig. Du var min<br />

lærer. Jeg var fuldstændig forgabt i dig. Jeg ville have, det jeg ville have var, at du skulle lægge<br />

mærke til mig. Hvad du selvfølgelig aldrig gjorde. Du skulle ikke have spurgt mig. Nej. Det<br />

skulle du nok ikke have gjort.<br />

***<br />

Sengetøjet er helt rent. Det er næsten splinternyt.<br />

Tak.<br />

Har du noget nattøj?<br />

Nattøj?<br />

Du kan låne en pyjams. Hvis du vil. Jeg har stabelvis <strong>af</strong> dem.<br />

Tak.<br />

Hvornår skal du være oppe i morgen?<br />

Jeg skal ikke være oppe på noget tidspunkt, jeg har ikke noget arbejde for tiden.<br />

Jeg står vildt tidligt op. Jeg har efterhånden fuldstændig mistet evnen til at sove. Så jeg kan<br />

vække dig når du vil ha' det.<br />

Klokken ni. Hvad siger du til klokken ni. Er det i orden?<br />

Sove ud!<br />

67


Det kan man godt sige.<br />

-<br />

-<br />

Det bliver underligt at have din pyjamas på.<br />

Underligt?<br />

Det er årvis siden jeg har h<strong>af</strong>t en pyjamas. Ikke siden jeg var en lille pige.<br />

-<br />

Hvad?<br />

Må jeg spørge dig om noget?<br />

Selvfølgelig.<br />

Vil du danse med mig?<br />

-<br />

Hvis jeg sætter noget musik på. Vil du så danse med mig?<br />

***<br />

Græder du?<br />

Hvad?<br />

68


Jeg kunne ikke se om du grinede eller græd?<br />

Ssshhh.<br />

Hej, hej. Du må ikke græde.<br />

Det gør jeg heller ikke.<br />

Hej.<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Du må ikke.<br />

Ssshhh.<br />

Vil du ikke godt lade være.<br />

Ssshhh.<br />

Vil du ikke godt lade være.<br />

Kom nu.<br />

-<br />

Jeg kan mærke dit åndedræt.<br />

69


Vil du ikke godt lade være.<br />

Du ved præcis hvad det er du gør ved ved mig. Du har vist hele <strong>af</strong>tenen hvad det er du gør ved<br />

mig.<br />

-<br />

Hvad for nogle trusser har du på? Sig mig det.<br />

Ti stille.<br />

Har du overhovedet nogen på?<br />

Helr ærligt.<br />

Kom nu. Jeg lægger mærke til dig. Nu lægger jeg mærke til dig.<br />

-<br />

Av.<br />

-<br />

Av. Din lort. Du. Det gjorde sgu ondt.<br />

-<br />

Jeg burde stikke dig sådan et par flade for det.<br />

-<br />

Kom ikke her og sig at det ikke var lige det du ville have -<br />

70


Er der en lås på den dør?<br />

Hvad?<br />

Er der en lås på soveværelsesdøren?<br />

-<br />

Kan den låses indefra?<br />

Ja. Selvfølgelig kan den det.<br />

Jeg har brug for et sted at sove.<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Du er ret lille er du ikke?<br />

Lille?<br />

Det har jeg aldrig lagt mærke til før.<br />

***<br />

Du må virkelig undskylde. Det jeg gjorde i <strong>af</strong>tes. Jeg var langt ude.<br />

Det er ikke nok.<br />

71


Nej. Selvfølgelig ikke.<br />

-<br />

Jeg har lavet noget morgenmad til dig. Jeg har stegt bacon og alting. Vil du blive til<br />

morgenmad? Vil du ikke nok blive til morgenmad?<br />

-<br />

-<br />

Jeg skal hen til Edgware Road. Er der et sted i nærheden hvor jeg kan tage toget til Edgware<br />

Road?<br />

Jeg drømte om dig i nat. det var skrækkeligt. Drømmen var skrækkelig.<br />

-<br />

Jeg vågnede. Jeg troede min kone var der. Jeg troede hun sov ved siden <strong>af</strong> mig. Hun ligner<br />

Mark når hun sover. Hun var der ikke. Jeg var alene. Jeg er fandme ved at gå i spåner. Det er<br />

det. Jeg er ved at gå fuldstændig fra forstanden, for helvede.<br />

-<br />

Det her, det er ikke blå mærker. De går ikke væk. Det er ar.<br />

72


2.<br />

Der er ikke nogen buskonduktører længere. På nogen linier er der ikke engang togførere.<br />

Maskinerne er begyndt at køre <strong>af</strong> sig selv.<br />

Det kan jeg godt lide.<br />

Jeg er overhovedet ikke interesseret i at tale med nogen.<br />

Gratisavisen skriver om weekendens arrangementer. Den avis er blottet for redaktionel<br />

holdning. Jeg hader det lort. De har fjernet ethvert tilløb til perspektivering eller personlig<br />

forankring.<br />

Det var ikke musik. Det de lavede i lørdags var det modsatte <strong>af</strong> musik. Det var alt det jeg ville<br />

ønske jeg havde magten til at ødelægge og fjerne fra jordens overflade. Jeg ville gå løs på hele<br />

banden med en spidshakke. De foregøgler velgørenhed forklædt som handling. Deres eneste<br />

drivkr<strong>af</strong>t er selvtilfredshed. Det giver mig lyst til at bide halsen over på deres husdyr.<br />

Jeg skal indlevere en artikel.<br />

Jeg tager bussen til indgangen <strong>af</strong> universitetet. Går op ad Gower Street. Universitetet og<br />

hospitalet ligger på hver sin side <strong>af</strong> gaden, som to paranteser. Midt i hjertet <strong>af</strong> det nordlige<br />

London. Man begynder i den ene ende <strong>af</strong> parantesen. Går over på den anden side. Og så<br />

vender man tilbage.<br />

Det er femten år siden nu at jeg arbejdede der på fuld tid. De ser på mig med en blanding <strong>af</strong><br />

forvirring, medlidenhed og en uforklarlig vrede. Jeg lægger min artikel til Dr. Schultz. Han vil<br />

ringe til mig.<br />

Jeg tager hjem.<br />

Engang ville jeg have spadseret. Gower Street til Hammersmith.<br />

73


Det kunne jeg ikke gøre i dag. Det meste <strong>af</strong> tiden kan jeg dårlig nok trække vejret.<br />

Vente på bussen. Tage bussen. Tage hjem. Forsøge ikke at bruge for mange timer på at glo ud<br />

<strong>af</strong> vinduet. Hvis man glor ind i spejlet længe nok begynder man selvfølgelig at hallucinere.<br />

Sådan føles hele mit liv efterhånden.<br />

Jeg ser fjernsyn med en blanding <strong>af</strong> undren og rædsel.<br />

Nogle gange glemmer jeg om jeg har spist eller ej. Det er lige så sandsynligt at det vil få mig til<br />

at spise to gange på en <strong>af</strong>ten som at jeg slet ikke spiser noget. Det ville ikke undre mig hvis jeg<br />

blev enormt fed.<br />

Jeg ser ikke nogen. Jeg taler ikke med nogen. Og Gud Fader bevares hvor ville det være<br />

rædsomt hvis jeg blev tvunget til det. Jeg ville ikke ane hvad jeg skulle stille op med mine<br />

hænder. Af og til modtager jeg breve. Breve fra udlandet der måske skal kvitteres for. Jeg går<br />

hen til døren. Jeg vil vædde på at de kan se det i mine øjne. Den rene uforfalskede skræk.<br />

Hvor skal jeg skrive under?<br />

Skal jeg også skrive datoen der?<br />

Er det nødvendigt at anføre <strong>af</strong>leveringstidspunktet?<br />

Har De lyst til at komme ind og få en kop te?<br />

Få ting har bibragt mig mere glæde de forløbne år end dækningen <strong>af</strong> krigen i Irak. Den giver<br />

mig samme kick som et spændende videospil. Engang spillede jeg videospil ret tit. Det giver<br />

mig samme følelse at se krigsreportager.<br />

Om <strong>af</strong>tenen har jeg min mands slåbrok på. Hans søster pakkede det meste <strong>af</strong> hans tøj ned i<br />

sorte <strong>af</strong>faldsposer og indleverede det til forskellige butikker. Hans slåbrok blev reddet. Jeg<br />

74


uller persiennerne ned. Og jeg tænder computeren. Nogle gange ruller jeg ikke persiennerne<br />

ned. Nogle gange kan jeg godt lide den tanke at alle naboerne kan se mig midt om natten i<br />

hjertet <strong>af</strong> det vestlige London. Hans slåbrok er, det er sådan en rød, silkeslåbrok. Jeg lader<br />

min hånd glide ind under den.<br />

Jeg ser trailere. Alle trailere følger en genrekonvention. Der er et øjeblik i slutningen <strong>af</strong> hver<br />

film, hvor pigen venter på at drengen skal komme. Hun ligger på knæ foran ham. Ser op. Hun<br />

beder ham om at komme i ansigtet på sig. I et øjeblik ser hun træt og slidt ud og de år, hvor<br />

der var masser <strong>af</strong> arbejde, har h<strong>af</strong>t sine omkostninger. Og det kan nok mane til eftertanke.<br />

Dr. Schults ringer ikke til mig. Han ringer ikke til mig for at fortælle mig at han har modtaget<br />

artiklen. Han emailer ikke. Han kvitterer ikke for den på nogen måde.<br />

Jeg har slet ikke styr på mine sengetider.<br />

Jeg spiser det samme til morgenmad hver dag. Jeg får 100 gr. müsli blandet med 50 gr. frisk<br />

frugt og mælk og honning og yoghurt. Jeg får noget frisk appelsinjuice og k<strong>af</strong>fe. Og så går jeg<br />

op til mit skrivebord og begynder at arbejde.<br />

Og mellem mine jobs. Når en artikel er færdig og der ikke er nogen bestillinger der venter på<br />

at blive lavet kan jeg sidde foran skærmen og ikke have nogen som helst idé om hvad jeg skal<br />

foretage mig. Og suget, min Gud, suget mod den verden der befinder sig der på den anden<br />

side <strong>af</strong> min skærm!<br />

Til sidst bliver jeg nødt til at rejse mig op. Gå på indkøb. Købe indgredienserne til en eller<br />

anden ret. Tage ind til byen. Tage på museum. Gøre alt hvad der står i min magt for at komme<br />

væk fra min computer.<br />

Jeg hader at købe ind til mig selv. Synet <strong>af</strong> de andre i supermarkederne hensætter mig i en<br />

dump tilstand <strong>af</strong> total fortvivlelse. Hvad er idéen med at købe auberginer når der er<br />

mennesker her i verden der klæder sig på den måde? Og har sådan nogle ansigter? Og taler<br />

med sådan nogle accenter? Og behandler deres børn på den måde?<br />

75


Inde i byen taler alle om hvorvidt De Olympiske Lege skal finde sted i London. Jeg er slået <strong>af</strong><br />

det barokke i situationen. For Londons indbyggere er helt åbenbart kollektivt overvægtige og i<br />

dårlig form. Fede røvhuller. Plaprer løs om atleter. Hele banden.<br />

London er en gyser om sommeren. Undergrunden er en stor kedel. Indkøbscentrene er<br />

umenneskelige. Ikke et klimaanlæg i miles omkreds.<br />

Hun er iført en baby-doll natkjole. Med en rød halvmaske der dækker den øverste del <strong>af</strong><br />

ansigtet. Og hun spørger ham om han er hendes farmand. Kald mig farmand. Vil du kalde mig<br />

farmand? Og det har jeg ikke noget imod. Jeg er ligeglad med hvor gammel hun er.<br />

Der går to dage på den måde.<br />

Billederne <strong>af</strong> det jeg har set har brændt sig ind på indersiden <strong>af</strong> mit kranie.<br />

Og så om onsdagen ved frokosttid kommer nyheden om at Londons anmodning om at være<br />

vært for Olympiaden i 2012 er blevet imødekommet. Og nu smiler folk. Transistorradioer<br />

sender nyheden igen og igen. Vi sender direkte fra Tr<strong>af</strong>algar Square. Vi sender direkte fra<br />

Tokyo hvor Lord Coe taler. Vi sender direkte fra de forfaldne narkobuler i Stratford hvor<br />

beboerne er ved at gå ud <strong>af</strong> deres gode skind <strong>af</strong> henrykkelse ved udsigten til Kelly Holmes der<br />

som en besat stæser rund i periferien <strong>af</strong> deres hjem.<br />

Bilerne opfører små koreogr<strong>af</strong>ier. Bilisterne dytter <strong>af</strong> hinanden med idiotiske smil på deres<br />

åndsforladte ansigter. Imponerede over deres eget mod. Henført ved tanken om hvor gamle<br />

de vil være i 2012.<br />

Og da jeg kommer tilbage har Dr. Schults ringet. Han har efterladt en besked til mig på<br />

svareren. Dette er en BT Callminder 1571. Den person de har ringet til har ikke mulighed for at<br />

tage telefonen. Vær venlig at efterlade en besked efter hyletonen.<br />

Jeg lytter til beskeden tre gange. Sætter noget musik på. Skænker mig en whiskey. Skænker<br />

76


mig en whiskey til. Jeg ryger en hel pakke cigaretter i en køre.<br />

Det jeg indser nu er at jeg ikke skal dø. Jeg kommer til at leve videre og videre.<br />

Han vil mødes med mig næste dag. Han vil have jeg skal komme forbi næste formiddag så vi<br />

kan tale om tingene.<br />

Jeg sover ikke.<br />

Klokken tre om morgenen går jeg udenfor i haven. Byen er aldrig stille. På denne tid <strong>af</strong><br />

morgenen brummer og bruser det i det fjerne. Den har sin helt egen banken og pulseren. Den<br />

er opvakt. Den er opladt. Den er på spring. Som om der skal ske noget usædvanligt.<br />

Til sidst går jeg i seng igen. Jeg har ingen idé om hvad klokken er.<br />

Jeg fylder treogfirs om en måned.<br />

Jeg står op. Udportionerer min morgenmad. Tager tøj på. Tager undergrunden. Tager <strong>af</strong>sted<br />

for at mødes med Daniel.<br />

Men det er tydeligt at der er noget galt da jeg når hen til undergrundsstationen. Ingen siger<br />

noget. Men Hammersmith undergrundsstation er lukket. Begge stationer faktisk. Til alle tre<br />

linier. På hver sin side <strong>af</strong> rundkørslen.<br />

Tr<strong>af</strong>ikken ind til byen står fuldstændig stille.<br />

Opslag advarer mig om at undlade enhver rejseaktivitet der ikke er tvingende nødvendig.<br />

Jeg går.<br />

Jeg går gennem Hammersmith op mod Shepard's Bush. Ned ad Holland Park Road til Notting<br />

Hill Gate. Fra Notting Hill Gate op til hjørnet <strong>af</strong> parken. Ned ad Oxford Street til Tottenham<br />

77


Court Road. Op ad Tottenham Court Road mod Gower Street. Jeg er meget forsinket. Der er<br />

ikke nogen der. Ingen er kommet i dag. Der er slet ikke kommet nogen ind i Londons centrum<br />

i dag. Ingen har ringet for at sige noget til mig.<br />

På vejen tilbage begynder mine fødder at få vabler, tror jeg, og det føles som om de kunne<br />

begynde at bløde.<br />

Der er masser <strong>af</strong> mennesker som venter ved busstoppestederne. Jeg får øje på en mand. Han<br />

ligner fuldstændig min mand. Lige et øjeblik er jeg ude <strong>af</strong> den. Men han er alt for ung. Han<br />

kan ikke være mere end fyrre. Så han at jeg kiggede på ham? Skræmte jeg ham? Skræmte jeg<br />

dig? Blev du skræmt? Det var ikke min mening at skræmme dig.<br />

Det er dage som den her jeg forstår hvor klog min beslutning om at tale dig fra at få børn var.<br />

Jeg mener kan du forestille dig det? Oprigtigt talt. Kan du forestille dig hvad der ville være<br />

sket?<br />

Og i <strong>af</strong>ten, tror jeg, alle i London spadserer hjem.<br />

Det er ved at være mørkt da jeg kommer tilbage. Da jeg nærmer mig mit hus bliver gaderne<br />

mindre og de er mere stille. Jeg kan ikke mærke mine fødder længere. Jeg tror mine strømper<br />

har klistret sig fast til mine fodsåler.<br />

Det er en varm <strong>af</strong>ten. Man kan høre lyden <strong>af</strong> musik fra et <strong>af</strong> husene. Folk lytter til en eller<br />

anden slags musik. Og nogen I nærheden griller.<br />

Jeg kan lugte kylling. Jeg kan lugte at man griller kylling. Det lugter godt.<br />

Klokken er ni.<br />

Jeg finder det hus hvor de griller kylling og jeg banker på døren.<br />

Hallo.<br />

78


− Kan jeg hjælpe Dem med noget?<br />

Nej, nej, nej, undskyld.<br />

− Kan jeg, er der noget -<br />

Jeg gik forbi Deres hus. Jeg kunne lugte kylling.<br />

− Hvad?<br />

Det lugter skønt.<br />

− Vi griller. Undskyld. Er der noget jeg kan hjælpe Dem med?<br />

Må jeg få et stykke.<br />

− Om De må - ?<br />

Jeg ville bare fortælle Dem at jeg synes Deres kylling lugter skønt.<br />

− Tak. Det har De sagt.<br />

Og så tænkte jeg hvad mon der ville ske hvis jeg bare bankede på Deres dør og sagde, Deres<br />

kylling lugter skønt, må jeg ikke have lov at få et stykke?<br />

− Ha.<br />

De skal ikke grine.<br />

- Jeg synes det er ret morsomt.<br />

79


De skal ikke grine ad mig.<br />

− Hvor gammel er du?<br />

Hvad?<br />

− Du har fuldstændig knald i låget, ikke søde?<br />

De skal ikke grine ad mig.<br />

− Her.<br />

Hvad?<br />

− Vent her. Bliv derude.<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

− Her.<br />

80


Tak.<br />

− Undskyld, men jeg har ikke nogen servietter.<br />

Nej, nej, nej, nej. Det er fint. Meget venligt <strong>af</strong> Dem. Hvor er det dejligt. Tak.<br />

− Jeg ville give Dem en øl men så tænkte jeg at jeg hellere måtte lade være.<br />

Nej. Jeg har ikke lyst til øl. Jeg havde kun lyst til kylling. Jeg havde kun lyst til – Hvor er det<br />

dejligt. Tak.<br />

Jeg spadserer hjem. Kyllingen smager godt. Jeg låser mig ind. jeg kan ikke mærke mine<br />

fødder længere. Jeg kan ikke forstå hvorfor tårerne strømmer ned <strong>af</strong> mine kinder. Jeg forstår<br />

ikke et levende ord <strong>af</strong> det hele.<br />

Om <strong>af</strong>tenen den 7. Juli 2005 spadserede en stor del <strong>af</strong> Londons arbejdende befolkning hjem<br />

fra deres arbejdspladser i byens centrum.<br />

Billeder <strong>af</strong> helvede.<br />

De er stumme.<br />

81


1.<br />

1. Som dekan i kirken var han kendt for sin dybtfølte kristne tro og sin tolerance overfor<br />

andre religioner.<br />

2. Hun tog som regel bilen til sit arbejde som sekretær, mens hendes kæreste foretrak at<br />

cykle fra deres hjem i Tottenham i det nordlige London.<br />

3. Han var lige flyttet sammen med sin mandlige kæreste gennem tre år, men han brugte<br />

også en del tid på at passe sin mor, der er enke og lider <strong>af</strong> multipelskelerose.<br />

4. Hendes datter var lige kommet til London fra Polen den dag moderen blev dræbt.<br />

5. Han havde to lidenskaber: sin familie og sport.<br />

6. Hvis han var kendt for noget, så var det hans trang til at more sig. Når der var fest eller<br />

noget der skulle fejres, var han altid den første der kom og den der råbte højest.<br />

7. Selv i denne sorgens stund kan vennerne ikke lade være med at le, når de taler om hans<br />

liv. De ler når de snakker om hans lidenskabelige forsvar <strong>af</strong> Arsenal, når nogen dristede<br />

sig til at gøre grin med hans højtelskede fodboldklub.<br />

8. Hun kom til England fra Mauritius for fem år siden.<br />

9. Hun var en <strong>af</strong> tre søstre fra en højtstående italiensk familie, hun planlagde et stort<br />

arrangement i Rom der skulle forene de katolske og muslimske ritualer.<br />

10. Hun var på sin daglige tur til hospitalet ved Univeristy College London, hvor hun<br />

arbejdede som administrator på neuroradiologisk <strong>af</strong>deling, da hun steg ombord på<br />

Piccadilly Line den 7. juli.<br />

11. Han var på vej til Royal Borough of Kensington and Chelsea, hvor han arbejdede som<br />

82


systemudvikler i personale<strong>af</strong>delingen.<br />

12. Han var på vej til et et-dags kursus i en filial <strong>af</strong> elektronikkæden Jessops i Kensingon.<br />

Han sendte en sms til sin mor 21 minutter inden den første eksplosion, og det var det<br />

sidste hans forældre hørte fra ham.<br />

13. Den 26årige chefingeniør fra Hendon blev dræbt på bus nr. 30 efter at være blevet<br />

evakueret fra King's Cross.<br />

14. Hans hit Calypso bliver stadig spillet på den lokale radiostation ZJB, mange år efter<br />

den blev indspillet. Men Calypso var udelukkende hans hobby, selvom han opnåede<br />

stor anerkendelse for den.<br />

15. Som teenager greb hans far ham i at sminke sig med sin søsters kulsorte mascara. Han<br />

var inde i en goth-periode og havde farvet håret så det matchede.<br />

16. Hun havde planlagt at rejse fra London om <strong>af</strong>tenen den 7. juli for at tage på en<br />

forlænget romantisk weekend i Paris med sin kæreste. Dagen inden hun døde var<br />

hendes far ved at tapetsere køkkenet og hun skribblede ordene “06-07-05, dagen hvor<br />

vi fik Olympiaden 2012” på den nøgne væg.<br />

17. Hans hobbier talte bl.a. vandski, Quad Bike og ski. Han havde altid elsket musik og han<br />

mødte sin forlovede for syv år siden på en rockclub.<br />

18. Han var med til at stifte Ipswich og East Sussex Hockey klub for ni år siden.<br />

19. Hun havde taget orlov fra sit arbejde i et tyrkisk tekstilfirma for at forbedre sit engelsk.<br />

20. Han var forhenværende formand for den Polske Solidaritetskampagne i England,<br />

næstformand i Humanistforeningens <strong>af</strong>deling i Havring, formand for HG Wells<br />

Selskabet og en mangeårig støtte for Foreningen til Slaveriets Ophør foruden andet<br />

velgørenhedsarbejde.<br />

83


21. Hun havde lige sendt en sms til vennerne med meddelelsen om, at hun var blevet<br />

sikkert evakueret fra undergrundsstationen. Ud over at rejse og være sammen med<br />

venner elskede hun musik og havde for nylig været i Thailand for at se Coldplay.<br />

22. Hun arbejdede for BBC Books og en kort overgang for The Sun.<br />

23. Hun havde boet i Luton i 25 år.<br />

24. Hun gik i moskeen hver fredag men elskede den vestlig kultur og mode og shoppede<br />

med jævne mellemrum designertøj, -sko og -tasker. Hun arbejdede som kasserer i Den<br />

kooperative Bank i Islington.<br />

25. Hun blev evakueret fra undergrundsbanen i Euston og besluttede sig for at tage bussen<br />

på arbejde.<br />

26. Da hun havde besluttet at universitetet ikke var noget for hende flyttede hun til<br />

Salamanca et år for at lære spansk. Hendes første job var i vinbranchen, og det førte<br />

hende endnu en gang til udlandet, til Australien, hvor hun boede i Melbourne i et år.<br />

27. Som teknisk produktionsmanager for beklædningsfirmaet Burberry rejste han over<br />

hele Europa.<br />

28. Hun havde en succesfuld karriere som bogholder i først Glasgow og senere Londons<br />

forretningskvarter, men hun var lige så villig til at hjælpe til på hjemløseherberger som<br />

hun var til at diskutere finansieringen <strong>af</strong> bestyrelsens firmaovertagelser.<br />

29. Hendes taxa-chauffør mand beskrev hende som “en hengiven og højt elsket kone og<br />

mor til to sønner”.<br />

30. Da han var knap et år gammel overlevede han sammen med andre bådflygtninge turen<br />

fra Vietnam.<br />

84


31. Hun var født i Auckland, New Zealand.<br />

32. Han var født i Vietnam som søn <strong>af</strong> en sydvietnamesisk soldat, der blev dræbt i krigen,<br />

da han var fem måneder gammel.<br />

33. Han var cand. polit fra Warwick Universitet og normalt ville han have taget en helt<br />

anden vej til sin arbejdsplads.<br />

34. Der, på en webside han var med til at lave, har hundredevis <strong>af</strong> mennesker skrevet<br />

næsten 18.000 ord til minde.<br />

35. Hun var født i Teheran, men slog sig ned i London for tyve år siden.<br />

36. En <strong>af</strong> de sidste ting hun udførte, med sit aldrig svingtende gode humør, var at<br />

præsentere en ny rose på Hampton Court blomstershow, navngivet i anledning <strong>af</strong><br />

Browns 90års jubilæum.<br />

37. Hun var optimist. Hendes mor er overbevist om, at hun ville have glædet sig over den<br />

medfølelse og omsorg der er blevet hendes familie til del de forløbne 14 dage.<br />

38. Hun havde boet i London i 18 år og risikoen for selvmordsbomber i busserne gjorde<br />

hende bange for at besøge sit hjemland Israel.<br />

39. Hun savnede London; menneskene, livsstilen, pubberne. Så efter at have færdiggjort en<br />

toårig tandteknikeruddannelse på Los Angeles City College, takkede hun nej til et<br />

tilbud om at fortsætte sine studier ved det prestigefyldte UCLA og vendte tilbage til den<br />

by, hun havde valgt som sin.<br />

40. Hver torsdag <strong>af</strong>ten var hun at finde på den mexikansk restaurant Chiquito på Stables<br />

Corner, hendes foretrukne sted til en <strong>af</strong>ten i byen med veninderne Nell Raut og Andrea<br />

Cummings.<br />

85


41. Han var sådan en mand man gik til med sine problemer. “Han havde altid tid til at<br />

lytte”, sagde hans far.<br />

42. Da han var teenager blev hans forældre dræbt <strong>af</strong> Taliban. Han forlod sin familie i<br />

Afghanistan og ankom til England i Januar 2002, hvor han helt undtagelsesvis fik<br />

opholdstilladelse. Han var den eneste Afgahner der blev dræbt som følge <strong>af</strong><br />

bombningerne og det sidste <strong>af</strong> ofrene der formelt blev identificeret.<br />

43. -<br />

44. Han fik opfyldt en mangeårig drøm da han tog en tre måneder lang tur til Ghana,<br />

Senegal og Mali sidste år.<br />

45. I 2003 fik hun ansættelse i Advokatfirmaet Reynolds Dawson med speciale i str<strong>af</strong>feret<br />

og hun fungerede som beskikket forsvarer i bedrageri- og udleveringssager i retten og<br />

på politistationer.<br />

46. Hun var kommet til London tidligere på sommeren for at smage på storbylivet.<br />

47. Hun var fuld <strong>af</strong> forventninger da hun gav sit mor det sædvanlige farvelkys på Liverpool<br />

Street. Mor og datter tog altid det samme tog fra Billericay og havde udviklet det<br />

omsorgsfulde lille ritual når deres veje skiltes. Frk. Taylor havde lige hørt at hendes<br />

midlertidige ansættelse som bogholder på Royal Society of Arts stod for til at blive fast.<br />

48. Som radiolog viede hun sit liv til at hjælpe børn.<br />

49. Hun var sekretær og boede med sin kæreste i Islington i det nordlige London.<br />

50. Det var nærmest et tilfælde at hun kom til England fra Ghana i midten <strong>af</strong> 80'erne. Den<br />

libanesiske bankdirektør hun var ansat hos i sin hjemby var nødsaget til at flytte til<br />

London på grund <strong>af</strong> sønnes medicinske behandling og Frk. Wyndowa rejste med for at<br />

passe familien. Da de vendte tilbage til Libanon, blev hun i England, hvor hun startede<br />

86


et nyt liv.<br />

51. Hans morgenrutine på vej til arbejde havde været den samme hver dag de forløbne ti<br />

år. Kort efter klokken 8 forlod IT-specialisten sit hjem for at tage med Undergrunden<br />

til Liverpool Street, hvor han sammen med de andre morgenpendlere indtog en dobbelt<br />

espresso i Leonidas Belgiske Chokoladebutik. Efter tavst at have lyttet til de andres<br />

snak en halv time spadserede han den korte vej til Equitas Holdings kontorbygning på<br />

St. Mary Exe, hvor han arbejdede.<br />

52. Drevet <strong>af</strong> beslutningen om at forbedre sit engelsk rejste han til London kort efter at han<br />

havde taget sin eksamen som IT-ingeniør fra Det tekniske universitet (IUT) i Saint-<br />

Martin d'Hères nær Grenoble. Han delte en lejlighed i Kensal Green med tre venner og<br />

arbejdende som pizzabud. Når det var muligt sendte han penge hjem til sin lillesøster,<br />

men det lykkedes ham at spare nok sammen fra sin beskedne løn til at købe en<br />

computer.<br />

87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!