PNEUMATISKE SUGETRYKBLÆSERE, TYPE S ... - Assentoft Silo
PNEUMATISKE SUGETRYKBLÆSERE, TYPE S ... - Assentoft Silo
PNEUMATISKE SUGETRYKBLÆSERE, TYPE S ... - Assentoft Silo
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Silo</strong>vej 1, <strong>Assentoft</strong><br />
8960 Randers SØ<br />
Tlf. 86494566, www.assentoftsilo.dk<br />
BRUGSANVISNING<br />
DELKATALOG<br />
<strong>PNEUMATISKE</strong> <strong>SUGETRYKBLÆSERE</strong>, <strong>TYPE</strong><br />
S 1500 og S 2000
BRUGSANVISNING<br />
DELKATALOG<br />
2. UDGAVE<br />
<strong>PNEUMATISKE</strong> <strong>SUGETRYKBLÆSERE</strong><br />
(RØRDIAMETER 160 mm)<br />
KTM (Vare- og Materialekode) 0826-314-720-710<br />
PKWiU (Polsk produkt- og serviceklassifikation) 29.22.17- 10.20<br />
Fabrikationsnummer.................................<br />
KJ symbol<br />
KTM 0826 – 314 – 720 – 722<br />
PKWiU 29.22.17-10.20
Indholdsfortegnelse:<br />
1. Introduktion 1<br />
2. Sikkerhed 2<br />
3. Sikkerhedssymboler 3<br />
4. Bestemmelse 3<br />
5. Forudsætninger for anvendelse 7<br />
6. Tekniske data 7<br />
7. Opbygning 9<br />
8. Elektrisk installation 11<br />
9. Anvendelse 14<br />
10. Klargøring 17<br />
11. Prøveigangsætning 19<br />
12. Drift i sugetryksystemet 21<br />
13. Drift i tryksystemet 25<br />
14. Betjening og reparation 27<br />
15. Opbevaring og vedligeholdelse 28<br />
16. Demontering og bortskaffelse 28<br />
17. Forsendelsessæt 29<br />
18. Garantivilkår 30<br />
19 Delkatalog over reservedele 31
1. INTRODUKTION<br />
Brugsanvisningen hører med til maskinens basale udstyr.<br />
De pneumatiske sugetrykblæsere/transportører, S 1500 og S 2000 har et certifikat for<br />
sikkerhedsmærket nr 342/2002 med gyldigheds periode fra 09.06.2002 til 08.06.2005 udstedt<br />
af Produktercertificerings Enhed IBMER i Warszawa.<br />
Nedenstående brugsanvisning bør læses af brugeren, der betjener blæseren samt af personer,<br />
der gennemfører reparationer og vedligeholdelse.<br />
Forstår man ikke brugsanvisningen, kan man få den forklaret hos produktets forhandler, som<br />
er:<br />
<strong>Assentoft</strong> <strong>Silo</strong> A/S<br />
Den pneumatiske sugetrykblæser bør betjenes af en kvalificeret, voksen person.<br />
Under betjeningen skal man rette sig efter gældende love i forbindelse med arbejdssikkerhed<br />
og -hygiejne ved betjening af traktorer, maskiner, tekniske redskaber og anlæg anvendt i<br />
landbruget.<br />
BEMÆRK!!!<br />
1. Ved betjening af blæsere, der står i fugtige rum, skal man bruge<br />
hermetisk afskærmede ledninger, stik og stikdåser, der muliggør<br />
anvendelse af nulstilling eller jordforbindelser.<br />
2. I tilfælde af længere pauser i blæserens arbejde skal man checke, at<br />
tilkoblingen er rigtig for den nulstillende ledning i stikdåser samt stik, før<br />
blæseren anvendes igen.<br />
1
1. SIKKERHED<br />
1) Før drift påbegyndes skal man læse denne brugsanvisning.<br />
2) Blæseren bør kun betjenes af en voksen, ansvarlig person.<br />
3) Før første igangsætning skal en elektriker koble transportøren til nettet og checke om<br />
nulstillings- og beskyttelsesbestemmelser er opfyldt.<br />
4) Blæseren skal sættes i gang som anført i afsnittet „Prøveigangsætning”.<br />
5) Det er forbudt at sætte blæseren i gang, når reguleringsspjældets automatiske håndtag er<br />
løsnet, dvs. i placering “drift”.<br />
6) Før begyndelse af drift, skal det checkes, at der ikke er fremmedlegemer i blæseren.<br />
7) I tilfælde af strømafbrydelse eller afkobling af blæseren fra nettet skal man først afkoble<br />
celleføderens og ventilatorens motor med afbrydere 3 og 2 samt “stjerne-trekant” (fig. 5/ fig.<br />
5 a), og bagefter tage fødeledningens stik ud af stikdåsen.<br />
8) Alle vedligeholdelses- og reparationsarbejder skal udføres med standset motor og maskine<br />
- og med strømstikket taget ud.<br />
9) Reparation af motorer og el-installation må kun udføres af en elektriker. Efter reparation<br />
skal korrekt nulstilling måles.<br />
10) Det er forbudt at igangsætte celleføderen med fjernet cyklon eller tragt.<br />
11) Det er forbudt at arbejde med blæseren uden afskærmning af rem- og kædetransmissionen<br />
på grund af fare, der kan opstår i forbindelse med bevægelige dele.<br />
12) Lad aldrig maskinen være i drift uden opsyn<br />
13) I tilfælde af brand i el-installationen må der ikke bruges vand og skumslukker – brug<br />
pulverslukker.<br />
14) Uvedkommende skal ikke have adgang til blæseren, når den er i drift.<br />
15) Da det tilladelige lydniveau overskrides under blæserens arbejde, skal der bruges<br />
høreværn. Man bør ikke opholde sig ved den arbejdende blæser uden høreværn over 1 time<br />
om dagen.<br />
2
BEMÆRK !!!<br />
DET ER FORBUDT AT :<br />
1. Arbejde uden skærme på rem- og kædetransmissionen eller med beskadigede<br />
skærme.<br />
2. Kigge ind i kornets udløbshul, når transportøren er i drift<br />
3. Sætte celleføderen i drift, når cyklon eller tragt er fjernet<br />
4. Arbejde uden anvendelse af kobberwire på blæserens sugeledning<br />
3. SIKKERHEDSSYMBOLER<br />
På nedenstående tavle er sikkerhedssymbolerne, placeret på blæseren, beskrevet.<br />
Sikkerhedssymboler er placeret på blæserens dele ifølge fig. 1.<br />
Sikkerhedssymboler og –mærker skal være rene, læselige samt beskyttet mod beskadigelse,<br />
snavs eller overmaling.<br />
Ødelagte og ulæselige samt mistede skilte skal erstattes med nye fra leverandøren.<br />
.<br />
3. BESTEMMELSE<br />
De pneumatiske sugetrykblæsere, S 1500 og S 2000, er bestemt til at transportere korn, majs,<br />
bælg- og olieafgrøder og andre løse materialer vandret og lodret. Blæserne er velegnet til at<br />
opfylde kornbeholdere af forskellig type. Kan bruges i landbruget til at lufte kornet ud under<br />
lagring i stak eller i en silo, efter forudgående tilslutning af injektor. I dette system arbejder<br />
blæseren med slukket celleføder.<br />
Blæseren kan arbejde i systemet som sugende/trykkende eller alene som trykkende. I det<br />
første tilfælde opsuges det transporterede korn fra stakken eller sættevogn med hjælp af<br />
sugehovedet, mens i det andet, kommer kornet fra sættevognen til tragten og det transporteres<br />
til opbevaringsstedet. Anvendelse af blæseren har flg. fordele :<br />
• Opsugning af korn med sugehovedet<br />
• Mulighed for at transportere korn over længere distancer<br />
• Minimalt materialetab.<br />
3
Placering af sikkerhedssymboler og skrifter på transportøren S 1500 og S 2000<br />
Udsigt "W1”<br />
Udsigt "W3”<br />
Udsigt "W2”<br />
Mærkeskilt<br />
Maskinens symbol
2. FORTEGNELSE OVER ADVARSELSSYMBOLER<br />
Advarselssymboler Placering på maskinen Symbol<br />
nummer<br />
1- læs brugsanvisningen<br />
2- forbud mod at betjene maskinen af børn<br />
3- man må ikke koble anlægget til nettet i tilfælde af beskadigelse af tilslutning og<br />
stikdåsen<br />
4- der skal anvendes behørige tilslutninger (stikdåse, stik, ledning ) med testet<br />
effektivitet i brandbeskyttelse<br />
5- man skal koble anlægget fra strømmen før begyndelse af reparationen<br />
cyklon<br />
Sikkerhedssymbol Ventilator skærm 2<br />
– Reguleringsspjæld åbent - lukket Vinkelrør med reguleringspjæld 3<br />
Drejningsretning til højre Cyklon 4<br />
Påbud om at anvende høreværn Cyklon 5<br />
Mellem cyklonen og det første vinkelrør skal der<br />
være 2 m rør - eller mellem kurven og det første<br />
vinkelrør<br />
Celleføderens rør<br />
1<br />
6<br />
5
2. FORTEGNELSE OVER ADVARSELSSYMBOLER<br />
Advarselssymboler Placering på maskinen<br />
Undgå skrå rørdele<br />
Mellem to vinkelrør skal der være et 2 meters rør<br />
Klistermærke – hovedmotor<br />
Klistermærke – celleføderens motor<br />
Klistermærke – beskyt motoren mod sol<br />
Celleføderens rør<br />
Celleføderens rør<br />
Plade, afbryder skærm<br />
Plade, afbryder skærm<br />
Motor<br />
Symbol<br />
nummer<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
6
5. FORUDSÆTNINGER FOR ANVENDELSE<br />
På arbejdsstedet skal der oprettes elektrisk installation med spænding 3*380V + N,<br />
forsynet med 3-faset stikdåse med et beskyttelsesstik med belastning af 63 A for<br />
blæser S 2000 eller 32 A for blæser S 1500 .<br />
El-installationen skal beskyttes med hurtigtvirkende smeltetrådssikringer med 63 A værdi.<br />
Nulstillingseffektivitet skal checkes af en elektriker.<br />
6. TEKNISKE DATA<br />
Blæser, type S 1500 S 2000<br />
Kapacitet ifølge tavlen på side 8<br />
Transport maks. distance m 70 70<br />
Transport maks. højde 10 10<br />
Transportlednings diameter m 160 160<br />
Ventilator omdr./min. 4190 4690<br />
Luftforbrug m 3 /h 1800 1800<br />
Totalt tryk Pa 7000 7000<br />
Elektrisk motor kW 11 15<br />
Motortype Sg 160 M-2A Sg 160 M-2B<br />
Omdr.hastighed omdr./min. 2920 2920<br />
Spænding V 3*380+N 3*380+N<br />
Indikeringsstrøm A 22,3 29,1<br />
Celleføder<br />
Type omdrejning omdrejning<br />
Diameter mm 230 230<br />
Antal kamre st. 6 6<br />
Omdr. omdr/min. 60 60<br />
Celleføderens motor<br />
Sg80 – 4A kW 0,55 0,55<br />
Omdr.hastighed omdr/min. 1390 1390<br />
Spænding V 3*380+N 3*380+N<br />
Indikeringsstrøm A 1,6 1,6<br />
Størrelser<br />
Længde mm 4330 4330<br />
Bredde mm 1100 1100<br />
Højde mm 1700 1700<br />
Blæser, vægt kg 301 311<br />
Betjening personer 1 1<br />
7
Blæserkapacitet i t/time, afhængig af transporthøjde og -længde<br />
S 1500<br />
H(m)<br />
Transportens<br />
S 1500<br />
Hvede kapacitet* (t/time)<br />
Transportdistance (m)<br />
Højde 10 20 30 40<br />
3 9 8,7 7,2 6<br />
H(m)<br />
Transportens<br />
Hvede kapacitet* (t/time)<br />
Transportdistance (m)<br />
Højde 10 20 30 40<br />
3 13 10,8 9,6 9<br />
Kapacitet – betinget af kornets tørhed samt transportens højde. Kapaciteten bliver mindre ved<br />
forøgelse af kornets fugtighed og transportens højde.<br />
Kapacitet – formindskes med ca. 4% på hver lodret meter over 3 meters højde<br />
Kapacitet – afhængig af rørenes placering og form.<br />
For hver ekstra vinkelrør skal man tilregne rørets del på 5 meters længde.<br />
Total transportlængde = rørenes længde:<br />
lodrette, vandrette, vinkelrør og slangen med sugeapparatet<br />
*BEMÆRK !!! Kapaciteter anført i tabellerne gælder hvede med vægt op til 700 kg/m 3 ,<br />
fugtighed til 14% og forureningsgrad under 1%. For andre korntyper samt hvede med større<br />
vægt, forurening og fugtighed, kan kapaciteten blive mindre med 30%.<br />
8
7. OPBYGNING<br />
Pneumatiske sugetrykblæsere, S 1500 og S 2000 består af flg. dele (fig. 2):<br />
• Ventilator (1),<br />
• Stel (2),<br />
• Celleføder (3),<br />
• Cyklon (4),<br />
• 2 m rør (5),<br />
• Vinkelrør (6),<br />
• Komplet sugeapparat (7),<br />
• Rørbindeled (8),<br />
• Y/D start (9),<br />
• Motor (10).<br />
Stråleventilatoren drives af en 11 kW//2920 omdr./min elektrisk motor i S 1500 eller<br />
en 15 kW/2920 omdr./min. elektrisk motor i S 2000. Ventilatorens omdrejninger er forstørret<br />
gennem remtransmissionen til 3860 omdr../min. i S 1500 samt til 4450 omdr../min i S 2000.<br />
Ventilatoren er koblet til cyklonen ved hjælp af et rørbindeled. Cyklonen er placeret på<br />
celleføderen. På cyklonens indløbsende er der en flexibel slange sluttet til sugeapparatet for at<br />
opsuge det transporterede korn. Celleføderens udløb er forbundet med de transporterende rør.<br />
Blæserens enkelte moduler er forbundet med spændebånd. Kornet, opsuget med sugeapparatet<br />
fra sættevognen (stak), flyttes til cyklonen, fastsat over celleføderen. Der bliver luften og<br />
kornet adskilt. Luften er fortsat opsuget af ventilatoren, og kornet falder ned på celleføderen.<br />
Luften, der opsuges af ventilatoren, flyttes med stor hastighed gennem rørledningen under<br />
celleføderen, og den tager kornet med sig i portioner udgivet af celleføderen og transporterer<br />
det til lagringsstedet.<br />
9
Den pneumatiske transportør S 1500 og S 2000 i den sugende<br />
og trykkende version (opbygning)<br />
1 – Ventilator<br />
2 – Stel<br />
3 – Doseapparat<br />
4 – Cyklon<br />
5 – 2 mb rør<br />
6 – Vinkelrør<br />
7 – Kpl. sugeapparat<br />
8 – Rørbindeled<br />
9 – Elektrisk installation<br />
10 – Drivekraft
8. ELEKTRISK INSTALLATION<br />
Elektrisk installation i blæser S 1500 – fig. 3.<br />
Elektrisk installation i blæser S 2000 – fig. 3a.<br />
El-installationen består af:<br />
S 1500 s 2000<br />
- Elektrisk motor kW 11 15<br />
omdr./min 2920 2920<br />
- Elektrisk motor kW 0,55 0,55<br />
omdr./min 1390 1390<br />
- afbryder “stjerne/trekant”<br />
med området: A 40 63<br />
- automatisk afbryder M633: A 16-25 25-40<br />
med underspændingsudløser<br />
P 630-380 V<br />
- automatisk afbryder M 611: A 1-1,6 1-1,6<br />
-vandtæt stik med<br />
beskyttelseskontakt: 32A-6h/380V 63A-6h/380V<br />
3 P+N+Z<br />
- tilslutningsledning: OPżo 4*4 mm 2 OPżo 4*4 mm 2<br />
Elektriske motorer beskyttes ved hjælp af automatiske afbrydere forsynet med termiske og<br />
kortslutningsudløsere. Automatiske afbryderes termiske indstillere skal indstilles på de<br />
enkelte motorers indikeringsstrøm. På grund af en stor igangsætningsstrøm idriftsætter man<br />
ventilatorens motor med hjælp af afbryderen “stjerne/trekant”.<br />
11
ELEKTRISK INSTALLATIONSDIAGRAM<br />
1 - stik 3P+N+Z<br />
- IP 57 32A – 6h/380V<br />
2 – automatisk afbryder<br />
M633 GJ/IP 65 område<br />
16-25A med underspændingsudløser<br />
P630-380V<br />
3 – Automatisk udløser M611<br />
GJ/IP 65 området 1 – 1,6 A<br />
4 – afbryder stjerne/trekant 40 A<br />
5 - elektrisk motor Sg 160 M<br />
- 2 A – 11 kW 2920 omdr./min<br />
IP 54 strøm 22,3 A<br />
6 - elektrisk motor<br />
Sg 80 – 4 A 0,55 kW<br />
1390 omdr./min.<br />
IP – 54 strøm 1,5 A
Fig. 3 Blæser S 1500 – elektrisk installationsdiagram<br />
ELEKTRISK INSTALLATIONSDIAGRAM<br />
1 - stik 3P+N+Z<br />
- IP 57 63A – 6h/380V<br />
2 – automatisk afbryder<br />
M633 GJ/IP 65 område<br />
25-40A med underspændingsudløser<br />
P630<br />
3 – Automatisk udløser M611<br />
GJ/IP 65 området 1 – 1,6 A<br />
4 – afbryder stjerne/trekant 63 A<br />
5 - den elektriske motor Sg 160 M<br />
- 2 B – 15 kW 2920 omdr./min<br />
IP 54 strøm 29,1 A<br />
6 - elektrisk motor<br />
Sg 80 – 4 A 0,55 kW<br />
1390 omdr./min.<br />
IP – 54 strøm 1,6 A
Fig. 3 Sugetryk blæser S 2000– elektriske installationsdiagram<br />
Hovedafbryder M633 er forsynet med en underspændingsudløser, der forhindrer at<br />
maskinen slukkes automatisk i tilfælde af strømsvigt. Denne afbryder kan først tændes<br />
efter at stikket er sat ind i strømstikket. Ved arbejdets afslutning skal stikket tages ud. .<br />
9. ANVENDELSE<br />
BEMÆRK !!!<br />
Stjerne/trekant-afbryderen skal kun være i “stikdåse” position<br />
under igangsætning. Hvis motoren arbejder konstant i “stikdåse” position<br />
Styring af ventilatorens motor<br />
Før motoren startes skal man checke:<br />
kan motoren blive beskadiget.<br />
STYREANLÆG<br />
Elektriske motorer<br />
- fig. 5 og 5a<br />
• om afbryderens ”stjerne/trekant” knap findes i position „0”. Hvis ikke, skal man stille den<br />
i position „0”.<br />
Slukning af motoren kan kun ske ved stjerne/trekant-afbryderen på følgende måde:<br />
• sætte afbryderens knap i position “stjerne” og vent 10-12 sek. til motoren får nominelle<br />
drejninger.<br />
• dreje afbryderens knap til position “trekant”. For at slukke motoren skal man dreje<br />
knappen til position ”0” med en hurtig bevægelse.<br />
Styring af celleføderens motor<br />
Celleføderens motor bliver tændt af en automatisk afbryder M611 – pos. fig. 3, 5 og 5a<br />
• Igangsætning af motoren sker ved tryk på den sorte knap pos. 9 – fig. 5/5a – afbryder pos.<br />
3. Den skal forblive trykket hele tiden under celleføderens arbejde.<br />
• For at slukke motoren skal man trykke afbryderens pos. 3 røde knap pos. 10.<br />
14
1. Stjerne/trekant afbryder type 4G40 – 12 – PK.<br />
2. Afbryder M633 i huset GJ med området 16 – 25 A med udløser under spænding P 630<br />
– 380 V.<br />
3. Afbryder M611 i hus GJ med området 1-1,6 A.<br />
4. Ledninger til ventilatorens motor.<br />
5. Ledninger til celleføderens motor.<br />
6. Tilførselsledningen med stikket 32 A – 6 – h – 380 V.<br />
7. Den “sorte” knap der tænder tilførelsen (hoved)<br />
8. Den ”røde” knap der slukker den.<br />
9. Den ”sorte” knap der tænder celleføderen.<br />
10. Den ”røde” knap der slukker den.
Fig. 5 Motordrift i S 1500<br />
1. Stjerne/trekant afbryder type 4G63 – 12 – PK.<br />
2. Afbryder M633 i huset GJ med området 25 – 40 A med udløseren under<br />
spændingen<br />
P 630 – 380 V.<br />
3. Afbryder M611 i huset GJ med området 1-1,6 A.<br />
4. Ledninger til ventilatorens motor.<br />
5. Ledninger til celleføderens motor.<br />
6. Tilførselsledning med stikket 63 A – 6 – h – 380 V.<br />
7. Den “sorte” knap - tænder tilførelsen (hoved)<br />
8. Den ”røde” knap - slukker tilførslen<br />
9. Den ”sorte” knap - tænder celleføderen.<br />
10. Den ”røde” knap - slukker celleføderen
Fig. 5a Motordrift i S 2000<br />
10. KLARGØRING<br />
Blæseren kan køre små distancer på eget stel. Blæserens arbejdssted skal have fri adgang til<br />
stikdåse med spænding 3*380V+N sammen med beskyttelseskontakten med belastning 32A<br />
for S 1500, eller 63A for S 2000 samt for anlægget der styrer maskinens drift. Underlaget<br />
bør være hårdt for at sikre maskinens stabilitet.<br />
FØR IDRIFTSÆTTELSE SKAL MAN:<br />
• Checke stikdåsens jordforbindelse i blæserens anvendelsessted – for at konstatere, om den<br />
opfylder krav om brandsikkerhed (nulstillingseffektivitet). Dette kan laves kun af en<br />
autoriseret elektriker.<br />
• Læse brugsanvisningen omhyggeligt<br />
• Samle blæseren ifølge fig. 2.<br />
• Stille blæseren i vater - vær opmærksom på, at alle blæserrør findes på det samme niveau.<br />
• Sammenkoble transportsystemet således, at der foran det første vinkelrør findes en lige del<br />
med min. længde på 2 m. Placering af vinkelrøret i en mindre afstand bevirker<br />
kapacitetsfald.<br />
• Anvendelse af andre transportledninger med en mindre eller større diameter samt lokale<br />
indsnævringer eller udvidelser medvirker store fald i kapaciteten.<br />
• Checke skruekoblinger og spændebånds tilstand.<br />
• Checke beskyttelseskobberwirens fæstning og tilslutning på blæserens sugeledning – se<br />
fig. 6. Som beskyttelse mod statisk elektricitet er kobberwiren sat fast som på fig. 6 på<br />
suggehovedets rør og celleføderens skive. Det frarådes at lade blæseren arbejde uden<br />
kobberwire, idet det kan bevirke statisk elektricitet.<br />
17
1. Kpl. sugeapparat<br />
2. Sugeapparatets slange<br />
3. Reduktion<br />
4. Spændebånd<br />
5. Kpl. wire<br />
6. Ende Ø 150<br />
7. Træskrue M6x16 – 5,8 B Fe/Zn5<br />
8. Underlag 6,4 Fe/Zn5<br />
9. Vingemøtrik M6<br />
10. Kpl. bånd Ø150<br />
11. Speciel træskrue<br />
12 Møtrik M6 – Fe/Zn5<br />
Fig. 6 Sugeapparatet med slangen
11. PRØVEIGANGSÆTNING<br />
For at idriftsætte blæseren skal man:<br />
- checke at sugehovedet ikke er stukket ned i kornet<br />
- checke at knappen i afbryder M633 pos.7 fig. 5/fig. 5a er trykket (den sorte),<br />
- checke at “stjerne/trekant” afbryderens knap er stillet i position “0”.<br />
- Checke at den røde knap pos. 10 på afbryderen pos.3 er trykket.<br />
- Checke at det automatiske reguleringspjældets stang findes i ”igangsætning”pos.<br />
fig. 7<br />
- Dreje “stjerne/trekant” afbryderens knap til „stjerne” position, vente 10-12 sek. til<br />
ventilatorens motor får nominelle drejninger, og bagefter flytte knappen til „trekant”<br />
position.<br />
- Efter sikring af, at ventilatorens igangsætning er afsluttet skal man trykke den sorte knap<br />
– afbryderen 3 pos. 9 fig. 5/fig. 5a for at sætte celleføderen i drift,<br />
- Checke om motorernes omdrejningsretning stemmer overens med visere placeret på<br />
huse. Ved den første igangsætning af en ny blæser, bør motorerne (i ventilatoren og<br />
celleføderen) arbejde 5 minutter i tomgang uden afgivelse af korn. I den periode skal<br />
man med hjælp af sin hørelse checke, om blæseren arbejder jævnt uden stød, skrabende<br />
og overdreven støj.<br />
I tilfælde af, at blæseren under igangsætningen begynder at ryste stærkt eller støje, skal den<br />
omgående slukkes ved at trykke på den røde knap pos.10 på afbryderen M611-pos.3 og den<br />
røde knap pos.8 på afbryderen M633 pos.2. Stjerne/trekant-afbryderens knap skal drejes til<br />
position ”0” og stikket skal tages ud af stikdåsen.<br />
Når maskinen er standset, skal man checke årsagen til det ukorrekte arbejde, og rette fejlen<br />
så vidt det er muligt. Ellers meldes fejlen (i overensstemmelse med garantivilkår) til<br />
leverandøren.<br />
19
stilling<br />
“igangsætning”<br />
stilling<br />
“arbejde”<br />
blokering<br />
– stillingen “igangsætning”<br />
– stillingen ”arbejde”<br />
Fig. 7 AUTOMATISK REGULERINGSSPJÆLD
12. DRIFT I SUGETRYK-SYSTEMET<br />
Efter tilsyn og prøveigangsætning (se “prøveigangsætning”) af blæseren kan man begynde<br />
at transportere kornet .<br />
Den person, der betjener blæseren, bør rette sig efter de nedenstående regler:<br />
1. Motorerne skal sættes i drift som beskrevet i afsnittet ”prøveigangsætning”.<br />
2. Det automatiske reguleringsspjælds håndtag skal holdes med hånden, og bagefter trykke<br />
på blokeringen og sænke håndtaget forsigtigt ned (efter igangsætningens afslutning).<br />
Bemærk! Håndtaget skal kun sænkes lidt under blokeringsniveau. Først når<br />
sugeapparatet er dyppet ned i kornet bliver håndtaget automatisk sænket<br />
(reguleringsspjældet åbnes). Efter opsugningens afslutning – når sugehovedet er taget ud<br />
af kornet, bør håndtaget løftes automatisk (reguleringsspjældet lukkes).<br />
I tilfælde af, at håndtaget er sænket helt ned lige efter blokeringens løsning, og før<br />
sugehovedet bliver sat ind i kornet, skal man omgående slukke blæseren (ellers fungerer<br />
det automatiske reguleringsspjæld forkert), idet motoren kan blive afbrændt ved drift.<br />
Fejlen skal meddeles til leverandøren.<br />
Under håndtagets voldsomme stop, begynder reguleringsspjældet at vibrere, hvilket<br />
samtidig bevirker store rystelser. Så skal man holde håndtaget med hånden i øverste<br />
placering indtil rystelserne ophører, og bagefter løsne håndtaget forsigtigt igen. Det<br />
samme skal gøres, når reguleringsspjældet begynder at vibrere af andre årsager.<br />
3. Følgende skal opfyldes for at blæseren arbejder rigtigt: I transportledningen skal der<br />
være en blanding af korn og luft. Hvis der er “for meget” korn, forbliver det i<br />
rørledningen, specielt i vinkelrør, hvor der skiftes retning til den lodret. Derimod, hvis<br />
der er “for lidt” korn, formindskes kapaciteten. For at fastsætte et rigtigt forhold mellem<br />
korn og luft i rørledningen, reguleres via sugehovedet.<br />
Sugehovedet (fig. 4) har to reguleringer. Ved den første indstiller man en indløbsspalte<br />
for kornet – ved hjælp af skærmen - pos.1 – hvis størrelse fastsættes med hjælp af to<br />
M8 skruer placeret på sugehovedets sider.<br />
21
Flytnings retning<br />
1. Skærm<br />
Fig. 4 Sugeapparatet<br />
2. Blænder<br />
22
Den anden regulering er et rundt falskluftsspjæld med længdehuller. Når man drejer spjældet -<br />
pos.2, lukker eller åbner man huller i sugehovedet. Ved spærrede huller opsuger sugehovedet<br />
mere korn, med åbne huller opsuger det mindre korn.<br />
Ovenstående regulering har en særlig betydning, når rørledningen er lang og den trykkende<br />
rørlednings lodrette del er høj.<br />
Følgende er gældende: Jo højere eller længere kornet transporteres, desto flere huller bliver<br />
synlige, hvilket samtidig formindsker blæserens kapacitet.<br />
Sugehovedet skal indstilles sådan, at blæserens maks. kapacitet opnåes.<br />
Regulering er afhængig af kornsort, fugtighed og forurening af materialet.<br />
For at fastsætte blæserens max. kapacitet skal man:<br />
Efter blæserens idriftsættelse ifg. brugsanvisningen og regulering af sugehovedet, sænkes<br />
sugehovedet ned i kornet i ca. 15 sek. for at dække indløbsspalten fuldstændigt med korn.<br />
Man vil høre susen af kornet, der rører ved cyklonens vægge og transportledning. Bagefter<br />
skal man tage sugehovedet ud af kornet.<br />
Man vil høre suset af det transporterde korn i ca. 5 sek. mere. Hvis man hører det i længere<br />
tid, betyder det, at kornet er gået i stå i sugeslangen. Så skal man åbne hullerne i sugehovedets<br />
reguleringsenhed lidt mere. Denne handling skal gentages. Hvis kornet stadigvæk forbliver i<br />
slangen, skal man formindske indløbsspalten for kornet i sugehovedet.<br />
Med hjælp af sugehovedets regulering, fastsættes spjældets placering, så man får den<br />
maksimale kapacitet.<br />
Bemærk!!! Inden i cyklonen er der et netfilter, der beskytter mod at kornet kommer på<br />
ventilatoren. I tilfælde af forurening af kornet med avner eller halmstrå, kan filtret blive<br />
klistret til. Så skal ventilatoren slukkes, rørbindeledet afkobles, netfiltret tages ud og renses<br />
med børsten.<br />
Filteret skal renses hver gang efter drift.<br />
4. Under længere pauser skal blæseren slukkes ved hovedafbryderen. Slukning foretages i<br />
omvendt rækkefølge i forhold til starten.<br />
5. Efter afslutning af arbejdet skal blæseren forblive tilsluttet i to minutter mere for at fjerne<br />
kornrester fra transportsystemet /rørledningen.<br />
23
6. OBS: Idriftsættelse af ventilatorens motor – fig. 7 med reguleringsspjældet i pos.<br />
“drift” – ”0” kan beskadige motoren!.<br />
7. For at opnå maks. kapacitet på blæseren er det nødvendigt at sikre, at systemet er<br />
fuldstændig tæt. Derfor skal rørledningens enkelte ledninger og dele sættes meget<br />
omhyggeligt sammen.<br />
8. Det er forbudt at bruge blæseren til at transportere andre materialer end korn, idet det kan<br />
bevirke skade på ventilatoren.<br />
9. Hvis transportledningen er dækket til med korn, hvilket kan ske, når kornet ikke kommer<br />
ud af udløbsrøret, skal man:<br />
- tage sugeapparatet ud af kornet,<br />
- slukke celleføderen ved hjælp af afbryderen,<br />
- vente ca. 1 minut og checke om kornet kommer ud gennem udløbet. En fuldstændig<br />
rensning af rørledningen kan ske ved en stærk luftstrøm ved slutning af transportdel.<br />
- hvis rørledningen herefter ikke bliver renset, skal man slukke ventilatoren ved<br />
hovedafbryderen og med høremetoden finde rørledningens tilstoppede del. – det er<br />
oftest vinkelrøret (hvis man banker på røret hører man en hul lyd). Bagefter skal man<br />
afkoble den tilstoppede rørledning, rense den fra kornet, og koble sammen igen med<br />
bånd. Bagefter skal man sætte transportøren, ventilatoren uden celleføderen i drift, vente<br />
indtil der fremkommer en stærk luftstrøm ved rørledningens udløb, og begynde at åbne<br />
hullerne på sugehovedet mere. En større mængde luft i rørledningen bevirker, at kornet<br />
ikke går i stå, og blæseren arbejder rigtigt.<br />
24
13. DRIFT I TRYK-SYSTEMET<br />
S 1500 og S 2000 blæsere er velegnet til at arbejde ikke kun sugende og trykkende, men også<br />
som trykkende. I dette tilfælde skal blæseren monteres som på figur 8. Man afkobler cyklonen<br />
sammen med det lodrette rør fra ventilatoren. I stedet for cyklonen monterer man en tragt<br />
(pos. 4) med gitter, der beskytter mod forureninger i celleføderen samt beskytter operatørens<br />
hænder. På ventilatorens indløbshul skal der sættes et komplet vandret reguleringsspjæld.<br />
H (m)<br />
Transportens<br />
højde<br />
BEMÆRK !!!<br />
Under igangsætningen skal det igangsættende reguleringsspjæld stilles i<br />
lukket position “Z”. Blæseren skal idriftsættes og arbejde sugende og<br />
trykkende.<br />
Blæser S 1500 – kapacitet, trykkende:<br />
Pneumatisk trykkende blæser<br />
Hvede kapacitet* (t/time)<br />
Transport (m)<br />
10 20 30 40<br />
3 19 17 15,5 14,5<br />
H (m)<br />
Transportens<br />
højde<br />
Blæser S 2000 kapacitet , trykkende:<br />
Pneumatisk trykkende blæser<br />
Hvede kapacitet* (t/time)<br />
Transport (m)<br />
10 20 30 40<br />
3 16 13,6 11 9,5<br />
*BEMÆRK !!! Kapaciteterne anførte i tabellerne gælder hvede med vægt op til 700 kg/m 3 ,<br />
fugtigheden 14% og forureningsgrad under 1%. For andre korntyper samt hvede med større<br />
vægt, forurening og fugtighed, kan kapaciteten være mindre med 30%.<br />
25
Den pneumatiske transportør S 1500 og S 2000<br />
i den sugende og trykkende version (opbygning)<br />
14. BETJENING OG REPARATION<br />
Daglig betjening<br />
Før påbegyndelse af arbejdet skal man checke:<br />
- blæseren er komplet<br />
1-Ventilator<br />
2-Stel<br />
- sikkerhed af skrueforbindelser,<br />
3-Doseapparat<br />
4-Sigtekurv<br />
5-Rør 2mb<br />
- sikkerhed af forbindelser i transportledningen.<br />
Efter arbejdets afslutning skal blæseren renses og de iagttagne fejl udbedres omgående.<br />
6-Vinkelrør<br />
7-Vandret kompl. reguleringsspjæld<br />
8-Elektrisk<br />
9-Driveanlæg installation
Periodisk service<br />
Periodisk syn efter hver 100 timer omfatter<br />
-eftersyn af kileremme og kæde<br />
-regulering af kileremmenes og kædens stramning.<br />
Periodisk syn efter hver 100 arbejdstimer<br />
(dog mindst en gang om året) omfatter:<br />
- eftersyn af motorer og elektrisk udstyr<br />
(dette skal udføres af en elektriker) og skal omfatte fjernelse af støv og andre urenheder<br />
samt kontrol af motorernes ende og klemmer, isoleringens jordforbindelse, stik, stikdåsen<br />
og ledninger.<br />
-eftersyn af sliddele (remhjul, kædehjul, lejer, transportledninger),<br />
-bedømmelse af celleføderens tæthed (i tilfælde af utætheder skal man flytte<br />
gummipakningerne)<br />
-se på malingslag (steder uden maling skal renses for støv og korrosion, og bagefter<br />
affedtes, males med underlags- og belægningsfarve i blæserens farve).<br />
Regulering af kileremmens spænding og celleføderens kæde.<br />
Reguleringsspjældets skærm fjernes og remmens og kædens spænding tjekkes.<br />
Den rigtige spænding opnåes ved at trykke med hånden (med 100 N kraft), bøjningen for<br />
remmen skal være 10 mm, og for kæden ca. 5 mm.<br />
Reguleringen foretages ved at forstørre afstanden mellem remhjul ved at løfte motoren.<br />
27
Regulering af kileremmenes strækning af ventilatorens transmission<br />
For at checke kileremmenes strækning af ventilatorens transmission skal man afskrue og<br />
fjerne transmissionens skærm. Reguleringen gennemføres, hvis bøjningen af de enkelte<br />
remme overskrider 10-15 mm når man trykker med hånden med en kraft på 10 kg.<br />
Kileremmenes strækning reguleres ved flytning af el-motoren ved hjælp af spænderen. Hvis<br />
en rem beskadiges, skal hele sættet udskiftes.<br />
Sigtekurv<br />
Hvis der kommer skidt i sigtekurven, vil kapaciteten i sugeslangen falde. Så skal kurven<br />
afmonteres og renses. Rensning foretages ved at gennemblæse kurven med komprimeret luft i<br />
retning fra den indre til den ydre side.<br />
Smøring<br />
Kun kædetransmissionen kræver fast smøring. På grundlag af den minimale belastning og<br />
små omdrejninger er det nok at smøre kæden en gang om året med et groft smøremiddel.<br />
15. OPBEVARING OG VEDLIGEHOLDELSE<br />
Ved korte pauser i blæserens anvendelse er det ikke nødvendigt med speciel vedligeholdelse.<br />
Man skal kun gennemføre den daglige service, og derudover beskytte blæseren mod vejrlig.<br />
Blæseren skal opbevares indendørs. Hvis maskinen ikke står indendørs, skal der<br />
vedligeholdes yderligere med smøremiddel.<br />
Elektriske dele skal beskyttes mod fugtighed. Kileremme og kæder skal løsnes.<br />
16. DEMONTERING OG BORTSKAFFELSE<br />
Ved demontering og bortskaffelse af blæseren skal metaldele samles. Dele, der ikke egner sig<br />
til genbrug, skal leveres til skrot.. Hold delene væk fra børn og dyr.<br />
28
17. FORSENDELSESSÆT<br />
Blæser, S 1500 eller S 2000 købes direkte hos leverandøren, <strong>Assentoft</strong> <strong>Silo</strong>. Blæseren leveres<br />
delvis demonteret - 2 m transportrør, vinkelrøret samt sugeapparatet sammen med den flexible<br />
ledning er afkoblet fra blæseren.<br />
Blæseren kan transporteres med transportmiddel under forudsætning af, at reglerne om<br />
arbejdssikkerhed, samt Færdselsloven overholdes, og i tilfælde af togtransport – i<br />
overensstemmelse med DSB’s regler.<br />
Under transporten skal blæseren og de demonterede dele fastspændes ved hjælp af træklodser,<br />
spænderemme eller andet fastsurringsmateriale.<br />
Læsning af blæseren på transportmiddel skal gennemføres ved anvendelse af hejseværk med<br />
maksimal belastning på min. 500 kg.<br />
Leverandøren leverer blæser S 1500 og S 2000 ifølge den nedenstående fortegnelse:<br />
- ventilator - stk.1<br />
-motor 15 kW eller 11 kW - stk. 1<br />
-motor 0.55 kW - stk.1<br />
-stel - stk. 1<br />
-celleføder - stk.1<br />
- cyklon - stk. 1<br />
- rørbindeled - stk. 1<br />
- kompl. sugehoved - stk. 1<br />
- rør Ø 160 +2 m med spændebånd - stk. 1<br />
- vinkelrør med spændebånd - stk. 1<br />
- brugsanvisning med reservedelskatalog - stk.1<br />
29
Herudover kan flg. leveres på speciel bestilling:<br />
- sigtekurv med gitter til drift i det trykkende system: KTM 8267-207-120-001<br />
- komplet vandret reguleringsspjæld KTM 8267-207-100-004<br />
- transportrør Ø160 mm –2 m. KTM 8267-378-050-007<br />
- transportrør Ø 160 mm – 1m. KTM 8267-378-100-003<br />
- vinkelrør 90 0 KTM 8267-378-060-005<br />
- vinkelrør 45 0 KTM 8267-378-120-000<br />
- spændebånd Ø 160, Ø 150, Ø 200<br />
- spændeende KTM 8267-378-140-006<br />
- reduktion 160/180 KTM 8267-378-160-002<br />
- kompl. omhyller KTM 8267-207-090-000<br />
- sugeapparat greb KTM 8267-207-051-034<br />
18. GARANTIVILKÅR<br />
Garantivilkår – se garantibevis her bagest.<br />
30
DELKATALOG<br />
PNEUMATISK SUGETRYK-BLÆSER<br />
S 1500 og S 2000<br />
KATALOGETS TAVLER<br />
Tavle 1. Ventilator med stel - 32<br />
Tavle 2. Komplet celleføder - 36<br />
Tavle 3. Motor - 40<br />
Tavle 4. Sugende system med cyklon - 42
VENTILATOR<br />
MED STEL<br />
31
BLÆSER MED STEL TABEL – 1<br />
På fig. Katalognummer eller<br />
normnummer<br />
Vare- og<br />
materialekode<br />
Benævnelse Antal Bemærkninger<br />
1. 7207/01-000/0 8267-207-010-005 Ventilator 1<br />
2. 7207/02-000/0 8267-207-020-003 Stel 1<br />
3. 7207/31-010/0 8267-207-310-109 Motor underlag 1<br />
4. 7207/31-015/0 8267-207-310-137 Afbryder skærm 1<br />
5. 4G63-12-PK stjerne/trekant Afbryder 1 T-207/2<br />
5. 4G40-12-PK stjerne/trekant Afbryder 1 T-207/1<br />
6. M633 25-40A Automatisk afbryder i<br />
huset GJ<br />
6. M633 16-25A Automatisk afbryder i<br />
huset GJ<br />
7. M611, 1-1,6A Automatisk afbryder i<br />
huset GJ<br />
8. 7206/31-000/0 8267-207-010-005 Komplet hjul 3<br />
9. PN-/M-85111 z25 Sættelsesring 4<br />
10. 7207/02-010/0 8267-207-020-105 Hjul omhyller 1<br />
11. 7207/02-020/0 8267-207-020-207 Kompl. Greb 1<br />
12. PN-/M-82105 Skrue M 10x60 1<br />
13. PN-/M-82005 Underlag 23 1<br />
14. PN-/M-82215 Træskrue t M6x16 3<br />
15. PN-/M-82008 Z 6,1 Underlag spr 3<br />
16. PN-/M82144 Møtrik M6 3<br />
17. PN-/M82215 Træskrue M4x14 6<br />
18. PN-/M82008 Z 4,1 Underlag spr 6<br />
19. PN-/82144 Møtrik M4 6<br />
20. 7207/31-042/0 8267-207-310-420 Fødeledning 1<br />
1 T-207/2<br />
1 T-207/1<br />
1 T-207/1<br />
T-207/2<br />
21. 3P+N+Z 63A-6h Stik IP 57 1 S 1500<br />
21. 3P+Z-32A-6h Stik IP 57 1 S 2000<br />
22. PN-/M-82105 Skrue M12x40 4<br />
23. PN-/M-82030 Underlag 13 8<br />
24. PN-/M-82008 z 12,2 Underlag spr. 4<br />
25 PN-/M-82144 Møtrik M12 4<br />
26 PN-/M-82105 Skrue M 14x45 4<br />
33
BLÆSER MED STEL TABEL – 1 forts.<br />
27 PN-/M-82005 Rundt underlag 15 8<br />
28 PN-/M-82008 z 14,2 Fjederunderlag 4<br />
29 PN-/M-82144 Møtrik M14 4<br />
30 PN-/M-82105 Skrue M 10x30 8<br />
31 PN-/M-82030 Rundt underlag 10,5 8<br />
32 PN-/M-82005 Rundt underlag 10,5 4<br />
33 PN-/M-82008 z 10,2 Fjedreunderlag 8<br />
34 PN-/M-82144 Møtrik M10 10<br />
35 7206/51-202/0 8267-206-512-022 Kompl. Fod 1<br />
36 7206/51-204/0 8267-206-512-048 Bolt L-84 1<br />
37 7207/30-001/0 8267-207-200-027 Skilt 1<br />
38 7378/01-005/0 8267-378-010-058 Gummiunderlag 4<br />
39 7206/02-203/0 8267-206-512-035 Fod, kompl. knap 1<br />
40 7207/02-003/0 8267-207-020-031 Fodens blokering 1<br />
41 PN-/M-82001 Spilt S-Zn-3,2x32 1<br />
35
KOMPLET DOSEAPPARAT
KOMPL. DOSSERINGSAPPARAT TABEL – 2<br />
På fig. Katalognummer eller<br />
Normnummer<br />
Vare- og<br />
materialekode<br />
Benævnelse Antal<br />
1. 7207/08-000/0 8267-207-080-002 Celleføderens rør 1<br />
2. 7207/04-010/1 8267-207-040-001/1 Celleføderen 1<br />
3. 7207/04-020/0 8267-207-310-203/1 Rotor 1<br />
4. 7207/04-080/0 8267-207-310-804 Celleføderens dæk 1<br />
5. 7207/04-030/1 8267-207-310-305/1 Sidedæk 1<br />
6. 7207/04-003/1 8267-207-310-038/1 Lille dæk 1<br />
7. 7207/04-061/0 8267-207-040-613 Nav 1<br />
8. Knallert “Ogar” Tandhjul z-56 1<br />
9. Kæde 1/2*20 1<br />
10. Knallert Tandhjul z-12 1<br />
11. 7207/04-052/0 8267-207-040-524 Møtrik 1<br />
12. 7207/04-070/3 8267-207-020-702/3 Skærm 1<br />
13. PN-/M-86100 Leje 6205 2Rs 2<br />
14. 7207/04-000/1 8267-207-040-000/1 Distanceunderlag 1<br />
15. 7207/04-002/1 8267-207-040-025/1 Tætningsrem 6<br />
16. 7207/04-001/1 8267-207-040-012/1 Trykkeliste 6<br />
17. 7207/04-004/1 8267-207-040-040/1 Pakning I og II 2<br />
18. 7207/04-010/0 8267-207-040-101 Motorunderlag 1<br />
19. Motor Sg80-4A 0, 55kW,<br />
1390 drej/min<br />
20. 7207/04-90/0 8267-207-040-906 Skruens greb 2<br />
21. 7207/04-014/0 8267-207-040-142 Remshjul Dp-45 1<br />
22. PN-/M-85201 Kilerem z-850 1<br />
23. 7207/04-050/0 8267-207-040-509 Kompl remhjul 1<br />
24. 7207/04-011/0 8267-207-040-114 Kompl. Støtteled 1<br />
25. 7207/04-051/0 826-207-040-511 Spænderens aksel 1<br />
26. PN-/M-85111 Ring w 35 1<br />
27. PN-/M-86100 Leje 6003 2RS 2<br />
28 7207/04-053/0 8267-207-040-537 Distancebøsning 1<br />
29 PN-/M-85111 Ring z 17 1<br />
30 PN-/M-82105 Skrue M 8*20 22<br />
1<br />
37
KOMPLET DOSSERINGSAPPARAT TABEL – 2 forts.<br />
31 PN-/M-82144 Møtrik M 8 29<br />
32 PN-/M-82008<br />
Fjedreunderlag z 8,2 14<br />
33 PN-/M-82024 Tandfjedreunderlag z 8,4 16<br />
34 PN-/M-82005 Rundt underlag 8,4 24<br />
35 PN-/M-82105 Skrue M6*25 24<br />
36 PN-/M-82005 Rundt underlag 6,4 71<br />
37 PN-/M-82008 Fjedreunderlag z 6,1 3<br />
38 PN-/M-82024 Tandfjedreunderlag z 8,4 6,4,44<br />
39 PN-/M-82144 Møtrik M6 45<br />
40 PN-/M-82202 Krydstræskrue H M 6*12 12<br />
41 PN-/M-82273 Træskrue M6*10 1<br />
42 PN-/M-85005 Not A 8*7*40 1<br />
43 PN-/M-82019 Underlag A9 1<br />
44 PN-/M-82144 Møtrik M 10 2<br />
45 PN-/M-82008 Underlag z 10,2 2<br />
46 PN-/M-82030 Rundt forstørret underlag<br />
10,5<br />
47 PN-/M-82144 Møtrik M 12 1<br />
48 PN-/M-82008 Fjedreunderlag z 12,2 1<br />
49 PN-/M-82030 Forstørret underlag 13 1<br />
50 PN-/M-82105 Skrue M 6*20 3<br />
2<br />
39
DRIVEANLÆG
MOTORANLÆG TABEL – 3<br />
På fig. Katalognummer<br />
eller<br />
normnummer<br />
Vare- og<br />
materialekode<br />
1 Sg 160 M – 2A 11,0Kw/2920<br />
omdr./min<br />
1 Sg 160 M-2B 15,0Kw2920<br />
omdr/min<br />
Benævnelse Antal Bemærkninger<br />
Elektrisk motor 1 S 1500<br />
Elektrisk motor 1 S 2000<br />
2 7207/31-020/1 8267-207-310-200/1 Kompl. Bøsning 1<br />
3 7207/31-001/1 8267-207-310-010/1 Aksel 1<br />
4 7207/20-004/0 8267-207-200-042 Motor hjul 1 S 2000<br />
S 1500<br />
5 7207/20-001/4 8267-207-200-014 Ventilatorhjul 1 S 1500<br />
5 7207/31-005/3 8267-207-310-050/2 Ventilatorhjul 1 S 2000<br />
6 7207/31-030/1 8267-207-310-302/1 Motor, skærm 1<br />
7 PN-/M-86100 Leje 6208 2RS 2<br />
8 PN-/M-85111 Ring w 80 2<br />
9 7207/31-002/0 8267-207-310-022 Bøsning 1<br />
10 1<br />
11 7207/31-003/0 8267-207-310-035 Distancebøsning 1<br />
12 7378/01-004/0 8867-378-010-045 Underlag Dz54 2<br />
13 PN-/M-82008 forzinket Underlag z 12*40 2<br />
14 PN-/M-82105 forzinket Skrue M 12*40 2<br />
15 PN-/M-85005 A 12*8*56 Not 1<br />
16 PN-/M-85005 A 10*8*45 Not 1<br />
17 PN-/ISO 4184 SPA 1557 Kilerem 3 S 1500<br />
17 PN-/ISO 4184 SPA 1532 Kilerem 3 S 2000<br />
18 PN-/M-82105 forzinket Skrue M16*45 1<br />
19 PN-/M-82008 forzinket Underlag z 16,3 1<br />
20 7207/01-004/0 8267-207-310-048 Underlag 1<br />
41
Det sugende system med cyklonen
SUGENDE SYSTEM MED CYKLON TABEL – 4<br />
På fig. Katalognummer eller<br />
normnummer<br />
Vare- og<br />
materialekode<br />
Benævnelse Antal<br />
1 7207/03-000/1 8267-207-030-001/1 Cyklon 1<br />
2 7207/05-011/4 8267-207-050-112/4 Sugeapparat 1<br />
3 7207/05-012/3 8267-207-050-125/3 Sugeapparatets hus 1<br />
4 Serie 7500 Elastisk slange Ø 150 3,2 mb<br />
5 7207/05-013/1 8267-207-050-138/1 Reduktion 1<br />
6 7378/06-000/1 8267-378-060-005 Vinkelrør 90 0<br />
7 7207/06-010/0 8267-207-060-109 Kollektør 1<br />
8 7207/05-119/0 8267-207-050-113 Ende Ø 150 1<br />
9 7207/05-010 8267-207-050-100 Spændebånd 2<br />
10 7207/06-030 8267-207-060-301 Vinkelrør med<br />
reguleringsspjæld<br />
11 7378/07-000/0 8267-378-070-003 Spændebånd Ø 160 3<br />
12 7207/05-030 8267-207-050-303 Spændebånd Ø 150 1<br />
13 7207/07-000 8267-207-070-004 Spændebånd Ø 200 2<br />
14 7207/06-001 8267-207-060-019 Kobberwire 1,5 mm 2<br />
15 7207/03-010/1 8267-207-030-103/1 Sigtekurv 1<br />
1<br />
1<br />
9 mb<br />
43
deklarerer at:<br />
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING<br />
Produktet stemmer overens med gældende normer<br />
samt sikkerheds- og arbejdshygiejneforeskrifter<br />
På grundlag af Lovtidende Nr 21 af den 16. februar 1998<br />
pos. 94 art. 215-217<br />
Leverandør <strong>Assentoft</strong> <strong>Silo</strong> A/S<br />
- produktet kaldet: PNEUMATISK SUGETRYKBLÆSER/TRANSPORTØR<br />
- med SWW symbolet: 0826-314-720-710<br />
- med PKWiU symbolet: 29.22.17-10.20<br />
- med bestemmelsen : transportøren er bestemt for transport af korn<br />
- med grundparametre: motor 11 kW,<br />
og løse materialer i vandret og lodret retning.<br />
kapacitet – 9 t/time<br />
efter modtagelsen af en positiv bedømmelse af konstruktionsdokumenter samt prøver og<br />
prototypens undersøgelser i forbindelse med sikkerhedskrav og arbejdshygiejne,<br />
kvalificerer sig til igangsætning af produktionen, stemmer overens med normer indførte<br />
til obligatorisk anvendelse samt krav bestemt i ovenstående foreskrifter.<br />
Påbud:<br />
Det ovenstående produkt skal anvendes i overensstemmelse med dets bestemmelse og påbud<br />
inkluderet i Brugsanvisningen.<br />
<strong>Assentoft</strong>, den 1. oktober 2009
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING<br />
Produktet stemmer overens med gældende normer<br />
samt sikkerheds- og arbejdshygiejneforeskrifter<br />
På grundlag af Lovtidende Nr 21 af den 16. februar 1998<br />
deklarerer at:<br />
pos. 94 art. 215-217<br />
- produktet kaldet: PNEUMATISK SUGETRYKBLÆSER/TRANSPORTØR<br />
- med SWW symbolet: 0826-314-720-722<br />
- med PKWiU symbolet: 29.22.17-10.20<br />
- med bestemmelsen : transportøren er bestemt for transport af korn<br />
- med grundparametre: motor 15 kW,<br />
og løse materialer i vandrette og lodrette retning.<br />
kapacitet – 13 t/time<br />
efter modtagelsen af en positiv bedømmelse af konstruktionsdokumenter samt prøver og<br />
prototypens undersøgelser i forbindelse med sikkerhedskrav og arbejdshygiejne,<br />
kvalificerer sig til igangsætning af produktionen, stemmer overens med normer indførte<br />
til obligatorisk anvendelse samt krav bestemte i ovenstående foreskrifter.<br />
Påbud:<br />
Det ovenstående produkt skal anvendes i overensstemmelse med dets bestemmelse og påbud<br />
inkluderet i Brugsanvisningen.<br />
<strong>Assentoft</strong>, den 1. oktober 2009
GARANTIBEVIS<br />
På .................................................................................................................................................<br />
Anlæggets navn – udfyldes af producenten<br />
Symbol ..................................., fabrikationsnr. .........................Opbygningsår 200....................<br />
Salgsdato.(skriver)............................................................................................200.....................<br />
Udfyldes af sælgeren under anlæggets salg<br />
Den nedenstående garanti gælder i 12 måneder fra salgsdatoen<br />
Garantiservice på vegne af producenten foretages af:<br />
................... .........................................................<br />
producentens stempel og underskrift<br />
Ved reklamation skal garantibeviset fremvises.