BRC 3 GBL - VM Elektro
BRC 3 GBL - VM Elektro
BRC 3 GBL - VM Elektro
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
M40501.0<br />
DK/NO<br />
Brugs- og<br />
Installationsvejledning<br />
SE<br />
Bruks- och<br />
Installationsanvisning<br />
Gaskomfur/Gasspis med elektrisk ovn/ugn<br />
<strong>BRC</strong>3 SK med dobbelt ovn/ugn
D A N S K<br />
Indholdsfortegnelse<br />
Indholdsfortegnelse..................................................................1<br />
Tillykke......................................................................................2<br />
Generel.information..................................................................3<br />
Vigtig.information.om.sikkerhed...............................................4<br />
Anbefalinger.og.forsigtighedsregler.........................................6<br />
Specifikationer..........................................................................7<br />
Brugsanvisning.gas..................................................................8<br />
Brugsanvisning.el-ovn..............................................................9<br />
Analog.ur................................................................................. 13<br />
Rengøring.og.vedligeholdelse................................................ 14<br />
Brugerinformation................................................................... 16<br />
Installationsvejledning............................................................ 17<br />
Ventilation............................................................................... 18<br />
Forbindelse.til.gas.................................................................. 19<br />
Forbindelse.til.el......................................................................20<br />
Justering.af.gas...................................................................... 21<br />
Tippesikring............................................................................ 24<br />
Fejlsøgning..............................................................................25<br />
Reklamationsbestemmelser...................................................26<br />
Bruks-och.Installationsvägledning.(SV).................................28<br />
Service....................................................................................55<br />
–.1.–
Tillykke …<br />
….med.Deres.nye.Baumatic.produkt.<br />
D A N S K<br />
Dette.apparat.er.resultatet.af.mange.års.forskning.og.udvikling.–.en.udvikling,.der.i.høj.<br />
grad.er.foregået.i.samarbejde.med.brugerne.<br />
Med.Baumatic.har.De.valgt.kvaliteten.og.fordelene.ved.et.produkt,.der.teknologisk.<br />
er.på.forkant.med.udviklingen.<br />
Læs.denne.instruktionsbog.nøje.inden.apparatet.tages.i.brug..<br />
Instruktionsbogen.giver.vigtig.information.vedr..installation,.brug.og.vedligeholdelse.<br />
af.produktet.<br />
–.2.–
D A N S K<br />
Generel information<br />
Læs.denne.instruktionsbog.nøje.inden.apparatet.tages.i.brug.<br />
Instruktionsbogen.giver.vigtig.information.vedr..installation,.brug.og.vedligeholdelse.<br />
.<br />
Vær omhyggelig med at læse afsnittet »VIGTIG INFORMATION VEDR SIKKERHED«.<br />
BEMÆRK:.Bordplade.og.omgivende.køkkenskabe.i.forbindelse.med.apparatet.skal.kunne.<br />
modstå.temperaturer.på.op.til..85°C.over.stuetemperatur..<br />
Dette.apparat.er.beregnet.til.tilberedning.af.fødevarer..Al.anden.anvendelse,.f.eks..opvarmning,.tørring.af.tøj,.maling.eller.andet,.må.under.ingen.omstændigheder.finde.sted,.<br />
og.kan.være.direkte.livsfarligt.<br />
Apparatet.skal.tilsluttes.af.autoriseret.personale.for.henholdsvis.Gas.og.EL.<br />
Fabrikant og Importør kan ikke drages til ansvar for skader opstået som følge af<br />
forkert brug, installation eller anvendelse af apparatet.<br />
.<br />
Første.gang.komfuret.tændes.kan.der.forekomme.lidt.røg.og.os..Dette.er.helt.normalt.og.<br />
skyldes,.at.apparatet.opvarmes.for.første.gang..<br />
Dette apparat opfylder bestemmelserne i henhold til EEC Regulativer og EU normer.<br />
CE Mærkning – 93/68<br />
Svagstrømsregulativ – 73/23<br />
Gasregulativer – 90/396 EMC – 89/336 – 89/109.<br />
–.3.–
D A N S K<br />
Vigtig information vedrørende sikkerhed<br />
Komfuret.bliver.naturligvis.varmt,.når.det.tændes..Det.anbefales.at.være.yderst.forsigtig.<br />
med.at.berøre.komfurets.grydeopsatser.efter.brug,.da.disse.vil.være.meget.varme.lang.<br />
tid.efter.brug..De.bedes.være.påpasselig.med.at.børn.ikke.kommer.til.at.berøre.apparatets.meget.varme.overflader,.både.under,.men.i.særdeleshed.også.efter.brug.<br />
BEMÆRK:.Grydeopsats,.og.især.grydeopsatser.udført.i.støbejern,.vil.være.meget.<br />
varme.længe.efter.at.komfuret.er.slukket.<br />
Ved.brug.af.gas.kan.det.forekomme.at.håndtag.på.gryder.og.pander.bliver.varme,.derfor.skal.disse.placeres.hensigtsmæssigt,.således.at.skader.undgås.<br />
Pas.på.med.varme.olier.og.fedt,.da.der.kan.opstå.ild,.hvis.disse.opvarmes.for.meget.<br />
Brug.fladbundede.gryder.og.pander.med.den.rigtige.størrelse.til.kogezonen..<br />
Pas.på.at.elektriske.tilslutningskabler.eller.gasslanger.ikke.berører.komfurets.varme.<br />
dele.<br />
Dette.apparat.er.beregnet.til.tilberedning.af.fødevarer..Al.anden.anvendelse,.f.eks..opvarmning,.tørring.af.tøj,.maling.eller.andet,.må.under.ingen.omstændigheder.finde.sted,.<br />
og.kan.være.direkte.livsfarligt.<br />
Tilslutning.af.dette.apparat.til.gas,.skal.udføres.af.en.autoriseret.gastekniker,.der.overholder.alle.forskrifter.stillet.af.de.lokale.og.nationale.myndigheder..Det.skal.kontrolleres.<br />
hvilken.gastype.og.tryk,.apparatet.er.indstillet.til.og.at.dette.svarer.til.den.type.gas.og.<br />
tryk,.der.skal.anvendes..Hvis.apparatet.skal.anvendes.til.en.anden.gastype,.skal.der.<br />
skiftes.dyser.(se.tabellen.bagest.i.instruktionsbogen)..<br />
Udskiftning.af.dyser.skal.ske.af.autoriseret.gastekniker.<br />
Al.el.tilslutning.skal.udføres.af.kvalificeret.personale..Installatøren.er.ansvarlig.for.at.<br />
overholde.bestemmelserne.i.stærkstrøms.reglementet.<br />
Apparatet.leveres.uden.stik.og.skal.forsynes.med.trebenet.stik.indeholdende.jordforbindelse.eller.tilkobles.fast.installation.med.jord.<br />
–.4.–
Vigtig information vedrørende sikkerhed<br />
–.5.–<br />
HUSK<br />
Lær.indstillingerne.at.kende.før.<br />
ibrugtagning.<br />
Kontroller.at.alt.er.slukket.efter.brug..<br />
Træd.tilbage,.når.ovndøren.åbnes,.lad.<br />
varmen.stige.til.vejrs.<br />
Brug.altid.tørre.handsker.af.god.kvalitet,.<br />
når.ting.fjernes.fra.ovnen..<br />
Vær.forsigtig,.når.stegebeholdere.tages.<br />
ud.af.ovnen..Indholdet.kan.være.meget.<br />
varmt.<br />
Hold.altid.ovndøren.lukket,.når.komfuret.<br />
ikke.er.i.brug.<br />
Placer.altid.pander.og.kasseroller.<br />
centralt.på.brænderne..Anbring.håndta-<br />
gene,.så.de.ikke.uforvaret.kan.skubbes.<br />
til.og.sådan,.at.de.ikke.kan.varmes.op.af.<br />
andre.brændere..<br />
Hold.altid.komfuret.rent..Ophobet.fedt.<br />
fra.kogning.kan.medføre.brand.<br />
Komfuret.skal.altid.være.koldt.før.<br />
rengøring.<br />
Følg.altid.principperne.for.god.madhygi-<br />
ejne.for.at.undgå.bakterieudvikling..<br />
Bloker.aldrig.ventilationsåbninger.<br />
Sluk.altid.for.elektriciteten.før.rengøring.<br />
eller.udskiftning.af.ovnlampe.<br />
Fedtholdige.fødevarer.grilles.altid.på.<br />
en.rist.<br />
Brug.altid.en.autoriseret.tekniker.<br />
UNDGÅ<br />
Tillad.aldrig.børn.i.nærheden.af.komfu-<br />
ret,.når.det.er.i.brug.<br />
Tillad.aldrig.at.nogen.står.eller.sidder.på.<br />
dele.af.komfuret.<br />
Varm.aldrig.uåbnede.dåser.el..lign..<br />
Trykket.kan.vokse.sig.så.stort,.at.dåsen.<br />
sprænges.<br />
Opbevar.aldrig.kemikalier,.fødevarer.eller.<br />
dåser.i.eller.på.komfuret,.over.komfuret.<br />
eller.i.skabe.ved.siden.af.<br />
Efterlad.aldrig.komfuret.uden.opsyn,.når.<br />
det.er.i.brug.<br />
Anbring.aldrig.brændbare.materialer.el-<br />
ler.plastmaterialer.i.nærheden.af.gas-<br />
blussene.<br />
Brug.aldrig.affaldsbeholdere.på.gas-<br />
blussene.<br />
Brug.aldrig.komfuret.til.rumopvarmning.<br />
Tør.ikke.tøj.eller.andre.ting.ved.at.anbrin-<br />
ge.dem.over.eller.nær.gasblussene.eller.<br />
ovndøren.<br />
Bær.aldrig.klæder.med.lange.flagrende.<br />
ærmer,.når.maden.tilberedes.<br />
Anbring.aldrig.brændbare.materialer.i.<br />
ovnen.eller.i.skuffen.under.ovnen.<br />
Tillad.aldrig.at.fedt.eller.olie.samler.sig.<br />
i.ovnens.bradepander,.grillpande.eller.i.<br />
bunden.af.ovnen..<br />
Anbring.aldrig.stegebeholdere.eller.tal-<br />
lerkner.på.bunden.af.ovnen.<br />
Dæk.aldrig.grillristen.med.aluminiums-<br />
folie..Afkøl.aldrig.emaljerede.dele.under.<br />
vand..Lad.dem.afkøle.først<br />
Eddike,.kaffe,.mælk,.saltvand,.citron.<br />
eller.tomatjuice.bør.aldrig.anvendes.i.de.<br />
emaljerede.dele.<br />
Anvend.aldrig.slibemidler.eller.skure-<br />
creme..Det.vil.efterlade.ridser.i.overfla-<br />
derne.af.rustfrit.stål.og.emaljerede.flader.<br />
D A N S K
Anbefalinger og forsigtighedsregler<br />
BEMÆRK:<br />
•. Før.komfuret.tages.i.brug.skal.plastikfilmen,.der.beskytter.nogle.dele.af.komfuret,.<br />
. fjernes.(instrumentpanelet,.dele.af.rustfrit.stål.m.v.)<br />
•. Brug.ikke.komfuret.til.rumopvarmning<br />
•. Når.komfuret.ikke.er.i.brug,.anbefaler.vi,.at.der.slukkes.for.strømmen,.og.at.der.<br />
. slukkes.for.gassen.ved.hovedhanen.<br />
I TILFÆLDE AF BRAND:<br />
Opstår.der.brand,.så.luk.for.gassen.ved.hovedhanen.og.luk.for.strømtilførslen.ved.<br />
stikkontakten,.hæld.aldrig.vand.på.brændende.olie..Opbevar.aldrig.let.antændelige.<br />
materialer.og.spraydåser.i.nærheden.af.brænderne,.og.brug.aldrig.spraydåser.i.nærheden.af.tændte.brændere.<br />
DINE BØRNS OG DIN SIKKERHED:<br />
.........<br />
.. ...........<br />
D A N S K<br />
•. Anbring.aldrig.ting,.børn.gerne.vil.have.fat.i,.oven.over.eller.i.nærheden.af.komfuret.<br />
•. Hold.børnene.langt.væk.fra.komfuret..Dele.af.komfuret.og.anvendte.pander.bliver.<br />
. meget.varme,.når.de.er.i.brug,.og.de.er.også.varme.lang.tid.efter,.at.komfuret.er.slukket.<br />
•. For.at.undgå.at.en.pande.eller.en.kasserolle.vælter.ved.uheld.bør.håndtagene.altid.<br />
. drejes.imod.den.bageste.del.af.komfuret,.aldrig.ud.mod.rummet.og.aldrig.over.andre.<br />
. brændere.<br />
•. Bær.aldrig.klæder.med.lange,.flagrende.ærmer,.når.du.laver.mad.på.komfuret..De.<br />
. kunne.ved.et.uheld.antændes.af.en.tændt.brænder.<br />
•. Når.ovnen.eller.grillen.er.i.brug,.vil.tilgængelige.dele.blive.meget.varme,.og.det.er.<br />
. nødvendigt.at.holde.børn.langt.væk.fra.komfuret<br />
•. Anbring.aldrig.fade.eller.skåle.direkte.på.ovnbunden.<br />
•. Hold.fingrene.væk.fra.områder.i.nærheden.af.hængslerne,.de.kunne.komme.i.klemme.<br />
•. Lad.aldrig.børn.sidde.på.eller.lege.med.ovndøren,.og.brug.aldrig.den.åbne.ovndør.til.<br />
. at.stå.på,.når.du.skal.nå.op.i.skabene.ovenfor.<br />
–.6.–
Specifikationer<br />
Dimentioner: . Standard. Med.sokkel.RCL1KIT<br />
Som Højde:.. leveret: 880.-.930.mm..<br />
Højde 880 – 930 mm<br />
Bredde Bredde:. 895 mm 895.mm.<br />
900.-.910.mm Med RCL1KIT:<br />
Højde 900 – 910 mm<br />
895.mm Bredde 895 mm<br />
Bybde Dybde:. 600 mm 600.mm. 600.mm Bybde 600 mm<br />
Prudukt.specifikationer:<br />
5.brænder.gas.top:<br />
1.x.2.90.kW.fiske.brænder.<br />
1.x.3,30.kW.wok.brænder<br />
1.x.3.00.kW.stor.brænder<br />
1.x.1.75.kW.normal.brænder<br />
1.x.1.00.kW.lille.brænder<br />
Støbejernsgrydeopsatse<br />
<strong>Elektro</strong>nisk.tænding<br />
8.funktions.hovedovn<br />
5.funktions.lille.ovn<br />
Energiklasse.B<br />
Ovnkapacitet.52.liter.(hoved.ovn)<br />
Ovnkapacitet.31.liter.(lille.ovn)<br />
Magasin.40.liter<br />
Analog.ur.med.stop.timer<br />
2.x.intern.køleblæser<br />
Trippel.glas.i.låger.<br />
Aftagelige.låger<br />
Justerbare.ben<br />
Intern.køleblæser<br />
D A N S K<br />
–.7.–<br />
.<br />
.<br />
.<br />
.<br />
.<br />
.<br />
.<br />
.<br />
.<br />
.
Brugsanvisning<br />
BRUG AF GASBRÆNDERE:<br />
D A N S K<br />
De.viste.symboler.er.placeret.på.kontrolpanelet.ved.<br />
siden.af.hver.knap.<br />
•. Sort.cirkel:.Gassen.er.afbrudt<br />
•. Stor.flamme:.Max.<br />
•. Lille.flamme:.Min.<br />
Drej.knappen.mod.uret..Alle.indstillinger.skal.vælges.<br />
mellem.max..og.min..Aldrig.mellem.max..og.afbrudt..<br />
Automatisk elektrisk tænding:<br />
Den.enkelte.brænder.tændes.ved.at.dreje.knappen.mod.uret.til.min..positionen.(lille.<br />
flamme)..Ved.at.trykke.ind.på.kontrolknappen.vil.brænderens.automatiske.tænding.gå.i.<br />
funktion..Tænder.den.ikke,.kan.du.trykke.på.kontrolknappen.i.ca..10.sek..indtil.flammen.<br />
er.stabil..Svigter.det,.så.prøv.igen..<br />
Skulle.strømmen.svigte,.kan.brænderen.også.tændes.med.en.tændstik.eller.gaslighter.<br />
Når.brænderen.er.tændt.skal.knappen.holdes.inde.i.ca..3.–5.sekunder.indtil.sikkerhedsventilen.har.registreret,.at.der.er.flamme..Slippes.knappen.for.hurtigt.går.flammen.ud.<br />
igen.<br />
Sikkerhedsventil:<br />
Hvis.flammen.af.en.eller.anden.grund.skulle.gå.ud,.vil.sikkerhedsventilen.automatisk.<br />
slukke.for.gastilførslen.til.den.brænder,.der.er.i.brug.<br />
Energisparetips:<br />
•. Grydens.diameteren.skal.svare.til.brænderens..Flammerne.må.aldrig.brænde.uden-<br />
. for.bunden.af.gryden..Brug.kun.fladbundede.gryder..<br />
•. Når.det.under.kogningen.er.muligt,.bør.grydens.låg.være.på,.det.sparer.energi<br />
•. Kog.grønsager,.kartofler.o.l..med.så.lidt.vand.som.muligt..Det.vil.reducere.kogetiden.<br />
. . Brændere Gryder<br />
. . . Ø.min.. . Ø.max..<br />
. . Stor. 180.mm. . 220.mm<br />
. . Mellem. 120.mm. . 200.mm<br />
. . Lille. 80.mm. . 160.mm<br />
. . Wok. 220.mm. . 260.mm<br />
–.8.–
Brug af den elektriske ovn<br />
Første.gang.ovnen.tages.i.brug,.kan.den.afgive.lugt..Dette.skyldes.olierester.fra..fremstillingsprocessen,.og.det.er.helt.normalt.<br />
Det er nødvendigt at varme ovnen op til maksimumtemperatur i 30-40 minutter<br />
for at brænde disse rester af.<br />
Når.denne.proces.er.gennemført,.kan.ovnen.tages.i.brug.<br />
Ovnen.er.udstyret.med.en.rist.på.en.trefod.beregnet.til.madvarer.i.ovnfaste.fade..Man.<br />
kan.også.anbringe.madvarerne.direkte.på.risten..En.drypbakke.opsamler.nedfald.fra.<br />
desserter,.kager,.pizzaer.m.v..Den.opsamler.også.saft.og.fedt.fra.madvarer,.der.steges.<br />
direkte.på.risten.<br />
PRIMÆR OVN<br />
Funktionsvælgeren og temperaturvælgeren.<br />
De.sætter.dig.i.stand.til.at.vælge.den.bage-.eller.stegemetode,.der.egner.sig.bedst.til.<br />
opgaven.og.til.at.vælge.den.rigtige.temperatur.<br />
..........<br />
D A N S K<br />
............Termostatknap. . ......Funktionsvælger.<br />
Programmet.vælges.med.funktionsvælgeren,.og.den.ønskede.temperatur.indstilles.med.<br />
temperaturvælgeren.<br />
–.9.–
D A N S K<br />
Brug af den elektriske ovn<br />
Lys<br />
Når.vælgeren.drejes.til.denne.position,.vil.ovnlampen.<br />
lyse.og.det.vil.den.gøre.ved.alle.de.øvrige.funktioner<br />
Traditionel over- og undervarme<br />
Varmen.kommer.fra.det.øverste.og.nederste.varmeelement..Det.er.derfor.normalt.bedst.at.anvende.en.central.<br />
placering.i.ovnen..Har.du.brug.for.mere.varme,.så.ryk.<br />
pladen.opad,.og.ønsker.du.mindre.varme,.så.ryk.den.<br />
nedad..Dette.er.specielt.rigtigt,.når.du.vælger.tildækkede.fade..Temperatur.vælges.mellem.60º.og.MAX.<br />
Varmluft<br />
Både.blæseren.og.de.cirkulære.varmeelementer.arbejder.sammen..Den.varme.luft.fordeles.ligeligt.overalt.i.ovnen..Dette.er.ideelt.for.de.fleste.typer.af.fødevarer.(kød,.fisk.o.s.v.),.og.dette.gennemføres.uden.at.det.går.ud.over.smag.eller.duft.<br />
Denne.metode.anvendes.også.til.at.sterilisere.madvarer.der.skal.<br />
konserveres,.og.til.at.tørre.frugter.og.svampe.<br />
Defrost<br />
Blæser.kører.uden.at.varmen.er.tilkoblet..Cirkulerer.luft.ved.rumtemperatur.og.giver.hurtig.optøning.af.frosne.fødevarer.<br />
Medium Grill<br />
Dette.er.ideelt.for.grillning.og.gratinering.af.normale.fødevarer.i.<br />
mindre.mængder.eller.tynde.skiver.kød.<br />
Sæt.temperaturvælgeren.på.MAX.<br />
MAX Grill<br />
For.grill.og.gratinering.af.traditionelle.fødevarer..<br />
Indstil.termostaten.på.200º.<br />
Grill støttet af blæser<br />
Luften,.som.opvarmes.af.grillelementet,.cirkuleres.af.<br />
blæseren.og.fordeles.overalt.på.maden.<br />
Grill.og.blæser.funktionen.kan.sammen.erstatte.behovet.for.at.anvende.en.roterende.grill..Du.kan.opnå.meget.fine.resultater.også.med.store.mængder.af.fjerkræ,.<br />
pølser.og.rødt.kød..<br />
Sæt.temperaturvælgeren.på.200°.<br />
Blæser og undervarme sammen: PIZZA FUNKTION<br />
Luften,.der.opvarmes.af.det.underste.varmeelement,.<br />
cirkuleres.af.blæseren.og.fordeles.på.maden..Denne.<br />
funktion.kan.anvendes.mellem.60°.og.max°..Specielt.<br />
velegnet.til.pizza,.eller.fødevarer.der.ønskes.kogt.fra.<br />
neden,.tærter.etc.<br />
–.10.–
Brug af den elektriske ovn<br />
Advarsel<br />
Temperaturen,.der.vises.ved.temperaturknappen.angiver.temperaturen.i.midten.af.ovnen.<br />
Termostatlyset<br />
Dette.lys.vil.slukkes,.når.den.ønskede.temperatur.er.nået,.og.det.lyser.igen,.<br />
når.temperaturen.i.ovnen.skal.hæves.<br />
SEKUNDÆR OVN<br />
Traditionel.konveks-ovn.(lille.ovn)<br />
0<br />
60 - Max<br />
Ovn afbrudt<br />
Lys<br />
Over og undervarme er tændt<br />
Overvarme er tændt<br />
Undervarme tændt<br />
Grill med spidvender<br />
D A N S K<br />
Ovnen.er.udstyret.med:<br />
•.et.undervarme.element<br />
•.et.overvarme.element<br />
Hvis.knappen.drejes.mod.venstre.og.indstilles.på.en.temperatur.mellen.60°.og.max..250.°,.er.automatisk.valgt.traditionel.<br />
varme.(Over/Undervarme).<br />
–.11.–
Brug af den elektriske ovn<br />
Sådan SÅDAN anvendes ANVENDES spidvender<br />
SPIDVENDER<br />
Sådan anvendes spidvender<br />
D A N S K<br />
Placer kødet på spiddet (L), fastgør med det to gafler (F) Placer de to gafler midt på spiddet.<br />
Placer.kødet.på.spiddet.(L),.fastgør.med.det.to.gafler.(F).<br />
Placer Placer.de.to.gafler.midt.på.spiddet.<br />
spidsen af spiddet i enden af grill motoren (P). Den anden ende af spiddet placeres i holderen (G).<br />
Placer.spidsen.af.spiddet.i.enden.af.grill.motoren.(P)..<br />
Kom lidt<br />
Den.anden.ende.af.spiddet.placeres.i.holderen.(G).<br />
vand i braddepanden og placer den under spiddet.<br />
Placer Kom.lidt.vand.i.braddepanden.og.placer.den.under.spiddet.<br />
kødet på spiddet (L), fastgør med det to gafler (F) Placer de to gafler midt på spiddet.<br />
Monter grillreflektoren (S) og efterlad lågen halvt åben.<br />
Monter.grillreflektoren.(S).og.efterlad.lågen.halvt.åben.<br />
Placer<br />
Vælg programmet Vælg.programmet.........grill.med.spidvender.<br />
spidsen af spiddet i enden af grill motoren (P). Den anden ende af spiddet placeres i holderen (G).<br />
grill med spidvender.<br />
Afbryd.programmet.inden.spidvender.fjernes.<br />
Kom lidt vand i braddepanden og placer den under spiddet.<br />
Afbryd programmet inden spidvender fjernes.<br />
Monter grillreflektoren (S) og efterlad lågen halvt åben.<br />
Vælg programmet grill med spidvender.<br />
Afbryd programmet inden spidvender fjernes.<br />
–.12.–
atisk stop” timer.<br />
og drej denne med uret,<br />
punkt på dagen.<br />
brug, inden ovnen kan<br />
D A N S K<br />
Brug af den elektriske ovn<br />
INDSTILLING AF UR OG ”AUTOMATISK STOP” TIMER.<br />
Indstillings knap<br />
til analog ur<br />
t indtil håndsymbolet kommer til syne i displayet lige under klokken 12<br />
Indstil tiden:<br />
nuel operation.<br />
•. Tryk.på.indstillingsknappen.og.drej.denne.med.uret,.indtil.uret.viser.korrekt.tidspunkt.<br />
. på.dagen.<br />
•. Slip.indstillings.knappen.<br />
lder kun hoved ovn)<br />
krevet tidligere.<br />
Vælg manuel brug:<br />
iden (fra 90 – 10) kommer til<br />
VIGTIGT:<br />
syne i displayet under klokken 12.<br />
Uret skal indstilles til manuel brug, inden ovnen kan anvendes.<br />
nutter.<br />
•. Drej.drejeknappen.med.uret.indtil.håndsymbolet..........kommer.til.syne.i.displayet.lige..<br />
. under.klokken.12<br />
indtil ”0” En klokke vil lyde •. og Ovnen.er.nu.indstillet.til.manuel.operation.<br />
ovnen vil afbryde.<br />
indstillingsknappen indtil klokke symbolet vises i displayet under klokken<br />
Indstil automatisk stop (gælder kun hoved ovn)<br />
skal uret indstilles på manuel<br />
Indstil.ovn.og.termostat.som.beskrevet.tidligere.<br />
brug.<br />
Drej.indstillingsknappen.indtil.tiden.(fra.90.–.10).kommer.til.syne.i.displayet.under.<br />
klokken.12.<br />
Hvert.tal.angiver.stegetiden.i.minutter.<br />
Timeren.vil.starte.nedtællingen.indtil.”0”.En.klokke.vil.lyde.og.ovnen.vil.afbryde.<br />
For.at.annullerer.klokken.drejer.indstillingsknappen.indtil.klokke.symbolet.........vises.i.<br />
displayet.under.klokken.12.<br />
Inden.ovnen.igen.kan.anvendes.skal.uret.indstilles.på.manuel.brug.<br />
–.13.–
D A N S K<br />
Rengøring og vedligeholdelse<br />
Før rengøring af komfuret skal elektriciteten afbrydes ved stikkontakten.<br />
Rengør ikke komfurets overflader, mens de er varme.<br />
Emaljerede overflader:<br />
Rengøres.med.en.klud,.sæbe.og.vand.<br />
Fedt.fjernes.let.med.varmt.vand.eller.et.særligt.rensemiddel.til.emaljerede.overflader...<br />
Brug.ikke.slibende.rensemidler.som.skurepulver.<br />
Anvend.aldrig.syreholdige-.eller.alkaliske.ingredienser.(citronsaft,.eddike,.salt.m.fl.).på.<br />
emaljeoverfladen.<br />
Rengør.de.rustfri.dele.med.et.særligt.rensemiddel.til.rustfri.ståloverflader.<br />
Til.disse.rensemidler.anvendes.en.blød.klud.<br />
Rengøres.ovnen.kort.efter.brug,.bliver.rengøringen.lettere.<br />
Støbejerns opsatse:<br />
Rengøres.i.varmt.vand.og.sæbe,.kan.evt..sættes.i.opvaskemaskine..Støbejern.kan.blive.<br />
gråt.og.kedeligt.at.se.på.når.det.har.været.rengjorte.ofte..Smør.overfladerne.ind.i.madolie.og.tør.efter.med.en.tør.klud,.så.bliver.overfladen.igen.mættet.og.flot.<br />
Rengøring af brændere:<br />
Brænderne.rengøres.separat..De.fjernes.ved.at.trække.op.i.dem..Læg.dem.i.varmt.vand.<br />
tilsat.lidt.opvaskemiddel.i.ca..10.minutter..Vask.dem.grundigt.og.tør.dem.omhyggeligt.<br />
Kontroller at gashullerne ikke er tilstoppede.<br />
Brænderne.rengøres.en.gang.om.ugen.eller.hyppigere,.hvis.det.bliver.nødvendigt.<br />
Hvis brænderen begynder at brænde ujævnt, ploppe eller flamme op, skal denne<br />
rengøres. Brænderne sættes nu tilbage på plads, kontroller at de sidder rigtigt.<br />
Rengøring af ovnen:<br />
Ovnen.er.ikke.selvrensende,.så.når.den.har.været.i.brug,.bør.den.rengøres.med.varmt.<br />
vand.tilsat.opvaskemiddel.–.når.temperaturen.er.faldet..I.en.selvrensende.ovn.er.det.kun.<br />
nødvendigt.at.tørre.den.af.med.en.fugtig.klud.og.fjerne.rester.<br />
Sommetider.kan.det.være.nyttigt.at.lade.den.tomme.ovn.komme.op.på.maksimum.temperatur.og.så.tørre.den.af.med.en.fugtig.klud,.når.den.er.kølet.af..<br />
Brug aldrig sprayprodukter til at rense blæseren og termostatens føler.<br />
–.14.–
Rengøring og vedligeholdelse<br />
Rengøring af ovndøren:<br />
Ved.nogle.modeller.kan.ovnlågen.tages.af.for.at.lette.rengøringen..Det.sker.således:.<br />
•. Luk.lågen.helt.op..<br />
•. Drej.stængerne.»A«.til.det.rigtige.sted.på.hængslerne.(Fig.8)..<br />
•. Løft.lågen.og.træk.den.af.(Fig.9)..<br />
Udskiftning af ovnpæren:<br />
(Pæren.er.ikke.dækket.af.garantien)<br />
•. Sluk.for.komfuret..<br />
•. Skru.pærens.beskyttelsesglas.af.(Fig.11).<br />
•. Skru.pæren.ud.og.erstat.den.med.en.ny,.der.kan.modstå.høje.temperaturer.(300.Cº).<br />
•. Sæt.glasset.på.plads.og.tænd.for.komfuret.<br />
Pærens.specifikation:<br />
Spænding:......230.V.(50.Hz)<br />
Forbrug:.........15.W<br />
Sokkel:...........E.14<br />
D A N S K<br />
–.15.–
Brugerinformation<br />
D A N S K<br />
Før nogen reparation iværksættes skal der slukkes for strømmen ved stikkontakten<br />
og der skal lukkes for gassen ved hovedhanen.<br />
Teknikeren.er.ansvarlig.for.den.korrekte.installation.af.komfuret.i.henhold.til.gældende.<br />
direktiver..Komfuret.skal.jordforbindes..Fabrikken.kan.ikke.gøres.ansvarlig.for.skader.på.<br />
personer,.husdyr.eller.indbo,.hvis.disse.instruktioner.ikke.følges.<br />
De.tekniske.data.er.vist.på.et.skilt,.der.er.placeret.bag.på.komfuret..De.nødvendige.<br />
justeringer.er.vist.på.en.mærkeseddel.fastgjort.til.indpakningen.og.på.komfuret.<br />
Brug.ikke.lågens.håndtag.til.at.løfte.eller.flytte.komfuret,.f.eks..i.forbindelse.med..<br />
udpakningen.<br />
–.16.–
D A N S K<br />
Installationsvejledning<br />
Dit.komfur.er.tungt,.så.vær.forsigtig,.når.det.skal.flyttes.eller.sættes.på.plads..Forsøg.<br />
ikke.at.flytte.komfuret.ved.at.trække.i.låge,.håndtag.eller.kontrolpanel..Komfuret.er.<br />
designet.til.at.»glide.ind«.mellem.600.mm.dybe.køkkenelementer.anbragt.i.en.indbyrdes.<br />
afstand.på.ca..900.mm..Det.kan.også.anvendes.som.fritstående.med.et.element.på.den.<br />
ene.side,.i.en.hjørneopstilling.eller.med.bagsiden.mod.en.væg..Men.det.må.ikke.anbringes.tættere.end.20.mm.fra.en.brændbar.væg.eller.et.skab,.der.er.højere.end.komfuret..<br />
Det.bør.ikke.anbringes.i.slutningen.af.en.skabsrække,.hvor.der.er.et.skab.vinkelret.på.<br />
komfurets.låge..Hvis.komfuret.anbringes.mellem.køkkenelementer,.skal.deres.sider.<br />
kunne.modstå.temperaturer.på.mindst.85.Cº.<br />
Væggen.bagved.komfuret.og.450.mm.over.dette.og.i.hele.komfurets.bredde.skal.være.<br />
af.et.ikke-brændbart.materiale,.helst.en.overflade.der.let.kan.rengøres,.såsom.keramiske.fliser..Alle.overflader.over.komfuret.f.eks..en.emhætte.skal.være.mindst.750.mm.<br />
over.gasblussene..Det.anbefales,.at.man.ikke.anbringer.komfuret.under.vægskabe,.fordi.<br />
dampen.fra.komfuret.kan.skade.skabe.og.deres.indhold.<br />
Komfuret.kan.placeres.i.et.køkken,.eller.i.andre.rum,.men.ikke.i.et.rum.med.bad.og.<br />
bruser..Andre.rum.end.et.køkken.skal.være.på.mindst.20.m 2 ..Disse.modeller.må.ikke.<br />
installeres.i.kælderen.<br />
.<br />
Komfuret.er.udstyret.med.fire.kraftige.ben,.der.kan.justeres.i.<br />
højden..Benene.skrues.i.de.fire.gevindbøsninger.lokaliseret.i.<br />
apparatets.hjørner.<br />
–.17.–
D A N S K<br />
Installationsvejledning<br />
Behov for ventilation:<br />
Det.skal.tilses,.at.omgivelserne.apparatet.installeres.i,.har.tilstrækkelig.ventilation..<br />
Gasregulativet.foreskriver.at.såfremt.apparatets.samlede.mærkeeffekt.overstiger.0,25.<br />
kW/m 2 .skal.der.være.en.form.for.mekanisk.ventilation.(emhætte)..For.apparatets.samlede.effekt.(kW).–.se.typeskilt.Hvis.pladen.skal.installeres.over.ovn,.skal.det.sikres.at.gasslange.og.elkabel.ikke.kommer.i.berøring.med.den.varme.ovn.<br />
Hvis.rummets.størrelse.er.mellem.5.og.10.m 2 ,.skal.der.bruges.en.effektiv.luftventilation.<br />
på.50.cm 2 ,.med.mindre.det.er.forsynet.med.en.dør,.der.kan.åbnes.direkte.til.det.fri..<br />
Det.skal.sikres.at.rummet.hvor.komfuret.står.har.den.rette.ventilation..Hold.en.naturlig.<br />
ventilation.åben.eller.installer.et.mekanisk.ventilationsapparat,.en.emhætte..Langvarende.intensiv.brug.af.komfuret.kan.fordre.yderligere.ventilation,.f.eks..åbne.vinduer.eller.en.<br />
mere.effektiv.ventilation.ved.at.øge.udsugningseffekten,.hvor.dette.er.muligt..<br />
Komfuret.er.ikke.udstyret.med.et.apparat,.der.fjerner.forbrændingsprodukterne..Det.er.<br />
derfor.vigtigt.at.sikre.sig.at.ventilationsreglerne.og.–regulativerne.bliver.overholdt..Den.<br />
overskydende.damp.fra.ovnen.kommer.ud.fra.den.øverste.del.bag.på.komfuret,.så.du.<br />
skal.sikre.dig,.at.væggen.bag.ved.eller.nær.ved.komfuret.kan.modstå.varme,.damp.og.<br />
kondens..Komfuret.skal.stå.på.en.plan.overflade,.således.at.brænderne.er.i.vatter,.når.<br />
det.er.endelig.anbragt..Når.komfuret.er.endelig.anbragt,.skal.niveauet.kontrolleres.med.<br />
et.vaterpas..Juster.–.om.nødvendigt.–.niveauet.ved.hjælp.af.de.fire.indstillelige.ben..Det.<br />
er.vigtigt,.at.komfuret.er.stabilt.og.i.vatter.til.den.kommende.anvendelse.<br />
Husk.at.mængden.af.den.nødvendige.lufttilførsel.til.forbrændingen.aldrig.må.være.under.<br />
2.m 3 /t.for.hver.forbrugt.KW.(se.det.totale.KW.forbrug.på.komfurets.dataskilt)..<br />
I.andre.tilfælde,.hvis.der.er.flere.gaskomfurer.i.rummet,.eller.hvis.det.ikke.er.muligt.at.<br />
opnå.en.direkte,.naturlig.ventilation,.eller.skulle.der.blive.behov.for.en.indirekte,.naturlig.<br />
ventilation,.eller.en.mekanisk,.vil.det.være.nødvendigt.at.kontakte.en.tekniker,.der.så.vil.<br />
forsyne.installationen.og.brugen.af.denne.med.det.ventilationssystem,.der.overholder.<br />
direktiverne.<br />
Placeringen.af.ventilationsåbningerne.bør.ikke.forstyrre.de.personer,.der.arbejder.i.<br />
rummet,.og.udsugningen.af.forbrændingsprodukterne.må.ikke.ske.gennem.et.rør,.der.<br />
allerede.er.i.brug.af.andre.komfurer..<br />
Under alle omstændigheder: Lad altid en aut. gastekniker udføre og godkende<br />
installationen.<br />
–.18.–
Forbindelse til gas<br />
Før installation skal det kontrolleres, hvilken gastype apparatet er indstillet til fra<br />
fabrikken.<br />
Dette.apparat.er.godkendt.til.følgende.kategorier:<br />
.<br />
DK IIIa2H3B/P G110-G110-G20-G30/31 8: 20: 30/30 mbar<br />
SE IIIab2H3B/P G110-G120-G20-G30/31 8: 20: 30/30 mbar<br />
NO II2H3B/P G20-G30/31 20: 30/30 mbar<br />
Gastilslutning.½“.Bsp<br />
D A N S K<br />
ADVARSEL:<br />
Udskiftning.af.dyser.skal.udføres.af.aut..gastekniker.<br />
Tilslutning.af.dette.apparat.til.gas,.skal.udføres.af.en.autoriseret.gas.teknikker.der.overholder.alle.forskrifter.stillet.af.Danmarks.Gasmaterial.Prøvning.(DGP)..Det.skal.kontrolleres.hvilken.gastype.og.tryk.apparatet.er.indstillet.til.og.at.dette.svarer.til.den.type.gas.<br />
og.tryk,.der.skal.anvendes..Hvis.apparatet.skal.anvendes.til.en.anden.gastype.skal.der.<br />
skiftes.dyser,.se.tabellen.bagest.i.instruktionsbogen..<br />
Afbryd altid for apparatets strøm og gastilslutning, inden der arbejdes med<br />
apparatet.<br />
Brænderne.kan.tilpasses.forskellige.gastyper,.ved.at.udskifte.dyserne..Kontroller.hvilken.<br />
gastype.komfuret.er.indstillet.til.fra.fabrikken..Se.typeskilt..Skal.apparatet.omstilles.til.en.<br />
anden.gastype.end.den,.der.er.anført.på.typeskiltet,.skal.dyserne.i.brænderene.udskiftes.med.de.medfølgende.dyser..se.skema.for.dyse.størrelser.bag.i.denne.instruktionsbog..Dyserne.er.placeret.under.brænderne.og.skrues.ud.og.i.med.en.7.mm..topnøgle.<br />
Udskiftning af dyser skal udføres af aut. gastekniker.<br />
Efter.at.have.tilsluttet.apparatet.til.gas.skal.tilslutningsslanger.og.fittings.kontrolleres.for.<br />
utætheder,.dette.gøres.med.en.sæbeopløsning..<br />
Det er absolut forbudt at anvende en flamme.<br />
På.nogle.apparater.er.det.muligt.at.ændre.gastilslutningen.til.den.modsatte.side.<br />
Skru.blændniplen.af.og.monter.i.modsatte.side..Kontroller.at.denne.er.tæt.<br />
–.19.–
D A N S K<br />
Elektrisk forbindelse<br />
ADVARSEL: Apparatet skal jordforbindes jævnfør stærkstrømsreglementet.<br />
Dette.apparat.overholder.alle.nationale.og.internationale.sikkerhedsregler..<br />
Al.el.tilslutning.skal.udføres.af.kvalificeret.personale..Installatøren.er.ansvarlig.for.at.<br />
overholde.bestemmelserne.i.stærkstrøms.reglementet.<br />
Apparatet.leveres.uden.stik,.og.skal.forsynes.med.trebenet.stik.indeholdende.jordforbindelse,.eller.tilkobles.fast.installation.med.jord.<br />
Før.apparatet.tilkobles.strømforsyningen,.er.det.vigtigt.at.kontrollere.følgende:<br />
1...At.strømkilden.er.forsvarligt.jordforbundet<br />
2...At.fejlstrømsrelæet.virker<br />
3...At.strømforsyningen.har.den.nødvendige.kapacitet..(Se.maskinens.typeskilt)<br />
VIGTIGT: Fabrikant og Importør er uden ansvar for skader der skyldes forkert<br />
tilslutning, manglende jordforbindelse eller forkert installation.<br />
Udskiftning af kabel: (må kun udføres af aut. personale)<br />
•. Afbryd.strømmen.ved.stikkontakten<br />
•. Åbn.boksen.til.strømenheden.som.vist.<br />
•. Klemmen.(A),.der.fastholder.ledningen,.fjernes.<br />
•. Erstat.ledningen.med.en.af.samme.længde.i.overensstemmelse.med.specifikationen.<br />
. på.skiltet.<br />
•. Den.grøn-gule.jordledning.skal.forbindes.til...........og.den.må.være.ca..10.mm.længere.<br />
. end.de.to.øvrige.ledninger.<br />
•. Den.blå.nulledning.forbindes.til.klemskruen.»N«.<br />
•. Den.brune.faseledning.forbindes.til.klemskruen.»L«.....<br />
–.20.–
Justering af gas<br />
D A N S K<br />
ADVARSEL: Udskiftning af dyser skal udføres af aut. gastekniker.<br />
For.at.omstille.komfuret.til.forskellige.gastyper.er.det.nødvendigt.at:<br />
•. afbryde.strømmen.til.komfuret<br />
•. skifte.dyserne<br />
•. justere.minimumtilstrømningen.til.brænderne<br />
Udskiftning af topdyserne:<br />
For.at.udskifte.topdyserne.gøres.følgende:.<br />
•. Fjern.grydeopsatserne,.fjern.brænderen.og.<br />
. flammesprederen.(Fig.A)..<br />
•. Skru.dysen.ud.(Fig.B).og.erstat.den.med.den.<br />
. angivne.dyse.til.den.nye.type.gas.(Tabel.D)..<br />
. Brænderne.samles.igen,.idet.man.skal.være.<br />
. opmærksom.på,.at.flammesprederen.anbringes.<br />
. korrekt.<br />
Tabel D – Dysetabel<br />
Gastype. mbar. Dyse.nr.. Brænder.. Brændereffekt.watt. Forbrug.<br />
. . . . . Max.. Min.. Max.<br />
Naturgas. 20. 115. Stor. 3000. 750. 286.l/h<br />
G20. . 97. Mellem. 1750. 480. 167.l/h<br />
. . . 72. Lille. 1000. 330. 95.l/h<br />
. . . 128. Wok. 3300. 1300. 298.l/h<br />
. . . 120. Fisk. 2900.. 1500.. 277.l/h<br />
Flaskegas. 30. 85. Stor. 3000. 750. 219.g/h<br />
G30. 28. 65. Mellem. 1750. 480. 128.g/h<br />
. . 37. 50. Lille. 1000. 330. 73.g/h<br />
. . . 93. Wok. 3300. 1300. 241.g/h<br />
. . . 85. Fisk. 2900.. 1500.. 211.l/h<br />
Bygas. 8. 260. Stor. 3000. 750. 682.l/h<br />
G110. . 185. Mellem. 1750. 480. 398.l/h<br />
. . . 145. Lille. 1000. 330. 227.l/h<br />
. . . 290. Wok. 3300. 1300. 711.l/h.<br />
. . . 260. Fisk. 2900.. 1500.. 625.l/h<br />
Bygas. 8. 245. Stor. 3000. 750. 609.l/h<br />
G120. . 175. Mellem. 1750. 480. 355.l/h<br />
. . . 137. Lille. 1000. 330. 203.l/h<br />
. . . 265. Wok. 3300. 1300. 670.l/h.<br />
. . . 245. Fisk. 2900.. 1500.. 589.l/h<br />
–.21.–
Justering af gas<br />
D A N S K<br />
Justering af gastilførslen til brænderen i minimumsstillingen (min):<br />
For.at.justere.indstillingen.til.minimumsflammen.gøres.følgende:.<br />
Tænd.for.brænderen,.og.indstil.knappen.i.minimum.stillingen..<br />
Fjern.knappen.fra.tappen.den.sidder.på,.og.anbring.en.lille.skruetrækker.midt.på<br />
tappen.(Fig.C).<br />
Bemærk:.På.komfurer.med.med.sikkerhedsventil,.finder.man.justeringsskruen.»z«.til.<br />
venstre.side.af.tappen.(Fig.D).<br />
Drej.skruen.til.venstre.når.gastilførslen.skal.øges,.og.drej.til.højre.når.den.skal.mindskes..<br />
Den.korrekte.justering.er.opnået,.når.flammen.har.en.længde.af.3-4.mm.<br />
Kontroller.at.flammen.ikke.går.ud,.når.der.drejes.hurtigt.mellem.maksimum.tilførsel.og.<br />
minimum.tilførsel..Efter.det.anbringes.knappen.igen.på.tappen.<br />
Smøring af tapperne – må kun udføres af aut. tekniker:<br />
Hvis.en.af.tapperne.bliver.vanskelig.at.dreje,.skal.den.smøres.med.et.fedtstof,.der.kan.<br />
tåle.høje.temperaturer..<br />
Det.gennemføres.således:<br />
Afbryd.strømmen.ved.stikkontakten.og.luk.for.gassen.ved.hovedhanen..Fjern.komfurets.<br />
topdæksel.og.fjern.kontrolpanelet,.som.tidligere.beskrevet..Skru.brænderhovedets.to.<br />
skruer.ud.(Fig.G).og.fjern.keglen..Rens.keglen.med.en.klud.vædet.med.et.opløsningsmiddel.<br />
Keglen.skal.nu.smøres.ganske.let.med.den.rigtige.smørelse,.sørg.for.at.det.kommer.ind.<br />
i.hullerne,.og.drej.det.nogle.få.gange..Tør.nu.det.overskydende.fedtstof.af.og.kontroller,.<br />
at.hullerne.til.gassen.ikke.er.tilstoppede.af.fedtstoffet..Derefter.samles.det.hele.omhyggeligt..Kontroller.det.hele.med.et.»lydcheck«.af.komfuret.<br />
.<br />
–.22.–
Justering af gas<br />
Udskiftning af tapperne:<br />
D A N S K<br />
Afbryd.elektriciteten.ved.stikkontakten..Afbryd.gastilførslen,.fjern.topdækslet.og.<br />
kontrolpanet,.som.tidligere.beskrevet..Skru.gasrøret,.der.forsyner.brænderen,..af..med.<br />
møtrikken.»D«..Skruen.»V«,.der.fastholder.tappen.til.rammen,.skrues.ud.og.fjernes.(Fig.<br />
H)..Bemærk:.Når.tappen.sættes.tilbage.på.plads,.er.det.nødvendigt.at.udskifte.den.<br />
forseglede.pakning,.så.forbindelsen.kan.kontrolleres.med.et.»lydcheck«.<br />
–.23.–
Tippesikring<br />
Tippesikring<br />
D A N S K<br />
VIGITGT: Af sikkerhedshensyn skal monteres tippesikring på komfuret.<br />
Sikkerhedskæden skal monteres forsvarligt i væggen bag komfuret.<br />
Kæden bør være så kort som det praktisk er muligt.<br />
VIGITGT: Af sikkerhedshensyn skal monteres tippesikring på komfure<br />
–.24.–<br />
Sikkerhedskæden skal monteres forsvar<br />
Kæden bør være så kort som det praktis
Fejlsøgning<br />
D A N S K<br />
Hvis ovnen ikke virker kontrolleres følgende, inden der tilkaldes service:<br />
•. Er.der.strøm.til.apparatet?.Kontroller.sikringer.<br />
•. Er.ovnens.ur.indstillet.korrekt.?<br />
•. Er.termostaten.indstillet.rigtigt.?<br />
•. Er.der.valgt.et.program?<br />
Hvis gaskogepladen ikke virker kontrolleres følgende, inden der tilkaldes service:<br />
•. Er.gasforsyningen.i.orden?<br />
•. Er.der.åbnet.for.gassen?<br />
Hvis.apparatet.stadig.ikke.virker,.forsøg.aldrig.selv.at.reparere.ovnen,.men.tilkald.aut..<br />
service.<br />
–.25.–
D A N S K<br />
Reklamationsbestemmelser<br />
Dette.apparat.er.omfattet.af.reklamationsret.jvf..Købeloven.i.det.land,.hvor.apparatet.<br />
er.købt.og.anvendes..Deres.købskvittering.er.Deres.garanti/reklamationsbevis.<br />
Reklamationsbestemmelserne.omfatter.ikke.skader.opstået.som.følge.af.forkert.brug,.<br />
manglende.vedligeholdelse.eller.forkert.opstilling.og.installation.<br />
Reklamationsbestemmelserne.er.gældende.for.apparater,.der.bruges.i.en.normal.<br />
husholdning,.og.omfatter.således.ikke.apparater.opstillet.i.udlejningsejendomme,.<br />
hvor.flere.end.en.familie.bruger.apparatet.<br />
Reklamationsretten omfatter ikke:<br />
•. Enhver.skade.opstået.som.følge.af.transport,.vold,.eller.forkert.anvendelse.<br />
. eller.forsømmelighed.<br />
•. Kosmetiske.og.periferiske.dele.så.som.stik,.sikringer,.pærer,.lampeglas,.filtre,.<br />
. gummidele.og.pakninger,.knapper,.keramiske.overflader,.tryk.og.malede.overflader..<br />
•. Tilbehør,.riste,.stegeplader,.bradepander,.grydeopsatse,.hylder,.brændere.og.<br />
. brænder-dæksler,.selvrenseplader,.teleskopudtræk.<br />
•. Periodisk.vedligeholdelse,.rengøring.og.vedligeholdelse.af.gashaner,.reparation.<br />
. og.udskiftning.af.dele.som.følge.af.naturlig.slitage.eller.vedligeholdelse..<br />
•. Tæring.og.rust.som.følge.af.dårlig.vedligeholdelse.eller.beskadigede.overflader.<br />
•. Skader.opstået.som.følge.af.forkert.eller.mangelfuld.installation..<br />
•. Forkert.brug.eller.mangelfuld.vedligeholdelse.<br />
•. Brug.af.uautoriserede.reservedele.eller.personel.<br />
•. Skader.opstået.som.følge.af.fremmedlegemer.eller.substans.<br />
•. Apparater.brugt.til.anden.brug.en.normal.husholdning.<br />
•. Skader.eller.fejl.opstået.som.følge.af.ukorrekt.spænding,.vand,.vandtryk,.gas.<br />
. eller.gastryk.<br />
Reklamationsbestemmelser i forbindelse med kommercielt brug<br />
Der.er.begrænsede.reklamationsret.på.apparater.der.bruges.kommercielt..D.v.s.:.<br />
•. Apparater,.der.bruges.i.udlejningsejendomme,.hvor.brugeren.ikke.er.ejeren.<br />
•. Apparater,.der.bruges.af.mere.end.en.bruger.<br />
•. Apparater,.der.bruges.i.forbindelse.med.erhverv..Køkkener,.kantiner,.institutioner,.<br />
campingpladser.<br />
På.apparater,.der.anvendes.jævnfør.ovenstående.yder.der.3.måneders.fuld.reklamationsret.på.fejl,.der.kan.henføres.til.produktionsfejl,.montagefejl.fra.fabrikken,.materialefejl.<br />
For.yderligere.information.eller.spørgsmål,.kontakt.Deres.servicecenter.<br />
–.26.–
Reklamationsbestemmelser<br />
Transportskader<br />
En.transportskade,.der.konstateres.ved.forhandlerens.levering.hos.slutbruger,.er.primært.en.sag.mellem.slutbruger.og.forhandler..I.tilfælde,.hvor.slutbruger.selv.har.stået.<br />
for.transporten.af.produktet,.påtager.leverandøren.sig.ingen.forpligtelse.i.forbindelse.<br />
med.evt..transportskade..Evt..transportskade.skal.anmeldes.omgående.og.senest.24.<br />
timer.efter,.at.varen.er.leveret..I.modsat.fald.vil.krav.kunne.afvises.<br />
Hvis.en.umiddelbar.synlig.transportskade.konstateres,.må.apparatet.ikke.monteres.<br />
og.tilsluttes..Hvis.det.konstateres,.at.apparatet.alligevel.er.eller.har.været.monteret.og.<br />
tilsluttet,.bortfalder.leverandørens.og.transportørens.ansvar..<br />
Et.skadet.apparat.må.under.ingen.omstændigheder.tages.i.brug,.hvis.apparatet.tages.i.<br />
brug.bortfalder.ethvert.mulighed.for.ombytning.<br />
Husk.at.gemme.emballage,.hvis.der.konstateres.transportskade.<br />
For.yderligere.information.eller.spørgsmål,.kontakt.Deres.servicecenter.<br />
–.27.–
S V E N S K<br />
Innehållsförteckning<br />
Innehållsförteckning...............................................................28<br />
Gratulerar................................................................................29<br />
Allmän.information..................................................................30<br />
Viktig.säkerhetsinformation................................................... .31<br />
Rekommendationer.och.försiktighetsregler...........................33<br />
Specifikationer........................................................................34<br />
Bruksanvisning.gas................................................................35<br />
Bruksanvisning.elugn.............................................................36<br />
Analog.klocka.........................................................................40<br />
Rengöring.och.underhåll........................................................ 41<br />
Användarinformation..............................................................43<br />
Installationsvägledning...........................................................44<br />
Ventilation...............................................................................45<br />
Gasanslutning.........................................................................46<br />
Elanslutning............................................................................ 47<br />
Justering.av.gas......................................................................48<br />
Tippsäkring............................................................................. 51<br />
Felsökning...............................................................................52<br />
Reklamationsbestämmelser...................................................53<br />
Service....................................................................................55<br />
–.28.–
Gratulerar …<br />
S V E N S K<br />
….till.inköpet.av.din.nya.Baumatic-produkt.<br />
Denna.apparat.är.resultatet.av.många.års.forskning.och.utveckling.–.en.utveckling.som.<br />
i.hög.grad.har.utförts.i.samarbete.med.användarna.<br />
Med.Baumatic.har.du.valt.kvaliteten.och.fördelarna.med.en.produkt.som.är.i.spetsen.<br />
för.den.teknologiska.utvecklingen.<br />
Läs.noggrant.denna.instruktionsbok.innan.du.börjar.använda.apparaten.<br />
Instruktionsboken.ger.dig.viktig.information.rörande.installation,.användning.och.<br />
underhåll.av.produkten.<br />
–.29.–
Allmän information<br />
S V E N S K<br />
Läs.noggrant.denna.instruktionsbok.innan.du.börjar.använda.apparaten..Instruktionsboken.ger.dig.viktig.information.rörande.installation,.användning.och.underhåll.<br />
.<br />
Läs noggrant avsnittet “VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET”.<br />
OBSERVERA:.Köksbänk.och.omgivande.köksskåp.i.närheten.av.apparaten.måste.kunna<br />
motstå.temperaturer.på.mer.än.85°C.över.rumstemperatur.<br />
Denna.apparat.är.avsedd.för.att.bereda.mat..All.annan.användning,.t.ex..uppvärmning,<br />
torkning.av.kläder,.färg.eller.annat.får.inte.utföras.under.några.omständigheter,<br />
och.kan.vara.direkt.livsfarligt.<br />
Apparaten.ska.anslutas.av.auktoriserad.personal.för.gas.och.elektricitet.<br />
Tillverkaren och importören kan inte hållas ansvariga för skador som uppstår till<br />
följd av felaktigt bruk, installation eller användning av apparaten.<br />
Den.första.gången.spisen.brukas.kan.det.uppstå.lite.rök.och.os..Detta.är.helt.normalt.och.<br />
beror.på.att.apparaten.värms.upp.för.första.gången.<br />
Denna apparat uppfyller bestämmelserna gällande EEC-direktiv och EU-normer.<br />
CE-märkning - 93/68<br />
Svagströmsdirektiv - 73/23<br />
Gasdirektiv – 90/396 EMC – 89/336 – 89/109.<br />
–.30.–
S V E N S K<br />
Viktig information om säkerhet<br />
Spisen.blir.naturligtvis.varm.när.den.sätts.på..Vi.rekommenderar.att.du.är.ytterst.försiktig.med.att.röra.spisens.gasringar.efter.användning,.eftersom.dessa.kommer.att.vara.<br />
mycket.varma.länge.efter.användningen..Vi.ber.dig.att.vara.uppmärksam.på.att.barn.<br />
inte.rör.apparatens.mycket.varma.ytor,.både.under.men.även.efter.användning<br />
OBSERVERA:.Gasringar,.och.i.synnerhet.gasringar.av.gjutjärn,.kommer.att.vara.mycket<br />
varma.långt.efter.att.spisen.har.släckts..Under.bruk.av.gas.kan.det.hända.att.grytors.<br />
och.pannors.handtag.blir.varma,.därför.skall.dessa.placeras.med.tanke.på.detta.för.att.<br />
undvika.skador..Var.uppmärksam.på.varm.olja.och.fett.eftersom.dessa.kan.fatta.eld.om.<br />
de.värms.upp.för.mycket.<br />
Använd.flatbottnade.grytor.och.pannor.med.rätt.storlek.för.matlagningsområdet.<br />
Se.till.att.elektriska.anslutningskablar.eller.gasledningar.inte.rör.vid.spisens.varma<br />
delar.<br />
Denna.apparat.är.avsedd.för.att.bereda.mat..All.annan.användning,.t..ex..uppvärmning,<br />
torkning.av.kläder,.färg.eller.annat.får.inte.utföras.under.några.omständigheter,<br />
och.kan.vara.direkt.livsfarligt.<br />
Anslutning.till.gasledning.av.denna.apparat.ska.utföras.av.en.auktoriserad.gastekniker.<br />
som.upprätthåller.alla.föreskrifter.som.ställs.av.lokala.och.inhemska.myndigheter..Man.<br />
måste.kontrollera.vilken.gastyp.och.vilket.tryck.apparaten.är.inställd.på.och.att.detta.<br />
motsvarar.gastypen.och..trycket.som.ska.användas..Om.apparaten.är.tillverkad.för.en.<br />
annan.typ.av.gas.måste.man..byta.ut.munstycket.(se.tabellen.på.sista.sidan.av.instruktionsboken).<br />
Utbyte.av.munstycke.ska.endast.göras.av.en.auktoriserad.gastekniker.<br />
All.elanslutning.ska.utföras.av.kvalificerad.personal..Installatören.är.ansvarig.för.att<br />
upprätthålla.bestämmelserna.inom.direktiven.för.starkström.<br />
Apparaten.levereras.utan.kontakt.och.ska.förses.med.en.jordad.trepunktskontakt<br />
eller.anslutas.till.en.fast,.jordad.installation.<br />
–.31.–
Viktig information om säkerhet<br />
KOM IHÅG<br />
Lär.dig.inställningarna.du.behöver.kunna<br />
för.att.ta.apparaten.i.drift.<br />
Kontrollera.att.allt.är.släckt.efter.användning.<br />
Ta.ett.steg.tillbaka.när.du.öppnar.ugnsdörren.och.låt.värmen.stiga.uppåt.<br />
Använd.alltid.torra.handskar.av.god.kvalitet,.när.du.tar.ur.mat.från.ugnen.<br />
Var.försiktig.när.du.tar.ut.stekfat.<br />
från.ugnen..Innehållet.kan.vara.mycket<br />
varmt.<br />
Håll.alltid.ugnsluckan.stängd.när.spisen<br />
inte.används.<br />
Placera.alltid.pannor.och.gratängformar<br />
i.mitten.på.brännarna..Placera.handtagen.så.att.de.inte.kan.stötas.till.och.<br />
så.att.de.inte.kan.värmas.upp.av.andra.<br />
brännare.<br />
Håll.alltid.spisen.ren..Fett.som.har.<br />
samlats.från.matlagning.kan.innebära.en.<br />
brandfara.<br />
Spisen.ska.alltid.vara.kall.innan<br />
rengöring.<br />
Följ.alltid.principerna.för.god.mathygien<br />
för.att.undvika.bakterieutveckling.<br />
Blockera.aldrig.ventilationsöppningar.<br />
Stäng.alltid.ned.elektriciteten.innan.<br />
rengöring.eller.byte.av.ugnslampa.<br />
Fetthaltiga.matvaror.ska.alltid.grillas.på<br />
ett.galler.<br />
Använd.alltid.en.auktoriserad.tekniker.<br />
S V E N S K<br />
–.32.–<br />
UNDVIK<br />
Tillåt.aldrig.barn.att.komma.i.närheten.av.<br />
spisen.när.den.används.<br />
Tillåt.aldrig.någon.att.stå.eller.sitta.på<br />
delar.av.spisen.<br />
Värm.aldrig.upp.oöppnade.kartonger.<br />
eller.liknande..Trycket.kan.bli.så.stort.att.<br />
kartongen.sprängs.<br />
Bevara.aldrig.kemikalier,.matvaror.eller<br />
kartonger.i.eller.på.spisen,.över.spisen<br />
eller.i.skåpen.bredvid.<br />
Lämna.aldrig.spisen.utan.tillsyn.när<br />
den.används.<br />
Placera.aldrig.brandfarliga.material.eller<br />
plastmaterial.i.närheten.av.gasbrännarna.<br />
Använd.aldrig.avfallsbehållare.på.gasbrännarna.<br />
Använd.aldrig.spisen.för.att.värma.upp.<br />
ett.rum.<br />
Torka.inte.kläder.eller.andra.saker.<br />
genom.att.placera.dem.över.eller.nära.<br />
gasbrännarna.eller.ugnsluckan.<br />
Ha.inte.på.dig.kläder.med.långa.hängande.ärmar.när.du.lagar.mat.<br />
Placera.aldrig.brandfarliga.material.i<br />
ugnen.eller.facket.under.ugnen.<br />
Tillåt.inte.fett.och.olja.att.samlas<br />
i.ugnens.pannor,.grillpannor.eller.på<br />
botten.av.ugnen.<br />
Placera.aldrig.stekfat.eller.tallrikar<br />
på.botten.av.ugnen.<br />
Täck.aldrig.grillgallret.med.aluminiumfolie.<br />
Kyl.aldrig.ned.emaljerade.delar.under<br />
vatten..Låt.dem.svalna.först.<br />
Ättika,.kaffe,.mjölk,.saltvatten,.citron<br />
eller.tomatjuice.ska.aldrig.användas.på.<br />
de.emaljerade.delarna.<br />
Använd.aldrig.slipande.ämnen.eller.<br />
skurmedel..Detta.kommer.att.efterlämna.<br />
spår.på.ytorna.av.rostfritt.stål.och.emaljerade.ytor.
Rekommendationer och försiktighetsregler<br />
OBSERVERA:<br />
•. Innan.ugnen.används.ska.plastfilmen.som.skyddar.vissa.delar.av.ugnen<br />
. tas.bort.(instrumentpanelen,.delar.av.rostfritt.stål,.m.m.)<br />
•..Använd.inte.spisen.för.att.värma.upp.ett.rum.<br />
•..När.spisen.inte.används.rekommenderar.vi.att.strömmen.stängs.av.och.att<br />
. gasen.stängs.av.vid.huvudventilen.<br />
I HÄNDELSE AV BRAND:<br />
Om.brand.uppstår,.stäng.av.gasen.vid.huvudventilen.och.stäng.av.strömtillförseln.vid<br />
stickkontakten,.häll.aldrig.vatten.på.brinnande.olja..Förvara.aldrig.lättantändliga<br />
material.och.sprayflaskor.i.närheten.av.brännarna,.och.använd.aldrig.sprayflaskor.i.<br />
närheten.av.tända.gaslågor.<br />
DIN OCH DINA BARNS SÄKERHET:<br />
.........<br />
.. ...........<br />
S V E N S K<br />
•..Placera.aldrig.saker.barn.gärna.vill.få.fatt.i.över.eller.i.närheten.av.spisen.<br />
•..Håll.barn.på.avstånd.från.spisen..Delar.av.spisen.och.använda.pannor.blir.mycket.<br />
. varma.när.de.används.och.de.är.också.varma.under.en.lång.tid.efter.att.ugnen.har.<br />
. stängts.av.<br />
•..För.att.undvika.att.en.panna.eller.gratängform.välter.vid.en.olycka.ska.handtagen.<br />
. alltid.vändas.emot.spisens.bakre.del,.och.aldrig.ut.mot.rummet.och.aldrig.över.andra<br />
. gaslågor.<br />
•..Bär.aldrig.kläder.med.långa.hängande.armar.när.du.lagar.mat.på.spisen..Vid.en.<br />
. olycka.kan.de.fatta.eld.från.en.tänd.gaslåga.<br />
•..När.ugnen.eller.grillen.används.kommer.tillgängliga.delar.att.bli.mycket.heta.och.det.<br />
. är.viktigt.att.hålla.barn.på.långt.avstånd.från.spisen.<br />
•..Placera.aldrig.fat.eller.skålar.direkt.på.ugnens.botten.<br />
•..Håll.fingrarna.borta.från.områden.i.närheten.av.gångjärnen,.eftersom.de.kan.komma.i.<br />
. kläm.<br />
•..Låt.aldrig.barn.sitta.på.eller.leka.med.ugnsluckan.och.använd.aldrig.den.öppna.<br />
. dörren.för.att.stå.på.när.du.försöker.nå.skåp.över.spisen.<br />
–.33.–
Specifikationer<br />
Dimentioner:<br />
.<br />
Som Höjd:.. leveret:<br />
Standard.<br />
880.-.930.mm..<br />
Med.sockel.RCL1KIT<br />
900.-.910.mm Med RCL1KIT:<br />
Højde Bredd:. 880 – 930 mm 895.mm.<br />
Bredde 895 mm<br />
Bybde Djup:. 600 mm 600.mm.<br />
895.mm<br />
600.mm<br />
Højde 900 – 910 mm<br />
Bredde 895 mm<br />
Bybde 600 mm<br />
Ovansida.med.fem.gasbrännare<br />
1.x.2,90.kW.fiske-brännare<br />
1.x.3,30.kW.wok-brännare<br />
1.x.3,00.kW.stor-brännare<br />
1.x.1,75.kW.normal.brännare<br />
1.x.1,00.kW.liten.brännare<br />
S V E N S K<br />
Uppsättning.kastrullhållare.av.gjutjärn<br />
<strong>Elektro</strong>nisk.tändning<br />
Primärugn.med.åtta.funktioner<br />
En.mindre.ugn.med.fem.funktioner<br />
Energiklass.B<br />
Ugnskapacitet:.52.liter.(primärugn)<br />
Ugnskapacitet:.31.liter.(den.mindre.ugnen)<br />
Förvaring.40.liter<br />
Analog.klocka.med.stop.timer<br />
2.x.interna.kylfläktar<br />
Tripelt.glas.i.lock<br />
Avtagsbara.lock<br />
Justerbara.ben<br />
Intern.kylblåsare<br />
–.34.–
Bruksanvisning<br />
ANVÄNDNING AV GASBRÄNNARE:<br />
S V E N S K<br />
De.visade.symbolerna.finns.på.kontrollpanelen.vid<br />
sidan.av.varje.knapp.<br />
•..Svart.cirkel:.Gasen.har.stängts.av<br />
•..Stor.flamma:.Max.<br />
•..Liten.flamma:.Min.<br />
Vrid.knappen.moturs..Alla.inställningar.ska.väljas<br />
mellan.max..och.min..Aldrig.mellan.max..och.Av.<br />
Automatisk elektrisk upptändning:<br />
Den.enskilda.brännaren.tänds.genom.att.vrida.knappen.moturs.till.minimi-positionen.<br />
(den.mindre.flamman)..Genom.att.trycka.in.kontrollknappen.kommer.brännarens.automatiska.tändare.att.aktiveras..Om.den.inte.tänds.kan.du.trycka.på.kontrollknappen.i.ca..<br />
10.sek.tills.flamman.är.stabil..Om.det.inte.fungerar,.upprepa.processen.<br />
Om.strömmen.skulle.vara.av.kan.brännaren.också.tändas.med.en.tändsticka.eller.<br />
gaständare..När.brännaren.har.tänts.ska.knappen.hållas.inne.i.ca..3-5.sekunder.tills.<br />
säkerhetsventilen.har.registrerat.att.det.finns.en.låga..Om.du.släpper.knappen.för.<br />
snabbt.kommer.lågan.att.släckas.igen.<br />
Säkerhetsventil:<br />
Om.flamman.släcks.av.någon.anledning.kommer.säkerhetsventilen.automatiskt.att<br />
stänga.av.gastillförseln.till.brännaren.som.används.<br />
Tips för att spara energi:<br />
•..Grytans.diameter.ska.motsvara.brännarens.diameter..Flammorna.får.aldrig.nå.utanför<br />
. grytans.botten..Använd.endast.flatbottnade.grytor.<br />
•..Under.matlagning.ska.grytans.lock.vara.på.om.möjligt,.detta.sparar.energi.<br />
•..Koka.grönsaker,.potatis.o..dyl..i.så.lite.vatten.som.möjligt..Detta.kommer.att.minska.<br />
. koktiden.<br />
. . Brännare Grytor<br />
. . . Ø.min.. . Ø.max..<br />
. . Stor. 180.mm. . 220.mm<br />
. . Mellan. 120.mm. . 200.mm<br />
. . Liten. 80.mm. . 160.mm<br />
. . Wok. 220.mm. . 260.mm<br />
–.35.–
Hur man använder den elektriska ugnen<br />
Den.första.gången.du.använder.ugnen.kan.den.lukta.lite..Detta.beror.på.oljerester.från.<br />
tillverkningsprocessen,.och.det.är.helt.normalt.<br />
Man måste värma upp ugnen till maxtemperatur under 30-40 minuter<br />
för att bränna bort dessa rester.<br />
När.du.har.gjort.detta.kan.du.börja.använda.ugnen.<br />
Ugnen.är.utrustad.med.ett.galler.på.en.trefot,.avsett.för.matvaror.på.ugnsfasta.fat..Man<br />
kan.också.placera.matvarorna.direkt.på.gallret..En.droppanna.samlar.upp.rester.från<br />
efterrätter,.kakor,.pizzor,.o..dyl..Den.samlar.också.upp.safter.och.fett.från.matvaror.som.<br />
steks.direkt.på.gallret.<br />
PRIMÄRUGN<br />
Funktionsväljaren och temperaturväljaren.<br />
Dessa.hjälper.dig.att.välja.den.bak-.eller.stekmetod.som.är.lämpligast.för<br />
uppgiften.och.att.välja.rätt.temperatur.<br />
..........<br />
S V E N S K<br />
.........Funktionsväljaren. ..... ...Temperaturväljaren.<br />
Programmet.väljs.med.funktionsväljaren.och.den.önskade.temperaturen.ställs.in.med<br />
temperaturväljaren.<br />
–.36.–
S V E N S K<br />
Hur man använder den elektriska ugnen<br />
Ljus<br />
När.väljaren.vrids.till.denna.position.kommer.ugnslampan.att.tändas.<br />
och.den.kommer.också.att.göra.detta.vid.alla.de.övriga.funktionerna.<br />
Traditionell över- och undervärme<br />
Värmen.kommer.från.det.översta.och.nedersta.värmeelementet.<br />
På.grund.av.detta.är.det.normalt.bäst.att.använda.en.central<br />
placering.i.ugnen..Om.du.behöver.mer.hetta,.placera<br />
plattan.längre.upp.och.om.du.vill.ha.mindre.hetta,.placera.den<br />
längre.ned..Detta.är.särskilt.relevant.när.du.använder.täckta<br />
fat..Temperaturen.väljs.mellan.60º.och.MAX.<br />
Varmluft<br />
Både.fläkten.och.de.cirkulära.värmeelementen.arbetar.tillsammans.<br />
Varmluften.fördelas.runt.om.i.ugnen..Detta.är.idealiskt.för.de.flesta.typer.<br />
av.matvaror.(kött,.fisk,.osv.),.och.detta.genomförs.utan.att.påverka.smak.<br />
eller.lukt..Denna.metod.används.också.för.att.sterilisera.matvaror.som.<br />
ska.konserveras,.och.för.att.torka.frukt.och.svamp.<br />
Upptining<br />
Fläkten.körs.utan.att.värmen.är.inkopplad..Den.cirkulerar.luft.med.<br />
rumstemperatur.och.tinar.snabbt.upp.frusna.matvaror.<br />
Medium Grill<br />
Denna.är.idealisk.för.grillning.och.gratinering.av.normala.matvaror.i.mindre.mängder.eller.för.tunna.skivor.kött.<br />
Sätt.temperaturväljaren.på.MAX.<br />
MAX Grill<br />
För.grillning.och.gratinering.av.normala.matvaror.<br />
Ställ.termostaten.på.200º.<br />
Grill med fläkt<br />
Luften.som.värms.upp.av.grillelementet.cirkuleras.av<br />
fläkten.och.fördelas.jämnt.över.maten.<br />
Grillfunktionen.och.fläktfunktionen.kan.tillsammans.<br />
ersätta.behovet.av.en.roterande.grill..Du.kan.uppnå.<br />
mycket.bra.resultat.med.stora.mängder.fågel,<br />
korv.och.rött.kött.<br />
Sätt.temperaturväljaren.på.200°.<br />
Fläkt och undervärme tillsammans: PIZZAFUNKTION<br />
Luften.som.värms.upp.av.det.understa.värmeelementet<br />
cirkuleras.av.fläkten.och.fördelas.jämnt.över.maten..Denna<br />
funktion.kan.användas.mellan.60°.och.max°..Särskilt<br />
lämpat.för.pizza.eller.matvaror.som.ska.värmas.upp.<br />
nedifrån,.som.tårtor,.m.m.<br />
–.37.–
Hur man använder den elektriska ugnen<br />
Varning<br />
Temperaturen.som.visas.vid.temperaturknappen.anger.temperaturen.i.mitten<br />
på.ugnen.<br />
Termostatljuset<br />
Detta.ljus.släcks.när.den.önskade.temperaturen.har.uppnåtts.och.tänds.igen<br />
när.temperaturen.i.ugnen.ska.ökas.<br />
SEKUNDÄR UGN<br />
Traditionel.konveks-ovn.(lille.ovn)<br />
0<br />
60 - Max<br />
Ugn avstängd<br />
Ljus<br />
Över- och undervärme är på<br />
Övervärme är på<br />
Undervärme är på<br />
S V E N S K<br />
Ugnen.är.utrustad.med:<br />
•.ett.element.för.undervärme<br />
•.ett.element.för.övervärme<br />
Om.knappen.vrids.till.vänster.och.ställs.in.till.en.temperatur<br />
mellan.60°.och.max..250.°,.väljs.automatiskt.traditionell<br />
värme.(Över-/Undervärme).<br />
Grillelement och spettvändare<br />
–.38.–
S V E N S K<br />
Hur man använder den elektriska ugnen<br />
Sådan SÅ ANVÄNDS anvendes SPETTVÄNDAREN spidvender<br />
Sådan anvendes spidvender<br />
Placer kødet på spiddet (L), fastgør med det to gafler (F) Placer de to gafler midt på spiddet.<br />
Placera.köttet.på.spettet.(L),.fäst.med.de.två.gafflarna.(F).<br />
Placer Placera.de.två.gafflarna.mitt.på.spettet.<br />
spidsen af spiddet i enden af grill motoren (P). Den anden ende af spiddet placeres i holderen (G).<br />
Placera.spettets.spett.i.grillmotorns.ände.(P).<br />
Kom lidt<br />
Den.andra.änden.av.spettet.placeras.i.hållaren.(G).<br />
vand i braddepanden og placer den under spiddet.<br />
Placer Häll.i.lite.vatten.i.pannan.och.placera.den.under.spettet.<br />
kødet på spiddet (L), fastgør med det to gafler (F) Placer de to gafler midt på spiddet.<br />
Monter grillreflektoren (S) og efterlad lågen halvt åben.<br />
Montera.grillreflektorn.(S).och.lämna.luckan.halvt.öppen.<br />
Placer<br />
Vælg programmet Välj.programmet........grill.med.spettvändare.<br />
spidsen af spiddet i enden af grill motoren (P). Den anden ende af spiddet placeres i holderen (G).<br />
grill med spidvender.<br />
Avbryt.programmet.innan.spettvändaren.tas.bort.<br />
Kom lidt vand i braddepanden og placer den under spiddet.<br />
Afbryd programmet inden spidvender fjernes.<br />
Monter grillreflektoren (S) og efterlad lågen halvt åben.<br />
Vælg programmet grill med spidvender.<br />
Afbryd programmet inden spidvender fjernes.<br />
–.39.–
atisk stop” timer.<br />
og drej denne med uret,<br />
punkt på dagen.<br />
brug, inden ovnen kan<br />
S V E N S K<br />
Hur man använder den elektriska ugnen<br />
INSTÄLLNING AV KLOCKA OCH “AUTOMATISKT STOPP”-TIMER.<br />
Indstillings knap<br />
til Inställnings- analog ur<br />
knappen<br />
t indtil håndsymbolet kommer til syne i displayet lige under klokken 12<br />
Ställ in tiden:<br />
nuel operation.<br />
•. Tryck.på.inställningsknappen.och.vrid.den.medurs,.tills.klockan.visar.korrekt.tidpunkt.<br />
. på.dagen.<br />
•. Släpp.inställningsknappen.<br />
lder kun hoved ovn)<br />
krevet tidligere.<br />
Välj manuellt läge:<br />
iden (fra 90 – 10) kommer til<br />
VIKTIGT:<br />
syne i displayet under klokken 12.<br />
Klockan skall ställas in på manuellt läge innan ugnen kan användas.<br />
nutter.<br />
•. Vrid.knappen.medurs.tills.handsymbolen.........visas.på.displayen.precis.under.<br />
. klockan.12.<br />
indtil ”0” En klokke vil lyde •. og Ugnen.är.nu.inställd.på.manuellt.läge.<br />
ovnen vil afbryde.<br />
indstillingsknappen indtil klokke symbolet vises i displayet under klokken<br />
Ställ in automatiskt stopp (gäller bara huvudugn)<br />
skal uret indstilles på manuel<br />
Ställ.in.ugn.och.termostat.som.beskrivits.tidigare.<br />
brug.<br />
Vrid.inställningsknappen.tills.tiden.(från.90.-.10).visas.i.displayen.under.klockan.12.<br />
Varje.siffra.anger.tiden.i.minuter.<br />
Timern.kommer.att.starta.nedräkningen.till.“0”..En.klockan.kommer.att.höras.och.ugnen.<br />
stängs.av.<br />
För.att.annullera.klockan.vrider.man.inställningsknappen.tills.klocksymbolen.........visas.i.<br />
displayen.under.klockan.12.<br />
Innan.ugnen.kan.användas.igen.skall.klockan.vara.i.manuellt.läge.<br />
–.40.–
S V E N S K<br />
Rengöring och underhåll<br />
Under rengöring av spisen ska strömmen stängas av med stickkontakten.<br />
Rengör inte spisens ovansida medan den är varm.<br />
Emaljerade ytor:<br />
Rengörs.med.en.trasa,.såpa.och.vatten.<br />
Fett.tas.lätt.bort.med.varmt.vatten.eller.ett.rengöringsmedel.för.emaljerade.ytor.<br />
Använd.inte.repande.rengöringsmedel.som.skurmedel.<br />
Använd.aldrig.syrahaltiga.eller.alkaliska.ämnen.(citronsaft,.ättika,.salt,.m.m.).på<br />
emaljerade.ytor.<br />
Rengör.de.rostfria.delarna.med.ett.särskilt.rengöringsmedel.för.ytor.av.rostfritt.stål.<br />
Använd.en.fuktig.trasa.med.dessa.rengöringsmedel.<br />
Om.du.rengör.ugnen.strax.efter.att.du.har.använt.den.är.den.lättare.att.rengöra.<br />
Gjutjärnsutrustning:<br />
Rengörs.med.varmt.vatten.och.såpa,.kan.eventuellt.diskas.i.maskin..Gjutjärn.kan<br />
se.grått.och.trist.ut.när.det.har.rengjorts.ofta..Smörj.ytorna.med.lite.matfett<br />
och.torka.av.dem.med.en.torr.trasa.så.kommer.ytan.att.se.mättad.och.fin.ut.igen.<br />
Rengöring av brännare:<br />
Brännarna.rengörs.separat..De.tas.isär.genom.att.dra.dem.uppåt..Lägg.dem.i.varmt.<br />
vatten.och.tillsätt.lite.diskmedel,.i.ca..10.minuter..Tvätta.dem.grundligt.och.torka.dem.<br />
noggrant.<br />
Kontrollera att gashålen inte är igentäppta.<br />
Brännarna.rengörs.en.gång.i.veckan.eller.oftare.om.detta.är.nödvändigt.<br />
Om brännarna börjar bränna ojämnt, ge ljud ifrån sig eller flamma upp måste de<br />
rengöras. Brännarna sätts sedan tillbaka, och kontrollera att de sitter som de ska.<br />
Rengöring av ugnen:<br />
Ugnen.rengör.inte.sig.själv,.så.när.du.har.använt.den.bör.den.rengöras.med.varmt<br />
vatten.och.lite.diskmedel.–.när.den.har.svalnat..För.en.självrengörande.ugn.är.det.<br />
endast.nödvändigt.att.torka.av.den.med.en.fuktig.trasa.och.ta.bort.matrester.<br />
Ibland.kan.det.vara.bra.att.sätta.en.tom.ugn.till.maxtemperatur<br />
och.torka.av.den.med.en.fuktig.trasa.när.den.har.kallnat.<br />
Använd aldrig sprayprodukter för att rengöra fläkten och termostatsensorn.<br />
–.41.–
Rengöring och underhåll<br />
Rengöring av ugnen:<br />
På.vissa.modeller.kan.ugnsluckan.tas.av.för.att.underlätta.rengöring..Du.gör.såhär:<br />
•..Öppna.luckan.helt.<br />
•..Vrid.stängerna.“A”.till.det.rätta.stället.på.gångjärnen.(Fig.8).<br />
•..Lyft.upp.luckan.och.dra.av.den.(Fig.9).<br />
Byte av glödlampan i ugnen:<br />
(Glödlampan.täcks.inte.av.garantin)<br />
•..Stäng.av.ugnen.<br />
•..Skruva.av.glödlampans.skyddsglas.(Fig.11).<br />
•..Skruva.ur.glödlampan.och.ersätt.den.med.en.ny.som.kan.motstå.höga.temperaturer.<br />
. (300.Cº).<br />
•..Sätt.glaset.på.plats.och.sätt.på.ugnen.<br />
Glödlampans.specifikation:<br />
Spänning:... 230.V.(50.Hz)<br />
Förbrukning:.. 15.W<br />
Sockel:.. . E.14<br />
S V E N S K<br />
–.42.–
S V E N S K<br />
Användarinformation<br />
Innan någon reparation utförs måste du stänga av strömmen genom att dra ur<br />
stickkontakten och stänga av gasen vid huvudventilen.<br />
Teknikern.är.ansvarig.för.korrekt.installation.av.spisen.enligt.gällande..direktiv..Spisen.<br />
ska.jordas..Tillverkaren.kan.inte.hållas.ansvarig.för.skador.på.personer,.husdjur.eller.<br />
möbler.om.dessa.instruktioner.inte.efterlevs.<br />
Teknisk.information.visas.på.en.skylt.som.är.placerad.på.spisens.baksida..De.nödvändiga.justeringarna.visas.på.en.märkesetikett.som.är.klistrad.på.emballaget.och.på.spisen.<br />
Använd.inte.luckans.handtag.för.att.lyfta.eller.flytta.spisen,.till.exempel.när.du<br />
packar.upp.den.<br />
–.43.–
Installationsvägledning<br />
Din.spis.är.tung,.så.var.försiktig.när.du.flyttar.den.eller.sätter.den.på.plats..Försök<br />
inte.att.flytta.spisen.genom.att.dra.i.lock,.handtag.eller.kontrollpanel..Spisen.är<br />
utformad.för.att.“glida.in”.mellan.600.mm.djupa.köksmöbler.som.har.placerats.på.ett.<br />
inbördes..avstånd.av.ca..900.mm..Den.kan.också.användas.som.fristående,.med.en.<br />
möbel.på.ena.sidan,.i.en.hörndesign.eller.med.baksidan.mot.en.vägg..Men.den.får.inte.<br />
placeras.mindre.än.20.mm.från.en.brännbar.vägg.eller.ett.skåp.som.är.högre.än.spisen.<br />
Den.bör.inte.placeras.sist.i.en.rad.skåp.om.det.finns.ett.skåp.som.är.vinkelrätt.mot<br />
spisens.lock..Om.spisen.placeras.mellan.köksmöbler.måste.deras.sidor<br />
kunna.motstå.temperaturer.på.minst.85.Cº.<br />
Väggen.bakom.spisen.och.450.mm.över.den.och.över.hela.bredden.av.spisen.måste.vara.av.ett.icke-brännbart.material,.och.helst.med.en.yta.som.är.lätt.att.rengöra,.<br />
som.keramiskt..kakel..Alla.ytor.ovanför.spisen,.till.exempel.en.spisfläkt,.ska.vara.minst.<br />
750.mm.ovanför.gasbrännarna..Vi.rekommenderar.inte.att.spisen.placeras.under.ett.<br />
väggskåp,.eftersom.ångan.från.spisen.kan.skada.skåp.och.innehåll..Spisen.kan.placeras.<br />
i.ett.kök.eller.ett.annat.rum,.men.inte.i.ett.rum.med.bad.eller.dusch..Andra.rum.än.köket.<br />
ska.vara.på.minst.20.m 2 ..Dessa.modeller.får.inte.installeras.i.källaren.<br />
.<br />
S V E N S K<br />
Spisen.har.fyra.robusta.ben.som.kan.justeras.i<br />
höjdled..Benen.skruvas.i.de.fyra.skruvhålen.du.finner.vid<br />
apparatens.hörn.<br />
–.44.–
S V E N S K<br />
Installationsvägledning<br />
Ventilationsbehov:<br />
Man.måste.se.till.att.omgivningen.runt.om.apparaten.har.tillräcklig.ventilation.<br />
Gasdirektiven.föreskriver.att.om.apparatens.samlade.effekt.överstiger.0,25.kW/m 2 .<br />
måste.det.finnas.någon.form.av.mekanisk.ventilation.(spisfläkt)..<br />
För.apparatens.samlade.effekt.(kW),.se.märkesetiketten.<br />
Om.plattan.ska.installeras.över.ugnen.måste.du.försäkra.att.gasledning.och.elkabel.inte.<br />
kommer.i.beröring.med.den.varma.ugnen..Om.rummets.storlek.är.mellan.5.och.10.m 2 ,.<br />
måste.du.använda.en.effektiv.luftventilation.på.50.cm 2 ,.om.det.inte.finns.en.dörr.som.<br />
kan.öppnas.och.som.leder.direkt.utomhus..Du.måste.försäkra.att.rummet.där.spisen.är.<br />
har.rätt.ventilation..Håll.en.naturlig.ventilationskälla.öppen.eller.installera.en.mekanisk.<br />
ventilationsapparat,.en.spisfläkt..Långvarigt.och.intensivt.bruk.av.spisen.kan.kräva.ytterligare.ventilation,.som.att.öppna.fönster.eller.en.mer.effektiv.ventilation.med.högre.<br />
utsugningseffekt,.om.detta.är.möjligt.<br />
Spisen.är.inte.utrustad.med.en.enhet.som.tar.bort.förbränningsprodukter..Det.är<br />
därför.viktigt.att.försäkra.att.ventilationsregler.och.direktiv.efterlevs..Den.överflödiga.<br />
ångan.från.ugnen.kommer.ut.genom.den.översta.delen.av.spisens.bakre.del,.och.du.<br />
måste.se.till.att.den.bakre.väggen.eller.väggen.nära.spisen.kan.motstå.värme,.ånga.och..<br />
kondens..Spisen.måste.stå.på.en.platt.yta.så.att.brännarna.är.vågräta.när.de.till.sist.<br />
sätts.på.plats..När.spisen.har.placerats.där.den.ska.stå.ska.nivån.kontrolleras.med.ett.<br />
vattenpass..Justera,.om.nödvändigt,.nivån.med.hjälp.av.de.fyra.justerbara.benen..Det.är.<br />
viktigt.att.spisen.är.stabil.och.placerad.vågrätt.för.korrekt.bruk.<br />
Kom.ihåg.att.mängden.nödvändig.lufttillförsel.för.förbränning.aldrig.får.understiga<br />
2.m 3 /t.för.varje.förbrukad.KW.(se.den.totala.KW-förbrukningen.på.spisens.informationsskylt)..Vid.andra.tillfällen,.om.det.finns.flera.gasspisar.i.rummet.eller.om.det.inte.är.<br />
möjligt.att.uppnå.en.direkt.och.naturlig.ventilation,.eller.om.det.finns.behov.av.en.indirekt.<br />
naturlig.eller.mekanisk.ventilation.kommer.det.att.vara.nödvändigt.att.kontakta.en.tekniker.som.kommer.att.förse.installationen.med.ett.ventilationssystem.som.upprätthåller<br />
direktiven.<br />
Ventilationsöppningarna.bör.inte.placeras.så.att.de.stör.de.personer.som.arbetar.i<br />
rummet.och.utsugningen.av.förbränningsprodukterna.får.inte.ske.genom.ett.rör.som<br />
redan.används.av.andra.spisar.<br />
Under alla omständigheter: Låt alltid en auktoriserad gastekniker utföra och<br />
godkänna installationen.<br />
–.45.–
Gasanslutning<br />
Innan installationen ska man kontrollera vilken gastyp apparaten har ställts in för<br />
hos tillverkaren.<br />
Denna.apparat.har.godkänts.för.följande.kategorier:<br />
.<br />
DK IIIa2H3B/P G110-G110-G20-G30/31 8: 20: 30/30 mbar<br />
SE IIIab2H3B/P G110-G120-G20-G30/31 8: 20: 30/30 mbar<br />
NO II2H3B/P G20-G30/31 20: 30/30 mbar<br />
Gasanslutning.½“.Bsp<br />
S V E N S K<br />
VARNING:<br />
Utbyte.av.munstycke.ska.endast.göras.av.en.auktoriserad.gastekniker.<br />
Anslutning.till.gasledning.av.denna.apparat.ska.utföras.av.en.auktoriserad.gastekniker.<br />
som.upprätthåller.alla.föreskrifter.som.ställs.av.Danmarks.Gasmaterial.Prøvning.(DGP)..<br />
Man.måste.kontrollera.vilken.gastyp.och.vilket.tryck.apparaten.är.inställd.på.och.att.<br />
detta.motsvarar.gastypen.och.trycket.som.ska.användas..Om.apparaten.är.tillverkad.<br />
för.en.annan.typ.av.gas.måste.man.byta.ut.munstycket.(se.tabellen.på.sista.sidan.av.<br />
instruktionsboken).<br />
Stäng alltid av apparatens el- och gastillförsel innan du arbetar med<br />
den.<br />
Brännarna.kan.anpassas.till.olika.gastyper.genom.att.byta.ut.munstyckena..Kontrollera.<br />
vilken.gastyp.tillverkaren.ställde.in.spisen.för..Se.märkesetiketten..Om.apparaten.ska.<br />
ställas.om.till.en.annan.gastyp.än.den.som.anvisas.på.märkesetiketten.måste.brännarnas.munstycken.ersättas.med.de.medföljande.munstyckena;.se.schemat.över.storlekar.<br />
på.munstycken.längre.bak.i.denna.instruktionsbok.Munstyckena.är.placerade.under.<br />
brännarna.och.skruvas.ut.och.in.med.en.7-millimeters.toppnyckel.<br />
Utbyte av munstycke ska endast göras av en auktoriserad gastekniker.<br />
Efter.att.ha.anslutit.apparaten.till.gasledningen.ska.anslutningsslangar.och.annat.kontrolleras.för.otätheter.–.detta.görs.med.såpvatten.<br />
Det är uttryckligen förbjudet att använda en låga.<br />
På.vissa.apparater.är.det.möjligt.att.flytta.gasanslutningen.till.den.motsatta.sidan.<br />
Skruva.av.anslutaren.och.montera.den.på.den.andra.sidan..Kontrollera.att.den.är.tät.<br />
–.46.–
Elektrisk anslutning<br />
S V E N S K<br />
VARNING: Apparaten måste jordas enligt starkströmsföreskrifterna.<br />
Denna.apparat.uppfyller.alla.nationella.och.internationella.säkerhetsföreskrifter.<br />
All.elanslutning.ska.utföras.av.kvalificerad.personal..Installatören.är.ansvarig.för.att<br />
upprätthålla.bestämmelserna.inom.direktiven.för.starkström.<br />
Apparaten.levereras.utan.kontakt.och.ska.förses.med.en.jordad.trepunktskontakt<br />
eller.anslutas.till.en.fast,.jordad.installation.<br />
Innan.apparaten.ansluts.till.strömkällan.är.det.viktigt.att.kontrollera.följande:<br />
1...Att.strömkällan.är.korrekt.jordad<br />
2...Att.reläskyddet.fungerar<br />
3...Att.spänningen.är.tillräckligt.hög..(Se.maskinens.märkesetikett)<br />
VIKTIGT: Tillverkare och importör kan inte hållas ansvariga för skador som har uppstått<br />
genom felaktig anslutning, avsaknad av en jordad anslutning, eller felaktig<br />
installation.<br />
Utbyte av kabel: (får endast göras av aukt. personal)<br />
•..Koppla.ur.strömmen.med.stickkontakten.<br />
•..Öppna.spänningsenhetens.kåpa,.som.visat.<br />
•..Ta.bort.klämma.(A).som.håller.fast.ledningen.<br />
•..Ersätt.denna.ledning.med.en.som.är.lika.lång,.och.överensstämmer.med.specifikatio-<br />
. nen.på.etiketten.<br />
•..Man.ska.ansluta.till.den.gröngula.jordledningen..........och.den.ska.vara.ca..10.mm.<br />
. längre.än.de.andra.två.ledningarna.<br />
•..Den.blå.nolledningen.ansluts.till.klämskruven.“N”.<br />
•..Den.bruna.fasledningen.ansluts.till.klämskruven.“L”.<br />
.<br />
–.47.–
Justering av gas<br />
S V E N S K<br />
VARNING: Utbyte av munstycke ska endast göras av en auktoriserad gastekniker.<br />
För.att.anpassa.spisen.till.olika.gastyper.är.det.nödvändigt.att:<br />
•.stänga.av.strömmen.till.spisen.<br />
•.byta.ut.munstyckena.<br />
•.justera.minimumtillströmningen.till.brännarna.<br />
Att byta ut toppmunstyckena:<br />
För.att.byta.ut.toppmunstyckena,.gör.följande:<br />
•..Ta.bort.grytuppsättningarna,.ta.bort.brännaren.<br />
. och.flamspridaren.(Fig.A).<br />
•..Skruva.ur.munstycket.(Fig..B).och.ersätt.det.<br />
. med.munstycket.som.rekommenderas.<br />
. för.den.nya.typen.av.gas.(Tabell.D)..<br />
. Brännarna.monteras.igen.och.var.uppmärksam.<br />
. på.att.flamspridaren.placeras.korrekt.<br />
Tabel D – Dysetabel<br />
Gastyp. mbar. Muns-.. Brännare.. Brännareffekt.watt. Förbrukning.<br />
. . . stycke.nr.. . Max.. Min.. Max.<br />
Naturgas. 20. 115. Stor. 3000. 750. 286.l/h<br />
G20. . 97. Mellan. 1750. 480. 167.l/h<br />
. . . 72. Liten. 1000. 330. 95.l/h<br />
. . . 128. Wok. 3300. 1300. 298.l/h<br />
. . . 120. Fisk. 2900.. 1500.. 277.l/h<br />
Gas.från. 30. 85. Stor. 3000. 750. 219.g/h<br />
flaska. 28. 65. Mellan. 1750. 480. 128.g/h<br />
G30. 37. 50. Liten. 1000. 330. 73.g/h<br />
. . . 93. Wok. 3300. 1300. 241.g/h<br />
. . . 85. Fisk. 2900.. 1500.. 211.l/h<br />
Gas.från. 8. 260. Stor. 3000. 750. 682.l/h<br />
ledning. . 185. Mellan. 1750. 480. 398.l/h<br />
G110. . 145. Liten. 1000. 330. 227.l/h<br />
. . . 290. Wok. 3300. 1300. 711.l/h.<br />
. . . 260. Fisk. 2900.. 1500.. 625.l/h<br />
Gas.från. 8. 245. Stor. 3000. 750. 609.l/h<br />
ledning. . 175. Mellan. 1750. 480. 355.l/h<br />
G120. . 137. Liten. 1000. 330. 203.l/h<br />
. . . 265. Wok. 3300. 1300. 670.l/h.<br />
. . . 245. Fisk. 2900.. 1500.. 589.l/h<br />
–.48.–
Justering av gas<br />
Justering av gastillförseln till brännaren i minimuminställningen (min):<br />
För.att.justera.flammans.minimuminställning,.gör.följande:<br />
Tänd.brännaren.och.ställ.in.knappen.på.minimuminställningen.<br />
Ta.bort.knappen.från.tappen.den.sitter.på.och.placera.en.liten.skruvmejsel.mitt.på<br />
tappen.(Fig.C).<br />
OBSERVERA: På.spisar.med.en.säkerhetsventil.finner.man.justeringsskruven.“Z”.till.<br />
vänster.om.tappen.(Fig..D)..Vrid.skruven.till.vänster.när.gastillströmningen.ska.ökas.och.<br />
vrid.den.till.vänster.när.den.ska.minskas..Man.uppnår.korrekt.justering.när.flamman.har.<br />
en.längd.av.3-4.mm..Kontrollera.att.flamman.inte.släcks.när.du.vrider.snabbt.mellan.<br />
maxtillförsel.och.minimumtillförsel..Efter.detta,.sätt.på.knappen.över.tappen.igen<br />
Att smörja tapparna – får endast utföras av aukt. tekniker:<br />
Om.en.av.tapparna.har.blivit.svår.att.vrida.ska.den.smörjas.med.ett.fett.ämne.som.kan<br />
tåla.höga.temperaturer..<br />
Detta.görs.så.här:<br />
Stäng.av.strömtillförseln.med.stickkontakten.och.stäng.av.gasen.vid.huvudventilen..Ta.<br />
bort.spisens.ovanskydd.och.ta.bort.kontrollpanelen.som.vi.tidigare.har.beskrivit..Skruva.<br />
ur.brännarhuvudets.två.skruvar.(Fig..G).och.ta.bort.den.konformade.kulan..Tvätta.kulan.<br />
med.en.trasa.som.har.fuktats.med.ett.upplösande.medel.<br />
Kulan.kan.nu.smörjas.ganska.tunt.med.ett.lämpligt.smörjmedel,.se.till.att.det.kommer.in.<br />
i.hålen.och.vrid.runt.den.ett.par.gånger..Torka.av.överflödigt.fett.och.kontrollera<br />
att.gashålen.inte.har.täppts.till.av.fettet..Efteråt,.montera.tillbaka.allting.noggrant.<br />
Kontrollera.det.hela.med.att.göra.en.“ljudkontroll”.av.spisen.<br />
.<br />
S V E N S K<br />
–.49.–
Justering av gas<br />
Att byta ut tapparna:<br />
S V E N S K<br />
Stäng.av.elektriciteten.med.stickkontakten..Avbryt.gastillförseln,.ta.bort.det.övre.skyddet.och.kontrollpanelen,.så.som.vi.tidigare.har.beskrivit..Skruva.av.gasröret.som.går.till.<br />
brännaren.med.mutter.“D”..Skruv.“V”,.som.fäster.tappen.till.ramen,.skruvas.ut.och.tas.<br />
bort.(Fig..H)..<br />
OBSERVERA: När.tappen.sätts.tillbaka.måste.man.byta.ut.den.förseglade.packningen.<br />
så.att.förbindelsen.kan.kontrolleras.med.en.“ljudkontroll”.<br />
–.50.–
Tippsäkring<br />
Tippesikring<br />
S V E N S K<br />
VIKTIGT: Av säkerhetsskäl skall tippsäkring monteras.<br />
Säkerhetskedjan skall monteras på ett säkert sätt i väggen bakom<br />
installationen. Kedjan bör vara så kort som det är praktiskt möjligt.<br />
VIGITGT: Af sikkerhedshensyn skal monteres tippesikring på komfure<br />
–.51.–<br />
Sikkerhedskæden skal monteres forsvar<br />
Kæden bør være så kort som det praktis
Felsökning<br />
S V E N S K<br />
Om ugnen inte fungerar, kontrollera följande innan du tillkallar servicepersonal:<br />
•..Finns.det.strömförsörjning.till.apparaten?.Kontrollera.säkringar.<br />
•..Är.ugnens.klocka.korrekt.inställd?<br />
•..Är.termostaten.korrekt.inställd?<br />
•..Har.ett.program.valts?<br />
Om gasplattan inte fungerar, kontrollera följande innan du tillkallar servicepersonal:<br />
•..Fungerar.gasförsörjningen?<br />
•..Är.gasförsörjningen.öppen?<br />
Om.apparaten.fortfarande.inte.fungerar,.försök.aldrig.att.reparera.ugnen.på.egen.hand,.<br />
utan.tillkalla.aukt..servicepersonal.<br />
–.52.–
S V E N S K<br />
Reklamationsbestämmelser<br />
Denna.apparat.är.omfattad.av.reklamationsrätt..Köplagen.i.det.land.var.apparaten.är.<br />
köpt.och.används..Ert.köpkvitto.är.er.garanti/reklamationsbevis.<br />
Reklamationsbestämmelserna.omfattar.inte.skador.som.uppstått.som.följd.av.felaktig.<br />
användning,.brist.på.underhåll.eller.felaktig.uppställning.och.installation.<br />
Reklamationsbestämmelserna.är.gällande.för.apparater.som.används.i.ett.normalt.hushåll..Och.omfattar.således.inte.apparater.uppställda.i.uthyrningsegendom,.där.fler.än.en.<br />
familj.använder.apparaten.<br />
Reklamationsrätten omfattar inte:<br />
•..Enskild.skada.som.uppstått.som.följd.av.transport,.våld,.eller.felaktig.användning.<br />
. eller.oaktsamhet.<br />
•..Ytliga.och.yttre.delar.såsom.kontakter,.säkringar,.lampor,.lampskydd,.filter.gummi-<br />
. delar.och.packningar,.knappar,.keramiska.ytor,.tryck.och.målade.ytor.<br />
•..Tillbehör,.galler,.stekplattor,.långpannor,.grytuppsättning,.hyllor,.brännare.och.<br />
. brännarskydd,.självrengörande,.teleskoputdragning.<br />
•..Regelbunden.underhållning,.rengöring.och.underhållning.av.gaskranar,.reparation.<br />
. och.ersättning.av.delar.till.följd.av.naturligt.slitage.eller.underhåll.<br />
•..Frätning.och.rost.som.följd.av.dåligt.underhåll.eller.skadade.ytor.<br />
•..Skador.uppstådda.som.följd.av.felaktigt.eller.bristfällig.installation.<br />
•..Felaktig.användning.eller.bristfälligt.underhåll.<br />
•..Användning.av.icke.auktoriserade.reservdelar.eller.personal.<br />
•..Skador.uppstådda.som.följd.av.främmande.objekt.eller.substanser.<br />
•..Apparater.använda.till.annat.än.normalt.hushåll.<br />
•..Skador.elle.fel.uppstådda.som.följd.av.inkorrekt.spänning,.vatten,.vattentryck,.gas<br />
. eller.gastryck.<br />
Reklamationsbestämmelser rörande kommersiellt bruk<br />
Reklamationsrättigheten.är.begränsad.för.apparater.som.används.för.kommersiella.<br />
syften..Dvs.<br />
•..Apparater.som.används.i.hyresfastigheter.där.användaren.inte.är.ägaren.<br />
•..Apparater.som.används.av.mer.än.en.användare.<br />
•..Apparater.som.används.för.kommersiella.syften..Kök,.matsalar,.institutioner,<br />
. campingplatser..<br />
Apparater.som.används.som.ovanstående.åtnjuter.3.månaders.full.reklamationsrätt<br />
för.fel.som.kan.hänvisas.till.tillverkningsfel,.monteringsfel.från.fabriken,.och.fel.på.material..För.eventuella.frågor.eller.ytterligare.information,.kontakta.ditt.servicecenter.<br />
För.ytterligare.information.eller.frågor,.kontakta.ert.servicecenter.<br />
–.53.–
S V E N S K<br />
Reklamationsbestämmelser<br />
Transportskador<br />
En.transportskada.som.konstateras.vid.återförsäljarens.leverans.till.slutanvändaren.<br />
är.först.och.främst.en.sak.mellan.slutanvändare.och.återförsäljare..I.det.fall.att.slutanvändaren.själv.har.stått.för.transporten.av.produkten.påtar.sig.leverantören.ingen.<br />
förpliktelse.i.förbindelse.med.eventuella.transportskador..Eventuella.transportskador.<br />
ska.anmälas.omgående.och.senast.24.timmar.efter.att.varan.har.levererats..I.annat.fall.<br />
kan.kravet.avvisas.<br />
Om.en.omedelbar.synlig.transportskada.konstateras.får.apparaten.inte.monteras.och.<br />
anslutas..Om.det.konstateras.att.apparaten.ändå.har.monterats.och.anslutits.bortfaller.<br />
leverantörens.och.transportörens.ansvar.<br />
En.skadad.apparat.får.under.inga.omständigheter.tas.i.bruk,.om.apparaten.tas.i.bruk.<br />
bortfaller.alla.möjligheter.till.ersättning.<br />
Kom.ihåg.att.spara.emballaget.om.en.transportskada.har.konstaterats.<br />
För.ytterligare.information.eller.frågor,.kontakta.ditt.servicecenter.<br />
–.54.–
Danmark:<br />
PV Import A/S<br />
Gaarsdalvej.20,.Ravnstrup<br />
DK-8800.Viborg<br />
Tlf.:. +45.87262310<br />
Fax:. +45.87262301<br />
E-mail:. Salg@baumatic.dk<br />
Internet:.. www.baumatic.dk<br />
Importør:<br />
Gaarsdalvej.20.·.Ravnstrup.·.DK-8800.Viborg<br />
Service:. Uni-service as<br />
Tlf.:. +45.87262305<br />
Fax:. +45.87262301<br />
E-mail:. uni-service@uni-service.dk<br />
Internet.:. www.baumatic.dk<br />
Sverige:<br />
Ekner Design AB<br />
Bryggaregatan.8<br />
SE-503.38..Borås<br />
Tlf.:. +46.33103790<br />
Fax:. +46.33104790<br />
E-mail:. info@ekner.se<br />
Internet:. www.Baumatic.se<br />
Service:. GarantGruppen AB<br />
Tlf.:. +46.013-154510<br />
Fax:. +46.013-154507<br />
E-mail:.. info@garant.se<br />
Internet.:. www.garantgruppen.se<br />
I.stadig.stræben.efter.produktforbedringer,.forbeholder.Baumatic.sig.ret.til.uden.varsel.<br />
at.ændre.specifikationerne.for.sine.produkter.<br />
Baumatic.tager.forbehold.for.evt..trykfejl.i.denne.instruktionsbog.<br />
–.55.–<br />
Norge:<br />
Nordic Trading AS<br />
Stationsvejen.29<br />
NO-5221.Nesttun<br />
Tlf.:. +47.21697773<br />
Fax:. +47.21697774<br />
E-mail:. post@nordic-trading.no<br />
Internet:. www.baumatic.no<br />
Service.&.support:<br />
<strong>VM</strong> <strong>Elektro</strong> Norge<br />
Tlf.:. +47.21697773<br />
Fax:. +45.87262301<br />
E-mail:. support@nordic-trading.no<br />
Internet:. www.wm-elektro.no<br />
Reservedele/Spareparts:<br />
<strong>VM</strong> <strong>Elektro</strong> A/S<br />
Gaarsdalvej.20,.Ravnstrup<br />
DK-8800.Viborg<br />
Tlf.:. +45.87262300<br />
Fax:. +45.87262301<br />
E-mail:. vm@vm-elektro.dk<br />
Internet:. www.vm-elektro.dk<br />
Teknisk.Support/Technical.support:<br />
Uniservice a/s<br />
Tlf.:. +45.87262305<br />
Fax:. +45.87262301<br />
Internet:. www.uni-service.dk<br />
E-mail:. uni-service@uni-service.dk