24.09.2013 Views

ane Cortzen

ane Cortzen

ane Cortzen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

RUST Nr. 3 • 2012<br />

”Man kan sagtens støde på<br />

kærlighedshistorier, hvor de<br />

alle sammen dør til sidst.<br />

Det finder jeg ret interessant”<br />

26<br />

omverdenen’”, siger Britta, mens hun trækker<br />

de sidste manga-bøger op af den gennemsigtige<br />

plastboks.<br />

Klasseværelset er efterhånden fyldt op af<br />

mennesker, der i mellem animationslyde og<br />

pastelfarver er blandt artsfæller. Der er mange,<br />

der er glade for se hinanden. Sådan, rigtigt glade.<br />

En krammer efterfølges af en svingomtur af<br />

en sådan kraft, at modtageren letter fra gulvet.<br />

Selvom medlemmerne spænder mellem 13 og<br />

40 år, er samhørigheden i top, og aldersforskellen<br />

udvisket. Passionen er den samme.<br />

BETAGET AF DET LYSERØDE UNIVERS<br />

På fjernsynsskærmen kører japanske musikvideoer<br />

med højt, lilla hår på både piger og drenge.<br />

Der bliver vist klip fra realityprogrammet Tonneruzu,<br />

hvor deltagerne skal forme sig som en<br />

tetris-klods for at undgå bassinet med det kolde<br />

vand.<br />

På trods af at volumenknappen har nået sin<br />

øvre grænse, sidder en sortklædt pige med laksko,<br />

bøjle og kort pandehår fordybet med sin<br />

tegneblok i skødet. På papiret har hun tegnet<br />

en kvinde med spidse former. Klassisk mangastil.<br />

”Helt grundlæggende kommer jeg her i klubben,<br />

fordi jeg har noget tilfælles med de mennesker,<br />

der er her. Jeg kan godt lide at diskutere<br />

tegneserier og deres stil”, siger Lea og hiver sin<br />

portefølje frem fra den sorte lædertaske.<br />

For Lea startede interessen for japansk animation,<br />

da hun som 12-årig læste sin første<br />

manga-bog.<br />

”Jeg blev fuldstændig betaget af det der lyserøde<br />

univers. I den japanske animationskultur<br />

er der næsten ingen begrænsninger. Ligesom i<br />

selve historierne”.<br />

Manga-bøgerne arbejder sjældent med de<br />

rendyrkede begreber om godt og ondt. Hovedpersonerne<br />

er menneskelige, mens historierne<br />

samtidig er uforudsigelige.<br />

”Man kan sagtens støde på kærlighedshistorier,<br />

hvor de alle sammen dør til sidst. Det finder<br />

jeg ret interessant”, siger SLOK, der ude i virkeligheden<br />

går under navnet Buster.<br />

Flere af medlemmerne i klubben kaldes ligesom<br />

SLOK ved alias. Brugen af nicknames stammer<br />

fra dengang, hvor foreningen kun eksisterede<br />

i cyberspace.<br />

”Det er faktisk ikke ret mange, der kender<br />

T.K.’s rigtige navn. Det vil han ikke af med”,<br />

griner SLOK.<br />

INGEN KIGGER MÆRKELIGT<br />

I mens er der ved at blive linet op til aftenens<br />

egentlige højdepunkt. Fjernsynsskærmen er

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!