25.09.2013 Views

Kære bruger Denne pdf-fil er downloadet fra Illustreret Videnskab ...

Kære bruger Denne pdf-fil er downloadet fra Illustreret Videnskab ...

Kære bruger Denne pdf-fil er downloadet fra Illustreret Videnskab ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Kære</strong> <strong>brug<strong>er</strong></strong><br />

<strong>Denne</strong> <strong>pdf</strong>-<strong>fil</strong> <strong>er</strong> <strong>downloadet</strong> <strong>fra</strong> Illustr<strong>er</strong>et <strong>Videnskab</strong> Histories<br />

website (www.historie-net.dk) og må ikke vid<strong>er</strong>egives til tredjepart.<br />

Af hensyn til copyright <strong>er</strong> nogle af billed<strong>er</strong>ne fj<strong>er</strong>net.<br />

Mvh<br />

Redaktionen


RELIGIONSHISTORIE<br />

AF ERIK BORK<br />

Maria hed Miriam. De tre vise<br />

mænd var mystik<strong>er</strong>e. Og Jesus<br />

blev født i år 6. Sådan kunne en<br />

anden udlægning af juleevangeliet<br />

lyde. De to evangelist<strong>er</strong><br />

Matthæus og Lukas <strong>er</strong> i<br />

hv<strong>er</strong>t fald langt<strong>fra</strong> enige<br />

om Jesu fødsel.<br />

Og Bibelens fortælling<br />

stemm<strong>er</strong> ikke ov<strong>er</strong>ens<br />

med historik<strong>er</strong>nes viden.<br />

Historik<strong>er</strong>nes hårde dom:<br />

Juleevangeliet<br />

<strong>er</strong> fyldt med fejl<br />

Rom<strong>er</strong>ne og jød<strong>er</strong>ne skulle læse om Jesu fødsel<br />

Både Lukas- og Matthæusevangeliet<br />

i Det Nye Testamente<br />

beskriv<strong>er</strong> Jesu undfangelse<br />

og fødsel. Men de to<br />

fortælling<strong>er</strong> <strong>er</strong> meget forskellige<br />

– ikke mindst, fordi de to<br />

evangeli<strong>er</strong> <strong>er</strong> skrevet til vidt<br />

forskellige målgrupp<strong>er</strong>.<br />

Matthæusevangeliet – nedfældet<br />

ca. 70-85 e.Kr. – har tydeligvis<br />

jød<strong>er</strong>ne som læs<strong>er</strong>e. Evan-<br />

geliet bær<strong>er</strong> præg af stor fortrolighed<br />

med den jødiske tradition og<br />

indehold<strong>er</strong> d<strong>er</strong>for fl<strong>er</strong>e og større<br />

mirakl<strong>er</strong> end de øvrige evangeli<strong>er</strong>.<br />

Formålet har formentlig været<br />

at ov<strong>er</strong>bevise jød<strong>er</strong>ne om, at Jesus<br />

var den messias, som Det<br />

Gamle Testamente omtal<strong>er</strong>.<br />

Lukasevangeliet <strong>er</strong> skrevet<br />

sen<strong>er</strong>e, omkring år 75-100 e.Kr. I<br />

modsætning til Matthæus henven-<br />

d<strong>er</strong> Lukas sig til et ikke-jødisk publikum.<br />

Sproget <strong>er</strong> lærd, og evangeliets<br />

mål har sandsynligvis været<br />

at udbrede det nye kristne budskab<br />

til et bred<strong>er</strong>e publikum<br />

– formentlig rom<strong>er</strong>ne, som havde<br />

besat Mellemøsten – og ov<strong>er</strong>bevise<br />

læs<strong>er</strong>ne om Jesu storhed.<br />

I centrum for evangeliet står<br />

d<strong>er</strong>for Jesu lidelse, død og genopstandelse.


Fødte Maria<br />

som jomfru?<br />

DET SIGER BIBELEN: Jesus<br />

blev født af en ung kvinde ved<br />

navn Maria. Ifølge Lukasevangeliet<br />

får hun besøg af ærkeenglen<br />

Gabriel, d<strong>er</strong> sig<strong>er</strong> “Frygt ikke,<br />

Maria! Thi du har fundet nåde<br />

for Gud, og se, du skal undfange<br />

og føde en søn, og du skal give<br />

ham navnet Jesus”. Maria <strong>er</strong><br />

forundret, for hun har aldrig været<br />

sammen med en mand, men<br />

Gabriel forklar<strong>er</strong>, at Maria skal<br />

blive gravid med Helligånden.<br />

DET SIGER HISTORIKERNE:<br />

All<strong>er</strong>ede i det 2. århundrede<br />

skrev den græske <strong>fil</strong>osof Celsus,<br />

at Maria var en fattig pige, d<strong>er</strong><br />

havde været sin mand utro med<br />

en rom<strong>er</strong>sk soldat. Andre fremstillede<br />

Maria som prostitu<strong>er</strong>et,<br />

og i middelald<strong>er</strong>en h<strong>er</strong>skede en<br />

teori om, at hun var blevet voldtaget.<br />

Sandt <strong>er</strong> det i hv<strong>er</strong>t fald,<br />

at rom<strong>er</strong>ne jævnligt hærgede og<br />

voldtog, hvor de kom forbi.<br />

Ifølge juleevangeliet bliv<strong>er</strong> Maria<br />

gravid med Helligånden og fød<strong>er</strong><br />

som jomfru Guds søn, Jesus.<br />

Historik<strong>er</strong>ne men<strong>er</strong>, at<br />

jomfrufødslen skyldes en<br />

ov<strong>er</strong>sættelsesfejl.<br />

Bibelen fortæll<strong>er</strong>, at Maria var jomfru, da Jesus<br />

blev født. I I virkeligheden <strong>er</strong> en tvetydig ov<strong>er</strong>sættelse<br />

ov<strong>er</strong>sættelse<br />

sandsynligvis skyld i jomfrufødslen.<br />

BRIDGEMAN<br />

“...du skal<br />

undfange og føde<br />

en søn, og du skal<br />

give ham navnet<br />

Jesus”<br />

De mange teori<strong>er</strong> <strong>er</strong> dog ren<br />

spekulation, og jomfrufødslen <strong>er</strong><br />

i sidste ende en trossag. Men<br />

ifølge historik<strong>er</strong>ne opstod ideen<br />

formentlig ved et tilfælde. Det<br />

Gamle Testamente b<strong>er</strong>ett<strong>er</strong>, at<br />

en “ung kvinde skal blive med<br />

barn og føde en søn”. Da denne<br />

tekst blev ov<strong>er</strong>sat <strong>fra</strong> hebraisk<br />

til græsk, blev “ung kvinde”<br />

ov<strong>er</strong>sat med “parthenos”, d<strong>er</strong><br />

også kan betyde “jomfru”. Hvis<br />

Matthæus og Lukas – som nogle<br />

historik<strong>er</strong>e anfør<strong>er</strong> – brugte<br />

græske kild<strong>er</strong>, kan det tvetydige<br />

ord være skyld i, at Maria blev til<br />

jomfru. <strong>Denne</strong> teori forklar<strong>er</strong><br />

også, hvorfor Maria ov<strong>er</strong>hovedet<br />

hedd<strong>er</strong> Maria. Navnet <strong>er</strong> nemlig<br />

græsk, og hun hed d<strong>er</strong>for formentlig<br />

Miriam ell<strong>er</strong> Mariamme.<br />

En anden teori <strong>er</strong>, at Jesus<br />

blev født af en jomfru for at tækkes<br />

tidsånden, hvor selv kejs<strong>er</strong><br />

Augustus skulle være undfanget<br />

af guden Apollo.


RELIGIONSHISTORIE<br />

Blev Jesus født i en stald?<br />

BIBELEN: Ifølge Lukasevangeliet befind<strong>er</strong><br />

Josef og Maria sig i Betlehem, da Maria<br />

skal føde. Hun fød<strong>er</strong> Jesus og “svøbte<br />

ham og lagde ham i en krybbe, thi d<strong>er</strong> var<br />

ikke plads til dem i h<strong>er</strong>b<strong>er</strong>get”.<br />

HISTORIKERNE: Det græske ord for h<strong>er</strong>b<strong>er</strong>g<br />

– “kataluma” – <strong>er</strong> ikke så entydigt<br />

som ordene “h<strong>er</strong>b<strong>er</strong>g” ell<strong>er</strong> “hotel”. Det<br />

græske ord kan også dække ov<strong>er</strong> en soveplads<br />

ell<strong>er</strong> et gæst<strong>er</strong>um i et privat<br />

hjem. Et typisk hus <strong>fra</strong> den tid var inddelt i<br />

to etag<strong>er</strong>, hvor førstesalen blev brugt til<br />

beboelse og gæst<strong>er</strong>, imens stueetagen<br />

var staldrum til dyr.<br />

Den sidstnævnte betydning af “kataluma”<br />

pass<strong>er</strong> bedst med forholdene i Betlehem<br />

for 2000 år siden. For ifølge historik<strong>er</strong>ne<br />

var byen for lille til at have et egentligt<br />

gæstehus, og det var – i ov<strong>er</strong>ensstemmelse<br />

med jødisk tradition – utænkeligt,<br />

at Betlehem på den tid havde et hotel,<br />

Var de vise mænd kong<strong>er</strong>?<br />

De “tre vise mænd” spill<strong>er</strong> en stor rolle i fortællingen om Jesusbarnets første dage.<br />

Men Men eft<strong>er</strong> alt at dømme var de tre mænd snar<strong>er</strong>e tryllekunstn<strong>er</strong>e ell<strong>er</strong> astrolog<strong>er</strong> end end kong<strong>er</strong>.<br />

BIBELEN: Ifølge Matthæusevangeliet<br />

kom nogle vise og hellige kong<strong>er</strong> med<br />

gav<strong>er</strong> til Marias nyfødte barn. “Nu da<br />

Jesus var født i Betlehem i Judæa i kong<br />

H<strong>er</strong>odes' dage, se, da kom d<strong>er</strong> nogle vise<br />

mænd <strong>fra</strong> Øst<strong>er</strong>land til J<strong>er</strong>usalem”.<br />

Evangeliet fortæll<strong>er</strong> vid<strong>er</strong>e, at mændene i<br />

første omgang var sendt af kong H<strong>er</strong>odes,<br />

d<strong>er</strong> ville vide, hvor Jesus – “jød<strong>er</strong>nes<br />

nyfødte konge” – var, så han kunne slå<br />

ham ihjel, inden jødekongen truede hans<br />

magt. De vise mænd fulgte en stj<strong>er</strong>ne,<br />

d<strong>er</strong> førte dem til Jesus, men da de havde<br />

mødt ham, blev de kort eft<strong>er</strong> “advaret af<br />

Gud mod at vende tilbage til H<strong>er</strong>odes”<br />

og sladre om barnet.<br />

Fra Øst<strong>er</strong>land kom – ifølge<br />

Bibelen – tre vise mænd<br />

med gav<strong>er</strong> til Jesus. Ifølge<br />

historik<strong>er</strong>ne opførte de<br />

sig dog langt<strong>fra</strong> vist.<br />

BRIDGEMAN<br />

“...svøbte<br />

ham og lagde<br />

ham i en<br />

krybbe...”<br />

HISTORIKERNE: Vores opfattelse af de<br />

tre hellige kong<strong>er</strong> <strong>er</strong> fork<strong>er</strong>t, men<strong>er</strong> historik<strong>er</strong>ne:<br />

Mændene var ikke hellige, de var<br />

ikke kong<strong>er</strong>, og de var ikke nødvendigvis<br />

tre. Matthæusevangeliet nævn<strong>er</strong> på intet<br />

tidspunkt mændenes antal, men blot,<br />

at d<strong>er</strong> var “nogle”. Antallet tre kan være<br />

dukket op sen<strong>er</strong>e, fordi Jesus fik tre<br />

gav<strong>er</strong> – guld, røgelse og myrra.<br />

I den græske originaltekst beskrives<br />

de “vise mænd” med ordet “magos”, d<strong>er</strong><br />

betyd<strong>er</strong> “magik<strong>er</strong>” ell<strong>er</strong> “troldmand”.<br />

Omkring tiden for Jesu fødsel vrimlede<br />

Mellemøsten med omrejsende mystik<strong>er</strong>e,<br />

<strong>fil</strong>osoff<strong>er</strong> og astrolog<strong>er</strong>, og det <strong>er</strong><br />

sandsynligt, at de tre mænd har haft den<br />

hvor rejsende betalte for at sove. Gæst<strong>er</strong><br />

boede gratis. Desuden var Betlehem Jo- Jo- Josefs<br />

hjemstavn, så det <strong>er</strong> usandsynligt,<br />

at hans familie ikke åbnede døren for en<br />

fødende kvinde.<br />

På den baggrund <strong>er</strong> det – ifølge historik<strong>er</strong>ne<br />

– mest sandsynligt at forestille sig<br />

følgende: Maria og Josef opholdt sig hos<br />

Josefs familie i Betlehem. Maria fik ve<strong>er</strong>,<br />

men for ikke at gen<strong>er</strong>e de andre bebo<strong>er</strong>e<br />

på den trange plads i husets “kataluma”<br />

“...se,<br />

da kom d<strong>er</strong><br />

nogle vise mænd <strong>fra</strong><br />

Øst<strong>er</strong>land til<br />

J<strong>er</strong>usalem...”<br />

slags beskæftigelse. At de hos Matthæus<br />

<strong>er</strong> blevet til vise kong<strong>er</strong>, kan måske<br />

skyldes en fork<strong>er</strong>t ov<strong>er</strong>sættelse. Ell<strong>er</strong><br />

også har Matthæus forsøgt at illustr<strong>er</strong>e<br />

Jesu storhed ved at lade selv mægtige<br />

kong<strong>er</strong> tilbede ham.<br />

Men hvis mændene ikke var kong<strong>er</strong>,<br />

var de så i det mindste “vise”? Ifølge<br />

Bibelen tog mændene <strong>fra</strong> Øst<strong>er</strong>land til<br />

J<strong>er</strong>usalem, fordi de havde set en særlig<br />

stj<strong>er</strong>ne mod øst. Men J<strong>er</strong>usalem bør logisk<br />

set ligge vest for Øst<strong>er</strong>land, så mændene<br />

var altså gået i stik modsat retning<br />

af stj<strong>er</strong>nen. Alligevel havnede de i J<strong>er</strong>usalem,<br />

hvor de spurgte: “Hvor <strong>er</strong> jød<strong>er</strong>nes<br />

nyfødte konge?” Hell<strong>er</strong> ikke dette <strong>er</strong> sær-


– på førstesalen – søgte hun ned i stuetagen<br />

for at føde. H<strong>er</strong> var både plads og ro.<br />

Eft<strong>er</strong> fødslen svøbte hun barnet og lagde<br />

det i en krybbe.<br />

I løbet af de næste 2000 år har kristne<br />

mal<strong>er</strong>i<strong>er</strong> og krybbespil føjet både husdyr<br />

og halm til fortællingen om Jesu fødsel.<br />

Men hv<strong>er</strong>ken Lukas ell<strong>er</strong> Matthæus nævn<strong>er</strong><br />

alt dette. Lukasevangeliet nævn<strong>er</strong><br />

kun en krybbe – intet om, hvor den stod.<br />

Hell<strong>er</strong> ikke Matthæus nævn<strong>er</strong>, hvor Maria<br />

fødte, men da de tre vise mænd komm<strong>er</strong><br />

på besøg umiddelbart eft<strong>er</strong> fødslen, ophold<strong>er</strong><br />

hun sig i et hus i Betlehem.<br />

lig vist, for d<strong>er</strong>med fik kong H<strong>er</strong>odes<br />

nys om Jesus, og enhv<strong>er</strong> på den tid<br />

burde vide, at H<strong>er</strong>odes ville frygte<br />

fødslen af en jødisk konge.<br />

Først til sidst i fortællingen opfør<strong>er</strong><br />

de tre mænd sig vist. De rejste hjem<br />

uden at fortælle kongen om Jesus.<br />

Netop dette træk har gjort de ell<strong>er</strong>s<br />

anonyme mænd til så store helte, at<br />

de bliv<strong>er</strong> revet ud af anonymitet og<br />

navngivet Balthasar, Melchior og Kaspar.<br />

Navnene får de dog først i middelald<strong>er</strong>en,<br />

og de <strong>er</strong> m<strong>er</strong>e ell<strong>er</strong> mindre<br />

grebet ud af den blå luft.<br />

I modsætning til Matthæus fortæll<strong>er</strong><br />

Lukas intet om “tre vise mænd”.<br />

Ifølge Lukas find<strong>er</strong> nogle hyrd<strong>er</strong> Jesusbarnet<br />

i en krybbe i Betlehem.<br />

I Lukasevangeliet bliv<strong>er</strong> Jesus født, da kejs<strong>er</strong> Augustus beordr<strong>er</strong> en folketælling.<br />

Historik<strong>er</strong>ne Historik<strong>er</strong>ne men<strong>er</strong>, at optællingen først fandt sted år 6 e.Kr.<br />

Blev Jesus født<br />

for 2008 år siden?<br />

BIBELEN: Det Nye Testamente indehold<strong>er</strong><br />

fl<strong>er</strong>e spor, som beskriv<strong>er</strong>,<br />

præcis hvornår Jesus blev født. Ifølge<br />

Lukasevangeliet komm<strong>er</strong> Guds<br />

søn til v<strong>er</strong>den, da “d<strong>er</strong> udgik en befaling<br />

<strong>fra</strong> kejs<strong>er</strong> Augustus, at al v<strong>er</strong>den<br />

skulle skrives i mandtal. Det var den<br />

første indskrivning, som skete, mens<br />

Kvirinius var landshøvding i Syrien”.<br />

Hos Matthæus komm<strong>er</strong> endnu en<br />

hovedp<strong>er</strong>son på banen omkring Jesu<br />

fødsel. Det drej<strong>er</strong> sig om den rom<strong>er</strong>ske<br />

lydkonge H<strong>er</strong>odes, som i jagten<br />

på Jesus lod “alle drengebørn på to<br />

år og d<strong>er</strong>und<strong>er</strong> myrde”.<br />

HISTORIKERNE: Munken Dionysius<br />

Exiguus fik i 532 ideen til at lade<br />

Jesu fødsel starte vores tidsregning.<br />

Men han tog ikke højde for det manglende<br />

år 0 – vi går direkte <strong>fra</strong> 1 f.Kr.<br />

til 1 e.Kr. – og d<strong>er</strong>for gik b<strong>er</strong>egning<strong>er</strong>ne<br />

galt med det samme. Bedre<br />

bliv<strong>er</strong> det ikke, hvis man vil b<strong>er</strong>egne<br />

Jesu fødsel ud <strong>fra</strong> evangeli<strong>er</strong>ne.<br />

Kvirinius – som ifølge Lukas var<br />

landshøvding i Syrien ved Jesu fødsel<br />

– blev først “landshøvding” i år 6<br />

e.Kr. At kejs<strong>er</strong> Augustus skulle have<br />

beordret en v<strong>er</strong>densomspændende<br />

folketælling, <strong>er</strong> formentlig en ov<strong>er</strong>drivelse,<br />

men det <strong>er</strong> sandt, at Kvirinius<br />

som en af sine første embedsg<strong>er</strong>ning<strong>er</strong><br />

foretog en lokal folketælling, som<br />

var yd<strong>er</strong>st forhadt blandt jød<strong>er</strong>ne.<br />

“...mens<br />

Kvirinius var<br />

landshøvding<br />

i Syrien”<br />

Problemet <strong>er</strong> blot, at kong H<strong>er</strong>odes<br />

optræd<strong>er</strong> i Matthæusevangeliet.<br />

Han døde ifølge historiske kild<strong>er</strong> i år<br />

4 f.Kr. og burde altså ikke optræde<br />

på et tidspunkt, hvor Kvirinius <strong>er</strong><br />

landshøvding. Men Kvirinius bestred<br />

også andre administrative post<strong>er</strong><br />

inden H<strong>er</strong>odes' død, og Lukas har<br />

måske pyntet lidt på Kvirinius' CV.<br />

For historisk set pass<strong>er</strong> puslespillet<br />

bedst sammen, hvis Jesus blev født i<br />

år 7 f.Kr. På den måde kan Julestj<strong>er</strong>nen<br />

måske også forklares videnskabeligt,<br />

da Jupit<strong>er</strong> og Saturn stod<br />

usædvanligt tæt det år. Det <strong>er</strong> muligt,<br />

at stj<strong>er</strong>nekigg<strong>er</strong>e kan have forvekslet<br />

de to planet<strong>er</strong> med én klar,<br />

lysende stj<strong>er</strong>ne.<br />

At Jesus skulle være født i decemb<strong>er</strong>,<br />

hvor den kristne v<strong>er</strong>den fejr<strong>er</strong><br />

ham, <strong>er</strong> usandsynligt. Lukas fortæll<strong>er</strong>,<br />

at hyrd<strong>er</strong> “lå ude på marken og<br />

holdt nattevagt ov<strong>er</strong> d<strong>er</strong>es hjord”.<br />

Men decemb<strong>er</strong> <strong>er</strong> både for kold og<br />

for regnfuld til at ligge på marken, og<br />

fårene sættes normalt i fold på denne<br />

tid. I Ezras Bog i Det Gamle Testamente<br />

beskrives temp<strong>er</strong>aturen på<br />

den pågældende årstid: “Hele folket<br />

satte sig på pladsen foran Guds hus,<br />

skælvende både på grund af sagen<br />

og på grund af regnen”. Og lidt sen<strong>er</strong>e:<br />

“Men h<strong>er</strong> <strong>er</strong> mange mennesk<strong>er</strong>,<br />

og det <strong>er</strong> regntid; vi kan ikke<br />

blive stående h<strong>er</strong>ude”.<br />

Historie 17 • 2008<br />

25<br />

THE YORCK PROJECT: 10.000 MEISTERWERKE DER MALEREI


BRIDGEMAN<br />

RELIGIONSHISTORIE<br />

Blev Jesus født<br />

Var Julestj<strong>er</strong>nen i Betlehem?<br />

en virkelig stj<strong>er</strong>ne?<br />

kom <strong>fra</strong> Nazaret. Det gæl-<br />

BIBELEN: Jule-<br />

stj<strong>er</strong>nen var det<br />

himmelfænomen,<br />

d<strong>er</strong> ifølge<br />

Matthæusevangeliet<br />

førte de tre vise mænd til<br />

Guds søn, Jesus. I Matthæus<br />

2,9 står: “Og se, stj<strong>er</strong>nen,<br />

som de havde set i østen, gik<br />

foran dem, indtil den kom og<br />

stod ov<strong>er</strong> det sted, hvor barnet<br />

var”.<br />

“...stj<strong>er</strong>nen,<br />

som de havde set<br />

i østen, gik foran<br />

dem...”<br />

HISTORIKERNE: En stj<strong>er</strong>ne,<br />

d<strong>er</strong> først bevæg<strong>er</strong> sig og siden<br />

står stille på himlen, <strong>er</strong><br />

ikke kendt af forsk<strong>er</strong>ne. Men<br />

i år 7 f.Kr. stod Jupit<strong>er</strong> og<br />

Saturn usædvanligt tæt på<br />

hinanden på himlen i hele<br />

tre omgange – noget, d<strong>er</strong><br />

kun indtræff<strong>er</strong> med 854 års<br />

mellemrum. Det samme<br />

gjorde Venus og Saturn en<br />

enkelt gang i årene omkring<br />

Jesu fødsel. Disse såkaldte<br />

“konjunktion<strong>er</strong>” kan ligne en<br />

kraftigt lysende stj<strong>er</strong>ne, og<br />

det <strong>er</strong> muligt, at “de vise<br />

mænd” har fulgt planet<strong>er</strong>nes<br />

vej ov<strong>er</strong> himlen og på den<br />

måde brugt planet<strong>er</strong>ne som<br />

retningsangivelse.<br />

En anden mulighed <strong>er</strong>, at<br />

Julestj<strong>er</strong>nen var en komet.<br />

De kan i p<strong>er</strong>iod<strong>er</strong> optræde<br />

26 Historie 17 • 2008<br />

meget klart på himlen. Et<br />

godt bud på en lysende komet<br />

<strong>er</strong> Halleys komet, som<br />

susede forbi Jorden i 12 f.Kr.<br />

En tredje forklaring kan<br />

være, at Julestj<strong>er</strong>nen var en<br />

sup<strong>er</strong>nova – en eksplod<strong>er</strong>ende<br />

stj<strong>er</strong>ne. Sup<strong>er</strong>nova<strong>er</strong><br />

kan opleves som nye, klare<br />

stj<strong>er</strong>n<strong>er</strong>, men forsk<strong>er</strong>ne kend<strong>er</strong><br />

intet til en synlig eksplosion<br />

omkring Jesu fødsel.<br />

Endnu m<strong>er</strong>e forvirrende<br />

bliv<strong>er</strong> sagen, hvis man hæft<strong>er</strong><br />

sig ved Lukasevangeliet.<br />

H<strong>er</strong> nævnes nemlig ingen<br />

stj<strong>er</strong>ne. I stedet bliv<strong>er</strong> nogle<br />

hyrd<strong>er</strong>, som pass<strong>er</strong> får på en<br />

mark, orient<strong>er</strong>et om Jesu<br />

fødsel af en engel: “Frygt<br />

ikke; thi se, jeg forkynd<strong>er</strong><br />

ed<strong>er</strong> en stor glæde, som skal<br />

være for hele folket. Thi ed<strong>er</strong><br />

<strong>er</strong> i dag en frels<strong>er</strong> født i<br />

Davids by, han <strong>er</strong> Kristus,<br />

H<strong>er</strong>ren!” <strong>Denne</strong> oplysning<br />

kan naturligvis ikke eft<strong>er</strong>prøves<br />

videnskabeligt, men<br />

historik<strong>er</strong>ne hæft<strong>er</strong> sig ved,<br />

at sproget i englens budskab<br />

mind<strong>er</strong> påfaldende meget<br />

om tidens rom<strong>er</strong>ske propaganda,<br />

når en ny h<strong>er</strong>sk<strong>er</strong><br />

blev annonc<strong>er</strong>et. D<strong>er</strong>til komm<strong>er</strong>,<br />

at Lukas' målgruppe<br />

netop var rom<strong>er</strong>ne.<br />

En lysende stj<strong>er</strong>ne på himlen<br />

ledte de tre vise mænd til<br />

Betlehem. Måske var stj<strong>er</strong>nen<br />

i virkeligheden en komet.<br />

LÆS MERE:<br />

● Geza V<strong>er</strong>mes: The Nativity: History and Legend, Penguin Books, 2006 ● Luke Timothy Johnson: The<br />

Real Jesus, Harp<strong>er</strong>SanFrancisco, 1997 ● E.P. Sand<strong>er</strong>s: The Historical Figure of Jesus, Penguin Books,<br />

1995<br />

● www.biblegateway.com/v<strong>er</strong>sions<br />

BIBELEN: Ifølge både Lukas-<br />

og Matthæusevangeliet<br />

<strong>er</strong> Jesus født i Betlehem,<br />

men alligevel h<strong>er</strong>sk<strong>er</strong><br />

d<strong>er</strong> forvirring om, hvor han<br />

egentlig komm<strong>er</strong> <strong>fra</strong>. For<br />

det første bær<strong>er</strong> han tilnavnet<br />

“Jesus <strong>fra</strong> Nazaret”, d<strong>er</strong><br />

normalt ref<strong>er</strong><strong>er</strong><strong>er</strong> til fødebyen.<br />

For det andet antyd<strong>er</strong><br />

passag<strong>er</strong> i bl.a. Johannesevangeliet,<br />

at Jesus netop<br />

d<strong>er</strong> eksempelvis v<strong>er</strong>s 1,45,<br />

hvor Filip sig<strong>er</strong>: “Ham, som<br />

Moses i loven og ligeså<br />

profet<strong>er</strong>ne har skrevet om,<br />

har vi fundet, Jesus, Josefs<br />

søn, <strong>fra</strong> Nazaret”.<br />

Selv om både Lukas og<br />

Matthæus plac<strong>er</strong><strong>er</strong> fødslen<br />

i Betlehem, <strong>er</strong> de uenige<br />

om, hvor<strong>fra</strong> Maria og Josef<br />

kom, og hvor de var på vej<br />

Gav H<strong>er</strong>odes<br />

ordre til<br />

børnemord?<br />

Ifølge Bibelen beordrede<br />

kong H<strong>er</strong>odes alle små<br />

drenge i Betlehem<br />

dræbt for at få ram<br />

på Jesus. I virkeligheden<br />

<strong>er</strong> historien<br />

formentlig<br />

frit opfundet.<br />

“...lod han<br />

alle drenge på<br />

to år og d<strong>er</strong>und<strong>er</strong><br />

myrde”<br />

“...Jesus,<br />

Josefs søn,<br />

<strong>fra</strong> Nazaret”


hen. Ifølge Matthæus bor<br />

de i Betlehem, flygt<strong>er</strong> til<br />

Egypten og end<strong>er</strong> i Nazaret.<br />

Hos Lukas bor de d<strong>er</strong>imod i<br />

Nazaret, hvoreft<strong>er</strong> de tag<strong>er</strong><br />

til Betlehem og vid<strong>er</strong>e til<br />

J<strong>er</strong>usalem for til sidst igen<br />

at ende i Nazaret.<br />

HISTORIKERNE: Mange<br />

historik<strong>er</strong>e men<strong>er</strong>, at Matthæus<br />

og Lukas for alt i<br />

v<strong>er</strong>den har ønsket at plac<strong>er</strong>e<br />

Jesu mirakuløse fødsel<br />

i kong Davids by, Betlehem.<br />

På den måde kunne<br />

evangeli<strong>er</strong>ne nemlig slå to<br />

BIBELEN: I Matthæusevangeliet bliv<strong>er</strong><br />

kong H<strong>er</strong>odes forfærdet, da han hør<strong>er</strong><br />

om Jesu fødsel. Han frygt<strong>er</strong>, at “jød<strong>er</strong>nes<br />

nyfødte konge” skal vælte ham af tronen,<br />

og send<strong>er</strong> d<strong>er</strong>for de tre vise mænd ud for<br />

at finde Jesus. Men mændene forlad<strong>er</strong><br />

Betlehem uden at fortælle ham om Jesus.<br />

“Da H<strong>er</strong>odes nu så, at han var blevet<br />

narret af vismændene, blev han meget<br />

vred og sendte folk hen, og i Betlehem<br />

og i hele dens omegn lod han alle drenge<br />

på to år og d<strong>er</strong>und<strong>er</strong> myrde”.<br />

HISTORIKERNE: Kong H<strong>er</strong>odes bekæmpede<br />

ivrigt alle rival<strong>er</strong> til tronen. Selv<br />

familiemedlemm<strong>er</strong> blev dræbt, hvis de<br />

udgjorde en trussel, så denne brutale<br />

led<strong>er</strong> kunne i princippet<br />

godt have beordret død<br />

ov<strong>er</strong> små drenge for<br />

flu<strong>er</strong> med et smæk: For det<br />

første havde byen stor symbolsk<br />

betydning for jød<strong>er</strong>ne,<br />

og for det andet kunne<br />

evangeli<strong>er</strong>ne opfylde profeti<strong>er</strong>ne<br />

i Det Gamle Testamente,<br />

d<strong>er</strong> netop tal<strong>er</strong> om,<br />

at en messias vil fødes i<br />

Betlehem.<br />

I dag <strong>er</strong> de fleste historik<strong>er</strong>e<br />

enige om, at Jesus<br />

faktisk blev født i Nazaret.<br />

Historik<strong>er</strong>ne hæft<strong>er</strong> sig<br />

især ved, at Markusevangeliet,<br />

d<strong>er</strong> <strong>er</strong> det ældste af<br />

evangeli<strong>er</strong>ne, ikke nævn<strong>er</strong><br />

Betlehem med et ord.<br />

I Lukasevangeliet<br />

ankomm<strong>er</strong> Josef<br />

og Maria til<br />

Betlehem, hvor<br />

Jesus bliv<strong>er</strong> født.<br />

Historik<strong>er</strong>ne<br />

men<strong>er</strong>, at han i<br />

stedet blev født<br />

i Nazaret.<br />

at få has på Jesus. Men problemet med<br />

Matthæus' fortælling <strong>er</strong>, at H<strong>er</strong>odes døde<br />

i år 4 f.Kr. – altså før Jesus ifølge den<br />

gængse opfattelse blev født. Tidspunktet<br />

for fødslen kan dog skyldes misforståels<strong>er</strong><br />

og regnefejl, men hvis vi antag<strong>er</strong>, at<br />

H<strong>er</strong>odes levede, beordrede han så død<br />

ov<strong>er</strong> alle små drenge i Betlehem?<br />

Eft<strong>er</strong> alt at dømme <strong>er</strong> svaret nej.<br />

H<strong>er</strong>odes <strong>er</strong> en af de p<strong>er</strong>son<strong>er</strong> i oldtiden,<br />

vi ved mest om. Det skyldes den<br />

jødiske historik<strong>er</strong> Flavius Josefus (født<br />

ca. år 37 e.Kr.), som skrev vidt og bredt<br />

om H<strong>er</strong>odes. Alligevel nævn<strong>er</strong> Josefus<br />

intet om et børnemord. Hell<strong>er</strong><br />

ingen andre historik<strong>er</strong>e<br />

kend<strong>er</strong> til begivenheden,<br />

ligesom ingen af de andre<br />

evangeli<strong>er</strong> nævn<strong>er</strong> den.<br />

Lukas fortæll<strong>er</strong> d<strong>er</strong>i-<br />

mod, at Josef og Maria tog ind til templet<br />

i J<strong>er</strong>usalem for at vise d<strong>er</strong>es Jesus frem<br />

i al offentlighed: “Da så d<strong>er</strong>es renselsesdage<br />

i henhold til Mose lov var omme,<br />

bragte de ham op til J<strong>er</strong>usalem for at<br />

fremstille ham for H<strong>er</strong>ren”. Hvis Jesus<br />

virkelig var eft<strong>er</strong>søgt, havde hans forældre<br />

formentlig gemt ham i stedet.<br />

Ifølge nogle historik<strong>er</strong>e har Matthæus<br />

“opfundet” massedrabet for at bekræfte<br />

en profeti i Det Gamle Testamente.<br />

Matthæusevangeliet henvis<strong>er</strong> faktisk<br />

selv til profetien: “Da gik det i opfyldelse,<br />

som <strong>er</strong> talt ved profeten J<strong>er</strong>emias”.<br />

Historien om børnemordet har desuden<br />

mange lighed<strong>er</strong> med fortællingen<br />

om Moses i Det Gamle Testamente, hvor<br />

faraoen også beordrede små drenge<br />

dræbt. Formålet har formentlig været at<br />

fremstille Jesus som en ny Moses.<br />

Matthæus lod H<strong>er</strong>odes beordre<br />

massemord på alle små drenge i<br />

Betlehem og omegn. Ingen historik<strong>er</strong>e<br />

kend<strong>er</strong> dog til hændelsen.<br />

MARY EVANS BRIDGEMAN

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!