28.05.2014 Views

Vattenstenspump AQ 2000 Vandstenspumpe AQ ... - Aqua interiör

Vattenstenspump AQ 2000 Vandstenspumpe AQ ... - Aqua interiör

Vattenstenspump AQ 2000 Vandstenspumpe AQ ... - Aqua interiör

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S:<br />

<strong>Vattenstenspump</strong> <strong>AQ</strong> <strong>2000</strong><br />

Är avsedda för vattenarrangemang såsom vattenstena, gårdspumpar m.m.<br />

I kartongen finns: Pump med 10 m gummikabel, slangadapters, tätningspackningar (2st), trevägsfördelare och<br />

slang.<br />

OBSERVERA: Då slangen efter en tid I kartongen lätt får ett vek kann ni innan montering lägga den I lite varmt<br />

vatten, eller på ett element ett par minuter så rätas den till.<br />

Var noga med låsningsringarna som sitter på trevågsfördelaren. De kann lossna vid tryck. Läs bruksanvisningen<br />

ordentligt och spara för framtida bruk.<br />

<strong>Vattenstenspump</strong> <strong>AQ</strong> <strong>2000</strong><br />

<strong>Vandstenspumpe</strong> <strong>AQ</strong> <strong>2000</strong><br />

Wassersteinpumpe <strong>AQ</strong> <strong>2000</strong><br />

Pump for water feature stones <strong>AQ</strong> <strong>2000</strong><br />

Tekniska data <strong>AQ</strong> <strong>2000</strong><br />

Strömförbrukning<br />

30 watt<br />

Lyfthöjd<br />

2,2 m<br />

0 meter 2400 l/tim<br />

0,5 meter 1800 l/tim<br />

1,0 meter 1200 l/tim<br />

1,5 meter 600 l/tim<br />

Säkerhets åtgärder<br />

Använding av den här pumpen är bara tillåten när de elektriska installationerna är i överens stämmelse med<br />

gällande föreskrifter. Âr du tveksam skall du rådfråga en auktoriserad elektriker. Inan pumpen tas i bruk skall du<br />

kontrollera att kabel och kontakter är utan skador. Sen lokale späningen skall överensstämma med dekalen på<br />

pumpen. Pumpen får bara kopplas in över en jordfelsbrytare med 30 mA brytspänning.<br />

Innan du arbetar I dammen skall du koppla pumpen från elnätet. Inga ingrepp kan göras I pumpens elektriska delar.<br />

Skadas pumpen måsta hela enheten bytas ut. Pumpen får aldrig köras torr. (Garantin upphör att gälla). Pumpen är<br />

avsed för vatten med en temperatur på högst 35º C.<br />

Pumpen får ej användas I swimmingpools eller badbaljor.<br />

Justering av vattenmängd<br />

Pumpens flöde kan justeras med hjälp av fördelaren.<br />

Skötsel<br />

Motorn är helt tillsluten och behöver ingen skötsel.<br />

Omdu märker att vattenflödet går ner skall filtret rensas. Dra försiktigt av filterkåpan och skölj filtersvampen I lite<br />

ljummet vatten.<br />

Någon gång / säsong kan du också göra rent rotorhus och kontrollera rotorn. Ta bort filterkåpan. Vrid rotorlocket<br />

ett kvarts varv motsols och dra locket rakt ut. Du kommer då åt axel och rotor. Tvätta axel och rotor I ljummet<br />

vatten. Finns det kalkbeläggningar kan pumpen läggas några timmar I avkalkningsmedel och därefter rengöras. Sätt<br />

försiktig tilbaka rotor och axel. Skruva tilbaka rotorlocket. Var noga med att det inte kommer snett.<br />

Vinterförvaring<br />

Pumpan får inte frysa in. Pumpen tas upp och rengöres. Förvaras frostfritt gärna I vatten så inte plastlager torkar<br />

Garanti<br />

Pump och transformator omfattas av en garanti på 36 månader från inköpsdatum. Kvitto gäller som garanti och<br />

skall altid kunna uppvisas ved garantianspråk. Vi avgör om pumpen skall repareras eller bytas ut. Garantin gäller<br />

inte normal slitage och omfattae inte rotor och filtersvamp. På modeller med lamp omfattas inte skyddsglas och<br />

halogenlampa.<br />

OBS: Im ingrepp gjorts I pumpens elektriska delar eller kabeln kortats bortfaller garantin.<br />

<strong>Aqua</strong> Interiör AB - Sverige<br />

Tel +46 (0)40-460053<br />

Fax +46 (0)40-461214<br />

info@aquainterior.se<br />

www.aquainterior.se<br />

<strong>Aqua</strong> Nautica ApS - Danmark<br />

Tlf. +45 7022 9909<br />

Fax +45 4466 9919<br />

e-mail: info@aquadk.com<br />

www.aquadk.com<br />

DK :<br />

<strong>Vandstenspumpe</strong> <strong>AQ</strong><strong>2000</strong><br />

Minipumpe <strong>AQ</strong><strong>2000</strong> til vandsten, vandkunst m.m.<br />

<strong>Vandstenspumpe</strong>n leveres med 10 meter kabel og følgende udstyr:<br />

Plastslange, neoprenpakning, 3-vejs fordeler og 2 slangestudser.<br />

OBS: Da slangen efter nogen tid i kassen kan få nogle knæk, anbefales det at blødgøre den inden montering på<br />

pumpen. Dette kan enten gøres ved at lægge den på en varm radiator, i varmt vand nogle minutter eller skylle den<br />

igennem med varmt vand.<br />

Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden pumpen tages i brug.<br />

Model<br />

<strong>AQ</strong><strong>2000</strong><br />

Strømforbrug<br />

30 watt<br />

Løftehøjde<br />

2,2 m<br />

0 meter 2400 l/t<br />

0,5 meter 1800 l/t<br />

1,0 meter 1200 l/t<br />

1,5 meter 600 l/t<br />

Sikkerhedsforanstaltninger<br />

Anvendelse af denne pumpe i forbindelse med vand er kun tilladt, når de elektriske installationer er i<br />

overensstemmelse med gældende foreskrifter. I tvivlstilfælde bør man søge råd hos en autoriseret installatør.<br />

Før brugen skal man kontrollere, at kabel og stik er uden synlige skader. Den lokale netspænding og strømtype skal<br />

stemme overens med oplysningerne på pumpens typeskilt.<br />

Pumpen skal forbindes over et HFI eller HPFI relæ med en brudstrøm på max. 30 mA.<br />

Inden man påbegyder arbejde med pumpe, bassin eller springvand skal man altid sørge for at kontakten er afbrudt<br />

og stikket er trukket ud - pumpen må aldrig køre tør.<br />

Kablet kan ikke udskiftes, hvis der opstår skade på kabel eller stik skal pumpen kasseres.<br />

Pumpen er kun beregnet for vand op til 35º C og må ikke anvendes i swimmingpool eller i badeværelser.<br />

Justering af vandmængde<br />

Pumpens ydelse kan justeres på skruerne i fordeleren.<br />

Vedligeholdelse<br />

Regelmæssig rensning af filter, rotor og pumpehus anbefales, så snavs og kalkaflejringer fjernes, inden de kan<br />

blokere de bevægelige dele. Motoren er total indstøbt, sikret mod overophedning og behøver ingen pleje. Hvis<br />

pumpen standser, bør man først tjekke den elektriske forbindelse og, hvis denne er I orden, trænger pumpen sikkert<br />

til at blive renset.<br />

Rengøring<br />

Før ethvert indgreb i pumpen skal strømmen afbrydes og stikket trækkes ud.<br />

Træk indsugningsfiltret af pumpedelen. Drej rotordækslet mod uret og træk det af. Rotor og aksel kan nu<br />

afmonteres. Rens omhyggeligt alle komponenter under rindende vand med en blød børste (f.eks. en tandbørste).<br />

Hvis der er kalkbelægninger, fjernes disse med et bad i eddike eller fortyndet edikesyre (1:10) i et par timer. Børst<br />

derefter det løsnede kalk af og skyl komponenterne i vand inden monteringen. Sørg for at rotor og rotorleje er<br />

korrekt placeret inden indsugningsfiltret igen monteres.<br />

Vinteropbevaring<br />

Beskyt pumpen mod at fryse til. Om efteråret tages pumpen op, rengøres for snavs og kalk som beskrevet ovenfor.<br />

Herefter lægges pumpen i en spand eller anden passende beholder med vand (det forhindrer pumpens lejer i at<br />

indtørre) og denne placeres i et frostfrit rum.<br />

Garanti<br />

Denne pumpe er dækket af en 36 måneders garanti mod produktions- og materialefejl, gældende fra købsdatoen.<br />

I tilfælde af reklamation skal pumpen indsendes til os gennem Deres forhandler bilagt dateret kopi af købsnotaen,<br />

der gælder som garantibevis. I garantiperioden reparerer eller udskifter (vort valg) vi de defekte dele med<br />

originale reservedele uden beregning. Garantien gælder ikke normalt slid eller skader, der er opstået som følge af<br />

misligeholdelse, forkert brug og/eller negligering af anførte betjeningsvejledning.<br />

Rotoren (sliddel) er ikke dækket af garantien.<br />

Ved afkortning af kablet og/eller uautoriseret indgreb i pumpen bortfalder enhver garanti.<br />

DK :<br />

Sådan smider du dit gamle apparat ud<br />

1. Når der er et tegn med et kryds over en skraldespand, betyder det, at<br />

produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC.<br />

2. Alle elektriske og elektroniske produkter skal smides ud et andet<br />

sted end gennem den kommunale affaldsordning ved hjælp af specielle<br />

indsamlingsfaciliteter, der er organiseret af staten eller de lokale myndigheder.<br />

3. Korrekt bortskaffelse af dit gamle apparat er med til at forhindre skadevirkning<br />

på miljøet og menneskelig sundhed.<br />

4. Mere detaljerede oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan<br />

fås ved at kontakte dit lokale kommunekontor, renovationsselskab eller<br />

den butik, hvor du købte produktet.<br />

S :<br />

Kassering av din gamla apparat<br />

1. När den här symbolen med en överkryssad soptunna på hjul sitter på en produkt innebär det att den<br />

regleras av European Directive 2002/96/EC.<br />

2. Alla elektriska och elektroniska produkter bör kasseras via andra vägar än de som finns för hushållsavfall,<br />

helst på en av kommunen bestämd plats för elmaterial ex.vis en miljstation.<br />

3. Om du kasserar din gamla apparat på rätt sätt så bidrar du till att förhindra negative konsekvenser<br />

för miljön och människors hälsa.<br />

4. Mer detaljerad information om kassering av din gamla apparat finns på kommunen, renhållningsverket<br />

eller den butik där du köbte produkten.


UK :<br />

<strong>AQ</strong> <strong>2000</strong> Pump for water feature stones<br />

Minipump <strong>AQ</strong> <strong>2000</strong> for fountains, water feature stores etc.<br />

The following is included in the delivery:<br />

Pump, 10 meters cable (extension cable is available)<br />

Plastichose, neoprene gaskets, 3-ways divider and 2 hose connections.<br />

NB: As the hose after some time in the box can get some folds, it is recomended to soften it before mounting on<br />

the pump. This can be done by placing the hose on a hot radiator, in hot water for a few minutes or pour hot water<br />

through the hose.<br />

For a proper use in compliance with norms please read this manual carefully, before the pump is connected.<br />

Model <strong>AQ</strong> <strong>2000</strong><br />

Power consumption<br />

30 watt<br />

Max height<br />

2,2 m<br />

0 meter 2400 l/h<br />

0,5 meter 1800 l/h<br />

1,0 meter 1200 l/h<br />

1,5 meter 600 l/h<br />

SAFETY INSTRUCTIONS<br />

The pump <strong>AQ</strong> <strong>2000</strong> is developed for use in ponds and fountains.It has been especially designed for the use in water<br />

(up to 35º C.) and only for this purpose. Any other use not in compliance with the safety norms is prohibited. Please<br />

consult a qualified electrician if you have any doubts about wiring this product to the main supply.<br />

Line-cords cannot be replaced or repaired. Should the cords become damaged, the unit must be discarded.<br />

This unit must not be used in swimming pools or bathrooms.<br />

It is necessary to conform to the regulations of the local electricity authority, which will state that ”cable buried<br />

under the ground must be protected by armoured conduit”.<br />

Always disconnect all electrical appliances from the mains before placing your hands in the water.<br />

Always unplug the pump by pulling out the plug from the socket. Never pull the power cable.<br />

INSTALLATION OF THE PUMP<br />

The enclosed neoprene gasket is mounted in one end of the hose, and the other end of the hose is then pushed down<br />

through the stone (from top) until the gasket is correct placed in the top-hole of the stone and the hose is hidden.<br />

The hose connection is mounted on the pump.<br />

Please remember to empty the pond and take up the pump during wintertime.<br />

WINTER STORAGE<br />

Protect the pump against freezing. Late autumn remove the pump from the pond, clean it as stated under<br />

Maintenance and place it in a bucket or other suitable container with water and keep this in a frost-proof room.<br />

WARRANTY<br />

With this product we offer you a guarantee of 36 months from the date of purchase on materials and manufacturing<br />

faults.<br />

This guarantee does not cover any mishandling, damage or technical modification to the unit. No replacement<br />

will be given for units that have not been properly maintained. The guarentee will be honoured only if the unit is<br />

returned in its whole and together with the receipt or proof of purchase. In case of returning under guarantee, please<br />

return it accompanied by this certificate of guarantee and the proof of purchase to your supplier. We do reserve<br />

the right to repair or replace the unit. The guarantee does not cover cases of damage that may result from misuse,<br />

tampering and negligence or from not observing of the Safety Warnings. This guarantee does not cover parts<br />

subjected to natural wearing and tear (i.e. rotors).<br />

By any cutting of the cable as well as any unauthorized attempt to repair the pump the<br />

guarantee will become void.<br />

Disposal of your old appliance<br />

1. When the crossed out wheeled bin symbol is attached to a product it<br />

means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.<br />

2. All electrical and electronic products should be disposed of separately<br />

from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed<br />

by the government or the local authorities.<br />

3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential<br />

negative consequences for the environment and human health.<br />

4. For more detailed information about disposal of your old appliance,<br />

please contact your city office, waste disposal service or the shop where<br />

you purchased the product.<br />

ADJUSTING THE WATER OUTPUT<br />

The water output can be adjusted on the screws in the divider.<br />

MAINTENANCE<br />

Regular cleaning of the strainer, the rotor/impeller and the pump chamber is recomended to remove any debris and<br />

lime-scale, which could block the unit. The motor is fully encapsulated and self protected against overheating and<br />

needs no particular care. If the pump fails to work, first chech the electrical supply, connections, cirquit breaker etc.<br />

If these are correct the pump need to be cleaned.<br />

CLEANING<br />

Prior to any work on the unit, disconnect all electrical equipment from the mains.<br />

Remove the filterhouse from the pump, turn the rotor cover anti-clockwise and remove it and then pull the rotor<br />

from its location. Carefully rinse all components under running water cleaning with a non-metallic brush such as a<br />

toothbrush. If necessary remove lime-scale by leaving the components immersed in vinegar or diluted acetic acid<br />

(1:10) a few hours. Reassemble the unit so that all the components are placed in their original position.<br />

D:<br />

<strong>AQ</strong> <strong>2000</strong> Wassersteinpumpe<br />

Pumpe <strong>AQ</strong><strong>2000</strong> für Wassersteine, Wasserkunst oder kleinere Wasserbecken.<br />

LIEFERUMFANG<br />

Pumpe mit 10 Meter Kabel und folgendes Zubehör:<br />

Plastikschlauch, Neopren-Dichtungen und 3 x Regulierungshahn mit Schlauchstutzen.<br />

Da der Schlauch nach einiger Zeit in der Verpackung Knicke bekommen kann, empfehlen wir den Schlauch vor<br />

Montage an der Pumpe weich zu machen, z. B durch Lagerung in Nähe eines Heizkörpers, Einlegen in heißes<br />

Wasser oder Durchspülen mit heißem Wasser.<br />

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Installation der Pumpe genau.<br />

Die technischen Daten entnehmen Sie bitte dem Typenschild<br />

Modell<br />

<strong>AQ</strong><strong>2000</strong><br />

Stromverbrauch<br />

30 Watt<br />

Max. Wasserhöhe<br />

2,8 Meter<br />

0 Meter 2400 L/S<br />

0,5 Meter 1800 L/S<br />

1,0 Meter 1200 L/S<br />

1,5 Meter 600 L/S<br />

SICHERHEIT<br />

Vor Inbetriebnahme müssen Kabel und Stecker auf Beschädigungen untersucht werden.<br />

Die örtliche Netzspannung und Stromart muss mit den Daten auf den Typenschildern der Pumpe übereinstimmen.<br />

In Zweifelsfällen fragen Sie bitte Ihren Elektriker.<br />

Vor Installation der Pumpe bzw. Einrichtung von Springbrunnen oder Wasserbecken muss die Stromzufuhr<br />

unterbrochen und der Stecker herausgezogen werden.<br />

ACHTUNG: Die Pumpe darf nie trocken laufen. Das Kabel kann nicht ausgetauscht werden. Bei Beschädigung<br />

von Kabel oder Stecker muss die Pumpe ausgetauscht werden.<br />

Die Pumpe ist nur für Wassertemperaturen bis 35º C geeignet und darf unter keinen Umständen in Schwimmbecken<br />

oder Badezimmern verwendet werden. Die Steckdose für die Pumpe muss mindestens 3,5 m vom Wasserbecken<br />

entfernt sein.<br />

REINIGUNG<br />

Vor jedem Eingriff muss der Strom unterbrochen und der Stecker herausgezogen werden.<br />

Anschließend das Filtergehäuse öffnen und den Pumpendeckel entfernen. Deckel bitte gegen den Uhrzeigersinn<br />

drehen. Danach den Rotor herausziehen und mit einer weichen Bürste alle Komponenten gründlich reinigen.<br />

Kalkablagerungen können mit einem mehrstündigen Bad in verdünnter Essigsäure (1:10) entfernt werden. Der lose<br />

Kalk wird abgebürstet und die Komponenten mit klarem Wasser abgespült.<br />

AUFBEWAHRUNG IM WINTER<br />

Die Pumpe darf nicht einfrieren. Bitte nehmen Sie die Pumpe im Herbst aus dem Becken und reinigen Sie sie wie<br />

oben erwähnt. Anschließend bewahren sie die Pumpe in Wasser liegend in einem frostfreien Raum auf.<br />

GARANTIE<br />

Diese Pumpe ist mit einer 36 Monate langen Garantie gegen Produktions- oder Materialfehler versehen, geltend ab<br />

Kaufdatum. Bei einer Reklamation wenden Sie sich an Ihren Händler; bewahren Sie den Kassenbon sorgfältig auf.<br />

In der Garantiezeit erfolgt eine Regulierung durch Reparatur oder Austausch. Die Garantie erstreckt sich nicht auf<br />

normalen Verschleiß oder Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung verursacht wurden. Der Rotor ist durch<br />

die Garantie nicht gedeckt.<br />

Bei Abkürzen des Kabels und bei nicht autorisiertem Eingriff entfällt jegliche<br />

Garantie.<br />

Entsorgung von Altgeräten<br />

1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem<br />

Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie<br />

2002/96/EC.<br />

2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll<br />

über dafür staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt werden.<br />

3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie<br />

Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.<br />

4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei<br />

der Stadtverwaltung, beim Entsorgunksamt oder in dem Geschäft, wo Sie<br />

das Produkt erworben haben.<br />

JUSTIERUNG DER WASSERMENGE<br />

Die Wassermenge kann mit den Hähnen auf dem Verteiler justiert werden.<br />

WARTUNG<br />

Wir empfehlen regelmäßige Reinigung von Filter, Rotor und Pumpenhaus. So werden Schmutz und<br />

Kalkablagerungen entfernt, ehe die beweglichen Teile blockieren können.<br />

Der Motor ist verkapselt und gegen Überhitzung gesichert.<br />

Sollte die Pumpe nicht laufen, überprüfen Sie zunächst die elektrischen Verbindungen. Sind diese intakt, muss die<br />

Pumpe dringend gereinigt werden.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!