Design DECT-telefon Twin Pack Betjeningsvejledning - Medion
Design DECT-telefon Twin Pack Betjeningsvejledning - Medion
Design DECT-telefon Twin Pack Betjeningsvejledning - Medion
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Design</strong> <strong>DECT</strong>-<strong>telefon</strong><br />
<strong>Twin</strong> <strong>Pack</strong><br />
MEDION ® LIFE ® S63106 (MD 83469)<br />
<strong>Betjeningsvejledning</strong>
Indholdsfortegnelse<br />
Pakkens indhold ............................................................................... 4<br />
Sikkerhedsforskrifter ........................................................................ 5<br />
Elektriske apparater er ikke legetøj ............................................................... 5<br />
Områder med eksplosionsfare ...................................................................... 5<br />
Strømforsyning ............................................................................................ 5<br />
Sikker opstilling af apparatet ........................................................................ 6<br />
Sørg for, at nettilslutningen er let tilgængelig .............................................. 6<br />
Tordenvejr/ikke-anvendelse ......................................................................... 7<br />
Sikker omgang med batterier ....................................................................... 7<br />
Foretag aldrig reparationer på egen hånd .................................................... 8<br />
Oversigt over apparatet .................................................................... 9<br />
Håndsæt ...................................................................................................... 9<br />
Basestation ................................................................................................. 10<br />
Forberedelse ...................................................................................11<br />
Opsætning ................................................................................................. 11<br />
Isætning af batterier i håndsættene ............................................................ 12<br />
Tilslutning af netadapteren til basestationen .............................................. 13<br />
Tilslutning af netadapteren til opladestationen .......................................... 13<br />
Opladning af batteriet ................................................................................ 13<br />
Tilslutning af basestationen til <strong>telefon</strong>nettet ............................................... 15<br />
Display ............................................................................................16<br />
Normal visning .......................................................................................... 16<br />
Yderligere visninger på displayet ................................................................ 17<br />
Opkald ............................................................................................19<br />
Grundlæggende funktioner ....................................................................... 19<br />
Flere funktioner .......................................................................................... 21<br />
Samtale med flere samtalepartnere ............................................................ 26<br />
Indstilling af <strong>telefon</strong>enviamenuen .................................................28<br />
Navigation i menuen .................................................................................. 28<br />
Menuen Opkaldsliste ......................................................................29<br />
Gemning af nr. ........................................................................................... 29<br />
Sletning ..................................................................................................... 29<br />
Sletning af alle opslag ................................................................................ 29<br />
1
2<br />
Detaljer ...................................................................................................... 29<br />
Menuen Telefonbog ........................................................................30<br />
Nyt opslag ................................................................................................. 30<br />
Vis opslag................................................................................................... 31<br />
Skift ............................................................................................................ 31<br />
Sletning ..................................................................................................... 31<br />
Sletning af alle opslag ................................................................................ 32<br />
TB-status .................................................................................................... 32<br />
Menuen base-indstillinger ..............................................................32<br />
Ringetone .................................................................................................. 32<br />
Ringetone-lydstyrke ................................................................................... 32<br />
Afmelding af HS ......................................................................................... 32<br />
Valgmetode ............................................................................................... 33<br />
Flashtid ...................................................................................................... 34<br />
Ændring af PIN-kode .................................................................................. 34<br />
ECO-Modus ............................................................................................... 34<br />
HS-indstillinger ..............................................................................35<br />
Vækkeur ..................................................................................................... 35<br />
Opkaldstone .............................................................................................. 35<br />
Toner ......................................................................................................... 36<br />
Sprog ......................................................................................................... 36<br />
HS-navn ..................................................................................................... 36<br />
HS-display .................................................................................................. 36<br />
Autosvar..................................................................................................... 37<br />
Dato & klokkeslættet .................................................................................. 37<br />
Valg af base ................................................................................................ 38<br />
Tilmelding ......................................................................................38<br />
Nulstilling .......................................................................................38<br />
Telefonsvarer (menu) .....................................................................39<br />
Aflyt beskeder ............................................................................................ 39<br />
Slet alle ...................................................................................................... 40<br />
Memo ........................................................................................................ 40<br />
TS Til/Fra .................................................................................................... 40<br />
TS Iindst. .................................................................................................... 40<br />
Betjening af <strong>telefon</strong>svarer fra basestationen .................................44
Tænd og sluk ............................................................................................. 44<br />
Visninger på basestationen ........................................................................ 45<br />
Aflytning af beskeder ................................................................................. 46<br />
Sletning af beskeder ................................................................................... 48<br />
I tilfælde af fejl ...............................................................................49<br />
Fabriksindstillinger ........................................................................51<br />
Håndsættets fabriksindstillinger ................................................................. 51<br />
Basestationens fabriksindstillinger .............................................................. 51<br />
Yderligere fabriksindstillinger ..................................................................... 52<br />
Rengøring .......................................................................................52<br />
Bortskaffelse ...................................................................................52<br />
Tekniske data .................................................................................53<br />
Overensstemmelseserklæring .................................................................... 53<br />
3
Pakkens indhold<br />
FORSIGTIG!<br />
Lad ikke små børn lege med folie. Der er risiko for kvælning!<br />
Fjern al emballage inklusive folien på basestationens og håndsættenes display.<br />
Kontroller ved udpakningen, at følgende dele medfølger:<br />
2 x Håndsæt<br />
Basestation<br />
Opladestationen med netadapter<br />
Netadapter til basestationen<br />
Telefonledning<br />
2 genopladelige batterier<br />
1,2 V/600 mAh type NiMH, størrelse AAA<br />
Brugervejledning og garantidokumenter<br />
4
Sikkerhedsforskrifter<br />
Om denne vejledning<br />
Læs anvisningen omhyggeligt igennem, før apparatet tages i<br />
brug. Tag hensyn til advarslerne på apparatet og i<br />
brugervejledningen.<br />
Gem brugervejledningen, så du altid har den ved hånden. Hvis<br />
du sælger apparatet eller forærer det væk, skal du huske, at<br />
vejledningen og garantibeviset skal følge med.<br />
Elektriske apparater er ikke legetøj<br />
<br />
<br />
<br />
Børn er ikke klar over de farer, der kan opstå ved omgang med elektriske<br />
apparater. Lad derfor aldrig børn benytte elektriske apparater uden opsyn.<br />
Det kan være livsfarligt at sluge batterier. Håndsættet og batterierne eller<br />
batteripakken skal derfor opbevares utilgængeligt for små børn. Hvis nogen<br />
kommer til at sluge et batteri, skal der straks søges lægehjælp.<br />
Folieemballage skal også opbevares utilgængeligt for børn. Der er<br />
kvælningsfare.<br />
Områder med eksplosionsfare<br />
Anvend aldrig håndsættet i omgivelser, hvor der er fare for eksplosion, f.eks.i et<br />
lakereri, eller i omgivelser, hvor der er gasudslip.<br />
Strømforsyning<br />
Du må kun anvende de vedlagte netadaptere. Netadapterne må kun anvendes<br />
i tørre lokaler.<br />
5
Sikker opstilling af apparatet<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Placer basestationen/ladestationen på en fast, plan overflade.<br />
Placer basestationen/ladestationen sådan, at den ikke kan falde ned.<br />
Der må ikke være nogen varmekilder (f.eks. varmeanlæg) i nærheden af<br />
basestationen, ladestationen eller håndsættet.<br />
Apparaterne må ikke udsættes for direkte sollys.<br />
Undgå kontakt med fugt, vand eller vandsprøjt.<br />
Apparatet er ikke beregnet til anvendelse i rum med høj luftfugtighed<br />
(f.eks. badeværelser).<br />
Placer ikke apparatet i umiddelbar nærhed af andre elektriske apparater<br />
(f.eks.fjernsyn eller mikrobølgeovn).<br />
Basestationen/ladestationen må ikke placeres i umiddelbar nærhed af åben<br />
ild (f.eks. levende lys).<br />
Vent med at tilslutte lysnetadapteren, hvis apparatet flyttes fra et koldt til et<br />
varmt rum. Kondensvandet, der opstår i denne forbindelse, kan under visse<br />
omstændigheder ødelægge apparatet. Når apparatet har nået<br />
stuetemperatur, kan det uden risiko tages i brug.<br />
Sørg for, at nettilslutningen er let tilgængelig<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Basestationen skal tilsluttes til en lettilgængelig stikkontakt (230V~50Hz),<br />
som befinder sig i nærheden af opstillingsstedet. Sørg for, at stikkontakten<br />
er frit tilgængelig, så stikket kan trækkes uhindret ud.<br />
Netadapteren skal altid trækkes ud af stikkontakten ved stikket, aldrig ved<br />
kablet.<br />
Ledningen må ikke bøjes eller komme i klemme.<br />
Sæt aldrig håndsættet i basestationen uden batteridæksel!<br />
6
Tordenvejr/ikke-anvendelse<br />
<br />
<br />
Ved længere bortrejse og ved tordenvejr skal du fjerne lysnetadapteren og<br />
<strong>telefon</strong>kablet fra basestationen.<br />
Ved længere tids ikke-anvendelse er det desuden meget vigtigt, at du<br />
fjerner batterierne fra håndsættet for at undgå, at batterierne lækker.<br />
Opbrugte batterier kan beskadige håndsættet.<br />
Sikker omgang med batterier<br />
Til håndsættet kræves genopladelige batterier. Vær i den<br />
forbindelse opmærksom på følgende forholdsregler:<br />
Opbevar batterierne utilgængeligt for børn.<br />
Kast ikke batterierne ind i åben ild, undgå at kortslutte dem, og<br />
skil dem ikke ad.<br />
Sæt altid kun batterier af samme type i. Brug ikke forskellige typer, der er<br />
eksplosionsfare!.<br />
Vær opmærksom på polariteten (+/–), når du sætter batterierne i.<br />
Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge enheden i længere tid.<br />
Fjern straks opbrugte batterier fra apparatet! Der er øget fare for lækager!<br />
Undgå at udsætte batterierne for ekstreme betingelser. Undgå for eksempel<br />
at stille apparatet på en radiator! Der er øget fare for lækager!<br />
Tag straks lækkende batterier ud af apparatet. Rengør kontakterne, inden<br />
du lægger nye batterier i. Der er fare for ætsning på grund af batterisyre!<br />
Hvis der er lækket batterisyre, er det meget vigtigt, at du undgår kontakt<br />
med hud, øjne og slimhinder! Lækkende batterier kan forårsage hududslæt.<br />
Hvis syren alligevel skulle komme i kontakt med huden, skal du med det<br />
samme vaske det berørte sted af med rigeligt rent vand og omgående søge<br />
læge.<br />
7
Foretag aldrig reparationer på egen hånd<br />
<br />
<br />
<br />
Ved beskadigelse af netadapteren, tilslutningsledningerne eller<br />
basestationen skal du straks trække netadapteren ud af<br />
stikkontakten.<br />
Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere apparaterne.<br />
Der er fare for elektrisk stød! Ved fejlfunktion bør du<br />
henvende dig til vores <strong>Medion</strong> Service Center eller til et<br />
andet egnet fagværksted.<br />
I tilfælde af beskadigelse af apparatets forbindelsesledning<br />
skal du bestille en ny hos producenten, dennes kundeservice eller en<br />
lignende kvalificeret person, for at forhindre farlige situationer.<br />
8
Oversigt over apparatet<br />
Håndsæt<br />
1 Højttaler<br />
2 Display<br />
3 Vælg positioner/optioner; venstre styretast<br />
4 Afbrydtast: afslut opkaldet; længere tryk:<br />
tænd/sluk for håndsættet; højre styretast<br />
5 Taltasterne 0 til 9: til indlæsning af tal og<br />
bogstaver<br />
Tallene 2, 4, 5, 6: Taster til betjening af<br />
<strong>telefon</strong>svareren<br />
6 Ruder-tast: til at indtaste #-symbolet; langt<br />
tryk i standby-modus tænder/slukker<br />
opkaldssignalet<br />
7 R tast: Forespørgselstast<br />
8 Mikrofon<br />
9 Kontakter: Til opladning af batteriet<br />
10 Åbning af <strong>telefon</strong>bogen<br />
11 Håndfri funktion-tast<br />
12 Stjerne-tast: til indtastning af *-tegnet; holdes<br />
nede for at aktivere tastaturspærren<br />
13 Opkaldstast: modtag samtalen; vælg det<br />
ønskede nummer<br />
14 Styretaster op/ned<br />
9
Basestation<br />
1 Stik til <strong>telefon</strong>kablet (RJ11-stik)<br />
2 Stik til lysnetadapterkablet<br />
3 Kabelholder til lysnetadapterkablet<br />
4 Lader med kontakter: til opladning af håndsættet<br />
5 Pagingtast: Udløser ringesignal på håndsættet<br />
6 Tænd/sluk-knap: Tænd/sluk <strong>telefon</strong>svarer<br />
7 Slettetast: Sletter beskeder på <strong>telefon</strong>svareren<br />
8 Blinker, når <strong>telefon</strong>en ringer<br />
9 Kontrolindikator: Lyser, når apparatet er tæ ndt<br />
10 Displayet: Viser oplysninger om <strong>telefon</strong>svareren<br />
11 Start afspilningen af beskeder, stop afspilning<br />
12 Sænk/øg basisstationens lydstyrke<br />
13 Frem-/tilbagetast: Skifter til forrige/næste besked<br />
14 Højttaler<br />
10
Forberedelse<br />
Opsætning<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Placer basestationen og ladestationen på en fast, plan overflade.<br />
Der findes enkelte aggressive møbellakeringer som kan angribe base- og<br />
ladestationens gummifødder. Placer stationen evt. på et underlag.<br />
Placer base- og ladestationen i en praktisk arbejdshøjde og sådan, at de ikke<br />
kan falde ned.<br />
Placer basestationen i nærheden af en stikkontakt og en <strong>telefon</strong>stikdåse.<br />
Placer ladestationen i nærheden af en stikkontakt.<br />
Sørg for, at apparaterne ikke kommer i kontakt med fugt eller væsker.<br />
Base- og ladestationen må ikke placeres i umiddelbar nærhed af andre<br />
elektriske apparater (f.eks. et fjernsyn).<br />
11
Isætning af batterier i håndsættene<br />
Til håndsættene er vedlagt 2 genopladelige batterier<br />
1,2 V/600 mAh type NiMH, størrelse AAA med i leveringen.<br />
FORSIGTIG!<br />
Benyt kun nikkel-metalhydrid-batterier af den leverede type<br />
(NiMh) til håndsættet. Garantien på apparatet bortfalder, hvis<br />
du lægger en anden type batterier i. Håndsættet kan blive<br />
beskadiget.<br />
Skub batterirummets dæksel på<br />
bagsiden af håndsættet nedad og af.<br />
Isæt 2 batterier i hvert håndsæt og<br />
kontroller at polariteten er som<br />
angivet i batterirummet.<br />
Sæt batteridækslet på igen, og skub<br />
det på plads.<br />
12
Tilslutning af netadapteren til basestationen<br />
FORSIGTIG!<br />
Basedelen må kun tilsluttes med netadapteren for<br />
basestationen, model nr. S004LV0600045. På netadapteren<br />
befinder sig et typeskilt med de tilsvarende informationer.<br />
Sæt netadapterkablets stik i tilslutningen til højre på basestationens<br />
underside.<br />
Sørg for, at stikket ikke kan ryge ud, ved at føre kablet bag om<br />
kabelholderen.<br />
Sæt netadapterens stik til en let tilgængelig stikkontakt.<br />
Tilslutning af netadapteren til opladestationen<br />
FORSIGTIG!<br />
Til tilslutning af ladestationen må der kun anvendes<br />
lysnetadapteren til ladestationen, model nr.: S004LV0600030.<br />
På netadapteren befinder sig et typeskilt med de tilsvarende<br />
informationer.<br />
Tilslut netadapterkablets stik til det højre tilslutningsstikket på<br />
ladestationen.<br />
Sæt netadapterens stik i en let tilgængelig stikkontakt.<br />
Opladning af batteriet<br />
FORSIGTIG!<br />
Tilslut først basestationen til <strong>telefon</strong>nettet, når håndsættet er<br />
ladet helt op. Ellers opnår batteriet ikke sin fulde ydelse.<br />
Opladningstiden er ca. 14 timer. Opladningen må ikke afbrydes,<br />
da det kan medføre en vedvarende nedsættelse at batteriets<br />
ydelse.<br />
Håndsættet må aldrig sættes i base- eller ladestationen uden at<br />
dækslet sidder på batterirummet.<br />
13
Du kan lade håndsættet forblive permanent i base- eller ladestationen.<br />
På den måde er du sikret den maksimale opladningstilstand.<br />
Batteriydelsen svarer til 10 timers samtale eller 100 timer i<br />
standbytilstand. Derefter skal batteriet oplades igen.<br />
Opladning af batteriet i basestationen<br />
Mens batteriet oplades, kan du endnu ikke bruge håndsættet. Derfor<br />
bør du først tilslutte basestationen til <strong>telefon</strong>nettet, når håndsættet er<br />
ladet helt op.<br />
Sæt håndsættet i basestationens lader, og oplad batteriet.<br />
En biplyd angiver, at håndsættet sidder korrekt i laderen.<br />
Mens batteriet oplades, vises batterisymbolet øverst til højre på displayet.<br />
Opladning af batteriet i ladestationen<br />
Mens batteriet oplades, kan du endnu ikke ringe fra håndsættet.<br />
Sæt håndsættet i ladestationen, og oplad batteriet.<br />
En biplyd angiver, at håndsættet sidder korrekt i laderen.<br />
Når batterisymbolet vises øverst til højre på displayet, oplades batteriet.<br />
Når ladningen er gennemført, registrerer basestationen håndsættet.<br />
Hvis basestationen ikke registrerer håndsættet automatisk, kan du også<br />
tilmelde håndsættet til basestationen manuelt, se “Afmelding af HS” på side<br />
32.<br />
14
Tilslutning af basestationen til <strong>telefon</strong>nettet<br />
FORSIGTIG!<br />
Tilslut først basestationen til <strong>telefon</strong>nettet, når håndsættet er<br />
ladet helt op. Ellers opnår batteriet ikke sin fulde ydelse.<br />
Tilslut det medfølgende <strong>telefon</strong>kabel til det venstre stik på basestationens<br />
underside.<br />
Tilslut <strong>telefon</strong>kablets andet stik til <strong>telefon</strong>stikket på væggen.<br />
15
Display<br />
Normal visning<br />
Ved levering ser displayet ud på følgende måde:<br />
Visning af<br />
rækkevidde<br />
Navn på<br />
håndsættet<br />
Åbn<br />
hovedmenuen<br />
Batteristatus<br />
Håndsættets<br />
nummer<br />
Interne<br />
aktiver interne<br />
funktioner<br />
Displaysprog<br />
Ved levering er displaysproget engelsk. Du kan også indstille displaysproget til<br />
tysk eller norsk, se 36.<br />
Batterivisning<br />
Ved fuldt opladet batteri vises batterisymbolet .<br />
Hvis håndsættet befinder sig i base- eller ladestationen, blinker<br />
batterisymbolet under opladningen.<br />
Hvis batteriet er tomt eller næsten tomt, vises batterisymbolet<br />
, og håndsættet skal placeres i basestationen, så batteriet kan oplades.<br />
16
Yderligere visninger på displayet<br />
De følgende yderligere grafiske visninger er mulige.<br />
1 Vises ikke, hvis håndsættet er uden for rækkevidde eller ikke er<br />
tilmeldt. Blinker ved dårlig rækkevidde.<br />
2 Vises, mens signalet sendes fra basestationen til håndsættet.<br />
Blinker ved indkommende internt opkald.<br />
3 Signaliserer at et opkald er aktivt.<br />
4 Viser at håndfri-funktionen er aktiveret.<br />
5 Vises, når <strong>telefon</strong>svareren er tændt. Blinker ved nye beskeder.<br />
6 Vises, hvis der er indstillet en vækketid. Blinker, hvis alarmen<br />
er aktiv.<br />
7 Vises, når der foreligger en ny VisualMessage.<br />
8 Vises, når opkaldssignalet er slukket.<br />
9 Signaliserer at batteriet er fuldt opladet. Signaliserer at<br />
batteriets ladningstilstand er lav.<br />
10 Tastaturspærringen er aktiveret.<br />
17
C<br />
IN<br />
OK<br />
MEN<br />
11 Indikerer, at der befinder sig flere tegn efter den viste tekst.<br />
12 Tryk på den tilsvarende funktionstast for at slette det seneste<br />
tegn, at afslutte alarmen, at tænde/slukke for mikrofonen<br />
under en samtale.<br />
13 Tryk på den tilsvarende funktionstast for at vende tilbage til<br />
forrige menuvalg.<br />
14 Tryk på den tilsvarende tast i normaltilstand for at gennemføre<br />
et internt opkald.<br />
15 Blad op eller ned, aktiver <strong>telefon</strong>bog, aktiver nummerliste,<br />
aktiver opkalderliste.<br />
16 Vises, hvis der forelligger en ny TAM-besked.<br />
17 Opfordrer til at trykke på den tilsvarende funktionstast for at<br />
bekræfte et valg.<br />
18 Opfordrer til at trykke på den tilsvarende funktionstast for at<br />
vise flere menuoptioner.<br />
19 Indikerer, at der befinder sig flere tegn før den viste tekst.<br />
20 Displaytal<br />
18
Opkald<br />
Grundlæggende funktioner<br />
Tænd/sluk håndsættet<br />
Når håndsættet ikke står i basestationen, kan du slukke det.<br />
Hvis du vil slukke håndsættet, skal du holde afbrydtasten<br />
inde et par sekunder. Displayet slukkes og håndsætteter nu<br />
slukket.<br />
Tryk kort på afbrydtasten for at tænde for håndsættet igen. Efter et øjeblik<br />
vises standardvisningen igen på displayet.<br />
Du kan også tænde for håndsættet ved at sætte det tilbage i basestationen.<br />
Besvarelse af opkald<br />
Når der kommer et opkald, høres der en ringetone. Der vises et <strong>telefon</strong>symbol<br />
på displayet , foruden det <strong>telefon</strong>nummer, der ringes op fra eller<br />
identifikationsnummeret for et andet tilsluttet håndsæt.<br />
BEMÆRK<br />
Denne nummervisning kan variere eller ikke være tilgængelig, alt<br />
afhængigt af netudbyder og <strong>telefon</strong>tilslutning.<br />
19
Hvis du vil besvare et opkald, mens håndsættet står i<br />
opladeren, skal du gøre følgende:<br />
Løft håndsættet ud af laderen eller tryk på håndfri-tasten<br />
for at sætte <strong>telefon</strong>en i håndfri-modus.<br />
Hvis du vil besvare opkaldet, mens håndsættet ikke står i<br />
laderen, skal du trykke på opkaldstasten.<br />
BEMÆRK<br />
Du kan indstille håndsættet, så du altid skal trykke på opkaldstasten for<br />
at besvare et opkald (se 37).<br />
Ændring af lydstyrken i håndsættet<br />
Tryk på piletasterne eller under en samtale. På<br />
displayet vises VOLUM med fem trin.<br />
Vælg et af de fem trin med piletasterne eller .<br />
Når samtalen er afsluttet, aktiveres det indstillede trin.<br />
Afslutning af samtale<br />
Hvis du vil afslutte en samtale, skal du trykke på<br />
afbrydtasten eller stille håndsættet tilbage i laderen.<br />
Når du har lagt på, vises længden af den seneste samtale. Efter<br />
et øjeblik skifter displayet til normalvisning.<br />
20
Foretagelse af internt opkald<br />
Du kan ringe fra dit håndsæt til alle andre håndsæt, der er<br />
tilsluttet til den samme basestation, uden at det koster noget.<br />
Tryk på højre styretast for .<br />
På displayet vises samtlige andre håndsæt som er registreret ved basestationen<br />
med deres nummer.<br />
Brug taltasterne til at angive nummeret på håndsættet som du vil ringe op.<br />
Der ringes op til det ønskede håndsæt.<br />
For at ringe til samtlige håndsæt som er tilmeldt ved basestationen, indtast<br />
det sidste nummer på displayet.<br />
Nu ringes der til samtlige håndsæt. Der oprettes en intern<br />
samtale med håndsættet som først modtager opringningen.<br />
Tryk på afbrydtasten for at afslutte samtalen.<br />
Foretagelse af eksternt opkald<br />
Tag håndsættet ud af laderen.<br />
Du skal nu indtaste det ønskede <strong>telefon</strong>nummer med taltasterne.<br />
Tryk på opkaldstasten eller håndfri-tasten.<br />
Der ringes op til nummeret.<br />
Flere funktioner<br />
Opkald fra <strong>telefon</strong>bogen<br />
Om oprettelse af <strong>telefon</strong>bogen, se 30.<br />
Åbn <strong>telefon</strong>bogen med tasten .<br />
Vælg den ønskede deltager med piletasterne eller , eller brug<br />
taltasterne til at indtaste en bogstav for at søge efter en deltager. (Du kan<br />
læse mere om indtastning af tegn med taltasterne under "Tilgængelige<br />
tegn" på side 31).<br />
Bekræft med opkaldstasten eller håndfri-tasten. Deltagerens nummer<br />
vælges.<br />
21
Håndfri funktion (håndfri samtale)<br />
Ved at bruge håndfri funktion kan du ringe uden at holde håndsættet i<br />
hånden.<br />
Tryk på håndfri funktion-tasten under samtalen. Håndfri funktion-symbolet<br />
vises på displayet .<br />
Du kan nu føre en samtale via håndsættets højttaler.<br />
Hvis du vil tlpasse lydstyrken, skal du trykke på piletasterne eller i<br />
håndfri funktion. På displayet vises VOLUM med fem trin.<br />
Vælg et af de fem trin med piletasterne eller . Det trin, der er<br />
indstillet i øjeblikket, er markeret og bliver aktiveret.<br />
Hvis du vil skifte tilbage til den normale <strong>telefon</strong>tilstand, skal du trykke på<br />
håndfri funktion-tasten igen. Håndfri funktion-symbolet forsvinder, og<br />
højttaleren deaktiveres.<br />
Forespørgselstast<br />
Tasten har en funktion, hvis din <strong>telefon</strong> er tilsluttet et <strong>telefon</strong>anlæg, eller hvis<br />
du vil bruge særlige ydelser som tilbydes af din netudbyder. Typiske<br />
anvendelsesmuligheder for R-tasten er f.eks. banke-på-opkald, tilbagekald,<br />
samtaleskift, tre-parts-konference med mindst to eksterne deltagere.<br />
R-tasten afbryder forbindelsen i nogle få millisekunder. Afbrydelsens længde<br />
indstilles med funktionen flashtid. Under denne afbrydelse signaliseres det til<br />
<strong>telefon</strong>centralen, at der ved den følgende DTMF-signalering er tale om<br />
kommandoer til <strong>telefon</strong>centralen.<br />
Bemærk, at disse funktioner udføres af netudbyderen og ikke af<br />
<strong>telefon</strong>en. Spørg din netudbyder, hvilke funktioner du kan udføre med<br />
R-tasten. Spørg også om den nøjagtige tastekombination til de<br />
forskellige R-tast-funktioner (f.eks. ”Besvarelse af banke-på-opkald”,<br />
”Afvisning af banke-på-opkald”, ”Skifte frem og tilbage mellem to<br />
forbindelser,” osv.).<br />
22
Tastespærre<br />
Hvis du vil forhindre opkald ved et uheld, mens du har<br />
håndsættet på dig, kan du aktivere tastespærringen. Dette er<br />
ikke muligt under en samtale.<br />
Hold stjerne-tasten * nede, indtil låsesymbolet vises på<br />
displayet.<br />
For igen at ophæve tastespærren, skal du holde stjerne-tasten *<br />
nede, indtil låsesymbolet slukkes på displayet.<br />
Hvis tastespærringen er aktiveret, kan du stadig benytte<br />
nødopkaldsnumre.<br />
Du kan også fortsat besvare opkald.<br />
Deaktivering af ringetone<br />
For at deaktivere ringetonen skal du holde rude-tasten #<br />
nede, indtil nodesymbolet vises på displayet.<br />
Ringetonen aktiveres igen ved at holde rude-knappen #<br />
nede, indtil nodesymbolet slukkes i displayet.<br />
Deaktivering af <strong>telefon</strong>lyden<br />
Telefonlyden deaktiveres ved at trykke på høre<br />
funktionstast (C) under en samtale.<br />
Displayet viser MIK AV. Nu kan samtalepartneren ikke længere<br />
høre dig.<br />
Telefonlyden aktiveres igen ved at trykke på højre funktionstast (C) engang<br />
til.<br />
Visning af <strong>telefon</strong>nummer<br />
Du kan se nummeret på den, der ringer op, i displayet, hvis du abonnerer på<br />
CLIP-funktionen hos din <strong>telefon</strong>udbyder og hvis den, der ringer op, har en<br />
<strong>telefon</strong>forbindelse med CLIP-funktion og ikke skjuler sit nummer.<br />
Afhængigt af netudbyderen kan du også skjule dit <strong>telefon</strong>nummer. Hvis du vil<br />
skjule dit nummer, skal du spørge din netudbyder, hvad du skal gøre.<br />
23
Opkaldsliste<br />
Eksterne opkald gemmes kun i følgende tilfælde i opkaldslisten:<br />
– hvis <strong>telefon</strong>svareren ikke optager samtalen;<br />
– hvis opkalderens <strong>telefon</strong> ikke har en CLIP-funktion (at vise<br />
opkalderens nummer på displayet).<br />
Ved et opkald vises opkalderens nummer på displayet. Hvis dette nummer er<br />
forbundet med et navn og en ringetone i <strong>telefon</strong>ens <strong>telefon</strong>bog, viser displayet<br />
det tilsvarende navn og den tilsvarende ringetone afspilles.<br />
Hvis der ikke sendes noget nummer, viser displayet SKJULT NR.<br />
I displayet vises symbolet for mistede opkald, hvis der er blevet gemt nye<br />
opslag i opkaldslisten.<br />
Hvis der f.eks. foreligger 3 nye mistede opkald, viser displayet 3 NYE NR..<br />
Der kan gemmes op til 10 opslag i opkaldslisten.<br />
Tryk på piletasten i standbytilstand Calls.<br />
Hvis der ikke er gemt nogen opkald, vises TOM på displayet.<br />
Hvis der foreligger nye opkald, har du de følgende<br />
muligheder ved hjælp af venstre funktionstast:<br />
LAGRE: Du kan gemme <strong>telefon</strong>nummeret under et navn<br />
i <strong>telefon</strong>bogen.<br />
SLET: sletter den valgte position fra opkaldslisten<br />
SLET ALT: sletter samtlige numre fra opkaldslisten.<br />
VIS: Nummervisning, tidspunkt og dato vises.<br />
Vælg den ønskede valgmulighed, og tryk på OK med højre<br />
styretast.<br />
24
Genopkald<br />
I genopkaldslisten gemmes de seneste 20 <strong>telefon</strong>numre (med maksimalt 24<br />
cifre), som du har ringet til.<br />
Tryk på piletasten .<br />
På displayet vises det sidst valgte nummer. Hvis der ikke er<br />
gemt nogen <strong>telefon</strong>numre, vises TOM på displayet.<br />
Vælg det ønskede <strong>telefon</strong>nummer med piletasterne<br />
eller .<br />
Tryk på opkaldstasten eller håndfri-tasten for at vælge<br />
dette nummer.<br />
Du får yderligere muligheder, hvis du bekræfter med<br />
venstre styretast:<br />
LAGRE: Du kan gemme <strong>telefon</strong>nummeret under et navn<br />
i <strong>telefon</strong>bogen.<br />
SLET: sletter det valgte opslag fra genopkaldslisten.<br />
SLET ALT: sletter alle <strong>telefon</strong>numre fra genopkaldslisten.<br />
Vælg den ønskede valgmulighed, og tryk på OK med<br />
venstre styretast.<br />
25
Samtale med flere samtalepartnere<br />
BEMÆRK<br />
De følgende funktioner er kun tilgængelige, hvis der er tilmeldt mindst<br />
ét ekstra GAP-kompatibelt håndsæt til basestationen.<br />
Viderestilling af opkald<br />
Du kan besvare et opkald og derefter viderestille det til et andet GAPkompatibelt<br />
håndsæt, som er tilmeldt til den samme<br />
basestation.<br />
Tryk på venstre styretast under en samtale og vælg<br />
positionen INTERNANROP ved hjælp af piletasterne eller<br />
. Bekræft herefter med højre funktionstast (OK).<br />
På displayet vises numrene for håndsættene som er<br />
registreret ved basestationen.<br />
Displayet viser samtlige andre håndsæt som er registreret<br />
ved basestationen med det tilsvarende nummer.<br />
Brug taltasterne til at angive nummeret på håndsættet som<br />
du vil ringe op.<br />
Der ringes op til det ønskede håndsæt. Hvis personen med<br />
det andet håndsæt besvarer opkaldet, kan du føre en<br />
intern samtale med vedkommende.<br />
Hvis du vil viderestille samtalen, skal du trykke på<br />
afbrydtasten eller stille håndsættet tilbage i laderen.<br />
Den, der ringede op, har nu forbindelse til personen med det andet håndsæt.<br />
26
Telefonkonference<br />
Hvis et andet håndsæt besvarer opkaldet som beskrevet herover, kan du føre<br />
en <strong>telefon</strong>konference.<br />
Det er muligt at føre en <strong>telefon</strong>konference mellem en ekstern og to interne<br />
abonnenter.<br />
Send det eksterne opkald videre til et åndet håndsæt og vent, til deltageren<br />
ved det åndet håndsæt modtager opkaldet.<br />
Tryk på stjernetasten. På displayet vises KONFERANSE. Nu er<br />
alle abonnenter inddraget i samtalen.<br />
Den enkelte samtalepartner kan afbryde forbindelsen til<br />
<strong>telefon</strong>konferencen ved at trykke på afbrydtasten (lægger<br />
på). De andre deltagere i samtalen kan derefter fortsætte<br />
<strong>telefon</strong>konferencen.<br />
Den abonnent, der har startet konferencen, kan afslutte<br />
den ved at trykke på afbrydtasten (lægger på). Forbindelsen til alle<br />
samtalepartnere afbrydes.<br />
Opkald til håndsæt<br />
Hvis du vil ringe til håndsættet eller søge efter det, skal du trykke på<br />
opkaldstasten på basestationen.<br />
Der udløses et opkaldssignal på håndsæt, og BASEENHET vises.<br />
Afbryd opkaldssignalet med afbrydtasten.<br />
27
Indstilling af <strong>telefon</strong>enviamenuen<br />
Du kan aktivere forskellige <strong>telefon</strong>funktioner og foretage<br />
indstillinger via menuen.<br />
I normaltilstanden åbner venstre funktionstast hovedmenuen<br />
med de følgende positioner:<br />
Navigation i menuen<br />
Vælg et menupunkt<br />
Vælg et menupunkt ved hjælp af piletasterne eller .<br />
Åbn menupunktet med venstre funktionstast (OK).<br />
De fleste menupunkter indeholder yderligere<br />
menupunkter i form af en liste.<br />
Brug piletasterne eller til at vælge et menupunkt<br />
på listen.<br />
Med højre funktionstast kan du gå et skridt eller et niveau<br />
tilbage.<br />
Funktionsknapper<br />
Til venstre og højre på den nederste displaylinje vises<br />
forskellige kommandoer, alt afhængigt af den aktuelle menu<br />
eller den aktuelle redigering.<br />
Med funktionstasterne kan du aktivere den synlige<br />
kommando.<br />
Skift til <strong>telefon</strong>tilstand<br />
Hvis du vil skifte direkte tilbage til den normale<br />
<strong>telefon</strong>tilstand, skal du trykke på afbrydtasten.<br />
28
Menuen Opkaldsliste<br />
Vælg positionen MOTT. NUMMER og tryk på venstre styretast (OK). Hvis der<br />
ikke er gemt nogle opkald, viser displayet TOM.<br />
Hvis der er nye opkald, vælg et opkald fra listen med piletasterne eller .<br />
Tryk på venstre funktionstast (OK) for at vælge de følgende optioner for en<br />
position:<br />
Gemning af nr.<br />
Du kan gemme det valgte nummer i <strong>telefon</strong>bogen under et navn. Du kan læse<br />
mere om gemning under "Menuen Telefonbog", "Nyt opslag", på side 30.<br />
Sletning<br />
Sletter den valgte position fra opkaldslisten.<br />
Sletning af alle opslag<br />
Sletter samtlige numre fra opkaldslisten.<br />
Bekræft det følgende kontrolspørgsmål BEKREFTE med venstre funktionstast<br />
(OK). Herefter bliver samtlige numre slettet fra opkaldslisten.<br />
Detaljer<br />
Vis nummer, tid og dato for et opslag.<br />
Hvis et <strong>telefon</strong>nummer er længere end 12 tegn, kan du se de øvrige tegn<br />
ved hjælp af højre og venstre funktionstast.<br />
29
Menuen Telefonbog<br />
Vælg menupunktet KONTAKTER, og tryk på OK med venstre styretast. Hvis<br />
der ikke er gemt nogen <strong>telefon</strong>numre, vises TOM på displayet.<br />
Vælg en position på listen ved hjælp af piletasterne eller . Tryk på<br />
venstre funktionstast (OK) for at vælge de følgende optioner:<br />
Nyt opslag<br />
Her kan du gemme et nyt nummer i <strong>telefon</strong>bogen.<br />
Bekræft positionen med venstre funktionstast. På displayet vises NAVN.<br />
Indtast navnet på deltageren hvis nummer du vil gemme ved hjælp af<br />
taltasterne.<br />
Navnet kan have op til 12 tegn.<br />
En taltast skal trykkes flere gange om nødvendigt, indtil det ønskede tegn<br />
vises på displayet. (se tabel "Tilgængelige tegn" på side 31).<br />
Det sidste tegn slettes med funktionstasten (C).<br />
Tryk på venstre funktionstast (OK) for at gemme navnet.<br />
Nu vises positionen NUMMER.<br />
Indtast deltagerens <strong>telefon</strong>nummer ved hjælp af nummertasterne.<br />
Nummeret kan have op til 20 cifre.<br />
Tryk på venstre funktionstast (OK) for at gemme nummeret.<br />
Nu vises positionen MELODI1.<br />
Vælg en af 10 mulige melodier for deltageren ved hjælp af piletasterne<br />
eller .<br />
Tryk på venstre funktionstast (OK) for at gemme nummeret.<br />
Der lyder en kort signaltone. Herefter er positionen gemt og vises på<br />
displayet.<br />
30
Tilgængelige tegn<br />
Den følgende tabel viser de tegn, som du kan bruge til <strong>telefon</strong>bogsopslagene:<br />
Tast Tegn<br />
1 [Mellemrum] - 1<br />
2 A B C 2<br />
3 D E F 3<br />
4 G H I 4<br />
5 J K L 5<br />
6 M N O 6<br />
7 P Q R S 7<br />
8 T U V 8<br />
9 W X Y Z 9<br />
0 0<br />
*<br />
#<br />
Vis opslag<br />
Vis navn, nummer og melodi for et opslag.<br />
Skift<br />
Ændring af navn, nummer eller melodi for det valgte opslag.<br />
Opslaget ændres på samme måde som beskrevet under "Nyt opslag" på side<br />
30.<br />
Sletning<br />
Sletter det valgte opslag fra <strong>telefon</strong>bogen.<br />
31
Sletning af alle opslag<br />
Sletter samtlige numre fra <strong>telefon</strong>bogen.<br />
Bekræft det følgende kontrolspørgsmål BEKREFTE. med venstre<br />
funktionstast (OK). Herefter bliver samtlige numre slettet.<br />
TB-status<br />
Viser de optagede/fri gemmepladser i <strong>telefon</strong>bogen.<br />
Menuen base-indstillinger<br />
Ringetone<br />
Vælg en melodi som ringetone for basestationen og bekræft valget med<br />
venstre funktionstast (OK).<br />
Ringetone-lydstyrke<br />
Vælg en lydstyrkeværdi (1-5) for basestationens opkaldstone og bekræft<br />
indstillingen med venstre funktionstast (OK).<br />
Afmelding af HS<br />
Indtast først den gyldige <strong>telefon</strong>-PIN-kode (fabriksindstilling 0000) med<br />
taltasterne og bekræft med venstre funktionstast (OK).<br />
Vælg herefter et håndsæt som du vil afmelde fra basestationen.<br />
BEMÆRK<br />
Håndsættet som er i brug kan ikke afmeldes fra basestationen.<br />
Bekræft valget med venstre funktionstast (OK).<br />
Håndsættet er nu afmeldt og skal tilmeldes igen, inden du kan bruge det igen.<br />
32
Valgmetode<br />
Her kan du tilpasse din <strong>telefon</strong> til din netudbyders opkaldsmetode. Du kan<br />
vælge mellem DTMF-signalering og impulsopkald. Standardindstillingen er<br />
TONE. I dag er det den mest almindelige opkaldsmetode. Impulsopkald kan<br />
være nødvendigt i enkelte ældre <strong>telefon</strong>anlæg.<br />
Spørg din netudbyder, hvilken opkaldsmetode der kræves til din forbindelse.<br />
Vælg mellem TONE eller PULS som opkaldsmetode og bekræft valget med<br />
venstre funktionstast (OK).<br />
33
Flashtid<br />
Her kan du tilpasse din <strong>telefon</strong> til din netudbyders angivelser eller dit<br />
omstillingsanlæg. Vælg en af de følgende indstillinger for flash-tiden:<br />
MIN 100 ms<br />
MEDIUM 250 ms<br />
MAKS 600 ms<br />
BEMÆRK<br />
Spørg din netudbyder, eller læs i betjeningsvejledningen til dit<br />
<strong>telefon</strong>anlæg, hvilken indstilling, der kræves til din forbindelse.<br />
Ændring af PIN-kode<br />
Her kan du fastlægge en ny PIN-kode til basestationen og håndsættene.<br />
Indtast den gyldige system-PIN-kode (fabriksindstilling 0000) og bekræft<br />
med venstre funktionstast (OK).<br />
Indtast nu en ny 4-cifret PIN-kode og bekræft med venstre funktionstast<br />
(OK).<br />
Indtast PIN-koden engang til som bekræftelse og bekræft med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
PIN-koden for basestationen er nu ændret.<br />
ECO-Modus<br />
Indstillingen ECO-modus muliggør drift med lav strålingsafgivelse, mens<br />
håndsættet står i basisdelen.<br />
Herved nedsættes sendestyrken til et minimum.<br />
Vælg indstillingen AKTIVERE eller DEAKTIVERE for ECO-modus og bekræft<br />
valget med venstre funktionstast (OK).<br />
Iindstillingen DEAKTIVERE har sendestyrken en lidt højere rækkevidde. Denne<br />
indstilling anvendes til at forbedre modtagelsen ved ugunstige<br />
sendebetingelser.<br />
34
HS-indstillinger<br />
Vækkeur<br />
BEMÆRK<br />
For at vækkeuret skal fungere korrekt skal du først indstille<br />
klokkeslættet, som beskrevet under "Dato & klokkeslæt" på side 37.<br />
Vælg positionen DEAKTIVERE for at slukke vækkeuret.<br />
Vælg positionen AKTIVERE for at tænde for vækkeuret, og bekræft valget<br />
med venstre funktionstast (OK).<br />
Vækketiden vises.<br />
Indtast den ønskede vækketid med taltasterne i formatet HH:MM og<br />
bekræft valget med venstre funktionstast (OK).<br />
Displayet viser SNOOZE (Slumrefunktion).<br />
Bekræft med venstre funktionstast (OK)<br />
Vælg positionen AKTIVERE for at aktivere slumretiden og bekræft valget med<br />
venstre funktionstast (OK). Efter slukningen af vækkesignalet aktiveres<br />
vækkeuret nu igen efter 7 minutter.<br />
Hvis du ikke ønsker nogen slumretid, indstilles denne position til<br />
DEAKTIVERE.<br />
Når vækkeuret er aktiveret vises symbolet på displayet.<br />
Opkaldstone<br />
Intern<br />
Vælg en ringetone for interne opkald og bekræft valget med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
Ekstern<br />
Vælg en ringetone for eksterne opkald og bekræft valget med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
35
Opkaldslydstyrke<br />
Vælg en lydstyrkeværdi (1-5) for håndsættets opkaldstone og bekræft<br />
indstillingen med venstre funktionstast (OK).<br />
Toner<br />
Tastetone<br />
Vælg DEAKTIVERE eller AKTIVERE for at deaktivere eller aktivere tastetonerne,<br />
og bekræft indstillingen med venstre funktionstast (OK).<br />
Batteriet er tomt<br />
Vælg DEAKTIVERE eller AKTIVERE for at deaktivere eller aktivere signalet for lav<br />
batteriydelse, og bekræft indstillingen med venstre funktionstast (OK).<br />
Rækkevidde<br />
Vælg DEAKTIVERE eller AKTIVERE for at deaktivere eller aktivere signalet for<br />
maksimal rækkevidde, og bekræft med venstre funktionstast (OK).<br />
Sprog<br />
Vælg DEUTSCH, ENGLISH eller DANSK som menusprog og bekræft indstillingen<br />
med venstre funktionstast (OK).<br />
HS-navn<br />
Her kan du ved hjælp af nummertasterne indtaste et navn for håndsættet, som<br />
vises på displayet i normaltilstanden.<br />
Bekræft valget med venstre funktionstast (OK).<br />
HS-display<br />
Vælg om navnet på håndsættet (EGET NAVN) eller klokken (VIS KLOKKE) skal<br />
vises på displayet i normaltilstanden.<br />
Bekræft valget med venstre funktionstast (OK).<br />
36
Autosvar<br />
Vælg indstillingen AKTIVERE hvis du ønsker at et indkommende opkald<br />
modtages, når du tager håndsættet ud af basestationen/laderen.<br />
Vælg indstillingen DEAKTIVERE hvis du ønsker, at man først skal trykke på<br />
opkaldstasten efter at håndsættet er taget ud af basestationen/laderen, for<br />
at modtage et opkald<br />
Bekræft valget med venstre funktionstast (OK).<br />
Dato & klokkeslættet<br />
Datoformat<br />
Vælg et format for datovisningen (DD-MM-AA eller MM-DD-AA) og bekræft<br />
indstillingen med venstre funktionstast (OK).<br />
Tidsformat<br />
Vælg et format for tidsvisningen (24-TIMER eller 12-TIMER) og bekræft<br />
indstillingen med venstre funktionstast (OK).<br />
Tid indstilling<br />
Indtast det nøjagtige klokkeslættet i formatet HH:MM ved hjælp af<br />
taltasterne og bekræft indstillingen med venstre funktionstast (OK).<br />
Dato indstilling<br />
Indtast den korrekte dato i formatet HH:MM ved hjælp af taltasterne og<br />
bekræft indstillingen med venstre funktionstast (OK).<br />
37
Valg af base<br />
Hvis du vil forbedre håndsættets modtageområde, kan du tilmelde det til op til<br />
fire basestationer. På den måde kan du opbygge en ”gitterstruktur” med<br />
basestationer i dit modtageområde.<br />
Hvis der findes flere basestationer, kan du her vælge den ønskede base.<br />
Bekræft valget med venstre funktionstast (OK).<br />
Displayet viser kortvarigt BASEENHET og herefter BASE, når den ønskede<br />
basestation er fundet.<br />
Tilmelding<br />
Ved leveringen er håndsættet allerede tilmeldt til basestationen. Hvis det ikke<br />
skulle være tilfældet, tilmeldes håndsættet her:<br />
Hold tasten PAGE på basestationen nede i ca. 5 sekunder, indtil der høres<br />
en signallyd<br />
Vælg en basestation, og bekræft dit valg med den venstre funktionstast<br />
(OK).<br />
Indtast den gyldige <strong>telefon</strong>-PIN-kode (fabriksindstilling 0000) og bekræft<br />
med venstre funktionstast (OK).<br />
Displayet viser kortvarigt BASEENHET. Herefter høres en kort signallyd, når den<br />
valgte basestation er fundet.<br />
Nulstilling<br />
Ved alvorlige forstyrrelser kan <strong>telefon</strong>en sættes tilbage til fabriksindstillingerne.<br />
Det gøres som følger:<br />
Indtast den gyldige <strong>telefon</strong>-PIN-kode (fabriksindstilling 0000) og bekræft<br />
med venstre funktionstast (OK).<br />
Bekræft det følgende kontrolspørgsmål BEKREFETE med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
BEMÆRK<br />
Ved genoprettelse af fabriksindstillingerne bevares opkaldslisterne og<br />
<strong>telefon</strong>bogens opslag.<br />
38
Telefonsvarer (menu)<br />
Med <strong>telefon</strong>svareren kan du optage indgående opkald eller give den, der<br />
ringer op, en besked, hvis du ikke er til stede.<br />
Telefonsvareren tilføjer automatisk dato og klokkeslættet til alle beskeder.<br />
Derfor skal du indstille dato og klokkeslættet for at kunne bruge<br />
<strong>telefon</strong>svareren korrekt. Hvis du ikke har indstillet dato og klokkeslættet, vises<br />
"00" . på basestationens display. Hvis det er tilfældet, er angivelserne af dato og<br />
klokkeslættet ved beskeder ikke korrekt. Indstil dato og klokkeslættet på<br />
håndsættet.<br />
Aflyt beskeder<br />
Den seneste besked afspilles og displayet viser dens tid og dato.<br />
Ved nye, uaflyttede beskeder vises en stjerne nederst på displayet. Når den<br />
nye besked er aflyttet, slukkes stjernen igen.<br />
Vælg en ny besked med piletasterne eller og bekræft med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
Hvis der ikke foreligger nogen beskeder, viser displayet 00--00 00--00.<br />
Tryk på venstre funktionstast (MENU) for at vise de følgende<br />
afspilningsfunktioner:<br />
AFSPILLE Start/afbryd afspilning<br />
HOPP FREM Afspil næste besked<br />
HOPP TILBAKE Afspil forrige besked<br />
SLET Slet beskeden<br />
Du kan også styre afspilningsfunktionen ved hjælp af taltasterne på et af<br />
håndsættene eller et fremmed apparat:<br />
Taste 5 Afbryd<br />
Taste 4 Afspil næste besked<br />
Taste 6 Afspil forrige besked<br />
Taste 2 Slet beskeden<br />
BEMÆRK<br />
Hvis displayet på håndsættet viser „Ikke tilgængelig“, bliver<br />
<strong>telefon</strong>svareren allerede benyttet af en anden.<br />
Hvis du afslutte afspilningen, skal du trykke på afbrydtasten.<br />
39
Slet alle<br />
Bekræft kontrolspørgsmålet BEKREFTE med venstre funktionstast (OK) for at<br />
slette samtlige beskeder på <strong>telefon</strong>svareren.<br />
På displayet vises kortvarigt TOM.<br />
Memo<br />
Du kan optage en lydbesked med håndsættet, som andre deltagere herefter<br />
kan afspille som en almindelig besked.<br />
Tryk på venstre funktionstast (OK) for at starte optagelsen.<br />
Displayet viser LAGRER.<br />
Tryk igen på venstre funktionstast (OK) for at afslutte optagelsen og<br />
gemme den.<br />
Tryk på højre funktionstast (C) for at afslutte optagelsen uden at gemme<br />
den.<br />
Den nye optagelse er gemt og kan afspilles via menupositionen AFSPILLE.<br />
TS Til/Fra<br />
Her kan du tænde og slukke for <strong>telefon</strong>svareren via håndsættet.<br />
Bekræft valget med venstre funktionstast (OK).<br />
TS Iindst.<br />
Svarmodus<br />
Her kan du indstille, hvordan <strong>telefon</strong>svareren tændes:<br />
NORMAL: Telefonsvareren besvarer opkaldet og optager beskeder;<br />
KUN SVAR: Telefonsvareren besvarer opkaldet, men optager ikke<br />
beskeder.<br />
TS-sprog<br />
Her kan du indstille sproget for <strong>telefon</strong>svarerens standardsvar til DEUTSCH<br />
eller ENGLISH.<br />
Bekræft valget med venstre funktionstast (OK).<br />
40
Svartekster<br />
Vælg en af de følgende positioner for at afspille og oprette de forskellige<br />
svartekster.<br />
Med opt.<br />
Her kan du afspille teksten for svar med efterfølgende optagelse eller optage<br />
en ny tekst.<br />
AFSPILLE: Afspil den aktuelle svartekst<br />
LAGRER: Optag en ny svartekst<br />
Tryk på venstre funktionstast (OK) for at starte optagelsen.<br />
Displayet viser LAGRER.<br />
Tryk igen på venstre funktionstast (OK) for at afslutte optagelsen og<br />
gemme den.<br />
Tryk på højre funktionstast (C) for at afslutte optagelsen uden at gemme<br />
den.<br />
Den nye optagelse er gemt og kan afspilles via menupositionen AFSPILLE.<br />
Uden opt.<br />
Her kan du afspille teksten for svar uden efterfølgende optagelse eller optage<br />
en ny tekst.<br />
AFSPILLE: Afspil den aktuelle svartekst<br />
LAGRER: Optag en ny svartekst<br />
En ny svartekst optages på samme måde som beskrevet i forrige afsnit.<br />
Svarforsinkelse<br />
Du kan indstille efter hvor mange opkaldssignaler <strong>telefon</strong>svareren skal<br />
aktiveres. Du kan vælge mellem 2, 4, 6 og 8 opkaldssignaler samt „ECO MODUS“.<br />
Vælg menupunktet "INSTILLING" i menuen "DELAY".<br />
Vælg det ønskede antal opkaldssignaler eller ECO MODUS, og bekræft med<br />
„OK“.<br />
ECO MODUS<br />
I sparetilstand kan du undgå forbindelsesomkostninger ved aflytning af<br />
<strong>telefon</strong>svareren udefra. I sparetilstand aktiveres <strong>telefon</strong>svareren efter fire<br />
opkaldssignaler ved det FØRSTE opkald. Ved hvert efterfølgende opkald<br />
41
aktiveres <strong>telefon</strong>svareren allerede ved det første opkaldssignal. Hvis du vil<br />
aflytte og indstille dine personlige beskeder udefra, skal du også læse kapitlet<br />
"Aflytning af beskeder fra en anden <strong>telefon</strong>forbindelse" på side 46.<br />
Gør følgende for at kontrollere, om der er nye beskeder:<br />
Ring op til <strong>telefon</strong>en udefra.<br />
Hvis der er blevet optaget nye beskeder, aktiveres <strong>telefon</strong>svareren efter det<br />
første opkaldssignal.<br />
Hvis du hører det andet opkaldssignal, betyder det, at der ikke er blevet<br />
optaget nogen nye beskeder til dig.<br />
Hvis det er tilfældet, skal du lægge på med det samme. Telefonsvareren<br />
aktiveres efter det femte opkaldssignal.<br />
Optagetid<br />
Indstil optagelsestiden for beskeder til MAXIMUM, 60 SEK, 120 SEK og 180 SEK.<br />
Fjernbetjening<br />
Du kan aktivere fjernebetjening, så du kan aflytte indspillede opkald fra en<br />
anden <strong>telefon</strong>.<br />
Indstil fjernbetjeningen til AKTIVERE eller DEAKTIVERE og bekræft med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
Komprimering<br />
Filen med en gemt besked kan komprimeres for at optage mindre plads i<br />
hukommelsen. Ved en højere komprimering bliver filen mindre - men ved<br />
lavere optagelseskvalitet.<br />
Indstil komprimeringen til MAKS, MEDIUM eller MIN og bekræft med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
42
Medhør<br />
Med funktionen "METYLYTT" kan du høre med på et opkald uden af afbryde<br />
optagelsen af beskeden på <strong>telefon</strong>svareren. Denne funktion er f.eks. nyttig,<br />
hvis du først vil høre, hvem det er, der ringer. Du kan også besvare et opkald,<br />
selvom <strong>telefon</strong>svareren allerede optager.<br />
Indstil funktionen til AKTIVERE eller DEAKTIVERE og bekræft med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
Medhør via basestationen<br />
Hvis du vil lytte med på et opkald, skal du trykke på lydstyrketasterne +<br />
eller –, indtil du kan høre den, der ringer op.<br />
Medhør via håndsættet<br />
Hvis der bliver registreret en optagelse, vises menupunktet "MEDLYTT" på<br />
displayet.<br />
Tryk på venstre funktionstast (OK) for at høre med på et opkald.<br />
Besvarelse af opkald efter medhør<br />
Hvis du vil besvare opkaldet, skal du trykke på opkaldstasten på<br />
håndsættet.<br />
Du kan nu tale med den, der har ringet op, og optagelsen på <strong>telefon</strong>svareren<br />
afsluttes.<br />
Ændring af PIN-kode<br />
PIN-kode-sikringen af <strong>telefon</strong>svareren forhindrer at uvedkommende aflytter<br />
dine beskeder via fjernbetjeningen. Fabriksindstillingen for PIN-koden er "0000".<br />
Denne PIN-kode er ikke identisk med system-PIN-koden.<br />
Indtast den aktuelle fjernbetjenings-PIN-kode og bekræft med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
Indtast nu den nye 4-cifrede PIN-kode. Efter bekræftelsen bliver du<br />
opfordret til at gentage indtastningen. Bekræft igen med venstre<br />
funktionstast (OK).<br />
43
Betjening af <strong>telefon</strong>svarer<br />
fra basestationen<br />
Tænd og sluk<br />
Telefonsvareren tændes og slukkes ved tryk på afbryderen på<br />
basestationen.<br />
Når <strong>telefon</strong>svareren er slukket viser displayet: "--", evt. på skift med antallet<br />
nye beskeder.<br />
Hvis <strong>telefon</strong>svareren er tændt, viser displayet antallet af gemte beskeder,<br />
ved levering: "00"<br />
44
Visninger på basestationen<br />
På basestationens display vises vigtige oplysninger om <strong>telefon</strong>svarerens status.<br />
Visning Betydning<br />
tomt<br />
Baseenheden er ikke tilsluttet korrekt til lysnettet.<br />
– – Telefonsvareren er slukket.<br />
00 Der er ingen nye beskeder.<br />
XX<br />
XX/FF<br />
--/XX<br />
YY<br />
A1/A2<br />
XX/An<br />
LA<br />
Blinker, hvis der er nye beskeder.<br />
Vises, hvis der ikke er nye beskeder.<br />
"XX": Antal nye/gemte beskeder<br />
"XX" og "FF" blinker afvekslende.<br />
Der er "XX" nye beskeder og hukommelsen er fuld.<br />
Kun "FF" blinker. Hukommelsen er fuld og der kan ikke optages<br />
flere nye beskeder.<br />
"XX" og "--" blinker afvekslende.<br />
Uret er ikke indstillet og der er "XX" nye beskeder.<br />
Kun "--" blinker. Uret er ikke indstillet og der er ingen nye<br />
beskeder.<br />
"YY" gamle beskeder er gemt.<br />
Svarteksten er ved at bliver afspillet.<br />
A1: Svartekst med efterfølgende optagelse<br />
A2: Kun svartekst<br />
"XX" og "AN" blinker afvekslende.<br />
Besked "XX" er under optagelse.<br />
Blinker, når <strong>telefon</strong>svareren betjenes fra et håndsæt.<br />
LX Aktuel lydstyrkeværdi fra 1-8<br />
45
Aflytning af beskeder<br />
Telefonsvareren skelner mellem allerede aflyttede ("gamle") beskeder og<br />
beskeder, der endnu ikke er blevet aflyttet ("nye beskeder").<br />
Hvis der er indtalt nye beskeder på <strong>telefon</strong>svareren, vises symbolet for<br />
<strong>telefon</strong>svareren og ”Ny besked”. På basestationens display blinker antallet af<br />
gemte beskeder.<br />
Når du aflytter beskeder, afspilles de nye beskeder altid først.<br />
Aflytning af beskeder på basestationen<br />
Tryk på tasten PLAY på basestationen for at aflytte beskeder.<br />
Nu afspilles de optagede beskeder.<br />
Du kan afbryde afspilningen ved igen at trykke på PLAY-tasten.<br />
Afspilningen afbrydes.<br />
Hvis du vil springe en besked over, skal du trykke på fremadtasten "Næste<br />
besked".<br />
Hvis du vil høre en besked igen eller hvis du vil høre den forrige besked,<br />
skal du trykke på tilbagetasten "forrige besked".<br />
Hvis du vil ændre lydstyrken under afspilningen, skal du trykke på tasterne<br />
+ eller - på basestationen.<br />
Aflytning af beskeder via håndsættet<br />
Aflytning af beskeder via håndsættet er beskrevet under"Aflyt beskeder" på side<br />
39.<br />
Aflytning af beskeder fra en anden <strong>telefon</strong>forbindelse<br />
Du kan også aflytte beskederne på din <strong>telefon</strong>svarer via en anden forbindelse,<br />
f.eks. en mobil<strong>telefon</strong> eller en <strong>telefon</strong>boks.<br />
Sådan gør du:<br />
Ring til dit <strong>telefon</strong>nummer.<br />
Når <strong>telefon</strong>svareren aktiveres, skal du trykke på stjernetasten på <strong>telefon</strong>en.<br />
Du skal nu indtaste din fjernbetjenings-PIN-kode med taltasterne.<br />
Hvis du indtaster fjernbetjenings-PIN-koden forkert tre gange, afbrydes<br />
forbindelsen.<br />
46
BEMÆRK<br />
Hvis du ikke foretager nogen indtastning i 15 sekunder, bliver<br />
forbindelsen automatisk afbrudt.<br />
Hvis der ikke er indgået nye opkald, kan du undgå at skulle betale<br />
gebyrer for fjernbetjeningen, hvis <strong>telefon</strong>svareren er i sparetilstand (se<br />
kapitel "ECO MODUS", på 41).<br />
Hvis du vil betjene <strong>telefon</strong>svareren, skal du bruge taltasterne på <strong>telefon</strong>en.<br />
Tast Funktion<br />
Mens afspilningen er Under afspilningen<br />
standset<br />
2 Slet den aktuelle besked<br />
4 Gentag aktuel besked;<br />
Tryk 2 gange for at skifte til forrige<br />
besked<br />
5 Stop afspilning<br />
6 Afspil følgende besked<br />
7 Slå <strong>telefon</strong>svareren til<br />
8 Stop afspilning<br />
9 Sluk for <strong>telefon</strong>svareren<br />
* Indtast fjernbetjenings-PINkoden<br />
Aktivering af <strong>telefon</strong>svareren fra en ekstern forbindelse<br />
Du kan også aktivere <strong>telefon</strong>svareren via en ekstern <strong>telefon</strong>forbindelse.<br />
Ring til dit <strong>telefon</strong>nummer.<br />
Vent til det 10. opkaldssignal.<br />
Indtast den firecifrede kode.<br />
Telefonsvareren aktiveres. Hvis der er en ny besked, afspilles den nu.<br />
47
Sletning af beskeder<br />
Du kan kun slette beskeder, som du allerede har aflyttet.<br />
Sletning af beskeder via basestationen<br />
Samtlige beskeder slettes på følgende måde:<br />
Afslut afspilningen ved hjælp af stoptasten.<br />
Hold knappen "Slet" på basestationen nede, indtil der kommer en<br />
signallyd.<br />
Samtlige beskeder er nu slettet.<br />
Sletning af beskeder via håndsættet<br />
Sletning af beskeder via håndsættet er beskrevet under"Aflyt beskeder" på side<br />
39.<br />
48
I tilfælde af fejl<br />
I tilfælde af fejl på apparatet, bør du først kontrollere, om du selv kan afhjælpe<br />
problemet ved hjælp af den følgende oversigt.<br />
Forsøg under ingen omstændigheder selv at reparere enhederne. Hvis en<br />
reparation bliver nødvendig, skal du henvende dig til vores servicecenter eller<br />
et andet egnet specialværksted.<br />
Ved alle typer<br />
problemer<br />
Ingen visning på<br />
håndsættets display<br />
Ingen klartone<br />
På håndsættets<br />
display vises „IKKE IK-<br />
VIDD“!“<br />
Kontroller, om netledningen og <strong>telefon</strong>kablet er<br />
tilsluttet korrekt (se 11 og 15).<br />
Afprøv derefter <strong>telefon</strong>en i et andet <strong>telefon</strong>stik.<br />
Kontroller ved hjælp af batteriindikatoren, om<br />
batteriet er opladet.<br />
Kontroller, om håndsættet er tilmeldt korrekt (se<br />
38).<br />
Kontroller, at håndsættet befinder sig inden for<br />
basestationens rækkevidde.<br />
Kontroller, om håndsættet er tændt (se 19).<br />
Kontroller, at batterierne er opladet, og at polerne<br />
vender rigtigt (se 12).<br />
Kontroller, om basestationen er tilsluttet korrekt (se<br />
11 og 15).<br />
Kontroller, om håndsættet er tændt, opladt, korrekt<br />
tilmeldt og befinder sig inden for basestationens<br />
rækkevidde.<br />
Kontroller, om basestationen er tilsluttet korrekt (se<br />
11 og 15).<br />
Kontroller, at håndsættet befinder sig inden for<br />
basestationens rækkevidde.<br />
Kontroller, om håndsættet er tilmeldt den ønskede<br />
basestation (se 19).<br />
Kontroller, at batterierne er opladet, og at polerne<br />
vender rigtigt (se 12).<br />
49
Ingen klartone på<br />
håndsæt eller<br />
basestation<br />
På basestationens<br />
display vises "– –"<br />
Samtalepartneren<br />
kan ikke høre dig<br />
Du kan ikke modtage<br />
opkald<br />
Der er interferens fra<br />
andre enheder<br />
Kontroller, om basestationen er tilsluttet korrekt (se<br />
Opsætning og Tilslutning af basestationen til<br />
<strong>telefon</strong>nettet).<br />
Sørg for, at lydstyrken for ringetonen ikke er<br />
deaktiveret (se 23).<br />
Kontroller, at håndsættet befinder sig inden for<br />
basestationens rækkevidde.<br />
Kontroller, at batterierne er opladet, og at polerne<br />
vender rigtigt (se 12).<br />
Telefonsvareren er deaktiveret (se 40).<br />
Kontroller, at mikrofonen er slået til, og at lyden ikke<br />
er slået fra (se 23).<br />
Kontroller, om du har trykket på opkaldstasten, om<br />
symbolet "<strong>telefon</strong>håndsæt" vises i displayet og om<br />
du kan høre en klartone, når du løfter røret.<br />
Kontroller, om en anden <strong>telefon</strong> fungerer i<br />
<strong>telefon</strong>stikket eller om <strong>telefon</strong>en fungerer i et andet<br />
<strong>telefon</strong>stik (se 11 og 15).<br />
Kontroller, om basestationen er placeret lige ved<br />
siden af et andet elektrisk apparat (f.eks. en anden<br />
<strong>telefon</strong> eller faxenhed, fjernsyn eller<br />
mikrobølgeovn). Placer <strong>telefon</strong>en et andet sted.<br />
50
Fabriksindstillinger<br />
Håndsættets fabriksindstillinger<br />
Indstilling Valgmuligheder Fabriksindstilling<br />
Ekstern ringetone<br />
Intern ringetone<br />
10 ringetoner; 5 x normale,<br />
5 x polyfone<br />
10 ringetoner; 5 x normale,<br />
5 x polyfone<br />
Melodi 6<br />
Melodi 5<br />
Ringetonens 5 niveauer og deaktiveret Niveau 3<br />
lydstyrke<br />
lydstyrke i håndsæt Lydstyrke på 5 niveauer Lydstyrkeniveau 5<br />
Tastaturspærring Til/fra Til<br />
Automatisk svar Til/fra Fra<br />
Tastaturlyde Til/fra Til<br />
Sprog Dansk/ tysk /engelsk Engelsk<br />
Basestationens fabriksindstillinger<br />
Indstilling Valgmuligheder Fabriksindstilling<br />
Ringetoner 5 forskellige ringetoner Melodi 1<br />
Ringetonens<br />
5 niveauer og deaktiveret Niveau 3<br />
lydstyrke<br />
Opkaldsmetode Impulsopkald/DTMFsignalering<br />
DTMF-signalering<br />
System-PIN-kode – 0000<br />
Håndsætprioritet Alle/et håndsæt Alle<br />
51
Yderligere fabriksindstillinger<br />
Indstilling Valgmuligheder Fabriksindstilling<br />
Antal ringetoner,<br />
inden <strong>telefon</strong>svareren<br />
aktiveres.<br />
2 / 4 / 6 / 8<br />
opkaldssignaler eller<br />
sparetilstand<br />
Sparetilstand<br />
Rengøring<br />
Tag netadapteren ud af stikkontakten inden rengøring. Anvend en tør, blød<br />
klud til rengøringen. Undgå brug af kemiske opløsnings- og rengøringsmidler,<br />
da de kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på apparatet.<br />
Bortskaffelse<br />
Emballage<br />
<strong>DECT</strong>-<strong>telefon</strong>en er lagt i en emballage for at beskytte den mod<br />
transportskader. Emballagen er lavet af råmaterialer og kan således<br />
genbruges eller bringes tilbage i genanvendelseskredsløbet.<br />
Apparat<br />
Når <strong>DECT</strong>-<strong>telefon</strong>en er nået til slutningen af dens levetid, må du<br />
under ingen omstændigheder smide den ud som almindeligt<br />
husholdningsaffald. Undersøg mulighederne for en miljømæssig<br />
korrekt bortskaffelse.<br />
Batterier<br />
Brugte batterier må ikke smides i husholdningsaffaldet. Batterierne<br />
skal bortskaffes på de dertil beregnede indsamlingssteder for brugte<br />
batterier.<br />
52
Tekniske data<br />
Dimensioner basestation uden ca. 150 x 112 x 45 mm (B x D x H)<br />
håndsæt<br />
Dimensioner håndsæt ca. 46 x 26 x 153 mm (B x D x H)<br />
Laderens mål ca. 63 x 70 x 31 mm (B x D x H)<br />
Batterier for håndsættene 1,2 V/600 mAh type NiMH, størrelse AAA<br />
Standard<br />
<strong>DECT</strong>/GAP<br />
ca. 300 meter rækkevidde<br />
Strømforsyning<br />
Basestation<br />
Strømforsyning<br />
Iadestation<br />
Opladningstid<br />
Standbytilstand<br />
samtalevarighed<br />
Ingang: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 150 mA<br />
Udgang: 6 V 450 mA,<br />
Model No.: S004LV0600045<br />
Ingang: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 100 mA<br />
Udgang: 6 V 300 mA,<br />
Model No.: S004LV0600030<br />
ca. 16 timer ved fuldstændig afladning<br />
ca. 100 timer<br />
ca. 10 timer<br />
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!<br />
Overensstemmelseserklæring<br />
Apparaterne stemmer overens med det europæiske direktiv for radioanlæg og<br />
telekommunikationsapparater (R&TTE<br />
1999/5/EF). Overensstemmelseserklæringen<br />
finder du på internettet under:<br />
http//www.medion.com/conformity<br />
53
12/28/11<br />
<strong>Medion</strong> Nordic A/S<br />
Naverland 29A<br />
2600 Glostrup<br />
Danmark<br />
Hotline: (+45) 70212020 · Fax: (+45) 70212029<br />
E-Mail: service-denmark@medion.com<br />
www.medion.dk