27.09.2012 Aufrufe

obdego Duschboden _obdego shower floor _Glasduschen _Glass ...

obdego Duschboden _obdego shower floor _Glasduschen _Glass ...

obdego Duschboden _obdego shower floor _Glasduschen _Glass ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

_<strong>obdego</strong> <strong>Duschboden</strong><br />

_<strong>obdego</strong> <strong>shower</strong> <strong>floor</strong><br />

Stufenlose Ästhetik. Weder Fuss<br />

noch Auge werden von einer Stufe<br />

gestört. Der bodenebene <strong>obdego</strong><br />

<strong>Duschboden</strong> ist pure Funktionalität.<br />

Das raffinierte System mit der umlaufenden<br />

Ablauffuge gewährleistet<br />

den zuverlässigen Abtransport des<br />

Wassers. Die Aufnahmen für <strong>Glasduschen</strong><br />

sind bereits integriert. Der<br />

<strong>Duschboden</strong> kann mit Materialien<br />

Ihrer Wahl belegt werden.<br />

Shower-Passion Swiss Made.<br />

Step-free design. Nothing gets in<br />

the way of either your feet or your<br />

line of vision. Floor level <strong>obdego</strong><br />

<strong>shower</strong> <strong>floor</strong>s have perfect functionality.<br />

The sophisticated circumferential<br />

drainage system ensures reliable<br />

water run-off. Mounting locations for<br />

glass <strong>shower</strong>s are pre-integrated. The<br />

<strong>shower</strong> <strong>floor</strong> can be covered in the<br />

material of your choice.<br />

Swiss-made <strong>shower</strong> passion.<br />

Obdego <strong>Duschboden</strong><br />

ist zum Patent<br />

angemeldet<br />

Fakten zum <strong>obdego</strong> <strong>Duschboden</strong>:<br />

Hergestellt mit innovativer CNS-Technik<br />

Integrierte Aufnahmen für <strong>Glasduschen</strong><br />

Anschlusszargen im Wandbereich<br />

Anschlussleiste im Bodenbereich<br />

Einfache Montage und garantierte<br />

Dichtigkeit<br />

Vordefiniertes zweiseitiges Gefälle<br />

garantiert optimalen Wasserabtransport<br />

Gezielte Schallschutzmassnahmen entsprechen<br />

den heutigen Anforderungen der<br />

Reduktion von Nutzungs- und Funktionsgeräuschen<br />

Keine zusätzliche Abdichtung vom<br />

Duschbereich notwendig<br />

_Wandanschluss<br />

_Wall mounting<br />

_Bodenanschluss<br />

_Floor mounting<br />

50<br />

min. 105<br />

RB min. - 0.105<br />

_Aufbauhöhe<br />

_Installation height<br />

12<br />

min. - 0.190<br />

15<br />

12<br />

FB 0.00<br />

FB 0.00<br />

FB 0.00<br />

12<br />

RB min - 0.105<br />

FB 0.00<br />

27<br />

min. 78<br />

min. 105<br />

12<br />

85 105<br />

RB min 0.105<br />

Patents for the<br />

<strong>obdego</strong> <strong>shower</strong><br />

<strong>floor</strong> are pending<br />

Facts about <strong>obdego</strong> <strong>shower</strong> <strong>floor</strong>s:<br />

Built with innovative CNS technology<br />

Integrated holding fixtures for<br />

glass <strong>shower</strong>s<br />

Mounting connector on wall section<br />

Mounting bracket on <strong>floor</strong> section<br />

Straightforward assembly and guaranteed<br />

sealing<br />

Pre-defined double-sided gradient<br />

guarantees optimum drainage<br />

Integrated sound abatement features<br />

comply with current noise reduction<br />

requirements<br />

No additional sealing from the <strong>shower</strong> area<br />

is necessary<br />

Perfekter Anschluss. Wandanschlusszarge<br />

mit effizientem Schallschutzband. Zarge<br />

dient auch als Anschlagleiste für Wandbeplankung<br />

(z.B. keramische Platten).<br />

Perfect mounting. Wall mounting connector<br />

with efficient noise protection strip.<br />

Connector also functions as a stop strip for<br />

wall coverings (e.g. ceramic tiles).<br />

Komplett bodeneben. Kein Versatz<br />

zwischen Nass- und Trockenbereich. Die<br />

Bodenbeläge schliessen an die entsprechenden<br />

Anschlagleisten der Ablaufrinne.<br />

Completely flush with <strong>floor</strong>. Smooth transition<br />

from wet to dry area. Floor coverings<br />

fit into the corresponding stop strips of the<br />

drainage channel.<br />

Niedrige Aufbauhöhe. Durch die niedrige<br />

Aufbauhöhe von 105 mm zuzüglich 85 mm<br />

kann der <strong>obdego</strong> <strong>Duschboden</strong> in den meisten<br />

Situationen eingebaut werden.<br />

Low installation height. The low installation<br />

height of 105 mm plus 85 mm means<br />

that the <strong>obdego</strong> <strong>shower</strong> <strong>floor</strong> can be built<br />

into most locations.<br />

swiss <strong>shower</strong> technology<br />

DIN EN 274<br />

DIN EN 274<br />

52<br />

52 l/min<br />

l/min<br />

51 l/min<br />

300<br />

DIN EN 12056<br />

52 l/min<br />

85<br />

DN 70<br />

DN 50<br />

DN 70<br />

max. 4000 mm<br />

500 mm<br />

500 mm<br />

1%<br />

300<br />

Im <strong>obdego</strong> <strong>Duschboden</strong> integriert:<br />

die Ablaufgarnitur Raindrain 90 XXL von<br />

Hansgrohe. LGA Zertifikat 5371053 /<br />

EU-Norm EN274. Installation durch Sanitärfachmann<br />

nötig.<br />

Integrated in the <strong>obdego</strong> <strong>shower</strong> <strong>floor</strong>:<br />

the Raindrain 90 XXL drainage fitting by<br />

Hansgrohe. LGA Certificate 5371053 / EU<br />

standard EN274. Installation by qualified<br />

bathroom installer required.<br />

Die Aussparung von 300 x 300 mm bezieht<br />

sich auf die Ablaufgarnitur Raindrain, die<br />

entsprechende Leitungsführung (ev. zusätzliche<br />

Aussparung) muss mit dem Installateur<br />

abgesprochen werden. Die benötigte Gesamttiefe<br />

ab Bodenniveau beträgt lediglich<br />

190 mm.<br />

The 300 x 300 mm opening matches the<br />

Raindrain drainage fitting; the corresponding<br />

tubing conduit (and any additional<br />

opening) must be agreed with the installer.<br />

The required depth from <strong>floor</strong> level is only<br />

190 mm.<br />

Zum Reinigen des Ablaufes hebt man ganz<br />

einfach das Dreieck ab und entfernt allfälligen<br />

Schmutz oder Haare.<br />

Simply lift up the triangular cover to clean<br />

DIN the drain EN 274 and remove any dirt or hair.<br />

DIN EN 274<br />

52 l/min<br />

52 l/min<br />

15 mm<br />

15 mm<br />

51 l/min<br />

51 l/min<br />

DIN EN 12056<br />

DIN EN 12056<br />

52 l/min<br />

52 l/min<br />

41<br />

41 l/min<br />

l/min<br />

DN 70<br />

DN 70<br />

DN 50<br />

DN 50<br />

DIN EN 12056<br />

DN 70<br />

DN 70<br />

max. 4000 mm<br />

max. 4000 mm<br />

DN 50<br />

DN 50<br />

500 mm<br />

500 mm<br />

500 mm<br />

500 mm<br />

max. 4000 mm<br />

max. 4000 mm<br />

1%<br />

1%<br />

1%<br />

1%<br />

15 15 mm mm<br />

15 15 mm mm<br />

swiss <strong>shower</strong> technology

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!