11 S. 212 S. 216 S. 221 S. 225 S. 227 S. 228 S. 229 Raspeln und Feilen Rasps and files • Raspeln Rasps • Werkstattfeilen Engineer files • Sägefeilen Saw files • Nadelfeilen Needle files • Raspel-Feilensatz Rasps and files sets • Hefte Files handles • Anwendungstabelle Correspondence tabel
RASPELN UND FEILEN RASPS AND FILES �� DIE HERSTELLUNG Die Firmengruppe stellt seit über 50 Jahren Feilen her, wobei vor 20 Jahren ein namhafter französischer Hersteller in die Gruppe integriert wurde. Die Feilen erreichen ihren Qualitätshieb auch dank des hohen Carbonanteils in der verwendeten Stahlsorte (1.3 - 1.4%). Die Chromlegierung sorgt für einen starken Hieb. Bei den Raspeln wird eine Stahlsorte mit weniger Carbonanteil verwendet (0.45%), um Weichmaterialien effizient bearbeiten zu können. Jede Stahlsorte wird bei Anlieferung genauestens im Hinblick auf die Zusammensetzung kontrolliert. Die sorgfältigste Kontrolle der Härteergebnisse, die mithin wichtigste Eigenschaft für einen guten Hieb, garantiert eine Härte von 65 +/- 2 HRC bei Feilen und 53 HRC bei Raspeln. Jedes Produkt wird noch einmal genauestens vor dem Verpacken kontrolliert. Unsere Feilen und Raspeln entsprechen den Normen NF E 75-001 sowie 75-002 DIE QUALITÄTEN UND AUSFÜHRUNGEN Abmessungen und Formen Die Länge der Feilen und Raspeln wird ohne die Angel in mm oder inch gemessen (1 inch = 2.54 cm). Die Maße der Querschnitte finden Sie jeweils neben der Produktnummer. Bei Nadelfeilen wird grundsätzlich die Gesamtlänge inklusive Angel angegeben. Die Feilen sind nach dem zu bearbeitenden Werkstück auszuwählen. HIEB Für Feilen Der einfache Hieb wird zum Schärfen von Sägen, Scheren und Messern benutzt. Der Kreuzhieb erhöht den Materialabtrag. Diese Feilen sind zum Zurichten von Werkstücken gedacht. Der Hieb wird in Zähne pro cm2 gemessen. Hieb = Grobe Bearbeitung Hieb 2 = Normale Bearbeitung Hieb 3 = Endbearbeitung. Longueur de lime / File length THE FILES AND RASPS QUALITIES: how to make your choice Dimension and shape The files and rasps are characterized by their length (without the fang) in mm or in inches (1 inch = 2.54 cm). The dimensions of sections are listed beside the product pictures. As for the needle files, the fang is included in the length. The shape selection depends on the profile of the surfaces to work. Soie Fang Simple taille / Simple cut Taille croisée / Cross cut 1 cm 2 1’’ (2,54 cm) Denture fraisée Milled teeth 1 cm MANUFACTURING QUALITY Our group produces in France for more than 50 years a large range of high quality files and rasps. We have integrated 20 years ago TALABOT, the European leader of this product, very famous around the world. Those two trademarks MOB and TALABOT are associated on the files. The files are characterized by high quality long lasting cut thanks to the steel of high carbon content (1.3 to 1.4%). It is alloyed to chromium to get a powerful mordicant. The rasps steel is of less carbon content (0.45%) to work efficiently on soft materials. On each casting, we check the chemical composition of steels. The perfect control of hardening, main operation for the cutting quality, guarantees hardness of 65±2 HRC for files and for 53 HRC for rasps. Each product is carefully tested before conditioning. Our files and rasps are in conformity with NF E 75 001 and 75-002 norms. CUT TYPE For the files We use the simple cut for strong files to sharpen saws, knives, shears or chain saws. The cross cut allows to increase the quantity of material to remove. These files are designed for fitting. The finishing degree of the cut is measured in teeth per cm2 of length. The finishing is: Bastard for roughing cut , second cut 2 and smooth 3 for the finish. 1 1 Für Raspeln Die Raspelzahnung ist zur Bearbeitung von Weichmaterial konzipiert (Aluminium, Blei, Kunststoff, Holz). Der Raspelhieb wird in Zähnen pro cm2 angegeben. Grobe Zahnung = 1 • Mittlere Zahnung = 2 • Feine Zahnung = 3 Für Gefräste Zahnung Die gefrästen Zahnungen werden für die Blechbearbeitung besonders im Karosseriebereich verwendet. Die Definition Grob und Mittel ergibt sich aus der Anzahl der Zähne pro Zoll (25.4 mm). Die Nadelfeilen sind für Präzisionsarbeiten konzipiert und in zwei Ausführungen erhältlich: 0 = Medium - 2 = Fein. Diese Feilen werden durch ihre vielen, unterschiedlichen Formen charakterisiert. For the rasps The rasp stabbing is used to work soft materials like aluminium, lead, plastics or wood. The rasps finishing is measured in stabbing per cm2 . The finishing is: gross 1 • medium 2 • fine 3 1 2 3 For milled tooth files The milled teeth for files used for sheet metal surfacing in car body repair. The finishing is: gross and medium and are defined by their number of teeth per inch. For needle files. The needle files, designed for precision working, have two types of dimensions: Dimension 0 = second cut - Dimension 2 = smooth. These precision files are characterized by a large range of shapes. 1 2 3 RASPELN UND FEILEN RASPS AND FILES Feilen und Raspeln mit 2-Komponentenheft Nertech Rasps and files Nertech bimaterial handle 212 213 �� Das Feilenheft wurde für optimalen Griff und Komfort nach ergonomischen Gesichtspunkten entwickelt. The file and rasp handle has got harmonious shape and a sweep studied to provide a good grip and an optimal comfort in use. Ergonomie Optimale Passform für ermüdungsfreies Arbeiten. Belastbarkeit und Präzision Polypropylen: Belastbarkeit und Relief, die eine genaue Arbeit erlaubt. Komfort Elastomere: flexibel und Komfortable - Handschweiß und Heizung reduziert. Ergonomic Fit your hand for a maximum of efficiency. Resistance and precision Polypropylene: resistance and relief allowing a precise work. Comfort in use Elastomere: flexible and comfortable. Reduce hand perspiration and heating. * Files of dimension 100 mm are fitted with a plastic handle AUSFÜHRUNG Drei verschiedene Ausführungen stehen zur Verfügung: VERPACKUNGEN / PACKAGING 2 Verpackungstypen: 2 types of packaging: Lose im Karton Packaging in boxes (bulk) Mit Karte On display card Um die Produkt-Identifikation einfach zu machen, haben wir eine Farbkennzeichnung für die Karten-Ausstellung aufgestellt: • Für Werkstattfeilen. • Für Raspeln. • Für Sägefeilen. Die Beschreibung und Piktogramme identifizieren den Hieb, die Form und die Abmessung. Die äußerst stabilen Aufhängekarten garantieren perfekten Halt auf der Verkaufswand. To make the products identification easy, we have set up a colour code for the display presentation: • For Engineer Files. • For Rasps. • For Saw Files. A description in several languages and symbols allow the identification of the shape, dimensions and size of each file. These card displays guarantee a perfect holding in the display unit and inviolability. PRESENTATION 3 presentations are available for files and rasps to meet each of your requirements: Ohne Heft Without handle Holzheft Wooden handle 2-Komponentenheft Bi-material handle 4 26 64 68 102 120 140 148 164 184 210 230 238 248 258 266 276