sona:vogue micro Gebrauchsanweisung (PDF, 736kB)
sona:vogue micro Gebrauchsanweisung (PDF, 736kB)
sona:vogue micro Gebrauchsanweisung (PDF, 736kB)
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Gebrauchsanweisung</strong><br />
<strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong><br />
700/500/300<br />
1
2<br />
Willkommen
<strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> ist ein vollautomatisches Hörgerät,<br />
das höchste Klangqualität, maximales Sprachverstehen<br />
und optimalen Tragekomfort vereint. Wir sind überzeugt,<br />
dass die herausragende Leistung Ihres <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong><br />
<strong>micro</strong> Ihr tägliches Leben wesentlich vereinfachen wird.<br />
Bitte lesen Sie diese <strong>Gebrauchsanweisung</strong> sorgfältig<br />
durch, damit Sie aus Ihrem <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> den<br />
maximalen Nutzen ziehen können. <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong><br />
ist ein vom Schweizer Unternehmen Sona Hearing<br />
entwickeltes Qualitätsprodukt. Wenn Sie Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong><br />
<strong>micro</strong> richtig einsetzen und pflegen, wird es Ihnen<br />
viele Jahre lang einen guten Dienst erweisen.<br />
Bei Fragen gibt Ihnen Ihr Hörgeräteakustiker gerne<br />
Auskunft. Weitere Informationen finden Sie unter<br />
www.<strong>sona</strong>hearing.com.<br />
<strong>sona</strong>: simplify your life<br />
0459<br />
3
4<br />
<strong>sona</strong>: simplify your life
Inhalt<br />
1. Wichtige Informationen 6<br />
2. Produktbeschreibung 9<br />
3. Schritt-für-Schritt-Anleitung 10<br />
4. Pflege und Wartung 16<br />
5. Behebung von Störungen 18<br />
6. Service und Garantie 20<br />
7. Hinweise und Symbolerklärung 21<br />
5
1. Wichtige Informationen<br />
Bitte lesen Sie diese Informationen vor dem<br />
Gebrauch Ihres <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> sorgfältig durch.<br />
6<br />
Gefahrenhinweise<br />
Verwenden Sie ausschließlich ein <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong><br />
<strong>micro</strong>, das von Ihrem Hörgeräteakustiker speziell<br />
für Sie programmiert wurde. Andere Systeme<br />
können wirkungslos sein oder in bestimmten Fällen<br />
Ihr Gehör schädigen.<br />
Modifizierungen am <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong>, die von Sona<br />
Hearing nicht ausdrücklich freigegeben wurden,<br />
sind nicht erlaubt. Derartige Veränderungen können<br />
Ihr Gehör oder das <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> schädigen.<br />
Hörgerät-Batterien sind giftig, wenn sie verschluckt<br />
werden! Bewahren Sie sie außer Reichweite<br />
von Kindern und Haustieren auf. Wurden Batterien<br />
verschluckt, suchen Sie sofort einen Arzt auf!<br />
In sehr seltenen Fällen kann der Dome beim<br />
Entfernen im Gehörgang stecken bleiben, wenn<br />
der Mikro-Schlauch aus dem Ohr gezogen wird.<br />
Konsultieren Sie einen Fachmediziner für seine<br />
sichere Entfernung.
Bewahren Sie das <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> außer Reich-<br />
weite von Kindern unter drei Jahren auf.<br />
In einigen Umgebungen verringert das <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong><br />
<strong>micro</strong> die Hintergrundgeräusche. Bitte beachten<br />
Sie, dass Warnsignale oder Geräusche, die von<br />
hinten kommen, zum Beispiel Autos, teilweise oder<br />
vollständig unterdrückt werden.<br />
Hinweise zur Produktsicherheit<br />
i Tauchen Sie Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> nie in Wasser ein!<br />
Schützen Sie es vor übermäßiger Feuchtigkeit.<br />
Entfernen Sie Ihr Hörgerät stets vor dem Duschen,<br />
Baden oder Schwimmen.<br />
i Schützen Sie Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> vor Hitze (lassen<br />
Sie es nie in Fensternähe oder im Auto liegen).<br />
Verwenden Sie auf keinen Fall eine Mikrowelle oder<br />
ein anderes Heizgerät zum Trocknen Ihres<br />
<strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong>. Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker<br />
nach geeigneten Hilfsmitteln.<br />
i Wenn Sie Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> nicht benutzen,<br />
lassen Sie das Batteriefach offen, damit Feuchtigkeit<br />
entweichen kann. Achten Sie darauf, Ihr<br />
<strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> nach Gebrauch immer voll-<br />
7
8<br />
ständig zu trocknen. Bewahren Sie Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong><br />
<strong>micro</strong> an einem sicheren, trockenen und sauberen<br />
Ort auf.<br />
i Lassen Sie Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> nicht fallen.<br />
Harte Stöße oder Schläge können das <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong><br />
<strong>micro</strong> beschädigen.<br />
i Verwenden Sie stets neue Batterien für Ihr<br />
<strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong>. Leere Batterien können Sie<br />
Ihrem Hörgeräteakustiker zurückbringen.<br />
i Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie Ihr<br />
<strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> längere Zeit nicht benutzen.<br />
i Röntgenstrahlen (z. B. CT- oder MRT-Aufnahmen)<br />
können das einwandfreie Funktionieren Ihres<br />
<strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> beeinträchtigen. Hörgeräte<br />
sollten vor einer Röntgenaufnahme heraus -<br />
genom men und außerhalb des Röntgenraumes<br />
gelassen werden.<br />
i Verwenden Sie Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> nicht an Orten,<br />
an denen elektronische Geräte verboten sind.
2. Produktbeschreibung<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
4<br />
Mikrofone<br />
Batteriefachklappe mit Ein- / Aus-Funktion<br />
Farbiger Gehäuseaufsatz<br />
Mikro-Schlauch<br />
Dome<br />
Halterung<br />
Seitenindikator: rot = rechts, blau = links<br />
Für Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> werden<br />
312er-Batterien benötigt.<br />
7<br />
1<br />
1<br />
3<br />
2<br />
9
3. Schritt-für-Schritt-Anleitung<br />
In diesem Kapitel erhalten Sie eine Schritt-für-Schritt-<br />
Anleitung zur Verwendung Ihres <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong>.<br />
Bitte befolgen Sie die Schritte genau.<br />
Schritt 1: Vorbereiten der Batterie<br />
Entfernen Sie die Schutzfolie der neuen Batterie.<br />
Bestimmte Batterien brauchen ein wenig Zeit<br />
(max. zwei Minuten), bis sie die volle Leistung bringen.<br />
10
Schritt 2: Einsetzen der Batterie<br />
Öffnen Sie die Batteriefachklappe. Setzen Sie die<br />
Batterie wie dargestellt und im Batteriefach<br />
angezeigt ein. Verwenden Sie 312er-Batterien für<br />
Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong>.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
11
Schritt 3: Einschalten des <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong><br />
Das <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> wird beim Schließen der Batteriefachklappe<br />
eingeschaltet.<br />
12<br />
i Öffnen und schließen Sie die Batteriefachklappe<br />
vorsichtig und ohne größere Kraftanwendung.<br />
i Wenn Sie beim Schließen der Batteriefachklappe<br />
einen Widerstand spüren, prüfen Sie, ob die<br />
Batterie richtig eingesetzt ist. Wenn die Batterie<br />
falsch eingesetzt ist, funktioniert das Hörgerät<br />
nicht und die Batteriefachklappe kann beschädigt<br />
werden.<br />
Es kann bis zu fünf Sekunden dauern, bis das Gerät<br />
startet. Wenn Sie das <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> tragen, hören<br />
Sie einen Signalton.<br />
«Klick»
Schritt 4: Einsetzen Ihres <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong><br />
Jedes Hörgerät ist individuell für Ihr rechtes oder Ihr<br />
linkes Ohr programmiert. Identifizieren Sie zuerst<br />
Ihr rechtes und Ihr linkes Hörgerät, damit Sie es ins<br />
richtige Ohr einsetzen können.<br />
Farbindikator<br />
• Rot = rechtes Ohr<br />
• Blau = linkes Ohr<br />
13
Platzieren Sie das rechte <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> hinter Ihrem<br />
rechten Ohr. Halten Sie den Mikro-Schlauch zwischen<br />
Daumen und Zeigefinger, führen Sie den Dome weit<br />
genug in den äußeren Gehörgang ein, sodass der Mikro-<br />
Schlauch flach an Ihrem Ohr anliegt. Wenn Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong><br />
<strong>micro</strong> über eine Halterung verfügt, drücken Sie diese in<br />
die Ohrmuschel, um den Dome im Gehörgang zu halten.<br />
1<br />
14<br />
2<br />
Schritt 5: Entfernen Ihres <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong><br />
Fassen Sie das <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> am Mikro-Schlauch<br />
und ziehen Sie ihn vorsichtig aus dem Ohr.<br />
3
Schritt 6: Ausschalten Ihres <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong><br />
Sie können Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> ausschalten, indem<br />
Sie die Batteriefachklappe öffnen.<br />
Schritt 7: Auswechseln der Batterie<br />
Wenn die Batterie ausgewechselt werden muss,<br />
gibt das <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> ein akustisches Signal (zwei<br />
Pieptöne, je eine Sekunde lang). Dieses Signal wird<br />
wiederholt, bis die Batterie vollkommen leer ist. Die<br />
Dauer zwischen dem ersten Warnsignal und dem Ende<br />
der Nutzungsdauer kann variieren. Daher empfehlen<br />
wir, die alte Batterie gleich nach dem ersten Warnsignal<br />
auszutauschen.<br />
15
4. Pflege und Wartung<br />
Eine sorgfältige und regelmäßige Pflege Ihres<br />
<strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> trägt zu seiner optimalen Leistung<br />
und langen Lebensdauer bei.<br />
Bitte orientieren Sie sich an folgenden Richtlinien:<br />
Allgemein<br />
Vor der Verwendung von Haarspray oder dem Auftragen<br />
von Kosmetika sollten Sie Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong><br />
aus dem Ohr nehmen, da diese Produkte Ihr Hörgerät<br />
beschädigen können.<br />
Vermeiden Sie die Berührung der Mikrofone, beim<br />
Einsetzen oder Bedienen des <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong>.<br />
Suchen Sie Ihren Arzt auf, wenn Sie in oder hinter<br />
Ihrem Ohr Schmerzen spüren oder wenn sich Ihr Ohr<br />
entzündet hat.<br />
16
Täglich<br />
Untersuchen Sie den Dome und den Mikro-Schlauch auf<br />
Cerumen- und Feuchtigkeitsrückstände. Reinigen Sie<br />
die Oberflächen mit einem fusselfreien Tuch. Benutzen<br />
Sie nie Reinigungsmittel wie Haushaltsreiniger, Seife<br />
oder Ähnliches für die Reinigung Ihres <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong><br />
<strong>micro</strong>. Wenn Sie Ihr <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> gründlich reinigen<br />
müssen, fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker um Rat.<br />
Wöchentlich<br />
Reinigen Sie den Dome mit einem weichen, feuchten<br />
Tuch oder mit speziellen Reinigungstüchern für<br />
Hörgeräte. Für spezielle Pflegehinweise oder eine<br />
intensive Grundreinigung wenden Sie sich bitte<br />
an Ihren Hörgeräteakustiker.<br />
Monatlich<br />
Prüfen Sie Ihren Mikro-Schlauch auf Farbveränderungen,<br />
Aushärtungen oder Risse. Bei derartigen Veränderungen<br />
muss der Mikro-Schlauch erneuert werden. Wenden<br />
Sie sich bitte an Ihren Hörgeräteakustiker.<br />
17
5. Behebung von Störungen<br />
Das Hörgerät klingt leiser als üblich oder es ist<br />
überhaupt kein Ton zu hören<br />
Prüfen Sie den Mikro-Schlauch und den Dome auf Ver-<br />
schmutzung durch Cerumen und reinigen Sie diese<br />
wenn nötig. Prüfen Sie, ob die Batterie richtig eingesetzt<br />
ist. Tritt keine Verbesserung ein, wechseln Sie die<br />
Batterie. Bleibt das Problem bestehen, kontaktieren Sie<br />
Ihren Hörgeräteakustiker.<br />
Die Batterie wird zu schnell leer<br />
Setzen Sie eine neue Batterie ein und notieren Sie<br />
genau, wie lange sie hält. Wenden Sie sich mit diesen<br />
Informationen an Ihren Hörgeräteakustiker.<br />
Knisternde oder summende Störgeräusche<br />
Prüfen Sie den Mikro-Schlauch und den Dome auf Ver-<br />
schmutzung durch Cerumen oder Schäden (Farb-<br />
veränderungen, Aushärtungen oder Risse) und lassen<br />
Sie ihn falls nötig vom Hörgeräteakustiker ersetzen.<br />
18
Pfeifen<br />
Stellen Sie sicher, dass der Dome korrekt und fest im<br />
Ohr sitzt. Bleibt das Problem dennoch bestehen, wenden<br />
Sie sich bitte an Ihren Hörgeräteakustiker.<br />
Schmerzen oder Entzündungen im Ohr<br />
Nehmen Sie das <strong>sona</strong>:<strong>vogue</strong> <strong>micro</strong> heraus und wenden<br />
Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker. Bei gravierenden<br />
Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt.<br />
19
6. Service und Garantie<br />
Jedes <strong>sona</strong> Produkt unterliegt einer Herstellergarantie.<br />
Diese Garantie deckt Reparaturen im Fall von Verarbeitungs-<br />
und Materialfehlern ab. Fragen Sie bitte Ihren<br />
Hörgeräteakustiker.<br />
Die Garantie deckt keine Schäden ab, die auftreten<br />
infolge von:<br />
: normalem Verschleiß<br />
: unsachgemäßer Handhabung oder Pflege<br />
: Kontakt mit Chemikalien<br />
: Kontakt mit Wasser oder Überbeanspruchung<br />
Bei Schäden, die von Dritten oder durch unsachgemäße<br />
Wartung verursacht wurden, erlischt die Garantie.<br />
Die Garantie umfasst keine Serviceleistungen, die von<br />
einem Hörgeräteakustiker in seiner Werkstatt ausgeführt<br />
werden.<br />
20
7. Hinweise und Symbolerklärung<br />
XXXX<br />
Mit dem CE-Zeichen bestätigt Sona Hearing, dass<br />
dieses <strong>sona</strong> Produkt – einschließlich Zubehör – die<br />
Anforderungen der Medizinprodukte-Richtlinie<br />
93/42/EWG sowie der R&TTE-Richtlinie 199/5/EC<br />
zu Funk- und Telekommunikationssendern erfüllt.<br />
Die Zahlen nach dem CE-Symbol entsprechen den<br />
Codes beglaubigter Institutionen, die unter den<br />
oben erwähnten Direktiven konsultiert wurden.<br />
Dieses Symbol zeigt an, dass die in dieser <strong>Gebrauchsanweisung</strong><br />
beschriebenen Produkte die<br />
Anforderungen für ein Anwendungsteil des Typs<br />
BF der EN 60601-1 einhalten. Die Oberfläche des<br />
Hörgerätes ist spezifiziert als Anwendungsteil<br />
des Typs BF.<br />
Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass<br />
der Benutzer die zugehörigen Informationen<br />
in dieser <strong>Gebrauchsanweisung</strong> berücksichtigt.<br />
Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass<br />
der Benutzer die dazugehörigen Warnhinweise in<br />
dieser <strong>Gebrauchsanweisung</strong> berücksichtigt.<br />
i Wichtige Information für die Handhabung und die<br />
Produktsicherheit.<br />
21
Betriebsbedingungen<br />
Dieses Produkt ist so ausgelegt, dass es bei bestimmungsgemäßem<br />
Gebrauch ohne Probleme und<br />
Einschränkungen funktioniert, sofern nichts anderes<br />
in dieser <strong>Gebrauchsanweisung</strong> vermerkt ist.<br />
Transport- und Lagerungsbedingungen<br />
Während Transport oder Lagerung sollte die Temperatur<br />
die Grenzwerte –20°/+60° und eine relative Luftfeuchtigkeit<br />
von 65 % auf Dauer nicht überschreiten. Ein Luft-<br />
druck zwischen 500 hPa und 1100 hPa ist unbedenklich.<br />
22<br />
Das Symbol mit dem durchgestrichenen Abfall-<br />
eimer macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses<br />
Hörgerät nicht als normaler Haushaltsabfall<br />
entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie alte oder<br />
nicht mehr gebrauchte Hörgeräte an den für<br />
die Entsorgung von Elektronikabfall vorgesehenen<br />
Sammelstellen oder geben Sie das Hörgerät<br />
Ihrem Hörgeräteakustiker zur Entsorgung. Eine<br />
fachgerechte Entsorgung schützt die Umwelt und<br />
Ihre Gesundheit.
<strong>sona</strong>: simplify your life<br />
23
eserved<br />
rights all AG, Hearing Sona © Switzerland in<br />
Hersteller:<br />
Sona Hearing AG<br />
0459<br />
Laubisrütistrasse 28<br />
CH-8712 Stäfa<br />
Switzerland<br />
www.<strong>sona</strong>hearing.com 029-0702-01/V1.00/2010-06/mlwp/printed