06.10.2016 Aufrufe

Dosses Imagekatalog 2016

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

LIVING THE DOLOMITES


Storia – tradizione – innovazione | Geschichte – Tradition – Erneuerung | History – tradition – innovation<br />

1420 Il maso “Hof Doss in Greden” è menzionato nei registri della chiesa.<br />

Der „Hof Doss in Greden“ wird in den Kirchenbüchern erwähnt.<br />

“Hof Doss in Greden” is mentioned in the church registers.<br />

1551 Hans von <strong>Dosses</strong> è il primo oste del <strong>Dosses</strong>.<br />

Hans von <strong>Dosses</strong> ist der erste Gastwirt zu <strong>Dosses</strong>.<br />

Hans von <strong>Dosses</strong> is mentioned as the first host at <strong>Dosses</strong>.<br />

1779 Il maso diventa una locanda il cui proprietario è Pauli Tauber.<br />

Der Hof wird zur Wirtsbehausung, der Besitzer ist Pauli Tauber.<br />

The farm becomes an inn; the owner is Pauli Tauber.<br />

1784 – 1925 La locanda si tramanda di generazione in generazione.<br />

Das Wirtshaus wird von Generation zu Generation weitervererbt.<br />

The inn is passed on from one generation to the next.<br />

1973 Albert Schenk trasforma la locanda in un hotel.<br />

Albert Schenk macht aus der Gaststätte ein Hotel.<br />

Albert Schenk makes a hotel out of the inn.<br />

2015 Oskar Turini eredita l’hotel da Albert Schenk.<br />

Oskar Turini erbt den Hotelbetrieb von Albert Schenk.<br />

Oskar Turini inherits the hotel from Albert Schenk.<br />

2 | 3


Gentili ospiti,<br />

cari amici<br />

del Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>,<br />

la natura incantevole, benessere senza limiti<br />

e piaceri sopraffini della buona tavola sono gli<br />

elementi essenziali per una vacanza perfetta<br />

in Val Gardena. Questo, e molto altro, vi attende<br />

qui da noi. Pregustate il vostro prossimo<br />

soggiorno grazie alle immagini più suggestive<br />

dell’Hotel <strong>Dosses</strong> e degli splendidi paesaggi<br />

che lo abbracciano.<br />

Con i nostri più cordiali saluti.<br />

Oskar e Helene Turini<br />

con Daniel e Lea<br />

Sehr geehrte Gäste,<br />

liebe Freunde<br />

des Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>,<br />

eine traumhaft schöne Natur, grenzenloses<br />

Wohlbefinden und einzigartiger Genuss sind<br />

die wichtigsten Elemente für einen gelungenen<br />

Urlaub in Gröden. Das alles und noch viel<br />

mehr finden Sie bei uns. Freuen Sie sich auf<br />

Ihren Urlaub und genießen Sie die schönsten<br />

Eindrücke des Hotel <strong>Dosses</strong> und der Landschaft<br />

ringsum.<br />

Herzlichst<br />

Oskar und Helene Turini<br />

mit Daniel und Lea<br />

Dear guests<br />

and friends of<br />

Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>,<br />

Breath-taking nature, endless hours of<br />

wellbeing and extraordinary culinary delights<br />

are the most important ingredients for a<br />

successful holiday in Val Gardena. At <strong>Dosses</strong>,<br />

you will find this and much more. Let us offer<br />

you a glimpse of holidays with us with some<br />

of the most beautiful pictures of Hotel <strong>Dosses</strong><br />

and surroundings!<br />

Warmly,<br />

Oskar and Helene Turini<br />

with Daniel and Lea


Ospitalità altoatesina, con fascino e stile<br />

Südtiroler Gastlichkeit mit Charme und Stil<br />

South Tyrolean hospitality with appeal and style<br />

4 | 5


Café „Sa Doss“…<br />

… un posto accogliente per stare in compagnia<br />

… ein einladender Ort für gesellige Stunden<br />

… an inviting place for a jolly good time<br />

6 | 7


I piaceri della buona tavola, regionali e salutari<br />

Köstliches genießen – regional und gesund<br />

Regional and healthy culinary delights


Tutti i gusti di una vacanza<br />

in Val Gardena!<br />

Al mattino: fresco e croccante<br />

Durante la pausa: sano e ricco di vitamine<br />

Nel pomeriggio: saporito e sfizioso<br />

La sera: leggero e gustoso<br />

Genießen Sie Ihre Ferien<br />

in Gröden!<br />

Morgens: frisch und knackig<br />

Zwischendurch: vital und vitaminreich<br />

Nachmittags: herzhaft und herzlich<br />

Abends: leicht und genussvoll<br />

Enjoy your holidays<br />

in Val Gardena!<br />

In the morning: fresh and crunchy<br />

In between: healthy and vitamin-packed<br />

In the afternoon: tasty and appetising<br />

In the evening: light and delicious<br />

8 | 9


RESPIRO la NATURA ALPINA in ogni istante<br />

della mia VITA.<br />

I nomi delle nostre camere si schiudono in una splendida<br />

frase che anima il nostro cuore e riflette la nostra filosofia,<br />

nella sua più meravigliosa completezza. Vivete la natura,<br />

respirate l’aria pura di montagna in modo consapevole e<br />

godetevi appieno la vita.<br />

Jeden Augenblick meines Lebens atme ich die<br />

alpine Natur.<br />

Die Namen unserer Zimmer ergeben einen wundervollen<br />

Satz, der uns aus dem Herzen spricht und unsere Philosophie<br />

in ihrem vollen Umfang widerspiegelt. Erleben Sie<br />

die Natur, atmen Sie die Bergluft bewusst ein und genießen<br />

Sie das Leben in vollen Zügen.<br />

In every moment I breathe in the Alpine nature.<br />

Combined, the names of our rooms result in a wonderful<br />

sentence, which resonates in our heart and truly reflects<br />

our philosophy. Experience nature, breathe the mountain air<br />

consciously and live life to the full!<br />

10 | 11


NATURA Camera doppia con terrazza | Doppelzimmer mit Terrasse | Double room with terrace<br />

ALPINA Camera doppia con balcone | Doppelzimmer mit Balkon | Double room with balcony


La gioia è per lo spirito ciò che il sonno è per il corpo: una fonte di nuova vitalità.<br />

Was der Schlaf für den Körper, ist die Freude für den Geist: Zufuhr neuer Lebenskraft.<br />

What sleep is to the body, happiness is to the spirit: a supply of new vitality.<br />

(Rudolf von Jhering)<br />

12 | 13


Family Suite NATURA con balcone | mit Balkon | with balcony<br />

NATURA Camera doppia | Doppelzimmer | Double room<br />

RESPIRO Camera doppia | Doppelzimmer | Double room


ANIMA Wellness Area<br />

Oasi del wellness ANIMA<br />

Inspirate profondamente, mantenetevi in forma e vitalità<br />

e rilassatevi a volontà nella sauna finlandese in baita, nel<br />

bagno turco alle erbe, nella biosauna e nella grotta in<br />

pietra con doccia nebulizzata. Per rinfrescarvi, ci sono la<br />

piscina, l’idromassaggio e la fontana di ghiaccio.<br />

Wellnesswelt ANIMA<br />

Atmen Sie tief durch, halten Sie sich fit und vital und entspannen<br />

Sie genüsslich in der finnischen Saunahütte, im<br />

Kräuterdampfbad, in der Biosauna und der Felsengrotte<br />

mit Nebeldusche. Für Abkühlung sorgen Pool, Whirlpool<br />

und Eisbrunnen.<br />

ANIMA wellness world<br />

Take a deep breath, stay fit and healthy, relax in our Finnish<br />

sauna cottage, herbal steam bath, mountain-farmstyle<br />

bio sauna, and rock grotto with mist shower. Afterwards,<br />

cool down in our pool, whirlpool and ice fountain.<br />

14 | 15


Beauty Lounge ARMONIA<br />

Grazie ai trattamenti benessere,<br />

vi rilassate dopo una giornata<br />

attiva respirando l’aria pura della<br />

Val Gardena. “Vitalpina Respira”<br />

promette un prezioso equilibrio.<br />

Bei Wohlfühlbehandlungen relaxen<br />

Sie nach einem aktiven<br />

Tag an der Grödner Bergluft<br />

und „Vitalpina Durchatmen“<br />

sorgt für inneres Gleichgewicht.<br />

Enjoy relaxing wellness treatments<br />

after an active day in the<br />

mountains of Val Gardena and<br />

take a “Vitalpina breath” for inner<br />

balance.<br />

16 | 17


La vita è movimento, il movimento è vita.<br />

Leben ist Bewegung, Bewegung ist Leben.<br />

Life is movement. Movement is life.<br />

(Andrew Taylor Still)


Un panorama unico e puro relax<br />

Einzigartiges Panorama und Entspannung<br />

Unique panoramic views and blissful relaxation<br />

18 | 19


20 | 21


LIVING THE DOLOMITES<br />

Chi soggiorna al Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>, si emoziona, respira<br />

e scopre, quindi VIVE il meraviglioso mondo della<br />

Val Gardena. Attività divertenti e rigeneranti nella natura<br />

spettacolare della Val Gardena e relax nella nostra oasi<br />

del wellness ANIMA. Il loro equilibrio rende unica e sostenibile<br />

una vacanza all’insegna della filosofia Vitalpina.<br />

Wer im Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong> Urlaub macht, atmet, erlebt<br />

und entdeckt, der LEBT in vollen Zügen die einzigartige<br />

Welt des Grödner Tals. Spannende Aktivitäten in der<br />

traumhaft schönen Natur in Gröden und Entspannung in<br />

unserer Wellnesswelt ANIMA – die richtige Balance zwischen<br />

beidem macht einen Urlaub im Zeichen der Vitalpina-Philosophie<br />

so einzigartig und nachhaltig.<br />

Those who sojourn here, who breathe, experience and<br />

discover Vitalpina Hotel <strong>Dosses</strong>, truly LIVE the unique<br />

world of Val Gardena. Fun activities in the breath-taking<br />

nature of Val Gardena and afterwards pure relaxation in<br />

our ANIMA wellness area: Vitalpina is all about the right<br />

balance, making your holiday a truly unique and sustainable<br />

experience.


22 | 23


La freschezza delle Dolomiti,<br />

l’estate in Val Gardena<br />

Al cospetto delle idilliache cime dolomitiche, rocciose, a<br />

volte bizzarre, ma sempre uniche, gli appassionati della<br />

mountain bike, delle escursioni, delle arrampicate e scalate<br />

più ambiziose, hanno a loro disposizione un paradiso<br />

estivo molto personale.<br />

Erfrischend anders,<br />

der Sommer in Gröden<br />

Vor der idyllischen Kulisse der meist schroffen, teils bizarren,<br />

aber immer einzigartig schönen Dolomiten gipfel<br />

finden ambitionierte Mountainbiker, Genusswanderer, anspruchsvolle<br />

Kletterer und Gipfelstürmer ihr ganz persönliches<br />

Sommerparadies.<br />

Refreshingly different,<br />

summer in Val Gardena<br />

Mountain bikers, climbers, trekkers or hikers – they all find<br />

a summer paradise in the idyllic scenery surrounding the<br />

mostly steep, sometimes bizarre, but always spectacularly<br />

beautiful Dolomites.


S. Cristina sorge a 1400 m di altitudine in Val<br />

Gardena, Alto Adige, ed è incorniciata dalle vette<br />

delle Dolomiti, Patrimonio Naturale UNESCO,<br />

uniche e innevate.<br />

L’aria fresca e profumata di montagna, i panorami straordinari<br />

e la ricchezza di opportunità di svago e attività sulla<br />

neve, trasformano una vacanza invernale in un susseguirsi<br />

di istanti di pura beatitudine.<br />

St. Christina liegt auf 1.400 m Höhe im<br />

Grödner Tal in Südtirol und ist von der einzigartigen,<br />

verschneiten Gipfelkulisse des Dolomiten<br />

– UNESCO Welterbes umgeben.<br />

Die herrlich frische und würzige Bergluft, das traumhaft<br />

schöne Bergpanorama und die grandiose Vielfalt von Aktivitäten<br />

im Schnee machen Ihren Winterurlaub zu einem<br />

vielfältigen Genuss.<br />

S. Cristina is located at 1,400 metres in<br />

Val Gardena in South Tyrol, surrounded by<br />

the unique, snowy peaks of the Dolomites –<br />

UNESCO World Heritage.<br />

The pure, fresh and spicy mountain air, the breath-taking<br />

mountain panorama and the great variety of activities in the<br />

snow make for an unforgettable winter holiday.<br />

24 | 25


Das Dolomiti Superski mit insgesamt 1.200 Pistenkilometern,<br />

die Sella Ronda und die Gardena Ronda sind<br />

ein Winterparadies mit einzigartigem Dolomitenpanorama<br />

– für Skifahrer, Langläufer, Winterwanderer …<br />

Il Dolomiti Superski, con 1200 chilometri di piste, la Sella Ronda<br />

e la Gardena Ronda, si rivelano un paradiso invernale allietato<br />

da magnifici panorami dolomitici. Per sciatori, fondisti,<br />

amanti delle escursioni sulla neve…<br />

Dolomiti Superski with 1,200 kilometres of slopes, the<br />

Sella Ronda and the Gardena Ronda create a winter<br />

paradise with magnificent panoramic views over<br />

the Dolomites – for skiers, cross-country skiers and<br />

snowshoe-hikers alike…<br />

26 | 27


andnamic.com | Foto: Werner Dejori, Ingrid Heiss, Tappeiner, Vitalpina Hotels Südtirol (Alex Filz, Stefan Schütz),<br />

Südtirol Marketing (Alessandro Trovati), Dolomiti Superski/Dolomiti Supersummer (Alessandro Trovati, Harald<br />

Wisthaler), Val Gardena/Gröden Marketing (Robert Perathoner Prodigit, Archiv/Archivio) | Print: saphir.bz.it<br />

VITALPINA HOTEL DOSSES LIVING THE DOLOMITES<br />

Fam. Turini | Via Dursan/Dursanstr. 115 | I-39047 S. Cristina/St. Christina | Alto Adige/Südtirol<br />

T +39 0471 793326 | F +39 0471 793711 | info@dosses.it | www.dosses.it<br />

printed <strong>2016</strong>

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!