- Seite 4 und 5: Krankenhaus - Hôpital Fachwërterb
- Seite 6 und 7: Préface Parmi les objectifs que se
- Seite 8 und 9: vorwort Eine der Zielsetzungen unse
- Seite 10: Deutsch · Franzësisch
- Seite 13 und 14: anziehen Sie konnen sich wieder anz
- Seite 15 und 16: Beine Beine Das Bein hoch heben bit
- Seite 17 und 18: BlutzuckermeBger~t Blutzuckerme8ger
- Seite 19 und 20: Einführen Beim Einführen des Gera
- Seite 21 und 22: Geburtsdatum Geburtsdatum Geburtsor
- Seite 23 und 24: lnfusomat Infusomat Inhalierer Insu
- Seite 25 und 26: liegen Quels médicaments prenez- v
- Seite 27 und 28: Nationalitât Nationalitat Nephropa
- Seite 29 und 30: Rachenbetiiubung Zur RachenbeHiubun
- Seite 31 und 32: setzen Setzen Sie sich bitte. Sind
- Seite 33 und 34: Tetanusimpfung Je vais vous faire u
- Seite 35 und 36: urodynamik Urodynamik Sie sollten n
- Seite 37 und 38: Ziehen Ziehen Sie bitte Ihren Schla
- Seite 39 und 40: Allgemein Messen Sie bitte rektal/
- Seite 41 und 42: Allgemein Entbindungstermin Vor der
- Seite 43 und 44: Allgemein Infusion Infusomat Inhali
- Seite 45 und 46: Allgemein Haben Sie Allergien gegen
- Seite 47 und 48: Allgemein Seitenlagerung position l
- Seite 49 und 50: Allgemein Sie haben eine Untersuchu
- Seite 52 und 53:
An~sthesiebereich Sie sind im Aufwa
- Seite 54 und 55:
Chirurgische Ambulanz Ihre Sachen k
- Seite 56:
Chirurgische Ambulanz Zeigen Sie mi
- Seite 59 und 60:
Diabetesberatung diabetische Folges
- Seite 61 und 62:
Diabetesberatung Urinzucker Was ess
- Seite 64 und 65:
castroskopie Haben Sie den AufkHiru
- Seite 66:
Herzecho Herzecho Bitte machen Sie
- Seite 69 und 70:
Koloskopie Bitte stellen Sie die Be
- Seite 71 und 72:
La bor Wir machen Ihnen gleich noch
- Seite 74 und 75:
Radiologie Besteht bei Ihnen eine A
- Seite 76 und 77:
Radiologie Schmuck bitte ausziehen,
- Seite 78:
sonographie Bitte machen Sie den Ba
- Seite 82 und 83:
anti date de 1' accouchement adipos
- Seite 84 und 85:
BonJour Prenez la température rect
- Seite 86 und 87:
comprimés changement de position A
- Seite 88 und 89:
électrique Das ist ein Kopfhôrer.
- Seite 90 und 91:
fruits Hatten Sie schon eine Fehl-
- Seite 92 und 93:
Injection échographie (f) gynécol
- Seite 94 und 95:
lit Mochten Sie ein Lagerungs- kiss
- Seite 96 und 97:
nom Das ist ein Kopfhorer. Nach- ri
- Seite 98 und 99:
Prenez Nous allons vous peser. Was
- Seite 100 und 101:
epas Ziehen Sie bitte Ihren Schlaf-
- Seite 102 und 103:
sang Haben Sie vaginale Blutung? (P
- Seite 104 und 105:
téléphone Mochten Sie Telefon/Fer
- Seite 106 und 107:
urine Tournez-vous sur le côté. T
- Seite 108:
yeux Nagellack Harnblase Blasentrai
- Seite 111 und 112:
médecine en général Prenez la te
- Seite 113 und 114:
médecine en général Haben Sie ei
- Seite 115 und 116:
médecine en général Waren Sie sc
- Seite 117 und 118:
médecine en général Nous allons
- Seite 119 und 120:
médecine en général Bitte ziehen
- Seite 121 und 122:
médecine en général stationnaire
- Seite 124 und 125:
anesthésie Maintenant je vais bran
- Seite 126 und 127:
chirurgie ambulante Puis-je vous ai
- Seite 128:
chirurgie ambulante Je vais vous fa
- Seite 131 und 132:
conseil concernant le diabète cont
- Seite 133 und 134:
conseil concernant le diabète unit
- Seite 136 und 137:
gastroscopie Haben Sie den Aufklaru
- Seite 138:
échographie Allongez-vous sur le d
- Seite 141 und 142:
coloscopie Nous enverrons les résu
- Seite 143 und 144:
laboratoire Nous allons vous mettre
- Seite 146 und 147:
adiologie Êtes-vous allergique? Al
- Seite 148:
adiologie Videz le gobelet s'il vou
- Seite 152 und 153:
échographie Allongez-vous sur le d
- Seite 155:
Identité Information sur les habit