Prospekt - Catalogo - Brochure 2017 - 2018 | Granpanorama Hotel StephansHof ****
Prospekt - Granpanorama Hotel StephansHof **** in Villanders, Südtirol - Genuss, Wellness, Wandern | Depliant - Granpanorama Hotel StephansHof **** a Villandro, Trentino - Alto Adige - Gusto, Benessere, Escursioni | Brochure - Granpanorama Hotel StephansHof **** in Villandro/Villanders (Italy)
Prospekt - Granpanorama Hotel StephansHof **** in Villanders, Südtirol - Genuss, Wellness, Wandern | Depliant - Granpanorama Hotel StephansHof **** a Villandro, Trentino - Alto Adige - Gusto, Benessere, Escursioni | Brochure - Granpanorama Hotel StephansHof **** in Villandro/Villanders (Italy)
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
GRANPANORAMAHOTEL<br />
<strong>2017</strong>/18
Willkommen<br />
Dank der schönen Panoramalage auf dem<br />
Sonnenplateau von Villanders, zeigen sich<br />
unsere Gäste immer wieder überwältigt<br />
vom einmaligen Ausblick auf die Dolomiten,<br />
der sich von jedem unserer Zimmer aus<br />
genießen lässt.<br />
Benvenuti<br />
Grazie alla nostra posizione panoramica<br />
sull’altopiano soleggiato di Villandro, i<br />
nostri ospiti beneficiano di una vista spettacolare<br />
sulle Dolomiti – da ogni stanza del<br />
nostro hotel.<br />
Welcome<br />
Due to our excellent position on the sundrenched<br />
Villandro plateau, our guests are<br />
always overwhelmed by the unique view of<br />
the Dolomites, which they can enjoy from<br />
each of our rooms.
Südtiroler<br />
Hochgenuss<br />
Himmlischer Genuss vor der Traumkulisse<br />
der Dolomiten. Das erwartet Sie im<br />
<strong>Granpanorama</strong> <strong>Hotel</strong> <strong>StephansHof</strong>.<br />
Puro piacere tirolese<br />
Piaceri divini sullo sfondo incantevole delle<br />
Dolomiti. Ecco cosa Vi attende al<br />
<strong>Granpanorama</strong> <strong>Hotel</strong> <strong>StephansHof</strong>.<br />
South Tyrolean delight<br />
Heavenly delights against the backdrop of<br />
the Dolomites. This is what awaits you at<br />
the <strong>Granpanorama</strong> <strong>Hotel</strong> <strong>StephansHof</strong>!
Im Herzen<br />
Südtirols<br />
Nel cuore dell’Alto Adige<br />
In the heart of South Tyrol
Der geographische Mittelpunkt Südtirols<br />
liegt in der Gemeinde Villanders.<br />
Das <strong>Granpanorama</strong> <strong>Hotel</strong> <strong>StephansHof</strong><br />
liegt daher mitten im Herzen Südtirols<br />
und ist so der perfekte Ausgangspunkt<br />
für Ihren Urlaub in Südtirol.<br />
Hier entdecken Sie das ganze Land<br />
mit seinen Städten und Kulturzentren<br />
von einem einzigen Punkt aus.<br />
Il centro geografico dell’Alto Adige si<br />
trova nel comune di Villandro.<br />
Di conseguenza, il <strong>Granpanorama</strong> <strong>Hotel</strong><br />
<strong>StephansHof</strong> si trova nel pieno cuore<br />
dell’Alto Adige ed è il punto di partenza<br />
ideale per le Vostre vacanze in<br />
Alto Adige. Da qui potrete partire alla<br />
scoperta dell’intera regione, alla volta<br />
delle sue città e dei suoi centri culturali.<br />
The municipality of Villanders lies at the<br />
geographical centre of South Tyrol. This<br />
means that the <strong>Granpanorama</strong> <strong>Hotel</strong><br />
<strong>StephansHof</strong> is at the heart of South<br />
Tyrol and is thus the perfect point of<br />
departure for your holiday in South<br />
Tyrol. Here you can discover the entire<br />
country with its cities and cultural<br />
centres, starting from a single point.<br />
Villanders / Villandro
Kloster Säben oberhalb von Klausen<br />
Il monastero di Sabiona sopra Chiusa / Säben Monastery above Klausen/Chiusa<br />
Ehemalige Bischofsstadt Brixen<br />
Bressanone, l’antica sede vescovile / The former bishop‘s seat Brixen/Bressanone<br />
Bozen, die Landeshauptstadt Südtirols<br />
Bolzano, il capoluogo della Provincia / Bozen/Bolzano, the state capital of South Tyrol<br />
Gärten von Schloss Trauttmansdorff, Meran<br />
I Giardini di Castel Trauttmansdorff a Merano / Gardens of Trauttmansdorff Castle, Meran/Merano
Magische<br />
Momente<br />
Momenti di pura magia<br />
Magic moments
Geschmackskünstler<br />
Sinfonia di sapori<br />
A feast for the palate
Kulinarische<br />
Erlebnisse<br />
Wir lieben die traditionelle<br />
Südtiroler Küche! Unsere ¾-Pension<br />
verheißt Geschmackserlebnisse rund um<br />
die Uhr: vom reichhaltigen Frühstück,<br />
über das Nachmittagsbuffet mit hausgemachten<br />
Südtiroler Mehlspeisen bis<br />
zum 4-Gänge-Wahlmenü am Abend.<br />
Tentazioni culinarie<br />
Amiamo la cucina tradizionale<br />
dell’Alto Adige. La nostra pensione ¾ è<br />
un susseguirsi di piaceri per il palato da<br />
mattina a sera: dalla ricca prima colazione<br />
al buffet pomeridiano con dolci sudtirolesi<br />
fatti in casa, per finire con la raffinata cena<br />
con 4 portate a scelta.<br />
Culinary experiences<br />
We just love traditional South Tyrolean<br />
cuisine! Our ¾-board stay means tasty<br />
treats around the clock: from an<br />
opulent breakfast to our afternoon buffet<br />
of homemade South Tyrolean pastries,<br />
followed by a 4-course à-la-carte menu in<br />
the evening.
Wein erleben<br />
Als Gründungsmitglied der VINUM<br />
<strong>Hotel</strong>s Südtirol liegt uns die Weinkultur<br />
Südtirols besonders am Herzen.<br />
Rund um das Thema Wein finden daher<br />
viele Veranstaltungen bei uns statt:<br />
geführte Wein-Wanderungen, Törggelen,<br />
Weinverkostungen und vieles mehr.<br />
Scoprire il vino<br />
In quanto soci fondatori dei VINUM<br />
<strong>Hotel</strong> Alto Adige, la cultura vitivinicola<br />
locale ci sta particolarmente a cuore.<br />
Nel corso dell’anno organizziamo diversi<br />
eventi incentrati sui piaceri di Bacco:<br />
dalle escursioni nei vigneti al tradizionale<br />
Törggelen, alle degustazioni di vini e<br />
tanto altro ancora.<br />
Experiencing wine<br />
As a founding member of the VINUM<br />
<strong>Hotel</strong>s Südtirol, we are particularly<br />
interested in the viticulture of South<br />
Tyrol. This is why we host a number of<br />
wine-based events: guided wine tours,<br />
Törggelen, wine tastings and much more.
Reich<br />
der Träume<br />
Sogni d’oro<br />
Sweet dreams
Suite Romantik
Alle Zimmer mit Balkon<br />
und Traumpanorama auf das<br />
UNESCO-Weltnaturerbe Dolomiten!<br />
Außerdem: Mini-Bar mit ausgewählten<br />
Südtiroler Produkten, kuschelweiche<br />
Bademäntel und Sandalen für unseren<br />
Wellness-Bereich sowie kostenloser<br />
Wi-Fi-Zugang in allen Zimmern.<br />
Tutte le camere con balcone<br />
e vista spettacolare sul patrimonio<br />
mondiale UNESCO Dolomiti.<br />
Inoltre: mini-bar con prodotti selezionati<br />
dell’Alto Adige, morbidi accappatoi e<br />
ciabatte per la nostra spa nonché<br />
accesso wi-fi gratuito in tutte le stanze.<br />
All rooms with balconies<br />
and a wonderful view of the Dolomites -<br />
a UNESCO world heritage site!<br />
You also get: a mini-bar with selected<br />
South Tyrolean products, velvety-soft<br />
bathrobes and sandals for our spa and<br />
free Wi-Fi access in all rooms.<br />
Aussicht vom Balkon / Vista dal balcone / View from the balcony
Zimmer / camera / room Komfort<br />
Zimmer / camera / room Turm<br />
Suite Family<br />
Suite Dolomiten
Bei den gezeigten Zimmerbildern handelt es sich jeweils um<br />
Beispiele der Kategorie. Sie sind fakultativ und können variieren.<br />
Le immagini sono esempi delle rispettive categorie di camere,<br />
non sono vincolanti e possono variare.<br />
The images of the rooms shown are examples<br />
of each category. They are optional and may vary.<br />
Zimmer · Camera · Room<br />
Komfort<br />
<strong>Granpanorama</strong><br />
Comfort<br />
2 Pers., 25 m 2<br />
2–4 Pers., 28-32 m 2<br />
2 Pers., 36 m 2<br />
Turm<br />
Torre · Turret<br />
Traditionell südtirolerisch. Gemütlich.<br />
Mit Balkon und einzigartigem Panoramablick<br />
in das Eisacktal und auf das<br />
UNESCO-Weltnaturerbe Dolomiten.<br />
Tipicamente sudtirolese. Calda e<br />
accogliente. Con balcone e vista<br />
panoramica sulla Valle Isarco e sul<br />
patrimonio UNESCO Dolomiti.<br />
Traditionally South Tyrolean. Cosy. With a<br />
balcony and a unique panorama view of<br />
the Isarco Valley and the Dolomites -<br />
a UNESCO world heritage site.<br />
Großzügiges Zimmer mit viel Wohlfühl-<br />
Atmosphäre. Alle <strong>Granpanorama</strong>-Zimmer<br />
verfügen über Holzböden und einen Balkon<br />
mit unbeschreiblichem Panoramablick<br />
in das Eisacktal und auf das UNESCO-<br />
Weltnaturerbe Dolomiten.<br />
Camera spaziosa ed accogliente. Tutte le<br />
camere della categoria <strong>Granpanorama</strong><br />
sono dotate di parquet e di un balcone<br />
con vista spettacolare sulla Valle Isarco e<br />
sul patrimonio UNESCO Dolomiti.<br />
Spacious room with a pleasant atmosphere.<br />
All <strong>Granpanorama</strong> rooms have<br />
wooden floors and a balcony with an<br />
indescribable panorama view of the<br />
Isarco Valley and the Dolomites -<br />
a UNESCO world heritage site.<br />
Südtiroler Charme. Unsere Zimmer mit<br />
dem gewissen Etwas. Auch aus unseren<br />
Turm-Zimmer genießen Sie natürlich<br />
unseren einzigartigen Panoramablick auf<br />
das imposante UNESCO-Weltnaturerbe<br />
Dolomiten und ins Eisacktal.<br />
Fascino sudtirolese. Le nostre camere<br />
con quel tocco in più. Ovviamente anche<br />
le nostre camere Torre offrono una<br />
straordinaria vista sull’imponente<br />
patrimonio mondiale UNESCO e sulla<br />
Valle Isarco.<br />
South Tyrolean charm. Our rooms have<br />
a certain something. Naturally, our turret<br />
rooms also provide you with a unique<br />
panorama view of the imposing Dolomites<br />
– a UNESCO world heritage site –<br />
and the Isarco Valley.
Suite<br />
Family<br />
Edelweiß<br />
Stella alpina · Edelweiss<br />
Dolomiten<br />
Dolomiti · Dolomites<br />
Romantik<br />
Romantica · Romantic<br />
Famiglia<br />
2–4 Pers., 43 m 2<br />
2–6 Pers., 52 m 2<br />
2–6 Pers., 52 m 2<br />
2–6 Pers., 54 m 2<br />
Geräumige Suite für die ganze Familie.<br />
Gemeinsam mit Ihren Lieben genießen<br />
Sie hier einen traumhaften Ausblick auf<br />
die Dolomiten von Ihrem Balkon aus.<br />
Spaziosa suite per tutta la famiglia.<br />
Insieme ai Vostri cari Vi godrete<br />
l’incantevole vista sulle Dolomiti<br />
comodamente seduti sul Vostro balcone.<br />
A spacious suite for the whole family.<br />
Enjoy a breath-taking view of the<br />
Dolomites from your balcony with your<br />
loved ones.<br />
Stilvoll, elegant, edel(-weiß).<br />
Bewundern Sie auch aus unserer romantischen<br />
Edelweiß-Suite das Eisacktal und<br />
die wunderschöne Kulisse der Dolomiten?<br />
Ja. Natürlich.<br />
Raffinata, elegante, Edelweiss.<br />
E certo che sì, anche questa romantica<br />
suite include la vista sull’incantevole<br />
scenario delle Dolomiti …<br />
Stylish, elegant, Edelweiss.<br />
Can you admire the Isarco Valley and the<br />
beautiful backdrop of the Dolomites from<br />
our romantic Edelweiss suite?<br />
Yes. Of course.<br />
Südtiroler Noblesse mit viel Holz und<br />
einer großen Glasfront für ein phantastisches<br />
Dolomiten-Kino vom Bett aus.<br />
Viel Raum zum Wohlfühlen.<br />
Eleganza sudtirolese con tanto legno e<br />
una grande facciata in vetro per godersi<br />
il cinema sulle Dolomiti direttamente dal<br />
letto. Tanto spazio per stare bene.<br />
South Tyrolean fine living with plenty of<br />
wood and a large glass front, allowing you<br />
to view the Dolomites from your bed.<br />
Plenty of room for a feeling of comfort.<br />
Luxuriöse Suite mit großem Panoramafenster<br />
für ein Traumpanorama auf das<br />
UNESCO-Weltnaturerbe Dolomiten<br />
vom Bett aus. Dazu eine riesengroße<br />
Badewanne für romantische Zweisamkeit.<br />
Lussuosa suite con grande vetrata panoramica<br />
e vista spettacolare sul patrimonio<br />
mondiale UNESCO Dolomiti direttamente<br />
dal letto. Inoltre: grande vasca da bagno<br />
per momenti romantici in due.<br />
A luxurious suite with a large panorama<br />
window for a fantastic view of the<br />
Dolomites UNESCO world heritage site<br />
from your bed. Add to this a huge bath<br />
tub for a romantic bath for two.
Momente<br />
des Glücks<br />
Attimi di felicità<br />
Moments of happiness
Private SPA
Romantischer Wellnessbereich<br />
mit Wasserbett und Whirlpool zur<br />
exklusiven Nutzung zu zweit.<br />
Hochwertige und naturbelassene<br />
Anwendungen aus der VINOBLE-Weintraubenkernlinie,<br />
prämiert für ihre<br />
antioxidative Wirkung, oder Naturprodukte<br />
aus der Reihe von VITALIS Dr.<br />
Joseph, die reine Kraft der Alpenkräuter<br />
für Gesundheit und Wohlbefinden.<br />
Romantico reparto SPA<br />
con lettino ad acqua e idromassaggio<br />
per condividere preziosi momenti in<br />
due. Pregiati trattamenti con i cosmetici<br />
VINOBLE a base di vinaccioli, premiati<br />
per le loro spiccate proprietà antiossidanti,<br />
o prodotti naturali della linea<br />
VITALIS Dr. Joseph che racchiudono<br />
tutta la forza delle erbe di montagna per<br />
un pieno di salute e benessere.<br />
Romantic private SPA for two with<br />
water bed and jacuzzi. Natural, highquality<br />
treatments with VINOBLE grape<br />
seed based cosmetics and certified<br />
antioxidant power or natural products<br />
from the VITALIS Dr. Joseph range that<br />
utilise the pure strength of alpine herbs<br />
for health and wellbeing.
Großes Hallenbad mit Whirlpool,<br />
Kneippbecken, finnischer Sauna,<br />
Dampfsauna, Kräuter- und Infrarot-Sauna.<br />
Im Freien: große Panorama-Liegewiese<br />
mit Ausblick auf die Dolomiten,<br />
Freischwimmbad und Freiland-Sauna.<br />
Grande piscina coperta con idromassaggio,<br />
vasca Kneipp, sauna finlandese,<br />
bagno turco, sauna alle erbe e cabina a<br />
raggi infrarossi.<br />
All’aperto: grande prato con vista panoramica<br />
sulle Dolomiti, piscina esterna e<br />
sauna open-air.<br />
Large indoor pool with hot tub, hydrotherapy<br />
pool, Finnish sauna, steam bath,<br />
herbal and infrared sauna.<br />
Outdoors: large panorama sunbathing<br />
lawn with a view of the Dolomites, outdoor<br />
pool and open-air sauna.
Brauchtum<br />
Südtirol ist reich an alten Traditionen.<br />
Bei uns im Eisacktal ist die herbstliche<br />
Tradition des Törggelens aber besonders<br />
beliebt: durch bunte Wälder wandern,<br />
traditionelle Südtiroler Gerichte und<br />
Wein genießen in uralten Bauernstuben.<br />
Wohlbefinden für die Seele!<br />
Usanze<br />
L’Alto Adige è una terra ricca di tradizioni.<br />
Qui in Valle Isarco siamo particolarmente<br />
affezionati all’usanza autunnale<br />
del Törggelen: camminare attraverso<br />
boschi colorati, fermarsi in antiche Stuben<br />
contadine e gustare pietanze tipiche<br />
della stagione bagnate dal vino novello.<br />
Benessere per cuore e anima.<br />
Tradition<br />
South Tyrol is rich in old traditions.<br />
The autumn tradition of Törggelen is particularly<br />
popular here in the Isarco Valley:<br />
walking through the many-hued forests<br />
and enjoying traditional South Tyrolean<br />
food and wine in rustic old cottages.<br />
Wellbeing for the soul!
… im Sommer<br />
… in estate<br />
… in summer
Im Sommer zeigt sich Südtirol<br />
in seiner ganzen Pracht:<br />
Die gewaltigen Massive der Dolomiten<br />
und die lieblichen, saftig-grünen Almlandschaften<br />
mit ihren urigen Hütten<br />
laden jetzt zum Wandern ein.<br />
Wir führen Sie zu den schönsten Orten<br />
des Landes. Wandern Sie mit!<br />
In estate l’Alto Adige si mostra<br />
in tutto il suo splendore:<br />
Le imponenti rocce delle Dolomiti e i<br />
rigogliosi pascoli costellati di accoglienti<br />
baite invitano ad estese escursioni. Unitevi<br />
a noi – Vi faremo vedere i posticini<br />
più belli della regione.<br />
South Tyrol unfolds its true<br />
beauty in the summer:<br />
The massive peaks of the Dolomites<br />
and the lush green mountain pastures<br />
with their quaint huts invite you to go<br />
walking at this time of the year. We will<br />
take you to the most beautiful parts of<br />
the country. Come and walk with us!
… im Winter<br />
… in inverno<br />
… in winter
Erleben Sie den Zauber der<br />
winterlichen Stille bei geführten<br />
Schneeschuhwanderungen auf den<br />
wildromantischen Hochalmen Südtirols.<br />
Außerdem entdecken Sie mit unserem<br />
Shuttle-Service die Top-Skigebiete der<br />
Dolomiten von einem Punkt aus.<br />
Vielfalt pur!<br />
Lasciatevi avvolgere dall’incanto e dal<br />
piacevole silenzio durante una bella<br />
ciaspolata guidata sulle malghe d’alta<br />
quota dell’Alto Adige. E se amate lo sci,<br />
approfittate del nostro servizio navetta<br />
per raggiungere le più belle stazioni sciistiche<br />
delle Dolomiti. Il massimo della<br />
varietà e del divertimento.<br />
Experience the magic of wintry silence<br />
during a guided snowshoe tour of the<br />
wild and romantic mountain pastures of<br />
South Tyrol. You can also use our shuttle<br />
service to explore the best ski pistes of<br />
the Dolomites from a single point.<br />
Pure diversity!!
Preise<br />
Prezzi · Prices<br />
13.01.–03.04.<strong>2017</strong><br />
19.01.–02.04.<strong>2018</strong><br />
08.04.–01.05.<strong>2017</strong><br />
02.04.–28.04.<strong>2018</strong><br />
01.05.–01.07.<strong>2017</strong><br />
28.04.–30.06.<strong>2018</strong><br />
KOMFORT 94,00 € 92,00 € 98,00 €<br />
ROOM<br />
GRANPANORAMA 99,00 € 95,00 € 103,00 €<br />
TURM 102,00 € 98,00 € 106,00 €<br />
FAMILY 105,00 € 101,00 € 109,00 €<br />
SUITE<br />
EDELWEISS 116,00 € 112,00 € 120,00 €<br />
DOLOMITEN 117,00 € 113,00 € 121,00 €<br />
ROMANTIK 118,00 € 115,00 € 121,00 €
01.07.–05.08.<strong>2017</strong><br />
05.08.–26.08.<strong>2017</strong><br />
26.08.–03.10.<strong>2017</strong><br />
03.10.–05.11.<strong>2017</strong><br />
16.12.<strong>2017</strong>–07.01.<strong>2018</strong><br />
30.06.–04.08.<strong>2018</strong><br />
04.08.–25.08.<strong>2018</strong><br />
25.08.–03.10.<strong>2018</strong><br />
03.10.–04.11.<strong>2018</strong><br />
22.12.<strong>2018</strong>–06.01.2019<br />
104,00 € 112,00 € 104,00 € 98,00 € 112,00 €<br />
109,00 € 117,00 € 109,00 € 103,00 € 117,00 €<br />
112,00 € 120,00 € 112,00 € 106,00 € 120,00 €<br />
115,00 € 123,00 € 115,00 € 109,00 € 123,00 €<br />
126,00 € 134,00 € 126,00 € 120,00 € 134,00 €<br />
127,00 € 135,00 € 127,00 € 121,00 € 135,00 €<br />
128,00 € 136,00 € 128,00 € 122,00 € 136,00 €
Wissenswert<br />
Buono a sapersi<br />
Good to know
Allgemeine Informationen<br />
> Alle angegebenen Preise sind Richtpreise und gelten pro Person<br />
und Tag inkl. ¾-Pension. Unsere Preise sind abhängig von der Aufenthaltsdauer<br />
und der aktuellen Auslastung. Aus diesem Grund sind<br />
geringfügige Abweichungen vom angegebenen Tagespreis möglich.<br />
Generell gilt, je früher der Buchungstermin und je länger der Aufenthalt,<br />
desto geringer der Tagespreis.<br />
> Ortstaxe: Die angegebenen Preise verstehen sich ab 01.01.<strong>2018</strong><br />
zuzüglich 1,90 € Ortstaxe pro Person (ab 14 Jahren) und Tag,<br />
welche vor Ort bezahlt wird.<br />
> Frühbucherrabatt: 5% bei einer Buchung 3 Monate vor Anreise<br />
(ab einem Aufenthalt von 7 Tagen).<br />
> Kinderermäßigung: Kostenlos bis zum Alter von 3 Jahren,<br />
–70% von 3 bis 6 Jahren, –50% von 6 bis 12 Jahren, –30% von 12<br />
bis 16 Jahren, ab 16 Jahren –15% vom jeweiligen Zimmerpreis<br />
(im Elternzimmer bei zwei voll zahlenden Personen).<br />
> Kinderbettchen: 12,00 € pro Tag<br />
> Zimmer mit Frühstück: Abzug von 16,00 € pro Person und Tag<br />
vom jeweiligen Zimmerpreis<br />
> Aufpreis Einzelzimmer: 15,00 € pro Person und Tag<br />
(auf den Preis des Komfortzimmers)<br />
> Doppelzimmer als Einzelzimmer: Aufpreis von 50%<br />
des jeweiligen Zimmerpreises<br />
> Haustiere: 25,00 € pro Tag ohne Futter (falls notwendig 30,00 €<br />
für die Endreinigung). Bitte beachten Sie, dass Haustiere aus<br />
hygienischen Gründen nicht in allen Zimmerkategorien<br />
gestattet sind.<br />
Informazioni generali<br />
> Tutti i prezzi riportati si intendono a persona e giorno con<br />
trattamento di pensione ¾. I prezzi sono indicativi e suscettibili<br />
a variazioni in base alla durata del soggiorno e alla disponibilità di<br />
posti nel periodo selezionato. Prenotazioni effettuate con largo<br />
anticipo e per più lunghi periodi di permanenza, vengono premiate<br />
con una riduzione della tariffa indicata.<br />
> Imposta di soggiorno: Dall’01/01/<strong>2018</strong> ai prezzi indicati va aggiunta<br />
l’imposta di soggiorno di 1,90 € a persone e giorno (a partire dai<br />
14 anni). L’imposta è da pagare sul posto.<br />
> Sconto early booking: sconto del 5% per le prenotazioni effettuate<br />
3 mesi prima dell’arrivo previsto (a partire da soggiorni di 7 gg.).<br />
> Riduzione per bambini: soggiorno gratuito fino ai 3 anni;<br />
–70% dai 3 agli 6 anni; –50% dagli 6 ai 12 anni; –30% dai 12 ai 16 anni;<br />
–15% sul prezzo della rispettiva tipologia di stanza dai 16 anni in poi<br />
(in camera dei genitori con 2 adulti a tariffa intera).<br />
> Lettino per bambini: 12,00 € al giorno<br />
> Camera con prima colazione: riduzione di 16,00 € a persona e giorno<br />
> Supplemento camera singola: 15,00 € a persona e giorno<br />
(sulle tariffe della tipologia comfort)<br />
> Camera doppia uso singola: supplemento del 50%<br />
sul prezzo della rispettiva tipologia di stanza<br />
> Animali domestici: 25,00 € al giorno, cibo escluso (se necessario<br />
30,00 € per la pulizia finale). Si prega di notare che per motivi<br />
igienici animali non sono ammessi in tutte le camere.<br />
General information<br />
> All rates are per person and day inclusive of ¾ Board.<br />
The indicated rates are for orientational purposes only. In fact,<br />
our rates depend on the duration of your stay and on the actual<br />
number of bookings in the requested period. Therefore slight<br />
differences are possible in the final daily price. Generally rates are<br />
lower if booked earlier and if your stay is longer.<br />
> Visitor’s tax: Not included in the accommodation rate is the local<br />
tax of € 1.90 per person (from 14 years) and night, which has to be<br />
paid on-site.<br />
> Early booking discount: 5% for bookings of 3 months before arrival<br />
(from a stay of 7 nights).<br />
> Childrens’ reductions: free up to 3 years, –70% from 3 to 6 years,<br />
–50% from 6 to 12 years, –30% from 12 to 16 years, from 16 years<br />
-–15% on the respective room rate (for persons staying in the room<br />
with 2 fully paying adults).<br />
> Children’s cot: 12,00 € per day<br />
> Room with breakfast only: reduction of 16,00 €<br />
on the respective room rate per person and day<br />
> Single room surcharge: 15,00 € per person and day<br />
(on the price of the comfort room)<br />
> Single-use of a double room: surcharge of 50%<br />
on the respective room rate<br />
> Pets: 25,00 € per day without food (if required 30,00 € for final cleaning).<br />
Please note that due to hygiene reasons pets are not allowed in<br />
all rooms.
Angebote<br />
Offerte<br />
Offers
12.01.–02.04.<strong>2017</strong> & 21.01.–01.04.<strong>2018</strong><br />
Winter & Wellness Kurzurlaub<br />
Unser Winter-Kurzurlaubspaket zum besonderen Preis beinhaltet geführte<br />
Schneeschuh- und Winterwanderungen auf den verschneiten Hochalmen Südtirols,<br />
einen Shuttle-Service zu den besten Skigebieten der Dolomiten sowie romantisches<br />
Pärchen-Wellness in unserem Vinalpinum Spa.<br />
Vacanzina Inverno & Benessere<br />
Il nostro vantaggioso pacchetto invernale “short break” include escursioni guidate a<br />
piedi o con le ciaspole sulle malghe innevate d’alta quota dell’Alto Adige, il servizio<br />
navetta che Vi conduce alle migliori aree sciistiche delle Dolomiti nonché romantico<br />
benessere in due nella nostra Vinalpinum spa.<br />
Winter & Wellness Short Stay<br />
Our winter short break package at a special price includes guided snowshoe trails and<br />
winter walks across the snowy mountain pastures of South Tyrol, a shuttle service<br />
to the best ski pistes in the Dolomites and romantic treatments for couples at our<br />
Vinalpinum Spa.<br />
≥ 299,00 €*<br />
4=3 Tage/giorni/days<br />
13.01.–02.04.<strong>2017</strong> & 19.01.–01.04.<strong>2018</strong><br />
Ski, Schneeschuh & Co.<br />
Im Winter erleben Sie die Top-Skigebiete der Dolomiten von einem Punkt aus:<br />
Unser Shuttle-Service bringt Sie jeden Tag direkt vom <strong>Hotel</strong> zur Piste. Außerdem beinhaltet<br />
das Paket geführte Schneeschuh- und Winterwanderungen auf den verschneiten<br />
Südtiroler Hochalmen, einen Langlauf-Schnupperkurs auf der Villanderer Alm und<br />
einen Gutschein für Wein- und Wellness-Behandlungen in unserem Vinalpinum Spa.<br />
Sciate, ciaspolate & co.<br />
In inverno potrete scoprire le fantastiche aree sciistiche delle Dolomiti partendo<br />
direttamente dal nostro hotel. Con la navetta raggiungerete ogni giorno nuove piste.<br />
Il nostro pacchetto include inoltre escursioni guidate a piedi o con le ciaspole sulle<br />
malghe d’alta quota dell’Alto Adige, un corso di prova di sci di fondo sull’Alpe di Villandro<br />
e un buono per trattamenti benessere a base di vino nella nostra spa.<br />
Ski, snow-shoe & co.<br />
In winter you can experience the top ski pistes of the Dolomites from a single point:<br />
our shuttle service will take you directly from the hotel to the piste each day. The<br />
package also includes guided snowshoe trails and winter walks across the snowy<br />
South Tyrolean mountain pastures, a cross-country taster course on the Villanderer<br />
Alp and a voucher for wine and wellness treatments at our Vinalpinum Spa.<br />
≥ 602,00 €*<br />
1 Woche/settimana/week<br />
* Preise sind Richtpreise und gelten pro Person und Tag inkl. ¾-Pension / I prezzi sono indicativi e si intendono per persona e giorno con pensione 3/4 / The stated prices are indicative only. They are per person per day incl. 3/4 board.
Winter-Romantik<br />
15.01.–02.04.<strong>2017</strong> & 19.01.–01.04.<strong>2018</strong><br />
Eine romantische Winternacht auf der Villanderer Alm.<br />
In der bewirtschafteten Stöffl-Hütte auf über 2.000 m Meereshöhe erleben Sie<br />
einen unvergesslichen Dolomiten-Sonnenaufgang und lassen sich von Hüttenwirt<br />
Richard und seiner Familie bewirten (Abendessen und Hütten-Frühstück inklusive).<br />
Im <strong>Hotel</strong> genießen Sie eine romantische Wellness-Behandlung für Pärchen.<br />
Inverno romantico<br />
Una romantica notte d’inverno sull’Alpe di Villandro. Nel rifugio Stöffl-Hütte a oltre<br />
2.000 m di quota potrete godervi un’indimenticabile alba sulle Dolomiti e farvi viziare<br />
dall’oste Richard e dalla sua famiglia (cena e colazione in baita comprese). In hotel Vi<br />
aspetta un romantico trattamento benessere per due.<br />
Winter Romance<br />
A romantic winter night on the Villanderer Alp. Experience an unforgettable Dolomite<br />
sunrise at the Stöffl-Hütte, which offers accommodation and meals at an altitude of<br />
over 2,000 m under the management of host Richard and his family (includes dinner<br />
and breakfast). Enjoy a romantic spa treatment for couples at the hotel.<br />
09.04.–02.07.<strong>2017</strong> & 08.04.–01.07.<strong>2018</strong><br />
Wander- & Wellness-Kurzurlaub<br />
Das Kurzurlaubspaket im Frühling ist ideal für einen kurzen Wander- und<br />
Wellnessurlaub in Südtirol: geführte Wanderungen im wunderschön blühenden<br />
Eisacktal und romantisches Pärchen-Wellness in unserem Vinalpinum Spa.<br />
Vacanzina montagna & spa<br />
Il nostro pacchetto primaverile “short break” è l’ideale per un soggiorno breve ma<br />
intenso in Alto Adige: escursioni guidate attraverso la splendida Valle Isarco in fiore e<br />
romantico benessere per coppie nella nostra Vinalpinum spa. .<br />
Hike & Wellness Short Stay<br />
The spring short break package is ideal for a brief walking and wellness holiday in<br />
South Tyrol: guided walks among the beautiful blooms of the Isarco Valley and a<br />
romantic spa session for couples at our Vinalpinum Spa.<br />
≥ 299,00 €*<br />
4=3 Tage/giorni/days<br />
≥ 429,00 €*<br />
5 Nächte/pernottamenti/nights
01.05.–01.07.<strong>2017</strong> & 01.05.–30.06.<strong>2018</strong><br />
Eisacktaler Weinfrühling<br />
Der Frühling im Eisacktal steht ganz im Zeichen des Weißweines:<br />
Geführte Weinwanderungen inklusive Besichtigungen von Weingärten, Verkostungen<br />
von Südtiroler Weinen im <strong>Hotel</strong> und ein romantisches Picknick im Grünen sorgen<br />
für beschwingte Frühlingsstimmung. Ein Gutschein für Wein- und Alpenkräuter-<br />
Wellnessbehandlungen in unserem Vinalpinum Spa rundet das Paket ab.<br />
La primavera dei vini<br />
La primavera in Valle Isarco è tutta all’insegna del vino bianco: escursioni guidate<br />
con visita ai vigneti, degustazioni di vini sudtirolesi in hotel e un romantico picnic nel<br />
verde invitano a godersi la bella stagione. Il pacchetto include inoltre un buono per<br />
trattamenti a base di vino e erbe nella nostra spa.<br />
Wine spring<br />
Spring in the Isarco Valley is all about white wine: guided wine tours, including visits<br />
to vineyards, South Tyrolean wine tasting at the hotel and a romantic outdoor picnic<br />
ensure that you can enjoy an exhilarating spring. The package is rounded off with a<br />
voucher for wine and Alpine herb spa treatments at our Vinalpinum Spa.<br />
≥ 630,00 €*<br />
1 Woche/settimana/week<br />
01.07.–03.10.<strong>2017</strong> & 30.06.–03.10.<strong>2018</strong><br />
Wandern mit Genuss<br />
Für alle Genuss- und Bergfreunde geführte Wanderungen auf Südtiroler Almen<br />
und in den Dolomiten, unsere beliebte Wanderschaukel für eine Wanderung auf<br />
dem wunderschönen Adolf-Munkel-Weg sowie eine Genuss-Wanderung auf den<br />
aussichtsreichen Höhen der Villanderer Alm zum Latzfonser Kreuz (2.305 m),<br />
einem der höchsten Wallfahrtsorte Europas, inklusive einer Wein- & Käse-Verkostung.<br />
Il gusto delle montagne<br />
Per buongustai e appassionati di montagna: escursioni guidate sulle malghe dell’Alto<br />
Adige e nelle Dolomiti, una fantastica gita sul sentiero Adolf Munkel e una camminata<br />
di gusto sull’Alpe di Villandro verso la Croce di Lazfons (2.305 m), tra i santuari più alti<br />
d’Europa, e tappa finale nel caseificio della malga Jochalm con degustazione di vini e<br />
formaggi.<br />
Mountain flavour<br />
For all those who love the mountains: guided walks across South Tyrolean mountain<br />
pastures and in the Dolomites, our popular cable car trip for a walk along the beautiful<br />
Adolf Munkel Trail and a stroll to enjoy the views at the top of the Villanderer Alp<br />
from the Latzfonser Kreuz (2,305 m), one of the highest pilgrimage sites in Europe,<br />
including a wine- and cheese-tasting session.<br />
≥ 672,00 €*<br />
1 Woche/settimana/week<br />
* Preise sind Richtpreise und gelten pro Person und Tag inkl. ¾-Pension / I prezzi sono indicativi e si intendono per persona e giorno con pensione 3/4 / The stated prices are indicative only. They are per person per day incl. 3/4 board.
03.10.–05.11.<strong>2017</strong> & 03.10.–04.11.<strong>2018</strong><br />
Herbst- & Törggelewochen<br />
Das Eisacktal im Herbst ist Schönheit pur. Und wer Villanders kennt, weiß, dass es<br />
nicht umsonst als Hochburg des Törggelens in Südtirol gilt. Auf geführten Herbstund<br />
Törggele-Wanderungen erleben Sie diese uralte Eisacktaler Tradition hautnah.<br />
Im <strong>Hotel</strong> genießen Sie eine Verkostung Südtiroler Weine sowie Wein- und Alpenkräuterbehandlungen<br />
in unserem Vinalpinum Spa.<br />
Autunno & Törggelen<br />
L’autunno in Valle Isarco è pura bellezza. E chi conosce Villandro, sa bene che la<br />
località è considerata la Mecca del Törggelen in Alto Adige. In occasione di escursioni<br />
autunnali con sosta in accoglienti locali avrete modo di scoprire questa antica tradizione<br />
della Valle Isarco. In hotel Vi proponiamo una degustazione di vini sudtirolesi,<br />
mentre nella nostra spa Vi attendono meravigliosi trattamenti benessere a base di<br />
vino e erbe alpine.<br />
Autumn & Törggelen<br />
In autumn, the Isarco Valley is a place of pure beauty. Those who know Villandro also<br />
know why it is known as the pinnacle of the Törggelen tradition in South Tyrol. Experience<br />
this ancient tradition for yourself on a guided autumn and Törggele walk. At the<br />
hotel you can enjoy a South Tyrolean wine-tasting session and a wine and Alpine herb<br />
treatment at our Vinalpinum Spa.<br />
05.10.–05.11.<strong>2017</strong> & 30.09.–04.11.<strong>2018</strong><br />
Wein- & Wellness-Kurzurlaub<br />
Herbst & Wellness – eine harmonische Kombination im <strong>Granpanorama</strong> <strong>Hotel</strong><br />
<strong>StephansHof</strong>: Unsere Wellness-Produkte aus der VINOBLE-Linie werden aus<br />
den Kernen der Weintrauben gewonnen und passen somit perfekt zur Jahreszeit.<br />
Dazu gibt es eine Verkostung Südtiroler Weine im <strong>Hotel</strong> sowie eine romantische<br />
Wellness-Behandlung für Pärchen.<br />
Vacanzina Vino & Benessere<br />
Autunno e wellness – il connubio perfetto al <strong>Granpanorama</strong> <strong>Hotel</strong> <strong>StephansHof</strong>:<br />
I nostri pregiati prodotti della linea VINOBLE vengono ricavati dai vinaccioli d’uva e<br />
sono quindi in perfetta sintonia con la stagione. Il nostro pacchetto include inoltre<br />
una degustazione di vini sudtirolesi in hotel nonché un romantico trattamento<br />
benessere per due.<br />
Wine & Wellness Short Stay<br />
Autumn and wellness – a harmonic combination at the <strong>Granpanorama</strong> <strong>Hotel</strong><br />
<strong>StephansHof</strong>: Our VINOBLE range of spa products are obtained from grape kernels<br />
and are thus perfectly in tune with the season. Add to this a South Tyrolean wine-tasting<br />
session at the hotel and a romantic spa treatment for couples.<br />
≥ 299,00 €*<br />
4=3 Tage/giorni/days<br />
≥ 630,00 €*<br />
1 Woche/settimana/week<br />
* Preise sind Richtpreise und gelten pro Person und Tag inkl. ¾-Pension / I prezzi sono indicatvi e si intendono per persona e giorno con pensione 3/4 / The stated prices are indicative only. They are per person per day incl. 3/4 board.
16.12.<strong>2017</strong>–07.01.<strong>2018</strong> & 22.12.<strong>2018</strong>–06.01.2019<br />
Weihnachten & Silvester<br />
Verbringen Sie die festliche Zeit inmitten einer märchenhaften Berglandschaft.<br />
Das Angebot beinhaltet geführte Schneeschuh- und Winterwanderungen<br />
auf den Südtiroler Hochalmen sowie eine besinnliche Weihnachts- bzw.<br />
schwungvolle Silvesterfeier mit musikalischer Unterhaltung.<br />
Sehr beliebt bei unseren Gästen sind außerdem die romantischen Klavierkonzerte.<br />
Natale & Capodanno<br />
Trascorrete i giorni di festa nel cuore di un incantevole paesaggio di montagna. La<br />
nostra offerta include escursioni guidate a piedi e con le ciaspole sulle malghe d’alta<br />
quota dei dintorni nonché meravigliosi cenoni e feste a suon di musica per Natale<br />
e/o Capodanno. Particolarmente cari ai nostri ospiti sono i romantici concerti di<br />
pianoforte.<br />
Christmas & New Year’s Eve<br />
Spend the festive season in a fairytale mountain landscape. The offer includes guided<br />
snowshoe trails and winter walks across the South Tyrolean mountain pastures and<br />
a peaceful Christmas or more lively New Year’s celebrations with musical entertainment.<br />
The romantic piano recitals are particularly popular with our guests.<br />
≥ 728,00 €*<br />
1 Woche/settimana/week<br />
Mittelalterliche Weihnacht in Klausen<br />
Natale medievale a Chiusa / Medieval Christmas in Klausen/Chiusa
KlausenCard<br />
Wissenswert<br />
Alps & Wine<br />
Wissenswert<br />
Wissenswert<br />
Klausen Card<br />
alps & wine<br />
7 Tage | 7 gg. | 7 Days<br />
Archeoparc Villanders / Archeoparc Villandro / Archeoparc in Villanders/Villandro
Die Gästekarte KLAUSENCARD ALPS & WINE<br />
kombiniert die Mobilität und Museumsangebote des<br />
Landes Südtirol und bietet Ihnen darüber hinaus eine<br />
Reihe von Zusatz-Angeboten an 365 Tagen im Jahr.<br />
Mit der Gäste-Karte können alle öffentlichen Verkehrsmittel<br />
des Südtiroler Verkehrsverbundes inklusive einiger<br />
Bergbahnen benutzt werden.<br />
Zusätzlich genießen Sie kostenfreien Zugang zu über<br />
80 Museen (darunter das Erlebnis-Bergwerk Villanders,<br />
alle Messner-Mountain-Museen in Südtirol oder<br />
das Ötzi-Museum in Bozen), vielen Schwimmbädern,<br />
kostenlose Verkostungen von Weinen und Destillaten<br />
und vieles mehr.<br />
Weitere Informationen finden Sie auf unserer Homepage.<br />
Die KlausenCard alps & wine ist für<br />
alle unsere Gäste selbstverständlich KOSTENLOS.<br />
La tessera per ospiti CHIUSACARD<br />
offre i servizi di mobilità e l’accesso ai musei dell’Alto<br />
Adige oltre che una serie di proposte aggiuntive in 365<br />
giorni all’anno.<br />
Con questa tessera i nostri ospiti possono utilizzare tutti<br />
i mezzi di trasporto pubblici del Trasporto Integrato<br />
dell’Alto Adige e anche alcune funivie.<br />
La card include poi l’accesso gratuito a oltre 80 musei<br />
(tra cui la Miniera Avventura a Villandro, i musei di<br />
Reinhold Messner in Alto Adige o il museo di Ötzi a<br />
Bolzano), l’ingresso a molte piscine pubbliche, la partecipazione<br />
gratuita a degustazioni di vini e distillati e molto<br />
altro ancora.<br />
Per maggiori informazioni visitate il nostro sito.<br />
La ChiusaCard alps & wine è IN OMAGGIO per tutti gli<br />
ospiti della nostra casa.<br />
The KLAUSENCARD ALPS & WINE guest card<br />
combines mobility with museums in the Province of<br />
South Tyrol, while also providing you with a number of<br />
additional options every day of the year.<br />
This guest card can be used on all public transport of<br />
the South Tyrol Traffic Association, including some<br />
mountain railways.<br />
You can also enjoy free entry to over 80 museums<br />
(including the Villanders adventure mine, all Messner<br />
Mountain Museums in South Tyrol or the Ötzi Museum<br />
in Bolzano), many swimming pools, free wine and spirits<br />
tastings and many other events.<br />
Visit our homepage for more information.<br />
The KlausenCard alps & wine is naturally FREE for all<br />
our guests.<br />
Gratis Mobilität in ganz Südtirol<br />
Mobilità gratuita in tutto l’Alto Adige / Free transport throughout South Tyrol<br />
Erlebnis-Bergwerk Villanders<br />
Miniera Avventura a Villandro / Villanders adventure mine<br />
Messner Mountain Museum<br />
Messner Mountain Museum / Messner Mountain Museum
<strong>Granpanorama</strong>-<br />
Extras & Infos<br />
Prestazioni inclusi<br />
& informazioni<br />
Extras & Informations
<strong>Granpanorama</strong>-Extras<br />
Ankunft<br />
> Kostenloser Abholservice vom Bahnhof Brixen oder Klausen<br />
> Begrüßungsdrink bei Ihrer Ankunft<br />
> Kostenloser Parkplatz direkt beim <strong>Hotel</strong>, 2 Fahrstühle<br />
Kulinarische Genüsse<br />
> ¾-Verwöhn-Pension: Frühstück, Nachmittagsbuffet,<br />
Abendessen mit frischem Salatbuffet<br />
> Gesunder Start in den Tag: Frühstück mit Bio- und Vitalprodukten;<br />
sonntags Sektfrühstück<br />
> 4-Gänge-Menü am Abend bei Kerzenschein: Große Auswahl<br />
an Südtiroler Spezialitäten, italienischen Gourmetgenüssen und<br />
internationalen Köstlichkeiten, Salat- und Vorspeisenbuffet,<br />
wöchentlich Dessertbuffet oder Spezialitätenabende:<br />
mediterranes Galadinner, Tiroler Abend, Wellnessmenü u. a.,<br />
Diätwünsche (vegetarische, glutenfreie Speisen)<br />
Aufenthaltsbereich<br />
> Großzügiger Eingangsbereich mit Aufenthaltsräumen<br />
und Hausbibliothek<br />
> Hausbar mit großer sonniger Terrasse und Blick zu den Dolomiten<br />
> Großer klimatisierter Speisesaal, mehrere Tiroler Stuben<br />
> Fernsehsaal mit internationaler Programmauswahl<br />
> Konferenzraum für Tagungen mit Video-Projektor<br />
und Sitzplätze für bis zu 80 Teilnehmer<br />
> Kostenloser W-Lan-Zugang im gesamten <strong>Hotel</strong> und jedem Zimmer<br />
Wellness & Relax<br />
> Großzügige Bade- und Erholungslandschaft: Hallenbad mit Jetstromanlage<br />
und Whirlpool, Finnische Sauna, Türkische Dampfsauna,<br />
Freilandsauna, Kräuter- und Infrarotsauna, Kneipp-Becken,<br />
Ruheraum, Dusche mit Massagefunktion, privater Wellnessbereich<br />
zur exklusiven Nutzung mit Wasserbett und Whirlpool u. a.<br />
> SPA-Bereich mit hochwertigen und naturbelassenen Anwendungen<br />
auf Basis der prämierten VINOBLE Weintraubenkern-Linie sowie<br />
Alpenkräuter-Produkte von VITALIS Dr. Josef (gegen Bezahlung)<br />
> Große Liegewiese mit Dolomitenblick und Freischwimmbad<br />
> Badesandalen und kuschelweiche Bademäntel,<br />
sowie Sauna- und Badetücher<br />
> Wäschereinigungsdienst (gegen Bezahlung)<br />
Aktiv im Urlaub<br />
> Geführte Wanderungen in den Dolomiten,<br />
auf den Südtiroler Hochalmen oder im Eisacktal<br />
> Kostenloser Verleih von Mountainbikes, Tiroler Wanderrucksäcken<br />
und Teleskopstöcken, Wanderkarten und Infomaterial<br />
> Tennisplatz und Kletterhalle in unmittelbarer Nähe des <strong>Hotel</strong>s<br />
> Kulturtage mit Führung durch Museen,<br />
Burgen oder das Bergwerk von Villanders<br />
> Im Herbst: Geführte Wanderungen zum Villanderer Bauernhof<br />
mit originalem Törggele-Abend und musikalischer Unterhaltung<br />
> Im Winter: täglicher Shuttle-Bus zu den Skigebieten Gröden,<br />
Sella Ronda, Seiser Alm oder Plose direkt vom <strong>Hotel</strong> (außer Sonntag),<br />
geführte Schneeschuhwanderungen auf Südtiroler Almen,<br />
kostenloser Verleih von Schneeschuhen<br />
& Infos<br />
Reiserücktrittsversicherung<br />
Sie freuen sich bestimmt auf Ihren Urlaub. Doch bis zur Anreise und<br />
während dieser kann viel passieren! Erwähnen Sie einfach bei Ihrer<br />
Buchung, dass Sie eine Reiserücktrittsversicherung abschließen möchten;<br />
weitere Informationen unter www.stephanshof.com<br />
Bedingungen<br />
> Telefonische Reservierungen werden erst nach schriftlicher Bestätigung<br />
verbindlich. Wir akzeptieren nur schriftliche Buchungen.<br />
> Ihr Zimmer ist ab 14.00 Uhr beziehbar. Bitte räumen Sie Ihr Zimmer<br />
am Tag der Abreise bis um 11.00 Uhr.<br />
> Bei einer Ankunft nach 18.00 Uhr bitten wir um telefonische<br />
Benachrichtigung.<br />
> Bei Möglichkeit reservieren wir gerne gewünschte Zimmer in<br />
bestimmten Etagen, eine fixe Zusage ist uns aber nicht möglich.<br />
> <strong>Hotel</strong>veranstaltungen (Ausflüge, Kellereibesichtigungen,<br />
gemeinsame Wanderungen etc.) werden nur bei genügender<br />
Teilnehmerzahl und abhängig von der Jahreszeit durchgeführt.<br />
> Ihre <strong>Hotel</strong>rechnung können Sie in bar, mit Scheck oder Kreditkarte<br />
begleichen.<br />
> Sorglos buchen: Bis 3 Tage vor Urlaubsantritt entstehen keine<br />
Stornokosten. Bei kurzfristigen Stornierungen bzw. bei vorzeitiger<br />
Abreise berechnen wir die darauffolgenden 3 gebuchten Nächte.<br />
Zimmerstornierungen sind nur schriftlich gültig.<br />
Im Übrigen gilt das internationale <strong>Hotel</strong>reglement.<br />
> Alle vorhergehenden Preislisten werden durch diese ungültig.<br />
> Bei unvorhergesehenen wirtschaftlichen Entwicklungen oder<br />
Änderungen des Steuersatzes muss leider eine Angleichung der<br />
Preise erfolgen.
Prestazioni incluse<br />
Un cordiale benvenuto in Alto Adige<br />
> Servizio navetta gratuito dalle/alle stazioni di Chiusa e Bressanone<br />
> Drink di benvenuto<br />
> Parcheggio gratuito accanto all’hotel, 2 ascensori<br />
Bontà dell’Alto Adige<br />
> Pensione ¾: colazione, buffet di merende pomeridiano<br />
con specialità dell’Alto Adige e dolci fatti in casa<br />
> Per un inizio giovevole del giorno: colazione con prodotti<br />
dall’agricoltura biologica; la domenica si festeggia con spumante<br />
> Cena a quattro portate al lume di candela: grande scelta di<br />
leccornie dell’Alto Adige, italiane e piatti internazionali gourmet,<br />
buffet d’insalata e di antipasti freddi serate a tema: serate di gala,<br />
menù tirolese, menù benessere ecc.; su richiesta menù dietetico<br />
(vegetariano, senza glutine)<br />
Area soggiorno<br />
> Ampia sala d’ingresso e saloni confortevoli, biblioteca<br />
con libri sull’Alto Adige e sulle Dolomiti a disposizione dei clienti<br />
> Bar con grande terrazza soleggiata e vista sulle Dolomiti<br />
> Sala pranzo ad aria condizionata,<br />
“stuben” tirolesi (salotti tipici dell’Alto Adige)<br />
> Sala TV con programmi internazionali<br />
> Sala delle conferenze per convegni con videoproiettore<br />
(80 posti a sedere)<br />
> Accesso wi-fi gratuito in tutto l’albergo ed in ogni camera<br />
Benessere e relax<br />
> Centro benessere con piscina coperta, vasca idromassaggio,<br />
bagno di vapore, sauna alle erbe alpine, sauna al pino mugo,<br />
sauna all’aperto, sauna ai raggi infrarossi, vasca “Kneipp”, sala riposo<br />
> Reparto benessere ad uso privato: letto acqua,<br />
vasca doppia per idromassaggio ad uso privato (a pagamento)<br />
> Reparto spa con pregiati trattamenti naturali a base di cosmetici<br />
pluripremiati VINOBLE ai semi d’uva e prodotti alle erbe alpine della<br />
linea VITALIS Dr. Josef (a pagamento)<br />
> Piscina scoperta con sedie a sdraio e vista sulle Dolomiti<br />
e sulla Valle Isarco<br />
> Accappatoi, sandali e teli da bagno e per la sauna<br />
> Lavanderia (a pagamento)<br />
Vacanze attive in Alto Adige<br />
> Escursioni guidate nelle Dolomiti, sulle malghe dell’Alto Adige<br />
o alla scoperta della Valle Isarco<br />
> Noleggio gratuito di mountain bike, zaini tirolesi e<br />
bastoncini telescopici, cartine escursionistiche dell’Alto Adige<br />
e materiale informativo<br />
> Campo da tennis e palestra di roccia nelle immediate vicinanze<br />
dell’hotel<br />
> In autunno: escursioni guidate ai masi di Villandro<br />
con allegre castagnate e musica tradizionale (serata törggele)<br />
> In inverno: ogni giorno bus navetta verso le aree sciistiche Gardena,<br />
Sella Ronda, Alpe di Siusi o Plose direttamente dall’hotel, escursioni<br />
guidate con le ciaspole sulle malghe dell’Alto Adige e nelle Dolomiti,<br />
noleggio gratuito di ciaspole<br />
& informazioni<br />
Assicurazione annullamento viaggio<br />
Sicuramente non vedete l’ora di andare in vacanza. Però prima e<br />
durante il viaggio può sempre capitare qualcosa. Per evitare le spese<br />
di cancellazione aggiuntive, Vi suggeriamo di stipulare un’assicurazione.<br />
Ulteriori informazioni sul nostro sito www.stephanshof.com<br />
Clausole<br />
> Le prenotazioni telefoniche diventano vincolanti solo dopo<br />
conferma scritta. Si accettano esclusivamente prenotazioni<br />
confermate per iscritto.<br />
> La Vostra camera è libera dalle ore 14.00. Il giorno della partenza<br />
la camera deve essere liberata entro le ore 11.00.<br />
> Vi chiediamo gentilmente di avvisarci in caso di arrivo dopo<br />
le ore 18.00.<br />
> Se possibile, Vi prenotiamo volentieri determinati numeri di<br />
camera o piano, ma ci riserviamo la facoltà di cambiarli.<br />
> Le manifestazioni dell’hotel (escursioni, visite a cantine, escursioni<br />
guidate ecc.) avranno luogo solo se raggiungeremo un numero<br />
sufficiente di partecipanti e sono legati alla stagione.<br />
> Il conto dell’hotel può essere saldato in contanti, con assegno<br />
o con carta da credito.<br />
> Prenotare senza preoccupazioni: Zero spese di annullamento fino<br />
a tre giorni prima dell’arrivo previsto. In caso di disdette a breve<br />
termine o di partenza anticipata verrà addebitata la quota di<br />
soggiorno per i tre giorni susseguenti. Le disdette sono valide solo<br />
se comunicate per iscritto. Si applicano le norme del regolamento<br />
alberghiero internazionale.<br />
> Tutti i listini con i prezzi precedenti sono invalidati dal presente.<br />
> Nel caso di modifiche o di andamenti economici dell’aliquota<br />
d’imposta saremo costretti a far seguire un adeguamento dei prezzi.
<strong>Granpanorama</strong>-Extras<br />
Welcome to South Tyrol<br />
> Free pick-up service from the train or bus station<br />
in Bressanone/Brixen or Chiusa/Klausen<br />
> Welcome drink upon arrival<br />
> Free car park directly at the hotel, 2 elevators<br />
Culinary South Tyrolean delights<br />
> ¾ Pampering Board: breakfast, afternoon buffet with fruit, soup or<br />
cold South Tyrolean snacks, and traditional South Tyrolean pastries<br />
> A healthy start to the day: breakfast with organic and<br />
vitality products from South Tyrol; Prosecco breakfast on Sundays<br />
> 4-course candle-light menu in the evening: large selection of<br />
South Tyrolean specialities, Italian gourmet delights and international<br />
dishes, salad and starter’s buffet, weekly dessert buffet or<br />
specialty evenings: Mediterranean gala dinner, South Tyrolean<br />
evening, wellness menu and other dietary requirements (vegetarian,<br />
gluten-free meals)<br />
South Tyrolean style ambience<br />
> Spacious lobby with socialising rooms and house library<br />
> House bar with large sun terrace and view of the Dolomites<br />
and the Isarco Valley<br />
> Large, air-conditioned dining room,<br />
several traditional wood-panelled “Stuben” (living & dining rooms)<br />
> TV room with international programmes<br />
> Conference room for seminars with video projector<br />
and seats for up to 80 participants<br />
> Free Wi-Fi access in the entire hotel and in each room<br />
Wellness & Relaxation<br />
> Spacious wellness area: Indoor pool with counter-jet facility and<br />
jacuzzi, Finnish sauna, steam room, outdoor sauna, alpine herbs<br />
sauna, mountain pine sauna, infrared cabin, Kneipp basin, relaxation<br />
room, shower with massage jets<br />
> Private Spa for exclusive use with waterbed and jacuzzi and more<br />
> Spa area with high-quality and natural wellness treatments<br />
based on the awarded VINOBLE grape seed beauty line and alpine<br />
herb products by VITALIS Dr. Joseph (for a fee)<br />
> Large sun lawn with a view of the Dolomites and outdoor pool<br />
> Slippers and cosy bathrobes, and sauna and wellness towels<br />
> Laundry service (for a fee)<br />
Active in South Tyrol<br />
> Guided hikes in the Dolomites, on high-alpine pastures<br />
in South Tyrol or in the Isarco Valley<br />
> Free rental of mountain-bikes, hiking rucksacks and telescopic poles,<br />
hiking maps and information material on South Tyrol<br />
> Tennis court and climbing hall in the immediate vicinity of the hotel<br />
> In autumn: Guided hikes to a farm in Villanders<br />
with traditional “Törggele” evening and live music<br />
> In winter: Daily shuttle bus to the ski resorts Gardena/Gröden,<br />
Sella Ronda, Alpe di Siusi/Seiser Alm or Plose directly from the hotel,<br />
guided snow-shoe hikes on alpine pastures and in the Dolomites,<br />
free rental of snow-shoes<br />
& Informations<br />
Travel cancellation insurance<br />
We recommend that you take out a travel cancellation insurance<br />
for the eventuality of late arrival, early departure or no-show to protect<br />
you from any financial expenses. Secure yourself and visit our site<br />
www.stephanshof.com for further information.<br />
Terms and conditions<br />
> Bookings made by phone will be confirmed only after receipt of a<br />
written booking confirmation. Only written bookings are accepted.<br />
> The rooms are available from 2 pm.<br />
Please vacate the rooms by 11 am on the day of departure.<br />
> Please inform us by phone if you arrive after 6 pm.<br />
> Whenever possible we are pleased to reserve a room on a<br />
certain floor level, we are however not able to guarantee a<br />
certain floor level or room number.<br />
> <strong>Hotel</strong> events (excursions, visits to wineries, guided hikes, etc.)<br />
are organised only if the sufficient number of participants has been<br />
reached and depending on the season.<br />
> We accept payments in cash, with cheque or credit card.<br />
> Carefree booking: Up to 3 days prior to arrival no cancellation fees.<br />
In case of short-term cancellations or early departure we charge the<br />
rate of the subsequent three days. Room cancellations are valid only<br />
in written form. International <strong>Hotel</strong> Regulations apply.<br />
> This price list invalidates all previous price lists.<br />
> Our prices may be adjusted in case of unforeseen economic<br />
developments or in the event of tax increases.
Bis bald!<br />
Seit über 30 Jahren ist die Gastfreundschaft<br />
unsere größte Freude. Es wäre<br />
schön, Sie bald bei uns begrüßen zu dürfen.<br />
Ihre Fam. Egger mit allen Mitarbeitern<br />
A presto!<br />
Da oltre 30 anni la nostra passione è l’ospitalità.<br />
Saremmo felici di accogliervi presto<br />
come nostri ospiti.<br />
Un caro saluto,<br />
Famiglia Egger e collaboratori<br />
See you soon!<br />
Hospitality has been our pride and joy for<br />
over 30 years. We would love to see you<br />
soon!<br />
The Egger family and all the staff
Layout & Print: ARTPRINT - Tel. +39 0472 200 183 | www.artprint.bz.it<br />
Fotos: <strong>Hotel</strong> <strong>StephansHof</strong>/A. Kompatscher/K. Stanzel/E. Langgartner/Flugbild,<br />
TV Klausen Barbian Feldthurns Villanders/A. Filz /H. Rier/H. Moling/W. Gafriller,<br />
Eisacktaler Kellerei, IDM Südtirol/M. Gelmini/S. Gilera/F. Blickle/A. Filz/H. Rier/H.-P. Leu, Shutterstock,
Fam. Egger<br />
St. Stefan 12 S. Stefano<br />
I-39040 Villanders / Villandro (BZ)<br />
T +39 0472 843 150<br />
F +39 0472 843 348<br />
info@stephanshof.com<br />
www.stephanshof.com