28.09.2020 Aufrufe

Rijec 58_59

Riječ: glasnik Hrvatske kulturne zajednice Wiesbaden / Das Wort: Mitteilungsblatt der Kroatischen Kulturgemeinschaft e.V. / HKZ Wiesbaden.

Riječ: glasnik Hrvatske kulturne zajednice Wiesbaden / Das Wort: Mitteilungsblatt der Kroatischen Kulturgemeinschaft e.V. / HKZ Wiesbaden.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Mitteilungsblatt der Kroatischen Kulturgemeinschaft e.V. Nr. 58/59, 2020

FRANKFURTSKI SAJAM KNJIGA 2019.

Frankfurt/San u nama – pod

tim geslom predstavila se

Norveška kao začasni gost

Frankfurtskog sajma knjiga

(16.-20. listopad 2019.). Stih je

to poznatog norveškog pjesnika

Olafa H. Haugea (1908-1994).

Za sajam je u Njemačkoj prevedeno

510 norveških knjiga.

Na svom štandu Norveška se

predstavila s puno svjetla i

stakla, a velike slike norveških

šuma u paviljonu koje okružuju

izložene knjige potiču na snove

i kao da se čuje vječni pjev

norveških šuma, kako je to

opisao pisac Trygve Gulbranssen

(1894-1962) u svojoj

romansiranoj trilogiji o poljodjelskom

rodu na Bjoerndalu: I

vječno pjevaju šume (1933).

Frankfurtski sajam knjiga na

svijetu je najveće trgovačko

mjesto za tiskane i digitalne

sadržaje i jedan veličanstven

društveni i kulturni događaj.

Ovdje se sastaju stručnjaci za

izdavaštvo i najvažniji predstavnici

kreativne industrije, pisci,

uglednici, novinari i svi ljubitelji

kulture iz cijelog svijeta da

se umreže i razgovaraju, trguju

i odlučuju kako se diviti i slaviti.

Za vrijeme Frankfurtskog sajma

knjiga grad je svake godine

svjetsko središte medijskih i

izdavačkih branši i susretište s

inovativnim tehnologijama i

svjetskom književnošću.

Poljakinja Olga Tokarczuk,

naknadna dobitnica Nobelove

nagrade za književnost 2018.,

bila je na otvaranju frankfurtskog

Sajma i govorila je o tome

kako se osjećala kada je na putu

po Njemačkoj saznala da je

izbor pao na nju: Bila sam

potpuno nepripremljena i u

dobroj mjeri zaprepaštena.

Njemačka književna nagrada

sastavni je dio Frankfurtskog

sajma knjiga, već 15 godina se

dodjeljuje na samom početku

Sajma. Ovogodišnji dobitnik,

Saša Stanišić, rođen 1978. u

Višegradu, ratni izbjeglica,

osudio je ovogodišnju dodjelu

Nobelove nagrade za

književnost Peteru Handkeu,

austrijsko-slovenskom piscu,

koji je, osim svog književnog

djelovanja, poznat i kao veliki

zagovornik Miloševićeva režima.

Po Stanišiću „on stvarnost

toliko prilagođava sebi, da se

njegova stvarnost onda sastoji

još samo od laži. To književnost,

ustvari, ne bi trebala činiti“.

Polemika od tome mogu li se

razdvajati autor i djelo razvila

se još prije početka Sajma.

Mirovnu nagradu njemačkih

knjižara dodjeljuje Burzovno

udruženje od 1950. godine.

Podijeljena je posljednjeg dana

Sajma, 20. listopada.

Ovogodišnji dobitnik je Sebastiao

Salgado, brazilski fotograf,

rođen 1944. godine. On u

svojim crno-bijelim fotografijama

pripovijeda o 120 zemalja

svijeta u kojima je bio.

Kako je laudator Wim Wenders

rekao u Frankurtskoj

Paulskirche pred 700 pozvanih

gostiju: On gleda tako duboko

u srce tame, da kod toga izgubi

vjeru u čovječanstvo. Skoro ga

je to slomilo. Kao crvena nit

provlači se kroz djelo rečenica:

S njima bih htio danas ovu

nagradu podijeliti. S indijanskim

grupama, koje su protjerane

sa svoje zemlje, s Tuarezima,

koji su među prvima osjetili

promjenu klime i zato su morali

napustiti dotadašnji život, sa

14

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!