17.9.2010: Mediaevistentagung „Knotenpunkt Byzanz“ - Zentrum für ...
17.9.2010: Mediaevistentagung „Knotenpunkt Byzanz“ - Zentrum für ...
17.9.2010: Mediaevistentagung „Knotenpunkt Byzanz“ - Zentrum für ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
cher Kulturraum dar, der bis an die Schwelle der Neuzeit reicht und sich vor allem durch seine<br />
durchgängige Rezeptivität auszeichnet. Ein markantes Beispiel bilden die unterschiedlichsten<br />
Kommentartraditionen, die alle Bereiche des Wissens umfassen: Philosophie und Theologie,<br />
Literatur und Ikonographie, Medizin und Naturkunde, Astronomie und handwerklichtechnisches<br />
Wissen. Wie aber müssen diese vielgestaltigen Rezeptionsprozesse in ihrer unterschiedlichen<br />
zeitlichen Staffelung verstanden werden, und welcher Art sind die zugrundeliegenden<br />
Inklusions- und Exklusionsbedingungen? Ein besonderes Augenmerk soll daher der<br />
Wechselseitigkeit kultureller und epistemischer Rezeptions- und Transformationsprozesse und<br />
ihren jeweiligen Wissensformen gelten. Gefragt wird nach Wissensformen, die sich gleichermaßen<br />
auf die der Erkenntnis und den Wissenschaften, der Sprache und medialen Repräsentation<br />
sowie den institutionellen und soziologischen Bedingungen zugrundeliegenden Ordnungsstrukturen<br />
und auf die diesen korrespondierenden Gegenständen des Wissens beziehen.<br />
Nähere Angaben finden Sie unter www.kmt.uni-koeln.de.<br />
14.9. — 10 h: Byzantinisches und griechisches Denken<br />
Antonio Rigo (Venedig): De l'apologie à l'évocation de l'experience mystique. Evagre le Pontique et Isaac<br />
le Syrien dans les œuvres de Grégoire Palamas (et dans la controverse palamite) — Beate Regina Suchla<br />
(Gießen): Das Corpus Dionysiacum Areopagiticum im Byzanz des sechsten bis neunten Jahrhunderts —<br />
Reka Erzsebet Forrai (Budapest): The Sacred Nectar of the Deceitful Greeks. Perceptions of Greekness in<br />
the Ninth Century Rome<br />
15 h: Theologische Wechselbeziehungen<br />
Reinhart Ceulemans (Leuven): Descriptions byzantines des versions grecques, juives et chrétiennes de<br />
l’Ancien Testament / Bible hébraïque — Johannes Niehoff-Panagiotidis (Berlin): Die Herausforderung<br />
durch den Islam: Die byzantinischen Theologen und ihr Versuch, eine neue Religion zu erklären<br />
17 h: Ritual und Zeremonie<br />
Christiane Kothe (Köln): Convivium. Permanenz und Transformation eines gesellschaftlichen Rituals<br />
der Antike — Ivan Mariano (Fribourg): Lorsque la taxis grecque rencontre l’ordo latin: Regards sur les<br />
questions protocolaires et cérémoniales lors des conciles de Bâle et de Ferrare-Florence (1431-1439)<br />
20 h: Öffentlicher Abendvortrag: Georgi Kapriev (Sofia): Vier Arten und Weisen, den Westen zu bewältigen<br />
15.9. — 9 h: Übersetzung und Wissenstransfer (I)<br />
Marie-Hélène Congourdeau (Paris): Byzantine Medicine as a Crossroad of Different Medical Areas (East<br />
and West) — Elizabeth Fisher (Washington DC): Manuel Holobolos and the Role of Bilinguals in the<br />
Relation between the West and Byzantium — Matthias Tischler (Dresden): Eine fast vergessene Gedächtnisspur.<br />
Der byzantinisch-lateinische Wissenstransfer zum Islam (8.-13. Jahrhundert) — Dimitri<br />
Gutas (New Haven): Translations from Arabic into Byzantine Greek and Medieval Transmission of<br />
Knowledge<br />
15 h: Faltstuhl und Sternenmantel<br />
Johann-Christian Klamt (Utrecht): Fragen zur Bedeutung des Faltstuhls (sella) im byzantinischen Kaiserzeremoniell<br />
— Wolfgang Christian Schneider (Hildesheim): Der Sternenmantel von Herrschern des<br />
9