07.04.2013 Views

The word “Ibanag” derives from the prefix “i” meaning ... - Buffalo

The word “Ibanag” derives from the prefix “i” meaning ... - Buffalo

The word “Ibanag” derives from the prefix “i” meaning ... - Buffalo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

An example is this one entitled “Lizard” (Wein 1987:33):<br />

Itte, dua, tallu, appa, lima,<br />

Annam, pitu, walu, siam, mafulu.<br />

Alifa, ta alifa,<br />

Taddanak ku ta issi.<br />

Poppo, ta poppo.<br />

Taddanak ku ta dufo.<br />

Azzo lappaga ta zizzing,<br />

Ari faga naguzzin.<br />

Azzo lappaga ta daddal,<br />

Ari faga nagatang.<br />

One, two, three, four, five,<br />

Six, seven, eight, nine, ten.<br />

Lizard, oh Lizard,<br />

I’ll pay [you] with sugar.<br />

Clap, oh clap.<br />

I’ll pay [you] with a banana.<br />

It’s still at <strong>the</strong> wall,<br />

Not yet reddish.<br />

It’s still with <strong>the</strong> Chinese,<br />

Not yet bought.<br />

In Sanchez Mira, Cagayan, <strong>the</strong> kinantaran, a song debate, features a boy named Pepe<br />

and a girl named Neneng, dancing as <strong>the</strong>y sing verses to each o<strong>the</strong>r. In a typical<br />

exchange, Pepe may tell Neneng “I love you so much. Please take pity on me,” to<br />

which Neneng may reply, “Go away. I do not care to hear your pleas. Wait for<br />

ano<strong>the</strong>r day.” Today, young men and women shy away <strong>from</strong> <strong>the</strong> kinantaran.<br />

Attempts to keep <strong>the</strong> form alive have brought in boys and girls to perform <strong>the</strong> debate<br />

mainly at social ga<strong>the</strong>rings.<br />

Harana is <strong>the</strong> term used to refer to love songs performed for serenades. Here <strong>the</strong> men<br />

beg <strong>the</strong> girl to get up <strong>from</strong> her bed to show her face at <strong>the</strong> window, begging forgiveness<br />

for <strong>the</strong> disturbance and <strong>the</strong>ir poverty.<br />

<strong>The</strong> an<strong>the</strong>m refers to patriotic songs dedicated to <strong>the</strong> province or to certain towns.<br />

Performed during official days or functions, <strong>the</strong>se include “Cagayan An<strong>the</strong>m,”<br />

“Cagayan Geography,” “Cagayan Day,” and “<strong>The</strong> Town of Pamplona.”<br />

<strong>The</strong> aguinaldo are carols sung by children, as <strong>the</strong>y go <strong>from</strong> house to house asking for<br />

“aguinaldo” (gift) during <strong>the</strong> Christmas season. <strong>The</strong>se may be songs in Ibanag or<br />

contemporary carols in English or Tagalog.<br />

<strong>The</strong> salubong is a song specifically sung by little children dressed as angels at <strong>the</strong> rite of<br />

<strong>the</strong> salubong or padafung on Easter Sunday. It tells <strong>the</strong> Virgin, who suffered so much

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!