07.04.2013 Views

THE ETHNIC TRADITION The Filipino's earliest ancestors travelled ...

THE ETHNIC TRADITION The Filipino's earliest ancestors travelled ...

THE ETHNIC TRADITION The Filipino's earliest ancestors travelled ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

This Cebuano tigmo sharpens the wit by confronting the listener with a paradox:<br />

Han bata pa nagbabado,<br />

Han bagas na, naghuhubo. (Kawayan)<br />

Dressed when young,<br />

Naked when old. (Bamboo)<br />

A proverb has didactic value. Known as salawikain in Tagalog, kasabian in<br />

Pampango, sanglitanan in Cebuano, pagsasao in Ilocano, hurubatan in Ilongo,<br />

pananahan in Ivatan, and masaalla in Tausug, it uses a metaphor derived from<br />

nature or daily life, this time to refer not to an object but to a truth that can apply<br />

to different situations in life. In form it is similar to the riddle. This Ilocano pagsasao<br />

or proverb underscores the importance of vigilance, using an image familiar to<br />

fisherfolk:<br />

Iyanud tidanunti<br />

Matmaturog nga udang.<br />

Water carries away<br />

the sleeping shrimp.<br />

This Pampango diparan (Hilario-Lacson 1984:21) warns that what looks soft and<br />

easy is what binds together.<br />

Ing silung malambut<br />

Matalik ya igut.<br />

A soft lasso<br />

Has a tight pull.<br />

This Bicol sasabihon (Galdon 1980:166) points out that one who is afraid<br />

will never achieve anything:<br />

An matakot sa doronDaing aanihon.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!