24.04.2013 Views

K3600/. . . - Hasco

K3600/. . . - Hasco

K3600/. . . - Hasco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Einbaumaße Mounting dimensions Dimensions de montage<br />

6<br />

K 3600 /. . .<br />

Clever Mold System<br />

8,5 66<br />

186,5<br />

87<br />

s2 s1<br />

K 3600 /. . . Einbau K 3600 /. . . Assembly K 3600 /. . . Montage<br />

Im geöffnetem Zustand wird mit Hilfe<br />

des Handrades das komplete<br />

HASCO Kleinserienwerkzeug K 3600 /. . .<br />

über die Spannbacke des<br />

Clever Mold Systems in der<br />

Auswerferseite montiert.<br />

Das Auswerferpaket wird über zwei<br />

Spannpratzen auf der Spannleiste<br />

befestigt.<br />

Anschließend fährt die Maschine<br />

zusammen damit die Formplatte (FS)<br />

befestigt werden kann.<br />

When open, the complete HASCO<br />

quick interchangeable mould system<br />

K 3600 /. . . is installed on the ejector<br />

side with the clamping jaw of the<br />

Clever Mold System using the hand<br />

wheel.<br />

The ejector assembly is fastened to the<br />

clamping bar via two clamping shoes.<br />

Then the machine starts so that the<br />

fixed mould plate can be fastened.<br />

35,5<br />

27<br />

8,5<br />

En état ouvert, le système complet de<br />

moules à changement rapide K 3600 /. . .<br />

est monté du côté de l’éjecteur par le<br />

biais de la mâchoire de serrage du<br />

Système Clever Mold à l’aide du volant<br />

à main.<br />

La batterie d’éjection est fixée sur la<br />

barre de serrage par le biais de deux<br />

griffes de serrage.<br />

Ensuite, la presse est resserrée afin que<br />

la plaque porte-empreinte fixe puisse<br />

être attachée.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!