08.08.2013 Views

Translate the following sentences into English

Translate the following sentences into English

Translate the following sentences into English

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3<br />

6<br />

9<br />

12<br />

3<br />

6<br />

9<br />

12<br />

15<br />

颁 奖 典 礼<br />

古 蒙 仁<br />

自 从 报 纸 公 布 了 某 文 学 奖 的 得 奖 名 单, 而 我 确 信 我 的 名 字<br />

就 在 名 单 之 上 后, 我 先 嘿 嘿 两 声, 以 极 其 不 屑、 极 为 冷 漠 的 口<br />

吻 对 自 己 说:《 总 算 得 奖 了, 你 这 老 小 子!》<br />

愈 是 想 装 成 不 在 乎, 愈 是 想 损 自 己 几 句。 我 才 发 现 自 己 想<br />

要 平 静 下 来, 是 何 等 地 不 容 易。<br />

我 在 心 里 头 冷 冷 地 念 着:《 这 不 就 是 你 最 盼 望 的 吗? 盼 了<br />

这 么 些 年, 总 算 盼 到 了 这 个 奖。 你 这 有 什 么 不 满 意? 还 有 什 么<br />

好 抱 怨 的。》<br />

是 的! 抱 怨。 评 审 不 公。 黑 箱 作 业, 有 眼 无 珠, 伯 乐 难<br />

遇, 这 些 罪 名 就 像 不 断 在 胸 中 冒 出 来 的 泡 泡, 一 不 小 心 就 会 冒<br />

到 舌 尖, 成 为 一 长 串 的 诅 咒, 这 种 习 惯 性 的 动 作, 既 是 一 种 发<br />

泄, 有 时 也 是 一 种 自 嘲, 仿 佛 不 如 此, 便 不 足 以 宣 泄 心 头 的 怨<br />

恨 和 愤 怒!<br />

When <strong>the</strong> newspaper announced <strong>the</strong> results of <strong>the</strong> literary prize and I<br />

confirmed that my name really was among <strong>the</strong> winners, I gave a little chuckle.<br />

Nonchalantly, I said to myself, "Well, you've finally won, you silly old fool."<br />

But <strong>the</strong> more I pretended I didn't care, <strong>the</strong> more I cursed myself for my<br />

reaction, and I discovered that calming down was not so easy.<br />

I coolly repeated to myself, "Isn't this what you've been dreaming about for<br />

so many years? Isn't this <strong>the</strong> prize you've been waiting for? So why aren't you<br />

satisfied? What are you complaining about?"<br />

That's right, complaining! The judging isn't fair, <strong>the</strong> ballot has been fixed,<br />

<strong>the</strong> jurors are just blind, and it's so hard to find someone who appreciates true<br />

talent. These accusations had been constantly churning about in my mind, and if I<br />

wasn't careful, <strong>the</strong>y could suddenly leap out of my mouth in a stream of abuse.<br />

The perpetual moaning had become something of a habit: it was how I let off<br />

steam, but it was also a means of laughing at myself. It seemed to be <strong>the</strong> only way<br />

I had of releasing all my spite and bitterness.<br />

(from The Chinese PEN, Winter 2000, pp.165 & 35-36)<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!