Haida Songs: Title Page
Haida Songs: Title Page
Haida Songs: Title Page
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Haida</strong> <strong>Songs</strong>: <strong>Title</strong> <strong>Page</strong><br />
Mother | of noble family | mother,<br />
Awa'-i gâ'dji awa'-i, (four times)<br />
Mother | of noble family | mother,<br />
p. 38<br />
You came to me, you came to me, yê hê he!<br />
You came to me, you came to me.<br />
You came walking to me, calling me "mother," instead of to some one else.<br />
To me my child, who is a chief's child, came walking, calling me "mother,"<br />
Mother of noble family,<br />
Mother of noble family, mother of noble family, mother of noble family, mother of noble family.<br />
37:1 Equivalent to awa'-i.<br />
Gûgu's gi la gîtgîñâ'+ñ?<br />
What | for | he (or she) | is crying like a noble's son [gît]?<br />
Gûgu's gi la galgalwa'ñ?<br />
What | for | he | moves around?<br />
Atcî'na-i nâ'ga-i gî la kungîña'ñ 1 galgalwa's ahî'gua, etc.<br />
Grandfather | the house | for | he | is crying | moves about as he is seated.<br />
Why does he cry as a noble cries (i.e., softly)?<br />
Why does he move around as he sits?<br />
He moves around and cries for grandfather's house.<br />
38:1 Equivalent to gî'tgîñañ.<br />
Ya'naxê, ya'naxê; â'hao; ya'naxê, ya'naxê. 2<br />
Gadjî'djûs dûqal dAsgî xûk u yana.<br />
his dog<br />
WAgakîda kAda'ostêdja.<br />
file:///I|/mythology/american indian/36/36.html (32 of 54) [01/24/2004 9:01:13 AM]<br />
Footnotes<br />
54.<br />
Footnotes<br />
Yâ'k u gîtîna'-i.<br />
55.<br />
(Words in Tlingit)