12.08.2013 Views

Süntaksiteooriad ja -mudelid MTAT.06.031 - 3. loeng

Süntaksiteooriad ja -mudelid MTAT.06.031 - 3. loeng

Süntaksiteooriad ja -mudelid MTAT.06.031 - 3. loeng

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong><br />

<strong>MTAT.06.031</strong><br />

<strong>3.</strong> <strong>loeng</strong><br />

Kaili Müürisep<br />

kaili.muurisep@ut.ee<br />

ATI<br />

28. veebruar 2008<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 1 / 31


1 Universaalne grammatika<br />

2 Fraasistruktuuripuud GB-s<br />

Lausestruktuur<br />

3 Teised GB teemad<br />

4 Definite Clause Grammar<br />

Prolog<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 2 / 31


Emakeele grammatika<br />

Miks need laused ei sobi?<br />

1 * Detective stories, I wonder if he likes.<br />

2 * Where do you wonder if he lives?<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 3 / 31


Grammatilisus <strong>ja</strong> vastuvõetavus<br />

Lause on grammatiline, kui ta on formeeritud vastavalt lingvisti koostatud<br />

grammatikareeglitele<br />

1 Bill had left. It was clear.<br />

2 That Bill had left was clear.<br />

3 It was clear that Bill had left.<br />

4 Once that it was clear that Bill had left, we gave up.<br />

5 Once that that Bill had left was clear, we gave up.<br />

Viimane lause ei ole vastuvõetav, kuigi on grammatiline.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 4 / 31


Grammatika kui printsiipide kogum<br />

Milline võiks olla see sisemine teadmine keelest?<br />

Sobivate lausete loetelu?<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 5 / 31


Grammatika kui printsiipide kogum<br />

Milline võiks olla see sisemine teadmine keelest?<br />

Sobivate lausete loetelu?<br />

Lõplik mälu, lõpmatu hulk lauseid.<br />

⇒<br />

Inimestel on olemas mingi lõplik teadmiste süsteem, mis lubab neil<br />

konstrueerida <strong>ja</strong> tõlgendada lõpmatut hulka lauseid.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 5 / 31


Stiimuli vähesus<br />

Kuidas sellist grammatikat koostada?<br />

Kuidas grammatikat üldse õpitakse?<br />

Meie teadmised keelest on suuremad kui see,mida õppisime lapsepõlves.<br />

Keelekompetents saavutatakse hoolimata lingvistilise kogemuse piiratusest:<br />

suulise kõne keelekonarlused ⇒ mittegrammatilised laused.<br />

näiteid on lõplik hulk, lausete genereerimise võime - lõpmatu.<br />

näited on ainult positiivsed<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 6 / 31


Universaalne grammatika<br />

Inimestel on geneetiline soodumus õppida keelt. Ja generatiivse lingvisti<br />

ülesanne on kirjeldada seda sisemist võimet õppida.<br />

Inglased sünnivad inglise keele grammatikaga? Ja eestlased eesti keele<br />

grammatikaga?<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 7 / 31


Universaalne grammatika<br />

Inimestel on geneetiline soodumus õppida keelt. Ja generatiivse lingvisti<br />

ülesanne on kirjeldada seda sisemist võimet õppida.<br />

Inglased sünnivad inglise keele grammatikaga? Ja eestlased eesti keele<br />

grammatikaga?<br />

Ilmselt on olemas universaalne grammatika. On mingi hulk<br />

keelereegleid,mis on kõigis keeltes olemas.<br />

Sisestamisprintsiip<br />

Grammatiline lause võib olla liitlauses osalause.<br />

Chomsky: “Universal grammar may be thought of as some system of<br />

principles, common to the species and available to each individual prior to<br />

experience.”<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 7 / 31


Parameetrid <strong>ja</strong> universaalne grammatika<br />

Sõnajärg kui parameeter<br />

Lause sõnajärg: normaalne on VO järjestus, <strong>ja</strong>apani keeles olemas<br />

reegel, mis lubab objekti vasakule nihutada.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 8 / 31


Parameetrid <strong>ja</strong> universaalne grammatika<br />

Sõnajärg kui parameeter<br />

Lause sõnajärg: normaalne on VO järjestus, <strong>ja</strong>apani keeles olemas<br />

reegel, mis lubab objekti vasakule nihutada.<br />

Universaalne grammatika<br />

UG koosneb absoluutsete universaalide hulgast, mõistete <strong>ja</strong><br />

printsiipide hulgast, mis ei varieeru keeleti.<br />

On olemas keelespetsiifilisi omadusi, mis ei ole määratud UG poolt <strong>ja</strong><br />

mis varieeruvad keeleti. Nende omaduste <strong>ja</strong>oks on UG-s olemas<br />

valikud.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 8 / 31


Fraasistruktuuripuu<br />

NP<br />

N<br />

Poirot<br />

S<br />

AUX<br />

will<br />

V<br />

abandon<br />

VP<br />

Det<br />

the<br />

NP<br />

N<br />

investigation<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 9 / 31


Inglise keele fraasistruktuurireeglid<br />

1 VP → V-(NP)-(PP*)<br />

2 NP → (Det)-(AP*)-N-(PP*)<br />

3 AP → (Adv)-A-(PP*)<br />

4 PP → (Adv)-P-NP<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 10 / 31


Mõned mõisted<br />

Domineerimine<br />

Tipp A domineerib tipu B üle siis <strong>ja</strong> ainult siis, kui A on kõrgemal B-st <strong>ja</strong><br />

A-st B-ni viib tee ainult allapoole.<br />

immidiate dominance ehk vahetu allumine<br />

non-branching dominance ehk mittehargnev domineerimine<br />

Eelnemine<br />

Tipp A eelneb tipule B siis <strong>ja</strong> ainult siis, kui A on B-st vasakul <strong>ja</strong> A ei<br />

domineeri B üle ega B ei domineeri A üle.<br />

immidiate precedence ehk vahetu eelnemine<br />

government, head-govern, governing domain, theta-govern<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 11 / 31


Mõned mõisted<br />

Domineerimine<br />

Tipp A domineerib tipu B üle siis <strong>ja</strong> ainult siis, kui A on kõrgemal B-st <strong>ja</strong><br />

A-st B-ni viib tee ainult allapoole.<br />

immidiate dominance ehk vahetu allumine<br />

non-branching dominance ehk mittehargnev domineerimine<br />

Eelnemine<br />

Tipp A eelneb tipule B siis <strong>ja</strong> ainult siis, kui A on B-st vasakul <strong>ja</strong> A ei<br />

domineeri B üle ega B ei domineeri A üle.<br />

immidiate precedence ehk vahetu eelnemine<br />

government, head-govern, governing domain, theta-govern<br />

Rektsioon<br />

1 Ich helfe dem Mann<br />

2 Ich sehe den Mann<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 11 / 31


Verbifraas<br />

Madal puu<br />

NP<br />

Miss<br />

Marple<br />

S<br />

AUX<br />

will<br />

V<br />

read<br />

NP<br />

the<br />

letters<br />

VP<br />

PP<br />

in the<br />

garden<br />

shed<br />

NP<br />

this<br />

afternoon<br />

1 Miss Marple will read the letters in the garden shed this afternoon<br />

and Hercule Poirot will do so too .<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 12 / 31


Verbifraas<br />

Madal puu<br />

NP<br />

Miss<br />

Marple<br />

S<br />

AUX<br />

will<br />

V<br />

read<br />

NP<br />

the<br />

letters<br />

VP<br />

PP<br />

in the<br />

garden<br />

shed<br />

NP<br />

this<br />

afternoon<br />

1 Miss Marple will read the letters in the garden shed this afternoon<br />

and Hercule Poirot will do so tonight.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 12 / 31


Verbifraas<br />

Madal puu<br />

NP<br />

Miss<br />

Marple<br />

S<br />

AUX<br />

will<br />

V<br />

read<br />

NP<br />

the<br />

letters<br />

VP<br />

PP<br />

in the<br />

garden<br />

shed<br />

NP<br />

this<br />

afternoon<br />

1 Miss Marple will read the letters in the garden shed this afternoon<br />

and Hercule Poirot will do so in the garage tonight.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 12 / 31


... Verbifraas<br />

NP<br />

Miss<br />

Marple<br />

S<br />

AUX<br />

will<br />

V<br />

read<br />

C1<br />

NP<br />

C2<br />

the<br />

letters<br />

PP<br />

VP<br />

in the<br />

garden<br />

shed<br />

NP<br />

this<br />

afternoon<br />

* Miss Marple will read the letters in the garden shed this afternoon and Hercule<br />

Poirot will do so the diaries in the garage after dinner.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 13 / 31


... Verbifraas<br />

NP<br />

Miss<br />

Marple<br />

S<br />

AUX<br />

will<br />

V<br />

read<br />

V’<br />

NP<br />

V’<br />

the<br />

letters<br />

PP<br />

VP<br />

in the<br />

garden<br />

shed<br />

NP<br />

this<br />

afternoon<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 13 / 31


Määratle<strong>ja</strong><br />

The detectives have all read the letters in the garden shed after lunch.<br />

The policeman have all done so too.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 14 / 31


Määratle<strong>ja</strong><br />

The detectives have all read the letters in the garden shed after lunch.<br />

The policeman have all done so too.<br />

Määratle<strong>ja</strong>ga verbifraas<br />

Spec<br />

all<br />

V<br />

read<br />

V’<br />

VP<br />

NP<br />

the<br />

letters<br />

V’<br />

PP<br />

V’<br />

in the<br />

garden shed<br />

NP<br />

this<br />

afternoon<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 14 / 31


Verbifraasi üldkuju<br />

VP<br />

VP<br />

Spec V’<br />

V . . .<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 15 / 31


Verbifraasi näited<br />

1.<br />

NP<br />

Miss<br />

Marple<br />

S<br />

AUX<br />

will<br />

V<br />

read<br />

V’<br />

NP<br />

V’<br />

the<br />

letters<br />

PP<br />

VP<br />

V’<br />

in the<br />

garden<br />

shed<br />

NP<br />

this<br />

afternoon<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 16 / 31


Verbifraasi näited<br />

1 Miss Marple will sleep after lunch.<br />

2 Poirot will clean his motorbike.<br />

3 Miss Marple will return.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 16 / 31


Teise sõnajärjega keeled<br />

VP → Spec;V’<br />

V’ → V’;XP<br />

V’ → V;XP<br />

; - järjekord pole oluline.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 17 / 31


Nimisõnafraas<br />

Flat NP<br />

Det<br />

the<br />

N<br />

investigation<br />

NP<br />

PP<br />

of the corpse<br />

PP<br />

after lunch<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 18 / 31


Nimisõnafraas<br />

Layered NP<br />

Spec<br />

the<br />

N<br />

NP<br />

investigation<br />

N’<br />

PP<br />

N’<br />

of the corpse<br />

PP<br />

after lunch<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 18 / 31


Nimisõnafraas<br />

Relatiivne osalause<br />

Spec<br />

a<br />

NP<br />

N’<br />

N<br />

book<br />

N’<br />

Relative clause<br />

that I wrote<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 18 / 31


Omadussõnafraas<br />

AP<br />

Spec<br />

rather<br />

AP<br />

A<br />

envious<br />

A’<br />

PP<br />

of Poirot<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 19 / 31


Kaassõnafraas<br />

PP<br />

Spec<br />

(right)<br />

PP<br />

P<br />

across<br />

P’<br />

NP<br />

the bridge<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 20 / 31


X’-teooria<br />

XP<br />

XP<br />

Spec X’<br />

X YP<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 21 / 31


Osalause<br />

Osalause<br />

They will wonder wether Poirot will abandon the investigation.<br />

COMP<br />

whether<br />

NP<br />

Poirot<br />

S’<br />

S<br />

AUX<br />

will<br />

VP<br />

abandon the investigation<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 22 / 31


S kui INFL projektsioon<br />

Flektsioon<br />

Poirot will abandon the investigation.<br />

Poirot abandoned the investigation.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 23 / 31


S kui INFL projektsioon<br />

Flektsioon<br />

Poirot will abandon the investigation.<br />

Poirot abandoned the investigation.<br />

Verb lihtminevikus<br />

NP<br />

Poirot<br />

S<br />

INFL<br />

past<br />

-ed<br />

VP<br />

abandon the investigation<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 23 / 31


IP struktuur<br />

NP<br />

Poirot<br />

IP<br />

I<br />

will<br />

-ed<br />

to<br />

I’<br />

V<br />

abandon<br />

VP<br />

V’<br />

NP<br />

investigation<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 24 / 31


A- <strong>ja</strong> A’-positsioonid<br />

A-positsioon on potentsiaalne teeta-rolli positsioon või positsioonid,<br />

millega saab seostada grammatilist funktsiooni.<br />

A’ on see, mis pole A-positsioon. Näiteks adjunktid.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 25 / 31


Osalause üldine struktuur<br />

CP<br />

Spec C’<br />

C<br />

+WH<br />

whether<br />

IP<br />

Poirot abondoned the investigation<br />

to abandon the investigation<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 26 / 31


Küsimused<br />

Spec<br />

-<br />

CP<br />

C<br />

-<br />

C’<br />

NP<br />

Poirot<br />

IP<br />

I<br />

will<br />

I’<br />

VP<br />

abandon the investigation<br />

after lunch?<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 27 / 31


Küsimused<br />

Spec<br />

-<br />

CP<br />

C<br />

Will<br />

C’<br />

NP<br />

Poirot<br />

IP<br />

I<br />

-<br />

I’<br />

VP<br />

abandon the investigation<br />

after lunch?<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 27 / 31


Küsimused<br />

Spec<br />

When<br />

CP<br />

C<br />

Will<br />

C’<br />

NP<br />

Poirot<br />

IP<br />

I<br />

-<br />

I’<br />

VP<br />

abandon the investigation<br />

after lunch?<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 27 / 31


Käändeteooria<br />

Loomupärane kääne (inherent case) - määratakse leksikonis<br />

allkategooriatega<br />

◮ Ich helfe Dir.<br />

◮ Ich unterstütze Dich.<br />

◮ helfen Verb, [__ NP[CASE:dat]]<br />

Strukturaalne kääne (structural case) - määratakse lausestruktuuri<br />

põh<strong>ja</strong>l.<br />

Igale foneetiliselt realiseeritud nimisõnafraasile peab olema omistatud<br />

kääne.<br />

Iga maksimaalne projektsioon, mis domineerib NP üle, mis saab<br />

käände, domineerib samuti põh<strong>ja</strong> üle, mis selle omistab.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 28 / 31


Sidumine<br />

Sidumisteooria käsitleb:<br />

refleksiivseid konstruktsioone: Sue likes herself.<br />

equikonstruktsioone: Bill tried to win the race.<br />

erinevat tüüpi liikumiskontstruktsioone: What did Jill give to you?<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 29 / 31


Prolog<br />

loogilise programmeerimise keel.<br />

70ndate algusest.<br />

AI <strong>ja</strong> loomuliku keele töötlus.<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 30 / 31


DCG ülevaade<br />

Fernando Pereira <strong>ja</strong> David H. Warren, 1980<br />

fraasistruktuurigrammatika, realiseeritud Prologis<br />

võimaldab lisaks kasutada tunnuseid <strong>ja</strong> muutu<strong>ja</strong>id<br />

reegel kujul a --> b, c.<br />

näiteks: s--> np, vp.<br />

leksikon esitatakse samuti produktsioonireeglitega kujul:<br />

n --> [cat].<br />

d -->[the].<br />

n -->[’John’].<br />

Lause esitatakse Prologi listina: [iluuisuta<strong>ja</strong>, tegi, hüppeid]<br />

K. Müürisep (ATI) <strong>Süntaksiteooriad</strong> <strong>ja</strong> -<strong>mudelid</strong> <strong>MTAT.06.031</strong> 2008 31 / 31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!