AISI 316 ( V4A)
AISI 316 ( V4A)
AISI 316 ( V4A)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1<br />
Modèles déposés<br />
Geschmacksmusterschutz<br />
Registered designs<br />
Gedeponeerde modellen<br />
Modelos patentados<br />
FRANÇAIS : Eléments de base pour poteaux. Exécution lourde. Fixation du tube<br />
par système à expansion. Résistance à la flexion supérieure à celle du tube, sous<br />
réserve d’un support solide et adéquat. (Couple max. admissible: 520mN).<br />
DEUTSCH : Pfostenbefestigung. Schwere Ausführung. Rohrbefestigung durch<br />
Klemmsystem. Die Befestigungsteile haben eine höhere Festigkeit als die<br />
Durchbiegung des Rohres. Eine entscheidende Voraussetzung zur Befestigung ist<br />
die Kenntnis über den vorhandenen Untergrund und die Auswahl des richtigen<br />
Dübelsystems (Drehmoment 520mN maxi.)<br />
ENGLISH : Post bases. Rigid, heavy duty. Tubing is rigidly secured by means of<br />
expansion sleeves. Resistance to bending higher than that of the tube provided<br />
the base is solid and adequate (Maximum torque: 520mN).<br />
NEDERLANDS : Balusterbevestiging. Zware uitvoering. Buisbevestiging door<br />
klemsysteem. De bevestigingsdelen hebben een betere stevigheid als het<br />
doorbuigen van de buis. Een bepalende voorwaarde voor bevestiging is de kennis<br />
van de constructieve ondergrond, het toetsen aan het Bouwbesluit en de keuze<br />
van het juiste bevestigingssysteem (Maximumkoppel: 520mN).<br />
ESPAÑOL : Elementos de base para arranques. Construcciones pesadas. Fijación<br />
del tubo por sistema de expansión. Resistencia a la flexión superior a la del tubo,<br />
siempre que el soporte sea sólido y adecuado (Par máximo: 520mN).<br />
Ø 140mm<br />
Ø 5 1/2’’<br />
FRANÇAIS : Eléments de base pour poteaux. Exécution lourde. Fixation du tube par système à<br />
expansion. Résistance à la flexion supérieure à celle du tube, sous réserve d’un support solide et<br />
adéquat. (Couple max. admissible: 2000mN).<br />
DEUTSCH : Pfostenbefestigung. Schwere Ausführung. Rohrbefestigung durch Klemmsystem.<br />
Die Befestigungsteile haben eine höhere Festigkeit als die Durchbiegung des Rohres.<br />
Eine entscheidende Voraussetzung zur Befestigung ist die Kenntnis über den vorhandenen<br />
Untergrund und die Auswahl des richtigen Dübelsystems (Drehmoment 2000mN maxi.)<br />
ENGLISH : Post bases. Rigid, heavy duty. Tubing is rigidly secured by means of expansion sleeves.<br />
Resistance to bending higher than that of the tube provided the base is solid and adequate<br />
(Maximum torque: 2000mN).<br />
NEDERLANDS : Balusterbevestiging. Zware uitvoering. Buisbevestiging door klemsysteem.<br />
De bevestigingsdelen hebben een betere stevigheid als het doorbuigen van de buis.<br />
Een bepalende voorwaarde voor bevestiging is de kennis van de constructieve ondergrond, het<br />
toetsen aan het Bouwbesluit en de keuze van het juiste bevestigingssysteem (Maximumkoppel:<br />
2000mN).<br />
ESPAÑOL : Elementos de base para arranques. Construcciones pesadas. Fijación del tubo por<br />
sistema de expansión. Resistencia a la flexión superior a la del tubo, siempre que el soporte sea<br />
sólido y adecuado (Par máximo: 2000mN).<br />
S K Y P O R T<br />
Ø 60,3<br />
Ø 60,3<br />
Ø 2 3/8’’ WP 281* Ø 2 3/8’’<br />
WP 290*<br />
* = INOX <strong>AISI</strong> <strong>316</strong> ( <strong>V4A</strong>)<br />
Ø 110mm<br />
Ø 4 5/16’’<br />
Ø 100mm<br />
Ø 3 5/16’’<br />
Ø 42,4<br />
Ø 1.66’’ WP 181 / WP 981* WP 190 / WP 990*<br />
70mm<br />
2 3/4’’<br />
220mm<br />
8 11/16’’<br />
155mm<br />
6 1/16’’<br />
47mm<br />
1 7/8’’<br />
FRANÇAIS : Eléments de base pour poteaux. Exécution lourde. Fixation du tube par système à<br />
expansion. Résistance à la flexion supérieure à celle du tube, sous réserve d’un support solide et<br />
adéquat. (Couple max. admissible: 2000mN).<br />
DEUTSCH : Pfostenbefestigung. Schwere Ausführung. Rohrbefestigung durch Klemmsystem.<br />
Die Befestigungsteile haben eine höhere Festigkeit als die Durchbiegung des Rohres.<br />
Eine entscheidende Voraussetzung zur Befestigung ist die Kenntnis über den vorhandenen<br />
Untergrund und die Auswahl des richtigen Dübelsystems (Drehmoment 2000mN maxi.)<br />
ENGLISH : Post bases. Rigid, heavy duty. Tubing is rigidly secured by means of expansion sleeves.<br />
Resistance to bending higher than that of the tube provided the base is solid and adequate<br />
(Maximum torque: 2000mN).<br />
NEDERLANDS : Balusterbevestiging. Zware uitvoering. Buisbevestiging door klemsysteem.<br />
De bevestigingsdelen hebben een betere stevigheid als het doorbuigen van de buis.<br />
Een bepalende voorwaarde voor bevestiging is de kennis van de constructieve ondergrond, het<br />
toetsen aan het Bouwbesluit en de keuze van het juiste bevestigingssysteem (Maximumkoppel:<br />
2000mN).<br />
ESPAÑOL : Elementos de base para arranques. Construcciones pesadas. Fijación del tubo por<br />
sistema de expansión. Resistencia a la flexión superior a la del tubo, siempre que el soporte sea<br />
sólido y adecuado (Par máximo: 2000mN).