17.05.2015 Views

Alba 1891: Gàidhlig (Scottish Gaelic) Local Profile - Linguae Celticae

Alba 1891: Gàidhlig (Scottish Gaelic) Local Profile - Linguae Celticae

Alba 1891: Gàidhlig (Scottish Gaelic) Local Profile - Linguae Celticae

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Alba</strong> <strong>1891</strong>:<br />

<strong>Gàidhlig</strong> (<strong>Scottish</strong> <strong>Gaelic</strong>) <strong>Local</strong> <strong>Profile</strong><br />

No. 088<br />

Page 2 of 4<br />

Area: Srath Spè (Strathspey): Gleann Tulchan, An Cnocan Buidhe, An t-Sruthan, Baile<br />

a’Bhadain, Poll Creach, Caladar, Dail Riabhach, Achadh na-h Annaid & Dail Chruaidh<br />

Age<br />

Population enumerated Usually resident population (3+)<br />

Total Aged<br />

0-2<br />

Deaf<br />

&<br />

dumb<br />

Visitors<br />

etc. 3<br />

Total 4 <strong>Gàidhlig</strong> <strong>Gàidhlig</strong><br />

&<br />

English<br />

<strong>Gàidhlig</strong><br />

speakers<br />

(%)<br />

Total 181 5 1 7 168 0 55 32.7 %<br />

3-4 9 0 0 9 0 0 0.0 %<br />

5-9 15 0 0 15 0 0 0.0 %<br />

10-14 18 0 1 17 0 0 0.0 %<br />

15-24 36 0 0 36 0 5 13.9 %<br />

25-44 33 1 1 31 0 16 48.4 %<br />

45-64 36 0 3 33 0 17 51.5 %<br />

65+ 29 0 2 27 0 18 66.7 %<br />

Gender<br />

Female 86 2 1 3 80 0 25 32.5 %<br />

Male 95 3 0 4 88 0 29 33.0 %<br />

Place of birth<br />

Born in parish 109 5 1 2 101 0 29 28.7 %<br />

In neighbouring parish 1 21 0 0 1 20 0 8 40.0 %<br />

Gaidhealtachd elsewhere 2 23 0 0 1 22 0 15 68.2 %<br />

Other places 28 0 0 3 25 0 3 12.0 %<br />

Notes:<br />

1<br />

Parishes of Knockando, Dyke, Edinkillie (all<br />

Moray); Ardclach (Nairn), Kirkmichael (Banff);<br />

Abernethy & Kincardine, Alvie (all Inverness).<br />

2<br />

Other parishes in Scotland with more than 50 %<br />

<strong>Gàidhlig</strong> speakers in the <strong>1891</strong> census.<br />

3<br />

People described as visitors, boarders, lodgers or<br />

other similar terms.<br />

4<br />

Number of enumerated persons who were (1)<br />

older than 2 years of age, who were (2) not deaf<br />

& dumb and who (3) did not live only temporarily<br />

in the area.<br />

<strong>Gàidhlig</strong> a mhàin<br />

<strong>Gàidhlig</strong> & Beurla<br />

Beurla is eile<br />

Share of population speaking (1) <strong>Gàidhlig</strong>,<br />

(2) <strong>Gàidhlig</strong> & English, or (3) no <strong>Gàidhlig</strong> at all<br />

Background of <strong>Gàidhlig</strong> (<strong>Scottish</strong> <strong>Gaelic</strong>) <strong>Local</strong> <strong>Profile</strong>s:<br />

The <strong>1891</strong> census was the first such enumeration exercise with an unequivocal language question. After<br />

more than 100 years the original census forms are publicly available for detailed analysis. During research<br />

concerned with the “<strong>Gàidhlig</strong> (<strong>Scottish</strong> <strong>Gaelic</strong>) <strong>Local</strong> Studies” a vast number of such local statistics have<br />

been gathered about the <strong>Gàidhlig</strong> speaking population of Scotland in that year. As many of these results<br />

could not be included in the reports these concise fact-sheets are a welcome way to publish some of the<br />

“local gems”. More information is provided at http://www.linguae-celticae.org/GLP_english.htm.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!