12.07.2015 Views

kawasaki - Acerbis

kawasaki - Acerbis

kawasaki - Acerbis

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

الف)‏ كتاب تأليف شده در ايران1-Sabeti, H. 1966. Native and exotic trees and shrubs of Iran. Tehran Univ. Press,430p.ب)‏ كتاب به لاتين) رجوع به كل صفحه)‏1-Sumerfield, R.T., and Roberts, E.H. 1985. Grain legume crops. Mackys ofchatham, Kent, Londan. 480p.ج)‏ كتاب به لاتين) صفحه هاي مورد استفاده)‏1-Sumerfield, R.T., and Roberts, E.H. 1985. Grain legume crops. Mackys ofhatham, Kent, Londan, p: 312-381.)-11براي مقالاتي كه فصلي از يك كتاب يا نويسنده ‏(گان)‏ مجزا هستند مانند مقاله در همايش ها)،‏ اينمورد شامل نام نويسنده ‏(گان)،‏ سال انتشار،‏ عنوان مقاله،‏ شماره صفحات،‏ نام نويسنده ‏(گان)‏ ‏(اديتور ها)‏كتاب،‏ نام كتاب،‏ ناشر و محل انتشار است.‏1-Khanna-Chopra, R., and Sinha, S.K. 1988. What limits the yield of pulses?Process of plant type. P68-278, In: Sinha, S.K., P.v. Sane, S.E. Bharagara andP.R. Agrawal(eds.), Proceeding of the international Congress of plantPhysiology, Society for plant Physiology and Biochemistry, New Dehli, India.-12طرز نگارش منابع فارسي مقاله به انگليسي بايد شامل نام نويسنده ‏(گان)،‏ سال انتشار،‏ عنوان مقاله،‏ ناممجله كامل يا به اختصار،‏ جلد ‏(شماره)‏ مجله و شماره صفحات مقاله باشد.‏ مثال:‏1-Soltani, A., and Gholipoor, M. 2006. Simulating the impact climate change angrowth, yield and water use of chick pea. Jornal of Agri. Sci. & natur. Resour.13: 2.69-79.مقاله لاتين:‏2-Archer, T.L., and Bynm, Jr. E.D. 1992 Economic injury level for the Russianwheat aphid (Hom. Aphididae) on dryland winter wheat. J. Econ. Entemol. 85:987-992.-13-14اگر منبع نشريه چاپ شده با نام يك مؤسسه است،‏ بايد شامل نام مؤسسه،‏ سال انتشار،‏ عنوان نشريه ومحل انتشار باشد.‏ براي ساير موارد به آخرين شماره رجوع شود.‏براي ارجاع به منابع در متن تنها نام خانوادگي نويسنده و سال انتشار،‏ منبع فارسي نوشته شود.‏ اگر تعدادنويسندگان بيش از دو نفر باشد،‏ فقط به ذكر نام خانوادگي نويسنده اول و سپس ‏"همكاران"‏ و يا به صورتلاتين اكتفا شود.‏منابع فارسي ترجمه شده از زبان هاي خارجي بايد با نام مترجم ارجاع گردد و بعد از عنوان كتاب،‏ يا مقاله،‏واژه(et al.,)‏"ترجمه"‏ داخل پرانتز درج مي گردد مثال:‏1-Sarmadnia, Gh. And Kocheki, A. 1966. Crops physiology. Mashhad jehad.Daneshgahi Peress. Sixth Edition. 467 pp. (Translated in Persian).-15-16براي مقالاتي كه فصلي از يك كتاب با نويسنده ‏(گان)‏ مجزا هستند،‏ مانند مقاله در همايشها،‏ اين مواردشامل نويسند ‏(گان)،‏ سال انتشار،‏ عنوان مقاله،‏ شماره صفحات،‏ نام نويسنده ‏(گان)‏ ‏(اديتورها)‏ كتاب،‏ نام كتاب،‏ناشر و محل انتشار است.‏

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!