13.07.2015 Views

Culture and Practical Reason Two Paradigms of ... - Moodle

Culture and Practical Reason Two Paradigms of ... - Moodle

Culture and Practical Reason Two Paradigms of ... - Moodle

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Chapter <strong>Two</strong> 124 <strong>Culture</strong> <strong>and</strong> <strong>Practical</strong> <strong>Reason</strong><strong>Two</strong> <strong>Paradigms</strong> <strong>of</strong> Anthropological Theory125L'interrerence entre nature et culture ne provient pas alors de leur miseen relation extrinseque mais d'une culturalisation de la realite natureUe.La nature devient culture non pas en raison de I'existence d'unsysteme d'equivalences qui ferait correspondre a chaque unite d'undomaine une unite empruntee a un autre domaine,l5Jl mais a traversI'integration d'un certain nombre d'elements naturels a un type d'ordrequi caracterise la culture. Or cette caracteristique est propre atoutsysteme symbolique et plus pr<strong>of</strong>ondement a tout discours des que Iemessage qu'i1 vehicule suppose une codification supplementaire parrapport a celie de la langue; elle peut se laisser definir comme suit:utilisation d'une matiere puisee en un autre registre que celui ou fonctionneIe systeme, matiere qui peut etre naturelle (couleurs, sons,gestes, etc.) ou culturelle (celie foumie par des systemes semiologiquesdeja construits); application a cette matiere qui est parelle-meme ordonnee, d'un principe d'organisation qui lui soit transcendant.L'arbitraire du signe, resultat de I'association de deux plans distinctsdu reel, se trouve redouble par I'integration de chaque unitesignifiante (integration qui est la loi meme de cette association) dansun systeme differencie qui seul permet la surgie de I'effet de sens.[Ibid., pp. 107-8]un sens relatif: iI s'agit toujours de la limite de I'esprit, de ce qui estirreductible a un certain niveau de fonctionnement de la societe.L'elevage de telle sorted'animaux, la pratique de tel type de culturesont Ie produit d'un travail permanent d'intellect qui s'exerce sur uncertain milieu naturel; la fabrication d'instruments, Ie travail de laterre, I'utilisation ordonnee et reguliere de I'univers animal supposentune masse d'observations, de recherches, d'analyses qui ne peuvent enaucun cas etre menees a bien de maniere fragmentaire; elles ne prennentforme qu'a travers la meditation d'un systeme de pensee bien plusvaste qui depasse Ie plan technologique ou simplement economique.En ce sens ces demiers n'ont pas plus un caractere naturel que n'importequel autre aspect de la culture d'une societe. [Sebag 1964, p.216]By bringing the latest structuralism into confrontation with Morgan <strong>and</strong>Boas, I have tried to show the continuity <strong>of</strong> anthropology's struggle withits own naturalism-which is also to say with its own inherited culturalnature. But what possible bearing this parochial controversy can have forMarxism would require another whole chapter: the next.The resonances <strong>of</strong> Boas's first trip to the Eskimo clearly sound through.More than a practical or "economic" interest in the environment, societybrings to bear meanings d~veloped by the entire cultural order. For men,there can be no practical interest or significance in the objects <strong>of</strong> consumptionsuch as is characteristic <strong>of</strong> animals, whose relation to the objective isprecisely confined to the things as they are:La fecondite de la geographie humaine n'est jamais sans doute aussigr<strong>and</strong>e qu<strong>and</strong> que lorsqu'elle a la possibilite d'etudier comment a partirde conditions naturelles globalement identiques, certaines societesdu meme type organisant I'espace, Ie cycle d'activites productives, Iedecoupage du terroir, les rythmes d'utilisation du sol, etc. Les determinismesenvisages sont alors d'un autre ordre que ceux qu'impose Iemilieu, chaque societe aurait pu faire Ie meme choix que la voisineet ne I'a pas fait pour des raisons qui sont Ie signe de ses viseesessentielles.On voit alors en quel sens la notion d'infrastructure peut retrouver51. Compare Rappaport (1967), who finds concealed in the''cognized environment" <strong>and</strong> theritual practices <strong>of</strong> the society the greater biological wisdom <strong>of</strong> adaptation. The distinctions<strong>of</strong> nature thus reappear in cultural translation, the latter only means <strong>of</strong> compellingadherence to the former (cf. Friedman 1974).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!