13.07.2015 Views

IMIA Guide on Medical Translation

IMIA Guide on Medical Translation

IMIA Guide on Medical Translation

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A <strong>Medical</strong> Interpreters <str<strong>on</strong>g>Guide</str<strong>on</strong>g> to Teleph<strong>on</strong>e InterpretingAPPENDICESAPPENDIX AUNSCHEDULED TRANSLATION ASSIGNMENT RECORD1. Please check all that apply:____ Service provided was a full document written translati<strong>on</strong>.____ Service provided was a full document sight translati<strong>on</strong>.____ Service provided was a written summary of a document provided in a different language.____ Service provided was a verbal summary of a document provided in a different language.2. Please fill out the following informati<strong>on</strong> regarding this assignment:Date:(M<strong>on</strong>th/Day/Year)Time:Department:Service requested by: (name and title)Language Directi<strong>on</strong>:(e.g., English into Khmer)Variant or Dialect:(if applicable)Task volume:(No. of paragraphs, pages, and/or wordcount)3. Please provide your name, title, and signature:Full Name (please print)SignatureTitle4. Please deliver this form to the Translati<strong>on</strong> Manager at your instituti<strong>on</strong>.UTMR_v1_120708© 2008 Internati<strong>on</strong>al <strong>Medical</strong> Interpreters Associati<strong>on</strong>. All Rights Reserved. [rev. 2 – 01/05/2009]9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!