29.12.2015 Views

proc_24-12-15_estafa_lavado_conmebol_jueza_de_los_santos

proc_24-12-15_estafa_lavado_conmebol_jueza_de_los_santos

proc_24-12-15_estafa_lavado_conmebol_jueza_de_los_santos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

pero aquel <strong>de</strong>be haber sido causado por la estratagema, "es necesario que<br />

el engaño sea la causa <strong>de</strong> la equivocación <strong>de</strong> la víctima".<br />

La estratagema, es toda astucia que <strong>de</strong>be tomar una forma y convertirse en<br />

algo objetivo y tangible, es <strong>de</strong>cir, un hecho exterior que configura una<br />

manipulación objetiva, una realidad camuflada. De Marsico: "Delitti contra el<br />

patrimonio, Napoli 1951", págs. 135.<br />

Por otra parte como señala nuestra jurispru<strong>de</strong>ncia "Para nuestra ley no es<br />

imprescindible la existencia <strong>de</strong> todo un plan complejo, <strong>de</strong> lo que en la<br />

modalidad <strong>de</strong>l "engaño artificioso" se traduce en la escenificación típica <strong>de</strong>l<br />

<strong>estafa</strong>dor, sino que basta una "simple estratagema", <strong>de</strong> menor<br />

trascen<strong>de</strong>ncia sicológica y prescindible teatralización, suficiente como para<br />

captar la voluntad <strong>de</strong> la víctima. Basta con la falsedad o una mentira que<br />

consi<strong>de</strong>rando el conocimiento o la confianza que pueda merecerle aquél<br />

que lo engaña, resulte suficiente para <strong>de</strong>terminarlo a <strong>proc</strong>e<strong>de</strong>r en la forma<br />

que se le solicita." (Tribunal Penal 1er. Turno, sent. 76/980).<br />

En cuanto a la referencia subjetiva <strong>de</strong>l <strong>de</strong>lito “El ten<strong>de</strong>r hacia, que se plasma<br />

en la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> la figura, está particularizado que nos encontramos<br />

ante una base psíquica sobre la que se proyecta el dolo directo: provecho<br />

<strong>de</strong> uno en daño <strong>de</strong> otro, Bayardo: Tomo IX pág.<strong>15</strong>4. La preposición “para.”<br />

indica una finalidad, un ten<strong>de</strong>r hacia, pero sin <strong>de</strong>cir que el hecho haya<br />

causado un daño efectivo, basta que dicha acción sea “en daño”, aunque<br />

éste finalmente no se cause, todo lo cual a<strong>de</strong>lanta la instancia consumativa<br />

al momento en que se “induce en error”<br />

Se trata <strong>de</strong> un <strong>de</strong>lito <strong>de</strong> peligro que no requiere materialmente la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!