You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Cause</strong>, principle and unity<br />
and gloomy mantle may come to an end, allowing brilliant Titan, parent of<br />
the divine Muses, adorned with his family and surrounded by his everlasting<br />
court, to banish the nocturnal torches and brighten the world with<br />
a new day, surging forth again with his triumphant chariot from the<br />
vermilion bosom of this graceful Aurora.<br />
Farewell<br />
GIORDANO NOLANO<br />
AL PRINCIPI DE L’UNIVERSO<br />
Lethaea undantem retinens ab origine campum<br />
emigret, o Titan, et petat astra, precor.<br />
Errantes stellae, spectate procedere in orbem<br />
me geminum, si vos hoc reserastis iter.<br />
Dent geminas somni portas laxarier usque,<br />
vestrae per vacuum me properante vices:<br />
obductum tenuitque diu quod tempus avarum,<br />
mi liceat densis promere de tenebris.<br />
Ad partum properare tuum, mens aegra, quid obstat,<br />
seclo haec indigno sint tribuenda licet?<br />
Umbrarum fluctu terras mergente, cacumen<br />
adtolle in clarum, noster Olimpe, Iovem.<br />
[from Giordano the Nolan to the <strong>Principle</strong>s of the Universe<br />
That the tenebrous Earth which, from the beginning, has cleaved to<br />
the wavy expanse of the waters, may leave its seat and fly towards the<br />
heavenly orbs, I beg you, O Sun. And you, wandering stars, behold<br />
me as I proceed towards the twofold heaven, since it is you who have<br />
opened this path to me. May your movements open before me, as I<br />
rush through the spaces, the doors of sleep: that which miserly time<br />
has kept long hidden, may it be allowed me to draw into the light out<br />
of the dense gloom. What prevents you, O suffering spirit, from<br />
hastening to give birth to your truth, though you bequeath it to an<br />
unworthy age? Though the flow of shadows submerges the Earth,<br />
you, my Olympus, make shine your peak in the clear heavens.]<br />
AL PROPRIO SPIRITO<br />
Mons, licet innixum tellus radicibus altis<br />
te capiat, tendi vertice in astra vales.<br />
12