Braun BG5010, BG5030, B30, B35, B50, B55 - B55, B35, BodyCruzer Manual (LV, LT, EE)
Braun BG5010, BG5030, B30, B35, B50, B55 - B55, B35, BodyCruzer Manual (LV, LT, EE)
Braun BG5010, BG5030, B30, B35, B50, B55 - B55, B35, BodyCruzer Manual (LV, LT, EE)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
odycruZer<br />
with<br />
Shaving Technology<br />
B 55<br />
B 35<br />
TM<br />
Gillette<br />
trim trim&shave shave<br />
wet & dry<br />
lock<br />
Type 5785<br />
www.braun.com/register<br />
B0510
shave<br />
1a<br />
1b<br />
Gillette<br />
3<br />
1c<br />
4<br />
2<br />
trim trim&shave<br />
shave<br />
lock<br />
5<br />
6<br />
7<br />
9<br />
Gi le te<br />
trim trim&shave<br />
8<br />
lock
trim trim&shave<br />
trim trim&shave<br />
shave<br />
lock<br />
le te et Gil<br />
Gi le te<br />
Gi le te<br />
a<br />
Gi le te<br />
trim<br />
b<br />
Gi le te<br />
click<br />
trim<br />
c<br />
click<br />
d<br />
Gi le te<br />
trim&shave<br />
lock<br />
trim&shave shave<br />
e<br />
Gi le te<br />
trim trim&shav<br />
lock<br />
shave<br />
f<br />
Gi le te<br />
G le te<br />
g<br />
old<br />
trim trim&shave<br />
new<br />
trim trim&shave<br />
Gi le te<br />
click
Latviski<br />
<strong>Braun</strong> bodycruZer wet&dry<br />
ar Gillette Fusion skūšanās tehnoloģiju<br />
skuveklis un trimmeris divi vienā<br />
<strong>B55</strong>, <strong>B35</strong><br />
Tips 5785<br />
Mūsu produkti ir izgatavoti atbilstoši augstākajiem<br />
kvalitātes, funkcionalitātes un dizaina standartiem.<br />
Ceram, ka Jums patiks <strong>Braun</strong> bodycruZer ierīce.<br />
Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet<br />
lietošanas instrukciju un saglabājiet to.<br />
<strong>Braun</strong> bodycruZer ir lādējams trimmeris un<br />
skuveklis mitrai skūšanai divi vienā. Jūs variet<br />
viegli apgriezt vai noskūt matiņus uz visa ķermeņa<br />
zem kakla līnijas, izmantojot ierīci arī dušā.<br />
Uzmanību!<br />
• Higiēnisku iemeslu dēļ nedodiet ierīci lietot<br />
citām personām.<br />
• Regulāri pārbaudiet vai strāvas vads nav bojāts.<br />
Ja strāvas vads ir bojāts, nogādājiet ierīci <strong>Braun</strong><br />
servisa centrā, lai tur to nomaina. Bojātu vai<br />
nefunkcionējošu ierīci nedrīkst lietot.<br />
• Pirms lādētāja pievienošanas elektrotīklam<br />
pārbaudiet vai elektrotīkls atbilst prasībām, kas<br />
norādītas uz lādētāja.<br />
• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem<br />
vai personām ar garīga vai fiziska rakstura<br />
traucējumiem, izņemot gadījumus, kad tos<br />
uzrauga personas, kas atbild par viņu drošību.<br />
Mēs iesakām glabāt ierīci bērniem nepieejamā<br />
vietā.<br />
Apraksts<br />
1 Trimmera uzgaļi<br />
a: „sensitive” jutīgām ķermeņa zonām<br />
b: „medium” = 3 mm vidēji gariem matiņiem<br />
(ne visiem modeļiem)<br />
c: „long” = 8mm gariem matiņiem<br />
2 Trimmeris gariem matiņiem<br />
3 Skūšanās sistēma (Gillette Fusion)<br />
4 Skūšanās sistēmas turētājs ar atvienotājpogu.<br />
5 Izbīdāma ierīces daļa ar fi ksācijas pogu „lock”<br />
6 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis (On/Off)<br />
7 Gaismas indikators<br />
8 Lādētājs<br />
9 Aizsargvāciņš/turētājs izmantošanai dušā
Pievienošana elektrotīklam un lādēšana<br />
Ierīce ir elektrodroša un piemērota lietošanai<br />
vannas istabā, vannā vai dušā. Pievienojiet<br />
lādētāju (8) elektrotīklam. Ievietojiet ierīci<br />
lādētājā. Gaismas indikators (7) norāda, ka ierīce<br />
ir pieslēgta elektrotīklam. Lādēšanas ilgums ir<br />
aptuveni 10 stundas. Ierīces darbības ilgums bez<br />
pieslēguma elektrotīklam ir līdz 50 minūtēm.<br />
Akumulatora saudzēšana<br />
Lai saglabātu akumulatora optimālo jaudu,<br />
iesakām atvienot lādētāju no elektrotīkla un<br />
izlādēt ierīci regulāras lietošanas laikā vismaz<br />
reizi 6 mēnešos.<br />
Kā lietot bodycruZer ierīci<br />
Pārliecinieties, ka skuvekļa vai trimmera<br />
izmantošanas laikā āda vienmēr ir nostiepta.<br />
Ierīce nav paredzēta matiņu likvidēšanai uz sejas<br />
vai galvas matu skūšanai.<br />
Šī ierīce ir piemērota lietošanai vannā vai dušā.<br />
Trimmera lietošana:<br />
Kontūru veidošana<br />
Lai veidotu precīzas līnijas un kontūras, izmantojiet<br />
trimmeri (2) (a attēls). Nospiediet ieslēgšanas/<br />
izslēgšanas slēdzi (6), lai ieslēgtu ierīci. Nostiepjot<br />
ādu, uzmanīgi virziet trimmeri pretēji matiņu<br />
augšanas virzienam. Jūs variet izmantot Gillette<br />
skūšanās želeju vai putas.<br />
Trimmera uzgaļu lietošana (1a) – (1c)<br />
Labākam rezultātam izmantojiet trimmera uzgaļus<br />
tikai sausiem matiņiem. Izmantojot šos uzgaļus,<br />
nelietojiet skūšanās želeju vai putas. Ja uzgaļa<br />
priekšpusē sakrājas matiņi, izņemiet tos.<br />
Trimmera lietošana jutīgās ķermeņa zonās (piem.<br />
ap ģenitālijām) ar uzgali „sensitive” (1a)<br />
Lietojot trimmeri jutīgās ķermeņa zonās, lai<br />
nodrošinātu labāku ādas aprūpi, lietojiet uzgali<br />
„sensitive” (1a) (attēls b). Uzlieciet to uz trimmera<br />
(2) kā parādīts zīmējumā, līdz tas nofiksējas.<br />
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (6), lai<br />
ieslēgtu ierīci. Uzmanīgi virziet ierīci pretēji matiņu<br />
augšanas virzienam tā, lai uzgaļa „pirkstiņi” būtu<br />
vērsti virzienā uz priekšu. Lietojot trimmeri jutīgās<br />
ķermeņa zonās, pievērsiet īpašu uzmanību tam,<br />
lai āda vienmēr būtu nostiepta.
Trimmera lietošana vidēji garu un garu matiņu<br />
apgriešanai ar uzgaļiem „medium” un „long”<br />
Ar trimmera uzgaļiem (1b)/(1c) Jūs variet apgriezt<br />
matiņus divos dažādos garumos (uzgalis „medium”<br />
= 3mm vai uzgalis „long” = 8mm). Sāciet ar uzgali<br />
gariem matiņiem (1c), la apgūtu nepieciešamās<br />
iemaņas. Uzmanīgi virziet ierīci pretēji matiņu<br />
augšanas virzienam tā, lai uzgaļa „pirkstiņi” būtu<br />
vērsti virzienā uz priekšu (attēls c).<br />
Kombinētā skūšanās („trim&shave”)<br />
Matiņu apgriešana un skūšanās ar vienu kustību<br />
gludākai garo matiņu skūšanai, izmantojot<br />
trimmeri (2) un skūšanās sistēmu (3)<br />
Kombinētā skūšanās ir piemērota, lai noskūtu<br />
lielākas ķermeņa zonas, piem. krūtis un muguru.<br />
Nospiediet „lock” pogu un izbīdiet ierīces<br />
izbīdāmo daļu pozīcijā „trim&shave” (attēls d).<br />
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (6),<br />
lai ieslēgtu ierīci. Vispirms trimmeris paceļ visus<br />
garos matiņus un nogriež tos. Pēc tam skūšanās<br />
sistēma (3) gludi noskuj saīsinātos matiņus.<br />
Labākam rezultātam vienmēr pārliecinieties, ka<br />
gan trimmeris, gan skūšanās sistēma ir kontaktā<br />
ar ādu. Izmantojot šo funkciju, iesakām lietot<br />
Gillette skūšanās putas vai želeju. Jutīgām zonām<br />
iesakām sākt ar uzgali „sensitive” (1a) un pabeigt<br />
ar skūšanās sistēmu (3).<br />
Skūšanās:<br />
Gludai apgriezto matiņu skūšanai ar skūšanās<br />
sistēmu (3)<br />
Nospiežot „lock” pogu, izbīdiet ierīces izbīdāmo<br />
daļu (5) līdz pozīcijai „shave” (attēls e). Novietojiet<br />
skūšanās sistēmu (3) uz nostieptas ādas un viegli<br />
virziet to pretēji matiņu augšanas virzienam.<br />
Nespiediet pārāk stipri un vienmēr turiet ādu<br />
nostieptu. Pārliecinieties, ka skūšanās sistēma<br />
pilnībā ir kontaktā ar ādu. Izmantojot skūšanās<br />
sistēmu, iesakām lietot Gillette skūšanās putas<br />
vai želeju.<br />
Aizsargvāciņš / turētājs izmantošanai dušā<br />
Ierīces bodycruZer komplektā ietilpst aizsargvāciņš,<br />
kuru var izmantot arī kā turētāju, lietojot ierīci dušā.<br />
Lietojot to kā aizsargvāciņu, ievietojiet tajā ierīci tā,<br />
lai trimmeris būtu vērsts uz iekšpusi. Lietojot to kā<br />
turētāju, ievietojiet ierīci tā, lai trimmeris būtu vērsts<br />
uz ārpusi (skat. attēlu 9).
Tīrīšana un apkope<br />
Pēc katras lietošanas reizes iztīriet ierīci.<br />
Noņemiet trimmera uzgali un ar birstīti iztīriet. Jūs<br />
variet izmantot birstīti, lai iztīrītu trimmeri, ja tas ir<br />
lietots tikai sausā veidā.<br />
Ja ierīce ir lietota kopā ar skūšanās želeju vai<br />
putām, izskalojiet to zem karsta tekoša ūdens<br />
kā parādīts attēlā (f). Kārtīgi sakratiet, lai liekais<br />
ūdens iztecētu un atstājiet ierīci, lai tā nožūst.<br />
Katru nedēļu uzpiliniet uz trimmera pilīti eļļas, kas<br />
paredzēta ierīcēm.<br />
Skūšanās sistēmas nomaiņa<br />
Skūšanās sistēma (3) ir jānomaina tiklīdz zaļā<br />
josliņa sāk zaudēt krāsu. Izmantojiet tikai Gillette<br />
Fusion maināmās kasetnes. Izbīdiet ierīces<br />
izbīdamo daļu, nospiediet atvienotājpogu (4)<br />
un noņemiet skūšanās sistēmu. Ievietojiet ierīci<br />
kasetņu komplektā, lai pievienotu ierīcei jaunu<br />
kasetni (attēls g).<br />
Gadījumā, ja ierīce ir nokritusi zemē, drošības dēļ<br />
nomainiet skūšanās sistēmu.<br />
Apkārtējās vides aizsardzība<br />
Produktā ir akumulators. Lai aizsargātu<br />
apkārtējo vidi - ja ierīce ir nolietojusies<br />
un Jūs to vairs nelietosiet, neizmetiet<br />
to sadzīves atkritumu konteinerā. Par<br />
iespējām bez maksas nodot lietotās<br />
elektropreces, lūdzu interesējieties<br />
veikalā, kurā Jūs nopirkāt produktu.<br />
Šeit minētā informācija var tikt mainīta, iepriekš<br />
nebrīdinot.<br />
Produkts atbilst Eiropas direktīvai<br />
EMC 2004/108/EC un Zema Sprieguma<br />
direktīvai 2006/95/EC.<br />
Elektrisko specifi kāciju skatieties uz lādētāja.<br />
Servisa nodrošināšana<br />
Šim produktam mēs nodrošinam 2 gadu<br />
bezmaksas servisu no produkta iegādes dienas.<br />
Servisa nodrošināšanas laikā, veicot remontu<br />
vai nomainot bojātās produkta detaļas, mēs bez<br />
maksas novērsīsim visus defektus, kas radušies<br />
ražošanas procesā. Ja produktu nav iespējams<br />
salabot, to var apmainīt pret jaunu vai analoģisku<br />
produktu. Šī servisa nodrošināšana ir spēkā
jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā <strong>Braun</strong><br />
vai tā pilnvaroti izplatītāji.<br />
Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1)<br />
bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas<br />
rezultātā; 2) normālu ierīces nolietojumu (piem.<br />
skūšanās sistēma); 3) defektiem, kuri būtiski<br />
neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību. Servisa<br />
nodrošināšana nav spēkā, ja remontu ir veikusi<br />
persona, kura nav pilnvarota to darīt, kā arī ja<br />
remonta laikā nav izmantotas oriģinālās <strong>Braun</strong><br />
detaļas.<br />
Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa<br />
nodrošināšanas laikā, griezieties <strong>Braun</strong> pilnvarotā<br />
servisa centrā, līdzi ņemot ierīci un pirkuma<br />
čeku.<br />
Patērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā ar<br />
normatīvajiem aktiem un šie noteikumi neietekmē<br />
patērētāja ar likumu noteiktās tiesības.<br />
<strong>Braun</strong> servisa centrus skatieties<br />
www.service.braun.com vai zvaniet pa tālruni<br />
67425232 vai 26304860.<br />
Ražotājs: <strong>Braun</strong> GmbH, Frankfurter Straße 145,<br />
Kronberg, Vācija.<br />
Pārstāvniecība: Procter & Gamble,<br />
Kr. Valdemāra 21, Rīga, <strong>LV</strong>-1010<br />
Ražots Vācijā.<br />
Vairāk informācijas par <strong>Braun</strong> produktiem –<br />
– www.braun.com
Lietuvių<br />
„<strong>Braun</strong> bodycruZer“ su „Gillette Fusion“<br />
skutimosi technologija<br />
Skustuvas ir kirpiklis du viename<br />
B 55, B 35<br />
Tipas 5785<br />
Mes gaminame produktus, atitinkančius<br />
aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir dizaino<br />
standartus. Tikimės, kad Jums patiks naudotis<br />
šiuo nauju „<strong>Braun</strong>“ prietaisu.<br />
Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite ir<br />
išsaugokite naudojimo instrukciją.<br />
„<strong>Braun</strong> bodycruZer“ yra įkraunamas kirpiklis ir<br />
skustuvas viename. Galite lengvai patrumpinti ar<br />
pašalinti plaukelius visose kūno vietose žemiau<br />
kaklo. Šis prietaisas tinka ir šlapiam, ir sausam<br />
naudojimui.<br />
Dėmesio!<br />
• Higieniniais sumetimais nesidalinkite šiuo<br />
prietaisu su kitais.<br />
• Kartkartėmis patikrinkite, ar nepažeistas laidas.<br />
Jei laidas pažeistas, nuneškite jį į „<strong>Braun</strong>“<br />
aptarnavimo centrą ir pakeiskite. Pažeista<br />
ar nefunkcionuojanti detalė neturėtų būti<br />
naudojama.<br />
• Prieš jungdami įkroviklį į elektros lizdą,<br />
įsitikinkite, kad Jūsų namuose esančio<br />
elektros maitinimo šaltinio parametrai atitinka<br />
parametrus, nurodytus ant įkroviklio.<br />
• Šiuo prietaisu negali naudotis vaikai ir fiziškai<br />
ar protiškai neįgalūs asmenys, jei jie nėra<br />
prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens.<br />
Rekomenduojame laikyti prietaisą vaikams<br />
nepasiekiamoje vietoje.<br />
Aprašymas<br />
1. Kerpamosios šukos<br />
a: „sensitive“<br />
b: „medium“ = 3 mm (ne visuose modeliuose)<br />
c: „long“ = 8 mm<br />
2. Ilgų plaukelių kirpiklis<br />
3. Skutimosi galvutė („Gillette Fusion“)<br />
4. Skutimosi galvutės laikiklis su nuėmimo<br />
mygtuku
5. Jungiklis su „lock“ mygtuku<br />
6. Įjungimo/išjungimo mygtukas<br />
7. Signalinė lemputė<br />
8. Įkroviklis<br />
9. Apsauginis dangtelis/laikiklis naudojimui duše<br />
Prijungimas ir įkrovimas<br />
„BodycruZer“ yra elektriškai saugus, todėl gali būti<br />
naudojamas vonios kambaryje, vonioje ir duše.<br />
Įkiškite įkroviklį (8) į elektros lizdą. Uždėkite<br />
„bodycruZer“ ant įkroviklio. Signalinė lemputė<br />
(7) rodo, kad prietaisas prijungtas prie elektros<br />
tinklo.<br />
Įkrovimo laikas yra apytikriai 10 valandų. Belaidis<br />
veikimo laikas – iki 50 minučių.<br />
Akumuliatoriaus galingumo palaikymas<br />
Norint palaikyti geriausią akumuliatoriaus<br />
galingumą, rekomenduojame ištraukti įkroviklį iš<br />
elektros lizdo ir leisti prietaisui išsikrauti (reguliariai<br />
naudojant) mažiausiai kas 6 mėnesius.<br />
Prietaiso naudojimas<br />
Skusdami ar trumpindami plaukelius, visuomet<br />
patempkite odą.<br />
„BodycruZer“ nėra skirtas veido plaukeliams ar<br />
galvos plaukams šalinti.<br />
Šį prietaisą galima naudoti vonioje arba duše.<br />
Kirpimas:<br />
Kontūrų formavimas<br />
Norėdami suformuoti tikslias linijas ir kontūrus,<br />
naudokite kirpiklį (2) (pav. a).<br />
Paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (6), kad<br />
įjungtumėte prietaisą.<br />
Patempkite odą ir judinkite kirpiklį prieš plaukelių<br />
augimo kryptį.<br />
Šiai funkcijai taip pat galite naudoti „Gillette“<br />
skutimosi putų ar želės.<br />
Kerpamųjų šukų (1a) – (1c) naudojimas<br />
Norėdami pasiekti geriausių rezultatų,<br />
kerpamąsias šukas naudokite tik sausiems<br />
plaukeliams. Nenaudokite skutimosi želės ar putų<br />
šiai procedūrai. Plaukeliams susikaupus šukų<br />
priekyje, juos pašalinkite.
Plaukelių pakirpimas jautriose kūno vietose<br />
(pvz., genitalijų srityje) naudojant „sensitive“<br />
šukas (1a)<br />
Norėdami patrumpinti plaukelius jautriose kūno<br />
vietose ir nesudirginti jautrios odos, turėtumėte<br />
naudoti „sensitive“ šukas (1a) (pav. b). Uždėkite<br />
šukas ant kirpiklio (2) kaip parodyta, kol jos<br />
spragtels įsitvirtindamos savo vietoje. Paspauskite<br />
įjungimo/išjungimo mygtuką (6), kad įjungtumėte<br />
prietaisą. Švelniai judinkite prietaisą prieš plaukelių<br />
augimo kryptį taip, kad šukų galiukai būtų atsikišę<br />
į priekį. Visuomet patempkite odą jautriose kūno<br />
vietose, kad nesusižeistumėte.<br />
Vidutinio ilgio ir ilgų plaukelių pakirpimas naudojant<br />
„medium“ ir „long“ šukas<br />
Naudodami kerpamąsias šukas (1b)/(1c)<br />
galite pakirpti skirtingo ilgio plaukelius<br />
(„medium“ = 3 mm arba „long“ = 8 mm).<br />
Pradėkite kirpti „long“ kerpamosiomis šukomis<br />
(1c), kad įgytumėte praktikos. Švelniai judinkite<br />
„bodycruZer“ prieš plaukelių augimo kryptį taip,<br />
kad šukų galiukai būtų atsikišę į priekį (pav. c).<br />
Kirpimas ir skutimas („trim&shave“):<br />
Kruopštus ilgų plaukelių kirpimas ir skutimas vienu<br />
brūkštelėjimu naudojant kirpiklį (2) ir skutimosi<br />
galvutę (3)<br />
Kirpimas ir skutimas gali būti naudojamas plačiose<br />
srityse, tokiose kaip krūtinė ir nugara.<br />
Paspaudę „lock“ mygtuką, paslinkite jungiklį į<br />
„trim&shave“ padėtį (pav. d).<br />
Paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (6), kad<br />
įjungtumėte prietaisą. Kirpiklis pirmiausia pakelia<br />
ilgus plaukelius ir juos nukerpa. Tuomet skutimosi<br />
galvutė (3) glotniai nuskuta likusius šerelius.<br />
Tam, kad pasiektumėte geriausių rezultatų,<br />
įsitikinkite, kad kirpiklis ir skutimosi galvutė liečiasi<br />
su oda. Naudojant šią funkciją, rekomenduojame<br />
naudoti „Gillette“ skutimosi putų ar želės.<br />
Naudojant šią funkciją jautriose kūno vietose,<br />
rekomenduojame pradėti su „sensitive“ šukomis<br />
(1a) ir užbaigti naudojant skutimosi galvutę (3).<br />
Skutimas:<br />
Kruopštus skutimas naudojant skutimosi galvutę (3)<br />
Paspaudę „lock“ mygtuką, paslinkite jungiklį (5)<br />
iki galo į „shave“ padėtį (pav. e). Patempkite odą<br />
ir švelniai braukite skutimosi galvute (3) prieš<br />
plaukelių augimo kryptį.<br />
Per daug nespauskite skutimosi galvutės ir<br />
visuomet patempkite odą.
Įsitikinkite, kad skutimosi galvutė visu paviršiumi<br />
liečiasi su oda.<br />
Naudojant skutimosi galvutę, rekomenduojame<br />
naudoti „Gillette“ skutimosi putas ar želę.<br />
Apsauginis dangtelis/laikiklis naudoti duše<br />
„BodycruZer“ parduodamas su apsauginiu dangteliu,<br />
kuris taip pat gali būti naudojamas kaip laikiklis<br />
duše.<br />
Naudodami kaip apsauginį dangtelį, įstatykite<br />
„bodycruZer“ taip, kad kirpiklis būtų atsisukęs į vidų.<br />
Naudodami kaip laikiklį, įstatykite „bodycruZer“ taip,<br />
kad kirpiklis būtų atsisukęs į išorę (žr. pav. 9).<br />
Valymas ir laikymas<br />
Po kiekvieno naudojimo išvalykite prietaisą.<br />
Nuimkite kerpamąsias šukas ir išvalykite jas<br />
šepetėliu. Taip pat galite naudoti šepetėlį kirpikliui<br />
išvalyti, tačiau tik tuo atveju, jei kirpiklį naudojote<br />
sausam kirpimui.<br />
Jei naudojote prietaisą su skutimosi žele ar<br />
putomis, praplaukite jį po karštu tekančiu<br />
vandeniu, kaip parodyta paveikslėlyje (f). Gerai<br />
papurtykite, kad ištekėtų likęs vanduo ir palikite<br />
prietaisą išdžiūti.<br />
Kiekvieną savaitę patepkite kirpiklį lašeliu netirštos<br />
mašininės alyvos.<br />
Skutimosi galvučių keitimas<br />
Skutimosi galvutę (3) keiskite tuomet, kai išblunka<br />
žalia juostelė. Naudokite tik „Gillette Fusion“<br />
galvutes.<br />
Norėdami nuimti skutimosi galvutę, paslinkite<br />
jungiklį ir paspauskite nuėmimo mygtuką (4).<br />
Įstatykite prietaisą į naują skutimosi galvutę (g).<br />
Jei „bodycruZer“ nukrito ant skutimosi galvutės,<br />
saugumo sumetimais pakeiskite galvutę.<br />
Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus.<br />
Elektros specifi kacijas žiūrėkite išspausdintas ant<br />
įkroviklio.<br />
Garantija<br />
Šiam produktui suteikiama 2 metų garantija,<br />
skaičiuojant nuo jo įsigijimo datos. Garantiniu<br />
laikotarpiu mes nemokamai pašalinsime bet kokius<br />
įrenginio defektus, atsiradusius dėl gamybos ar
medžiagų broko. Priklausomai nuo gedimo mes<br />
nusprendžiame, ar prietaisas turi būti taisomas<br />
arba keičiamos jo dalys, ar visas prietaisas turi<br />
būti pakeistas nauju. Garantija galioja kiekvienoje<br />
šalyje, kur šis prietaisas tiekiamas „<strong>Braun</strong>“ ar jo<br />
paskirto platintojo.<br />
Garantija negalioja šiais atvejais: gedimai,<br />
atsiradę dėl netinkamo įrenginio naudojimo,<br />
sulaužymo, įprastinio nusidėvėjimo (pvz.,<br />
skutimosi galvučių) taip pat defektai, neturintys<br />
įtakos įrenginio funkcionalumui. Garantija nustoja<br />
galioti, jei įrenginio remontas vykdytas tai daryti<br />
neįgaliotų asmenų ir jei naudotos neoriginalios<br />
„<strong>Braun</strong>“ dalys.<br />
Norėdami gauti garantinį aptarnavimą, atveškite<br />
visą įrenginį arba atsiųskite jį su pirkimo kvitu į<br />
„<strong>Braun</strong>“ įgaliotąjį klientų aptarnavimo centrą.<br />
Garantija galioja tik tuo atveju, jei pirkimo data<br />
patvirtinta pardavėjo spaudu ir parašu garantinėje<br />
kortelėje.<br />
Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsų įstatymų<br />
nustatytų teisių.<br />
Importuotojas: Procter & Gamble International<br />
Operations SA<br />
<strong>LT</strong>100001716312<br />
Šiame produkte yra įkraunamas<br />
akumuliatorius. Elektros ir elektroninės<br />
įrangos atliekas reikia rinkti atskirai<br />
ir nešalinti su kitomis komunalinėmis<br />
atliekomis. Jas galite priduoti į „<strong>Braun</strong>“<br />
aptarnavimo centrą arba specialų<br />
surinkimo punktą.<br />
Šis gaminys atitinka Elektromagnetinio<br />
suderinamumo 2004/108/EB ir<br />
Žemųjų įtampų 2006/95/EB direktyvų<br />
reikalavimus.<br />
Garantinis aptarnavimas:<br />
UAB „Baltic Continent“<br />
P. Lukšio g. 23,<br />
<strong>LT</strong>-09132 Vilnius<br />
Tel. (8 5) 274 1788<br />
www.service.braun.com<br />
Pagaminta Vokietijoje.
Eesti<br />
KASUTUSJUHEND<br />
Gillette Fusioni raseerimistehnoloogiaga<br />
kehapardel <strong>Braun</strong> bodycruZer wet&dry<br />
B 55, B 35. Tüüp: 5785.<br />
Meie tooted vastavad kõige kõrgematele kvaliteedi-,<br />
funktsionaalsus- ja disaininõuetele. Loodame, et<br />
uuest <strong>Braun</strong>i seadmest on teile palju kasu.<br />
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend<br />
hoolikalt läbi ning hoidke alles, et saaksite seda<br />
hiljem vajaduse korral uuesti lugeda.<br />
<strong>Braun</strong>i bodycruZer on laetav trimmer ja<br />
märgraseerimist võimaldab pardel ühes seadmes.<br />
Te võite kärpida või eemaldada karvu kõikidelt<br />
alla kaelapiiri jäävatelt kehaosadelt ning seda nii<br />
kuivalt kui märjalt.<br />
Hoiatused<br />
• Hügieenilistel põhjustel pole soovitav jagada<br />
seadet teiste isikutega.<br />
• Kontrollige aeg-ajalt, kas toitejuhe on terve.<br />
Vigastatud juhtme korral pöörduge <strong>Braun</strong>i<br />
hooldustöökotta ning laske seal juhe välja<br />
vahetada. Vigastatud või mittetöötavat seadet/<br />
seadmeosi ei tohi edasi kasutada.<br />
• Kontrollige, kas kohaliku vooluvõrgu pinge<br />
vastab laadijale märgitud pingele.<br />
• Seade pole mõeldud kasutamiseks lastele ega<br />
isikutele, kelle füüsilised või vaimsed võimed on<br />
piiratud, kui neid ei juhenda nende ohutuse eest<br />
vastutav isik. Üldiselt soovitame seadet hoida<br />
lastele kättesaamatus kohas.<br />
Seadme osad<br />
1 Trimmerotsik<br />
a: sensitive – tundlikule nahale<br />
b: medium – keskmine pikkus e 3 mm<br />
(ei ole igal mudelil)<br />
c: long – pikk e 8 mm<br />
2 Trimmer<br />
3 Raseerimissüsteem (Gillette Fusion)<br />
4 Raseerimissüsteemi hoidik vabastusnupuga<br />
5 Liuglüliti lukustusnupuga lock<br />
6 Toitelüliti<br />
7 Märgutuli<br />
8 Laadija<br />
9 Kaitsekate/hoidik duši all
Vooluvõrku ühendamine ja laadimine<br />
BodycruZer on elektriliselt ohutu ning seda võib<br />
kasutada vannitoas, vannis ja duši all.<br />
Ühendage laadija (8) vooluvõrku. Asetage<br />
bodycruZer laadijasse. Märgutuli (7) näitab, et<br />
bodycruZer on vooluvõrku ühendatud.<br />
Laadimisaeg on umbes 10 tundi. Juhtmevabalt<br />
saab seadet kasutada kuni 50 minutit.<br />
Aku hooldus<br />
Selleks, et tagada taaslaetava aku optimaalne<br />
võimsus, tuleb laadija vähemalt iga kuue kuu<br />
tagant vooluvõrgust välja võtta ning bodycruZer<br />
juhtmevabalt kasutades tühjaks laadida.<br />
Kasutamine<br />
Raseerimise või trimmimise ajal hoidke nahk alati<br />
pingul.<br />
BodycruZer ei ole mõeldud näokarvade ja juuste<br />
eemaldamiseks.<br />
Seadet võib kasutada vannis ja duši all.<br />
Trimmimine<br />
Trimmimine nahal/kontuuri trimmimine<br />
Täpsete joonte ja kontuuride trimmimiseks kasutage<br />
trimmerit (2) (kasutusjuhendis joonis a).<br />
BodycruZeri sisselülitamiseks vajutage toitelülitit (6).<br />
Tõmmake nahk pingule, liigutage trimmerit<br />
ettevaatlikult karvakasvule vastupidises suunas.<br />
Selle tegevuse juures võite kasutada ka Gillette’i<br />
raseerimisvahtu või -geeli.<br />
Trimmerotsikute 1a – 1c kasutamine<br />
Parima tulemuse saavutamiseks kasutage<br />
trimmerotsikuid üksnes kuival nahal. Ärge<br />
kasutage raseerimisvahtu ega -geeli. Kui karvad<br />
kogunevad otsiku ette, siis eemaldage need.<br />
Trimmimine nahal tundlikes kehapiirkondades<br />
(nt genitaalid) trimmerotsikuga sensitive (1a)<br />
Tundlike kehapiirkondade trimmimiseks ja parema<br />
nahahoolduse nimel kasutage otsikut sensitive<br />
(1a) (vt joonis b). Asetage otsik trimmerile (2) nagu<br />
joonisel näidatud, kuni otsik kinnitub klõpsatusega<br />
oma kohale. Vajutage toitelülitit (6) seadme<br />
käivitamiseks. Liigutage bodycruZerit õrnalt<br />
karvakasvule vastupidiselt nii, et otsiku kammitipud<br />
oleksid ettepoole suunatud. Tundlikes piirkondades<br />
hoolitsege kindlasti selle eest, et nahk oleks pingule<br />
tõmmatud. Sel moel väldite vigastusi.
Trimmimine otsikutega medium ja long (1b ja 1c)<br />
Trimmerotsikud 1b ja 1 c võimaldavad teil kärpida<br />
karvu 2 erinevale pikkusele (medium = 3 mm,<br />
long = 8 mm).<br />
Alustage trimmerotsikuga 1c (long), et harjutada<br />
trimmimist. Liigutage bodycruZerit õrnalt<br />
karvakasvule vastupidiselt nii, et otsiku kammitipud<br />
oleksid ettepoole suunatud (vt joonist c).<br />
Kombineeritud trimmimine ja raseerimine<br />
Trimmimine ja raseerimine ühe tõmbega, et<br />
nahalähedaselt raseerida pikki karvu trimmeri (2)<br />
ja raseerimissüsteemiga (3)<br />
Selline kombinatsioon on sobiv suurtele<br />
kehapiirkondadele, nt rind ja selg.<br />
Vajutage lukustusnuppu ja viige liuglüliti<br />
trim&shave asendisse (joonis d).<br />
Vajutage toitelülitit (6) bodycruZeri käivitamiseks.<br />
Kõigepealt tõstab trimmer üles kõik pikad<br />
karvad ja lõikab need maha. Seejärel silub<br />
raseerimissüsteem (3) kõik tüükad.<br />
Parima tulemuse saavutamiseks veenduge, et<br />
nii trimmer kui raseerimissüsteem oleksid alati<br />
nahaga kokkupuutes. Selle funktsiooni kasutamisel<br />
soovitame tarvitada Gillette’i raseerimisvahtu või<br />
-geeli.<br />
Tundlikes piirkondades soovitame alustada<br />
raseerimist sensitive trimmerotsikuga (1a) ning<br />
seejärel kasutada lõpus raseerimissüsteemi (3).<br />
Raseerimine<br />
Nahalähedane tüükaga kaetud piirkondade<br />
raseerimine raseerimissüsteemiga (3)<br />
Vajutades lukustusnuppu viige liuglüliti (5) nii<br />
kaugele kui võimalik asendisse shave (vt joonist).<br />
Asetage raseerimissüsteem (3) pingule tõmmatud<br />
nahale ning liigutage seda karvakasvule<br />
vastupidises suunas.<br />
Ärge vajutage liiga tugevasti ning alati hoidke<br />
nahka pingul.<br />
Veenduge, et raseerimissüsteem on täielikult<br />
nahaga kokkupuutes.<br />
Soovitame kasutada raseerimissüsteemi koos<br />
Gillette’i raseerimisvahu või -geeliga.<br />
Kaitsekate/hoidik duši all<br />
BodycruZeriga on kaasas kaitsekate, mida saab<br />
kasutada ka dušialuse hoidikuna. Kui te kasutate seda<br />
kaitsekattena, siis asetage bodycruZer sellesse nii, et<br />
trimmer oleks sissepoole suunatud. Kui kasutate seda<br />
hoidikuna, siis asetage bodycruZer sellesse nii, et<br />
trimmer oleks väljapoole suunatud (vt joonist 9).
Puhastamine<br />
Pärast igat kasutuskorda puhastage bodycruZerit.<br />
Eemaldage trimmerotsik ja puhastage seda harjakesega.<br />
Võite kasutada harja ka trimmeri puhastamiseks, kui seda<br />
on kasutatud ainult kuivalt.<br />
Kui kasutasite bodycruZerit raseerimisgeeli või -vahuga, siis<br />
loputage seda kuuma jooksva vee all (joonis f). Raputage<br />
hoolikalt, et eemaldada üleliigne vesi ning jätke kuivama.<br />
Kord nädalas tilgutage trimmerile piisake kerget masinaõli.<br />
Raseerimissüsteemi vahetus<br />
Raseerimissüsteemi (3) tuleb vahetada, kui<br />
roheline riba on muutunud värvituks. Kasutage<br />
üksnes Gillette Fusioni terakassette.<br />
Liigutage liuglülitit, vajutage vabastusnupule (4) ja<br />
eemaldage raseerimissüsteem.<br />
Asetage seade terakassettide hoidjasse uue<br />
terakasseti kinnitamiseks (joonis g).<br />
Juhul, kui bodycruZer on kukkunud raseerimissüsteemi<br />
peale, siis ohutust silmas pidades vahetage<br />
raseerimissüsteem välja.<br />
Elektrispetsifi katsioon on märgitud laadijale.<br />
Toodud andmed võivad muutuda ilma etteteatamiseta.<br />
Valmistaja: <strong>Braun</strong> GmbH. Valmistatud Saksamaal.<br />
Esindaja: Procter & Gamble Services Eesti OÜ,<br />
Paldiski mnt 27/29, 10612 Tallinn.<br />
See toode vastab Euroopa<br />
Ühenduse direktiividele<br />
2004/108/EC (elektromagnetiline<br />
ühilduvus) ja 2006/95/EC (madalpinge<br />
elektriseadmed).<br />
Sisaldab akut. Antud toodet ei tohi visata<br />
segaolmejäätmete hulka. Kõik kasutuselt<br />
kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmed<br />
ning patareid ja akud tuleb koguda lahus ja viia<br />
selleks ettenähtud lähimasse tasuta vastuvõtu punkti.<br />
Kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmete<br />
ning patareide ja akude lahuskogumine ning materjalide<br />
ringlussevõtt aitavad vähendada keskkonnale ja<br />
tervisele kohalduvaid riske. Lisainformatsiooni kasutuselt<br />
kõrvaldatud seadmete lahuskogumise kohta saad<br />
kohalikust omavalitsusest, jäätmekäitlusettevõtetelt või<br />
seadmeid müüvatelt kauplustelt.
Garantii<br />
Seadmel on kaheaastane garantii, mis hakkab kehtima<br />
seadme müügipäevast (müügitempel talongil). Garantiiaja<br />
jooksul kõrvaldatakse tasuta kõik seadmel ilmnenud<br />
vead, mis on tingitud ebakvaliteetsest materjalist või<br />
valmistamisest ja koostamisest, vahetatakse välja vigased<br />
detailid või kogu seade, kui praak on tekkinud tootja süü<br />
tõttu.<br />
Garantiiparandust ei tehta juhul, kui rikke on põhjustanud<br />
seadme vale kasutamine (juhendi järgimata jätmine),<br />
ebaõige voolupinge või kui seade on purunenud. Samuti<br />
ei kehti garantii seadme normaalse kulumise ning vigade<br />
korral, mis ei halvenda seadme väärtust ega kasutust.<br />
Garantii ei kehti, kui seadet ei ole parandatud <strong>Braun</strong>i<br />
ametlikus hooldus- ja parandustöökojas ega <strong>Braun</strong>i<br />
varuosadega.<br />
Garantiiparanduse alla ei käi seadme puhastamine.<br />
Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste pardlite<br />
võrgukasseti ja lõiketera kohta ning elektriliste<br />
hambaharjade harjapeade kohta.<br />
Garantii jõustub ainult siis, kui ostukuupäev garantii- ja<br />
registreerimistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja<br />
müüja allkirjaga.<br />
Garantii ei anna seadme kasutajale ja teistele isikutele<br />
õigust nõuda väärast kasutamisest johtuvate materiaalsete<br />
ja isiklike kahjude korvamist.<br />
Garantii kehtib riikides, kus käesolevat seadet müüakse<br />
kas <strong>Braun</strong>i tütarfirma või selle ametliku esindaja kaudu ja<br />
kus ei ole kehtestatud impordipiiranguid ega muid seadusi,<br />
mis takistavad seadmele lubatud garantiiteenindust.<br />
Garantiiparandusse viidav seade peab olema komplektne.<br />
Klient toimetab seadme parandustöökotta omal kulul.<br />
Seadme garantiiaeg pikeneb garantiiparanduses oldud aja<br />
võrra. Seadme üksikute ümbervahetatud osade või kogu<br />
ümbervahetatud seadme garantii lõpeb kogu seadme<br />
garantiiaja lõppemisega (2 aastat).<br />
Simson OÜ, Raua 55, 10152 Tallinn.<br />
Tel: 627 8730. Faks: 627 8739.<br />
Simson OÜ, Aleksandri 6, 51004 Tartu.<br />
Tel: 7 343 494.<br />
Simson OÜ, Laine 4, 80016 Pärnu.<br />
Tel: 4 427 231.<br />
www.service.braun.com