20.04.2017 Views

Braun BG5010, BG5030, B30, B35, B50, B55 - B55, B35, BodyCruzer Manual (LV, LT, EE)

Braun BG5010, BG5030, B30, B35, B50, B55 - B55, B35, BodyCruzer Manual (LV, LT, EE)

Braun BG5010, BG5030, B30, B35, B50, B55 - B55, B35, BodyCruzer Manual (LV, LT, EE)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

odycruZer<br />

with<br />

Shaving Technology<br />

B 55<br />

B 35<br />

TM<br />

Gillette<br />

trim trim&shave shave<br />

wet & dry<br />

lock<br />

Type 5785<br />

www.braun.com/register<br />

B0510


shave<br />

1a<br />

1b<br />

Gillette<br />

3<br />

1c<br />

4<br />

2<br />

trim trim&shave<br />

shave<br />

lock<br />

5<br />

6<br />

7<br />

9<br />

Gi le te<br />

trim trim&shave<br />

8<br />

lock


trim trim&shave<br />

trim trim&shave<br />

shave<br />

lock<br />

le te et Gil<br />

Gi le te<br />

Gi le te<br />

a<br />

Gi le te<br />

trim<br />

b<br />

Gi le te<br />

click<br />

trim<br />

c<br />

click<br />

d<br />

Gi le te<br />

trim&shave<br />

lock<br />

trim&shave shave<br />

e<br />

Gi le te<br />

trim trim&shav<br />

lock<br />

shave<br />

f<br />

Gi le te<br />

G le te<br />

g<br />

old<br />

trim trim&shave<br />

new<br />

trim trim&shave<br />

Gi le te<br />

click


Latviski<br />

<strong>Braun</strong> bodycruZer wet&dry<br />

ar Gillette Fusion skūšanās tehnoloģiju<br />

skuveklis un trimmeris divi vienā<br />

<strong>B55</strong>, <strong>B35</strong><br />

Tips 5785<br />

Mūsu produkti ir izgatavoti atbilstoši augstākajiem<br />

kvalitātes, funkcionalitātes un dizaina standartiem.<br />

Ceram, ka Jums patiks <strong>Braun</strong> bodycruZer ierīce.<br />

Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet<br />

lietošanas instrukciju un saglabājiet to.<br />

<strong>Braun</strong> bodycruZer ir lādējams trimmeris un<br />

skuveklis mitrai skūšanai divi vienā. Jūs variet<br />

viegli apgriezt vai noskūt matiņus uz visa ķermeņa<br />

zem kakla līnijas, izmantojot ierīci arī dušā.<br />

Uzmanību!<br />

• Higiēnisku iemeslu dēļ nedodiet ierīci lietot<br />

citām personām.<br />

• Regulāri pārbaudiet vai strāvas vads nav bojāts.<br />

Ja strāvas vads ir bojāts, nogādājiet ierīci <strong>Braun</strong><br />

servisa centrā, lai tur to nomaina. Bojātu vai<br />

nefunkcionējošu ierīci nedrīkst lietot.<br />

• Pirms lādētāja pievienošanas elektrotīklam<br />

pārbaudiet vai elektrotīkls atbilst prasībām, kas<br />

norādītas uz lādētāja.<br />

• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem<br />

vai personām ar garīga vai fiziska rakstura<br />

traucējumiem, izņemot gadījumus, kad tos<br />

uzrauga personas, kas atbild par viņu drošību.<br />

Mēs iesakām glabāt ierīci bērniem nepieejamā<br />

vietā.<br />

Apraksts<br />

1 Trimmera uzgaļi<br />

a: „sensitive” jutīgām ķermeņa zonām<br />

b: „medium” = 3 mm vidēji gariem matiņiem<br />

(ne visiem modeļiem)<br />

c: „long” = 8mm gariem matiņiem<br />

2 Trimmeris gariem matiņiem<br />

3 Skūšanās sistēma (Gillette Fusion)<br />

4 Skūšanās sistēmas turētājs ar atvienotājpogu.<br />

5 Izbīdāma ierīces daļa ar fi ksācijas pogu „lock”<br />

6 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis (On/Off)<br />

7 Gaismas indikators<br />

8 Lādētājs<br />

9 Aizsargvāciņš/turētājs izmantošanai dušā


Pievienošana elektrotīklam un lādēšana<br />

Ierīce ir elektrodroša un piemērota lietošanai<br />

vannas istabā, vannā vai dušā. Pievienojiet<br />

lādētāju (8) elektrotīklam. Ievietojiet ierīci<br />

lādētājā. Gaismas indikators (7) norāda, ka ierīce<br />

ir pieslēgta elektrotīklam. Lādēšanas ilgums ir<br />

aptuveni 10 stundas. Ierīces darbības ilgums bez<br />

pieslēguma elektrotīklam ir līdz 50 minūtēm.<br />

Akumulatora saudzēšana<br />

Lai saglabātu akumulatora optimālo jaudu,<br />

iesakām atvienot lādētāju no elektrotīkla un<br />

izlādēt ierīci regulāras lietošanas laikā vismaz<br />

reizi 6 mēnešos.<br />

Kā lietot bodycruZer ierīci<br />

Pārliecinieties, ka skuvekļa vai trimmera<br />

izmantošanas laikā āda vienmēr ir nostiepta.<br />

Ierīce nav paredzēta matiņu likvidēšanai uz sejas<br />

vai galvas matu skūšanai.<br />

Šī ierīce ir piemērota lietošanai vannā vai dušā.<br />

Trimmera lietošana:<br />

Kontūru veidošana<br />

Lai veidotu precīzas līnijas un kontūras, izmantojiet<br />

trimmeri (2) (a attēls). Nospiediet ieslēgšanas/<br />

izslēgšanas slēdzi (6), lai ieslēgtu ierīci. Nostiepjot<br />

ādu, uzmanīgi virziet trimmeri pretēji matiņu<br />

augšanas virzienam. Jūs variet izmantot Gillette<br />

skūšanās želeju vai putas.<br />

Trimmera uzgaļu lietošana (1a) – (1c)<br />

Labākam rezultātam izmantojiet trimmera uzgaļus<br />

tikai sausiem matiņiem. Izmantojot šos uzgaļus,<br />

nelietojiet skūšanās želeju vai putas. Ja uzgaļa<br />

priekšpusē sakrājas matiņi, izņemiet tos.<br />

Trimmera lietošana jutīgās ķermeņa zonās (piem.<br />

ap ģenitālijām) ar uzgali „sensitive” (1a)<br />

Lietojot trimmeri jutīgās ķermeņa zonās, lai<br />

nodrošinātu labāku ādas aprūpi, lietojiet uzgali<br />

„sensitive” (1a) (attēls b). Uzlieciet to uz trimmera<br />

(2) kā parādīts zīmējumā, līdz tas nofiksējas.<br />

Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (6), lai<br />

ieslēgtu ierīci. Uzmanīgi virziet ierīci pretēji matiņu<br />

augšanas virzienam tā, lai uzgaļa „pirkstiņi” būtu<br />

vērsti virzienā uz priekšu. Lietojot trimmeri jutīgās<br />

ķermeņa zonās, pievērsiet īpašu uzmanību tam,<br />

lai āda vienmēr būtu nostiepta.


Trimmera lietošana vidēji garu un garu matiņu<br />

apgriešanai ar uzgaļiem „medium” un „long”<br />

Ar trimmera uzgaļiem (1b)/(1c) Jūs variet apgriezt<br />

matiņus divos dažādos garumos (uzgalis „medium”<br />

= 3mm vai uzgalis „long” = 8mm). Sāciet ar uzgali<br />

gariem matiņiem (1c), la apgūtu nepieciešamās<br />

iemaņas. Uzmanīgi virziet ierīci pretēji matiņu<br />

augšanas virzienam tā, lai uzgaļa „pirkstiņi” būtu<br />

vērsti virzienā uz priekšu (attēls c).<br />

Kombinētā skūšanās („trim&shave”)<br />

Matiņu apgriešana un skūšanās ar vienu kustību<br />

gludākai garo matiņu skūšanai, izmantojot<br />

trimmeri (2) un skūšanās sistēmu (3)<br />

Kombinētā skūšanās ir piemērota, lai noskūtu<br />

lielākas ķermeņa zonas, piem. krūtis un muguru.<br />

Nospiediet „lock” pogu un izbīdiet ierīces<br />

izbīdāmo daļu pozīcijā „trim&shave” (attēls d).<br />

Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi (6),<br />

lai ieslēgtu ierīci. Vispirms trimmeris paceļ visus<br />

garos matiņus un nogriež tos. Pēc tam skūšanās<br />

sistēma (3) gludi noskuj saīsinātos matiņus.<br />

Labākam rezultātam vienmēr pārliecinieties, ka<br />

gan trimmeris, gan skūšanās sistēma ir kontaktā<br />

ar ādu. Izmantojot šo funkciju, iesakām lietot<br />

Gillette skūšanās putas vai želeju. Jutīgām zonām<br />

iesakām sākt ar uzgali „sensitive” (1a) un pabeigt<br />

ar skūšanās sistēmu (3).<br />

Skūšanās:<br />

Gludai apgriezto matiņu skūšanai ar skūšanās<br />

sistēmu (3)<br />

Nospiežot „lock” pogu, izbīdiet ierīces izbīdāmo<br />

daļu (5) līdz pozīcijai „shave” (attēls e). Novietojiet<br />

skūšanās sistēmu (3) uz nostieptas ādas un viegli<br />

virziet to pretēji matiņu augšanas virzienam.<br />

Nespiediet pārāk stipri un vienmēr turiet ādu<br />

nostieptu. Pārliecinieties, ka skūšanās sistēma<br />

pilnībā ir kontaktā ar ādu. Izmantojot skūšanās<br />

sistēmu, iesakām lietot Gillette skūšanās putas<br />

vai želeju.<br />

Aizsargvāciņš / turētājs izmantošanai dušā<br />

Ierīces bodycruZer komplektā ietilpst aizsargvāciņš,<br />

kuru var izmantot arī kā turētāju, lietojot ierīci dušā.<br />

Lietojot to kā aizsargvāciņu, ievietojiet tajā ierīci tā,<br />

lai trimmeris būtu vērsts uz iekšpusi. Lietojot to kā<br />

turētāju, ievietojiet ierīci tā, lai trimmeris būtu vērsts<br />

uz ārpusi (skat. attēlu 9).


Tīrīšana un apkope<br />

Pēc katras lietošanas reizes iztīriet ierīci.<br />

Noņemiet trimmera uzgali un ar birstīti iztīriet. Jūs<br />

variet izmantot birstīti, lai iztīrītu trimmeri, ja tas ir<br />

lietots tikai sausā veidā.<br />

Ja ierīce ir lietota kopā ar skūšanās želeju vai<br />

putām, izskalojiet to zem karsta tekoša ūdens<br />

kā parādīts attēlā (f). Kārtīgi sakratiet, lai liekais<br />

ūdens iztecētu un atstājiet ierīci, lai tā nožūst.<br />

Katru nedēļu uzpiliniet uz trimmera pilīti eļļas, kas<br />

paredzēta ierīcēm.<br />

Skūšanās sistēmas nomaiņa<br />

Skūšanās sistēma (3) ir jānomaina tiklīdz zaļā<br />

josliņa sāk zaudēt krāsu. Izmantojiet tikai Gillette<br />

Fusion maināmās kasetnes. Izbīdiet ierīces<br />

izbīdamo daļu, nospiediet atvienotājpogu (4)<br />

un noņemiet skūšanās sistēmu. Ievietojiet ierīci<br />

kasetņu komplektā, lai pievienotu ierīcei jaunu<br />

kasetni (attēls g).<br />

Gadījumā, ja ierīce ir nokritusi zemē, drošības dēļ<br />

nomainiet skūšanās sistēmu.<br />

Apkārtējās vides aizsardzība<br />

Produktā ir akumulators. Lai aizsargātu<br />

apkārtējo vidi - ja ierīce ir nolietojusies<br />

un Jūs to vairs nelietosiet, neizmetiet<br />

to sadzīves atkritumu konteinerā. Par<br />

iespējām bez maksas nodot lietotās<br />

elektropreces, lūdzu interesējieties<br />

veikalā, kurā Jūs nopirkāt produktu.<br />

Šeit minētā informācija var tikt mainīta, iepriekš<br />

nebrīdinot.<br />

Produkts atbilst Eiropas direktīvai<br />

EMC 2004/108/EC un Zema Sprieguma<br />

direktīvai 2006/95/EC.<br />

Elektrisko specifi kāciju skatieties uz lādētāja.<br />

Servisa nodrošināšana<br />

Šim produktam mēs nodrošinam 2 gadu<br />

bezmaksas servisu no produkta iegādes dienas.<br />

Servisa nodrošināšanas laikā, veicot remontu<br />

vai nomainot bojātās produkta detaļas, mēs bez<br />

maksas novērsīsim visus defektus, kas radušies<br />

ražošanas procesā. Ja produktu nav iespējams<br />

salabot, to var apmainīt pret jaunu vai analoģisku<br />

produktu. Šī servisa nodrošināšana ir spēkā


jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā <strong>Braun</strong><br />

vai tā pilnvaroti izplatītāji.<br />

Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1)<br />

bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas<br />

rezultātā; 2) normālu ierīces nolietojumu (piem.<br />

skūšanās sistēma); 3) defektiem, kuri būtiski<br />

neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību. Servisa<br />

nodrošināšana nav spēkā, ja remontu ir veikusi<br />

persona, kura nav pilnvarota to darīt, kā arī ja<br />

remonta laikā nav izmantotas oriģinālās <strong>Braun</strong><br />

detaļas.<br />

Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa<br />

nodrošināšanas laikā, griezieties <strong>Braun</strong> pilnvarotā<br />

servisa centrā, līdzi ņemot ierīci un pirkuma<br />

čeku.<br />

Patērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā ar<br />

normatīvajiem aktiem un šie noteikumi neietekmē<br />

patērētāja ar likumu noteiktās tiesības.<br />

<strong>Braun</strong> servisa centrus skatieties<br />

www.service.braun.com vai zvaniet pa tālruni<br />

67425232 vai 26304860.<br />

Ražotājs: <strong>Braun</strong> GmbH, Frankfurter Straße 145,<br />

Kronberg, Vācija.<br />

Pārstāvniecība: Procter & Gamble,<br />

Kr. Valdemāra 21, Rīga, <strong>LV</strong>-1010<br />

Ražots Vācijā.<br />

Vairāk informācijas par <strong>Braun</strong> produktiem –<br />

– www.braun.com


Lietuvių<br />

„<strong>Braun</strong> bodycruZer“ su „Gillette Fusion“<br />

skutimosi technologija<br />

Skustuvas ir kirpiklis du viename<br />

B 55, B 35<br />

Tipas 5785<br />

Mes gaminame produktus, atitinkančius<br />

aukščiausius kokybės, funkcionalumo ir dizaino<br />

standartus. Tikimės, kad Jums patiks naudotis<br />

šiuo nauju „<strong>Braun</strong>“ prietaisu.<br />

Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite ir<br />

išsaugokite naudojimo instrukciją.<br />

„<strong>Braun</strong> bodycruZer“ yra įkraunamas kirpiklis ir<br />

skustuvas viename. Galite lengvai patrumpinti ar<br />

pašalinti plaukelius visose kūno vietose žemiau<br />

kaklo. Šis prietaisas tinka ir šlapiam, ir sausam<br />

naudojimui.<br />

Dėmesio!<br />

• Higieniniais sumetimais nesidalinkite šiuo<br />

prietaisu su kitais.<br />

• Kartkartėmis patikrinkite, ar nepažeistas laidas.<br />

Jei laidas pažeistas, nuneškite jį į „<strong>Braun</strong>“<br />

aptarnavimo centrą ir pakeiskite. Pažeista<br />

ar nefunkcionuojanti detalė neturėtų būti<br />

naudojama.<br />

• Prieš jungdami įkroviklį į elektros lizdą,<br />

įsitikinkite, kad Jūsų namuose esančio<br />

elektros maitinimo šaltinio parametrai atitinka<br />

parametrus, nurodytus ant įkroviklio.<br />

• Šiuo prietaisu negali naudotis vaikai ir fiziškai<br />

ar protiškai neįgalūs asmenys, jei jie nėra<br />

prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens.<br />

Rekomenduojame laikyti prietaisą vaikams<br />

nepasiekiamoje vietoje.<br />

Aprašymas<br />

1. Kerpamosios šukos<br />

a: „sensitive“<br />

b: „medium“ = 3 mm (ne visuose modeliuose)<br />

c: „long“ = 8 mm<br />

2. Ilgų plaukelių kirpiklis<br />

3. Skutimosi galvutė („Gillette Fusion“)<br />

4. Skutimosi galvutės laikiklis su nuėmimo<br />

mygtuku


5. Jungiklis su „lock“ mygtuku<br />

6. Įjungimo/išjungimo mygtukas<br />

7. Signalinė lemputė<br />

8. Įkroviklis<br />

9. Apsauginis dangtelis/laikiklis naudojimui duše<br />

Prijungimas ir įkrovimas<br />

„BodycruZer“ yra elektriškai saugus, todėl gali būti<br />

naudojamas vonios kambaryje, vonioje ir duše.<br />

Įkiškite įkroviklį (8) į elektros lizdą. Uždėkite<br />

„bodycruZer“ ant įkroviklio. Signalinė lemputė<br />

(7) rodo, kad prietaisas prijungtas prie elektros<br />

tinklo.<br />

Įkrovimo laikas yra apytikriai 10 valandų. Belaidis<br />

veikimo laikas – iki 50 minučių.<br />

Akumuliatoriaus galingumo palaikymas<br />

Norint palaikyti geriausią akumuliatoriaus<br />

galingumą, rekomenduojame ištraukti įkroviklį iš<br />

elektros lizdo ir leisti prietaisui išsikrauti (reguliariai<br />

naudojant) mažiausiai kas 6 mėnesius.<br />

Prietaiso naudojimas<br />

Skusdami ar trumpindami plaukelius, visuomet<br />

patempkite odą.<br />

„BodycruZer“ nėra skirtas veido plaukeliams ar<br />

galvos plaukams šalinti.<br />

Šį prietaisą galima naudoti vonioje arba duše.<br />

Kirpimas:<br />

Kontūrų formavimas<br />

Norėdami suformuoti tikslias linijas ir kontūrus,<br />

naudokite kirpiklį (2) (pav. a).<br />

Paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (6), kad<br />

įjungtumėte prietaisą.<br />

Patempkite odą ir judinkite kirpiklį prieš plaukelių<br />

augimo kryptį.<br />

Šiai funkcijai taip pat galite naudoti „Gillette“<br />

skutimosi putų ar želės.<br />

Kerpamųjų šukų (1a) – (1c) naudojimas<br />

Norėdami pasiekti geriausių rezultatų,<br />

kerpamąsias šukas naudokite tik sausiems<br />

plaukeliams. Nenaudokite skutimosi želės ar putų<br />

šiai procedūrai. Plaukeliams susikaupus šukų<br />

priekyje, juos pašalinkite.


Plaukelių pakirpimas jautriose kūno vietose<br />

(pvz., genitalijų srityje) naudojant „sensitive“<br />

šukas (1a)<br />

Norėdami patrumpinti plaukelius jautriose kūno<br />

vietose ir nesudirginti jautrios odos, turėtumėte<br />

naudoti „sensitive“ šukas (1a) (pav. b). Uždėkite<br />

šukas ant kirpiklio (2) kaip parodyta, kol jos<br />

spragtels įsitvirtindamos savo vietoje. Paspauskite<br />

įjungimo/išjungimo mygtuką (6), kad įjungtumėte<br />

prietaisą. Švelniai judinkite prietaisą prieš plaukelių<br />

augimo kryptį taip, kad šukų galiukai būtų atsikišę<br />

į priekį. Visuomet patempkite odą jautriose kūno<br />

vietose, kad nesusižeistumėte.<br />

Vidutinio ilgio ir ilgų plaukelių pakirpimas naudojant<br />

„medium“ ir „long“ šukas<br />

Naudodami kerpamąsias šukas (1b)/(1c)<br />

galite pakirpti skirtingo ilgio plaukelius<br />

(„medium“ = 3 mm arba „long“ = 8 mm).<br />

Pradėkite kirpti „long“ kerpamosiomis šukomis<br />

(1c), kad įgytumėte praktikos. Švelniai judinkite<br />

„bodycruZer“ prieš plaukelių augimo kryptį taip,<br />

kad šukų galiukai būtų atsikišę į priekį (pav. c).<br />

Kirpimas ir skutimas („trim&shave“):<br />

Kruopštus ilgų plaukelių kirpimas ir skutimas vienu<br />

brūkštelėjimu naudojant kirpiklį (2) ir skutimosi<br />

galvutę (3)<br />

Kirpimas ir skutimas gali būti naudojamas plačiose<br />

srityse, tokiose kaip krūtinė ir nugara.<br />

Paspaudę „lock“ mygtuką, paslinkite jungiklį į<br />

„trim&shave“ padėtį (pav. d).<br />

Paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (6), kad<br />

įjungtumėte prietaisą. Kirpiklis pirmiausia pakelia<br />

ilgus plaukelius ir juos nukerpa. Tuomet skutimosi<br />

galvutė (3) glotniai nuskuta likusius šerelius.<br />

Tam, kad pasiektumėte geriausių rezultatų,<br />

įsitikinkite, kad kirpiklis ir skutimosi galvutė liečiasi<br />

su oda. Naudojant šią funkciją, rekomenduojame<br />

naudoti „Gillette“ skutimosi putų ar želės.<br />

Naudojant šią funkciją jautriose kūno vietose,<br />

rekomenduojame pradėti su „sensitive“ šukomis<br />

(1a) ir užbaigti naudojant skutimosi galvutę (3).<br />

Skutimas:<br />

Kruopštus skutimas naudojant skutimosi galvutę (3)<br />

Paspaudę „lock“ mygtuką, paslinkite jungiklį (5)<br />

iki galo į „shave“ padėtį (pav. e). Patempkite odą<br />

ir švelniai braukite skutimosi galvute (3) prieš<br />

plaukelių augimo kryptį.<br />

Per daug nespauskite skutimosi galvutės ir<br />

visuomet patempkite odą.


Įsitikinkite, kad skutimosi galvutė visu paviršiumi<br />

liečiasi su oda.<br />

Naudojant skutimosi galvutę, rekomenduojame<br />

naudoti „Gillette“ skutimosi putas ar želę.<br />

Apsauginis dangtelis/laikiklis naudoti duše<br />

„BodycruZer“ parduodamas su apsauginiu dangteliu,<br />

kuris taip pat gali būti naudojamas kaip laikiklis<br />

duše.<br />

Naudodami kaip apsauginį dangtelį, įstatykite<br />

„bodycruZer“ taip, kad kirpiklis būtų atsisukęs į vidų.<br />

Naudodami kaip laikiklį, įstatykite „bodycruZer“ taip,<br />

kad kirpiklis būtų atsisukęs į išorę (žr. pav. 9).<br />

Valymas ir laikymas<br />

Po kiekvieno naudojimo išvalykite prietaisą.<br />

Nuimkite kerpamąsias šukas ir išvalykite jas<br />

šepetėliu. Taip pat galite naudoti šepetėlį kirpikliui<br />

išvalyti, tačiau tik tuo atveju, jei kirpiklį naudojote<br />

sausam kirpimui.<br />

Jei naudojote prietaisą su skutimosi žele ar<br />

putomis, praplaukite jį po karštu tekančiu<br />

vandeniu, kaip parodyta paveikslėlyje (f). Gerai<br />

papurtykite, kad ištekėtų likęs vanduo ir palikite<br />

prietaisą išdžiūti.<br />

Kiekvieną savaitę patepkite kirpiklį lašeliu netirštos<br />

mašininės alyvos.<br />

Skutimosi galvučių keitimas<br />

Skutimosi galvutę (3) keiskite tuomet, kai išblunka<br />

žalia juostelė. Naudokite tik „Gillette Fusion“<br />

galvutes.<br />

Norėdami nuimti skutimosi galvutę, paslinkite<br />

jungiklį ir paspauskite nuėmimo mygtuką (4).<br />

Įstatykite prietaisą į naują skutimosi galvutę (g).<br />

Jei „bodycruZer“ nukrito ant skutimosi galvutės,<br />

saugumo sumetimais pakeiskite galvutę.<br />

Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus.<br />

Elektros specifi kacijas žiūrėkite išspausdintas ant<br />

įkroviklio.<br />

Garantija<br />

Šiam produktui suteikiama 2 metų garantija,<br />

skaičiuojant nuo jo įsigijimo datos. Garantiniu<br />

laikotarpiu mes nemokamai pašalinsime bet kokius<br />

įrenginio defektus, atsiradusius dėl gamybos ar


medžiagų broko. Priklausomai nuo gedimo mes<br />

nusprendžiame, ar prietaisas turi būti taisomas<br />

arba keičiamos jo dalys, ar visas prietaisas turi<br />

būti pakeistas nauju. Garantija galioja kiekvienoje<br />

šalyje, kur šis prietaisas tiekiamas „<strong>Braun</strong>“ ar jo<br />

paskirto platintojo.<br />

Garantija negalioja šiais atvejais: gedimai,<br />

atsiradę dėl netinkamo įrenginio naudojimo,<br />

sulaužymo, įprastinio nusidėvėjimo (pvz.,<br />

skutimosi galvučių) taip pat defektai, neturintys<br />

įtakos įrenginio funkcionalumui. Garantija nustoja<br />

galioti, jei įrenginio remontas vykdytas tai daryti<br />

neįgaliotų asmenų ir jei naudotos neoriginalios<br />

„<strong>Braun</strong>“ dalys.<br />

Norėdami gauti garantinį aptarnavimą, atveškite<br />

visą įrenginį arba atsiųskite jį su pirkimo kvitu į<br />

„<strong>Braun</strong>“ įgaliotąjį klientų aptarnavimo centrą.<br />

Garantija galioja tik tuo atveju, jei pirkimo data<br />

patvirtinta pardavėjo spaudu ir parašu garantinėje<br />

kortelėje.<br />

Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsų įstatymų<br />

nustatytų teisių.<br />

Importuotojas: Procter & Gamble International<br />

Operations SA<br />

<strong>LT</strong>100001716312<br />

Šiame produkte yra įkraunamas<br />

akumuliatorius. Elektros ir elektroninės<br />

įrangos atliekas reikia rinkti atskirai<br />

ir nešalinti su kitomis komunalinėmis<br />

atliekomis. Jas galite priduoti į „<strong>Braun</strong>“<br />

aptarnavimo centrą arba specialų<br />

surinkimo punktą.<br />

Šis gaminys atitinka Elektromagnetinio<br />

suderinamumo 2004/108/EB ir<br />

Žemųjų įtampų 2006/95/EB direktyvų<br />

reikalavimus.<br />

Garantinis aptarnavimas:<br />

UAB „Baltic Continent“<br />

P. Lukšio g. 23,<br />

<strong>LT</strong>-09132 Vilnius<br />

Tel. (8 5) 274 1788<br />

www.service.braun.com<br />

Pagaminta Vokietijoje.


Eesti<br />

KASUTUSJUHEND<br />

Gillette Fusioni raseerimistehnoloogiaga<br />

kehapardel <strong>Braun</strong> bodycruZer wet&dry<br />

B 55, B 35. Tüüp: 5785.<br />

Meie tooted vastavad kõige kõrgematele kvaliteedi-,<br />

funktsionaalsus- ja disaininõuetele. Loodame, et<br />

uuest <strong>Braun</strong>i seadmest on teile palju kasu.<br />

Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend<br />

hoolikalt läbi ning hoidke alles, et saaksite seda<br />

hiljem vajaduse korral uuesti lugeda.<br />

<strong>Braun</strong>i bodycruZer on laetav trimmer ja<br />

märgraseerimist võimaldab pardel ühes seadmes.<br />

Te võite kärpida või eemaldada karvu kõikidelt<br />

alla kaelapiiri jäävatelt kehaosadelt ning seda nii<br />

kuivalt kui märjalt.<br />

Hoiatused<br />

• Hügieenilistel põhjustel pole soovitav jagada<br />

seadet teiste isikutega.<br />

• Kontrollige aeg-ajalt, kas toitejuhe on terve.<br />

Vigastatud juhtme korral pöörduge <strong>Braun</strong>i<br />

hooldustöökotta ning laske seal juhe välja<br />

vahetada. Vigastatud või mittetöötavat seadet/<br />

seadmeosi ei tohi edasi kasutada.<br />

• Kontrollige, kas kohaliku vooluvõrgu pinge<br />

vastab laadijale märgitud pingele.<br />

• Seade pole mõeldud kasutamiseks lastele ega<br />

isikutele, kelle füüsilised või vaimsed võimed on<br />

piiratud, kui neid ei juhenda nende ohutuse eest<br />

vastutav isik. Üldiselt soovitame seadet hoida<br />

lastele kättesaamatus kohas.<br />

Seadme osad<br />

1 Trimmerotsik<br />

a: sensitive – tundlikule nahale<br />

b: medium – keskmine pikkus e 3 mm<br />

(ei ole igal mudelil)<br />

c: long – pikk e 8 mm<br />

2 Trimmer<br />

3 Raseerimissüsteem (Gillette Fusion)<br />

4 Raseerimissüsteemi hoidik vabastusnupuga<br />

5 Liuglüliti lukustusnupuga lock<br />

6 Toitelüliti<br />

7 Märgutuli<br />

8 Laadija<br />

9 Kaitsekate/hoidik duši all


Vooluvõrku ühendamine ja laadimine<br />

BodycruZer on elektriliselt ohutu ning seda võib<br />

kasutada vannitoas, vannis ja duši all.<br />

Ühendage laadija (8) vooluvõrku. Asetage<br />

bodycruZer laadijasse. Märgutuli (7) näitab, et<br />

bodycruZer on vooluvõrku ühendatud.<br />

Laadimisaeg on umbes 10 tundi. Juhtmevabalt<br />

saab seadet kasutada kuni 50 minutit.<br />

Aku hooldus<br />

Selleks, et tagada taaslaetava aku optimaalne<br />

võimsus, tuleb laadija vähemalt iga kuue kuu<br />

tagant vooluvõrgust välja võtta ning bodycruZer<br />

juhtmevabalt kasutades tühjaks laadida.<br />

Kasutamine<br />

Raseerimise või trimmimise ajal hoidke nahk alati<br />

pingul.<br />

BodycruZer ei ole mõeldud näokarvade ja juuste<br />

eemaldamiseks.<br />

Seadet võib kasutada vannis ja duši all.<br />

Trimmimine<br />

Trimmimine nahal/kontuuri trimmimine<br />

Täpsete joonte ja kontuuride trimmimiseks kasutage<br />

trimmerit (2) (kasutusjuhendis joonis a).<br />

BodycruZeri sisselülitamiseks vajutage toitelülitit (6).<br />

Tõmmake nahk pingule, liigutage trimmerit<br />

ettevaatlikult karvakasvule vastupidises suunas.<br />

Selle tegevuse juures võite kasutada ka Gillette’i<br />

raseerimisvahtu või -geeli.<br />

Trimmerotsikute 1a – 1c kasutamine<br />

Parima tulemuse saavutamiseks kasutage<br />

trimmerotsikuid üksnes kuival nahal. Ärge<br />

kasutage raseerimisvahtu ega -geeli. Kui karvad<br />

kogunevad otsiku ette, siis eemaldage need.<br />

Trimmimine nahal tundlikes kehapiirkondades<br />

(nt genitaalid) trimmerotsikuga sensitive (1a)<br />

Tundlike kehapiirkondade trimmimiseks ja parema<br />

nahahoolduse nimel kasutage otsikut sensitive<br />

(1a) (vt joonis b). Asetage otsik trimmerile (2) nagu<br />

joonisel näidatud, kuni otsik kinnitub klõpsatusega<br />

oma kohale. Vajutage toitelülitit (6) seadme<br />

käivitamiseks. Liigutage bodycruZerit õrnalt<br />

karvakasvule vastupidiselt nii, et otsiku kammitipud<br />

oleksid ettepoole suunatud. Tundlikes piirkondades<br />

hoolitsege kindlasti selle eest, et nahk oleks pingule<br />

tõmmatud. Sel moel väldite vigastusi.


Trimmimine otsikutega medium ja long (1b ja 1c)<br />

Trimmerotsikud 1b ja 1 c võimaldavad teil kärpida<br />

karvu 2 erinevale pikkusele (medium = 3 mm,<br />

long = 8 mm).<br />

Alustage trimmerotsikuga 1c (long), et harjutada<br />

trimmimist. Liigutage bodycruZerit õrnalt<br />

karvakasvule vastupidiselt nii, et otsiku kammitipud<br />

oleksid ettepoole suunatud (vt joonist c).<br />

Kombineeritud trimmimine ja raseerimine<br />

Trimmimine ja raseerimine ühe tõmbega, et<br />

nahalähedaselt raseerida pikki karvu trimmeri (2)<br />

ja raseerimissüsteemiga (3)<br />

Selline kombinatsioon on sobiv suurtele<br />

kehapiirkondadele, nt rind ja selg.<br />

Vajutage lukustusnuppu ja viige liuglüliti<br />

trim&shave asendisse (joonis d).<br />

Vajutage toitelülitit (6) bodycruZeri käivitamiseks.<br />

Kõigepealt tõstab trimmer üles kõik pikad<br />

karvad ja lõikab need maha. Seejärel silub<br />

raseerimissüsteem (3) kõik tüükad.<br />

Parima tulemuse saavutamiseks veenduge, et<br />

nii trimmer kui raseerimissüsteem oleksid alati<br />

nahaga kokkupuutes. Selle funktsiooni kasutamisel<br />

soovitame tarvitada Gillette’i raseerimisvahtu või<br />

-geeli.<br />

Tundlikes piirkondades soovitame alustada<br />

raseerimist sensitive trimmerotsikuga (1a) ning<br />

seejärel kasutada lõpus raseerimissüsteemi (3).<br />

Raseerimine<br />

Nahalähedane tüükaga kaetud piirkondade<br />

raseerimine raseerimissüsteemiga (3)<br />

Vajutades lukustusnuppu viige liuglüliti (5) nii<br />

kaugele kui võimalik asendisse shave (vt joonist).<br />

Asetage raseerimissüsteem (3) pingule tõmmatud<br />

nahale ning liigutage seda karvakasvule<br />

vastupidises suunas.<br />

Ärge vajutage liiga tugevasti ning alati hoidke<br />

nahka pingul.<br />

Veenduge, et raseerimissüsteem on täielikult<br />

nahaga kokkupuutes.<br />

Soovitame kasutada raseerimissüsteemi koos<br />

Gillette’i raseerimisvahu või -geeliga.<br />

Kaitsekate/hoidik duši all<br />

BodycruZeriga on kaasas kaitsekate, mida saab<br />

kasutada ka dušialuse hoidikuna. Kui te kasutate seda<br />

kaitsekattena, siis asetage bodycruZer sellesse nii, et<br />

trimmer oleks sissepoole suunatud. Kui kasutate seda<br />

hoidikuna, siis asetage bodycruZer sellesse nii, et<br />

trimmer oleks väljapoole suunatud (vt joonist 9).


Puhastamine<br />

Pärast igat kasutuskorda puhastage bodycruZerit.<br />

Eemaldage trimmerotsik ja puhastage seda harjakesega.<br />

Võite kasutada harja ka trimmeri puhastamiseks, kui seda<br />

on kasutatud ainult kuivalt.<br />

Kui kasutasite bodycruZerit raseerimisgeeli või -vahuga, siis<br />

loputage seda kuuma jooksva vee all (joonis f). Raputage<br />

hoolikalt, et eemaldada üleliigne vesi ning jätke kuivama.<br />

Kord nädalas tilgutage trimmerile piisake kerget masinaõli.<br />

Raseerimissüsteemi vahetus<br />

Raseerimissüsteemi (3) tuleb vahetada, kui<br />

roheline riba on muutunud värvituks. Kasutage<br />

üksnes Gillette Fusioni terakassette.<br />

Liigutage liuglülitit, vajutage vabastusnupule (4) ja<br />

eemaldage raseerimissüsteem.<br />

Asetage seade terakassettide hoidjasse uue<br />

terakasseti kinnitamiseks (joonis g).<br />

Juhul, kui bodycruZer on kukkunud raseerimissüsteemi<br />

peale, siis ohutust silmas pidades vahetage<br />

raseerimissüsteem välja.<br />

Elektrispetsifi katsioon on märgitud laadijale.<br />

Toodud andmed võivad muutuda ilma etteteatamiseta.<br />

Valmistaja: <strong>Braun</strong> GmbH. Valmistatud Saksamaal.<br />

Esindaja: Procter & Gamble Services Eesti OÜ,<br />

Paldiski mnt 27/29, 10612 Tallinn.<br />

See toode vastab Euroopa<br />

Ühenduse direktiividele<br />

2004/108/EC (elektromagnetiline<br />

ühilduvus) ja 2006/95/EC (madalpinge<br />

elektriseadmed).<br />

Sisaldab akut. Antud toodet ei tohi visata<br />

segaolmejäätmete hulka. Kõik kasutuselt<br />

kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmed<br />

ning patareid ja akud tuleb koguda lahus ja viia<br />

selleks ettenähtud lähimasse tasuta vastuvõtu punkti.<br />

Kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmete<br />

ning patareide ja akude lahuskogumine ning materjalide<br />

ringlussevõtt aitavad vähendada keskkonnale ja<br />

tervisele kohalduvaid riske. Lisainformatsiooni kasutuselt<br />

kõrvaldatud seadmete lahuskogumise kohta saad<br />

kohalikust omavalitsusest, jäätmekäitlusettevõtetelt või<br />

seadmeid müüvatelt kauplustelt.


Garantii<br />

Seadmel on kaheaastane garantii, mis hakkab kehtima<br />

seadme müügipäevast (müügitempel talongil). Garantiiaja<br />

jooksul kõrvaldatakse tasuta kõik seadmel ilmnenud<br />

vead, mis on tingitud ebakvaliteetsest materjalist või<br />

valmistamisest ja koostamisest, vahetatakse välja vigased<br />

detailid või kogu seade, kui praak on tekkinud tootja süü<br />

tõttu.<br />

Garantiiparandust ei tehta juhul, kui rikke on põhjustanud<br />

seadme vale kasutamine (juhendi järgimata jätmine),<br />

ebaõige voolupinge või kui seade on purunenud. Samuti<br />

ei kehti garantii seadme normaalse kulumise ning vigade<br />

korral, mis ei halvenda seadme väärtust ega kasutust.<br />

Garantii ei kehti, kui seadet ei ole parandatud <strong>Braun</strong>i<br />

ametlikus hooldus- ja parandustöökojas ega <strong>Braun</strong>i<br />

varuosadega.<br />

Garantiiparanduse alla ei käi seadme puhastamine.<br />

Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste pardlite<br />

võrgukasseti ja lõiketera kohta ning elektriliste<br />

hambaharjade harjapeade kohta.<br />

Garantii jõustub ainult siis, kui ostukuupäev garantii- ja<br />

registreerimistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja<br />

müüja allkirjaga.<br />

Garantii ei anna seadme kasutajale ja teistele isikutele<br />

õigust nõuda väärast kasutamisest johtuvate materiaalsete<br />

ja isiklike kahjude korvamist.<br />

Garantii kehtib riikides, kus käesolevat seadet müüakse<br />

kas <strong>Braun</strong>i tütarfirma või selle ametliku esindaja kaudu ja<br />

kus ei ole kehtestatud impordipiiranguid ega muid seadusi,<br />

mis takistavad seadmele lubatud garantiiteenindust.<br />

Garantiiparandusse viidav seade peab olema komplektne.<br />

Klient toimetab seadme parandustöökotta omal kulul.<br />

Seadme garantiiaeg pikeneb garantiiparanduses oldud aja<br />

võrra. Seadme üksikute ümbervahetatud osade või kogu<br />

ümbervahetatud seadme garantii lõpeb kogu seadme<br />

garantiiaja lõppemisega (2 aastat).<br />

Simson OÜ, Raua 55, 10152 Tallinn.<br />

Tel: 627 8730. Faks: 627 8739.<br />

Simson OÜ, Aleksandri 6, 51004 Tartu.<br />

Tel: 7 343 494.<br />

Simson OÜ, Laine 4, 80016 Pärnu.<br />

Tel: 4 427 231.<br />

www.service.braun.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!