Oi Magazine reviews - Aura & Co. Infrared Sauna Studio,Thao Dien... "Heavenly Heat"
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
“[Foreign influence] is good for<br />
Vietnamese cinema,” affirms Quang<br />
Dung. “It encourages Vietnamese<br />
filmmakers to improve themselves to<br />
do better. When the Viet Kieu movie<br />
wave came to Vietnam, their technical<br />
level was much higher than the movies<br />
here, but their weakness was that their<br />
movies, stories, and characters were<br />
not very local. Recently Vietnamese<br />
filmmakers have tried to improve a lot<br />
on their technical side, and at the same<br />
time the VK directors have tried to<br />
localize themselves so that their movies<br />
can touch audiences here. Vietnamese<br />
filmmakers want to make movies that<br />
can go beyond the border and find<br />
audiences outside of Vietnam, but VK<br />
filmmakers want to make movies for<br />
local audiences. So I think that both<br />
sides have to work together to develop<br />
Vietnamese cinema.”<br />
“I also think that foreign influences<br />
affect Vietnamese audiences, who are<br />
changing too,” he continues. “It used to<br />
be that they only cared about the story<br />
and the actors—they didn’t really mind if<br />
the sound and the color weren’t so good.<br />
Now they’ve been seeing movies from<br />
all over the world, so you can’t make a<br />
movie with bad sound and bad images<br />
any more.”<br />
This being said, Quang Dung is<br />
also keen to distance his creative work<br />
from the Korean original. “The film<br />
was chosen to be remade in Vietnam<br />
because the production company felt<br />
there are similarities between Korea<br />
and Vietnam—for example, the role<br />
of women in society, or in historical<br />
terms, the wars that separated the two<br />
parts of the country. But of course there<br />
are differences. I think that compared<br />
to the Vietnamese, Korean people are<br />
more extreme. I feel Vietnamese people<br />
are more emotional; we find it easier<br />
to forget the past and work toward<br />
the future. So there is a psychological<br />
difference between the cultures.”<br />
“I’ve heard from many people that<br />
they find the remake is lighter than the<br />
Korean original,” adds Quynh Ha, “more<br />
upbeat.”<br />
Double Ensemble<br />
The story revolves around Hong<br />
Anh’s character Hieu Phuong, whose<br />
chance encounter with a long-lost friend<br />
(a terminally ill cancer patient at a local<br />
hospital) prompts her to seek out other<br />
figures from their shared childhood in<br />
Dalat. The plot shifts between 2000-<br />
era Saigon and the Dalat of the early<br />
70s, with a different troupe of actresses<br />
playing the six women in each age—<br />
allowing Thang Nam Ruc Ro to feature<br />
a core cast of mature film talent while<br />
simultaneously building a story that<br />
introduces promising new faces.<br />
The mirror ensemble cast format<br />
naturally involves a broader and more<br />
nuanced storytelling element than is<br />
usual in this genre, but this also makes<br />
for a more challenging and potentially<br />
frustrating cinema experience—a<br />
dangerous gambit for a commercial<br />
feature. In the case of this film,<br />
something in the chemistry seems to<br />
be resonating very well with audiences,<br />
so much so that the immediate success<br />
of the film has come somewhat as a<br />
surprise.<br />
“I really loved the original,” admits<br />
Quang Dung, “but I was also afraid that<br />
it wasn’t going to be a very successful<br />
commercial movie here because of<br />
the multiple storylines. I think that<br />
there was a similar situation when the<br />
original movie came out—when they<br />
saw the first cut, the producer and<br />
production team were afraid that the<br />
movie would not be as commercially<br />
successful as they hoped. When it did<br />
come out though, it was a big success<br />
in Korea because the original story is<br />
really something that people can relate<br />
to, and they can find themselves in this<br />
movie. Of course it’s a very femaleoriented<br />
film, but the strange thing is<br />
20 04/2018