31.01.2024 Aufrufe

DEDON Katalog 2024

DEDON Gartenmöbel

DEDON Gartenmöbel

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Worlds<br />

Spirit<br />

of Place


02 Content<br />

03<br />

04<br />

10<br />

40<br />

76<br />

116<br />

156<br />

Spirit of Place<br />

Secret Lakeside<br />

Endless Ocean<br />

Spiritual Mountain<br />

Mysterious Desert<br />

Products, Designers<br />

& Insights<br />

Spirit of Place


05<br />

#<strong>DEDON</strong><br />

Spirit<br />

of Place<br />

#SPIRITOFPLACE<br />

#LIFEISAJOURNEY


06 07


08<br />

09<br />

The feeling<br />

of having<br />

arrived<br />

For more than 30 years we have been<br />

traveling the world, discovering people,<br />

places and stories that inspire us. We<br />

collect moments and memories under<br />

open skies. Feelings that lead to realizations:<br />

It is the energy that makes a place<br />

unique. The feeling of having arrived.<br />

The Spirit of Place.<br />

Seit über 30 Jahren bereisen wir Welten,<br />

entdecken Menschen, Geschichten und<br />

Orte, die uns inspirieren. Wir sammeln<br />

Momente und Erinnerungen unter freiem<br />

Himmel. Gefühle, die zur Erkenntnis<br />

wurden: Es ist die Energie, die jeden Ort<br />

zu etwas Einzigartigem macht. Das Gefühl,<br />

angekommen zu sein. The Spirit of Place.<br />

The Spirit of Place offers access to an<br />

exclusive world of <strong>DEDON</strong>. A world of<br />

experiences, inspirations and stories.<br />

A very personal dimension of outdoor<br />

luxury. The classic <strong>DEDON</strong> design is<br />

transformed, and traditional craftsmanship<br />

expresses its energy afresh as it interacts<br />

with creative freedom. This is how we<br />

cultivate the power of the new and the<br />

feeling of uniqueness. Individual luxury<br />

without limits.<br />

The Spirit of Place eröffnet den Zugang zu<br />

einer exklusiven Welt von <strong>DEDON</strong>. Einer<br />

Welt voller Erfahrungen, Inspirationen und<br />

Geschichten. Einer sehr persönlichen<br />

Dimension von Outdoor-Luxus. Das klassische<br />

<strong>DEDON</strong> Design wird transformiert<br />

und traditionelles Handwerk entfaltet im<br />

Zusammenspiel mit kreativer Freiheit seine<br />

Energie. So kultivieren wir die Kraft des<br />

Neuen und das Gefühl der Einzigartigkeit.<br />

Individueller Luxus ohne Grenzen.


10<br />

Secret<br />

Lakeside<br />

Awaken. To a place that feels like a promise.<br />

A sense of endless freedom. The lake is<br />

still, surrounded by mountains. The forest<br />

exudes its fragrance and, fresh, green<br />

glow. Our safe haven, hidden away from<br />

the stresses of everyday life. Here, we<br />

immerse ourselves in the clean mountain<br />

air, connect with the earth and become<br />

a part of it. This is where our roots are.<br />

We are growing more than ever.<br />

Erwachend. Ein Ort wie ein Versprechen.<br />

Das Gefühl endloser Freiheit. Der See<br />

liegt still, umgeben von Bergen, während<br />

die Wälder ihren Duft verströmen und<br />

das Grün leuchtet, lebendig und frisch.<br />

Unsere Zeit im Verborgenen, unser<br />

Rückzugsort. Hier tauchen wir ein in die<br />

klare Bergluft, berühren die Erde und<br />

werden ein Teil von ihr. Hier liegen unsere<br />

Wurzeln. Wir wachsen über uns hinaus.


Secret<br />

12 Lakeside<br />

13


Secret<br />

Lakeside<br />

15<br />

The Awakening<br />

BELLMONDE<br />

MBRACE ALU<br />

VID<br />

Spirit of Place


Secret<br />

16 Lakeside<br />

17<br />

The soul<br />

of all<br />

things<br />

PAROS<br />

BELLMONDE<br />

BABYLON<br />

IZON<br />

LEAF<br />

Spirit of Place


Secret<br />

18 Lakeside<br />

19<br />

BELLMONDE<br />

SEAX<br />

VID<br />

DALA<br />

Spirit of Place


Secret<br />

20 Lakeside<br />

21<br />

SWINGREST


Secret<br />

22 Lakeside<br />

23<br />

Green,<br />

green<br />

grass<br />

of<br />

home


Secret<br />

24 Lakeside<br />

25<br />

SEAX<br />

SATELLITE<br />

Spirit of Place


Secret<br />

26 Lakeside<br />

27<br />

MBRACE<br />

Spirit of Place


28<br />

Secret<br />

Lakeside<br />

EXPLORE<br />

Spirit of Place


Secret<br />

Lakeside<br />

31<br />

envision<br />

envision<br />

BELLMONDE<br />

MBRACE ALU<br />

envision<br />

Spirit of Place


Secret<br />

32 Lakeside<br />

33<br />

Here I am,<br />

where I am<br />

supposed<br />

to be.<br />

Isak Dinesen<br />

CIRQL NU<br />

Spirit of Place


EQLIPS<br />

MBARQ<br />

MBRACE ALU<br />

IZON<br />

35<br />

CIRQL NU<br />

SEAX<br />

VID


Secret<br />

36 Lakeside<br />

37<br />

MU<br />

MBRACE ALU<br />

MBRACE<br />

PORCINI<br />

THE OTHERS<br />

VID


Secret<br />

38 Lakeside<br />

39


40<br />

Endless<br />

Ocean<br />

Arrive. To a place of relaxation, suffused<br />

with the energy of infinity. The smell of the<br />

sea, the sound of the waves, the radiance<br />

of the blue, experienced from the privacy<br />

of our home, full of joy and unforgettable<br />

moments. Its originality and architecture is<br />

the peculiarity of this place. To be at one<br />

with the horizon is a luxury experienced<br />

with every breath. We love the harmony,<br />

the melding of indoors with outdoors, surrounded<br />

by a silence that is otherworldly.<br />

When the sun sets, time seems to stand<br />

still, and new energies awaken.<br />

Ankommen. An einem Ort der Entspannung,<br />

umgeben von einer Energie der<br />

Unendlichkeit. Der Geruch des Meeres,<br />

das Rauschen der Wellen, das Strahlen<br />

des Blaus und dazu die Privatheit unseres<br />

Zuhauses, voller Freude und unvergesslicher<br />

Momente. Die Besonderheit dieses<br />

Ortes ist seine Ursprünglichkeit und Architektur.<br />

Unser Luxus, Teil des Horizonts<br />

sein, ist mit jedem Atemzug spürbar. Wir<br />

lieben die Harmonie, die Art, wie Innen<br />

und Außen verschmelzen, umgeben von<br />

einer Stille, die übernatürlich ist. Geht<br />

die Sonne unter, scheint die Zeit still zu<br />

stehen und neue Energien erwachen.


Endless<br />

42 Ocean<br />

43


Endless<br />

DROP IN<br />

44 Ocean<br />

45<br />

The sea is everything ...<br />

it is the 'Living Infinite'.<br />

Jules Verne<br />

SEASHELL<br />

DALA<br />

EQLIPS<br />

Spirit of Place


Endless<br />

46 Ocean<br />

47<br />

The soul<br />

of all<br />

things<br />

LOUNGE<br />

LEAF<br />

THE OTHERS<br />

IZON<br />

Spirit of Place


LEAF<br />

49


50<br />

Pleasure of privacy<br />

SEAX


52<br />

DAYDREAM<br />

✺<br />

The luxury of clarity


54<br />

Endless<br />

Ocean 55


Endless<br />

56 Ocean<br />

57<br />

The<br />

soul<br />

in all<br />

things<br />

Spirit of Place


58<br />

Endless<br />

Ocean<br />

59<br />

BELLMONDE


60<br />

Endless<br />

Ocean<br />

61<br />

PAROS<br />

IZON<br />

VID<br />

SWINGREST<br />

IZON<br />

Spirit of Place


62<br />

Endless<br />

Ocean<br />

63<br />

KIDA<br />

Spirit of Place


64 65<br />

PAPYON<br />

IZON<br />

Spirit of Place


66<br />

Endless<br />

Ocean<br />

67<br />

TIBBO<br />

SEASHELL<br />

DALA<br />

Spirit of Place


Endless<br />

68 Ocean<br />

69<br />

Spirit of Place


70<br />

71<br />

SWINGREST


Endless<br />

Ocean<br />

73<br />

Spirit of Place


Endless<br />

Ocean<br />

75<br />

ORBIT<br />

Spirit of Place


77<br />

Spiritual<br />

Mountain<br />

Rise. It is the nature of things that takes<br />

our breath away. We embark on the next<br />

expedition to reach new heights together.<br />

Never do we feel so at home as in the<br />

mountains and being so close to our purpose.<br />

Togetherness is the driving force.<br />

On the way to unknown places, our destiny<br />

gets closer with every step. A luxurious<br />

cocoon, surrounded by primeval forest<br />

and mystical forces. Here we cultivate<br />

rituals that rebalance us physically and<br />

mentally after a day in the wilderness.<br />

The call is sounding, time to reflect.<br />

Aufbrechen. Es ist die Natur der Dinge,<br />

die uns den Atem raubt. Wir starten die<br />

nächste Expedition, um gemeinsam nach<br />

Höherem zu streben. Nie fühlen wir uns<br />

so aufgehoben wie in den Bergen und so<br />

nah an unserer Bestimmung. Im Zusammensein<br />

liegt die treibende Energie. Auf<br />

dem Weg zu unbekannten Orten kommt<br />

unser Ziel mit jedem Schritt näher. Ein<br />

luxuriöser Cocoon, umgeben von Urwald<br />

und mystischen Kräften. Hier kultivieren<br />

wir Rituale, die uns körperlich und geistig<br />

wieder in Balance bringen nach einem<br />

Tag in der Wildnis. Der Ruf erklingt, Zeit<br />

sich zu besinnen.<br />

Spirit of Place


78<br />

79<br />

Spirit of Place


81<br />

Wherever you are, I feel at home<br />

❥<br />

MU<br />

THE OTHERS<br />

VID<br />

Spirit of Place


82<br />

Spiritual<br />

Mountain 83<br />

TIBBO<br />

DALA<br />

MBRACE


84<br />

DALA<br />

TIBBO<br />

NESTREST<br />

Spirit of Place


86<br />

Spiritual<br />

DIVE IN Mountain<br />

87<br />

NESTREST<br />

Spirit of Place


88<br />

89<br />

LOUNGE<br />

IZON<br />

SCOORA<br />

OMBII<br />

Spirit of Place


Spiritual<br />

90 Mountain<br />

91<br />

MBRACE<br />

TIBBO<br />

MBRACE ALU<br />

▹<br />

You ask me why I<br />

live in the green<br />

hills. I smile and<br />

make no reply, my<br />

heart at peace.<br />

Li Bai<br />

MBRACE ALU<br />

IZON<br />

Spirit of Place


Spiritual<br />

92 Mountain<br />

93<br />

MBARQ<br />

KIDA<br />

IZON<br />

VID<br />

LOON


Spiritual<br />

94 Mountain<br />

95<br />

DALA<br />

KIDA<br />

MBARQ<br />

IZON<br />

LOON<br />

VID<br />

Spirit of Place


96<br />

Spiritual<br />

Mountain<br />

97


99<br />

MBRACE ALU<br />

PORCINI<br />

Spirit of Place


Spiritual<br />

100 Mountain<br />

101<br />

MU<br />

PORCINI<br />

THE OTHERS<br />

DALA


102<br />

Spiritual<br />

Mountain<br />

103<br />

IS KEY<br />

· APPRECIATION<br />

✴<br />

Spirit of Place


Spiritual<br />

104 Mountain<br />

105<br />

Cultivat ing<br />

the<br />

joy<br />

of<br />

silence<br />

Spirit of Place


106 107<br />

MBRACE<br />

THE OTHERS<br />

ROII<br />

SATELLITE<br />

BRIXX


108 109<br />

ROII<br />

IZON<br />

DALA<br />

PLAY<br />

Spirit of Place


110<br />

OMBII<br />

111<br />

KIDA<br />

BELLMONDE<br />

OMBII<br />

Spirit of Place


Spiritual<br />

Mountain<br />

113<br />

KIDA<br />

BELLMONDE<br />

OMBII<br />

Spirit of Place


114<br />

bliss<br />

Spiritual<br />

Mountain<br />

115<br />

MBRACE<br />

MU<br />

THE OTHERS<br />

PORCINI<br />

ROII<br />

SATELLITE<br />

DALA<br />

bliss<br />

Spirit of Place


116<br />

117<br />

Mysterious<br />

Desert<br />

Traverse. Shimmering heat and sand,<br />

stones and dust in shades we have never<br />

seen before. The fathomless expanse<br />

steals the breath away and moves us<br />

forward. Surrounded by warm winds and<br />

a powerful sun, the energy of the supernatural<br />

is in the air. We move towards<br />

infinity and, finding it, dive into the sanctuary<br />

and coolness of our home. A place<br />

of openness and inspiration. The spa<br />

elevates water into an experience of<br />

sensuality and purity beyond compare.<br />

We glide into new spheres. The proximity<br />

to the stars is tangible.<br />

Durchqueren. Flirrende Hitze und Sand,<br />

Steine und Staub in Nuancen, die wir so<br />

noch nie gesehen haben. Die Unwirklichkeit<br />

der Weite raubt den Atem und treibt<br />

voran. Umgeben von warmen Winden und<br />

einer kraftvollen Sonne liegt die Energie<br />

der Übernatürlichkeit in der Luft. Wir bewegen<br />

uns Richtung Unendlichkeit, erreichen<br />

sie und tauchen ein in den Schutz und<br />

die Kühle unseres Domizils. Einem Ort der<br />

Offenheit und Inspiration. Das Spa macht<br />

Wasser zur Erfahrung von Sinnlichkeit<br />

und einer bisher ungekannten Reinheit.<br />

Wir gleiten in neue Sphären. Die Nähe<br />

zu den Sternen ist greifbar.<br />

Spirit of Place


118<br />

Mysterious<br />

AHNDA<br />

Desert 119<br />

Spirit of Place


121<br />

TIBBO<br />

Spirit of Place


Mysterious<br />

122 Desert<br />

123<br />

Expand your freedom<br />

✽<br />

PAROS<br />

MBRACE<br />

SEALINE<br />

LOON<br />

Spirit of Place


124<br />

Mysterious<br />

Desert 125<br />

TIBBO<br />

PAROS<br />

MBRACE<br />

SEALINE<br />

LOON<br />

EQLIPS


TIBBO<br />

AHNDA<br />

DALA<br />

EQLIPS<br />

127


128<br />

Mysterious<br />

Desert 129<br />

PAROS<br />

MBRACE


130<br />

DALA<br />

TIBBO


132<br />

Mysterious<br />

Desert<br />

133<br />

DAYDREAM<br />

Spirit of Place


134<br />

Mysterious<br />

Desert 135


136<br />

Mysterious<br />

Desert 137<br />

HOT<br />

PAPYON


138<br />

Mysterious<br />

Desert 139<br />

MBRACE<br />

MBRACE ALU<br />

LOON<br />

SEALINE<br />

IZON


Mysterious<br />

140 Desert<br />

141<br />

KIDA<br />

TIBBO<br />

OMBII<br />

THE OTHERS


142<br />

Mysterious<br />

Desert 143<br />

KIDA<br />

THE OTHERS<br />

Spirit of Place


144<br />

Mysterious<br />

Desert<br />

145<br />

Wherever<br />

you are,<br />

I feel at home<br />

Spirit of Place


146<br />

147<br />

SEALINE<br />

MBRACE ALU<br />

KIDA<br />

Spirit of Place


148<br />

Mysterious<br />

Desert<br />

149<br />

Spirit of Place


Mysterious<br />

150 Desert<br />

151<br />

As I walk, As I walk<br />

The Universe is walking with me<br />

In beauty it walks before me<br />

In beauty it walks behind me<br />

In beauty it walks below me<br />

In beauty it walks above me<br />

Beauty is on every side<br />

The Navajo People


Mysterious<br />

152 Desert<br />

153<br />

OMBI<br />

SCOORA<br />

SEAX


155<br />

DALA<br />

MBRACE<br />

SCOORA<br />

OMBII<br />

Spirit of Place


156 Products,<br />

Designers & Insights<br />

Products,<br />

Designers & Insights<br />

157<br />

AHNDA<br />

BABYLON<br />

BELLMONDE<br />

OMBII<br />

ORBIT<br />

PAPYON<br />

by Stephen Burks<br />

by Harry-Paul<br />

by Henrik Pedersen<br />

by <strong>DEDON</strong> Design Studio<br />

by Richard Frinier<br />

by Arnd Küchel<br />

119, 127<br />

16<br />

14, 16, 19, 30, 58, 111, 112<br />

88, 110, 111, 112, 141, 152, 155<br />

75<br />

64, 65, 136<br />

BRIXX<br />

by Lorenza Bozzoli<br />

107<br />

CIRQL NU<br />

by Werner Aisslinger<br />

33, 35<br />

DALA<br />

PAROS<br />

PORCINI<br />

ROII<br />

by Stephen Burks by Jean-Marie Massaud by Lorenza Bozzoli<br />

by Benjamin Baum<br />

18, 19, 44, 67, 82, 85,<br />

16, 61, 122, 124, 128<br />

36, 99, 100, 115<br />

106, 108, 115<br />

95, 100, 108, 115, 119, 127, 130, 155<br />

DAYDREAM<br />

EQLIPS<br />

IZON<br />

SATELLITE<br />

SCOORA<br />

SEALINE<br />

by Richard Frinier<br />

53, 133<br />

by Henrik Pedersen<br />

34, 44, 125, 127<br />

by Arik Levy<br />

16, 34, 47, 60, 61, 64, 88, 90, 93,<br />

by Jean-Marie Massaud<br />

25, 106, 115<br />

by Hoffmann &<br />

Kahleyss Design<br />

by Jean-Marie Massaud<br />

122, 124, 134, 139, 146, 148<br />

95, 108, 138<br />

88, 152, 155<br />

KIDA<br />

LEAF<br />

LOON<br />

SEASHELL<br />

SEAX<br />

SWINGREST<br />

by Stephen Burks<br />

by Frank Ligthart<br />

by Sebastian Herkner<br />

by Jean-Marie Massaud<br />

by Jean-Marie Massaud<br />

by Daniel Pouzet<br />

63, 93, 95, 111, 112,<br />

16, 47, 48<br />

92, 95, 122, 124, 138<br />

44, 67<br />

19, 25, 35, 50, 153<br />

21, 60, 71<br />

141, 142, 147<br />

LOUNGE<br />

MBARQ<br />

MBRACE<br />

THE OTHERS<br />

TIBBO<br />

VID<br />

by Frank Ligthart<br />

by Sebastian Herkner<br />

by Sebastian Herkner<br />

by Stephen Burks<br />

by Edward Barber &<br />

by <strong>DEDON</strong> Design Studio<br />

47, 88, 89<br />

34, 92, 95<br />

27, 36, 82, 91, 106, 115, 122,<br />

36, 47, 80, 100, 107, 115,<br />

Jay Osgerby<br />

14, 19, 35, 36, 61, 80, 92, 95<br />

124, 128, 139, 155<br />

140, 142<br />

67, 83, 85, 91, 119, 120, 125,<br />

141, 127, 130<br />

MBRACE ALU<br />

MU<br />

NESTREST<br />

by Sebastian Herkner<br />

by Toan Nguyen<br />

by Daniel Pouzet & Fred Frety<br />

14, 30, 34, 36, 90, 91,<br />

36, 80, 100, 115<br />

85, 87<br />

99, 138, 146<br />

Spirit of Place


158 Designers<br />

Products,<br />

Designers & Insights<br />

159<br />

Hamburg, Germany<br />

London, UK<br />

Milan, Italy<br />

Paris, France<br />

Draguignan, France<br />

St. Moritz / Zürich, Switzerland<br />

Hoffmann &<br />

Edward Barber &<br />

Lorenza Bozzoli<br />

Philippe Starck<br />

Daniel Pouzet<br />

Arnd Küchel<br />

Kahleyss Design<br />

Jay Osgerby<br />

Founded by Birgit Hoffmann and Christoph<br />

Edward Barber and Jay Osgerby’s diverse and<br />

A fashion designer by training, Lorenza Bozzoli<br />

From lemon squeezers to mega-yachts, no<br />

Daniel Pouzet studied in Paris and his native<br />

Based in St. Moritz and Zürich, Arnd Küchel<br />

Kahleyss in Hamburg in 2013, Hoffmann Kahleyss<br />

acclaimed body of work spans industrial design,<br />

brings a fresh approach to furniture design.<br />

object is too small or too big to attract the unique<br />

Bucharest. His work combines architectural<br />

believes in self-explanatory architecture. Their<br />

Design is known for its graceful, forward-thinking<br />

furniture, lighting, site-specific installations and<br />

Her work has been showcased in leading inter-<br />

eye and boundless curiosity of world-renowned<br />

rigor with a sense of fantasy and play, frequently<br />

approach balances the intuitive with the subtle<br />

interpretation of modern design.<br />

public commissions.<br />

national venues.<br />

designer Philippe Starck.<br />

drawing inspiration from the natural world.<br />

by emphasizing the relationship between people,<br />

buildings and their surroundings.<br />

Das 2013 von Birgit Hoffmann und Christoph<br />

Das vielseitige und viel gelobte Werk von Edward<br />

Als ausgebildete Modedesignerin zeigt Lorenza<br />

Von der Zitronenpresse bis zur Mega-Yacht,<br />

Daniel Pouzet studierte in Paris und seinem<br />

Kahleyss in Hamburg gegründete Unternehmen<br />

Barber und Jay Osgerby spannt den Bogen<br />

Bozzoli eine besondere Herangehensweise an das<br />

kein Objekt kann zu klein oder zu groß für den<br />

Geburtsort Bukarest. Seine Arbeiten verbinden<br />

Der Schweizer Designer Arnd Küchel setzt auf<br />

Hoffmann Kahleyss Design ist bekannt für seine<br />

von Industriedesign über Möbel, Leuchten und<br />

Möbeldesign. Ihre Arbeiten wurden an führenden<br />

einzigartigen Blick und die grenzenlose Neugier<br />

architektonische Strenge mit einer phantasievollen,<br />

eine selbsterklärende Architektur. Sein Ansatz hält<br />

anmutige, zukunftsweisende Interpretation von<br />

standortspezifische Designs bis hin zu öffentlichen<br />

internationalen Schauplätzen gezeigt.<br />

des international renommierten Designers<br />

verspielten Anmutung, inspiriert von der Natur.<br />

das Gleichgewicht zwischen dem Intuitiven und<br />

modernem Design.<br />

Auftragsarbeiten.<br />

Philippe Starck sein.<br />

dem Subtilen, indem er die Beziehung zwischen<br />

Menschen und ihrer Umgebung betont.<br />

Paris, France<br />

Jean-Marie Massaud<br />

Offenbach, Germany New York, USA<br />

Long Beach, USA<br />

Barcelona, Spain Antwerp, Belgium<br />

Sebastian Herkner Stephen Burks<br />

Richard Frinier<br />

Harry-Paul Frank Ligthart<br />

From furniture to store interiors to a world-<br />

Sebastian Herkner’s work merges cultural con-<br />

Stephen Burks frequently explores the role of<br />

American-born Richard Frinier has been<br />

Harry-Paul is known for the air of mystery that<br />

Dutch designer Frank Ligthart has always loved<br />

famous football stadium, Jean-Marie Massaud<br />

texts by juxtaposing materials, combining<br />

handwork in his innovative and award-winning<br />

described as “the king of outdoor furniture.”<br />

surrounds his objects. His bold, forward-looking<br />

the combination of aesthetics and technique. His<br />

is renowned for his signature mix of elegance<br />

new technologies with traditional craftsmanship,<br />

designs. He has collaborated with artisans and<br />

He is accomplished in a wide range of styles,<br />

approach involves experimentation with materials<br />

work is an expression of his passion for turning<br />

and comfort, heritage and zeitgeist.<br />

and drawing attention to small details.<br />

craftspeople around the globe.<br />

from classic to contemporary.<br />

and topologies.<br />

concepts into tangible realities.<br />

Von Möbeln über Ladeneinrichtungen bis hin zu<br />

Die Arbeiten von Sebastian Herkner stellen<br />

Stephen Burks erkundet mit seinen innovativen,<br />

Der gebürtige Amerikaner Richard Frinier wird<br />

Harry-Paul ist für den „Hauch von Geheimnis“<br />

Das Herz des niederländischen Designers Frank<br />

einem weltberühmten Fußballstadion: Jean-Marie<br />

verschiedene Materialien einander gegenüber,<br />

preisgekrönten Designs regelmäßig die Rolle<br />

auch der „König des Outdoor-Mobiliars“ genannt.<br />

bekannt, der seine Objekte umgibt. Sein gewag-<br />

Ligthart schlug schon immer für die Verbindung<br />

Massaud ist für seinen charakteristischen Stil<br />

verbinden neue Technik mit traditioneller Hand-<br />

des Handwerks. Er arbeitet mit Künstlern und<br />

Er ist für sein meisterliches Können der ver-<br />

ter, zukunftsweisender Ansatz experimentiert<br />

von Ästhetik und Technik. Seine Arbeit ist Aus-<br />

bekannt, der Eleganz und Komfort, Tradition und<br />

werkskunst und lenken die Aufmerksamkeit<br />

Kunsthandwerkern aus aller Welt zusammen.<br />

schiedensten Stilrichtungen, von klassisch bis<br />

mit Materialien und Topologien.<br />

druck seiner Leidenschaft, Konzepte in greifbare<br />

Zeitgeist verbindet.<br />

auf kleine Details.<br />

zeitgenössisch, bekannt.<br />

Realitäten umzusetzen.<br />

Nuremberg, Germany<br />

Paris, France<br />

Berlin, Germany<br />

Paris, France<br />

Milan, Italy<br />

Aarhus, Denmark<br />

Benjamin Baum<br />

Arik Levy<br />

Werner Aisslinger<br />

Fred Frety<br />

Toan Nguyen<br />

Henrik Pedersen<br />

<strong>DEDON</strong> Design Studio<br />

In his design process, Benjamin Baum gets to<br />

An artist working across media and disciplines,<br />

Werner Aisslinger has developed an international<br />

Fred Frety‘s reinterpretations of natural forms<br />

Toan Nguyen takes a multidisciplinary approach<br />

Henrik Pedersen creates furniture and lighting<br />

the bottom of things. He examines the possibil-<br />

from public sculpture to video art to industrial<br />

reputation for cutting-edge design concepts,<br />

connect people to their innermost emotions.<br />

to design, focusing on development in a wide<br />

based on the principle that good design should<br />

ities of manufacturers and explores the limits of<br />

design, Israeli-born Arik Levy has exhibited in<br />

iconic furniture, head-turning hotel interiors and<br />

His designs are created by a distinctive process<br />

range of fields, from furniture to technology<br />

be functional, beautiful and easy to understand.<br />

what is possible. His incentive is, to show new<br />

prestigious museums and galleries worldwide.<br />

innovative brand architecture.<br />

based on the principles of contemplation and<br />

products.<br />

ways and thereby create innovative and durable<br />

questioning.<br />

Henrik Pedersen entwirft Möbel und Leuchten<br />

products.<br />

Der gebürtige Israeli Arik Levy ist ein Künstler, der<br />

Werner Aisslinger hat sich einen internationalen<br />

Toan Nguyens Designkonzept ist multi-disziplinär<br />

nach dem Prinzip, dass gutes Design funktional,<br />

medien- und disziplinübergreifend arbeitet — von<br />

Ruf für hochmoderne Designkonzepte erarbeitet<br />

Fred Fretys Neuinterpretationen natürlicher<br />

und umfasst eine Vielzahl von Bereichen, von<br />

schön und leicht verständlich sein sollte.<br />

In seinem Designprozess geht Benjamin Baum<br />

der öffentlichen Skulptur, über Videokunst, bis hin<br />

und ist für seine ikonischen Möbel, atemberau-<br />

Formen bringen Menschen mit Ihren innersten<br />

Möbeln bis zu technischen Produkten.<br />

den Dingen auf den Grund. Durchleuchtet die<br />

zum Industriedesign.<br />

bende Hotelinterieurs und innovative Marken-<br />

Emotionen in Verbindung. Seine Entwürfe entste-<br />

Möglichkeiten der Hersteller und lotet die Grenzen<br />

des Machbaren aus. Sein Ansporn ist, neue<br />

Wege aufzuzeigen und dadurch innovative und<br />

langlebige Produkte zu schaffen.<br />

architektur bekannt.<br />

hen durch einen besonderen Prozess, der auf den<br />

Prinzipien der Kontemplation und Hinterfragung<br />

beruht.<br />

Spirit of Place


160<br />

Outdoor revolution<br />

Discover,<br />

explore<br />

and<br />

enjoy<br />

life<br />

outdoors.<br />

<strong>DEDON</strong> was founded on innovation,<br />

beginning with its groundbreaking fiber,<br />

luxurious yet weatherproof. What followed<br />

was a revolution in outdoor living. <strong>DEDON</strong><br />

engaged world-renowned designers. Built<br />

zero waste furniture production facilities<br />

on Cebu island in the Philippines. Created<br />

icons of modern design. Added new<br />

materials to the mix. Garnered the most<br />

prestigious awards. And extended<br />

its reach to more than 100 countries.<br />

The point was never to meet the old<br />

standards—it was to create new ones.<br />

30 years and more than 800 employees<br />

later, not much has changed. <strong>DEDON</strong><br />

is a company of innovators and trendsetters,<br />

passionate about good design<br />

and curious by nature. The journey of<br />

exploration and discovery never ends.<br />

<strong>DEDON</strong>s Geschichte beginnt mit einer<br />

Faser — luxuriös, doch widerstandsfähig<br />

genug, um den extremsten Witterungsbedingungen<br />

standzuhalten. Was folgte,<br />

war die Revolution des Outdoor-Living.<br />

<strong>DEDON</strong> begann mit weltbekannten Designern<br />

zu arbeiten. Gründete eigene Produktionsstätten.<br />

Erschuf ikonische Designs.<br />

Experimentierte mit neuen Materialien.<br />

Führte eine Zero-Waste-Produktionspolitik<br />

ein. Gewann prestigeträchtige Awards. Und<br />

erweiterte das Distributionsnetz auf mehr<br />

als 100 Länder weltweit. Dabei war das<br />

Ziel nie bestehende Maßstäbe zu erfüllen,<br />

sondern immer Neue zu setzen. Auch heute,<br />

30 Jahre später und mit über 800 Mitarbeitern,<br />

ist <strong>DEDON</strong> ein Unternehmen voller<br />

Innovations- und Pioniergeist, getrieben<br />

von der Leidenschaft für gutes Design. Von<br />

Natur aus neugierig, immer auf der Suche<br />

nach neuen Abenteuern und Entdeckungen.<br />

Auf einer Reise, die niemals endet.<br />

Spirit of Place


162 Cebu Island, Heartquarters<br />

Products,<br />

Designers & Insights 163<br />

A ZERO-WASTE-PRODUCTION FACILITY<br />

AND REAL SOCIAL BENEFITS<br />

<strong>DEDON</strong> produces its handwoven furniture<br />

exclusively at its own zero-waste<br />

facilities on Cebu Island, Philippines,<br />

where master weavers create woven<br />

patterns of incomparable artistry and<br />

innovation. <strong>DEDON</strong> regards Cebu as its<br />

second home, providing an excellent<br />

work environment and social benefits that<br />

promote teamwork and camaraderie.<br />

<strong>DEDON</strong> produziert seine handgeflochtenen<br />

Möbel exklusiv in den eigenen Zero-Waste-<br />

Produktionsstätten auf der philippinischen<br />

Insel Cebu. Die dort traditionell ansässigen<br />

Meisterflechter erschaffen Muster von<br />

beispielloser Handwerkskunst, Komplexität<br />

und Innovation. Für <strong>DEDON</strong> ist CEBU die<br />

zweite Heimat geworden. Dem Team vor<br />

Ort wird ein attraktives Arbeitsumfeld mit<br />

vielen Sozialleistungen geboten.


164 Passion for Quality<br />

Products,<br />

Designers & Insights<br />

165<br />

SUSTAINABILITY MEANS CHOOSING<br />

HIGH-QUALITY MATERIALS THAT LAST<br />

<strong>DEDON</strong> selects only the finest materials<br />

for its luxury outdoor furniture, working<br />

exclusively with suppliers who share its<br />

passion for quality. From premium teak to<br />

industrial-strength ceramic to advanced<br />

fabrics from the US and Europe, every<br />

material suits the individual needs of its<br />

collection. The result: Users can enjoy<br />

life outdoors at its best.<br />

<strong>DEDON</strong> verwendet nur die besten Materialien<br />

für seine luxuriösen Outdoor-Möbel<br />

und arbeitet ausschließlich mit Lieferanten<br />

zusammen, die diese Leidenschaft für<br />

Qualität teilen. Von Premium-Teakholz,<br />

über resistente Spezialkeramik, bis hin zu<br />

hochentwickelten Stoffen aus den USA<br />

und Europa —jedes Material ist optimal auf<br />

die Bedürfnisse der jeweiligen Kollektion<br />

abgestimmt. Das Ergebnis? Das Beste.<br />

Für alle Outdoor-Bereiche.<br />

<strong>DEDON</strong> Fiber sets the standard for<br />

strength, weather-resistance and luxuriousness<br />

of color, texture and touch. It<br />

is produced at <strong>DEDON</strong>’s state-of-the-art<br />

facilities in Germany. There, fiber specialists<br />

and leading designers work side by<br />

side, innovating new profiles and textures<br />

to suit the designs of individual collections.<br />

Die <strong>DEDON</strong>-Faser setzt höchste Maßstäbe<br />

für Strapazierfähigkeit und Wetterbeständigkeit.<br />

Von Kunden wird sie nicht zuletzt<br />

wegen ihrer luxuriösen Farben, Strukturen<br />

und Haptik geliebt. Im unternehmenseigenen,<br />

hochmodernen Produktionsstandort<br />

in Deutschland arbeiten Faserspezialisten<br />

und Designer Hand in Hand an ihrer Entwicklung.<br />

Stets auf der Suche nach neuen<br />

Faserprofilen und -texturen, die die Designs<br />

der einzelnen Kollektionen perfektionieren.<br />

100 % RECYCABLE FIBERS<br />

Spirit of Place


166 Reasons to choose<br />

<strong>DEDON</strong><br />

Products,<br />

Designers & Insights<br />

167<br />

PRODUCED IN OUR OWN FACILITIES<br />

Both the manufacture of <strong>DEDON</strong> Fiber in Germany and of <strong>DEDON</strong><br />

furniture in the Philippines take place in our own production facilities.<br />

This is unique in the outdoor furniture industry. <strong>DEDON</strong>’s master<br />

weavers in the Philippines use ultra-strong fiber of our own production,<br />

combining craftsmanship with innovative technology.<br />

WORLD’S BEST FIBER<br />

No matter if it’s desert wind, salt water or frost, <strong>DEDON</strong> Fiber is<br />

tested against all weather conditions and for ten years’ UV resistance.<br />

Produced in Germany by our team of specialists, it is unrivaled for<br />

strength, color fastness and longevity. And because <strong>DEDON</strong> Fiber is<br />

developed entirely in-house, we’re able to work with designers to create<br />

innovative solutions, including unique colors, textures and profiles.<br />

THE RIGHT MATERIALS FOR EVERY SETTING<br />

Specialists in outdoor living spaces of all kinds, <strong>DEDON</strong> selects<br />

the right material for every setting, from covered terraces and exposed<br />

poolsides to sandy beaches and wild nature. That’s why, in addition<br />

to the world’s best fiber, we work with high-quality teak wood, aluminum,<br />

woven textiles, ceramics and upholstery, all manufactured<br />

with passion for excellence.<br />

SUSTAINABILITY<br />

It is <strong>DEDON</strong>’s corporate philosophy to produce furniture and accessories<br />

of such high quality that they need never be thrown away.<br />

Produced in our environmentally-sound facilities in Northern Germany,<br />

<strong>DEDON</strong> Fiber is 100% recyclable and free from pollutants and heavy<br />

metals. <strong>DEDON</strong> incorporates recycled materials into our products<br />

whenever feasible.<br />

DESIGN<br />

<strong>DEDON</strong> collaborates with the world’s top designers, from famous<br />

names to rising stars, on collections that consistently win the most<br />

prestigious design awards. Because we produce our fiber and woven<br />

furniture in-house, our research and development department is<br />

able to work closely with each designer on solutions and innovations<br />

that make all the difference in terms of quality, function and style.<br />

GLOBAL REACH<br />

Distributed in more than 100 countries, with showrooms and sales<br />

office around the world, <strong>DEDON</strong> is a global company with a global mindset.<br />

We travel the world—with furniture and our team —as part of<br />

our ongoing adventure, and no island or secret hideaway is too remote<br />

for us. Wherever our contract partners have projects to undertake,<br />

<strong>DEDON</strong> is available and ready to help.<br />

EIGENE PRODUKTION<br />

Sowohl die Herstellung der <strong>DEDON</strong> Faser in Deutschland, als auch die<br />

Möbelproduktion auf den Philippinen findet in eigenen Produktionsstätten<br />

statt — dies ist einzigartig in der Outdoor-Möbelbranche. Handwerkskunst<br />

verbindet sich mit innovativer Technik — die <strong>DEDON</strong> Meisterflechter<br />

auf den Philippinen verwenden hochbelastbare Fasern aus der eigenen<br />

<strong>DEDON</strong> Produktion.<br />

DIE WELTBESTE FASER<br />

Egal ob Wüstenwind, Salzwasser oder Frost — die <strong>DEDON</strong> Faser ist gegen<br />

alle Witterungen und auf zehn Jahre UV-Beständigkeit getestet. Die in<br />

Deutschland von unserem Spezialistenteam hergestellte Faser ist in Sachen<br />

Festigkeit, Farbbeständigkeit und Langlebigkeit konkurrenzlos. Und weil wir<br />

bei <strong>DEDON</strong> unsere Fasern komplett im eigenen Hause entwickeln lassen,<br />

können wir in Zusammenarbeit mit unseren Designern innovative Lösungen<br />

entwickeln — einschließlich neuer Farben, Oberflächen und Faserprofile.<br />

DIE RICHTIGEN MATERIALIEN FÜR JEDE UMGEBUNG<br />

Als Spezialisten für alle Bereiche des Outdoor-Living setzen wir bei <strong>DEDON</strong><br />

auf die richtigen Materialien für jedes Umfeld, von der schattigen Terrasse<br />

zur prallen Sonne eines Poolbereichs, vom feinen Sandstrand bis zur<br />

wilden Naturlandschaft. Deshalb verwenden wir nicht nur die weltbeste Faser,<br />

sondern setzen auch ausschließlich Teakholz, Aluminium, Webtextilien,<br />

keramische Materialien und Polsterungen von höchster Qualität ein, die<br />

mit leidenschaftlichem Qualitätswillen gefertigt wurden.<br />

NACHHALTIGKEIT<br />

Es ist Teil der Unternehmensphilosophie von <strong>DEDON</strong>, dass wir Möbel und<br />

Accessoires von so hoher Qualität fertigen, dass sie ein Leben lang halten.<br />

Die <strong>DEDON</strong>-Faser, die in unserer umweltverträglich arbeitenden Produktionsstätte<br />

in Norddeutschland hergestellt wird, ist zu 100 % recycelbar und<br />

frei von Schadstoffen und Schwermetallen. Darüber hinaus setzen wir bei<br />

der Herstellung unserer Produkte so oft wie möglich recycelte Materialien ein.<br />

DESIGN<br />

<strong>DEDON</strong> arbeitet mit Top-Designern aus aller Welt zusammen — vom Designer<br />

mit großem Namen bis zum aufstrebenden Jungdesigner. So entstehen<br />

Kollektionen, die immer wieder die prestigeträchtigsten Designpreise<br />

gewinnen. Dabei arbeitet unsere hauseigene Entwicklungsabteilung eng<br />

mit den Designern zusammen, um so Lösungen und Innovationen zu<br />

schaffen, die sich in Qualität, Funktionalität und Stil entschieden absetzen.<br />

GLOBALE VERFÜGBARKEIT<br />

Mit seinem in über 100 Ländern tätigen Vertrieb sowie Showrooms und<br />

Büros in aller Welt ist <strong>DEDON</strong> ein global agierendes Unternehmen.<br />

Unsere Abenteuer führen uns—samt Möbeln und Team—kreuz und quer<br />

über den Planeten. Dabei ist uns keine Insel und kein versteckter Winkel<br />

zu entlegen. Wo auch immer unsere Objektpartner ihre Projekte abwickeln,<br />

ist <strong>DEDON</strong> zur Stelle und unterstützt sie gern.<br />

© 2023 <strong>DEDON</strong> GmbH, Germany. The photographs featured in our<br />

catalogs and on our website are protected by copyright law and<br />

may not be reproduced without the express written permission of<br />

<strong>DEDON</strong> GmbH or <strong>DEDON</strong>, Inc.<br />

Photographs of products appearing to be suspended in space, in an<br />

unnatural recreational manner or over water may be simulations created by<br />

professionals. Do not attempt to recreate these applications on your own.<br />

© 2023 <strong>DEDON</strong> GmbH, Deutschland. Die Fotos in unseren <strong>Katalog</strong>en<br />

und auf unserer Website sind urheberrechtlich geschützt und dürfen<br />

ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung der <strong>DEDON</strong> GmbH<br />

oder <strong>DEDON</strong>, Inc. nicht reproduziert werden.<br />

Fotos von Produkten, die schwebend im Raum, auf unnatürliche Art<br />

und Weise kreiert oder über Wasser schwebend erscheinen, können<br />

Simulationen sein, die von Fachleuten erstellt wurden. Versuchen Sie<br />

nicht, diese Anwendungen selbst nachzubilden.<br />

IMPRINT<br />

Creative Direction <strong>DEDON</strong> GmbH Julia Shapovalova, sooii GmbH;<br />

Concept & Design sooii GmbH; Art Direction <strong>DEDON</strong> GmbH Andrea<br />

Pallarès, sooii GmbH; Photostory Oliver Pilcher*; Photography Daniel<br />

Costa, Oliver Helbig, Rainer Hosch, Gerhardt Kellermann, Moritz Peters,<br />

Andreas Pletz; Production & Execution Cornelia Drews; Copy Alex<br />

Marashian, Martina Reimann; 3D-Rendering Production & Visualization<br />

sooii GmbH, deluma; Digital Imaging brandport GmbH; Print Beisner<br />

Druck GmbH & Co. KG<br />

*Pages:<br />

04, 05, 06, 09, 10, 11, 15, 17, 24, 26, 31, 35, 40, 41, 45, 46, 49, 51, 52, 53, 61, 62, 63,<br />

65, 66, 68, 69, 71, 72, 73, 74, 76, 77, 81, 84, 86, 91, 94, 95, 98, 102, 103, 109, 113,<br />

114, 116, 117, 121, 123, 126, 131, 132, 136, 142, 143, 146<br />

Spirit of Place


4 056586 646428<br />

Art. No. 10115657<br />

Worlds<br />

<strong>2024</strong><br />

<strong>DEDON</strong> GmbH<br />

Zeppelinstrasse 22<br />

21337 Lüneburg / Germany<br />

Tel. 49 41 31 22 44 70<br />

Fax 49 41 31 22 44 7 630<br />

info@dedon.de<br />

<strong>DEDON</strong> Inc.<br />

877-693-3366<br />

office@dedon.us<br />

dedon.de

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!