Engine Actuators
Engine Actuators
Engine Actuators
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Digital linear actuators<br />
Digital linear actuators gradually control the adjustment of intake<br />
air in the throttle valve bypass and therefore the engine<br />
speed when idling. Working with the sensors and an electronic<br />
control unit, they quickly correct variances in speed.<br />
Digitale Linearsteller<br />
Digitale Linearsteller steuern die Regelung der Ansaugluft<br />
im Drosselklappen-Bypass und damit die Motordrehzahl im<br />
Leerlauf schrittweise. In Verbindung mit den Sensoren und<br />
einem elektronischen Steuergerät werden Drehzahlabweichungen<br />
schnell ausgeregelt.<br />
Actionneurs linéaires numériques<br />
Les régulateurs de ralenti commandent la régulation<br />
de l‘air d‘entrée dans le by-pass des clapets d‘étrang-lement<br />
et ainsi le régime du moteur au ralenti par étapes.<br />
Les écarts de régime sont réglés rapidement en combinaison<br />
avec les capteurs et un appareil de commande<br />
électronique.<br />
Actuadores lineales digitales<br />
Los actuadores lineales digitales gobiernan paso a paso la<br />
regulación del aire de admisión en el bypass de la válvula<br />
de mariposa y, de este modo, las revoluciones del motor en<br />
ralentí. Conjuntamente con los sensores y una unidad de<br />
mando electrónica se compensan rápidamente las desviaciones<br />
del número de revoluciones del motor.<br />
Regolatori lineari digitali<br />
I regolatori lineari digitali regolano in modo graduale l’aria<br />
aspirata nel bypass delle valvole a farfalle e quindi il numero<br />
di giri al minimo del motore. In combinazione con i sensori e<br />
con un dispositivo di controllo elettronico vengono compensati<br />
rapidamente eventuali scostamenti del numero di giri.<br />
�������� �������� ���������<br />
�������� �������� ���������� ��������� �������<br />
������� � ������ ����������� ��������, �������<br />
���������� ����������� ��������� ����������<br />
�������� �� �������� ����. ���������� ��������<br />
� ������������ ����� ���������� ���������<br />
������������ ���������� �������� ��������� ���� ��<br />
�������� ������.<br />
Air control valves<br />
In the intake system of diesel engines, our ACVs (with or<br />
without integrated control electronics) use an electric motor<br />
to restrict the intake air so that a precisely controlled exhaust<br />
gas recirculation system is possible (stricter exhaust standards)<br />
and to remedy the annoying shake that occurs when<br />
shutting down diesel engines.<br />
Luftregelventile<br />
Mit unseren ACV (mit oder ohne integrierte Regelelektronik)<br />
wird im Ansaugtrakt von Dieselmotoren elektromotorisch<br />
eine Ansaugluftdrosselung vorgenommen, um eine exakt<br />
geregelte Abgasrückführung (strengere Abgasnormen) zu<br />
realisieren sowie die bei Dieselmotoren störend wirkende<br />
Abschaltschüttelfunktion zu beheben.<br />
Clapet d‘arrivée d‘air<br />
Avec nos ACV (avec ou sans électronique de réglage intégrée)<br />
on procède de façon électromotrice à une restriction<br />
d‘air aspiré dans le circuit d‘admission des moteurs diesel<br />
pour réaliser un recyclage des gaz d‘échappement exactement<br />
réglé (normes de rejet plus sévères) ainsi on élimine<br />
aussi les secousses moteur au moment de l‘arrêt des<br />
moteurs diesel, ressenties comme dérangeantes.<br />
Válvula reguladora de aire<br />
Con nuestras válvulas reguladoras de aire ACV (con o sin<br />
electrónica de regulación integrada) se estrangula el aire de<br />
admisión mediante un motor eléctrico en el conducto de<br />
admisión de motores diésel para implementar una recirculación<br />
de gases de escape regulada con exactitud (para poder<br />
cumplir normas más estrictas sobre emisiones de gases<br />
de escape) así como para eliminar la función supresora de<br />
sacudidas durante la parada del motor, tan molesta en los<br />
motores diésel.<br />
Valvola di regolazione dell’aria<br />
Con il nostro ACV (con o senza sistema elettronico di regolazione<br />
integrato) nel tratto di aspirazione dei motori diesel<br />
viene effettuata con un motore elettrico una chiusura dell’aria<br />
di aspirazione per realizzare un ricircolo del gas di scarico<br />
regolato con esattezza (norme sulle emissioni dei gas di<br />
scarico più severe) e per eliminare una scorretta funzione di<br />
vibrazione nei motori diesel.<br />
������������ ��������� ������<br />
�� ���� ������������ ���� ����������� �������<br />
ACV (�� ����������� ������������ ��� ��� ���)<br />
�� �������� ������ ��������� ���������� �����<br />
������������ ������� ������������ � �������<br />
��������������, ��� ���� ������ ��������������<br />
������������ �� (����� ������� ����� ��������<br />
��), � ����� ������� ������������� �������� ��<br />
������������ ������ ������ ��� ����������.<br />
Air fl ap actuators<br />
The electric actuator with integrated position sensor and optional<br />
integrated electronics allows intake manifold throttles<br />
or turbo charge guide vanes for example to be continuously<br />
adjusted. Its more precise control means that it is taking the<br />
place of standard pneumatic drives which can no longer<br />
satisfy the more stringent requirements.<br />
Luftklappen-Stellmotoren<br />
Der elektrische Aktuator mit integriertem Positionssensor<br />
und wahlweise integrierter Elektronik ermöglicht die kontinuierliche<br />
Verstellung beispielsweise von Saugrohrklappen oder<br />
Turboladerleitschaufeln und ersetzt aufgrund der präziseren<br />
Steuerung herkömmliche pneumatische Antriebe, die den<br />
gestiegenen Anforderungen nicht mehr genügen.<br />
Moteur de commande des clapets d‘arrivée<br />
d‘air<br />
L‘actionneur électrique avec un capteur de position intégré<br />
et au choix une électronique intégrée permet le réglage<br />
continu par exemple de clapets de tuyau d‘aspiration ou<br />
d‘aubes directrices de turbocompresseur et remplace, en<br />
raison de la commande plus précise, les entraînements<br />
pneumatiques traditionnels qui ne suffi sent plus aux exigences<br />
plus élevées.<br />
Servomotor de válvula de aire<br />
El actuador eléctrico con sensor de posición integrado y<br />
electrónica opcionalmente integrada permite la regulación<br />
continua de, por ejemplo, las válvulas de múltiples de admisión<br />
o de los álabes guía de turboalimentadores y, debido al<br />
control más preciso que permite dicho actuador, sustituye<br />
a los accionamientos neumáticos convencionales que ya<br />
no pueden hacer frente a las actuales exigencias cada vez<br />
mayores.<br />
Servomotore delle valvole di chiusura<br />
dell’aria<br />
L’attuatore elettrico con sensore di posizione integrato e<br />
sistema elettronico integrato a scelta permette la regolazione<br />
continua delle valvole del tubo di aspirazione o delle palette<br />
di guida del turbocompressore e, grazie al controllo preciso,<br />
sostituisce gli attuatori pneumatici che non soddisfano più gli<br />
attuali requisiti.<br />
�������������� ������ ���������<br />
��������<br />
������������� �������� �� ����������<br />
�������� ���������������� � �������������<br />
������������ ������������ ������� ������������<br />
���������� �������������, ��������, ��������<br />
��������� ���������� ��� ������������<br />
������� ����������������, ��������� ��������<br />
������������� ����� ���������� �� �������<br />
��������������, ������� ��� �� �������������<br />
��������� �����������.<br />
9