04.02.2013 Views

1 Check-list of Cladosporium names Frank M. DUGAN, Konstanze ...

1 Check-list of Cladosporium names Frank M. DUGAN, Konstanze ...

1 Check-list of Cladosporium names Frank M. DUGAN, Konstanze ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

casei (Johan-Olsen) Sacc. & Traverso, in Saccardo, Syll. fung. 19: 296 (1910)!.<br />

T: in cheese, Norway.<br />

≡ Dematium casei Johan-Olsen, Centralbl. Bakteriol., 2. Abth., 3: 280 (1897)!.<br />

Lit.: SACCARDO (1913: 1371).<br />

Ill.: JOHAN-OLSEN (1897: Tab. 4–5, Figs 7–13).<br />

cassiae-surathensis J.M. Yen, Bull. Trimestriel Soc. Mycol. France 97(3): 130–131 (1981)!.<br />

T: on living leaves <strong>of</strong> Cassia surathensis (Caesalpiniaceae), Singapore, Bukit Timah, 29 Mar.<br />

1970, G. Lim, No. 45 (LAM: Yen Herb., No. 10541).<br />

Lit.: BRAUN & FREIRE (2004: 222).<br />

Ill.: YEN (1981: 130, Fig. 1).<br />

Host(s)/substrate(s) & distribution: on Cassia surattensis and Chamaecrista sp.; Asia (Singapore),<br />

South America (Brazil).<br />

castellanii Borelli & Marcano, Castellania 1(5): 154 (1973).<br />

T: isolated from a patient with ‘tinea nigra’, Venezuela (IMI 183818).<br />

= Stenella araguata Syd., Ann. Mycol. 28: 205 (1930)!.<br />

Lit.: MCGINNIS & PADHYE (1978: 415).<br />

catamarcense Speg., Anales Soc. Ci. Argent. 10: 63 (1880)!, as ‘catamarcensis’.<br />

T: on wilting leaves <strong>of</strong> Pachylaena atriplicifolia (Asteraceae), Argentina, ‘in arenosis alpinis<br />

de Catamarca’ (LPS 13.129: holotype).<br />

Lit.: SACCARDO (1886: 363), FARR (1973).<br />

Notes: Excluded, but taxonomic status remains unclear.<br />

cattleyae Verpl., Meded. Landbouwhoogeschool Opzoekingsstat. Staat Gent 3: 103 (1935).<br />

T: on dead leaves <strong>of</strong> Cattleya mossia (Orchidaceae), Belgium, Antwerpen, botanical garden,<br />

12 Mar. 1935 (GENT: holotype).<br />

= Dendryphiella vinosa (Berk. & M.A. Curtis) Reisinger, Bull. Soc. Mycol. France 84(1): 27<br />

(1968).<br />

Lit.: SCHUBERT & BRAUN (2004: 313–314).<br />

cellare (Pers.) Schanderl, Zentralbl. Bakteriol., 2. Abt., 94: 117 (1936)!.<br />

T: from a wine vault.<br />

≡ Racodium cellare Pers., Neues Mag. Bot. 1: 123 (1794)!.<br />

≡ Zasmidium cellare (Pers.) Fr., Summa veg. Scand. 2: 407 (1849)!.<br />

≡ Rhinocladiella cellaris (Pers.) M.B. Ellis, Dematiaceous Hyphomycetes: 248 (1971)!.<br />

= Byssus septica Roth, in Tent. Fl. Germ. 1: 516 (1788).<br />

= Byssus mollissima Ehrb., P. crypt., No. 217 (1790).<br />

= Byssus cryptarum DC., F. franç. 2: 67 (1805).<br />

= Antennaria cellaris Fr., Syst. mycol. 3: 229 (1832).<br />

= Rhinocladiella ellisii Hawksw., in Hawksworth & Riedl, Taxon 26(2–3): 208 (1977)!.<br />

Lit.: GONZÁLES-FRAGOSO (1927: 249), DE VRIES (1952), BARRON (1968: 266).<br />

cerasi (Rabenh.) Aderh., Centralbl. Bakteriol., 2. Abth., 7: 656 (1901)!.<br />

T: on fruits <strong>of</strong> Prunus cerasus (Rosaceae), Germany, Borussia (BRAUN 1853: Tab. 1, B, 1–2:<br />

iconotype).<br />

≡ Acrosporium cerasi Rabenh., in Braun, Verh. Vereins Beförd. Gartenbaues Königl. Preuss.<br />

Staaten 1: 176 (1853)!.<br />

≡ Fusicladium cerasi (Rabenh.) Erikss., Meddeland. Kongl. Lantbruksakad. Exp.-fält 1: 73<br />

(1885).<br />

≡ Fusicladium cerasi (Rabenh.) Sacc., Syll. fung. 4: 346 (1886)!, comb. superfl.<br />

≡ Fusicladiopsis cerasi (Rabenh.) Karak. & Vassiljevsky, in Vassiljevsky & Karakulin, Parazitnye<br />

nesovershennye griby, Ch. I. Gifomicety: 210 (1937)!.<br />

≡ Megacladosporium cerasi (Rabenh.) Vienn.-Bourg., Les champignons parasites des plantes<br />

cultivées 1: 537 (1949).<br />

≡ Karakulinia cerasi (Rabenh.) N.P. Golovina, Novosti Sist. Nizsh. Rast. 1: 213 (1964).<br />

Teleomorph: Venturia cerasi Aderh., Landw. Jahrb. 29: 541 (1900)!.<br />

Lit.: SIVANESAN & HOLLIDAY (1981), SIVANESAN (1984), SCHUBERT et al. (2003: 33–35).<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!