Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
N°<strong>89</strong> - Bimonthly/Bimestral - April/May 2007 - 7€<br />
The European distribution magazine for Mediterranean Fresh Produce<br />
www.eurofresh-distribution.com<br />
STONE FRUIT<br />
Apricots and cherries<br />
in greater demand<br />
PEPPERS<br />
regain status<br />
ESPAÑA<br />
Melón y Sandía están de moda<br />
DISTRIBUTION<br />
UK market & Organics<br />
GRADING & PACKING<br />
Cheaper and good-looking<br />
POTATOES<br />
A healthy basis for 2007
FROM OUR<br />
PLANTATIONS<br />
TO THE CONSUMER<br />
At Fruta del Pacífico we produce organic fruit.<br />
Through the leading shipping companies Seatrade<br />
and Maersk Line, we take it directly from our<br />
plantations in Ecuador to the main food distribution<br />
chains so that consumers can have top quality<br />
organic fruit all year round. By growing it without<br />
the use of pesticides, the soil is the winner. And as<br />
we follow the principles of fair trade, people also<br />
benefit. This is why we like to say that we grow<br />
the fruit that the world cares about.
Summary/Sumario<br />
News/<br />
Noticias 5<br />
<strong>Distribution</strong>/<br />
Distribución 18<br />
Quality/Calidad 24<br />
Technology/<br />
Technología 26<br />
Organics/Bio 30<br />
Southern Hemisphere/<br />
Hemisferio Sur 38<br />
Melon/Melón 44<br />
Tomato & pepper/<br />
Tomate & pimiento 48<br />
Stone fruit/<br />
Fruta de hueso 57<br />
Potato/Patata 64<br />
-Av de Alicante, 1 - 2° pta. 5 - 46700 GANDIA (Valencia) - SpAIN<br />
-51, rue Camus - Bp 20131 - 47004 AGEN - FRANCE<br />
Tel. spain +34 962 950 087<br />
Tel. france +33 553 778 367<br />
Tel. Mobile +34 661 324 134<br />
Fax spain +34 962 867 820<br />
Fax france +33 553 778 371<br />
publigroupotb@telefonica.net<br />
www.eurofresh-distribution.com<br />
24<br />
30<br />
38<br />
FEBRUARY<br />
MARCH<br />
2 0 0 7<br />
Quality starts from the seed<br />
La calidad empieza desde la semilla<br />
Truly organic policy in Spain<br />
España con verdadera política ecológica<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
South Hemisphere : emerging markets also<br />
Hemisferio Sur : mercados emergentes también<br />
PUBLIGROUPO TB<br />
Periodicidad/Frequency: Bimestral/Bi-monthly - Publisher/Editor : Jean-Claude Bousigon<br />
Director: Pierre Escodo - Traducción/Translation : Mary Georgina Hardinge, Matt Stephenson, Anette<br />
Yates - Redacción/Reporters : Pierre Escodo, Ezio Gomez, Nelia Silva, Marta Salvador, Teresa Espejo,<br />
Béatrice Bonnet, Véronique Bargain, Diana Perea, Ana Aulet, Eduard Melon, Pierre Lebrun, Martin Lange<br />
Colaboradores/Collaborators: Asonal, Almendrave, BPC, Catalonia Qualitat, Europatat, Fepex,<br />
Fiwap, HPP, VLAM, Carmen Rosell, FRESHFEL Europe, Mediterranean Exporters Union, APEFEL, CSO,<br />
Intercitrus, Antalya Exporters union - Francia: Jean-Claude Bousigon, Amanda Sanz-Schrepf, Guy<br />
Dubon, Michel Bru - Grecia: Gregoire Lambrinos - Holanda: Frank Tel, Flavio Gandia, Arlette Hatchett<br />
- Italia: Ana Maria Bosi, Claudia Ferreira - Turkey : Mehmet Sait, Sümer Dinçer - China: James Zhou,<br />
Victoria Jiang, Junhong Wang, Min Li - Russia: Alexey Fomin<br />
Subscripción/Subscriptions : Gérard Philippot<br />
Publicidad/Advertising: Pierre Escodo - Eduardo Melon<br />
Diseño y Producción Gráfica/Design and Graphic Production : Publications-Agricoles<br />
Printer/impresor : Set i Set (E) Valencia<br />
Registro D.G.C.S. 115808 - Empresa Periodística/journalism Firm: nQ.2194<strong>89</strong><br />
Deposito Legal V-1-2002 2 EPOCA nQ 3. ISSN 0873 - 6626<br />
Oficina Central/Central office<br />
- Avd de Alicante, 1 - 2° pta. 5 - 46700 GANDIA (Valencia) - Spain<br />
- 51, rue Camus - BP 20131 - 47004 AGEN - France<br />
Tel. spain +34 (0) 962 868 562 - Tel. france +33 (0) 553 778 367 - Mobil : + 34 661 324 134<br />
Fax spain +34 (0) 962 867 820 - Fax france +33 (0) 553 778 371<br />
Email : publigroupotb@telefonica.net<br />
Los articulos firmados, son unica responsabilidad de sus autores. Los textos y anuncios publicitarios son responsabilidad<br />
de sus autores. Reproduccion Prohibida sin autorizacion previa. The signed articles are the responsability<br />
of their authors. The advertising texts and advertisements are the responsability of their authors. Reproduction<br />
prohibited without previous authorisation.<br />
<strong>89</strong>
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Fresh Antalya première<br />
a success<br />
The first event of the trade fair for<br />
Turkish fruit and vegetable distribution<br />
Fresh Antalya, held from 29 to<br />
31 March, caused sensation and high<br />
satisfaction among Turkish professionals.<br />
Numerous new products were<br />
exhibited by more than 100 leading<br />
production, distribution and services<br />
companies, ranging from speciality<br />
tomatoes and complete ranges of<br />
peppers, tropical fruit and citrus fruit<br />
to new fast-cooling systems and packaging,<br />
auditors and analysis laboratories.<br />
Over 4000 trade visitors generated<br />
numerous business opportunities,<br />
the majority coming from 41 foreign<br />
markets like Europe, Russia and the<br />
Middle East.<br />
Fresh Antalya has proved itself to be<br />
a necessary event for the Turkish and<br />
the international fruit and vegetable<br />
sectors.<br />
Fresh Antalya<br />
primer éxito<br />
En su primera edición -los pasados 29<br />
a 31 de marzo- la Feria profesional de<br />
la distribución turca de frutas y hortalizas,<br />
Fresh Antalya, creó gran expectación<br />
y satisfacción entre los profesionales<br />
turcos. Más de 100 empresas,<br />
líderes de la producción, distribución<br />
y servicios expusieron sus novedades.<br />
Desde tomates de especialidad y surtidos<br />
completos de pimientos, fruta<br />
tropical y cítricos, además de nuevos<br />
envases y sistemas de refrigeración<br />
rápida, auditoras y laboratorios de<br />
análisis ... Más de 4000 compradores<br />
y importadores de 31 países acudieron<br />
en la Feria, generando interesantes<br />
oportunidades de negocio, la mayoría<br />
de ellas relacionadas con mercados<br />
externos, como Europa, Rusia y Medio-Oriente.<br />
En su primera edición, Fresh Antalya,<br />
se convirtió en uno de los grandes<br />
eventos del sector turco e internacional<br />
de frutas y hortalizas.<br />
NewS/NoticiaS<br />
Fresh 2007<br />
in Istanbul<br />
Over 400 delegates are set to attend<br />
Fresh Congress 2007, which will take<br />
place at the Ceylan InterContinental<br />
Hotel in Istanbul from 6th to 8th June.<br />
The event is organised by Eurofruit<br />
Magazine and Freshfel Europe and<br />
will be opened by Mr Oguz Satici ,<br />
President of the Turkish Exporters<br />
Union. The programme aims to provide<br />
delegates an in-depth analysis<br />
of Turkey’s role in the global fresh<br />
produce industry and will include<br />
a visit to the Alara production area<br />
in Bursa, a local Metro cash & carry<br />
outlet and the Istanbul Wholesale<br />
Market. Speakers at the event are<br />
to include Nuh Tasınma from Metro<br />
Group (Turkey), Mikkel Hansen from<br />
Maersk Line (Denmark) and Ali Kavak<br />
from The Mediterranean Exporters<br />
Union (Turkey). Over 300 delegates<br />
are set to attend FRESH2007 including<br />
many more top industry names.<br />
The show represents a perfect opportunity<br />
to boost business potential<br />
in Turkey, Europe and beyond.<br />
Fresh 2007<br />
en Estambul<br />
Más de 400 delegados asistirán al<br />
Fresh Congress 2007, que tendrá lugar<br />
en el Hotel Ceylan InterContinental<br />
en Estambul, del 6 al 8 de junio.<br />
El evento está organizado por Eurofruit<br />
Magazines Freshfel Europe y<br />
será inaugurado por D. Oguz Satici,<br />
Presidente de la Unión de Exportadores<br />
Turcos. El programa pretende<br />
proveer a los delegados en un profundo<br />
análisis del papel de Turquía<br />
en la industria de producto fresco e<br />
incluirá una visita a la zona de producción<br />
de Alara en Bursia, un Metro<br />
cash & carry outlet local y mercado<br />
mayorista de Estambul. Los ponentes<br />
del evento incluyen Nuh Tasınma<br />
de Metro Group (Turquía), Mikkel<br />
Hansen de Maersk Line (Dinamarca)<br />
y Ali Kavak de la Unión Exportadora<br />
Mediterránea (Turquía). Este show<br />
representa una perfecta oportunidad<br />
para potenciar el negocio potencial<br />
en Turquía, Europa y demás.
NewS/NoticiaS<br />
Euroagro Fruits opens<br />
to international markets<br />
From 18 to 21 April Valencia gathered<br />
some of the leading Spanish, European<br />
and international suppliers and<br />
distributors, from the citrus industry<br />
in particular. The Valencian Institute<br />
for Foreign Trade (IVEX) invited a delegation<br />
of 42 major importers from<br />
the Chinese, Russian, US and Central<br />
European markets. The first AECOC-<br />
Euroagro Fruits meeting held a round<br />
table to debate the need for improved<br />
convenience products and heavier<br />
investment in communication. CLAM<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
(The Mediterranean Citrus Committee)<br />
met to analyse the sector’s prospects,<br />
while the 5-a-Day association successfully<br />
organised its first international<br />
conference. Numerous advances in<br />
post-harvest technology and prepared<br />
products were on show, such as the<br />
new refrigerated juice from Benjamín<br />
Beltrán, the new Costa de Nijar tomato<br />
flow-pack packaging, cryiogenically<br />
frozen (-190º) lemon slices for catering,<br />
new Empaval vegetable packaging,<br />
etc.<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Euroagro Fruits hacia la<br />
distribución internacional<br />
El Instituto Valenciano del Comercio<br />
Exterior invitó a los 42 principales<br />
importadores de los mercados chino,<br />
ruso, Norteamericanos y de Europa<br />
central, al primer encuentro AECOC-<br />
Euroagro Fruits, celebrado entre los<br />
días 18 y 21 de abril, y al que acudieron<br />
gran parte de los profesionales<br />
del sector citrícola, tanto productores,<br />
como proveedores y distribuidores,<br />
líderes a nivel español, europeo e<br />
internacional. El simposio contó con<br />
una mesa redonda en la que se debatió<br />
sobre las necesidades del sector<br />
y sobre la necesidad de aumentar la<br />
Visitors : 5.600<br />
Countries represented:<br />
40<br />
Exhibitors : 119 directs<br />
and 132 indirects<br />
Area: 12.000 m2<br />
Next : April 16th to 19th<br />
2008<br />
<strong>89</strong><br />
inversión en comunicación. El CLAM<br />
– Comité Mediterráneo de cítricos<br />
se reunió para analizar las prospectivas<br />
del sector, y la asociación 5 al<br />
Día organizó con éxito sus primeras<br />
jornadas internacionales. Fueron expuestas<br />
numerosas novedades en<br />
tecnología pos-cosecha y productos<br />
elaborados, como el nuevo zumo<br />
refrigerado de Benjamín Beltrán, los<br />
nuevos embalaje flow-pack de tomate<br />
Costa de Nijar, rodajas de limón<br />
criogenizado (-190º) para la hortelería,<br />
y nuevos envases de hortalizas<br />
Empaval, entre otros.
NewS/NoticiaS<br />
World Fruit & Vegetable<br />
Show London<br />
The first World Fruit and Vegetable<br />
Show is to be held at ExCeL in London<br />
from 21st to 22nd October 2007. The<br />
trade fair’s organisers are expecting<br />
international visitors from 42 countries.<br />
The Show will represent products<br />
from both the fruit and vegetable<br />
and the flower sectors in what the organisers<br />
hope will be the largest gathering<br />
of fruit and vegetable producers,<br />
exporters, importers, distributors,<br />
wholesalers and retail buyers ever<br />
held in the UK. The show is expecting<br />
more than 500 exhibitors to show<br />
their produce at the London venue,<br />
where close to 15,000 trade visitors<br />
are expected.<br />
Show Mundial de Frutas<br />
y Verduras en Londres<br />
El primer Show Mundial de Frutas y<br />
Verduras tendrá lugar en ExCeL en<br />
Londres del 21 al 22 de octubre de<br />
2007. Los organizadores de la feria<br />
esperan visitantes internacionales de<br />
42 países. El Show representará productos<br />
de sectores tanto de frutas y<br />
verduras como de flores en lo que los<br />
organizadores esperan sea el mayor<br />
encuentro de productores, exportadores,<br />
importadores, distribuidores,<br />
mayoristas y detallistas en el Reino<br />
Unido. El Show espera acoger más<br />
de 500 expositores para mostrar su<br />
producto en Londres, donde cerca se<br />
espera recibir a cerca de 15,000 visitantes.<br />
Switzerland: Migros and<br />
Denner draw closer<br />
The Federation of Migros Cooperatives<br />
(FCM) has acquired a 70% share<br />
in Denner SA. Gaydoul Holding continues<br />
to own the remaining 30%. Migros’<br />
partnership with the top Swiss<br />
food-sector discounter is part of the<br />
firm’s strategy to gain a greater share<br />
of the growing discount market. Between<br />
them, the two companies total<br />
1055 points of sale and an 18.9% market<br />
share.<br />
Suiza: Migros y Denner<br />
se acercan<br />
La federación de las cooperativas Migros<br />
(FCM) toma una participación del<br />
70% en el capital de Denner S.A. El<br />
30% restante permanecerá en manos<br />
de Gaydoul Holding. Este socio con el<br />
primer discount de Suiza en el sector<br />
alimentario se inscribe en la estrategia<br />
de Migros que contempla una<br />
mayor participación en el mercado en<br />
expansión del descuento. Juntos, las<br />
empresas contabilizan 1055 puntos<br />
de venta con un 18,9% de cuota de<br />
mercado.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Líder Local y posición de Carrefour en el Ránking<br />
Líder<br />
Mercado<br />
Cuota Valor<br />
Líder<br />
Posición<br />
Ránking<br />
Carrefour<br />
Carrefour es la enseña líder<br />
en la Europa de los Top 6<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Carrefour the top European retailer<br />
According to TNS Worldpanel, Carrefour<br />
leads the Top 6 ranking in<br />
Europe with 7,7% market share,<br />
followed by Tesco (absolute leader<br />
Cuota Valor<br />
Carrefour<br />
Alemania Aldi 15% - -<br />
España Mercadona 19% 2 12%<br />
Francia Leclerc 17% 2 14%<br />
Italia Coop 10% 3 4%<br />
Países Bajos Ahold 40% - -<br />
Polonia Jeronimo Martin 7% 4 4%<br />
Portugal Sonae 18% 2 17%<br />
Reino Unido Tesco 27% - -<br />
República Checa Ahold 12% 10 2%<br />
Slovakia Jednota/COOP 24% 8 2%<br />
Fuente: TNS Worldpanel 2006<br />
Según un estudio de TNS Worldpanel,<br />
Carrefour, con una participación en<br />
valor del 7,7%, ostenta el liderazgo<br />
seguida de Tesco (cadena inglesa y líder<br />
absoluto en Gran Bretaña) con un<br />
5,9% de cuota en valor; el tercer lugar<br />
lo ocupa Aldi, el discount líder en Alemania<br />
(4,3%) y en la cuarta y quinta<br />
posición se encuentran Auchan y Le-<br />
in UK) with 5,9%. Third comes Aldi<br />
(4,3%), leading discounter in Germany,<br />
followed by Auchan (3,7%)<br />
and Leclerc (3,5%). Nonetheless at<br />
clerc con un 3,7% y un 3,5% de cuota<br />
respectivamente.<br />
No obstante el distribuidor líder en<br />
cada país es una enseña local: Tesco y<br />
Aldi son las enseñas líderes en Reino<br />
Unido y Alemania, Mercadona lidera<br />
la distribución en España, Leclerc lo<br />
hace en Francia, Ahold en Holanda y<br />
finalmente Coop en Italia.<br />
Alimentaria 2008<br />
prepairs itself<br />
The 17th International Food and<br />
Drinks exhibition Alimentaria will<br />
celebrate between the 10th and the<br />
14th of March 2008 in Fira Barcelona.<br />
HORECA sector will be one of<br />
the most predominant food areas.<br />
Intercarn and Restaurama in the<br />
Montjuic exhibition halls will promote<br />
the growth of the organic sector,<br />
offering high specialization.<br />
Alimentaria 2008<br />
se prepara<br />
La decimoséptima edición del Salón<br />
Internacional de la Alimentación y<br />
Bebidas, Alimentaria, se celebrará<br />
entre los días 10 y 14 de marzo de<br />
2008 en Fira Barcelona. El canal<br />
HORECA será uno de los grandes<br />
protagonistas de esta de la feria.<br />
La ubicación de Intercarn y Restaurama<br />
en el recinto Montjuic de Fira<br />
Barcelona potenciará el crecimiento<br />
orgánico de este sector y favorecerá<br />
su máxima especialización.<br />
<strong>89</strong><br />
national level the leading retailer is<br />
a local chain: Mercadona leads in<br />
Spain with 19%, Ahold in Holland<br />
(40%) and Coop in Italy (10%).
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Argentina sends more<br />
lemons to the East<br />
In 2006, consignments of fresh fruit to<br />
foreign markets totalled 270,880 pallets,<br />
equivalent to some 312,000 tonnes,<br />
17% down on exports for the previous<br />
season (approximately 370,000<br />
tonnes). According to data published<br />
by SENASA (Argentina’s National Food<br />
Safety and Quality Service), total citrus<br />
fruit exports from Argentina (counting<br />
the four main varieties: lemons, oranges,<br />
mandarins and grapefruit) for the<br />
2006 season registered a global fall of<br />
8% compared to the previous year.<br />
The global drop in lemons is due exclusively<br />
to the considerably lower<br />
demand from the European Union<br />
(32% less than the previous year). In<br />
terms of pallets, exports for 2006 finally<br />
reached close on 170,000 units.<br />
In contrast, the block of Eastern European<br />
Countries (with Russia at the<br />
head) represented 32% of this year’s<br />
exports, perceptibly increasing its<br />
share with respect to previous years<br />
(20% on average).<br />
As for export discrimination by countries,<br />
Russia made an outstanding recovery<br />
and regained first place in the<br />
ranking (as regards volume) with a notable<br />
increase reaching nearly 70,000<br />
pallets (equivalent to some 80,000<br />
tonnes. Spain, last year declared the<br />
top-ranking country for 2005, registered<br />
a decrease of 11% and dropped<br />
to fifth position with 25,000 pallets,<br />
i.e. some 28,000 tonnes. The performance<br />
of the rest of the leading export<br />
countries varied in comparison with<br />
2005, depending on the block they<br />
belong to: decline in volume in UEmember<br />
countries (except the Netherlands)<br />
and higher volumes in the East<br />
European countries and Ukraine).<br />
The Tucuman citrus sector proposes<br />
the consolidation of existing export<br />
markets and the promotion of those<br />
considered more important due to<br />
Ailimpo guarantees Verna lemons<br />
until August<br />
Ailimpo considers the Fino lemon<br />
season to be finished and is concentrating<br />
all efforts on harvesting and<br />
marketing the Verna lemon variety.<br />
The presence of Fino lemons on the<br />
markets is already limited and has<br />
been further harmed by the appearance<br />
of quality problems caused by<br />
the over-ripeness of the fruit, prompting<br />
AILIMPO to focus on the Verna variety.<br />
For this season, the production<br />
of Verna lemons is forecast to exceed<br />
300,000 tonnes, a figure much like<br />
last season’s. The produce in ques-<br />
placement possibilities. Accordingly,<br />
throughout 2006, efforts to achieve<br />
the re-opening of negotiations with<br />
the United States fresh lemon market,<br />
broken off in 2002, have continued.<br />
Proper interaction between the Tucuman<br />
Citrus Association and the official<br />
bodies of the provincial and national<br />
governments (Cancillería Argentina,<br />
SAGPyA, SENASA, Ministerio de Desarrollo<br />
Productivo de Tucumán, etc.),<br />
raises hopes that soon (perhaps for<br />
the 2008 season) it may be possible<br />
to resume exports to the USA, which<br />
would mean a considerable increase<br />
in the export volume to date.<br />
tion is of a high quality that will allow<br />
the Spanish sector to compete with<br />
lemons coming from Argentina, as<br />
growers are able to guarantee supplies<br />
to European customers up to the<br />
month of August.<br />
NewS/NoticiaS<br />
El limón argentino<br />
con más envíos al este<br />
Los envíos de fruta fresca a los mercados<br />
externos en 2006 totalizaron<br />
270.880 pallets, equivalentes a unas<br />
312.000 toneladas, inferiores en un 17<br />
% a lo exportado en la campaña anterior<br />
(aproximadamente 370.000 toneladas).<br />
Las exportaciones argentinas<br />
de cítricos en su totalidad (sumando<br />
las principales cuatro variedades: limón,<br />
naranja, mandarina y pomelo)<br />
para la Campaña 2006 registraron<br />
una disminución global del 8 % comparándolas<br />
con el año anterior, según<br />
datos publicados por SENASA.<br />
La disminución global del limón se<br />
debe exclusivamente a la sensiblemente<br />
menor demanda por parte de<br />
la Unión Europea (un 32% menos a la<br />
del año anterior). En términos de pallets<br />
las exportaciones de 2006 finalmente<br />
llegaron a casi 170.000 unidades.<br />
Como contrapartida, el bloque de<br />
los Países del Este Europeo (con Rusia<br />
a la cabeza) ha representado este año<br />
el 32% de las exportaciones, aumentando<br />
sensiblemente su participación<br />
respecto de años anteriores (20% en<br />
promedio).<br />
En cuanto a la discriminación de las<br />
exportaciones por países, es de destacar<br />
la recuperación del primer lugar<br />
del ranking de Rusia (tomando referencia<br />
los volúmenes) con un notable<br />
aumento hasta casi 70.000 pallets<br />
(equivalente a unas 80.000 Toneladas.<br />
España, país que ocupaba el año<br />
pasado el primer lugar del ránking<br />
2005, registró una disminución de 11<br />
puntos y pasó a ocupar la quinta posición<br />
con 25.000 pallets, es decir, unas<br />
28.000 Toneladas. El resto de los países<br />
que forman parte de los primeros<br />
lugares del ranking exportador han<br />
tenido comportamientos dispares<br />
respecto del año 2005, según al bloque<br />
a que pertenezcan: disminución<br />
de volúmenes los pertenecientes a<br />
la Unión Europea (excepto Holanda) y<br />
aumento de volúmenes los países integrantes<br />
del Este Europeo Ucrania).<br />
La propuesta del sector citrícola tucumano<br />
es consolidar los mercados de<br />
exportación ya existentes y avanzar<br />
sobre aquellos que son considerados<br />
de importancia por los volúmenes<br />
que se podrían colocar. En este sentido,<br />
durante todo el año 2006 se han<br />
continuado las gestiones tendientes<br />
a lograr la reapertura del mercado de<br />
limones frescos de Estados Unidos,<br />
interrumpidas en el año 2002. Una correcta<br />
interacción entre la Asociación<br />
Tucumana del Citrus y las entidades<br />
oficiales de los gobiernos provincial y<br />
nacional (Cancillería Argentina, SAGPyA,<br />
SENASA, Ministerio de Desarrollo<br />
Productivo de Tucumán, etc.), hacen<br />
crear expectativas favorables para<br />
que pronto (quizá para la Campaña<br />
2008) se puedan reanudar las exportaciones<br />
hacia el país americano, que<br />
significarían importantes volúmenes<br />
adicionales a los que hasta ahora se<br />
están enviando hacia el exterior.<br />
Ailimpo asegura el limón Verna<br />
hasta agosto<br />
Ailimpo da por concluida la campaña<br />
de limón fino y dedica todos los<br />
esfuerzos a la recolección y comercialización<br />
del limón de la variedad<br />
Verna. La presencia en los mercados<br />
de limón Fino es ya reducida y además<br />
se ve perjudicada por la aparición de<br />
problemas de calidad derivados de la<br />
sobremadurez de la fruta, por lo que<br />
AILIMPO ha optado por centrarse en<br />
la variedad Verna. Para esta campaña,<br />
la previsión de producción de limón<br />
Verna supera las 300.000 toneladas,<br />
una cantidad muy similar a la de la<br />
campaña anterior. Se trata de una<br />
producción con una gran calidad que<br />
permitirá al sector español competir<br />
con el limón procedente de Argentina,<br />
al estar en condiciones de asegurar<br />
el suministro a los clientes europeos<br />
hasta el mes de agosto.<br />
11
12<br />
NewS/NoticiaS<br />
The Markant retail group<br />
specialises in “Bio” produce<br />
As of last season, the leading German<br />
retailer has been committed to customer<br />
demand for the “Bio” line, supplying<br />
an ample range of produce and<br />
preparations. The company is currently<br />
highly satisfied with the response<br />
received and the progressive growth<br />
in this segment of their business.<br />
Since 1994, its Spanish buying and<br />
logistics company Iberiana Frucht has<br />
been supplying with fruit and vegetables,<br />
mainly to Markant partners<br />
in Germany, Italy, Austria and Switzerland.<br />
Current concern about pesticide<br />
residues on fruit and vegetables is by<br />
no means a new issue to Iberiana or<br />
Markant. For over a decade, they have<br />
considered the subject as one of their<br />
major problems. Accordingly, they<br />
set up a complete quality guarantee<br />
system, in an aim to provide excellent<br />
quality fresh fruit and vegetables with<br />
no relevant traces of pesticides. This<br />
integrated quality system includes<br />
their own plantations and packing<br />
centres, with constant checks by Iberiana<br />
experts and the independent IUS<br />
Almeria laboratory, also recognised<br />
in Germany. At Iberiana special attention<br />
is paid to product treatment. The<br />
certifications (EurepGAP, QS, BRC,<br />
IFS) held by the centres they work with<br />
and their supply chain form part of the<br />
Iberiana emblem.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
The Daabon Group, Specialists in Organic<br />
& Fair Trade Bananas<br />
After a century of experience in growing<br />
Cavendish bananas, in 1990, the<br />
third generation of the Davila family<br />
decided to transform the existing<br />
plantations into certified organic<br />
farms. The plantations are situated<br />
in the mountains of the Santa Marta<br />
region, in the northern Caribbean<br />
coast of Colombia. It is the highest<br />
mountain range next to the sea<br />
which provides a unique ecosystem,<br />
rich in fauna and flora. The crystalline<br />
water of the Don Diego river<br />
comes directly from the heart of the<br />
Sierra Nevada mountain tops. As it<br />
descends the mountains, it crosses<br />
the farms and nurtures the soil. Mild<br />
winds from the Caribbean Ocean,<br />
long sunlight exposure, a 15ºC difference<br />
between daytime and nighttime<br />
temperatures and soils rich in<br />
minerals and nutrients, blend to<br />
produce the rich, sweet taste of Organic<br />
Davila Fair Trade Bananas. In<br />
2007, Daabon produced 450,000<br />
boxes of certified organic bananas<br />
and 240,000 boxes of certified organic<br />
Fair Trade bananas. In 2008, a<br />
total of 850,000 boxes are expected.<br />
Daabon’s main markets are the UK,<br />
Germany, France and the Netherlands,<br />
with a continuously rising de-<br />
Colombia, tierra idónia para plátanos bio<br />
y de comercio justo<br />
Tras un siglo de experiencia en la<br />
producción de plátanos Cavendish,<br />
la tercera generación de la familia<br />
Davila decidió en 1990 transformar<br />
las plantaciones existentes en agricultura<br />
orgánica certificada. Las plantaciones<br />
están situadas en la región<br />
de las montañas de Santa Marta, en<br />
Colombia, la costa norte del Caribe.<br />
Es la zona más alta de montaña próxima<br />
al mar lo que hace de ella tener<br />
un ecosistema único, rico en flora y<br />
en fauna. El río Don Diego, su agua<br />
cristalina, viene directamente del corazón<br />
de lo alto de las montañas de<br />
Sierra Nevada. Durante su descenso<br />
de las montañas atraviesa las fincas<br />
Iberiana Frucht especialista<br />
en producto “Bio”<br />
Desde 1994, Iberiana Frucht suministra<br />
frutas y verduras españolas,<br />
principalmente a los socios de Markant<br />
en Alemania, Italia, Austria y<br />
Suiza. La preocupación actual sobre<br />
los residuos de pesticidas en frutas<br />
y hortalizas no es un asunto nuevo ni<br />
para Iberiana ni para Markant, y hace<br />
más de una década que consideran<br />
este tema como una de sus mayores<br />
preocupaciones. Por ello, pusieron<br />
en marcha un sistema completo de<br />
garantía de calidad, con el objetivo de<br />
ofrecer fruta y verdura fresca de excelente<br />
calidad y sin restos relevantes<br />
de pesticidas. Este sistema integrado<br />
de calidad abarca a las propias plantaciones<br />
y los centros de envasado,<br />
y nutre la tierra. Suaves vientos del<br />
océano del Caribe, prolongada exposición<br />
al sol, un cambio de 15ºC en la<br />
temperatura del día a la noche y tierra<br />
rica en minerales y nutrientes, producen<br />
el más rico y dulce sabor de los<br />
plátanos orgánicos de comercio justo<br />
de los Davila.<br />
En 2007, Daabon produjo 450.000 cajas<br />
de plátanos orgánicos certificados<br />
y 240.000 cajas de plátanos de comercio<br />
justo certificados. En 2008, se<br />
esperan un total de 850.000 cajas. Los<br />
principales mercados de Daabon son<br />
Reino Unido, Alemania, Francia y Holandacon<br />
una demanda en constante<br />
crecimiento, en cerca de un 5% de<br />
<strong>89</strong><br />
con comprobaciones continuas en las<br />
que colaboran técnicos de Iberiana<br />
y del laboratorio independiente IUS<br />
Almería, homologado también en<br />
Alemania. En Iberiana se presta una<br />
atención especial al tratamiento del<br />
producto. Las certificaciones de los<br />
centros colaboradores y de la cadena<br />
de suministro (EurepGap, QS, BRC,<br />
IFS) forman parte del emblema de<br />
Iberiana. Desde la campaña pasada<br />
han apostado por la línea “Bio” para<br />
sus clientes, suministrándoles una<br />
amplia gama de productos y confecciones,<br />
estando en la actualidad muy<br />
satisfechos de la respuesta recibida y<br />
del aumento progresivo de su negocio<br />
en este segmento.<br />
mand of about 5% growth per year.<br />
The importers are mainly ripeners<br />
with the facilities required to regularly<br />
supply their customers with the<br />
requested colour and packing on<br />
time. Supermarkets (TESCO, Sainsbury’s,<br />
Carrefour, C1000, Coop, etc)<br />
are the main outlets. Sales manager<br />
for Europe, John Maseri, remarks,<br />
“Our philosophy is based on the<br />
following principles: sustainability,<br />
organic agriculture, social accountability,<br />
direct market access and<br />
complete traceability, from the farm<br />
to the market. Our main challenge is<br />
to cope with the growing demand.”<br />
crecimiento al año. Los importadores<br />
son sobre todo maduradores, ya que<br />
tienen facilidades en madurar y en suministrar<br />
regularmente a sus clientes<br />
con los requerimientos de color y envasado<br />
a tiempo. Los supermercados<br />
son los principales outlets: (TESCO,<br />
Sainsbury’s, Carrefour, C1000, Coop,<br />
etc). El Director de compras para Europa,<br />
John Maseri, establece “Nuestra<br />
filosofía está basada en los principios<br />
siguientes: mantenimiento, agricultura<br />
orgánica, acceso directo al mercado<br />
y trazabilidad completa desde<br />
la tierra hasta el mercado. Nuestro<br />
principal objetivo es poder satisfacer<br />
la creciente demanda”.
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Kernel marks difference<br />
Kernel Export grows, selects and distributes<br />
fruit and vegetables throughout<br />
Spain and Europe. In 2006 its<br />
output reached 35,000 tonnes, which<br />
it hopes to raise to 38,500 t this year.<br />
45% of the total is prepared products,<br />
which its sells through the HoReCa<br />
(55%) and retail channels (45%).<br />
These volumes show the strength of<br />
the company (Spain’s no.2 for prepared<br />
produce) nationally and internationally.<br />
Its main products are spinach,<br />
brassicas, bagged salads and melons<br />
and it has seen a rise in demand for<br />
new products in baby leaves. Its constant<br />
innovation effort is now being<br />
directed to developing vegetables that<br />
are not currently found in the refrigerated<br />
market, as to date the ready-touse<br />
sector has concentrated more<br />
on salads than on mixed vegetables.<br />
Kernel’s work is based on thorough<br />
quality control and on introducing the<br />
most innovative systems into its fields<br />
in the Cartagena area and its readyto-use<br />
vegetable preparation plant.<br />
The firm also has a wide range of organic<br />
produce; growing these crops<br />
helps to sustain the ecosystem and<br />
reduce pollution. As regards quality<br />
certificates, Kernel Export has BRC,<br />
IFS and Guia Aforlha, which include all<br />
the statutory production standards.<br />
In 2008 the company hopes to open<br />
a new factory in Caudete (province of<br />
Albacete), which will add high-volume<br />
lines.<br />
NewS/NoticiaS<br />
Kernel, marca la diferencia<br />
Kernel Export es una empresa dedicada<br />
al cultivo, selección y distribución<br />
de frutas y hortalizas, en todo el territorio<br />
español y Europa. Su volumen<br />
de producción en 2006 alcanzó las<br />
35.000 Tm, cifra que esperan aumentar<br />
hasta las 38.500 Tm este año. El<br />
45% de este montante se destinó a<br />
la 4ª gama, que comercializan en los<br />
canales de restauración (55%) y en<br />
el comercial (45%). Estos volúmenes<br />
corroboran la fuerza que la empresa<br />
-la segunda española en producción<br />
de 4ª gama- tiene a nivel nacional e<br />
internacional. Sus principales productos<br />
son las espinacas, brasicas, ensaladas<br />
preparadas y melones, y han<br />
percibido un aumento de la demanda<br />
de nuevos productos en Babys Leaf.<br />
En su continuo esfuerzo innovador,<br />
trabajan en el desarrollo de vegetales<br />
que actualmente no existen en el mercado<br />
refrigerado, ya que la 4ª gama se<br />
ha dedicado, hasta ahora, más a las<br />
ensaladas que a la mezcla de verduras.<br />
El trabajo realizado por Kernel se<br />
basa en exhaustivos controles de calidad<br />
y en acercar a los campos de Cartagena<br />
los sistemas más innovadores,<br />
así como a su producción en planta de<br />
vegetales preparados. También disponen<br />
de una amplia gama de productos<br />
ecológicos, cuyo cultivo contribuye al<br />
sostenimiento del ecosistema y a reducir<br />
los niveles de contaminación.<br />
Respecto a los certificados de calidad,<br />
cuentan con BRC, IFS y Guia Aforla,<br />
que incluyen todos los protocolos de<br />
producción reglamentarios. En el año<br />
2008, esperan abrir una nueva fábrica<br />
en Caudete (Albacete), que incorporará<br />
líneas de gran consumo.<br />
13
1<br />
NewS/NoticiaS<br />
French fresh food supermarkets<br />
booming<br />
In France, the boom in fresh food<br />
supermarkets (Grandes Surfaces<br />
Frais – GSF) is attracting a growing<br />
number of consumers. They now<br />
account for 227 points of sale and<br />
4% of fruit and vegetable spending.<br />
The average floorspace of these<br />
top-of-the-range stores is 900 m2.<br />
Their prices are competitive for the<br />
quality they offer. They are seen as<br />
a new form of the traditional openair<br />
market with the advantages of<br />
modern commerce.<br />
Francia con Grandes<br />
Superficies<br />
de Perecederos<br />
En Francia, las Grandes Superficies<br />
de frescos (GSF) cuyo desarrollo<br />
atrae un número creciente de consumidores,<br />
representan 227 puntos<br />
de venta y un 4% de los gastos en<br />
frutas y hortalizas. Son almacenes<br />
de gama alta, con una superficie<br />
media de 900 m2. Los precios son<br />
competitivos respecto a la calidad<br />
propuesta. Los GSF aparecen como<br />
una nueva forma del mercado de<br />
pleno aire tradicional con las ventajas<br />
del comercio moderno.<br />
Six segments with Flandria<br />
vine tomatoes<br />
Flandria vine tomatoes are now being<br />
classed according to weight and<br />
size, which have become the criteria<br />
for distinguishing between the three<br />
main segments, Elite(17% of the crop,<br />
small to medium size tomatoes) , Pittoresk<br />
(medium size) and Princess,<br />
(forming 85% of the Flandria crop in<br />
2007).<br />
These segments will then be graded<br />
again into five categories, according<br />
to the diameter of the tomatoes:<br />
Small, Medium, Medium-Large, Large<br />
and Very Large.<br />
The other three segments are:<br />
· Prunella (9%): a plum tomato available<br />
virtually all year round. There are<br />
two varieties of Prunella: vine tomatoes<br />
(five fruits per cluster) and individual<br />
tomatoes.<br />
· Ministar (2%): Seven fairly large<br />
cocktail tomatoes in a herringboneshaped<br />
cluster.<br />
· Tomabel (2%): this segment has now<br />
been fully incorporated into the Flandria<br />
quality mark. Tomabel tomatoes<br />
are available on the vine or loose, differentiated<br />
from other segments by<br />
an even more immaculate presentation<br />
of the product.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
The spanish commercial sector<br />
organisation is born<br />
On 11 May, Fepex, the Spanish fruit<br />
and vegetable exporters’ federation,<br />
set up an interprofessional marketing<br />
committee. Its principal aim is to<br />
strengthen the federation’s market<br />
orientation and fortify its relations<br />
with the Spanish and EU multiples.<br />
Prominent among the actions the<br />
Committee is planning are export<br />
market monitoring, setting up its<br />
own quality inspection system at<br />
destination to stand up to the proliferation<br />
of unjustified claims and<br />
improving the payment assurance<br />
system for certain destinations.<br />
It also agreed to give priority to<br />
opening up the market in the USA<br />
and certain Asian countries, improving<br />
the information on crop<br />
volumes and harvesting dates in<br />
Spain and other countries and<br />
strengthening the checks on the<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Ha nacido la Interprofesión española<br />
de comercialización<br />
La federación española de exportadores<br />
Fepex ha constituido el pasado 11<br />
de mayo un comité interprofesional<br />
de comercialización, con el objetivo<br />
principal de reforzar la orientación al<br />
mercado de la Federación y fortalecer<br />
las relaciones con la gran distribución<br />
española y comunitaria. Entre<br />
las actuaciones que llevará a cabo<br />
el Comité destacan el seguimiento<br />
de los mercados de exportación,<br />
estableciendo un sistema propio de<br />
The remaining 2% of the Flandria vine<br />
tomato range is comprised of Ti Amo,<br />
Ministar LycoPlus and Torrito minitomatoes.<br />
These will henceforth be<br />
marketed as part of the Flandria Specialty<br />
Street range.<br />
Quality protection is also an important<br />
aim for the Flandria vine tomato<br />
range. Starting this season, Princess<br />
will be packed with an insert as standard.<br />
This reduces the risk of damage<br />
and enhances presentation.<br />
control de la calidad en destino con el<br />
fin de hacer frente a la proliferación<br />
de reclamaciones injustificadas, mejorar<br />
el sistema de seguro de cobro a<br />
determinados países terceros.<br />
Se acordó también priorizar la apertura<br />
de los mercados de Estados Unidos<br />
y de algunos países asiáticos, la mejora<br />
la información sobre los volúmenes<br />
y calendarios de producción española<br />
y de otros países y reforzar el control<br />
de la aplicación de las normas de ca-<br />
Seis segmentos para los tomates<br />
en rama de Flandria<br />
Los tomates en rama de<br />
Flandria han comenzado<br />
a clasificarse de acuerdo<br />
con su peso y tamaño, un<br />
sistema que ha pasado a ser la<br />
norma para distinguir entre sus<br />
tres segmentos principales: Elite<br />
(17% de la cosecha, correspondiente<br />
a tomates de tamaño pequeño a mediano),<br />
Pittoresk (tamaño mediano)<br />
y Princess (que supone el 85% de la<br />
cosecha de Flandria en 2007).<br />
Estos segmentos serán a su vez<br />
subdivididos en cinco categorías, de<br />
acuerdo con el diámetro de los tomates:<br />
Pequeño, Mediano, Mediano-<br />
Grande, Grande y Muy Grande.<br />
Los otros tres segmentos son:<br />
· Prunella (9%): un tomate pera disponible<br />
virtualmente todo el año. Hay<br />
<strong>89</strong><br />
application of customs and plant<br />
health rules for imported goods.<br />
The Committee will be chaired by<br />
José Gandía, chairman of SAT Royal<br />
and a member of Asociafruit and Freshuelva.<br />
The vice-chair will be Esther<br />
Gómez of Frutas Esther, a member of<br />
Proexport and Apoexpa. The rest of<br />
the members will be named when all<br />
the associations in Fepex have appointed<br />
their representatives.<br />
lidad fitosanitaria y aduaneras aplicables<br />
a las mercancías importadas.<br />
El Comité será presidido por José<br />
Gandía (presidente de la SAT Royal y<br />
miembro de Asociafruit y Freshuelva)<br />
y vice-presidido por Esther Gómez (de<br />
Frutas Esther y miembro de Proexport<br />
y Apoexpa).<br />
La composición final del Comité<br />
está pendiente de que el conjunto<br />
de Asociaciones de Fepex designen<br />
a sus representantes.<br />
dos variedades de Prunella: tomate<br />
en rama (cinco piezas por racimo) y<br />
tomates individuales.<br />
· Ministar (2%): Siete tomates cherry<br />
relativamente grandes en un racimo<br />
en espiga.<br />
· Tomabel (2%): Este segmento se<br />
ha integrado totalmente dentro de la<br />
marca de calidad de Flandria. Los tomates<br />
Tomabel están disponibles en<br />
rama o sueltos, diferenciados de los<br />
demás segmentos por una presentación<br />
del producto aún más inmaculada.<br />
El restante 2% de la gama de tomates<br />
en rama de Flandria se compone<br />
de las variedades de mini tomates Ti<br />
Amo, Ministar LycoPlus y Torrito. Estas<br />
variedades se comercializarán en<br />
adelante dentro de la gama Speciality<br />
Street de Flandria.<br />
La calidad de la protección del producto<br />
es también un objetivo importante<br />
para la gama de tomate en rama<br />
de Flandria. A partir de esta temporada,<br />
el segmento Princess se empaquetará<br />
con una etiqueta adhesiva,<br />
reduciendo de esta forma el riesgo de<br />
daño y mejorando la presentación.
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Frutas de Guadalentin,<br />
specialists in seedless<br />
grapes<br />
The company has 325ha of crops<br />
and in 2006 marketed 14,000Mt of<br />
Apirena, or seedless, grapes under<br />
its MOYCA label. Ranking among the<br />
5 leading growers in the northern<br />
hemisphere, they expect to obtain a<br />
production of 20,000Mt in 2008. They<br />
also grow plums, which currently account<br />
for 700Mt, and in 2008 will<br />
start to have organic grapes. Exports<br />
absorb 98% of their produce, with the<br />
main markets being the UK (60%),<br />
followed by Scandinavia, the Netherlands,<br />
Belgium, Germany, Ireland and<br />
Central Europe. Certification includes<br />
EurepGAP for all the farms of their<br />
Frutas de Guadalentin,<br />
especialistas en uva<br />
sin semilla<br />
Dispone de 325has de cultivo y ha<br />
comercializado en 2006 más 14.000<br />
Tm de Uva Apirena, o sin semilla,<br />
bajo su marca Moyca. Situados entre<br />
los 5 productores más importantes<br />
del Hemisferio Norte, esperan alcanzar<br />
las 20.000 Tm de producción en<br />
2008. También cultivan ciruelas, que<br />
representan actualmente 700 Tm, y<br />
en 2008 comenzarán a obtener uva<br />
ecológica. Exportan el 98% de su producción,<br />
siendo sus principales mercados<br />
el Reino Unido, (60%), además<br />
de Escandinavia, Holanda, Bélgica,<br />
Alemania, Irlanda y Centro Europa.<br />
Poseen certificaciones Eurep Gap en<br />
tadas las fincas de sus socios (85%<br />
partners (85% of production) and associates,<br />
Tesco Nature’s Choice and<br />
Marks and Spencer - Field to Fork, as<br />
well as BRC for their installations. A<br />
new warehouse currently under construction<br />
is expected to be finished<br />
by 2008, incorporating state-of-theart<br />
technologies. This forms part of<br />
plans to effect corporate change but<br />
will not affect their brand. Their high<br />
level of professionalism and the use<br />
of anti-hail nets, drip irrigation, biological<br />
control and plastic crop covers<br />
to bring forward or delay the harvest<br />
naturally with complete traceability,<br />
guarantee customer trust.<br />
de su producción) y de sus Asociados,<br />
Nature’s Choice de Tesco y Field to<br />
Fork de Marks and Spencer, además<br />
de BRC en sus instalaciones. En la<br />
actualidad, están construyendo un<br />
nuevo almacén que esperan finalizar<br />
en 2008, incorporando las más avanzadas<br />
tecnologías, con lo que prevén<br />
también realizar un cambio corporativo,<br />
manteniendo su marca. Su alto<br />
grado de profesionalidad y la utilización<br />
de mallas antigranizo, riego por<br />
goteo, control biológico y cobertura de<br />
cultivos con plástico para adelantar o<br />
retrasar la cosecha de forma natural<br />
con completa trazabilidad, aseguran<br />
la plena confianza de sus clientes.<br />
NewS/NoticiaS<br />
1
1<br />
NewS/NoticiaS<br />
TOP RUSSIAN RETAIILERS<br />
Format Grocery Sales<br />
200<br />
Market No. of Total Sales<br />
(USD mn) Share (%) Stores Area (Sq.m.)<br />
X Retail Group 3,3 1 3.2 1,199 1,00 , 20<br />
Metro Group 2,1 7 2.1 0 3 9, 00<br />
Magnit 2,7 1 2. 1, 93 7 , 00<br />
Auchan 1,2 1.2 19 229, 00<br />
Dixi 1,137 1.1 3 3 1 ,000<br />
Kopeika 7 0. 32 2 2,000<br />
Sedmoi Kontinent 923 0.9 122 1 9,2 0<br />
Lenta 3 0. 1 109,200<br />
O’Key 203 0.2 11 101,000<br />
Tengelmann 0.0<br />
Migros Türk 32 0. 1 , 2<br />
Pharmacy Chain 3 . 313 0.3 7,910<br />
Holiday Klassik 37 0. 70 ,300<br />
Paterson 3 1 0. 92 101, 00<br />
Rewe 3 2 0.3 3 3 ,000<br />
Perekrestok 2 0.3<br />
Mosmart 17 0.2 3 ,200<br />
Lukoil 112 0.1 1, 20 3,200<br />
Kesko 0.0 7 70,000<br />
BP 90 0.1 1,0 9 ,7 0<br />
Edeka 3 0.1 1 12, 00<br />
AS Watson 0.0 3 ,0 0<br />
Tradeka 3 0.0 10 7, 00<br />
Globus 0.0 1 11,000<br />
Baugur 0.0 70<br />
Shell 2 0.0 13 1,300<br />
StatoilHydro 0.0 7 20<br />
Sub Total 1 ,1 1 . 7,7 3, 2, 9<br />
Others 9,0 .<br />
Total MGD Sales<br />
(USD mn)<br />
Source: Planet Retail, 200<br />
10 ,22 100<br />
Grunwald, the first<br />
bio-supermarket in Russia<br />
This store was established by Bio-<br />
Market, a Russian company that was<br />
founded in 2005. At present the total<br />
area of the store is 1530 sq. meters<br />
including 860 sq. meters of sales<br />
floorspace.<br />
Grunwald has a wide range of products<br />
including alcohol, natural cosmetics,<br />
convenience goods etc.,<br />
but pays special attention to fresh<br />
fruit and vegetables as well as dairy<br />
products. Fresh fruit and vegetables<br />
come to the store weekly from Germany<br />
by air so the weekly range is<br />
renewed. With regard to fresh fruit<br />
and vegetables, some new item is<br />
presented weekly among the other<br />
50 items and the selection is formed<br />
in this way in response to customer<br />
demand.<br />
The main produce for the supermarket<br />
comes from Germany, France,<br />
Italy, Switzerland and Belgium. Unfortunately<br />
there is no efficient way<br />
to work with local producers, due<br />
to the lack of clear organic certification<br />
standards in Russia, but some<br />
producers have already got certificates<br />
from Europe and are ready to<br />
supply. A warehouse in Germany<br />
and a distribution center in Moscow<br />
provide continuous supply support.<br />
Grunwald plans to source 95% of the<br />
supplies independently and only 5%<br />
with the help of distributors.<br />
The first store is open, but Grunwald<br />
was intended as a supermarket<br />
chain. The decision to open new<br />
stores will come after the first year in<br />
operation. However, it can be mentioned<br />
that Bio-Market already has<br />
some contracts to distribute organic<br />
products to other provinces.<br />
“First of all we are oriented to the<br />
spatiality of Russia taking into account<br />
the experience of Europe. We<br />
believe we have to concentrate on<br />
the customary products instead of<br />
gastronomic delicacies like others<br />
do. We intend to introduce the best<br />
standards of European organic production<br />
step by step for the citizens<br />
of Moscow and then for the rest of<br />
Russia, studying the market. Healthy<br />
meals and bionomics [ecology] are<br />
the most vital and considered topics<br />
for all the world, and the European<br />
experience shows optimism. There<br />
were only single first stores ten years<br />
ago and now there are thousands of<br />
such ones open there” says Pavel<br />
Horoshev, director of Bio-Market.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Grunwald, el primer<br />
bio-supermercado de Rusia<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Retailers expand rapidly<br />
in provinces<br />
Strong growth last<br />
year in Russian GDP<br />
( .7%) and retail trade<br />
turnover (13%)<br />
Two digit growth in the Russian consumers’<br />
incomes (salaries up by<br />
13.5% in real terms) has led the Russian<br />
retailers into a rush of development<br />
and aggressive activity in the<br />
provinces. The biggest Russian retailers,<br />
X5 Retail Group and Magnit, are<br />
ahead of the others by a considerable<br />
lead.<br />
The merger of the Russian chains<br />
Pyatorochka and Perekrestok in May<br />
2006 led the X5 retail group into the<br />
top ranks of Russian retailers. X5 now<br />
has 1045 Pyatorochka stores, with<br />
about half operating under franchise,<br />
and 179 Perekrestok stores, 169 fullyowned<br />
and 10 franchised. The chains<br />
cover the main regions of Russia and<br />
are also represented in the Ukraine<br />
and Kazakhstan.<br />
While other Russian retailers started<br />
Esta tienda fue creada por la compañía<br />
rusa Bio-Market, fundada en 2005. El<br />
supermercado tiene una superficie de<br />
1.530 metros cuadrados, de los cuales<br />
850 son de tienda.<br />
La amplia oferta de Grunwald incluye<br />
alcohol, cosméticos naturales, artículos<br />
de primera necesidad, etc., pero<br />
presta especial atención a la fruta<br />
fresca y las verduras, así como a los<br />
productos lácteos. El suministro de<br />
fruta y verdura se renueva cada semana<br />
con artículos que llegan a la tienda<br />
por avión desde Alemania. De igual<br />
forma cada semana se presenta, entre<br />
los 50 artículos de fruta y verdura,<br />
un producto nuevo, modelando así la<br />
oferta de acuerdo con la demanda de<br />
los clientes.<br />
Falta de estándares<br />
de bio certificación<br />
La mayor parte de los suministros del<br />
supermercado vienen de Alemania,<br />
Francia, Italia, Suiza y Bélgica. Pero<br />
desafortunadamente no existe una<br />
forma eficiente de trabajar con los<br />
productores locales debido a la falta<br />
de unos estándares claros de bio-certificación<br />
en Rusia; sin embargo algunos<br />
de estos productores han obtenido<br />
ya certificados europeos y están en<br />
disposición de empezar a suministrar<br />
artículos. El almacén de Alemania y la<br />
plataforma de distribución de Moscú<br />
<strong>89</strong><br />
to develop their business in Moscow<br />
and Saint-Petersburg during the formation<br />
of the market economy and<br />
launched their expansion into the regions<br />
only a couple of years ago, the<br />
Magnit chain already occupied a significant<br />
part of the regional market.<br />
It has more than 1<strong>89</strong>3 stores in over<br />
600 Russian cities and towns and<br />
continues to open about 10 stores<br />
monthly.<br />
All the significant retailers operating<br />
in Russia (including the foreign<br />
chains Auchan, Metro and Ramstore<br />
(Migros)) have expanded into the<br />
regional markets and engaged in<br />
considerable merger and acquisition<br />
activity in recent years. At the same<br />
time, new foreign players are expected:<br />
the main interest comes from Wal-<br />
Mart and Carrefour.<br />
trabajan en conjunto para conseguir<br />
un abastecimiento continuo de mercancía.<br />
Grunwald planea abastecerse<br />
del 95% de los suministros de forma<br />
independiente y sólo un 5% a través<br />
de distribuidores.<br />
Aunque hay tan solo una tienda abierta,<br />
Grunwald se diseñó como una cadena<br />
de supermercados. La decisión<br />
sobre nuevas aperturas se tomará tras<br />
el primer año de funcionamiento. Pero<br />
se puede confirmar que Bio-Market ya<br />
ha obtenido algunos contratos para la<br />
distribución de bio-productos a otras<br />
provincias.<br />
“Estamos orientados en primer lugar<br />
a la expansión del mercado en Rusia,<br />
sobre la base de la experiencia en Europa.<br />
Creemos que debemos concentrarnos<br />
en productos de consumo y no<br />
en delicadezas gastronómicas como<br />
han hecho otros. Nuestra intención<br />
es introducir paso a paso los mejores<br />
estándares europeos de bio-producción<br />
para los habitantes de Moscú y<br />
más adelante para el resto de Rusia,<br />
previo análisis del mercado. La comida<br />
saludable y la bioeconomía son<br />
los asuntos más importantes y vitales<br />
para todo el mundo, y la experiencia<br />
europea es optimista: hace diez años<br />
había tan sólo algunas tiendas y ahora<br />
hay miles abiertas en el continente”,<br />
afirma Pavel Horoshey, director<br />
general de Bio-Market.
1<br />
DiStributioN/DiStribucióN<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
The North South divide<br />
The North of Europe continues to follow<br />
the trend towards a concentration in retail<br />
EC Studies into the retail sector and<br />
supply chain for fresh fruit and vegetables<br />
have revealed continued differences<br />
between Northern and Southern<br />
Europe in the evolution of the sector.<br />
The North of Europe continues to follow<br />
the trend towards a concentration<br />
in retail with the large players dealing<br />
directly with the producers whereas in<br />
Southern Europe there is still resistance<br />
from the traditional local markets<br />
and other forms of local distribution.<br />
Large retailers represent from 18 to<br />
34% of sales in Italy and have remained<br />
stable at around 30% in Spain,<br />
while in France and the U.K. they represent<br />
up to75% of total sales. In<br />
Germany, the large retailers continue<br />
to account for 77% of sales, although<br />
the German market differs due to the<br />
40% represented by the discounters.<br />
In France the eight major retailers account<br />
for 90% of food retail and make<br />
their purchases via only five offices. In<br />
the Netherlands the top three retailers<br />
account for 60% of sales, the top five<br />
for 75%. In both Sweden and Finland<br />
the top three importers / wholesalers<br />
account for 80% of food sales. Within<br />
the new member states of the E.U., the<br />
investments Western European retail<br />
chains have made since the mid-1990s<br />
mean that they have already captured<br />
a large share of the food markets.<br />
Reduction of the importance<br />
of the wholesale markets<br />
The evolution of the sector has led to<br />
a renovation of supply practices over<br />
the last two decades, including the<br />
centralisation of supply management<br />
(meaning fewer purchasing offices),<br />
the development of direct relationships<br />
between producers and retailers,<br />
a reduction in the importance of<br />
the wholesale markets, the use by retailers<br />
of specialised wholesalers and<br />
preferred suppliers and the implantation<br />
of private standards organisations<br />
such as the Eurep Gap, BRC and IFS.<br />
Prior to these changes, the producers’<br />
clients were shippers and rarely the retailers<br />
and the sector functioned along<br />
the lines of a commodity model based<br />
on a large number of operators and on<br />
simple transactions between shippers<br />
and buyers in wholesale markets. It<br />
has now become a system involving a<br />
limited number of operators of larger<br />
economic size with more complex<br />
transactions (including private standards,<br />
quality and packaging, marketing<br />
services, etc.) implemented within<br />
medium-term contracts. In this new<br />
context Producers Organisations often<br />
deal directly with the retailers.<br />
Concentration of supply<br />
This situation has had a major impact<br />
on producers, the consequences of<br />
which have included deterioration<br />
in the balance of market power for<br />
producers (especially for basic products).<br />
There is fierce price competition<br />
between major retailers, resulting in<br />
a need to increase economic size in<br />
order to work with large scale retail<br />
and provide the services they require,<br />
(which in turn implies investments<br />
that increase fixed costs which have<br />
to be recovered from larger volumes<br />
if investments are to be profitable.)<br />
This has led to the need to develop<br />
synergies with other organisations,<br />
(e.g. producers’ organisations in other<br />
countries.) vertical coordination in the<br />
form of quality management systems,<br />
certification and product innovation,<br />
and the necessity to adopt strategies<br />
that go beyond production for merely<br />
regional or national markets.<br />
Since 1996, Producers’ Organisations<br />
have been seen as the backbone of<br />
the Common Market Organisation<br />
(CMO) which considers that given the<br />
increasing concentration in the retail<br />
sector, the grouping of supply is necessary<br />
to reinforce the position of the<br />
producers on the market. In order to<br />
achieve this objective, the CMO has<br />
proposed marketing standards, operational<br />
funds and programmes among<br />
other initiatives, giving priority to supporting<br />
producer organisations in the<br />
CMO for fresh products. Expenditure<br />
on Producers’ organisations has been<br />
highest in Italy and Spain, followed<br />
by France and finally the Netherlands,<br />
which among the member states has<br />
the largest producer organisations,<br />
although it is in Belgium where the<br />
producers’ organisations account for<br />
the highest proportion of national production.<br />
An assessment of the impact<br />
of the CMO reveals only mitigated success<br />
at the macro-level. In most Member<br />
States, Producers’ Organisations<br />
have a limited size (an average of €5<br />
million). This constrains their strength<br />
compared to the retail sector; The CMO<br />
has not really been able to foster the<br />
creation of new structures except in<br />
countries were there already existed<br />
a tradition of cooperation, such as the<br />
historically strong organisation of the<br />
sector which is present in Belgium and<br />
the Netherlands.<br />
The producer’s organisations in<br />
Belgium and the Netherlands have<br />
demonstrated that they are oriented<br />
towards both national and EU markets<br />
and able to cater for the large retail sector.<br />
Several large producers’ organisations<br />
have adopted vertical integration<br />
(wholesale, logistics and international<br />
trade) to become preferred suppliers<br />
all year round, catering for a limited<br />
number of large accounts. Others increase<br />
vertical coordination and joint<br />
actions between producer’s organisations.<br />
Most of these producer’s organisations<br />
have adopted strong strategies<br />
of product differentiation, e.g. the<br />
quality label Flandria in Belgium for<br />
top quality fruits and vegetables.<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
Low organisation<br />
levels<br />
In general we see a different story in<br />
the Southern Member States. There<br />
exist only low levels of organisation<br />
in the sector (In 2004 Greece 13%,<br />
Portugal 6%, Spain 33%, Italy 31%)<br />
Small holdings remain predominant<br />
in production and large retail chains<br />
have not yet made much impression<br />
in terms of sales to consumers, (Spain<br />
and Italy around 30%, Greece and Portugal<br />
probably lower).<br />
Why should this be so? Historically<br />
there is a low level of cooperation and<br />
a resulting low interest level in joining<br />
groups (Greece and Portugal). There<br />
exist alternative means of support<br />
investments through structural funds<br />
and rural development funds (whereas<br />
in Northern Europe these funds are<br />
much lower), all of which, together<br />
with the complexity of the CMO result<br />
in a lower incentive to group together.<br />
In Spain while the general level of organisation<br />
was 33%, within the citrus<br />
sector it was 50% (the other half being<br />
family trading companies dealing<br />
directly with individual producers).<br />
The strawberry showed a level of organisation<br />
of 60-70% (Huelva), fruits<br />
in general around 50-60% (30-35% cooperatives)<br />
due to the fact the sector is<br />
export-oriented, processed tomatoes<br />
80-90%, cherries 70% cooperatives<br />
and 30-40% producer’s organisations<br />
(mainly small cooperatives working for<br />
local markets which are not recognised<br />
as producer’s organisations). With<br />
vegetables the level of organisation<br />
is low (the producers work mainly for<br />
the local market). Italy showed a level<br />
of organisation of 31% in 2004, but in<br />
contrast 80-85% for apples<br />
With regards to the balance of market<br />
power, the CMO has helped in the<br />
creation of very large Producers’ Organisations<br />
(in particular in Belgium,<br />
the Netherlands and Italy) and associations<br />
of Producers’ Organisations<br />
that are better able to counterbalance<br />
the bargaining power of large retailers.<br />
To a degree, the balance of power<br />
cannot be completely re-addressed<br />
(due to the shelf life of produce, price<br />
arbitrage at E.U. or international level<br />
etc) which means producers have to<br />
accept prices.
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
El norte y<br />
el sur se dividen<br />
El norte de Europa continúa<br />
con la tendencia hacia<br />
la concentración de los detallistas<br />
Los estudios EC del sector detallista<br />
y de la cadena de suministros de frutas<br />
y verduras frescas, han revelado<br />
diferencias continuas entre el norte y<br />
el sur de Europa en cuanto a la evolución<br />
del sector. El norte de Europa<br />
continúa con la tendencia hacia la<br />
concentración de los detallistas con<br />
varios “jugadores” tratando directamente<br />
con los productores, mientras<br />
que en el sur de Europa hay aún resistencia<br />
del mercado tradicional y<br />
otras formas de distribución local.<br />
Grandes detallistas representan de<br />
un 18% a un 34% de las ventas en<br />
Italia y se han mantenido estables en<br />
cerca del 30% en España, mientras<br />
que en Francia y Reino Unido representan<br />
hasta un 75% del total de las<br />
ventas. En Alemania, los grandes detallistas<br />
suman el 77% de las ventas,<br />
aunque el mercado alemán difiere<br />
debido al 40% que representan los<br />
discount. En Francia los ocho mayores<br />
detallistas suponen el 90% de los<br />
detallistas de alimentación haciendo<br />
compras vía cinco centrales. En los<br />
Países Bajos los tres detallistas top<br />
suponen el 60% de las ventas, los<br />
cinco top el 75%. Tanto en Suecia<br />
como en Finlandia los tres mayores<br />
importadores/mayoristas suman el<br />
80% de las ventas de alimentación.<br />
Entre los nuevos estados miembros<br />
de la Unión Europea, las inversiones<br />
de la Europa occidental hechas<br />
desde mediados de 1990, muestran<br />
que ya se ha obtenido gran parte de<br />
la cuota de mercado de la alimentación.<br />
Reducción de<br />
la importancia de<br />
los mercados mayoristas<br />
La evolución del sector ha llevado a<br />
una renovación en las prácticas de<br />
suministro en las últimas dos décadas,<br />
incluyendo la centralización de<br />
la gestión de suministros (significando<br />
menos centrales de compra),<br />
el desarrollote relaciones directas<br />
entre productores y detallistas, una<br />
reducción en la importancia de los<br />
mercados mayoristas, el uso de los<br />
detallistas de mayoristas especializados<br />
así como suministradores<br />
seleccionados y la implantación de<br />
organizaciones de estándares privados<br />
como Eurep Gap, BRC e IFS.<br />
Anterior a estos cambios, los clientes<br />
de los productores eran comerciantes<br />
y raramente detallistas y el sector<br />
funcionaba en líneas de un modelo<br />
de comodidad basado en gran número<br />
de operadores y simples transacciones<br />
entre comerciantes y compradores<br />
en mercados mayoristas. Se<br />
ha convertido actualmente en un sistema<br />
que incluye un número limitado<br />
de operadores de un tamaño económico<br />
con transacciones más complejas<br />
(incluyendo estándares privados,<br />
calidad y empaquetado, servicios<br />
de marketing, etc.) implementados<br />
en contratos a medio plazo. En este<br />
nuevo contexto la Organización de<br />
Productores tratan directamente con<br />
los detallistas.<br />
Reagrupamiento<br />
del suministro<br />
La situación ha tenido un mayor impacto<br />
en los productores, y como<br />
consecuencia de ello existe un balance<br />
del poder de mercado de los productores<br />
deteriorado (especialmente<br />
para productos básicos). Hay una feroz<br />
competición de precios entre los<br />
mayores detallistas, resultando en<br />
una necesidad de incrementar el tamaño<br />
económico para poder trabajar<br />
a mayor escala y suministrar los servicios<br />
requeridos (lo que a cambio<br />
implica inversiones que incrementan<br />
costes fijos que tienen que ser<br />
cubiertos por mayores volúmenes si<br />
las inversiones han de ser beneficiosas.).<br />
Esto ha llevado a la necesidad<br />
de desarrollar sinergías con otras organizaciones<br />
(ej, organizaciones de<br />
productores de otros países) coordinación<br />
vertical en forma de sistemas<br />
de gestión de calidad, certificados e<br />
innovación de productos y la necesidad<br />
de adoptar estrategias que van<br />
más allá de la producción para meros<br />
mercados regionales o nacionales.<br />
Desde 1996, las organizaciones de<br />
productores han sido vistas como<br />
la espina dorsal de la Organización<br />
Común de Mercado (OCM) que considera<br />
que dada una mayor concentración<br />
en sector detallista, el<br />
reagrupamiento del suministro sería<br />
necesario para reforzar la posición<br />
de los productores en el mercado.<br />
Para poder conseguir este objetivo,<br />
la OCM ha propuesto unos estándares<br />
de marketing, fondos operacionales<br />
y programas para otras iniciativas,<br />
dando prioridad al apoyo de las<br />
organizaciones de productores en el<br />
OCM para los productos frescos.<br />
El gasto en las organizaciones de<br />
productores ha sido más alto en Italia<br />
y España, seguido de Francia y finalmente<br />
los Países Bajos, que entre<br />
los estados miembros tiene el mayor<br />
número de organizaciones de productores<br />
que suponen la mayor proporción<br />
de la producción nacional.<br />
Un estudio del impacto del OCM revela<br />
un éxito mitigado en el macronivel.<br />
En la mayoría de los estados<br />
miembros, las organizaciones de<br />
productores tienen un tamaño limitado<br />
(una media de 5 millones de €).<br />
Esto constriñe su fuerza comparado<br />
con el sector detallista; El OCM no<br />
ha sido realmente capaz de crear<br />
nuevas estructuras excepto en países<br />
donde ya existía una tradición<br />
en la cooperación, como en la organización<br />
tradicionalmente fuerte del<br />
sector presente en Bélgica y en los<br />
Países Bajos.<br />
Las organizaciones de productores<br />
en Bélgica y en los Países Bajos han<br />
demostrado que están orientadas<br />
tanto hacia mercado nacional como<br />
europeo y con capacidad de acercarse<br />
al gran sector detallista. Varias<br />
organizaciones de productores<br />
han adoptado integración vertical<br />
(mayoristas, logística y comercio internacional)<br />
como suministradores<br />
seleccionados durante todo el año,<br />
teniendo en cuenta un limitado número<br />
de grandes cuentas. Otros incrementan<br />
coordinaciones verticales<br />
y acciones conjuntas entre organizaciones<br />
de productores. La mayoría de<br />
estas organizaciones de productores<br />
han adoptado fuertes estrategias<br />
en la diferenciación de producto ej.<br />
Etiqueta de calidad Flandria en Bélgica<br />
para frutas y verduras de gran<br />
calidad.<br />
DiStributioN/DiStribucióN<br />
Bajos niveles<br />
de organización<br />
En general, vemos una historia diferente<br />
en los estados miembros del<br />
sur. Existen solamente bajos niveles<br />
de organización en el sector (En 2004<br />
Grecia 13%, Portugal 6%, España<br />
33%, Italia 31%) Pequeños holdings<br />
de mantienen como predominantes<br />
en producción y grandes cadenas<br />
de suministros de detallistas no han<br />
causado aún demasiada impresión<br />
en términos de ventas a los consumidores,<br />
(España e Italia cerca del 30%,<br />
Grecia y Portugal probablemente<br />
menos). ¿Porqué debe esto ser así?<br />
Históricamente hay un nivel más bajo<br />
en cooperación y como resultado un<br />
bajo interés en juntar grupos (Grecia<br />
y Portugal). Existen medios alternativos<br />
de inversiones de apoyo a través<br />
de fondos estructurales y del desarrollo<br />
de fondos rurales (mientras que en<br />
el norte de Europa estos fondos son<br />
mucho más bajos), fondos que junto<br />
con la complejidad del OCM resultan<br />
en un bajo incentivo para reagrupar.<br />
En España mientras el nivel general<br />
de organización fue de 33%, en<br />
el sector de los cítricos fue del 50%<br />
(siendo la otra mitad empresas familiares<br />
que trataban directamente<br />
con productores individuales). La<br />
fresa mostró un nivel de organización<br />
del 60-70% (Huelva), frutas en<br />
general cerca del 50-60% (30-35%<br />
cooperativas) debido al hecho de<br />
que el sector estáorientado hacia la<br />
exportación, tomates procesados 80-<br />
90%, cerezas 70% cooperativas y 30-<br />
40% organizaciones de productores<br />
(sobre todo cooperativas pequeñas<br />
que trabajan con mercados locales<br />
no reconocidos como organizaciones<br />
de productores). Con las verduras,<br />
el nivel de organización es bajo (los<br />
productores trabajan sobre todo para<br />
el mercado local). Italia mostró un nivel<br />
de organización del 31% en 2004,<br />
pero en contraste 80-85% para manzanas.<br />
Con vistas al balance del poder<br />
de mercado, la OCM ha ayudado en la<br />
creación de grandes organizaciones<br />
de productores (en concreto Bélgica,<br />
Países Bajos e Italia) y asociaciones<br />
de organizaciones de productores<br />
que tienen una mayor capacidad para<br />
poder hacer balance del poder de los<br />
grandes detallistas. En cierto sentido,<br />
el balance del poder no puede ser<br />
completamente redirigido (debido<br />
a la vida del producto, arbitraje de<br />
precios en la UE o nivel internacional,<br />
etc) lo que significa que los productores<br />
deben aceptar los precios.<br />
19
20<br />
DiStributioN/DiStribucióN<br />
United Kingdom,<br />
world benchmark<br />
for food retailing<br />
Major firms diversify their range and keep ahead of<br />
consumer trends to meet their customers’ needs<br />
After experiencing higher growth than<br />
other European countries in recent<br />
years, the British economy slowed to<br />
1.9% growth in 2005. The forecasts<br />
expect a recovery, with growth rising<br />
to 2.8%. The UK retail sector showed<br />
annual growth of 1.9% in 2005 and<br />
2.8% in 2006. The inflation rate was<br />
2% in 2005 and household debt was<br />
117% of gross disposable income at<br />
the end of that year.<br />
The British consumer<br />
The birth rate is falling and IGD estimates<br />
that by 2014 the over-65s<br />
will outnumber those under 16. The<br />
ageing population will have consequences<br />
for food consumption in the<br />
United Kingdom because the future<br />
pensioners of 2020 are today’s regular<br />
consumers of ready-prepared<br />
dishes, which is also a consequence<br />
of households having fewer members.<br />
Also, consumers have less<br />
time for shopping and are choosing<br />
convenience stores, avoiding the<br />
traffic jams at the volume retailers.<br />
Food retailing<br />
Specialised studies estimated food<br />
retailing turnover at GBP 90 billion<br />
(thousand million), over 130 billion<br />
euros, in 1998. The same source estimated<br />
that it had risen to GBP 100<br />
billion (147 billion Euros) in 2003.<br />
On 10 March 2006 The Times newspaper<br />
calculated GBP 95 billion. The<br />
British multiples sell a wide range of<br />
ethnic products and a large quantity<br />
of dishes prepared with products imported<br />
from different countries. They<br />
have created a new positive image<br />
by deciding to strengthen local products<br />
and by the efforts they make to<br />
ensure food safety.<br />
According to data from AC NIELSEN,<br />
28% of the products sold in the<br />
United Kingdom in April 2005 were<br />
retailer brands, which had grown by<br />
1% year on year. They made up 24%<br />
of sales by cooperatives, 73% at the<br />
discounters and 40% in large multiples<br />
such as Tesco or Sainsbury’s.<br />
Retailers have developed various<br />
levels of private label depending on<br />
the quality. High quality private labels<br />
(Tesco Finest, Sainsbury’s Taste<br />
the Difference, with sales worth over<br />
GBP 1 billion in April 2006) and those<br />
in the lower range (Sainsbury’s Basics,<br />
Asda Essentials...) each have<br />
their own specifications and their<br />
own packaging. At the same time,<br />
the major multiples have expanded<br />
their service to consumers: long<br />
opening hours, goods returned if not<br />
satisfied, disabled access, etc. Also,<br />
to cut down the number of suppliers<br />
and the associated costs, the British<br />
supermarkets have opted to work<br />
with external operators known as Category<br />
Managers. Their work covers<br />
choosing the suppliers and product<br />
ranges and defining the marketing<br />
strategies (promotion, positioning,<br />
packaging).<br />
Most of the sector is British-owned,<br />
despite the prominence of a North<br />
American group, Wal Mart, since its<br />
takeover of Asda in 1999 and the entry<br />
of German groups on the discounter<br />
circuit. Internationally, only the Tesco<br />
group has expanded abroad, but its<br />
core business remains in the United<br />
Kingdom.<br />
Sector segmentation<br />
Food retailing operators fall into the<br />
following groups: Firstly the ‘Big 4’<br />
(the 4 major supermarket groups that<br />
aspire to the leadership): between<br />
them, Tesco, Asda, Sainsbury’s and<br />
Morrisons have 75% of the grocery<br />
market as well as each having a market<br />
share in excess of 10% and extensive<br />
nation-wide coverage. Then<br />
there are the groups that aim to<br />
differentiate themselves, Waitrose<br />
and Marks and Spencer, which have<br />
around 7% of the grocery market.<br />
They aim to capture a growing clientèle<br />
that looks for quality products<br />
or a large service component (e.g.<br />
prepared salads) or differentiated<br />
products (e.g. biscuits manufactured<br />
at the point of sale). A further group<br />
are the separate smaller multiple<br />
brands, which account for 11% of the<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
grocery market: Somerfield (4.2 %),<br />
the Co-ops (5 %) and Iceland (2%).<br />
Among the chains of independents<br />
and small franchises (4% of the<br />
market) the leading groups are Spar<br />
and Kwik Save; for discounters (3%<br />
market share) the main names are<br />
Lidl, Aldi and Netto. Lastly, it must<br />
be remembered that the up-market<br />
department stores have a line in<br />
food, with excellent grocery sections.<br />
Outlets such as Boots the Chemist,<br />
newspaper shops and tobacconists<br />
also offer all kinds of snacks, sandwiches<br />
and refreshments.<br />
Supermarkets<br />
According to the market studies<br />
company Verdict, between 1995 and<br />
2005 superstores (over 25,000 sq<br />
ft) increased their market share by<br />
6.2% to 41.8%, with sales worth an<br />
estimated 56.3 billion (thousand million).<br />
Hypermarkets (over 40,000 sq<br />
ft sales space) are scarcer in the United<br />
Kingdom than on the Continent.<br />
The main ones are Tesco and Asda.<br />
75% of total food product sales in the<br />
United Kingdom are made by the big<br />
4: Tesco alone controlled 31.1% of the<br />
market in the first half of 2006. Tesco<br />
was the great winner in 2005 as well,<br />
with over half of the market growth in<br />
the past 5 years (the grocery market<br />
has risen to GBP 125 billion). Since<br />
2000, Tesco has gained 6 times<br />
more market share than the next 4<br />
combined (Sainsbury’s, Morrisons,<br />
Asda and Somerfield). According to<br />
Verdict, Tesco’s returns on its total<br />
retail sales are GBP 1 for every GBP 8<br />
of expenditure, in other words, twice<br />
as much as any other retailer.<br />
According to the British press, these<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
multiples will have 91% of the market<br />
in 2010, thanks to their ability to keep<br />
a step ahead of the changing lifestyle<br />
of the British consumer.<br />
Trends<br />
As the sector is increasingly competitive<br />
and subject to buy-outs and<br />
mergers, the major groups are developing<br />
their business into other<br />
segments, both as regards products,<br />
by giving priority to local supplies<br />
(distinguished by the little red tractor<br />
logo), and by diversifying into nonfood<br />
products. These are considered<br />
a great development opportunity, as<br />
it is easier to obtain permission for<br />
this type of shop and the products<br />
increase customer loyalty. Non-food<br />
product sales in supermarkets in<br />
2005 reached GBP 6.8 billion (10<br />
thousand million euros), up 13% on<br />
2004.<br />
Between 2006 and 2010, Keynote<br />
calculates that online sales will grow<br />
by 20% annually to GBP 3.1 billion<br />
(4.5 hundred thousand euros) and<br />
account for around 3.2% of the total<br />
UK food retailing market. The convenience<br />
store market in the United Kingdom<br />
is estimated at GBP 25 billion<br />
(a little over 36 hundred thousand<br />
euros). This includes all the operators<br />
in the sector and all categories<br />
of products sold, both food and nonfood.<br />
The expansion of the supermarket<br />
chains is now taking place in<br />
this area, owing to the difficulties in<br />
obtaining permission to open large<br />
out-of-town stores. The forecasts for<br />
convenience food retailing are rosy:<br />
sales will rise to GBP 30-40 billion<br />
(44.1-58.8 thousand million euros)<br />
by 2011.<br />
<strong>89</strong>
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Purchases by type of store<br />
Compras según el tipo de establecimiento<br />
High street department stores<br />
Grandes tiendas del<br />
centro de la ciudad<br />
16%<br />
High street shops<br />
Pequeñas tiendas<br />
del centro de la ciudad<br />
10%<br />
Supermarkets<br />
Supermercados<br />
23%<br />
UK Fruit imports (M tons)<br />
Importaciónes de frutas en R.U.<br />
Superstores<br />
Hypermercados<br />
27%<br />
Convenience<br />
stores<br />
Mercados de<br />
proximidad<br />
24%<br />
Source: AC Nielsen<br />
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006<br />
EUREPGAP ®<br />
Nº REGISTRO: GPT CS3018<br />
Market shares<br />
Cuotas de mercado<br />
The top four<br />
labels<br />
Las cuatro<br />
cadenas<br />
principales<br />
Food retailing<br />
market share (%)<br />
Cuota de mercado<br />
en alimentacion,<br />
en %.<br />
www.frutinter.com<br />
DiStributioN/DiStribucióN<br />
Turnover (GBP<br />
‘000,000,000)<br />
Cifra de negocio<br />
(en Millares<br />
de GBP)<br />
No. of stores<br />
in the UK<br />
Número de<br />
tiendas en<br />
Reino Unido<br />
Tesco 31,1 1, (01/0 ) 1 97<br />
Asda 1 , 2 (0 /0 ) 301<br />
Sainsbury’s 1 17,3 (0 /0 ) 7 2<br />
Morrisons 11,3 12,1 (01/0 ) 3 0<br />
Total 7 ,9 3 039<br />
Market shares source: TNS World Panel<br />
South Africa 12, %<br />
France<br />
9, %<br />
Spain 17 %<br />
Chile<br />
, %<br />
Italy<br />
7,3 %<br />
Other<br />
27,2%<br />
Turkey ,3 %<br />
US<br />
, %<br />
Netherlands<br />
, %<br />
UK Fruit imports by origins<br />
Origenes de las importaciónes de frutas en U. R.<br />
21
22<br />
DiStributioN/DiStribucióN<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
El Reino Unido sigue<br />
un referente de la distribución<br />
Las grandes empresas diversifican su oferta y se adelantan<br />
a la evolución del consumidor para satisfacer sus necesidades.<br />
Tras experimentar un crecimiento<br />
superior al resto de países europeos<br />
en los últimos años, la economía británica<br />
se ha aminorado en 2005, con<br />
una tasa de crecimiento del 1,9%. Las<br />
previsiones apuntan al alza, con un<br />
crecimiento de 2,8%. El sector de la<br />
distribución registra un crecimiento<br />
anual en Reino Unido del 1,9% (2005)<br />
y 2,8% (2006), mientras el índice de<br />
inflación en 2005 fue del 2 % y el endeudamiento<br />
de los hogares finales<br />
de este año era del 117 % (en relación<br />
a la renta bruta disponible).<br />
El consumidor<br />
británico<br />
El índice de natalidad de la población<br />
está en descenso y la IGD estima<br />
que en 2014 los mayores de 65 años<br />
sobrepasarán a la población de 16<br />
años, un envejecimiento que tendrá<br />
efectos en el consumo alimentario<br />
del Reino Unido, porque los futuros<br />
jubilados de 2020, son hoy consumidores<br />
habituales de platos preparados,<br />
consecuencia también de la<br />
reducción de miembros en el núcleo<br />
familiar. Por otro lado, la falta de<br />
tiempo para hacer la compra, lleva al<br />
consumidor a escoger los mercados<br />
de proximidad, huyendo de los atascos<br />
de tráfico que se producen en los<br />
accesos a las grandes superficies.<br />
La distribución<br />
alimentaria<br />
Los estudios especializados calculan<br />
en 90 mil millones de GBP, en más de<br />
125 mil millones de GBP, el valor del<br />
mercado de la distribución alimentaria.<br />
Según estas cifras, la distribución<br />
se estima en 100 mil millones de GBP<br />
(147 Mil millones de Euros). El diario<br />
The Times calculaba 95 mil millones<br />
de GBP, el 10 de marzo 2006. Las<br />
cadenas británicas aportan una gran<br />
diversidad de productos étnicos, y<br />
una gran cantidad de platos preparados<br />
con productos importados de<br />
diversos países. Los distribuidores<br />
se han forjado una nueva imagen<br />
positiva al decidir potenciar los productos<br />
locales y por los esfuerzos<br />
que destinan a garantizar la seguridad<br />
alimentaria. Según los datos de<br />
Ac Nielsen, el 28% de los productos<br />
vendidos en Reino Unido en abril de<br />
2005, fueron vendidos bajo marcas<br />
de distribuidores, con un crecimiento<br />
del 1% desde abril de 2004. El 24%<br />
de estas ventas fue de empresas cooperativas,<br />
el 73% de discounters y los<br />
grandes distribuidores, como Tesco<br />
o Sinsbury, supusieron un 40%. Los<br />
distribuidores han desarrollado varios<br />
niveles de marca de distribuidor,<br />
en función de la calidad. MDD para<br />
alta gama (Tesco Finest, Sainsbury’s<br />
Taste the Difference, con ventas de<br />
más de mil millones de GBP en abril<br />
de 2006), mientras que los productos<br />
de gama inferior (Sainsbury’s Basics,<br />
Asda Essentials...) tienen condiciones<br />
propias y embalages específicos.<br />
Paralelamente, la gran distribución<br />
ha desarrollado el ámbito de servicios<br />
al consumidor : amplios horarios<br />
de apertura, devolución de los<br />
artículos en caso de insatisfacción,<br />
acceso a minusválidos, etc. Por otro<br />
lado, para reducir el número de proveedores<br />
y los costes que generan, la<br />
gran distribución británica ha optado<br />
por colaborar con los operadores<br />
externos, los denominados ‘Category<br />
Managers’. El trabajo abarca la<br />
selección de los proveedores, gamas<br />
de producto y la definición de los medios<br />
(promoción, posicionamietno,<br />
packaging).<br />
La mayoría del sector es de propiedad<br />
británica, a pesar del la importante<br />
posición del grupo norteamericano<br />
Wal Mart, desde la recuperación de<br />
Asda en 1999, la introducción de<br />
grupos alemanes en los circuitos discount,<br />
A nivel exterior, sólo el grupo<br />
Tesco tiene desarrollo internacional,<br />
manteniendo su ‘core business’ en el<br />
Reino Unido.<br />
Segmentación del sector<br />
Los operadores de la distribución alimenticia<br />
pueden agruparse, por un<br />
lado, en ‘The big 4’ (Los 4 grandes<br />
grupos de supermercados aspiran al<br />
liderazgo). El 75% del mercado ‘gro-<br />
cery’ Tesco, Asad, Sainsbury’s y Morrisons.<br />
Los 4 líderes se caracterizan<br />
por una cuota de mercado superior al<br />
10% y una cuota del mercado combinado<br />
del 75%, además de tener<br />
una importante cobertura territorial.<br />
En segundo lugar, están los grupos<br />
que buscan una posición diferencial :<br />
Alrededor del 7% del mercado ‘grocery’.<br />
Waitrose y Marks and Spencer.<br />
Se proponen captar una clientela en<br />
alza que busca productos de calidad,<br />
o una oferta con alto componente<br />
de servicio (ej : platos de ensaladas<br />
preparadas), además de productos<br />
diferenciados (ej : galletas fabricadas<br />
en el punto de venta). Hay que<br />
distinguir además las marcas separadas<br />
de mercado minoritario : 11%<br />
del mercado ‘grocery’ : Somerfield<br />
(4,2%), Movimiento cooperativo<br />
(5%), Iceland (2%). Respecto a las<br />
cadenas independientes y pequeñas<br />
franquicias (4% del mercado), destacan<br />
los grupos Spar y Kwik Save,<br />
mientras en el discounter (3% del<br />
mercado), los más importantes son<br />
Lidl, Aldi y Netto. Por último, hay que<br />
tener en cuenta los grandes almacenes<br />
de lujo que cuentan con una<br />
línea alimentaria y un departamento<br />
de ultramarinos de excelencia. Las<br />
tiendas de tipo « drugstores », como<br />
la cadena « Boots the Chemist », o<br />
los kioscos de periódicos y los estancos,<br />
que ofertan snacks de todo tipo,<br />
sandwiches y bebidas sin alcohol.<br />
Grandes superficies<br />
Según el informe de la sociedad de<br />
estudios Verdict, los supermercados<br />
cuya superficie es superior a<br />
2.322 m² aumentaron su cuota de<br />
mercado en un 6,2% entre 1995 y<br />
2005, y alcanzaron el 41,8%, con<br />
ventas estimadas en 56,3 millares de<br />
GBP. Los hipermercados (superficies<br />
superiores a 3 716 m² son más escasos<br />
en Reino Unido que en el resto<br />
del continente. Tesco y Asda son los<br />
principales. El 75 % de las ventas totales<br />
de productos alimentarios en el<br />
Reino Unido son realizadas por los 4<br />
grandes : sólo Tesco controló el 31,1%<br />
del mercado en el primer semestre<br />
de 2006. Tesco fue de nuevo el gran<br />
ganador de 2005, con más de la mitad<br />
del crecimiento del mercado (una<br />
subida de 125 Mil millones de GBP de<br />
sus ventas) sobre los 5 últimos años.<br />
La ganancia de cuota de mercado de<br />
Tesco, desde el 2000, ha sido 6 veces<br />
mayor que las del conjunto de los 4 líderes<br />
(Sainsbury’s, Morrisons, Asda<br />
et Somerfield). Según Verdict, sobre<br />
el total de la venta al por menor, Tesco<br />
ganaría 1 libra esterlina por cada<br />
8 libras esterlinas gastadas, es decir,<br />
dos veces más que ningún otro distribuidor.<br />
Según la prensa británica, estos<br />
sellos deberían alcanzar un 91%<br />
del mercado en 2010, gracias a su<br />
capacidad para anticipar la evolución<br />
del modo de vida de los británicos.<br />
Tendencias<br />
Ante un sector cada vez más competitivo<br />
y sujeto a numerosas concentraciones,<br />
los grandes grupos<br />
desarrollan sus actividades en otros<br />
segmentos, tanto a nivel de productos,<br />
dando la prioridad a la oferta<br />
local (visible con el logo-tractor Little<br />
Red), y diversificando la oferta con<br />
productos no alimentarios, considerados<br />
como una gran oportunidad<br />
de desarrollo, ya que las licencias<br />
de apertura de estas tiendas son<br />
más fáciles de obtener y su oferta<br />
permite captar aún más al consumidor.<br />
Las ventas de productos no<br />
alimentarios en los supermercados,<br />
durante 2005 alcanzaron los 6,8 mil<br />
millones de GBP (10 mil millones<br />
de euros), lo que supone un aumento<br />
del 13% en relación a 2004.<br />
Entre 2006 y 2010, Keynote calcula<br />
que la venta on line crecerá un 20%<br />
anual, hasta alcanzar un valor de<br />
3,1 Millares de GBP (4,5 Millones de<br />
euros) en 2010, que suponen cerca<br />
del 3,2% del mercado total de la<br />
distribución alimentaria al detalle en<br />
Reino Unido. El mercado del comercio<br />
de proximidad en Reino Unido se<br />
estima en 25 Millares de GBP (algo<br />
más de 36 mil millones de euros).<br />
Esta cifra comprende el conjunto de<br />
operadores que intervienen en el<br />
sector y las distintas categorías de<br />
productos comercializados, alimentarios<br />
y no alimentarios. El desarrollo<br />
de las cadenas de supermercados se<br />
realiza ahora en este circuito, debido<br />
a la dificultad de obtener autorizaciones<br />
para abrir grandes almacenes<br />
fuera de la ciudad. Las previsiones<br />
de la distribución alimentaria de<br />
proximidad son optimistas : Las ventas<br />
alcanzarán entre 30 y 40 Millares<br />
de GBP (44,1 a 49,98 mil millones de<br />
euros) hasta el 2011.<br />
<strong>89</strong>
2<br />
ApRIl EUROFRESH<br />
MAY<br />
Quality/caliDaD 2 0 0 7 DISTRIBUTION <strong>89</strong><br />
Econatur SL,<br />
providing<br />
a balance with<br />
nature<br />
A Spanish Company with national<br />
and international activity,<br />
Econatur is one of the European<br />
leaders in the development,<br />
manufacture and commercialization<br />
of ecological and residue<br />
free fertilizer, bio-stimulants<br />
and phyto-fortifiers. Their highly<br />
efficient, quickly assimilated and<br />
environmentally safe products,<br />
are the result of rigorously controlled<br />
manufacture processes<br />
and the use of natural raw materials,<br />
which is why they guarantee<br />
the food safety of the fruits<br />
and vegetables obtained through<br />
their use. These resourses are<br />
created with the simultaneous<br />
purpose of increasing crop yield<br />
and improving the quality of<br />
life in our society, principles<br />
represented in the fundamental<br />
objectives of the organization.<br />
Econatur is made up of a team<br />
of professionals specialized<br />
in different areas related to<br />
the agricultural sector such<br />
as Laboratory, Environmental<br />
Consultancy, R+D and Technical<br />
Assistance. Its slogan is “In<br />
Econatur, we work to construct<br />
the Agriculture of the future”.<br />
Econatur SL,<br />
el equilibrio<br />
con la naturaleza<br />
Econatur es una empresa española,<br />
con proyección nacional<br />
e internacional, y uno de los<br />
líderes europeos en el desarrollo,<br />
fabricación y comercialización<br />
de fertilizantes, bioestimulantes<br />
y fitofortificantes ecológicos y<br />
libres de residuos. Sus productos,<br />
altamente eficientes, de<br />
rápida asimilación por la planta y<br />
medioambientalmente seguros,<br />
son el resultado de procesos de<br />
fabricación rigurosamente controlados<br />
y materias primas naturales,<br />
que garantizan la seguridad<br />
alimentaria. Estos insumos<br />
están creados con la finalidad<br />
de incrementar la rentabilidad<br />
de los cultivos, mejorando a la<br />
vez la calidad de vida de nuestra<br />
sociedad. Econatur se compone<br />
de un equipo de profesionales<br />
especializados en distintas áreas<br />
relacionadas con el sector agrícola,<br />
y cuentan con su propio<br />
laboratorio, consultoría medioambiental,<br />
departamento de I+D<br />
y asistencia técnica. Su eslogan<br />
es: “En Econatur, trabajamos<br />
para construir la Agricultura del<br />
futuro”.<br />
Organic pest control<br />
resources multiply<br />
Suppliers prepare for more than a five fold increase<br />
in demand for organic pest control resources .<br />
The success of organic control in the<br />
Almeria’s fields and the persistent pesticide<br />
residue crisis has caused a boom<br />
in Almeria’s organic control market. Up<br />
to 65% of the surface area of pepper<br />
treatment is expected, as well as large<br />
increases in the other crops, including<br />
even those of the short spring cycle.<br />
At a technical level, for the coming<br />
campaign each farmers who uses organic<br />
control must keep a detailed file<br />
detailing the crops on his property,<br />
allowing everything to remain under<br />
constant control in the case of any<br />
problems.<br />
Biobest increases its resources<br />
Biobest Spain has multiplied the<br />
number of technicians specialized<br />
in integrated control in its centre in<br />
Almeria. The company has new refrigerator<br />
chambers and has increased<br />
the number of weekly flights to two in<br />
order to import more beneficial insects<br />
from its insect farms. Biobest currently<br />
supplies 250 hectares of biological<br />
control, although for next year it has<br />
predicted an increase to 1,800 hectares.<br />
“In spite of everything we have<br />
a reserve for up to 2,000 hectares in<br />
case it became necessary”, indicates<br />
Fernando Castilla, commercial director.<br />
The pepper is the main product<br />
for which organic control is destined,<br />
using up to 70% of the company’s resources.<br />
The company also provides<br />
means of control for marrow, cucumber<br />
and tomato crops.<br />
In order to distinguish the agriculturists<br />
and cooperatives who work with<br />
these more environmentally friendly<br />
methods of production, the company<br />
has a quality seal which differentiates<br />
them from the rest.<br />
Koppert supplies over half of<br />
all crops<br />
The Dutch company Koppert supplied<br />
700 h. of crops under organic control<br />
in the last campaign, that is to say,<br />
more than half of the total surface area<br />
in Almeria to which organic control is<br />
applied. “The Swirskii is responsible<br />
for 90% of the organic control, being<br />
the most effective weapon against<br />
mites and the whitefly”, declares one<br />
of Koppert’s technical managers. The<br />
Trianum Trichoderma T22, dedicated<br />
to the protection of roots against the<br />
attacks of fungi, has been one of the<br />
applications introduced by Koppert<br />
which has had the greatest success.<br />
The product helps to strengthen the<br />
plants own defences to induce a reduction<br />
of the fungicide treatments.<br />
Syngenta Bioline for all crops<br />
The second manufacturer of beneficial<br />
organisms in Spain, Syngenta Bioline<br />
has also consolidated its strong presence<br />
in other segments, not only in<br />
protected crops. “We have more than<br />
45 distributors and 80 technicians all<br />
over Spain”, declares the director of<br />
Syngenta Bioline Spain, Federico Garcia.<br />
For five or six years the company<br />
has been developing successful applications<br />
in ornamental plants, citruses,<br />
fruit plants and vines, where they offer<br />
“over 70 formulas, that produce more<br />
than 30 species” declares Federico.<br />
Some of them are true innovations,<br />
like the blister formations done for<br />
the Eretmocerus and Apihdaletes, or<br />
Gemini, for the Amblyseius endersony,<br />
and the Amblyseius Swirskii. For<br />
Federico Garcia<br />
the last three years the company has<br />
also been introducing their own bumblebee<br />
production, having already<br />
obtained an estimated 10% of the pollination<br />
of the protected crops in Spain<br />
(+/- 50.000 h.).
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong> ApRIl<br />
MAY <strong>89</strong> 2 0 0 7<br />
Se multiplican<br />
los recursos en<br />
control biológico<br />
Las empresas de suministro<br />
se preparan a<br />
quintuplicar los recursos<br />
para el control biológico.<br />
El éxito del control biológico en los<br />
campos almerienses y la persistente<br />
crisis de los residuos de pesticidas<br />
hacen explotar el mercado del control<br />
biológico en Almería. Se prevé superar<br />
la mitad de las superficies de cultivo de<br />
pimientos, así como también grandes<br />
avances en los demás cultivos, incluso<br />
los de ciclo corto de primavera. A nivel<br />
técnico, para la campaña que viene,<br />
cada agricultor que aplica el control<br />
biológico deberá tener un historial de<br />
su finca, de manera a tener todo bajo<br />
control en caso de que hubiera algún<br />
problema.<br />
Biobest amplía recursos<br />
Biobest España ha multiplicado el número<br />
de técnicos especializados en lucha<br />
integrada en su centro de Almería.<br />
Esta empresa posee nuevas cámaras<br />
frigoríficas y ha ampliado el número<br />
de vuelos semanales a dos para importar,<br />
desde sus insectarios, más insectos<br />
beneciosos. Biobest suministra<br />
actualmente unas 250 has de control<br />
biológico, aunque para el año que viene<br />
tiene previsto llegar a las 1.800 has.<br />
“A pesar de todo tenemos una reserva<br />
de hasta 2.000 has por si fuera necesario”,<br />
indica Fernando Castilla, director<br />
comercial. El pimiento es el principal<br />
producto que se va a trabajar con control<br />
biológico, suponiendo para ello un<br />
70% de los recursos. También suministran<br />
medios de lucha en cultivos calabacín,<br />
pepino y tomate. Para distinguir<br />
a los agricultores y cooperativas que<br />
trabajan bajo métodos de producción<br />
más respetuosos con el medio ambiente,<br />
esta empresa posee un sello de<br />
calidad que las diferencia del resto.<br />
Koppert suministra más<br />
de la mitad de las superficies<br />
La empresa holandesa ha suministrado<br />
unas 700 ha de cultivo en control<br />
biológico en la pasada campaña, es<br />
decir, más de la mitad de la superficie<br />
total almeriense en la que se aplica. “El<br />
Swirskii es responsable del 90% del<br />
control biológico, siendo el arma más<br />
eficaz contra el trips y la mosca blanca”,<br />
declara un responsable técnico de<br />
Koppert. El Trianum Trichoderma T22,<br />
dedicado a la protección de las raíces<br />
contra los ataques de hongos, ha sido<br />
una de las aplicaciones introducidas<br />
por Koppert con mayor éxito. Ayuda a<br />
fortalecer las defensas sanitarias de la<br />
planta para inducir una reducción de<br />
los tratamientos fungicidas.<br />
Syngenta Bioline<br />
en todos los cultivos<br />
Aparte de ser la 2 a empresa en suministro<br />
de organismos beneficiosos en<br />
España, Syngenta Biolina consolida<br />
también su fuerte presencia en otros<br />
segmentos, no sólo en los cultivos<br />
protegidos. “Tenemos en toda España<br />
más de 45 distribuidores y 80 técnicos”,<br />
declara el director de Syngenta<br />
Bioline España, Federico García. Desde<br />
hace cinco o seis años, desarrolla<br />
Programas de ICM con éxito en plantas<br />
ornamentales, jardinería pública,<br />
cítricos, frutales y viña, donde ofrecen<br />
“más de 30 especies de auxiliares y 70<br />
formulaciones diferentes”, declara Federico.<br />
Algunas de ellas son verdaderas<br />
innovaciones, como formulaciones<br />
en blister, hechas para el Eretmocerus<br />
y Aphidoletes, o sobre Gemini ® , para<br />
el Amblyseius endersony, y el Amblyseius<br />
Swirskii y Amblyseius andersoni.<br />
Desde hace tres años, también ha<br />
introducido una producción propia de<br />
abejorros, teniendo ya un 10% estimado<br />
de la polinización de los cultivos<br />
protegidos en España (+/-50.000 ha).<br />
“Elicitors”, much more<br />
than bio-nutrients<br />
Complex Top, produced by Vefade Internacional<br />
s.l., is one of a new generation<br />
of bio-nutrients which are starting<br />
to be used successfully in intensive<br />
fruit & vegetable production in areas<br />
of the Mediterranean such as Almería<br />
or Egypt. The product stimulates not<br />
only the plants capacity to absorb<br />
nutrients, but also its defence against<br />
diseases, thus inducing a reduction in<br />
the use of pesticides and resulting in<br />
substantially better quality fruit! These<br />
bio-nutrients, together known as ‘elecitors’,<br />
provide mechanisms of auto<br />
defence against diseases. While the<br />
Elicitores, mucho más<br />
que bio-estimulantes<br />
Complex Top, producido por Vefade<br />
Internacional s.l, es uno de los bioestimulantes<br />
de nueva generación<br />
que comenzarán a ser utilizados de<br />
forma satisfactoria en zonas de producción<br />
intensiva de frutas y verduras<br />
del mediterráneo como Almería o<br />
Egipto. El producto estimula no sólo la<br />
capacidad de la planta para absorber<br />
nutrientes, sino también su defensa<br />
frente a enfermedades, además de<br />
inducir a una reducción en el uso de<br />
pesticidas resultando una mayor calidad<br />
de la fruta! Estos bio-nutrientes,<br />
conocidos juntos como “elicitores”,<br />
proveen mecanismos de auto defensa<br />
frente a las enfermedades. Mien-<br />
Quality/caliDaD<br />
nutrients will not block these diseases<br />
altogether, they result in the plant having<br />
greater resistance to them. As well<br />
as improving the crops ability to resist<br />
disease and pests, the new generation<br />
of bio-nutrients aids development and<br />
accelerates root growth. They also<br />
increase photosynthetic activity and<br />
the resulting improvements in harvest<br />
quality, (bigger size and higher<br />
sugar, mineral salt, vitamins content)<br />
means that the harvests have greater<br />
firmness, flavour, smell, and colour<br />
leading to superior conservation and<br />
easier handling and transport.<br />
tras los nutrientes no bloquean estas<br />
enfermedades juntos, pero la planta<br />
tiene una mayor resistencia a ellas.<br />
Además de mejorar la habilidad de las<br />
plantas para resistir a las enfermedades<br />
y pesticidas, la nueva generación<br />
de bio-nutrientes ayuda a desarrollar<br />
y acelerar el crecimiento de las raíces.<br />
También incrementan la actividad<br />
fotosintética y mejoran la calidad de<br />
cosecha (mayor tamaño, más azúcar,<br />
sales minerales, contenido vitamínico)<br />
lo que significa una cosecha con<br />
mayor firmeza, sabor, olor y color,<br />
resultando una conservación superior<br />
así como una mayor facilidad de manipulación<br />
y de transporte.<br />
2
2<br />
ApRIl EUROFRESH<br />
MAY<br />
techNology/techNología 2 0 0 7 DISTRIBUTION <strong>89</strong><br />
Weigher-packers<br />
increasingly accurate<br />
thanks to<br />
developments in<br />
electronics and<br />
other systems<br />
Packing, the last stage before shipping<br />
the fruit and vegetables, is being<br />
equipped with steadily more perfect<br />
machinery. Developments in electronics<br />
and other systems are making<br />
weigher-packers increasingly precise.<br />
Treating the product well is also a<br />
consideration, so the fruit is carried<br />
along during the packing process, the<br />
materials are very hygienic stainless<br />
steel and plastic and there are systems<br />
to clean the punnets before packing.<br />
Easy operation is also essential for<br />
employees who are not always highly<br />
skilled, so the machines are easy to<br />
adjust and the use of touch screens<br />
(user-friendly and simple to operate) is<br />
growing. To cut down on manpower, a<br />
major expense in packing operations,<br />
robots are increasingly in evidence.<br />
Some of them can pack loose produce<br />
straight into the trays. Others place the<br />
punnets or bags in the outer. A further<br />
type palletise the boxes. Finally, to<br />
reduce the packing costs even more,<br />
the machinery manufacturers are increasingly<br />
suggesting that the packers<br />
should buy thermoforming machines<br />
and make their own packaging.<br />
1Newtec<br />
gentler<br />
Newtec has launched Htech, an apple<br />
weigher-packer that carries the fruit<br />
down into the punnet in order to reduce<br />
bruising. Another novelty is a multi-<br />
1<br />
Packing:<br />
more<br />
efficient<br />
and cheaper<br />
head weigher for potatoes, onions and<br />
citrus fruits. It weighs each piece, combines<br />
them by weight range and sends<br />
them directly to the packer. This makes<br />
it possible for the machine to achieve<br />
100 bags/minute and remain accurate<br />
to within 2 g.<br />
2Barsch’s flow-packer<br />
has a return system<br />
Barsch is offering a flow-pack weigherpacker<br />
for 250 g to 1 kg punnets with<br />
a return system before the bagging<br />
unit. If the weight is not exact, the punnet<br />
is sent back, so the weight can be<br />
corrected without having to undo the<br />
pack. The machine is programmable,<br />
adjustments are easy and it forms 80<br />
bags/minute on 500 g punnets.<br />
3Affeldt M-Pack<br />
for vertical bags<br />
Affeldt has launched the final version<br />
of its M-Pack packer for vertical bags of<br />
potatoes. The bags, made of a special<br />
film, are manufactured by Messeguer.<br />
M-Pack’s output in 2 or 3 kg bags is 35<br />
to 37 bags/minute. Additionally, all<br />
Affeldt machines are now equipped<br />
with touch screens, so they are easier<br />
to use.<br />
4RGD Mape now<br />
has electronic machines<br />
RGD Mape only used to manufacture<br />
mechanically-operated machines, but<br />
3<br />
2<br />
the company has now launched three<br />
electronic flow-packers: the VR8 box,<br />
a conveyor packer for punnets (90<br />
p/min), the VR8, a rotary packer for<br />
punnets (120 p/min), and the VR7 for<br />
flow-packing loose products, which<br />
works with a photocell (20 m/min). All<br />
three are made of stainless steel and<br />
ABS plastic and have touch screens.<br />
Gas injection is optional.<br />
5Ulma<br />
thermoformer<br />
Fruit Logistica was a first for Ulma:<br />
the first fruit and vegetable exhibition<br />
where the company was showing a<br />
thermoformer that can manufacture<br />
5 to 10 thousand punnets a day. The<br />
aim is to cut packaging costs for companies<br />
that pack large volumes of fruit<br />
and vegetables.<br />
6Sorma packers for film<br />
and netting flow-packs<br />
Sorma Group has launched Easypunnet,<br />
a punnet flow-pack packaging material<br />
and packing machine that combines<br />
the advantages of plastic films<br />
and net bags. The bottom and sides of<br />
the bag, and optionally two bands on<br />
the top, are made of a printable plastic<br />
film. The top is extruded netting,<br />
allowing the product to breathe. Both<br />
the film and the netting are made of<br />
the same material, making it easier to<br />
recycle the bag.<br />
4<br />
5<br />
7Fabbri Group:<br />
controlled atmosphere<br />
Gruppo Fabbri has brought out the<br />
final version of its Top-Lid, which makes<br />
it possible to pack cut products in<br />
a punnet under a controlled atmosphere,<br />
with a new airtight lidding film<br />
called Pelid®. The machine has novel<br />
punnet cleaning (by gas), filling, sealing<br />
and gas exchange systems. Size<br />
changes are easy on this compact,<br />
low energy consumption machine. The<br />
film, which can be micro-perforated or<br />
not, is made of polypropylene or polyethylene.<br />
The output is 15 cycles/min,<br />
with 1 or 2 punnets per cycle.<br />
8Maf Roda<br />
robotises packing<br />
Maf Roda has launched Speed-Packer,<br />
a robot that packs the fruit in the tray<br />
thanks to a system of suction cups that<br />
lift the fruit and place them in the packaging.<br />
For apples, the machine works<br />
with 60x40 and 50x30 cm trays, in 1 or<br />
2 layers, at a rate of 5 trays/minute for<br />
2 layers and 10 trays/min for 1 layer.<br />
For peaches, nectarines, apricots or<br />
kiwifruit, the Speed Packer packs 1layer<br />
60x40 or 50x30 cm trays at a rate<br />
of 8 trays/min. These speeds are triple<br />
the hourly output per worker.<br />
9MPN robots<br />
at the end of the line<br />
MPN specialises in end-of-line packing<br />
robots, particularly the CasePacker,<br />
which packs punnets or bags into trays<br />
at a rate of 80 to 90 units/min and RoboStacker,<br />
a compact, multi-purpose<br />
palletising robot that can palletise up<br />
to 1200 boxes/hour.
6<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Última etapa antes de la expedición, el<br />
pesado y envasado de las frutas y verduras<br />
dispone hoy de máquinas cada<br />
vez más perfeccionadas. El desarrollo<br />
de la electrónica y distintos sistemas<br />
permiten tener envasadoras cada vez<br />
más precisas. Mejoran higiene (con<br />
sistemas de auto-limpieza) y facilidad<br />
de utilización por personal no siempre<br />
muy cualificado. Se aumenta la robotización,<br />
para limitar la mano de obra.<br />
Algunos permiten acondicionar los<br />
productos desnudos en meseta. Otros<br />
garantizan el acondicionamiento de<br />
las cestas o bolsitas en paquete. Otros<br />
garantizan el embalaje en palets de<br />
los paquetes. Por último, los fabricantes<br />
proponen también soluciones que<br />
permitan fabricar los embalajes en<br />
central, gracias a la compra de termoformadoras.<br />
1Newtec<br />
más suave<br />
Newtec lanza Htech, una pesadora<br />
para manzana que acompaña a la<br />
fruta en su descenso a la cesta, lo que<br />
limita los choques. Otra novedad: una<br />
pesadora asociativa para patata, cebolla<br />
y cítricos. Una vez pesadas, las<br />
frutas son reagrupadas por gama de<br />
peso y orientadas directamente hacia<br />
la envasadora. La máquina alcanza así<br />
<strong>89</strong> ApRIl<br />
MAY <strong>89</strong> 2 0 0 7<br />
7<br />
Envasado más<br />
eficaz y menos costoso<br />
El desarrollo de la electrónica y distintos sistemas<br />
permiten tener envasadoras cada vez más precisas.<br />
un ritmo de 100 bolsitas/min, con una<br />
precisión de 2 g.<br />
2Barsch, envasadora<br />
flow-pack con retorno<br />
Barsch propone una pesadora flowpack<br />
para cestas de 250 g a 1 kg con<br />
retorno antes del empaquetado. Si el<br />
peso no es exacto, la cesta vuelve de<br />
nuevo. De esta forma se puede ajustar<br />
el peso sin tener que deshacer el embalaje.<br />
La máquina es programable,<br />
los ajustes simples y el ritmo de 80<br />
bolsitas/min en cestas de 500 g.<br />
3Affeldt M-Pack<br />
con sacos verticales<br />
Affeldt lanza la última versión de su<br />
envasadora M-Pack para patatas en<br />
sacos verticales. Los sacos, constituidos<br />
por una película especial, son fabricados<br />
por Messeguer. El ritmo es de<br />
35 a 37 sacos/min en 2 ó 3 kg. Por otra<br />
parte, todas las máquinas de Affeldt<br />
están equipadas de pantallas táctiles,<br />
más fáciles de utilizar.<br />
4RGD Mape<br />
electrónicos<br />
Ofreciendo hasta ahora máquinas<br />
mecánicas, la sociedad RGD Mape<br />
lanza tres envasadoras flow-pack<br />
electrónicas: el VR8 box, envasadora<br />
para cesta mediante transferencia (90<br />
p/mn), el VR8, envasadora para cesta<br />
rotativa (120 p/mn) y el VR7, para productos<br />
pelados, que funciona con una<br />
fotocélula (20 m/mn). Las tres máquinas<br />
están en inox y plástico ABS, así<br />
como equipadas de pantallas táctiles.<br />
Posibilidad de inyección de gas.<br />
5Ulma<br />
Termoformadora<br />
Por primera vez en un salón de frutas y<br />
verduras, Ulma propuso en Fruit Logística<br />
una termoformadora que permite<br />
envasar de 5 a 10.000 cestas/día. El<br />
objetivo sería reducir el coste del embalaje<br />
para las empresas que acondicionan<br />
grandes volúmenes de frutas y<br />
verduras.<br />
6Envasadoras Sorma con bolsas<br />
flow-pack película y red<br />
Sorma Group lanza una envasadora y<br />
un embalaje flow-pack para cesta, el<br />
Easypunnet, que combina las ventajas<br />
de la película plástica y de malla. El<br />
fondo de la bolsita, los lados y eventualmente<br />
dos bandas son de film<br />
plástico permitiendo comunicar. La<br />
parte de arriba es de malla, permitiendo<br />
al producto respirar. Film y malla se<br />
hacen del mismo material, lo que facilita<br />
el reciclaje de la bolsa.<br />
techNology/techNología<br />
8<br />
7Gruppo Fabbri, bajo<br />
atmósfera controlada<br />
Gruppo Fabbri comercializa la última<br />
versión de Top-Lid, que permite acondicionar<br />
productos troceados en cesta<br />
bajo atmósfera controlada, con una<br />
nueva película de opérculo, Pelid (R).<br />
La máquina presenta innovaciones<br />
en el sistema de limpieza de las cestas<br />
(al gas), de relleno de las cestas,<br />
de sellado e intercambios gaseosos.<br />
Los cambios de tamaño son fáciles,<br />
la máquina compacta con un menor<br />
consumo de energía. La película, en<br />
polipropileno o polietileno, puede ir<br />
o no microperforada. El ritmo es de 15<br />
ciclos/Mn, con 1 ó 2 cestas por ciclo.<br />
8Maf Roda robotiza<br />
el envasado<br />
Maf Roda lanza Speed-Packer, un robot<br />
que envasa las frutas en cestas<br />
gracias a un sistema de ventosas que<br />
aspira las frutas y las deposita en el<br />
embalaje. En manzana, la máquina<br />
es funcional para cestas de 60X40 y<br />
50X30, en 1 y 2 filas, al ritmo de 5 cestas/min<br />
en 2 filas y 10 bandejas/min<br />
en 1 fila. En melocotón, nectarina,<br />
albaricoque, kiwi, el Speed Packer<br />
funciona para cestas 60X40 o 50X30,<br />
en 1 fila, al ritmo de 8 cestas /min. El<br />
rendimiento por hora del personal es<br />
así multiplicado por tres.<br />
9Robots MPN<br />
al final de línea<br />
La sociedad MPN está especializada<br />
en los robots de envasado de final de<br />
línea. Propone, en particular, el Case-<br />
Packer, que envasa las cestas o bolsitas<br />
en bandeja, al ritmo de 80 a 90<br />
piezas/min, y el RoboStacker, robot de<br />
embalaje en palets polivalente y compacto,<br />
que permite agrupar hasta 1200<br />
paquete/h.<br />
9<br />
27
2<br />
1<br />
ApRIl EUROFRESH<br />
MAY<br />
techNology/techNología 2 0 0 7 DISTRIBUTION <strong>89</strong><br />
2<br />
Perfecting<br />
quality measurement<br />
In grading machinery, the time has come<br />
to perfect the quality measurement systems<br />
Fruit and vegetable grading systems<br />
are already very well designed and<br />
grading machines are increasingly<br />
multi-purpose, fast and gentle on the<br />
product. It is time to perfect the quality<br />
measurement systems. For external<br />
quality, better cameras, electronics<br />
and photographic systems do a<br />
better job of detecting and locating<br />
every defect. Internal fruit quality<br />
measurement (sugar content, firmness,<br />
internal defects) is also spreading<br />
through the machines. Various<br />
manufacturers now offer portable<br />
internal quality measurement systems,<br />
less costly than in-line models,<br />
allowing their use to be extended to<br />
storage depots and supermarkets.<br />
Additionally, the niche least catered<br />
for so far, that of cherries and small<br />
fruits (cherry tomatoes, dates, olives),<br />
already has several electronic<br />
graders that can sort the fruits by<br />
size, colour and external defects.<br />
1Greefa already<br />
on the third generation<br />
Greefa has brought out IQS3, the<br />
third generation of its external fruit<br />
quality measurement system (the<br />
Intelligence Quality System). Fruit<br />
colour and external defects are measured<br />
thanks to cameras that take 3D<br />
photographs of the fruit (36 colour<br />
photos and 36 infra-red photos per<br />
fruit). Compared to the previous version,<br />
the camera resolution and the<br />
electronics are better. Each defect is<br />
pinpointed and the grades of fruit are<br />
distinguished more accurately.<br />
2GP Graders<br />
for cherries<br />
The Australian company, which has<br />
been manufacturing cherry graders<br />
since 1985, offers an electronic<br />
grader for cherries that sorts the fruit<br />
by size, colour and external defects.<br />
It works with fruit measuring from<br />
8 to 45 mm at a rate of 700 kg/line/<br />
hour. The company is also launching<br />
a traceability system, Fresh Track,<br />
which can work with both barcodes<br />
and RFID.<br />
3Sacmi, portable<br />
measurement<br />
Sacmi offers NIR Case, a portable<br />
tool that uses infra-red to measure<br />
internal quality (sugar, acidity, glassiness,<br />
internal browning, dry matter).<br />
It is easy to use and can be employed<br />
in packhouses, stores, depots and<br />
supermarkets.<br />
4Sammo Group,<br />
new grader<br />
Sammo Group has launched a new<br />
grader for melons, peaches and apples<br />
that includes internal quality<br />
measurement thanks to the Sacmi<br />
system. The group is also completing<br />
its range by teaming up with Delfin to<br />
offer a flow-packing machine which<br />
is equipped with a touch screen and<br />
can pack 70 units per minute.<br />
5Unitec<br />
for small fruits<br />
Unitec is launching Unical_200<br />
cherry, an electronic grader for cherries,<br />
cherry tomatoes, dates, olives,<br />
and similar fruit. It sorts the fruit by<br />
size, colour and external defects. The<br />
Intella-a-veyor roller-type conveyor<br />
system and the delivery system protect<br />
the product. Its speed is 30<br />
fruits/line, with 1 to 6 lines.<br />
6Sinclair measures<br />
firmness<br />
After making it available to laboratories,<br />
Sinclair’s portable non-destructive<br />
firmness measurement tool, sim-<br />
3<br />
ilar to the one that can be installed<br />
in-line but less costly, is now on<br />
general sale. The company also has a<br />
programmable labeller that can label<br />
the fruits in trays or punnets before<br />
film-wrapping. Another novelty is an<br />
individual fruit label that can carry a<br />
message on the back, on the adhesive<br />
side, for use in games, competitions<br />
and events, for instance.<br />
7Viotec<br />
detects rot<br />
Manufactured by Maf Roda, Viotec<br />
is a real innovation in citrus grading:<br />
the first machine with ultraviolet<br />
light detection of internal rotting. It<br />
is arousing great interest in the sector<br />
as it makes it possible to remove<br />
the fruit that still looks good when<br />
shipped but rots quickly on arrival.<br />
This patented system was developed<br />
in conjunction with IVIA (Valencia).<br />
8Multiscan using<br />
artificial vision<br />
The latest novelty from Multiscan<br />
Technologies, a top company in the<br />
small fruit sorting systems field, is<br />
the Multi Scan S20-C for fruit with a<br />
maximum size of 55 mm. It detects<br />
size, colour, shape and blemishes.<br />
“It adds value by presenting products<br />
with a uniform appearance”<br />
said Javier Ferrándiz, the commercial<br />
manager.<br />
9New pallet box filler<br />
with tilting head<br />
The Maf group’s numerous innovations<br />
for 2007 include a new, more<br />
versatile version of the bin filler. It<br />
can be adapted to different fruits in<br />
different shapes and sizes thanks to<br />
a conveyor and filling system that<br />
tilts to different heights, regulated by<br />
an encoder and an adaptable photocell<br />
system. It allows optimised filling<br />
in successive layers with minimum<br />
fruit dropping heights.<br />
4<br />
La medida<br />
la calidad s<br />
Los fabricantes de calibradores<br />
están perfeccionando<br />
los sistemas<br />
de medida de calidad.<br />
Los sistemas de calibración de frutas<br />
y verduras están en su momento, con<br />
calibradores cada vez más polivalentes,<br />
rápidos, respetuosos con los productos.<br />
En la calidad externa, la mejora<br />
de las cámaras, de la electrónica<br />
y de los sistemas de toma de vista<br />
permite distinguir mejor cada defecto.<br />
La medida de la calidad interna<br />
de las frutas (tipo de azúcar, firmeza,<br />
defectos internos...) se extiende también<br />
a las máquinas. Varios fabricantes<br />
proponen sistemas portátiles de<br />
medida de la calidad interna, menos<br />
costosos que los instalados en línea y<br />
que permiten extender su utilización<br />
a los depósitos de almacenamiento y<br />
a los supermercados. Por otra parte,<br />
el sector de la cereza y de los productos<br />
pequeños (tomate cherry, dátil,<br />
aceituna...), menos cubierto hasta<br />
entonces, dispone de varios calibradores<br />
electrónicos permitiendo clasificar<br />
los frutos según su calibre, color<br />
y defectos externos.<br />
1Greefa ya tercera generación<br />
Greefa saca la tercera generación<br />
de su sistema de medida de la calidad<br />
externa de las frutas, el IQS3<br />
(Intelligence Quality System). El color<br />
y los defectos externos de las frutas<br />
se miden gracias a cámaras que toman<br />
fotografías en 3D de la fruta (36<br />
fotografías colores y 36 fotografías<br />
infrarrojo por fruta). Con relación a la<br />
versión anterior, se mejoraron la resolución<br />
de las cámaras y la electrónica.<br />
Se detecta así bien cada defecto, así<br />
como las clases de frutas más distinguidas.<br />
2 GP Graders<br />
para cereza<br />
La sociedad australiana GP Graders,<br />
que fabrica calibradores para cereza
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong> ApRIl<br />
MAY <strong>89</strong> 2 0 0 7<br />
5<br />
de<br />
e perfecciona<br />
desde 1985, propone un calibrador<br />
electrónico para cereza que las clasifica<br />
según su tamaño, su color y los defectos<br />
externos. Funciona para frutas<br />
de 8 a 45 mm., al ritmo de 700 kg/línea/h.<br />
La sociedad lanza también un<br />
sistema de trazabilidad, Fresh Track,<br />
que puede funcionar con los códigos<br />
de barras y el RFID.<br />
3Sacmi, portátil<br />
de medida<br />
Sacmi propone NIR Case, una herramienta<br />
portátil de medida de la<br />
calidad interna mediante infrarrojos<br />
(azúcar, acidez, vitrescencia, oscureci-<br />
6<br />
miento interno, materia seca). Fácil de<br />
utilizar, puede ser usado en los almacenes,<br />
depósitos y supermercados.<br />
4Sammo Group nuevo<br />
calibrador<br />
Sammo Group lanza un nuevo calibrador<br />
para melón, melocotón,<br />
manzana, que integra la medida de<br />
la calidad interna gracias al sistema<br />
Sacmi. El grupo completa también su<br />
gama proponiendo, en colaboración<br />
con la sociedad Delfin, una máquina<br />
de flow-pack equipada de una pantalla<br />
táctil y que puede envasar 70<br />
paquetes/Mn.<br />
5Unitec para pequeñas frutas<br />
Unitec lanza Unical_200 cherry,<br />
un calibrador electrónico para cerezas,<br />
tomates cherry, dátiles, aceitunas...<br />
Clasifica los frutos según su calibre,<br />
su color y los defectos externos.<br />
El sistema de transporte a rodillos de<br />
tipo “Intella-a-veyor” y el sistema de<br />
descarga garantizan la integridad del<br />
producto. Su velocidad es de 30 frutas/línea,<br />
con de 1 a 6 líneas.<br />
6Sinclair<br />
mide la firmeza<br />
Después de haberla puesto a disposición<br />
de laboratorios, Sinclair pone a<br />
la venta una herramienta portátil de<br />
medida no destructiva de la firmeza,<br />
pudiendo ser instalada en línea pero<br />
menos costosa. La sociedad completa<br />
también su gama con un etiquetador<br />
programable que permite<br />
etiquetar frutas en barquilla antes del<br />
rodaje. Por último, lanza una etiqueta<br />
que puede llevar un mensaje en un<br />
lado, sobre la parte pegada, utilizable<br />
por ejemplo para juegos, concursos,<br />
eventos.<br />
7Viotec detecta<br />
las podredumbres<br />
Fabricado por Maf Roda, Viotec constituye<br />
una verdadera innovación en<br />
el calibrado de cítricos, siendo la primera<br />
máquina con detección interna<br />
por luz ultravioleta de la podredum-<br />
������������� �����<br />
techNology/techNología<br />
�������������������<br />
��� ����� �� ���������� ����� ����� ��� ��� ��� �������� ����� ���<br />
��������� �� ����� ������� ��� ��������� �� ������������� � ������������<br />
�������� ��� �� �������� ��� ��� �������� �������������� ������ ��<br />
������������ �������� ������ �� ����� ��� ��������� ����������� ��<br />
������������� ���� ������� ������ ����� ���������� �������� �����<br />
��� � ������� �������� ����������� ���� ������� �������������<br />
��� ��� �������� ����� �� ���������� � ����������� ����������� ���<br />
�������� ��� ����� ������ ��� ������� ��� ��������� � �� ��������<br />
��� ������� ��������<br />
bre de las frutas. Despierta un gran<br />
interes para el sector de los cítricos,<br />
podiendo así eliminar la fruta que se<br />
pudre rapidamente en destino, aunque<br />
tenga todavía buen aspecto en<br />
partida. Este sistema patentado fué<br />
desarollado en colaboración con el<br />
IVIA (valencia).<br />
8Multiscan<br />
por visión artificial<br />
Multiscan Technologies, líder en<br />
sistemas de selección de frutos de<br />
tamaño pequeño, tiene como última<br />
novedad la Multi Scan S20-C para<br />
frutos pequeños de 55 mm máximo.<br />
Detecta así el tamaño, color, formas<br />
y defectos. “Crea el valor añadido al<br />
presentar uniformidad en los productos”,<br />
aseguró Javier Ferrándiz, director<br />
comercial.<br />
9 Nuevo llenador<br />
Maf de palox<br />
con TL basculante<br />
Entre las numerosas innovaciones del<br />
grupo Maf para 2007 viene la nueva<br />
versión más versatil del llenador de<br />
palox. Es adaptable para diferente<br />
fruta de distintos formatos, gracias<br />
a un sistema de transporte y llenado<br />
basculante de inclinación variable, regulado<br />
por encoder y sistema de fotocélula<br />
adaptable. Permite un llenado<br />
regular y optimizado del bin con una<br />
altura mínima de caída de la fruta.<br />
���� ��� ��� ���� �� ������������� ��� ������������ ���������� ��� ���� �� ������<br />
���� ��� ��� ������� ���� ��� ��� ������� �������������� ������� ��������������<br />
29
30<br />
orgaNicS/bio<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Truly organic policy in Spain<br />
Ministry of Agriculture presents an ambitious action plan up to 2010.<br />
Following the presentation of its new<br />
action plan up to 2010, the Spanish<br />
Ministry of Agriculture confirmed its<br />
organic farming development policy,<br />
in collaboration with the Autonomous<br />
Regions and sector organisations. The<br />
MAPA (Spanish Ministry of Agriculture,<br />
Fisheries and Food) is preparing<br />
a series of actions that affect all stages<br />
of organic farming, from primary<br />
production, preparation, marketing,<br />
distribution and consumption, as well<br />
as training and research. The ministry<br />
has drawn up a future-oriented strategy<br />
based on conclusions drawn from<br />
research carried out in recent years.<br />
Widely consumed produce<br />
In view of the high demand for organic<br />
produce and the constant growth<br />
of the market, in February, the CAAE<br />
(Andalusian Committee for Organic<br />
Farming and Livestock) held a Conference<br />
on International Marketing in Organic<br />
Food. The aim was to promote<br />
development in the organic sector<br />
and prestigious specialists took part.<br />
Andalusia (representing over 50% of<br />
Spain’s organic produce), earmarks<br />
59% of Bio exports for the European<br />
Union, whereas Spain as a whole<br />
sends 72% to this market, reflecting<br />
the strong international dimension<br />
of Andalusian organic produce. Germany,<br />
Italy, the UK and France are<br />
the major consumers and the Netherlands<br />
continues to be the leading distributor.<br />
The success of Bio products<br />
among consumers stems from their<br />
health benefits, food safety and better<br />
quality. Taste, higher traditional<br />
values and price also influence the<br />
consumption of these products. There<br />
are currently three major production<br />
areas and three different regulations:<br />
the EU, under Regulation 2092/1991;<br />
the Japanese JAS (Japan Agricultural<br />
Standards) of April 2001; and the NOP<br />
(National Organic Product) standards<br />
laid down in 2002 by the USA, where<br />
interannual demand is between 15%<br />
and 25%. Development in the main<br />
Bio markets varies. Growth in Germany<br />
has been due to increased sales<br />
in Bio supermarkets, whereas in the<br />
UK it was the increase in products in<br />
hypermarkets. In France 30% of sales<br />
come from Bio supermarkets, in Switzerland<br />
sales rose through conventional<br />
distribution systems, and in<br />
Italy progress was largely attributed<br />
to supermarket chains and franchises.<br />
Another important thing to bear<br />
in mind is the products’ customer<br />
profile. According to an analysis carried<br />
out at the CAAE Conference, the<br />
German market (the largest and most<br />
representative in Europe) comprises<br />
middle-aged people who are single<br />
or whose children live independently.<br />
Families with more than one child<br />
also show interest in these products,<br />
and to a lesser extent, young people<br />
and couples with no more than<br />
one child. Forecasts point to organic<br />
products ceasing to represent a niche<br />
market and becoming one of high<br />
consumption.<br />
Agromark consolidates its<br />
ecological strategy<br />
With production and commercialization<br />
in 2006/07 of 1,500 metric<br />
tons of brocoli, 1.800.000 units of<br />
pointed cabbage, 150 metric tons<br />
of purple sprout brocoli, 300 metric<br />
tons of melons and 200 metric tons<br />
of pumpkins, Agromark’s ecological<br />
production forms 12% of the total,<br />
and is expected to reach 18% of its<br />
total production in 2008. The company’s<br />
distribution is carried out<br />
through its traditional channels and<br />
their commercial company Valencian<br />
QDF. Its main market is England, and<br />
smaller volumes are traded in Holland<br />
and Switzerland. According<br />
to its Commercial Director, Alfonso<br />
Doménech, “Agromark plans to increase<br />
its range of ecological products<br />
in the coming campaigns, the<br />
expansion being based on a program<br />
of crop rotation that helps to<br />
guarantee the quality the products<br />
without continually overworking the<br />
land”. Agromark presently produces<br />
90 h. in the areas of Lorca, Cartagena<br />
and Calasparra in order to diminish<br />
the risks of climatic damage to<br />
crops. They have BRC, EurepGap and<br />
Ethical trading certifications, having<br />
also recently obtained the Bio<br />
Suisse certification. The company’s<br />
newly inaugurated facilities, which<br />
<strong>89</strong><br />
have signified an investment of close<br />
to 8 million euros, have specific facilities<br />
for the manipulated and storage<br />
of ecological produce.<br />
Biocampo respects<br />
the environment<br />
The philosophy of the Biocampo<br />
lettuce-growing company is “care,<br />
respect and support for the environment<br />
and for sustainable agriculture”.<br />
Their skill and experience in<br />
organic crops and their handling covers<br />
everything from treatments and<br />
fertilisers to harvesting, ensuring<br />
top quality produce. They cultivate<br />
some 300ha, with 11 million units<br />
harvested in 2006 and the figure for<br />
2007 set at 14 millions. Production<br />
is 99% home produce and 100% organic.<br />
Their main products are: celery<br />
(7.2 million units), broccoli (1.5 million<br />
units) and baby, romana, batavia<br />
and iceberg lettuce (8 million heads<br />
of lettuce), although they also offer<br />
cabbages, peppers, fennel, Dutch cucumber,<br />
artichokes, pumpkins, mini<br />
watermelons, melons, courgettes<br />
and leeks. The entire production is<br />
exported, mainly to markets such as<br />
the UK (half of exports), Switzerland,<br />
Germany, France and Scandinavia.<br />
Biocampo is ISO 9001, ISO 14001,<br />
BRC, IFS and EurepGAP certified,<br />
and also has organic and Bio Suisse<br />
certification. The company recently<br />
extended its land for home produce,<br />
which is currently being reconverted.
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Biosanz ecological fruit<br />
<strong>89</strong><br />
Biosanz is a family company which<br />
has cultivated ecological agriculture<br />
in Zaragoza since 1996. The company<br />
produces peaches, apples, apricots,<br />
nectarines, cherries and figs, and is<br />
expected to reach 350 metric tons<br />
in 2007. The company offers an ample<br />
variety of packages in which the<br />
cherry, apricot and figs in cardboard<br />
boxes of 2 kg are of note, as well as<br />
the other types of fruit in boxes of<br />
4kg, and the small punnet format of 1<br />
kg for large retailers. The company’s<br />
most important markets are: Germany,<br />
Holland, Belgium, and United<br />
Kingdom, although it is also working<br />
to strengthen its presence in the<br />
Spanish market, where it is already<br />
working with large retailers.<br />
Biosphera stone fruit is growing<br />
During 2007/2008, Biosphera intends<br />
to extend its range by planting<br />
450ha of apricots, cherries and other<br />
stone fruit varieties, while carrying<br />
out continuous research on other<br />
crops. In 2006 they focused on broccoli<br />
and melons, which will start to be<br />
produced this season, and in 2007<br />
the emphasis is on garlic, water-<br />
Emilio Bravo<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
melon and asparagus. Their current<br />
stone fruit production comes from<br />
140ha planted in 2003/2004, and<br />
this season, with 50 new hectares of<br />
pear trees beginning to bear fruit for<br />
this harvest, the yield is expected to<br />
reach 2,500Tm. The Spanish market<br />
absorbs 10% and 90% is exported,<br />
mainly to supermarkets in the UK,<br />
the Netherlands and Germany, and to<br />
a lesser extent to France. Biosphera<br />
has EurepGAP farm certification and<br />
ISO 9001, 14001, BRC and BioSuisse<br />
for its handling premises opened last<br />
year.<br />
Gumendi, organic<br />
farming since 1992<br />
Following an organic product turnover<br />
close on 2,000Tm in 2006, this figure<br />
is expected to be up by 10-15% during<br />
2007. Exports absorb 35-40%, with<br />
the main markets being France, Germany,<br />
the UK, Portugal, Belgium and<br />
the Netherlands. In recent years, Gumendi<br />
has been paying special attention<br />
to the Spanish market. In-house<br />
distribution now covers the Basque<br />
Country, Navarre, Aragon and La Rioja<br />
regions, from where the rest of the<br />
country is supplied by refrigerated<br />
transport. Gumendi has been working<br />
with organic produce since its foundation<br />
in 1992 and all the products they<br />
grow or distribute are certified as organic.<br />
Their home produce accounts<br />
for 40% of the sales volume. According<br />
to Manger, Pedro Gumiel, “Our<br />
aim lies in encouraging home production,<br />
while at the same time trying to<br />
offer a widely varied product range of<br />
the highest possible quality.”<br />
Hifas da Terra’s ecological<br />
mushrooms and fungi<br />
Hifas da Terra are a ecological production<br />
company certified by the<br />
CRAEGA, belonging to the vanguard<br />
of the European scene, specialized<br />
in gourmet mushrooms, medicinal<br />
applications and products related to<br />
mycology. Being an ecological production<br />
company located in Pontevedra,<br />
Hifas da Terra counts on a 5 h. extension<br />
of mycological forests for the<br />
ecological production of mushrooms<br />
and medicinal fungi. It is defined as<br />
a biotechnological company dedicated<br />
to mycology. The company was<br />
founded by a biologist in1999, as part<br />
of a project in the University of Santiago<br />
de Compostela, a project that in<br />
recent years has enjoyed an annual<br />
growth superior to 20%. Their main<br />
products are gourmet mushrooms<br />
from ecological production, dehydrated<br />
and packaged, food supplement<br />
capsules, medicinal mushrooms with<br />
different health properties, mycology<br />
kits for DIY mushroom cultivation,<br />
and a nursery for selected chestnut<br />
tree saplings which are resistant to<br />
disease. At present they commercialize<br />
in Spain, Mexico and Chile. They<br />
are in the process of expansion and<br />
the company’s intention is to find distributors<br />
specialized in the Gourmet,<br />
HORECA, and organic channels, and<br />
medical distributors or sales people<br />
for the mushroom extracts, as several<br />
of their products have important beneficial<br />
effects for the health. Most important<br />
are the Agaricus blazei, with<br />
orgaNicS/bio<br />
notable results in cancer patients,<br />
Shiitake, Reishi, Maitake, Hericium<br />
for cases of Alzheimer, etc.<br />
Kumix extends range<br />
Fresh produce marketed during the<br />
2006 season comprised 30Tm of<br />
pears, 25Tm of apples, 20Tm of artichokes<br />
and 100Tm of broccoli. Expectations<br />
for the 2007 season suggest<br />
that figures for these products will<br />
remain stable while the range is extended<br />
to include other fruit and vegetables.<br />
They also supply preserved<br />
peaches, corn, pears, asparagus,<br />
peppers, artichokes, cardoon, fruit<br />
salad, and other fruit and vegetables.<br />
Their main export markets are France,<br />
Germany and the USA. Kumix already<br />
has ISO 9001 certification, ensures<br />
total traceability and is investing in<br />
the installation of 10 new cold-storage<br />
rooms. Plans are also underway for a<br />
new packing bay and a pear-grading<br />
line.<br />
EcoExtremadura<br />
gourmet in bio fruit<br />
With 100% organic produce and<br />
an expert knowledge of stone and<br />
pip fruit tree growing, these agronomists<br />
act as consultants to other<br />
companies with plantations totalling<br />
some 1000ha while confronting<br />
31
32<br />
orgaNicS/bio<br />
their third season as bio-growers.<br />
The farm currently comprises 8ha<br />
of young fruit trees and production<br />
is set to grow as another 10ha are<br />
incorporated in coming seasons. In<br />
line with their philosophy based on<br />
providing optimum food safety guarantees,<br />
their farm is located in the<br />
middle of an estate, away from the<br />
conventional growing area, free from<br />
risks caused by drifts of outside pollution,<br />
and with water extracted from<br />
aquifers on the farm. Up to now, all<br />
produce has been exported to the UK<br />
market. As for quality, they are in the<br />
process of implementing EurepGAP<br />
and Nature´s Choice certification,<br />
which they expect to obtain by next<br />
season.<br />
Pasat organic dried fruit & nuts<br />
Pasat is committed to organic production<br />
and protecting the environment,<br />
and in 2007 is to make investments<br />
to enable production by means of<br />
photovoltaic energy. In the 2005/06<br />
season, their organic produce sales<br />
represented 37% of the total, with<br />
75% being exported to EU countries.<br />
This season, following the expansion<br />
of their product range, they expect<br />
to double their sales of organicallygrown<br />
produce and extend their distribution<br />
network. There are now 100<br />
references available for 25 products,<br />
including all the varieties of raw, unpeeled,<br />
peeled and roasted almonds,<br />
as well as walnuts, hazelnuts, dried<br />
figs, pine kernels, peanuts, raisins,<br />
dates, apricots, plums, etc. Products<br />
are marketed in bulk and 1kg, 250g<br />
and 100g packs. The company has<br />
organic certification and ensures<br />
total traceability for all products, car-<br />
rying out controls and analysis on its<br />
entire production.<br />
Bionest leader<br />
in organic berries<br />
Company produce is 100% homegrown<br />
and organic, certified by the<br />
CAAE (Andalusian Committee for<br />
Organic Farming and Livestock),<br />
and marketed under the Bionest<br />
label. Bionest produced 3,800Tm<br />
(2,000Tm of organic strawberries)<br />
in 2005/06 and is forecast to reach<br />
4,000Tm this season. They also<br />
market sweet potatoes, courgettes,<br />
nectarines, peaches, plums, green<br />
asparagus, oranges, clementines,<br />
fresh and frozen raspberries, fresh<br />
and frozen bilberries and fresh and<br />
frozen strawberries. Some 97% of<br />
their strawberries are exported to<br />
the UK, France, Germany, Switzerland,<br />
Denmark, Austria, Italy, Belgium,<br />
the Netherlands, the USA and<br />
Japan, with the USA and Germany<br />
being their main emerging markets.<br />
Bionest has obtained EurepGAP,<br />
ISO14001, IFS, BRC, Nature’s Choice<br />
and Biosuisse certification, plus NOP<br />
for the USA and JAS for Japan. Ongoing<br />
growth has lead to a 4 million<br />
euro investment in a new fruit and<br />
vegetable plant to incorporate stateof-the-art<br />
forest fruit handling techniques.<br />
According to manager Juan<br />
Soltero, “Ever since the company<br />
was created, our strategy has always<br />
been to offer our customers excellent<br />
quality fruit. Following the growth<br />
and consolidation of our forest fruits<br />
turnover, we are proud that our efforts<br />
and know-how have led us to be<br />
a leader among major organic berry<br />
producers.”<br />
Terrallana Natural,<br />
100% Bio garlic<br />
Terrallana Natural belongs to a group of companies dedicated to the<br />
production and trade of garlic for more than 15 years. The company<br />
was born with the successful start of organic cultivations in 2003. It is<br />
already today a recognized brand for its quality and service. The client<br />
been its main orientation, Terrallana<br />
Natural dedicates heavy efforts towards<br />
a tight control over the entire<br />
supply chain, from production, harvesting,<br />
packing till delivery. BRC, ISO<br />
9001-2000, Eurep Gap and APPCC<br />
guarantee the quality of its organics<br />
production. Germany, England, Italy<br />
and France are its main markets.<br />
New foreign markets like the US are<br />
also been approached. 2006/2007<br />
turnover was €2 million, with prospects<br />
to double next season. The development<br />
company is moved by the<br />
slogan: “healthy, natural and quality<br />
products are our main stake, willing<br />
to gain our brand a reference of trust<br />
and expertise on the market”.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
El Ministerio de Agricultura de España,<br />
tras presentar su nuevo plan de acción<br />
hasta el 2010, confirma su política de<br />
desarrollo de la agricultura ecológica,<br />
en colaboración con las Comunidades<br />
Autónomas y las organizaciones del<br />
sector. El MAPA prepara un conjunto<br />
de acciones que inciden en todos los<br />
eslabones de la agricultura ecológica,<br />
desde la producción primaria, elaboración,<br />
comercialización, distribución<br />
y consumo, así como en la formación<br />
y la investigación. El Ministerio ha elaborado<br />
una estrategia de futuro basada<br />
en las conclusiones de los estudios<br />
realizados en los últimos años.<br />
En producto de gran consumo<br />
Ante la elevada demanda de productos<br />
ecológicos y el constante crecimiento<br />
de este mercado, la Asociación CAAE,<br />
con el objetivo de fomentar el desarrollo<br />
del sector ecológico, celebró<br />
en febrero las Jornadas de Marketing<br />
Internacional en Alimentación Ecológica,<br />
en la que participaron prestigiosos<br />
especialistas. En Andalucía (supone<br />
más del 50% de la producción<br />
ecológica española), el 59% de las<br />
exportaciones Bio son destinadas a<br />
la Unión Europea, mientras en el conjunto<br />
de España, el 72% se destina a<br />
este mercado, lo cual refleja la fuerte<br />
dimensión internacional de Andalucía<br />
en estos productos. Alemania, Italia,<br />
Reino Unido y Francia son los principales<br />
consumidores y Holanda sigue<br />
siendo el primer distribuidor. El éxito<br />
del Bio entre los consumidores, radica<br />
en sus beneficios para la salud,<br />
la seguridad alimentaria y la mayor<br />
calidad. También influye en el consumo<br />
de estos productos su sabor, su<br />
mayor aporte tradicional y su precio.<br />
Actualmente existen 3 grandes zonas<br />
productoras, y tres regulaciones diferentes:<br />
La UE, bajo el Reglamenteo<br />
2092/1991; las normas Japonesas<br />
JAS (Japan Agricultural Standards), de<br />
abril de 2001; y las normas NOP (Nacional<br />
Organic Product) establecidas<br />
por Estados Unidos en 2002, mercado<br />
donde la demanda interanual<br />
es del 15 al 25%. El desarrollo de los<br />
principales mercados Bio es diverso.<br />
Mientras que en Alemania el crecimiento<br />
se ha debido al incremento de<br />
las ventas de los supermercados Bio;<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
en Reino Unido ha sido por el incremento<br />
de productos en las grandes<br />
superficies; en Francia el 30% de las<br />
ventas proviene de los supermercados<br />
Bio; en Suiza, ha aumentado a<br />
través de la distribución convencional,<br />
y en Italia, el mayor avance se ha<br />
producido gracias a las cadenas de<br />
supermercados y franquicias. Otro<br />
dato importante a tener en cuenta es<br />
el perfil de los consumidores de estos<br />
productos, que según se analizó en<br />
las Jornadas de CAAE, en el mercado<br />
Alemán (el más grande y representativo<br />
de Europa), se trata de personas<br />
de mediana edad, solteros o con hijos<br />
independizados. También muestran<br />
interés por estos productos las las<br />
familias con más de un hijo, y en menor<br />
medida, los jóvenes y las parejas<br />
con un hijo como máximo. Todo hace<br />
prever que los productos ecológicos<br />
dejarán pronto de constituir un nicho<br />
de mercado, para convertirse en un<br />
mercado de gran consumo.<br />
Agromark consolida<br />
su estrategia ecológica<br />
En la campaña 2006/07 Agromark ha<br />
comercializado 1.500 Tm de brócoli,<br />
1.800.000 piezas de col picuda, purple<br />
sprout brócoli, 150 Tm, melones:<br />
300 Tm y 200 Tm de calabazas. Su<br />
producción ecológica supone el 12%<br />
del total, y prevén alcanzar el 18% en<br />
2008. Utilizan los canales tradicionales<br />
de distribución y también trabajan<br />
con la compañía comercial valenciana<br />
QDF. Su principal mercado es el ingles,<br />
y ya trabajan ciertos volúmenes<br />
en Holanda y Suiza. Según su director<br />
Comercial, Alfonso Doménech, “Agromark<br />
piensa aumentar su abanico de<br />
productos ecológicos en las próximas<br />
campañas, basándose en un programa<br />
de rotación de cultivos que<br />
nos ayude a garantizar la calidad de<br />
nuestros productos, sin estresar continuadamente<br />
las tierras”. Agromark<br />
produce en la actualidad unas 90 Ha<br />
en las zonas de Lorca, Cartagena y<br />
Calasparra, para disminuir los riesgos<br />
climáticos. Poseen certificaciones:<br />
BRC, EurepGap y Ethical Trading, y<br />
recientemente han obtenido la certificación<br />
de Bio Suisse. Sus recién<br />
inauguradas instalaciones, que han<br />
supuesto una inversión próxima a los<br />
<strong>89</strong><br />
España con ver<br />
política ecológ<br />
El ministerio de Agricultura presenta un plan am
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
dadera<br />
ica<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
bicioso de actuación hasta el 2010.<br />
8 millones de euros, disponen de instalaciones<br />
específicas para el almacenamiento<br />
y manipulado del producto<br />
ecológico.<br />
Biocampo respeta<br />
el medioambiente<br />
La filosofía de la productora de lechugas<br />
Biocampo es “cuidar, respetar<br />
y apostar por el medioambiente y<br />
por una agricultura sostenible”. Su<br />
especialización y experiencia en cultivos<br />
ecológicos y su manipulación<br />
abarca desde tratamientos, abonos,<br />
y cosecha del producto para asegurar<br />
la más alta calidad. Cultivan unas<br />
300 Has, con 11 millones de unidades<br />
recogidas en 2006, y que aumentarán<br />
hasta los 14 millones en 2007,<br />
siendo el 99% de producción propia<br />
y el 100% de producción ecológica.<br />
Sus principales productos son: Apio<br />
(7,2 millones de unidades), brócoli<br />
(1,5 millones de unidades) y lechuga<br />
baby, romana, batavia e iceberg (8<br />
millones de piezas de lechugal); aunque<br />
también ofrecen col, pimiento,<br />
hinojo, pepino holandés, alcachofa,<br />
calabaza, sandía mini, melón, calabacín<br />
y puerros. Exportan el total de<br />
su producción, siendo sus principales<br />
mercados Reino Unido (la mitad de<br />
sus exportaciones), Suiza, Alemania,<br />
Francia y Escandinavia. Poseen certificaciones<br />
ISO 9001, ISO 14001, BRC,<br />
IFS y Eurep Gap, además de la certificación<br />
ecológica y Bio Suisse. Recientemente<br />
han ampliado los terrenos de<br />
producción propia, que actualmente<br />
están en fase de reconversión.<br />
Biosanz, fruta<br />
ecológica familiar<br />
Biosanz es una empresa familiar que<br />
cultiva agricultura ecológica desde<br />
1996 en Zaragoza. Producen melocotón,<br />
manzana, albaricoque, nectarina,<br />
cereza e higo, que alcanzarán en<br />
2007 las 350 Tm. Disponen de una<br />
amplia variedad de envases, entre los<br />
que destacan los utilizados para cereza,<br />
albaricoque e higo, es decir, cajas<br />
de cartón de 2 kg. El resto de frutas<br />
son comercializadas en cajas de 4kg,<br />
y formato de barquetas de 1 kg para<br />
grandes superficies. Sus mercados<br />
más importantes son Alemania, Holanda,<br />
Bélgica, y Reino Unido, aunque<br />
también trabajan por potenciar sus<br />
ventas en el mercado español, donde<br />
están comenzando a trabajar con<br />
grandes superficies.<br />
Biosphera con crecimiento<br />
en fruta de hueso<br />
Durante 2007-2008, van a plantar<br />
450 Has de albaricoque, cerezas y diferentes<br />
variedades de fruta de hueso<br />
para ampliar su oferta, además de<br />
realizar una continua investigación<br />
en cultivos, que en 2006 se centraron<br />
en brócoli y melón, cuya producción<br />
comienzan esta campaña, y en 2007<br />
se centran en ajo, sandía y espárrago.<br />
Su producción actual de fruta de<br />
hueso proviene de 140 Has plantadas<br />
en 2003-2004, y esperan llegar a las<br />
2.500 Tm en la presente campaña,<br />
contando con 50 nuevas Has de perales<br />
que empezado a producir esta<br />
cosecha. Destinan el 10% al mercado<br />
español y el 90% a la exportación,<br />
���� ���������� �<br />
��� ������ ��������� �� ������<br />
���������<br />
�������� ��������� ��������<br />
����� �� ������� ��������<br />
orgaNicS/bio<br />
principalmente a supermercados en<br />
Reino Unido, Holanda y Alemania, y<br />
en menor medida, a Francia. Poseen<br />
las certificaciones Eurep Gap en campo,<br />
así como ISO 9001, 14001, BRC<br />
y BioSuisse en sus instalaciones de<br />
manipulación, inauguradas el año<br />
pasado.<br />
Gumendi con agricultura<br />
ecológica desde 1992<br />
Con un volumen de producto ecológico<br />
comercializado cercano a las 2.000<br />
Tm en 2006, prevén incrementar dicha<br />
cantidad en un 10-15% durante<br />
2007. Exportan un 35-40%, siendo<br />
sus principales mercados Francia, Alemania,<br />
Reino Unido, Portugal, Bélgica<br />
y Holanda. Desde los últimos años,<br />
Gumendi presta especial atención al<br />
mercado español. La distribución con<br />
medios propios alcanza en la actualidad<br />
el ámbito de las comunidades<br />
del País Vasco, Navarra, Aragón y La<br />
Rioja, desde donde distribuyen al<br />
resto del país a través de transporte<br />
refrigerado. El 100% de los productos,<br />
tanto cultivados como distribuidos,<br />
�������� ����<br />
������� ��������� ������<br />
����� ����� ���� ��� ��� ��<br />
������� ����� ���� ��� ��� ��<br />
33
3<br />
orgaNicS/bio<br />
están certificados como ecológicos,<br />
pues trabajan con este tipo de productos<br />
desde su fundación, en 1992.<br />
La producción propia supone un 40%<br />
del volumen comercializado. Según<br />
su gerente, Pedro Gumiel, “nuestra<br />
pretensión estriba en incentivar la<br />
producción propia, tratando, a la vez,<br />
de ofrecer una gama de producto de<br />
lo más variada y de la mayor calidad<br />
posible”.<br />
Hifas da Terra, setas<br />
y hongos ecológicos<br />
Hifas da Terra es una empresa de<br />
producción ecológica certificada por<br />
el CRAEGA, vanguardista en el ámbito<br />
europeo, especializada en setas<br />
gourmet, medicinales y productos<br />
relacionados con la micología. Siendo<br />
una empresa de producción ecológica<br />
ubicada en Pontevedra, Hifas<br />
da Terra cuenta con una extensión de<br />
5 Ha de bosques micorrizados para la<br />
producción ecológica de setas y hongos<br />
medicinales. Se define como una<br />
empresa de biotecnología aplicada<br />
a la micología. Fue fundada en 1999<br />
por una bióloga, que diseñó el proyecto<br />
de empresa en la Universidad<br />
de Santiago de Compostela, y en los<br />
últimos años, el proyecto ha registrado<br />
un crecimiento anual superior<br />
al 20%. Sus principales productos<br />
son setas gourmet de producción<br />
ecológica, deshidratadas y envasadas,<br />
complementos alimentarios<br />
encapsulados de setas medicinales<br />
con distintas funciones para la salud,<br />
Micelios y kits para el auto-cultivo<br />
de setas, y un Vivero de Planta de<br />
castaño seleccionada, resistente a<br />
la enfermedad de la tinta y micorrizadas<br />
con Boletus spp. Comercializan<br />
en la actualidad con España, Méjico<br />
y Chile. Se encuentran en pleno proceso<br />
de expansión y su intención es<br />
encontrar distribuidores especializados<br />
del canal Gourmet, HORECA,<br />
y biológico, para la seta y distribui-<br />
dores o visitadores médicos para los<br />
extractados, pues varios de sus productos<br />
poseen importantes efectos<br />
beneficiosos para la salud. Las más<br />
importantes son el Agaricus blazei,<br />
con importantes resultados en enfermos<br />
de cáncer, Shiitake, Reishi,<br />
Maitake, Hericium para casos de Alzheimer,<br />
etc.<br />
Kumix amplia su oferta<br />
Habiendo comercializado durante la<br />
campaña 2006, 30 Tm de pera, 25<br />
Tm de manzana, 20Tm de alcachofa,<br />
100 Tm de brócoli en fresco, esperan<br />
mantener los mismos volúmenes<br />
durante la campaña 2007 para los<br />
mismos, ampliando su oferta a otras<br />
frutas y verduras. También ofrecen<br />
conservas de melocotón, maiz, pera,<br />
espárrago, pimiento, alcachofa, cardo,<br />
Macedonia, y otras frutas y verduras.<br />
Sus principales mercados de<br />
exportación son Francia, Alemania y<br />
Estados Unidos. Poseen certificaciones<br />
ISO 9001, trazabilidad total, y<br />
como inversión están incorporando<br />
10 nuevas cámaras frigoríficas a sus<br />
instalaciones, y tienen en proyecto<br />
una nueva nave de confección y una<br />
línea de calibrado de pera.<br />
EcoExtremadura,<br />
gourmet en fruta bio<br />
Con una producción 100% ecológica<br />
y gran conocimiento del cultivo de<br />
frutales de hueso y pepita, ya que como<br />
ingenieros agrónomos asesoran<br />
a unas 1000 Has de plantaciones<br />
de otras empresas, afrontan en su<br />
tercera campaña como productores<br />
bio. Actualmente con 8 Ha de frutales<br />
jóvenes, ofrecen una producción creciente<br />
ya que en las próximas campañas<br />
incorporarán otras 10 Ha. Su filosofía<br />
se basa en ofrecer las mayores<br />
garantías de seguridad alimentaria, y<br />
por ello, sus producciones se ubican<br />
en plena dehesa, alejadas del área<br />
de cultivo convencional, sin riesgo de<br />
derivas ni contaminación ajena, y con<br />
agua extraída de acuíferos existentes<br />
en la finca. Hasta el momento, toda<br />
la producción se ha destinado al mercado<br />
inglés. A nivel de calidad, están<br />
en proceso de implantación de las<br />
certificaciones Eurep Gap y Nature´s<br />
Choice, que esperan obtener en la<br />
próxima campaña.<br />
Pasat frutos secos ecológicos<br />
Apuesta por la producción ecológica<br />
y el cuidado del medio ambiente, y en<br />
2007, y en 2007 va a realizar inversiones<br />
para producir mediante energía<br />
fotovoltaica. En la campaña 2005/06,<br />
sus ventas de productos biológicos<br />
representaron el 37% del importe<br />
total, el 75% destinado a la exportación<br />
a países de la UE. En la presente<br />
campaña prevén duplicar sus ventas<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Terrallana Natural 100% ajo ecológico<br />
Terrallana Natural forma parte de un<br />
grupo de empresas que trabajan en<br />
la producción y comercialización del<br />
ajo desde hace más de quince años.<br />
Habiendo iniciado sus cultivos ecológicos<br />
en 2003, y como consecuencia<br />
de su especialización y diferenciación<br />
de su producción ecológica de gran<br />
éxito, nació Terrallana Natural, ya reconocida<br />
internacionalmente como marca de referencia por su calidad<br />
y su servicio. Su enfoque principal es la satisfacción del cliente, y por<br />
ello, controlan todo el proceso, desde la producción, recolección y envasado,<br />
hasta la puesta a disposición del cliente. Poseen certificaciones<br />
BRC, ISO 9001-2000, EUREPGAP y APPCC que garantizan la calidad<br />
de sus ajos ecologicos. Sus principales mercados son Alemania, Inglaterra,<br />
Italia y Francia, y para esta nueva campaña pretenden afianzarse<br />
en dichos mercados y abordar nuevos mercados como por ejemplo Estados<br />
Unidos. Su facturación en la campaña 2006 / 2007 fue de dos<br />
millones de euros, con expectativas de duplicarla en 2007/ 2008, ya<br />
que su producción propia será más del doble de la que tuvieron la pasada<br />
campaña, cuando su porcentaje de importación de ajo ecológico<br />
fue de 60 / 70 %. Su eslogan es “Apostamos por lo sano, natural y de<br />
calidad, pues queremos que nuestra marca se convierta en una marca<br />
fuerte, experta, de referencia del mercado y de completa confianza.”<br />
de productos biológicos y ampliar su<br />
red de distribución, para lo cual han<br />
ampliado su gama de productos, disponiendo<br />
de 100 referencias para 25<br />
productos, que comprenden todas<br />
las variedades de almendras crudas,<br />
con piel, peladas o tostadas, además<br />
de nueces, avellanas, higos secos,<br />
piñones, cacahuetes, pasas, dátiles,<br />
albaricoque, ciruelas, etc. Sus formatos<br />
de comercialización van desde<br />
el granel, a envases de 1 Kg, 250 gr<br />
ó 100 gr. Cuentan con certificación<br />
ecológica y trazabilidad total en sus<br />
producciones, realizando controles y<br />
análisis a toda su producción.<br />
Bionest líder<br />
en berries ecológicas<br />
Con un 100% de producción propia<br />
y ecológica, certificada por el CAAE,<br />
y comercializada bajo su marca Bionest,<br />
han producido 3.800 Tm (2.000<br />
Tm de fresas ecológicas) en 2005/06,<br />
con previsión de alcanzar 4.000 Tm<br />
en la presente campaña. También comercializan<br />
batata dulce, calabacín,<br />
nectarinas, melocotones, ciruelas,<br />
espárragos verdes, naranjas, clementinas,<br />
frambuesas frescas y congeladas,<br />
arándanos frescos y congelados<br />
y fresas frescas y congeladas. Exportan<br />
el 97% de sus fresas a Inglaterra,<br />
Francia, Alemania, Suiza, Dinamarca,<br />
Austria, Italia, Bélgica, Holanda, EEUU<br />
y Japón, siendo sus principales mercados<br />
emergentes EEUU y Alemania.<br />
Poseen certificaciones Eurep Gap,<br />
ISO14001, IFS, BRC, Nature’s Choice,<br />
Biosuisse, NOP para EEUU, JAS para<br />
Japón. Debido a su crecimiento continuo,<br />
han realizado una inversión de 4<br />
millones de euros en una nueva cen-<br />
tral hortofrutícola, para incorporar las<br />
mejores técnicas de manipulación de<br />
frutas del bosque que existen en la<br />
actualidad. Según su gerente, Juan<br />
Soltero, “nuestra estrategia siempre<br />
ha sido y será la misma desde nuestra<br />
creación: ofrecer frutas de una excelente<br />
calidad a nuestros clientes.<br />
Después de crecer y consolidar nuestros<br />
volúmenes de venta en frutas del<br />
bosque, estamos orgullosos de que<br />
nuestro esfuerzo y know how nos ha<br />
llevado a ser los primeros y los más<br />
importantes productores de berries<br />
ecológicas”.<br />
<strong>89</strong>
Advertising feature<br />
LANGMEAD ESPAñA S.L.,<br />
Passion for Organics<br />
With 500 hectares of land devoted<br />
to organic production in<br />
Spain, Langmead España is the<br />
largest own producing grower<br />
of organic spinach, lettuce and<br />
baby leaf to which 95% is currently<br />
exported to the UK. Langmead<br />
España started producing<br />
organically in 2001 for Tesco UK<br />
and now serves most of the major<br />
UK retailers. Next season LE<br />
will commence supply directly<br />
into some of the major European<br />
retailers.<br />
In 2006 organic production accounted<br />
for 21% of the total<br />
turnover of Langmead España<br />
and the projection for 2007 is to<br />
reach more than 28% of the total<br />
turnover of 30 million euros.<br />
Langmead España´s product range<br />
includes Romaine, Little Gem,<br />
Red Batavia, Green Batavia, Broccoli,<br />
Pointed Cabbage, Spinach<br />
and 6 types of Baby Leaf.<br />
Langmead España has installed<br />
in Spain a dry bagging line at<br />
their Murcia operation to pack<br />
organic baby leaf at origin. The<br />
dry bagging of baby leaves compliments<br />
our organic production<br />
as there are no gases, chemicals<br />
or additives as used as in the<br />
washed salad operations.<br />
The produce is packed in its natural<br />
state and stays fresher for<br />
longer. Langmead España now<br />
offers packaging options such<br />
as degradable and biodegradable<br />
a total organic solution.<br />
The packed baby leaf is currently<br />
exported to Ireland, France and<br />
Poland as well as the national<br />
market. In addition Langmead<br />
España will be exporting to<br />
Scandinavia, Germany and Switzerland<br />
in 2007 and continues to<br />
develop its customer base.<br />
Our business is passionate<br />
about organic farming. We<br />
have a huge amount of expertise,<br />
investment and dedication<br />
in our organic operations to<br />
develop a sustainable offer for<br />
the future. Most importantly<br />
Langmead grows 100% of their<br />
own produce ensuring complete<br />
integrity to customers with<br />
certifications at the highest levels<br />
in EurepGAP, BRC and IFS.<br />
Langmead España are currently<br />
programming for next seasons<br />
exports and ask that all interested<br />
customers contact<br />
the Commercial Department<br />
during June 2007 to discuss<br />
potential programming for the<br />
oncoming season.<br />
LANGMEAD ESPAñA S.L., Pasión Ecológica<br />
Con 500 hectáreas de tierra dedicadas<br />
a la producción ecológica en<br />
España, Langmead España es uno<br />
de los principales productores de<br />
espinaca ecológica, lechuga y brotes<br />
de hojas, de los cuales el 95%<br />
es exportado a Inglaterra. Langmead<br />
España comenzó su producción<br />
ecológica en el año 2001 para<br />
Tesco UK y en la actualidad provee a<br />
las empresas más importantes del<br />
Reino Unido. En la próxima Campaña,<br />
Langmead España proveerá<br />
directamente a algunos de los más<br />
destacados clientes europeos.<br />
En el año 2006, la producción ecológica<br />
representaba el 21% de las<br />
ventas totales de Langmead España<br />
y la previsión para el año 2007<br />
es superar el 28% de la facturación<br />
total de la empresa, de más de 30<br />
millones de euros.<br />
La gama de productos de Langmead<br />
España incluye Romana, Cogollos,<br />
Batavia Roja, Batavia Verde,<br />
Brócoli, Col Picuda, Espinaca y 6<br />
variedades diferentes de Brotes de<br />
Hojas.<br />
Langmead España ha incorporado<br />
una línea de empaquetado para<br />
ensaladas sin lavar en su sede de<br />
Murcia, realizando el embolsado de<br />
brotes de hojas directamente en su<br />
origen, y complementando de esta<br />
manera la producción ecológica, ya<br />
que en este proceso no se utilizan<br />
atmósferas modificadas, productos<br />
químicos ni aditivos, como ocurre<br />
con las ensaladas lavadas. Los<br />
productos son embolsados en su<br />
estado natural y de esta manera se<br />
mantienen frescos por más tiempo.<br />
Langmead España ofrece opciones<br />
de empaquetado tales como<br />
degradable y biodegradable como<br />
una completa solución ecológica y<br />
medio ambiental.<br />
Los brotes de hojas embolsados se<br />
exportan tanto a Irlanda, Francia y<br />
Polonia como al Mercado nacional.<br />
Además, Langmead España exportará<br />
sus productos al mercado<br />
Escandinavo, Alemán y Suizo en el<br />
año 2007 y continuará con el desarrollo<br />
de nuevos clientes.<br />
Nuestra pasión es el cultivo ecológico.<br />
Tenemos una gran experiencia<br />
y dedicación en este tipo de cultivo,<br />
realizando continuamente nuevas<br />
inversiones, con el fin de desarrollar<br />
una oferta sostenible para el<br />
futuro. Lo más importante, Langmead<br />
España es 100% producción<br />
propia, asegurando la integridad a<br />
sus clientes con certificaciones de<br />
los más altos niveles en EurepGAP,<br />
BRC y IFS.<br />
Langmead España está planificando<br />
sus próximas exportaciones y<br />
solicita a todos aquellos clientes<br />
que así lo deseen se contacten con<br />
su Departamento Comercial durante<br />
el mes de Junio de 2007, para<br />
poder así estudiar los posibles programas<br />
para la Campaña próxima.
3<br />
orgaNicS/bio<br />
Organic apples are<br />
“Produce of Italy”<br />
The two giant Italian apple producers have a strong stake in organics.<br />
Bio Sudtirol<br />
with 450ha in the Alps<br />
Bio Sudtirol, the largest organic apple<br />
producer organisation in Europe,<br />
is a cooperative of 120 growers with<br />
a production area of 450ha of land in<br />
the middle of the Alps in northern Italy.<br />
They only market organic apples,<br />
totalling 14,560Mt in 2006. For 2007,<br />
a 16,000Mt harvest is expected, for<br />
commercialisation 300 days per year.<br />
Organic consumption is now trendy,<br />
mainstream, but not when they started<br />
their organic production 27 years<br />
ago. Their range currently comprises<br />
30 different varieties, the most representative<br />
being Royal Gala, Braeburn,<br />
Golden Delicious, Fuji and Red<br />
Delicious. Other typical organic varieties,<br />
Gold Rush, Topaz, Florina, Delorina<br />
and Resista are also well appreciated<br />
by their customers. The cold<br />
nights and warm days of Sud Tirol<br />
give their wide range of apples and<br />
pears the fantastic flavour and good<br />
colour for which they are internationally<br />
recognised. Their main markets<br />
are Germany (50%), UK (12%) and<br />
Italy (23%), the rest being split over<br />
most of the European markets, with<br />
sales increasing in Spain and Greece.<br />
About 75% of their output goes to<br />
supermarkets, and 25% to specialised<br />
organic wholesalers in Europe,<br />
with the formats commercialised as<br />
per market demand having been reduced<br />
over the years.100% of their<br />
production is certified by Abcert as<br />
organic produce and authorised to<br />
carry the the Bioland® mark. 90%<br />
of their production is also EurepGap<br />
certified. The company also holds<br />
Krav (Scandinavian market), Bio<br />
Suiss (Swiss market) and Aiab (Italian<br />
market) certificates. Their packhouses<br />
are under ISO 9001, IFS and<br />
BRC protocols. All their producers<br />
are tested on residues before they<br />
start harvesting, having many customer<br />
audits during the year.<br />
Val Venosta a major reference<br />
Strong demand for Val Venosta organic<br />
apples throughout Europe,<br />
and their 9,650Mt crop of organic<br />
apples in 2006, prompted VI.P (Val<br />
Venosta Association of Fruit and<br />
Vegetable Growers) to set itself the<br />
strategic goal to increase organic<br />
production substantially over the<br />
next few years. The 2007 harvest is<br />
expected to reach about 15,300Mt,<br />
with a longer season lasting from<br />
the beginning of September right<br />
through to July. Organic production<br />
is set to rise from the current 5% to<br />
6% of the overall production of apples<br />
in Val Venosta, where the annual<br />
crop reaches 250,000Mt. Golden Delicious,<br />
accounting for about 50% of<br />
their production, is the main variety<br />
in the current product range that is<br />
Dietmar Franzelin<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
now to be expanded by adding new<br />
attractive red and bicolour varieties,<br />
especially Gala, Pinova, but also<br />
Braeburn and Topaz. The main markets<br />
for Val Venosta organic apples<br />
are Italy and Germany, with about<br />
75% of total sales. The remaining<br />
25% are sold throughout the rest of<br />
Europe, especially Scandinavia, the<br />
UK, France, the Netherlands, Belgium<br />
and Austria, with quantities also increasing<br />
in Southern European countries<br />
like Greece and Spain. Val Venosta<br />
is ISO 9001:2000, EurepGAP<br />
and IFS Bio certified and also has<br />
certification from Bioland/Demeter<br />
and Naturland. As of this year, VI.P is<br />
also working to achieve the environmental<br />
ISO 14.001 protocol.<br />
As commercial director for organic<br />
apples, Mr Gerhard Eberhöfer,<br />
states, “VI.P strategy is focused on<br />
becoming the top European producer<br />
of organic apples in terms of product<br />
& service quality. We are strengthening<br />
our BIO Val Venosta brand by<br />
working with leading experts in organic<br />
production to ensure our products<br />
guarantee full food safety.”<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Bio Sudtirol<br />
con 450 ha en los Alpes<br />
Bio Sudtirol es la mayor organización<br />
de productores de manzanas orgánicas<br />
de Europa, siendo una cooperativa<br />
de 120 productores con un área<br />
de producción de 450 ha en mitad de<br />
los Alpes del norte de Italia. Sólo comercializan<br />
manzanas orgánicas que<br />
suman 14.560 t en 2006. Su expectativa<br />
para el 2007 es de 16.000 t de<br />
cosecha, para una comercialización<br />
que dura 300 días al año. El consumo<br />
orgánico es ahora tendencia pero no<br />
cuando empezaron con la producción<br />
orgánica hace 27 años: actualmente<br />
ofrecen 30 variedades diferentes de<br />
surtido, siendo las más representativas<br />
la Royal, Gala, Braeburn, Golden<br />
Delicious, Fuji, Red Delicious. Otras<br />
variedades típicamente “orgánicas”<br />
son Gold Rush, Topaz, Florina, Delorina,<br />
Resista, variedades apreciadas<br />
por sus clientes. Las frías noches y<br />
días calientes de Sud Tirol dan un<br />
fantástico sabor y buen color a su<br />
amplia oferta de manzanas y peras<br />
reconocidas internacionalmente. Sus<br />
principales mercados son Alemania<br />
(50%), Reino Unido (12%), Italia<br />
(23%) estando el resto disperse entre<br />
los mercados europeos con crecientes<br />
volúmenes en España y Grecia.<br />
Sus volúmenes son cerca de 75% supermercados<br />
y 25% para mayoristas<br />
orgánicos especializados en Europa,<br />
habiendo reducido a lo largo de los<br />
años los formatos que comercializan<br />
por demanda de mercado. 100% de<br />
su producción está certificada por<br />
Abcert como producto orgánico autorizado,<br />
marca Bioland®. 90% de su<br />
producción está también certificada<br />
EurepGap. La empresa cuenta también<br />
con certificados Kray (mercado<br />
escandinavo), Bio Suiss (mercado<br />
suizo) y Aiab (mercado italiano), Sus<br />
almacenes de embalaje están bajo<br />
los protocolos ISO 9001, IFS y BRC.<br />
Todos los productos están testados<br />
en residuos antes de su cosecha, teniendo<br />
varias auditorías de clientes<br />
al año.<br />
<strong>89</strong><br />
Las manz<br />
orgánicas<br />
Los dos productores<br />
gigantes italianos de<br />
manzana apuestan<br />
fuertemente por lo<br />
orgánico.
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
anas<br />
son de Italia<br />
Val Venosa,<br />
una referencia mayor<br />
Siendo su plantación de manzanas<br />
orgánicas en 2006 de 9560 t, y debido<br />
a su fuerte demanda de manzanas<br />
orgánicas de Val Venosa en toda Europa,<br />
VIP (Asociación de productores<br />
de frutas y verduras de Val Venosa)<br />
tienen como objetivo estratégico<br />
la producción estable los próximos<br />
años. La cosecha de 2007 se espera<br />
en cerca de 15,300 t con un crecimiento<br />
de su comercialización desde<br />
principios de septiembre hasta julio.<br />
La producción orgánica crecerá en<br />
cerca de un 5% a 6% comparado al<br />
total de la producción de manzanas<br />
en Val Venosa, mientras su principal<br />
plantación alcanza las 250,000 t.<br />
Siendo su variedad principal la Goleen<br />
Delicious, que supone el 50%<br />
de su producción, incrementarán su<br />
gama de producto, añadiendo variedades<br />
atractivas rojas y bicolores, especialmente<br />
Gala, Pinovay también<br />
Braeburn y Topaz.<br />
Los principales mercados de las manzanas<br />
orgánicas de Val Venosa son<br />
Italia y Alemania con cerca del 75%<br />
del total de las ventas. El 25% restante<br />
se vende a través del resto de Europa,<br />
especialmente Escandinavia,<br />
Inglaterra, Francia, Holanda, Bélgica,<br />
Austria con cantidades crecientes<br />
también en el sur de Europa, como<br />
Grecia y España. Val Venosa cuenta<br />
con certificados Bio, ISO 9001:2000,<br />
EurepGAP e IFS. Con Bioland/Remeter<br />
y Naturland como los principales<br />
certificados. Desde este año VIP<br />
también trabaja por conseguir el protocolo<br />
medioambiental ISO 14.0001.<br />
Como su director comercial para<br />
manzanas orgánicas, D. Gerhard<br />
Eberhöfer, apunta, “La estrategia de<br />
VIP se centra en ser el productor orgánico<br />
de manzanas nº 1 en Europa,<br />
en términos de calidad de producto<br />
y servicio. Reforzamos nuestra marca<br />
BIO Val Venosa con productos dentro<br />
de seguridad alimentaria y para ello<br />
contamos con los mejores profesionales<br />
en producción orgánica”:<br />
BIO SUEDTIROL Società Agricola Cooperativa<br />
Via Jakobi 1A • I-39018 Terlano (BZ) • Tel. +39 0473 550 200 • Fax +39 0473 554 126<br />
www.biosudtirol.com • info@biosudtirol.com<br />
orgaNicS/bio<br />
Pura Terra,<br />
a new philosophy from Sicily<br />
Pura Terra is a new product whose philosophy is based on the wellness that derives<br />
from the high-quality and the genuineness of their Sicilian production. Its<br />
objective is to start the commercialization at in the beginning 2008. Its strong<br />
focus is on grapes, which they already presented at Fruit Logistica 2007. They<br />
estimate to commercialize 8.400 ton by the end of the 2008, being the ecological<br />
production of about 20/30% over their total production. Their main markets<br />
by their market research strategies are Austria, 9%, Denmark, 8%, Germany,<br />
18%, Holland, 10%, Swiss, 14%, France, 30% and UK, 11%.The majority of their<br />
agricultural producers will have the Eurep Gap certificate; moreover in Sicily<br />
part of the territory have also D.O.P. and I.G.P. certificates. Their main investments<br />
will concern their marketing strategy, in order to make people knowing<br />
their brand and its philosophy.<br />
Pura Terra<br />
estándares estrictos en agricultura<br />
Su misión principal es promover una filosofía basada en el bienestar generado<br />
por la alta calidad y el origen de sus productos agrícolas provenientes de<br />
Sicilia, Italia. Con el Proyecto Puraterra en fase de definición, su objetivo es<br />
comenzar la comercialización de sus productos a final de este año / principios<br />
de 2008, proyecto que ya presentaron en Fruitlogistica 2007, siendo su principal<br />
producto las uvas. Esperan haber comercializado 8.400 Tm para finales de<br />
2008, siendo el porcentaje de producción ecologica del 20-30% del total de su<br />
producción. Sus principales mercados en función de su detallada investigación<br />
de mercado, serán Austria 9%, Dinamarca 8%, Alemania 18%, Holanda 10%,<br />
Suiza 14%, Francia 30% y Reino Unido 11%, no planteándose comercializar en<br />
el mercado Italiano. La mayoría de sus agricultores poseen Eurep Gap y están<br />
incluidos dentro de las principales D.O. e I.G.P de Sicilia. Sus principales inversiones<br />
se efectuarán en su estrategia de marketing, especialmente en campañas<br />
de comunicación para hacer que se conozca en mayor medida su marca y<br />
su significado.<br />
Dos productos, un solo<br />
cultivador orgánico.<br />
Golden Delicious<br />
Esta manzana de color amarillo dorado<br />
y toques rosados, de aroma dulce,<br />
conquista el paladar con su pulpa de<br />
consistencia compacta.<br />
Dulce, aromática y jugosa, con la<br />
acidez más refinada de la fruta.<br />
Fuji<br />
Emparentada con la Golden Delicious,<br />
esta variedad de manzana se reconoce<br />
inmediatamente por su forma asimétrica.<br />
Con su carne dulce, compacta<br />
y verdosa, es ideal como manzana de<br />
mesa.<br />
El Alto Adigio es un rico vergel de árboles frutales.<br />
En las fértiles laderas del valle que circunda Merano<br />
se encuentran algunos de los mejores manzanales de<br />
toda la región. Aquí se puede descubrir el «oro» de<br />
Bio Südtirol.<br />
37<br />
www.werbecompany.it
3<br />
SoutherN hemiSphere/hemiSferio Sur<br />
The booming market<br />
of Southern Africa<br />
Major South African retail chains are growing more than 10% a year,<br />
spreading to all Southern parts of the African continent.<br />
The major exporters are also exploring<br />
growing opportunities to supply the<br />
local markets too. The local supermarket<br />
chains like Shoprite&Checkers,<br />
Pick&Pay, Woolworths, Spar and<br />
Stuart Symington<br />
Fruit&Veg City show more than a 10%<br />
increase every year. It is for example<br />
the case of Freshmark, the exclusive<br />
procurement and distribution company<br />
for the Shoprite&Checkers group.<br />
Being the leading retail group in S.A.<br />
with 36% of the market share, S&C is<br />
a good example of market developments<br />
both in S.A and other Southern<br />
African countries where the chain is<br />
established. The group owns 120 small<br />
Usave discount stores in S.A. (500<br />
to 800 m2), 325 Shoprite supermarkets<br />
(from 1500 to 2000 m2) and 130<br />
Checker stores in S.A. The group runs<br />
another 90 Shoprite outlets in Swaziland,<br />
Botswana, Mozambique, Angola,<br />
Malawi, Tanzania, Ghana, Uganda,<br />
Namibia and Zambia, supplied by its<br />
own distribution centres. Freshmark<br />
supplied more than 300,000 tons of<br />
fruit and vegetables in 2006, including<br />
off-season products coming from the<br />
Northern Hemisphere that accounted<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
for 2% of the total volume. “We are in<br />
a unique situation where we supply all<br />
consumer types,” explains Pieter Van<br />
Zyl, chief fruit buyer for Freshmark.<br />
USave stores are a unique concept of<br />
small discount supermarkets established<br />
in rural areas, selling only 15<br />
basic fruit&veg items. Shoprite supermarkets<br />
offer around 200 items with<br />
medium quality standards and very<br />
competitive prices, for low- and middle-income<br />
shoppers. Checkers serve<br />
between 370 and 450 items with export<br />
quality standards for the higherincome<br />
consumers.<br />
Katopé, direct from the grower<br />
to the supermarket<br />
Katopé International is a direct allyear-round<br />
supplier of a full range of<br />
products to supermarkets in 35 major<br />
markets worldwide. Citrus fruit, deciduous<br />
fruit and avocados are largely<br />
supplied from South Africa (5 million<br />
El mercado del Sur de África<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
boxes exported), and the group has<br />
other direct production and logistics<br />
operations in Brazil, Senegal and<br />
Ivory Coast. Its own crops from the<br />
Southern Hemisphere represent a total<br />
of 1700 ha, totally EurepGAP certified,<br />
and account for approximately<br />
30% of Katope International’s total<br />
imports. The group has also grown<br />
considerably since last year, mainly<br />
due to the acquisition of the Agrisol<br />
(Rungis, Paris) banana company. This<br />
represents 40 million euros in sales,<br />
50,000 tons of fruit and a total of 1600<br />
ha of cultivated land.<br />
The South African fruit production and<br />
exports are handled separately by<br />
Los mayores supermercados de África del Sur muestran más del 10% de incremento cada año,<br />
como la exclusive empresa de distribución Freshmark para el grupo Shoprite&Checkers.<br />
Siendo el grupo detallista líder en S.A<br />
con 36% de la cuota de Mercado, S&C<br />
muestra un buen ejemplo del desarrollo<br />
del mercado tanto en S.A como en<br />
los otros países de África del Sur, donde<br />
la cadena está establecida. El grupo<br />
es dueño en S.A de 120 pequeños establecimientos<br />
discount Usave en S.A.<br />
(500 to 800 m2), 325 supermercados<br />
Shoprite (de 1500 a 2000 m2) y 120<br />
establecimientos Checkers. El grupo<br />
lleva también otros 90 establecimientos<br />
Shoprite en Suaziland, Botswana,<br />
Mozambique, Angola, Malawi, Tanzania,<br />
Gana, Uganda, Namibia y Zambia,<br />
suministrados por sus propios<br />
centros de distribución. Freshmark<br />
suministró más de 300.000 toneladas<br />
de frutas y verduras en 2006, incluyendo<br />
productos de fuera de temporada<br />
del hemisferio norte por un total<br />
de 2% de volúmenes. “Estamos en<br />
una situación única donde suministramos<br />
toda la categoría de consumi-<br />
dores” comenta Pieter Van Zyl, jefe de<br />
compras de frutas de Freshmark. Los<br />
establecimientos Usave son un concepto<br />
único de pequeños supermercados<br />
discount establecidos en zonas<br />
rurales, vendiendo sólo 15 productos<br />
básicos de frutas y verduras. Los supermercados<br />
Choprite ofrecen cerca<br />
de 200 productos de media calidad a<br />
precios muy competitivos, para compradores<br />
con ingresos medios y bajos.<br />
Checkers sirven entre 370 y 450<br />
productos con estándares de calidad<br />
de exportación, para los consumidores<br />
con ingresos más altos.<br />
Katopé, directamente<br />
del productor al supermercado<br />
Katopé International suministra durante<br />
12 meses al año directamente a<br />
los supermercados de los 35 principales<br />
mercados a nivel mundial con una<br />
completa gama de productos. Cítricos,<br />
fruta dulce y aguacates son amplia-<br />
Jacques Azoulay<br />
mente suministrados desde África del<br />
Sur (5 millones de cajas exportadas),<br />
además de otra producción directa y<br />
operaciones logísticas del grupo en<br />
Brasil, Senegal y Costa de Marfil. Sus<br />
propios cultivos del hemisferio sur re-<br />
presentan un total de 1700 ha, certificadas<br />
totalmente Eurep Gap. Cuentan<br />
aproximadamente un 30% del total de<br />
las importaciones de Katope Internacional.<br />
El grupo también experimenta<br />
un crecimiento significativo desde<br />
el año pasado, en parte gracias a la<br />
adquisición de Agrisol (rungis, Paris)<br />
empresa de plátanos. Representa 40<br />
millones de € en ventas, 50.000 toneladas<br />
de fruta y un total de 1600 ha de<br />
tierra cultivada.<br />
Las producciones de fruta de África<br />
del Sur y las exportaciones se manejan<br />
de forma diferente por Katope Fruti<br />
Export (para cítricos y fruta dulce) y<br />
Katopé Sub-tropical para aguacates y<br />
litchies. El grupo comercializa la producción<br />
de 2000 ha de cítricos y 2000<br />
ha de aguacate, los dos productos<br />
principales exportados de S.A, 30%<br />
de ellos siendo de producción propia.<br />
Los envíos de cítricos alcanzaron los<br />
1,4 millones de cajas la pasada tem-
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
Katopé Fruit Export (for citrus and deciduous<br />
fruit) and Katopé Sub-Tropical<br />
for avocados and lychees. The group<br />
trades the produce of 2000 ha of citrus<br />
fruit and 2000 ha of avocados, the<br />
two main products exported from S.A.,<br />
30% of them being their own produce.<br />
Citrus fruit shipment reached 1.4 million<br />
cartons last season, 400,000 being<br />
grapefruit, 250,000 easy peelers,<br />
and 850,000 oranges. Avocados are<br />
the main commodity exported, with<br />
2.1 million cartons. The European supermarkets<br />
are supplied with a full<br />
range of Hass and green skin avocados,<br />
all holding the quality certifications<br />
required (Eurep Gap, BRC…).<br />
porada, siendo 400.000 uva, 250.000<br />
clementinas, 850.000 naranjas. Los<br />
aguacates son el principal producto<br />
exportado, con 2,1 millones de cajas.<br />
Los supermercados europeos son suministrados<br />
con una amplia gama de<br />
aguacates Hass y de piel verde, con<br />
todas las certificaciones de calidad<br />
requeridas (Eurep Gap, BRC…). Cerca<br />
del 10% del cultivo es también Comercio<br />
Justo (desde 2005) mientras los<br />
orgánicos sobrepasan el 15% del total<br />
de la producción. Establecida como<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Around 10% of the crop is also Fair<br />
Trade (since 2005), while organics<br />
surpass 15% of the total production.<br />
Established as a specialized avocado<br />
marketing organisation, Katopé is the<br />
only one with “Ripe & Ready” facilities<br />
in UK and Europe. Lychees are also a<br />
growing specialty for the group.<br />
Oceanic, global sourcing<br />
from overseas<br />
The Hamburg importer mainly imports<br />
bananas from Central America (around<br />
20 million boxes from Mexico and Ecuador)<br />
as well as other fruit from South<br />
America, but operates directly from<br />
Southern Africa with its own facilities.<br />
Its cold stores are based in Cape Town<br />
and Durban, for the shipment of produce<br />
both from South Africa and Zimbabwe.<br />
Zimbabwe is Oceanic’s main<br />
source of citrus fruit outside Southern<br />
Africa, while the deciduous fruit<br />
comes mainly from South Africa. “Our<br />
own local organization looks after the<br />
fruit and controls the quality for our<br />
own company in Europe,” explains the<br />
managing director, who also ships to<br />
the Middle East (Dubai). A total of 2.5<br />
million cartons to Europe and more<br />
than 1 million to the Middle East were<br />
exported by Oceanic last season.<br />
The company also started to source<br />
produce from Egypt, as well as organic<br />
bananas and pineapples from Latin<br />
America.<br />
una organización especializada de<br />
marketing del aguacate, Katopé es la<br />
única con facilidades “pelar y listo” en<br />
Reino Unido y Europa. También están<br />
cultivando Lichies.<br />
Oceanic, suministro global<br />
de ultramar<br />
El importador de Hamburgo importa<br />
sobre todo bananas de Centroamérica<br />
(cerca de 20 millones de cajas de Méjico<br />
y Ecuador) así como otra fruta de<br />
Sudamérica, pero opera directamente<br />
de África del Sur con sus propias facilidades.<br />
Los almacenes fríos tienen su<br />
base en Cape Town y Durban, para el<br />
envío de la producción tanto de África<br />
del Sur como de Zimbawe. Zimbawe<br />
es el principal origen de cítricos de<br />
Oceanic fuera de África del Sur, mientras<br />
la fruta dulce proviene fundamentalmente<br />
de allí. “Nuestra propia<br />
organización local cuida la fruta y controla<br />
la calidad de nuestra empresa en<br />
Europa” explica su director, que también<br />
exporta a Oriente Medio (Dubai).<br />
Un total de 2,5 millones de cajas a Europa<br />
y 1 millón a Oriente Medio fueron<br />
exportadas por Oceanic la temporada<br />
pasada. La empresa empezó también<br />
a suministrar producto de Egipto, así<br />
como banana y piña ecológica de Latinoamérica.<br />
SoutherN hemiSphere/hemiSferio Sur<br />
Established 1992 – 16th Edition<br />
18-21 September 2007<br />
Expocentr, Moscow, Russia<br />
Where<br />
Russia<br />
the world of food meets<br />
For further information, please contact:<br />
Tony Higginson, ITE Group Food Division<br />
Tel: +44 (0)20 7596 5086 Fax: +44(0)20 7596 5113<br />
Email: tony.higginson@ite-exhibitions.com<br />
Websites: www.worldfood-moscow.com<br />
39
0<br />
SoutherN hemiSphere/hemiSferio Sur<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Peru organises its exports<br />
Peru is now an important supplier in Europe, and not only for asparagus and avocados.<br />
The Farming Exporters Guild Association<br />
of Peru-AGAP was created<br />
in December 2003 with the aim of<br />
promoting and encouraging foreign<br />
trade in a free market environment,<br />
boosting investment and helping to<br />
make agriculture in Peru more competitive.<br />
AGAP acts as an umbrella<br />
organisation for ten associations<br />
(asparagus, potatoes, peppers,<br />
mangoes, etc).<br />
The United States market absorbs<br />
35% of its output, the European Union<br />
40% and the rest goes to Asia<br />
and other emerging countries such<br />
as those in Eastern Europe, where<br />
they are attempting to introduce<br />
their produce.<br />
Peruvian mangoes<br />
in the EU too<br />
Fruti Pack, a Peruvian company specialising<br />
in supplying and exporting<br />
mangoes, markets some 780,000<br />
kilos per year presented in 6-kilo<br />
boxes. According to Mónica Garate,<br />
the head of Fruti Pack, they are trying<br />
to open up markets in emerging<br />
countries in the European Union,<br />
where they are already present in<br />
Germany and the Netherlands.<br />
Asparagus from Peru<br />
throughout Europe<br />
Agrícola Athos is a fresh produce<br />
supplier that markets both fresh<br />
and fresh-cut convenience asparagus,<br />
its main product, in Europe.<br />
The company ranks as Peru’s second<br />
largest exporter of asparagus in<br />
the EU, distributing from the United<br />
Kingdom, Belgium, Spain and the<br />
Netherlands to the rest of Europe.<br />
Produce is 100% home-grown and<br />
EurepGAP certified and the opening<br />
up of new markets in emerging<br />
EU countries features among its key<br />
products.<br />
Federico<br />
Dancuart<br />
Roberto Monge<br />
Agromar diversifies<br />
its activity<br />
Having established itself as Peru’s<br />
leading producer of distilled lime<br />
oil and dehydrated peel, Agromar<br />
Industrial has decided to diversify<br />
its activity to include growing lemons<br />
and passion fruit, marketed as<br />
juice, and producing and selling<br />
fresh mangoes. Its main markets<br />
are the United States, Canada and<br />
also Europe. Farms are EurepGAP<br />
certified and its passion fruit output<br />
is expected to double.<br />
Rosana Muñoz<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Key Farms, sweet onions<br />
from Peru<br />
<strong>89</strong><br />
Key Perú, a company growing and<br />
exporting sweet onions under the<br />
Key Farms brand label, distributes<br />
its produce within Europe from the<br />
Netherlands and Spain. Although<br />
more notable in the United States, its<br />
presence in the European market is<br />
growing fast, with annual exports up<br />
50%. The EU market volume for 2007<br />
is expected to double that of 2006.<br />
New Transport, Peruvian<br />
transport leader<br />
Experts in international transport,<br />
offering air and maritime export services,<br />
this company is Peru’s leading<br />
cargo and freight agent, and holds<br />
ninth place in the Latin American logistics<br />
ranking. As specialists in perishable<br />
goods, they are responsible<br />
for shipping 75% of Peru’s perishable<br />
cargo and practically 50% of its fresh<br />
asparagus. Charter planes are hired<br />
to cover frequent flights and they deal<br />
with maritime freight logistics from<br />
start to finish. Door–to-door service<br />
is also available for certain products<br />
and a new office has recently been<br />
opened in Miami for this purpose.
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
SoutherN hemiSphere/hemiSferio Sur<br />
Perú organiza sus exportaciones<br />
No solo con espárragos<br />
o aguacates, Perú<br />
es hoy un importante<br />
proveedor de Europa.<br />
La Asociación de Gremios Productores<br />
Agro-exportadores de Perú-AGAP<br />
nació en diciembre del año 2003 con<br />
el objetivo de promover e incentivar<br />
el comercio exterior en un entorno<br />
de libre mercado, impulsar la inversión<br />
y contribuir a la competitividad<br />
de la agricultura en el Perú. Reúne a<br />
diez asociaciones (espárrago, patata,<br />
pimientos, mangos, etc). El 35% de<br />
su producción está destinado al mercado<br />
de Estados Unidos, el 40% a la<br />
Unión Europea y el resto entre Asia y<br />
otros países emergentes como la Europa<br />
del Este, donde están tratando<br />
de implantar sus productos.<br />
También mango peruano<br />
en la UE<br />
Fruti Pack, empresa peruana especializada<br />
en la producción y exportación<br />
mango, comercializan unos 780.000<br />
kilos anuales presentados en cajas de<br />
6 kilos. Según su responsable, Mónica<br />
Garate, están intentando abrir su<br />
mercado a los países emergentes de<br />
la Unión Europea, donde ya comercializan<br />
en destinos como Alemania<br />
y Holanda.<br />
Espárrago de Perú<br />
en toda Europa<br />
Agrícola Athos, es una empresa productora<br />
de frutas y hortalizas, siendo<br />
el espárrago es el principal producto<br />
que comercializan en Europa, tanto en<br />
fresco como en 4ª gama. Es el segundo<br />
exportador peruano de espárrago<br />
en la UE; desde Reino Unido, Bélgica,<br />
España y Holanda distribuyen al resto<br />
de países europeos. El 100% es<br />
de producción propia, cuentan con<br />
la certificación Eurep Gap y entre sus<br />
proyectos destaca su apertura de<br />
mercado hacia los países emergentes<br />
de la UE.<br />
Agromar diversifica<br />
su actividad<br />
Tras convertirse en líderes del comercio<br />
peruano de aceite destilado del<br />
lima y cáscara deshidratada, Agromar<br />
Industrial ha decidido diversificar<br />
su actividad mediante la producción<br />
agrícola de limón y maracuyá, que<br />
presentan en zumo, y el cultivo y venta<br />
de mango fresco. Sus principales mercados<br />
son Estados Unidos, Canadá y<br />
también Europa. Cuentan con certificación<br />
Eurep Gap en sus plantaciones<br />
y esperan duplicar su producción de<br />
maracuyá.<br />
Key Farms, la cebolla<br />
dulce peruana<br />
La empresa Key Perú, productora y<br />
exportadora de cebolla dulce bajo la<br />
marca Key Farms, distribuye su producto<br />
en Europa desde Holanda y<br />
España. Su presencia todavía es más<br />
importante en Estados Unidos pero<br />
están creciendo en el mercado europeo<br />
a un ritmo acelerado, aumentado<br />
sus exportaciones un 50% anual. En<br />
2007 esperan duplicar el volumen<br />
comercializado en la UE durante el<br />
2006.<br />
New Transport, líder<br />
del transporte peruano<br />
Expertos en el transporte internacional,<br />
exportan vía aérea y marítima, la<br />
empresa es líder de agentes de carga<br />
en Perú, y ocupa el noveno puesto en<br />
el ranking de la logística en Latinoamé-<br />
For Everything NEW...<br />
17,000 attendees � 800 exhibitors � 70 countries<br />
Produce Marketing Association www.pma.com +1 (302) 738-7100<br />
rica. Su especialidad es el transporte<br />
de productos perecederos; concretamente<br />
se ocupan del transporte del<br />
75% de los perecibles peruanos y casi<br />
el 50% del espárrago fresco. Alquilan<br />
aviones chárter para cubrir la vía aérea<br />
de frecuencia y en el transporte<br />
marítimo se ocupan de la logística<br />
completa. También realizan servicio<br />
puerta a puerta de algunos productos<br />
y, para este servicio, acaban de abrir<br />
una nueva oficina en Miami.<br />
Fresh Summit International Convention & Exposition<br />
October 12-15, 2007<br />
George R. Brown Convention Center<br />
Houston, Texas USA<br />
www.pma.com/freshsummit<br />
1
2<br />
SoutherN hemiSphere/hemiSferio Sur<br />
Mango exports gaining<br />
momentum in India<br />
Mangoes are grown in almost all<br />
the major states in the country. Uttar<br />
Pradesh is India’s largest mango<br />
producer accounting for more than 35<br />
percent of the total production. Andhra<br />
Pradesh, Maharastra, Gujarat,<br />
Karnataka and Tamil Nadu are other<br />
prominent mango growing regions.<br />
More than 500 varieties of Mangoes<br />
with distinct taste, flavour, aroma<br />
and pulp quality are produced in<br />
India. But only 20 to 30 of them are<br />
commercially popular. These include<br />
Alphonsa and Kesar from Western<br />
India, Bagnapalli and Totapuri from<br />
the Southern States, Langra, Chausa,<br />
Dusheri from the Northern States and<br />
Fazli from the Eastern states. The<br />
main mango season starts in April<br />
and extends up till August, with peak<br />
season between May and July. Indian<br />
mango production is estimated at 12<br />
million????? Tonnes a year.<br />
India is a leading exporter of mangoes,<br />
exporting to more than 80<br />
countries. The main market for Indian<br />
mangoes is the Middle East. Other<br />
important markets include UK, Germany,<br />
Holland, Belgium, Canada<br />
and South Africa. Indian exporters<br />
have succeeded in penetrating the<br />
Chinese market to a lesser degree.<br />
According to industry sources, China<br />
is a promising market with potential<br />
growth. Two new markets, Japan and<br />
USA – have been added to the list of<br />
export destinations recently. Indian<br />
Mangoes were earlier facing a ban<br />
on their entry into Japan on account<br />
of the presence of fruit flies. They are<br />
now welcome in Japan, provided the<br />
mangoes undergo Vapour Heat Treatment<br />
(VHT). With the US also opening<br />
its market recently, Indian mangoes<br />
entered the US market for the first<br />
time on 1st May 2007. With a market<br />
size estimated at about 250,000<br />
Tonnes, USA is likely to emerge as<br />
one of the major export destinations<br />
for Indian Mangoes. Although market<br />
opportunities are promising, mango<br />
production this year is very low, due<br />
to adverse weather conditions.<br />
Exports of Mangoes<br />
from India<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Los mangos crecen en todos los estados<br />
mayors del país. Uttar Pradesh es<br />
el mayor productor de mangos de la<br />
India con una cuota de más del 35%<br />
del total de la producción. Andhra Pradesh,<br />
Maharastra, Gujarat, Karnataka<br />
y Tamil Nadu son otras regiones produtoras<br />
prominentes.<br />
Más de 500 variedades de mangos<br />
con distinto sabor, aroma y calidad<br />
de pulpa crecen en la India. Pero sólo<br />
de 20 a 30 de ellos son popularmente<br />
comerciales. Esto incluye Alphonsa<br />
y Kesar de la parte oeste de la India,<br />
Bagnapalli y Totapuri de los estados<br />
del sur, Langra, Chausa, Dusheri de<br />
los estados del norte y Fazli de los estados<br />
del este. La temporada principal<br />
del mango empieza en abril y llega<br />
hasta el mes de agosto, con el pico de<br />
temporada entre mayo y julio. La producción<br />
hindú de mango se estima en<br />
12 toneladas al año.<br />
La India es exportadora líder de mangos,<br />
que son exportados a más de 80<br />
países. El principal mercado de man-<br />
YEAR QUANTITY TONNES<br />
2003-0 0. 1<br />
200 -0 3. 0<br />
200 -0 9. 0<br />
Source: APEDA<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Crecen en la India las<br />
exportaciones de Mango<br />
<strong>89</strong><br />
gos es el Oriente Medio. Otros mercados<br />
importantes son Reino Unido,<br />
Alemania, Holanda, Bélgica, Canadá<br />
y África del Sur. Los exportadores<br />
hindúes han tenido éxito en penetrar<br />
el mercado pequeño de una pequeña<br />
forma.<br />
Según los recursos industriales, China<br />
es un mercado prometedor con<br />
un potencial creciente. Dos nuevos<br />
mercados – Japón y EEUU- han sido<br />
añadidos a la lista de exportación<br />
recientemente. Los mangos hindúes<br />
veían una traba en su entrada a Japón<br />
debido a la presencia de moscas de<br />
la fruta. Ahora son bienvenidos en Japón,<br />
provistos los mangos de un tratamiento<br />
de vapour caliente (VHT). Con<br />
los EEUU abriendo también recientemente<br />
su mercado, los mangos de la<br />
Indiahan entrado en el mercado americano<br />
por primera vez el 1 de mayo de<br />
2007. Con un tamaño de Mercado estimado<br />
en cerca de 2,50,000 toneladas,<br />
EEUU parece emerger como uno de<br />
los mayores destinos de exportación<br />
para los mangos hindúes. Aunque las<br />
oportunidades de mercados son prometedoras,<br />
la producción de mango<br />
este año es muy baja debido a las condiciones<br />
meteorológicas adversas.
ApRIl EUROFRESH<br />
MAY<br />
meloN/melóN 2 0 0 7 DISTRIBUTION <strong>89</strong><br />
Piel de Sapo Cantaloupe<br />
sales continue to rise<br />
The consumption of the Piel de Sapo and Cantaloupe melon varieties<br />
continues to increase in the UK.<br />
According to data from TNS, the British<br />
market has over the last year (until<br />
the 22 of April of 2007) absorbed a total<br />
of 132.7 million melons and watermelons,<br />
with a value of 111.4 million<br />
pounds, which signifies a fall of 1% in<br />
volume with respect to the same period<br />
of the previous year, but with an<br />
increase of 7% in prices.<br />
Nevertheless and with regards to the<br />
different types of product, behaviour<br />
has been very different. For example,<br />
the greatest increase in sales are accounted<br />
for by the Piel de Sapo melon<br />
of Spanish origin, with an increase<br />
of +21% in relation to the preceding<br />
campaign, followed by the Cantaloupe<br />
with +20% and watermelon +16%,<br />
with their corresponding increases<br />
also in value, concretely, +19%, +22%<br />
and +22%, respectively.<br />
Worse luck was to be had by melon varieties<br />
such as the Charentes, whose<br />
consumption descended by 33% for<br />
the same period causing a decrease<br />
of 39% in the total invoicing for this<br />
melon variety.<br />
185.000 Baby Watermelons<br />
It is also worth noting the market debut<br />
of the Baby Watermelon, which<br />
while its sales are still of little signifi-<br />
cance in terms of the overall market,<br />
is worth considering as it represents<br />
a recently introduced product. Well<br />
placed within consumer tendencies,<br />
the Baby Watermelon is obtaining<br />
remarkable success. Last year was<br />
the first campaign in which this type<br />
of watermelon was sold in British establishments,<br />
and up till 22nd of April<br />
185,000 units were sold for a value of<br />
121 million pounds.<br />
Nevertheless most popular varieties<br />
continue to be the Honeydew / yellow<br />
which monopolize half of the market,<br />
even though their consumption fell by<br />
9% (+5% in value).<br />
Anecoop, 15 years of “Bouquet”<br />
seedless watermelons<br />
Created integrally by Anecoop from<br />
seed to crop, post-harvest and packing,<br />
“Bouquet” watermelons have<br />
achieved huge success over the last<br />
15 years. Millions of kilos of this fruit<br />
have been grown and marketed since<br />
1986, making it the star of all watermelons<br />
on the market today. Its key<br />
differentiators are its excellent taste,<br />
its deep red seedless pulp, and its<br />
light green outer colour with dark<br />
stripes that clearly distinguish it from<br />
traditional watermelons, reaping<br />
excellent results for both exporters<br />
and growers. Combining different<br />
growing areas has enabled the marketing<br />
season to be prolonged while<br />
maintaining the same brand and the<br />
same production and quality control<br />
criteria. All this extensive work has<br />
ranked Anecoop Bouquet watermelons<br />
as market leaders. The innovative<br />
range has gradually been expanded<br />
over the last fifteen years with specific<br />
varieties, and with greenhouses<br />
and farms referenced with growing,<br />
harvesting, post-harvest and packing<br />
specifications. Image has proved fundamental,<br />
together with a successful<br />
communication and promotion plan.<br />
In 2006, Anecoop marketed 63,000<br />
tonnes, and in 2007 expects to reach<br />
70,000 as production in the northern<br />
hemisphere lasts from mid-April to<br />
the end of October.<br />
El Grupo Fashion seedless<br />
specialist<br />
Fashion seedless watermelons variety<br />
represents more than half of El Grupo<br />
cooperative (Tropical coast of Spain).<br />
After harvesting 8000 tons last year,<br />
reverse climatic effects this season<br />
will bring down crop to 7000 tons. Following<br />
a strong market success last<br />
year, Fashion variety is been promoted<br />
directly toward the consumer this season.<br />
Main superior eating qualities<br />
promoted are a minimum of a 10ºBrix<br />
sugar content, as well as a quality certification<br />
at origin.<br />
El Grupo offers also a large variety of<br />
green-house vegetales, firstly tomato<br />
and Dutch cucumber, both under UNE<br />
155.000, ISO and BRC certifications.<br />
UK Melon consumption (2006-07)<br />
volumen valor<br />
Cantaloup/Cantalupo 10% 17%<br />
Charentes 1% 2%<br />
Galia 1 % 27%<br />
Honeydew/Amarillo 1% 1%<br />
Watermelon/Sandía 1 % 9%<br />
Piel de Sapo 3% 2%<br />
Other/Otros 2% 2%<br />
Source: TNS
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Main market for El Grupo remains<br />
Spain, fort 2/3 of its sales, followed by<br />
Germany and East Europe. Clients are<br />
divided between supermarkets and<br />
wholesalers. Latest investments towards<br />
quality improvements sum over<br />
2 million euros, for machinery modernisation<br />
and new storage capacities.<br />
Pozosur launches convenience<br />
watermelon<br />
As a result of a research project with<br />
the University of Cartagena and a market<br />
distribution study, major Spanish<br />
watermelon grower Pozosur is<br />
launching a convenience watermelon.<br />
“The product will be introduced as of<br />
15 June through various supermarket<br />
chains” announced the head of the<br />
company, Juan Lopez, who already<br />
supplies over half of Spanish and Portuguese<br />
supermarkets with watermelons.<br />
“Our aim is to do everything possible<br />
to make people eat fruit,” Juan<br />
explains, “and at a fair price!” The<br />
additional cost of a prepared product<br />
is compensated by offering the consumer<br />
only 50% of the watermelon<br />
they usually consume. The best varieties,<br />
seasons and growing areas have<br />
been selected to ensure produce of<br />
the highest quality.<br />
Marketed under the “Garantía Mario”<br />
label, it will be the first convenience<br />
<strong>89</strong> ApRIl<br />
MAY <strong>89</strong> 2 0 0 7<br />
watermelon sold in Spain. The product<br />
weighs between 250 and 300<br />
grams, and is preservative and additive<br />
free.<br />
Pozosur expects watermelon sales in<br />
2007 to be similar to the 2006 season,<br />
which closed with figures 10% up on<br />
forecasts thanks to good weather<br />
conditions boosting consumption.<br />
“Demand from all our customers in<br />
Europe is higher this year” adds Juan,<br />
who cultivates over 600ha under integrated<br />
production systems.<br />
Frutinter, guaranteed melons<br />
and watermelons<br />
After marketing 50,000Mt in<br />
2005/2006, Frutinter, S.L. is set to<br />
reach 55,000Tm in the 2006/2007<br />
season. Melons and watermelons<br />
make up 22% of production. The everincreasing<br />
sales volume is due to constant<br />
effort and dedication, and to the<br />
company’s foresight. Frutinter is in<br />
the process of implementing product<br />
diversification strategies in an aim<br />
to increase its market presence. This<br />
will allow the company to offer new<br />
products in Spain, which is its main<br />
market, and abroad, where it is beginning<br />
to make its presence felt. The<br />
new product range, comprising both<br />
conventional and exotic fruit and vegetables,<br />
complements the bulk of production,<br />
made up of Oranges/Clementines<br />
and Melons/Watermelons.<br />
Diversification is possible thanks to<br />
a distribution platform that enables<br />
product storage and distribution, with<br />
an outstanding quality service that<br />
guarantees customers an immediate<br />
response. Frutinter,S.L. products are<br />
marketed under ISO 9001 and Eurep-<br />
GAP certification. IFS and BRC will be<br />
obtained shortly.<br />
Ramafrut, melons specialists<br />
With 60.000 tons of watermelons and<br />
meloN/melóN<br />
5.500 tons of melons sold in 2006<br />
Ramafrut consolidates as a leading<br />
supplier of the Spanish market. 10%<br />
growth is expected this year, with<br />
about half of own crop. Spanish main<br />
client is the leading retailer Mercadona<br />
and represents 70% of its sales. Other<br />
5% go to the US and remaining 25%<br />
across Europe. Its main markets are<br />
the UK, Scandinavia and Germany. The<br />
company guarantees total tracebility<br />
for the past 8 years, as well as Eurep<br />
gap protocols also. Its Valencia, Alemería,<br />
Sevilla and Panama pack-houses<br />
are on process of BRC, ISO 9001<br />
and ISO 14.001 protocols till the end<br />
of this season. Among its future investments<br />
are a new distribution centre<br />
in Gran Canaria as well a pack-house<br />
in Panama, where its own plantations<br />
were increased to 400ha. Tamafrut is<br />
moved by a policy of Total Quality and<br />
food security, giving full availability of<br />
its audits to its clients.
ApRIl EUROFRESH<br />
MAY<br />
meloN/melóN 2 0 0 7 DISTRIBUTION <strong>89</strong><br />
Las ventas de Piel de Sapo<br />
y Cantalupo siguen subiendo<br />
Los preferidos por los hogares británicos son, sin duda, el melón Honeydew<br />
y el amarillo, mientras que el Charentes cae en picado.<br />
El mercado británico ha absorbido<br />
en el último año –según datos TNS-,<br />
hasta el 22 de abril de 2007, un total<br />
de 132,7 millones de unidades de<br />
melones y sandías por un valor de<br />
111,4 millones de libras, lo que supone<br />
una caída del 1% en volumen con<br />
respecto al mismo periodo del año<br />
anterior, pero con una subida del 7%<br />
en precios.<br />
Sin embargo y atendiendo a los distintos<br />
tipos de producto, el comportamiento<br />
ha sido muy dispar. Así, los<br />
mayores incrementos de ventas han<br />
corrido de cuenta del melón Piel de<br />
Sapo de origen español, con una su-<br />
bida del +21% en relación a la campaña<br />
precedente, seguido del Cantalupo<br />
+20% y la sandía +16%, con sus<br />
consecuentes aumentos también en<br />
valor, concretamente, +19%, +22% y<br />
+22%, respectivamente.<br />
185.000 Sandías Baby<br />
Peor suerte han corrido otras variedades<br />
como el Charentes, cuyo consumo<br />
ha descendido un 33% en el<br />
mismo periodo, provocando una bajada<br />
del 39% en la facturación total<br />
de este tipo de melón.<br />
Cabe destacar, no obstante, la entrada<br />
en los lineales de la Sandía Baby,<br />
que aunque sus ventas aún son poco<br />
significativas en la tarta de cuota de<br />
mercado general, hay que tener en<br />
cuenta que se trata de un producto<br />
de reciente introducción, que está<br />
muy en consonancia con el gusto de<br />
los consumidores y está consiguiendo<br />
un notable éxito. El año pasado<br />
fue el primer ejercicio en el que se<br />
vendió este tipo de sandía en los<br />
establecimientos británicos, concretamente,<br />
y hasta el 22 de abril igualmente,<br />
se habían vendido 185.000<br />
unidades por valor de 121 millones<br />
de libras.<br />
Sin embargo, el más popular sigue<br />
siendo el melón tipo amarillo y el<br />
Honeydew, que acapara la mitad del<br />
mercado, aunque su consumo ha<br />
descendido un 9% (+5% en valor).<br />
Anecoop, 15 años con la sandía<br />
sin pepitas “Bouquet”<br />
Concebida íntegramente por Anecoop<br />
desde la semilla, el cultivo, la poscosecha<br />
y el empaquetado, la sandía “Bouquet”<br />
lleva cosechando innumerables<br />
logros desde hace 15 años. Millones<br />
de kilos de esta fruta se han cultivado<br />
y comercializado desde 1986, logrando<br />
convertirse en la estrella de todas<br />
las sandías que hoy se encuentran en<br />
el mercado. Sus claves diferenciadoras<br />
son su excelente sabor, su pulpa<br />
de color rojo intenso y sin semillas, y<br />
su color externo verde claro rayado<br />
oscuro, que la distingue claramente<br />
de la sandía tradicional, cosechando<br />
importantes resultados tanto para<br />
exportadores como productores. La<br />
combinación de diferentes zonas de<br />
producción ha permitido alargar la<br />
campaña de comercialización, con la<br />
misma marca y el mismo criterio de<br />
producción y de control de calidad.<br />
Todo este amplio trabajo ha situado<br />
convertido en líderes a las sandías<br />
Bouquet de Anecoop, con una innovadora<br />
gama que se ha ido ampliando<br />
durante estos quince años, con variedades<br />
específicas, y con invernaderos<br />
y explotaciones referenciadas con<br />
especificaciones de producción, recolección,<br />
post-cosecha y confección.<br />
La imagen ha sido fundamental junto<br />
con un exitoso plan de comunicación y<br />
promoción. En 2006, Anecoop comercializó<br />
63.000 toneladas, y en 2007 espera<br />
alcanzar las 70.000, cuya produc-<br />
ción en el hemisferio norte se extiende<br />
desde mediados de abril hasta finales<br />
de octubre.<br />
El Grupo, especialista<br />
en fashion<br />
El cultivo de la varidad fashion, sandía<br />
negra sin pepitas, representa más de<br />
la mitad de la producción de El Grupo,<br />
cooperativa que produjo 12.000 Tm de<br />
sandías en la pasada campaña, y que<br />
por problemas meteorológicos que<br />
han repercutido negativamente en la<br />
polinización y cuaje, se reducirá en la<br />
presente campaña hasta las 7.000 Tm.<br />
La variedad Fashion ya supuso une<br />
diferenciación en la campaña pasada<br />
y, en esta se espera posicionar dicha<br />
sandía en el mercado y que sea reconocida<br />
por el consumidor final. Los<br />
aspectos principales de dicha diferenciación<br />
serán el sabor, con 10 grados<br />
de azúcar mínimo y la calidad con una<br />
certificación previa en origen. Además<br />
también dispone una gran oferta de<br />
tomate y pepino Holandés. Poseen<br />
certificaciones Eurep Gap (ahora como<br />
UNE 155.000 de AENOR, más exigente<br />
y que incluye dichos protocolos), ISO<br />
y BRC. Los principales mercados de<br />
sus sandías son el Español, que representa<br />
2/3 de sus ventas, y los mercados<br />
de Alemania y países del este.<br />
Comercializan la mitad de su producción<br />
total a través de plataformas para<br />
supermercados, y la otra mitad a través<br />
de mayoristas. Sus más recientes<br />
inversiones han supuesto 2 millones<br />
de euros para modernización de maquinaria<br />
y ampliación de sus cámaras<br />
frigoríficas.<br />
Frutinter, garantía<br />
en melones y sandías<br />
Para esta temporada 2006/2007,<br />
Frutinter,S.L., se plantea llegar a las<br />
55.000 Tm de Kgs. Después de comercializar<br />
50.000 Tm en 2005/2006,
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
un 22 % de su oferta es de melón y<br />
sandía. Este continuo aumento en el<br />
volumen comercializado se debe al<br />
constante esfuerzo y dedicación, y a<br />
la visión prospectiva de la empresa,<br />
la cual pretende aumentar su presencia<br />
en el mercado con estrategias de<br />
diversificación de producto, para de<br />
esta forma, poder ofrecer novedades<br />
en el ámbito nacional, que es su principal<br />
mercado, y en el internacional,<br />
donde empieza a tener presencia. La<br />
nueva gama de productos, como son<br />
las verduras y frutas, tanto convencionales<br />
como exóticas, complementan<br />
el grueso de la producción, formado<br />
por Naranjas/Clementinas y Melones/<br />
Sandías.<br />
La diversificación es posible gracias<br />
a una plataforma de distribución que<br />
permite acumular y distribuir producto,<br />
con una calidad de servicio excepcional<br />
que garantiza al cliente una<br />
respuesta inmediata. Los productos<br />
de Frutinter,S.L. se comercializan bajo<br />
las certificaciones de ISO 9001 y Eurep<br />
Gap. En breve, obtendrán IFS y BRC.<br />
Pozosur lanza sandía<br />
de cuarta gama<br />
Fruto de un proyecto de investigación<br />
con la Universidad de Cartagena y de<br />
un estudio de mercado con la distribución,<br />
el mayor productor español de<br />
<strong>89</strong> ApRIl<br />
MAY <strong>89</strong> 2 0 0 7<br />
sandía Pozo Sur lanza una sandía en<br />
cuarta gama. “Introduciremos el producto<br />
a partir del 15 de Junio con varias<br />
cadenas de supermercados” declara<br />
su responsable Juan Lopez, que ya<br />
suministra en sandía más de la mitad<br />
de las cadenas españolas y portuguesas.<br />
“Nuestro objetivo es hacer todo lo<br />
posible para que la gente coma fruta”<br />
aclara Juan, y todo a su precio justo! El<br />
coste adicional de un producto confeccionado<br />
viene compensado por ofrecer<br />
al consumidor solamente el 50%<br />
de la sandía que suele consumir. Las<br />
mejoras variedades, época y zonas de<br />
cultivo han sido seleccionadas para<br />
cosechar un producto con sus calidades<br />
óptimas. Denominado “Garantía<br />
Mario” será la primera sandía de cuarta<br />
gama comercializada en el mercado<br />
ibérico. El producto pesa entre los 250<br />
y 300 gramos, sin conservantes ni aditivos.<br />
Pozo Sur espera realizar en 2007 una<br />
campaña de sandía similar al del<br />
2006, que había cerrado con un 10%<br />
por encima de las previsiones, gracias<br />
a un consumo estimulado por las buenas<br />
condiciones climatéricas. “Todos<br />
nuestros clientes en Europa nos han<br />
demandado incrementar los programa<br />
este año” confirma Juan, que produce<br />
más de 600 ha bajo Producción Integrada.<br />
Ramafrut especialistas<br />
en sandía y melón<br />
Habiendo comercializado 60.000 Tm<br />
de sandía y 5.500 de melón (piel de<br />
sapo y galia) durante la campaña 2006,<br />
en la presente esperan un crecimiento<br />
del 10%, siendo el 50% de su producto<br />
de producción propia. Son interproveedores<br />
de Mercadona para el mercado<br />
Español, lo cual supone un 70% de su<br />
volumen, comercializando un 5% en el<br />
mercado Estadounidense, y un 25% en<br />
la Unión Europea. Sus principales mercados<br />
son Reino Unido, Escandinavia y<br />
Alemania. Poseen trazabilidad total de<br />
sus productos desde hace ya 8 años, y<br />
meloN/melóN<br />
las certificación Eurep Gap, estando en<br />
proceso de certificación de sus instalaciones<br />
en Valencia, Almería, Sevilla y<br />
Panama de BRC, ISO 9001 e ISO 14001,<br />
lo cual esperan completar la presente<br />
campaña. Sus proyectos de inversión<br />
más cercanos son una plataforma de<br />
distribución en Gran Canaria, y un nuevo<br />
almacén en Panama, donde incrementarán<br />
este año sus plantaciones,<br />
que actualmente son de 400 Has. Su<br />
filosofía es la Calidad Total, pues están<br />
constantemente disponibles para Auditorias<br />
sorpresa de su principal y exclusivo<br />
cliente Español, que garantiza<br />
una total seguridad alimentaria de sus<br />
productos.<br />
7
tomato & pepper/tomate & pimieNto<br />
Spain, the primary<br />
user of beneficial<br />
organisms<br />
Almeria expects a six<br />
to eight fold increase<br />
in the number of crops<br />
using bio pest-control.<br />
Spain is on the verge of becoming the<br />
primary user for beneficial organisms.<br />
The success of organic control in the<br />
Almeria’s fields and the persistent pesticide<br />
residue crisis has caused a boom<br />
in Almeria’s bio pest control market.<br />
More than 50% of the total crop area<br />
of peppers is expected, as well as large<br />
increases in the other crops, including<br />
even those of the short spring cycle.<br />
The last campaign obtained very good<br />
agronomic results: “85% of the farmers<br />
were able to maintain bio control<br />
until the end of the season, that is to<br />
say, without using chemical pesticides<br />
at any level”, declared Jan Van Der<br />
Blom, technical coordinator of the professional<br />
organization Coexphal.<br />
In the 2006/2007 campaign approximately<br />
650 h. of peppers have been<br />
registered under bio control in the<br />
province of Almeria, out of 8000 ha<br />
crops. In the case of the tomato, we<br />
are talking about 8% of the surface<br />
area, 500 h., of a total of 8000 cultivated.<br />
The province of Murcia, the second<br />
Spanish producer of peppers and<br />
seeds nearly all of its 1800 h. of peppers<br />
under organic control, although<br />
they are spring-summer crops, with a<br />
far inferior environmental density.<br />
In other protected crops of cucumber,<br />
beans, melons, watermelons and<br />
strawberry, this system is also starting<br />
to be applied, although over a much<br />
smaller surface area, but with a clear<br />
tendency gain ground over conventional<br />
chemical control. The rest of the<br />
Mediterranean countries also represent<br />
great potential (between 40 and<br />
50.000 h. estimated in Turkey, 20,000<br />
in Italy and 10,000 in Morocco), and<br />
the companies which supply beneficial<br />
organisms are still in the phase of<br />
strengthening their strategies for the<br />
Spanish market (+-50.000 h.).<br />
At Agrupaejido,<br />
only the best will do<br />
The biggest export group in western<br />
Almeria aims to have all its members’<br />
3300 ha of crops being grown by integrated<br />
methods within two years. This<br />
will mean tripling its technical team to<br />
35. The 12 agricultural engineers currently<br />
on the staff cover around 700 ha<br />
under integrated crop management.<br />
«Next season we will have nearly 1700<br />
ha certified EurepGAP and under integrated<br />
production management», said<br />
the general manager of the group,<br />
José García Fuentes. Agrupaejido is<br />
also strengthening its own mass media<br />
and laboratory resources, which<br />
are part of its overarching total quality<br />
policy. It owns Punto Radio (one of the<br />
3 radio stations with the biggest audiences<br />
in Almería) and Canal Sí (the top<br />
audience figures for any TV station in<br />
the province) and has just acquired<br />
100% of the shares in Laboratorio<br />
SICA, which is authorised to carry out<br />
all types of agricultural analysis. The<br />
group is also acquiring a second liquid<br />
chromatography machine so that<br />
it can analyse and identify a spectrum<br />
of over 70 active substances<br />
Agrupaejido intends to maintain its<br />
availability at around 160,000 tonnes<br />
next season. Around 95,000 tonnes<br />
of these are packed in its own packhouses<br />
(La Cehorpa, Las Marinas and<br />
La Mojonera) and marketed at destination.<br />
«We supply almost all the<br />
main multiples in Europe». The other<br />
65,000 tonnes are purchased by other<br />
buyers at the group’s 5 auction markets.<br />
Agrupaejido also grows around 30,000<br />
tonnes of tomatoes in Mexico. In its<br />
fourth year in business, the unit has<br />
100 ha of crops and around 24 million<br />
euros have been invested in it. 30%<br />
are sold to a Mexican chain, Soriana,<br />
and the rest go to chains in the United<br />
States. «Our food safety measures<br />
there are impressive, including disinfecting<br />
every single vehicle», mentioned<br />
José García.<br />
Agroponiente Natural Produce<br />
From next September, the Agroponiente<br />
group’s commercial operations<br />
will be merged into a single marketing<br />
company, Agroponiente Natural<br />
Produce. It will absorb the sales<br />
organisations of the 3 companies,<br />
Agroponiente SA, Agroponiente SAT<br />
and Agroponiente Nijar, which are<br />
in fact already operating jointly. The<br />
new commercial organisation will take<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
care of marketing around 50% of the<br />
group’s 160,000 tonnes at destination<br />
(the rest will continue to be sold<br />
at source at Agroponiente’s auctions).<br />
«We still have the leeway to reach<br />
60% sales at destination, because<br />
we have diversified our markets»,<br />
said the group’s general manager,<br />
Antonio Escobar. The past two years<br />
have seen a sharp rise in exports to<br />
Britain, which accounts for around<br />
25% of sales and has taken over from<br />
Germany (30% with the rest of Central<br />
Europe) as Agroponiente’s top export<br />
market. Italy (9%) and Eastern Europe<br />
(8%) are the destinations that are still<br />
growing the most. Russia in particular<br />
is seeing spectacular growth, thanks<br />
to Difrusa, the marketing consortium<br />
to which the group is affiliated.<br />
A unified quality policy is the other<br />
main objective of Agroponiente Natural<br />
Produce. All the packhouses are<br />
already certified to ISO 9001 (since<br />
1998), BRC (since 2004) and IFS (since<br />
2006). A large proportion of the fields<br />
already comply with the food safety<br />
protocols. 120 ha of the Poniente<br />
(western Almería) fields already have<br />
EurepGAP certification and all the to-<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
mato crops in the Nijar area (150 ha)<br />
fulfil the UNE 155000 standards, which<br />
cover EurepGAP requirements.<br />
Agrupalmería, tomatoes<br />
from specialists<br />
Agrupalmería’s auction sales will grow<br />
by 10% this season, the auction house<br />
has confirmed. The auction is known<br />
for the quality of its speciality tomato<br />
supplies: genuine Raf or Marmande<br />
types, the Ref hybrids Delicia and Conquista<br />
and green slicing tomatoes.<br />
They account for 25% of Agrupalmería’s<br />
availability, alongside long-life<br />
(45% of sales), truss (15%) and plum<br />
tomatoes (15%) Agrupalmería is confirmed<br />
as the second-ranking tomato<br />
auction in Almería province, with sales<br />
of 110,000 tonnes, and continues to<br />
attract new growers and buyers. Operating<br />
out of the new premises since<br />
2005 (25,000 m 2 under cover), it offers<br />
top tomato buying conditions and logistics.<br />
Even though it has a system<br />
whereby produce can be sold freely,<br />
its commitment to quality and food<br />
safety along with the growers leaves<br />
no room for doubt. «Our policy quality<br />
is very strict and we do a lot of farm<br />
advisory work», stated the manager,<br />
Francisco Maleno. A 9-strong technical<br />
team provides backing for implementation<br />
of the EurepGAP and integrated<br />
crop management standards.<br />
30% of the current crop is already<br />
certified and over 50% certification<br />
is anticipated next season. The quality<br />
inspection staff at the auctions has<br />
been strengthened by 50% this year.
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Carchuna La Palma<br />
set to double capacity<br />
<strong>89</strong><br />
The world-wide leader in cherry tomatoes<br />
has obtained unanimous support<br />
in its business and social project for<br />
the extension of its production capacity<br />
in the centre of Carchuna. The<br />
investment totals 16 million euros<br />
in the construction of nearly 20,000<br />
square meters with in a period of between<br />
18 and 24 months. In this way<br />
the cooperative continues to invest in<br />
the agriculture and the development<br />
of its region, having today become of<br />
one of the main exporters in Andalusia.<br />
It continues to be a reference in<br />
the modernization and introduction of<br />
new high value products in its fields,<br />
through means of an ample R&D investment,<br />
everything being controlled<br />
under the food hygiene standards.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Lomanoryas more profitable<br />
with biological control<br />
For over four years Lomanoryas has<br />
had more than 50 hectares dedicated<br />
to biologically controlled crops. For the<br />
coming campaign the company directors<br />
plan to continue along the same<br />
lines. Improving profit is the objective<br />
they have set themselves for the next<br />
four years, through developing better<br />
commercial strategies to attract<br />
clients and widening their portfolio of<br />
suppliers. Lomanoryas trades through<br />
its own offices in England, France and<br />
Germany, nevertheless the company<br />
considers Britain to be the most profitable<br />
market, although it accounts for<br />
only 25% of his exports. France forms<br />
48% and the remainder is distributed<br />
in different countries. According to the<br />
technical director explains and com-<br />
tomato & pepper/tomate & pimieNto<br />
mercial manager, Jose Manuel Escobar,<br />
“We have contracted assessment<br />
from the consultancy LQA in order to<br />
develop a strategic plan to optimize<br />
our resources and thus provide increased<br />
client fidelity”.<br />
El Ejido Vegetables<br />
broadens its markets<br />
In spite of the problems that have<br />
been generated by the pepper crisis, it<br />
has been a quite good campaign or El<br />
Ejido Vegetables.<br />
The company has turned its focus towards<br />
the Russian market, although<br />
for the coming campaign they also<br />
plan to other expand in to other Eastern<br />
European markets which show<br />
greater growth. “The idea to start trading<br />
in Russia under a common brand<br />
came from the local council of El Ejido”<br />
confirms Salvador Mateo president of<br />
El Ejido Vegetables, which was formed<br />
from through the union of 17 traders<br />
from El Ejido. In the first 4 months of<br />
its first campaign a total from thirty<br />
shipments were sent to the Russian<br />
market.<br />
The products most in demand have<br />
been peppers, eggplants, marrows<br />
and cucumbers.<br />
Total safety within reach<br />
for Murgiverde<br />
The new group expects to achieve<br />
100% of its capsicum crops and 40%<br />
of its cucumbers under integrated<br />
crop management for the coming<br />
2007/08 season, according to the<br />
general manager, Honorio Sanchez.<br />
This means that it is counting on biological<br />
pest control for 700 of the 900<br />
ha of vegetable crops it represents.<br />
Food safety remains the main objective<br />
of the new group from Almeria:<br />
«at the moment we are focusing on<br />
replacing chemical control with integrated<br />
pest management», confirmed<br />
Honorio. «We have also found that<br />
biocontrol is possible in short-cycle<br />
spring-planted crops as well, so our<br />
objective for the future is to use this<br />
pest control method for 100% of our<br />
crops», he said.<br />
Even if biological pest control is more<br />
expensive than conventional methods,<br />
its cost is expected to come<br />
down in the short term as the farmers<br />
learn how to handle it better. Greater<br />
food safety constitutes the first commercial<br />
gain for the group, so it is getting<br />
ready to launch a new brand to<br />
distinguish the products grown with<br />
biological pest control.<br />
The second and last year of integration<br />
has concluded successfully for<br />
the group, which is planning a new<br />
investment programme as the coming<br />
season is awaited with hopes of<br />
fewer problems and better results.<br />
9
0<br />
tomato & pepper/tomate & pimieNto<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
España primer mercado<br />
de organismos beneficiosos<br />
Almería prevé por lo<br />
menos sextuplicar los<br />
cultivos de organismos<br />
beneficiosos<br />
España está a punto de convertir-se<br />
en el primer mercado de organismos<br />
beneficiosos. El éxito del control<br />
biológico de plagas en los campos<br />
almerienses y la persistente crisis<br />
de los residuos de pesticidas han<br />
propiciado la explosión del mercado<br />
del control biológico en Almería, provincia<br />
que prevé superar la mitad de<br />
las superficies de cultivo de pimientos,<br />
además de grandes avances en<br />
los demás cultivos, incluso los de<br />
ciclo corto de primavera. A nivel técnico,<br />
para la campaña que viene, las<br />
empresas especialistas en control<br />
biológico van a obligar a cada agricultor<br />
a tener una trazabilidad efectiva<br />
en todas las operaciones, lo que<br />
permitirá en todo momento dar el<br />
mejor asesoramiento en caso de que<br />
hubiera algún problema. La pasada<br />
campaña obtuvieron muy buenos<br />
resultados agronómicos: “El 85% de<br />
los agricultores consiguieron mantener<br />
el control biológico hasta el final,<br />
es decir, sin usar ningún pesticida de<br />
largo espectro”, declara Jan Van Der<br />
Blom, coordinador técnico de la organización<br />
profesional Coexphal.<br />
En la campaña 2006/2007 se han registrado,<br />
aproximadamente, en toda<br />
las provincia de Almería, 650 ha pimiento<br />
bajo control biológico, sobre<br />
8000ha sembradas. En el caso del<br />
tomate, hablamos de un 8% de la<br />
superficie, 500ha, sobre un total de<br />
8000 cultivadas. La provincia de Murcia,<br />
segunda productora española de<br />
pimientos, siembra casi la totalidad<br />
de sus 1800ha de pimiento bajo control<br />
biológico, aunque se trata de cultivos<br />
de primavera-verano, con una<br />
densidad ambiental muy inferior.<br />
En otros cultivos protegidos de calabacín,<br />
pepino, judía, melón, sandía<br />
y fresa se ha empezado también a<br />
aplicar este sistema, aunque en menos<br />
cantidad de superficie, pero con<br />
una clara tendencia a ganar terreno a<br />
la lucha química convencional.<br />
El resto de países mediterráneos representa<br />
también un potencial muy<br />
grande (entre 40 y 50.000ha estimadas<br />
en Turquía, 20.000 Italia y<br />
10.000 en Maruecos), y las empresas<br />
de suministro de organismos beneficiosos<br />
todavía se encuentra en fase<br />
de afianzar sus estrategias en el mercado<br />
español (+-50.000ha).<br />
Agroponiente Natural Produce<br />
Las operaciones comerciales del grupo<br />
Agroponiente se fusionarán a partir del<br />
próximo mes de septiembre bajo una<br />
sola entidad comercial, Agroponiente<br />
Natural Produce. Agrupará las estructuras<br />
comerciales de sus 3 empresas<br />
Agroponiente SA, Agroponiente SAT y<br />
Agroponiente Nijar, que ya se encuentran<br />
de hecho operando junto. La nueva<br />
entidad comercial se encargará de<br />
comercializar en destino cerca del 50%<br />
de las 160.000 toneladas del grupo (el<br />
reste se sigue vendiendo en origen en<br />
subastas). “Todavía tenemos margen<br />
para llegar al 60% de nuestras ventas<br />
en destino, porque hemos diversificado<br />
mercados”, declara el director<br />
general del grupo, Antonio Escobar.<br />
En los últimos dos años ha aumentado<br />
fuertemente sus exportaciones<br />
hacía Inglaterra, que representa ya su<br />
primer mercado exterior con el 25%<br />
de las ventas, mientras que Alemania<br />
(30% con el resto de centro Europa)<br />
ha dejado de representar su primer<br />
destino. Italia (9%) y Europa del Este<br />
(8%) son los destinos que más siguen<br />
creciendo. También conoce un espectacular<br />
crecimiento en Rusia, gracias<br />
al consorcio comercial Difrusa al cual<br />
el grupo está asociado.<br />
Una política de calidad unificada es el<br />
otro objetivo principal de Agroponiente<br />
Natural Produce. Todas sus centrales<br />
ya se encuentran certificadas con<br />
las normas ISO 9001 (desde el 1998),<br />
BRC (desde 2004) y IFS (desde 2006).<br />
Gran parte de sus campos ya cumplen<br />
con los protocolos de seguridad alimentaria.<br />
120 ha de sus campos del<br />
Poniente tienen la certificación Eurep<br />
Gap, mientras que la totalidad de los<br />
cultivos de tomate de la zona de Nijar<br />
(150ha) cumplen con las normas UNE<br />
155000 con alcance Eurep Gap.<br />
Agrupalmería, tomates<br />
de especialistas<br />
La subasta Agrupalmería confirma el<br />
crecimiento de sus ventas en subasta<br />
de un 10% para esta temporada. Es reconocida<br />
en el mercado por la calidad<br />
de su oferta en tomates de especialidad:<br />
tipos Raf, auténtico o Marmande,<br />
variedades Raf híbridas Delicia y Conquista,<br />
tomate verde de tipo ensalada.<br />
Representan un 25% de su oferta, en<br />
conjunto con el tomate de larga vida<br />
(45% de sus ventas) el tomate rama<br />
(15%) y el tipo pera (15%). Agrupalmería<br />
se confirma como segunda<br />
subasta almeriense de tomate con<br />
110.000 toneladas comercializadas y<br />
sigue captando nuevos productores y<br />
clientes. Operando con nuevas instalaciones<br />
desde el 2005 (25.000 m2 de<br />
superficie cubierta), ofrece la mejores<br />
condiciones de compra y logística de<br />
tomate. Incluso teniendo un sistema<br />
de venta de forma libre, su compromiso<br />
de calidad y seguridad alimentaria<br />
con los productores no deja dudas.<br />
“Tenemos una política de calidad muy<br />
rigurosa, con fuerte trabajo de asesoramiento<br />
en el campo” declara su<br />
gerente Francisco Maleno. Un equipo<br />
de 9 técnicos apoya la aplicación de<br />
las normas Eurep Gap y de Producción<br />
integrada. El 30% de la producción<br />
actual ya está certificada y más del<br />
50% previsto para la próxima campaña.<br />
El equipo humano responsable<br />
de revisión de calidad en subasta se<br />
ha incrementado en un 50% en esta<br />
temporada.<br />
En Agrupaejido,<br />
“solo lo mejor es bueno”<br />
El mayor grupo exportador del poniente<br />
proyecta alcanzar dentro de<br />
dos años la totalidad de las 3.300 ha<br />
de cultivos que suman sus socios bajo<br />
producción integrada. Supone triplicar<br />
hasta llegar a 35 personas su plantilla<br />
de técnicos. Los 12 ingenieros con los<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
que cuenta actualmente, cubren unas<br />
700 ha en producción integrada. “Tendremos<br />
casi 1700 ha con certificación<br />
Eurep Gap y bajo Producción Integrada<br />
en la próxima campaña”, asegura el<br />
director general del grupo José García<br />
Fuentes. Agrupaejido refuerza también<br />
sus propios medios de comunicación y<br />
de análisis en laboratorio, integrándolos<br />
en su política global de calidad total.<br />
Es proprietaria de Punto Radio (una<br />
de las 3 radios con mayor audiencia en<br />
Almería) asi como la cadena de televisión<br />
Canal Sí (primera en audiencia<br />
en la provincia). Acaba de adquirir el<br />
100% del accionariado del laboratorio<br />
SICA, habilitado para hacer todo tipo<br />
de análisis agronómico. Está además<br />
adquiriendo una segunda máquina de<br />
análisis por líquidos, de manera a poder<br />
identificar un espectro de más de<br />
70 materias activas.<br />
Agrupaejido prevé mantener en unas<br />
160.000 toneladas su volumen de<br />
oferta para la próxima campaña. Unas<br />
95.000 toneladas de estas últimas<br />
estan confeccionadas en sus propios<br />
centros (La Cehorpa, Las Marinas y La<br />
Mojonera) y comercializadas en destino.<br />
“Suministramos a casi todas las<br />
principales cadenas de supermercados<br />
en Europa”. Las 65.000 toneladas<br />
restantes son compradas por terceros<br />
en sus cinco subastas.<br />
El grupo produce además unas 30.000<br />
toneladas de tomate en México desde<br />
hace cuatro años. La unidad mejicana<br />
suma 100 ha de cultivo y cerca de<br />
24 millones de euros de inversión. El<br />
30% se destina a la cadena mejicana<br />
Soriana, y el resto a cadenas de Estados-Unidos.<br />
“Nuestras medidas de seguridad<br />
alimentaría son allí impresionantes,<br />
incluyendo la desinfección de<br />
cada vehículo”, informa José García.<br />
Carchuna La Palma duplicará<br />
sus instalaciones<br />
El líder mundial en tomate cereza ha<br />
logrado apoyo unánime en su proyecto<br />
empresarial y social para la ampliación<br />
de sus capacidades productivas en el<br />
centro principal de Carchuna. La inversión<br />
suma los 16 millones de euros en<br />
una obra civil de cerca de 20.000 metros<br />
cuadrados con un plazo de ejecución<br />
entre 18 y 24 meses. La cooperativa<br />
prosigue, de esta forma, su apuesta<br />
por la agricultura y por el desarrollo<br />
de su comarca, siendo a día de hoy<br />
una de las principales exportadoras<br />
andaluzas. La empresa es referente<br />
de modernización, con la introducción
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
de nuevos productos de alto valor<br />
añadido en sus campos, mediante un<br />
amplio trabajo de I +D y asegurando la<br />
seguridad alimentaria.<br />
Lomanoryas más rentable<br />
con control biológico<br />
Lomanoryas posee más de 50 hectáreas<br />
dedicadas al control biológico<br />
desde hace más de cuatro años. Para<br />
la campaña proxima los responsables<br />
de esta comercializadora piensan<br />
mantenerse en la misma linea agronómicamente.Ser<br />
más rentables es su<br />
principal objetivo para los proximos<br />
cuatro años, para eso se han desvinculado<br />
totalmente de la empresa Augro<br />
Fresh /Terranova y han desarrollado<br />
su propio Departamento Comercial<br />
con ayuda y el asesoramiento de la<br />
empresa consultora “Legalitas Quality<br />
Assurance”, la cual ha desarrollado un<br />
Plan estratégico para optimizar nuestros<br />
recursos y fidelizar más y mejor a<br />
nuestros clientes al mismo tiempo que<br />
desarrollamos planes de captación de<br />
nuevos clientes, nos explica su Gerente<br />
Rogelio Villanueva.<br />
Lomanoryas comercializa con oficinas<br />
propias en Francia y Alemania, en<br />
Inglaterra suministra atraver del Category<br />
Manager Barfoots.El mercado<br />
más rentable es el britanico a pesar<br />
de que hasta ahora solo suponia un<br />
25% de su exportaciones.Francia supone<br />
un 48% y el resto se reparte en<br />
diferentes paises.Sus metas para la<br />
proxima campaña es aumentar en Reino<br />
Unido y Alemania y asi sera, pues<br />
ya estan cerrando programas para la<br />
campaña proxima en estos paises nos<br />
comenta José Manuel Escobar director<br />
técnico y Responsable Comercial para<br />
Reino Unido y Alemania.<br />
Hortalizas de El Ejido amplia<br />
mercados<br />
Para Hortalizas de El Ejido esta ha sido<br />
una campaña bastante buena a pesar<br />
de los problemas que se han generado<br />
con la crisis del pimiento. Esta empresa<br />
ha dirigido su punto de mira hacia el<br />
mercado ruso, aunque para la campaña<br />
que viene sus perspectivas son las<br />
de abordar también otros mercados<br />
del este con mayor expansión.<br />
“La idea de llegar bajo una marca común<br />
a Rusia surgió de una propuesta<br />
del Ayuntamiento de El Ejido”, asegura<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Salvador Mateo, presidente de Hortalizas<br />
de El Ejido, que está formada de<br />
la unión de 17 comercializadoras de El<br />
Ejido.<br />
En los 4 meses de su primera campaña<br />
se suman un total de treinta envíos al<br />
mercado ruso. Los productos demandado<br />
han sido pimiento, berenjena,<br />
calabacín y pepino.<br />
Murgiverde con seguridad<br />
total a su alcance<br />
El nuevo grupo cuenta lograr el 100%<br />
de sus cultivos de pimiento (y el 40%<br />
de pepino) bajo Producción Integrada<br />
para la próxima campaña 2007/2008,<br />
tomato & pepper/tomate & pimieNto<br />
según su director general Honorio<br />
Sanchez . Espera poder así lograr 700<br />
de las 900 ha de cultivos de hortalizas<br />
que representa bajo control biológico<br />
de plagas. La seguridad alimentaria<br />
sigue siendo el principal objetivo del<br />
nuevo grupo almeriense : “estamos<br />
actualmente centrados en sustituir la<br />
lucha química por la lucha integrada”,<br />
confirma Honorio . “Hemos también<br />
visto que en cultivos de primavera,<br />
de ciclo corto, se puede conseguir un<br />
control biológico, por lo que nuestro<br />
objetivo futuro es alcanzar el 100% de<br />
nuestros cultivos bajo este medio de<br />
protección”, indica Honorio. Aunque<br />
el coste del control biológico sea mayor<br />
que el del convencional, se espera<br />
una baja de este en un futuro breve<br />
con la mejora del manejo por el agricultor.<br />
Una mayor seguridad alimentaria<br />
constituye la primera plusvalía<br />
comercial del grupo, de tal forma que<br />
está preparando el lanzamiento de<br />
una nueva marca para distinguir los<br />
productos bajo control biológico.<br />
El grupo finaliza también con éxito su<br />
segundo y último año de integración y<br />
prepara un nuevo plan de inversiones,<br />
en un momento en que se esperanza<br />
una próxima campaña con menos problemas<br />
y mejores resultados.<br />
1
2<br />
tomato & pepper/tomate & pimieNto<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Creations for every taste<br />
Seed companies successfully multiplying speciality vegetables<br />
Truly innovative vegetables are stealing<br />
a lead on improvements in taste or<br />
shapes.<br />
Gauthier Semences has new<br />
capsicum varieties<br />
Gauthier Semences has recently<br />
strengthened its team of geneticists<br />
in order to devote greater efforts to researching<br />
sweet peppers with the aim<br />
of bringing out new varieties that respond<br />
to the growers’ needs for high<br />
yield and resistance to viruses and<br />
diseases and the retail distribution<br />
chains’ needs for firmness and long<br />
life. The firm’s research is mostly focusing<br />
on California, Rectangular and<br />
Italian types, and also on rootstocks.<br />
Kouros (a red California-type variety)<br />
has been in trials in the Murcia region<br />
for the past two years, transplanted<br />
in December/January and harvested<br />
from March to September, with promising<br />
results. The plant shows medium<br />
vigour and sets very well and<br />
very early. The fruit are rectangular,<br />
size G, with a thick wall, giving them a<br />
very good firmness and shelf-life. This<br />
variety is resistant to TSWV.<br />
As regards rootstocks, Gauthier has<br />
brought out Brutus, which has a strong<br />
root system and is recommended for<br />
soils infested with Phytophthora capsici<br />
and nematodes or tired soils.<br />
Hazera Genetics, a new style<br />
This seed company is targeting its<br />
novelties according to three lifestyles<br />
detected among consumers: taste,<br />
health and practicality. Under the umbrella<br />
of Hazera Genetics Lifestyle TM,<br />
the varieties constitute a new brand<br />
that the company has been investing<br />
heavily in for the past 5 years in<br />
order to answer a question: What do<br />
consumers want to eat? In the Taste<br />
category, Hazera Genetics Lifestyle<br />
now offers a flavourful range of tomatoes<br />
(cocktail, vine, cherry) under the<br />
Hazera Boutique TM. Hazera Vitalis<br />
TM offers a ‘super-vitamin’ sweet pepper,<br />
Vitamin, and a tomato with a high<br />
lycopene content. On the practical<br />
side, Hazera To Go TM, mini cucumbers<br />
and peppers make snacking easy<br />
and a small watermelon is easier to<br />
consume. A new lifestyle, but still protected<br />
by trademarks.<br />
Semillas Fito: successes<br />
anticipated<br />
Encouraged by 2 years’ success in<br />
Spain, Semillas Fito is preparing to<br />
roll out its El Huerto de Claudio range<br />
of authentic flavour tomatoes in other<br />
markets, adapting the name to the<br />
language of each country and choosing<br />
an exclusive distributor. Following<br />
the successful introduction of A Horta<br />
do Cláudio in Portugal, grown by the<br />
PAM Group and listed by the main Portuguese<br />
multiple, Modelo Continente,<br />
Le Jardin de Claude will be distributed<br />
in France by Exportex (Perpignan) from<br />
this coming September. The range<br />
includes Tomacó (for spreading on<br />
bread), Delicia (cherry tomato) and<br />
Saboríssimo (a deep green size M tomato<br />
for salads).<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
Other specialities will also target the<br />
French and British markets in particular<br />
this autumn: Crunchy is the name<br />
of a new type of courgette, very firm<br />
and with an unusual appearance (twocolour<br />
skin), intended for eating in<br />
salads. The Catalan company also has<br />
high hopes of a new cantaloup melon<br />
with a very high sugar content (minimum<br />
14º instead of the 12º of current<br />
varieties). It has a smooth, cream-coloured<br />
skin, orangey flesh and taste<br />
characteristics that are comparable<br />
to a traditional charentais type melon:<br />
perfumed and a pronounced flavour<br />
with a good aftertaste.<br />
The Bigram truss tomato is another of<br />
the Catalan seed company’s new varieties.<br />
It is a true innovation in the vine<br />
tomato range as it mostly produces<br />
size G fruit (67-82 mm). This long-life<br />
type variety with deep red fruits is also<br />
showing remarkable agronomic qualities:<br />
very vigorous plants, long cycle<br />
and no pollinisation problems in winter.<br />
Also, the fruit is carried on a thick<br />
stalk, which avoids strangling.<br />
Seminis develop<br />
snack tomatoes<br />
Following the launch of its Dolcelino/<br />
Pepolino/Peperino mini-capsicum<br />
range, Seminis is rolling out a new<br />
range of tomatoes with strong taste<br />
potential. “Colorino is a pink cherry<br />
tomato with packaging designed for<br />
the snacks market and Ovalino is a<br />
very sweet (over 12º Brix) oval cocktail<br />
tomato with a great taste”, commented<br />
Luciano Fioramonti, the Seminis<br />
marketing manager. «These products<br />
are suited to a market that is growing<br />
in the United Kingdom and we are trialling<br />
in Spain», he explained. «They
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
are available 12 months a year thanks<br />
to alternating between Spanish and<br />
Dutch crops».<br />
Solinda, Syngenta’s ‘wee<br />
wonder’<br />
Solinda, the mini-watermelon<br />
launched in 2005, is not only a successful<br />
variety, it has created a new<br />
market segment and generated new<br />
consumers. «Solinda could account<br />
for up to 1/3 of watermelon sales without<br />
eating into the market share of<br />
the others», explained Laurent Peron.<br />
The communications chief said that<br />
a large-scale commercial trial shows<br />
that SolindaTM is capable of generating<br />
22% growth compared to stores<br />
selling other same-segment watermelons.<br />
Developed in partnership<br />
with Anecoop in Spain and Peviani in<br />
Italy, and grown in Morocco as well,<br />
Solinda is showing strong growth in<br />
Scandinavia and Britain and is also<br />
sold in France. Last summer over 1<br />
million French consumers bought this<br />
variety.<br />
Tomatoberry for enthusiasts<br />
A new entry onto the European breed-<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
ing scene, Tokita seeds presents<br />
Tomatoberry, a heart-shaped cherry<br />
tomato. Being very sweet, it can also<br />
recall a strawberry. In Japan, its taste<br />
has positioned it in an upper segment<br />
market with a big price mark-up: up to<br />
3 times the price of a standard cherry<br />
tomato!<br />
Grandella from Western seeds<br />
Grandella shall be distinguished for<br />
its agronomic and fruit qualities: vigorous<br />
plant, high yield potentials and<br />
excellent growing behaviour with adverse<br />
climatic conditions of both cold<br />
and high temperatures. Its vine tomatoes<br />
show very high sizes and colour.<br />
Zeraim Gedera<br />
With A Sense of Taste, Zeraim Gedera<br />
is launching a new approach to these<br />
varieties. Considering that the consumers’<br />
expectations and needs are<br />
turning towards products with taste<br />
and sensory qualities, the company<br />
called on an Israeli hip-hop group<br />
to translate this process into dance.<br />
«Each mouthful of fruit or vegetable<br />
brings sensations that can be expressed<br />
by the body», commented Tal<br />
Frank, the marketing manager. Specifically,<br />
this approach is materialised<br />
by expanding the tomato range with<br />
cherry, vine and other tomatoes from<br />
a breeding programme based on both<br />
flavour and colour, such as orange or<br />
black varieties. Zeraim Gedera also<br />
offers new capsicum varieties in different<br />
shapes.<br />
tomato & pepper/tomate & pimieNto<br />
Tomatoes and peppers from Hazera España 90 SAU<br />
For the coming 2007/08 season,<br />
Hazera España 90 S.A.U. is launching<br />
new tomato varieties in Cherry,<br />
Daniela and Green types. In cherry tomatoes<br />
the new varieties are Sanson,<br />
Luciplus (plum cherry type), Felicity<br />
and Vittoria (san marzano type), while<br />
for the Daniela and Pink tomato type<br />
market the firm is presenting Tya, V3<br />
Hazera España diversifica<br />
su oferta en tomates<br />
Hazera España tiene previsto lanzar<br />
dos nuevas variedades en tomate,<br />
tanto en la variedad Cherry, como<br />
del tipo Daniela y Verdes. Además,<br />
la empresa consolida su mercado en<br />
pimientos California, con Vargas y<br />
Giacomo, el primero para rojo, con L4<br />
y Spotted, y el segundo amarillo, con<br />
L4 y superproducción.<br />
En tomates cherry presenta la variedad<br />
Sanson, del tipo cherry tradicional,<br />
con resistencia a Ty y prácticamente<br />
ausencia de rotura, aún en las<br />
condiciones más adversas de cultivo.<br />
También comercializará Luciplus, un<br />
tipo cherry-pera, con cuello blanco y<br />
calibre algo superior a Lucinda, resistente<br />
a V-F-1-2-Tmv-N-Pst. También<br />
en cherry, Felicity presenta un calibre<br />
algo superior a Shiren (35 mm y un<br />
and Canary varieties.<br />
The firm is also strengthening its<br />
California peppers market with Vargas<br />
and Giacomo. Vargas, for red<br />
peppers, has L4 and is also resistant<br />
to tomato spotted wilt virus, while Giacomo<br />
is for yellow, has L4 and gives<br />
extremely high yields.<br />
poco más) y resistencias a V-F-1-2-3-<br />
Tmv-N-Ty. La variedad Vittoria es de<br />
tipo San Marzano, F-1-2-N-Pto.<br />
Por otro lado, para el mercado tipo<br />
Daniela y Pintones presenta las variedades:<br />
Tya, de calibre grueso G-GG y<br />
con cuello prácticamente blanco, de<br />
larga vida y resistencia a Ty; la variedad<br />
V3: con calibre G-GG para pinton,<br />
cuello ligeramente verde y resistencia<br />
a Ty (cuchara) y Spotted. Por último,<br />
para este tipo de mercado lanzarán el<br />
tomate Canario de tipo M (en rama o<br />
suelto) de hombros blancos y resistencia<br />
a Ty, que cuando forma ramas,<br />
lo hace en forma de raspa pescado.<br />
3
tomato & pepper/tomate & pimieNto<br />
Creaciones para<br />
todos los gustos<br />
Los productores de semillas multiplican con<br />
éxito las especialidades de hortalizas<br />
Las innovaciones ganan terreno, no<br />
solo con mejoras gustativas o diferenciaciones<br />
de formato pero también<br />
con la creación de nuevos tipos.<br />
Gauthier Semences con<br />
nuevas variedades de pimiento<br />
Gauthier Semences ha reforzado recientemente<br />
su equipo de genetistas,<br />
para poder dedicar más esfuerzos a<br />
la investigación del pimiento, con el<br />
objetivo de sacar nuevas variedades<br />
que respondan a las necesidades de<br />
los productores en rendimiento, resistencias<br />
a virosis y enfermedades; y<br />
también a las necesidades de las cadenas<br />
de distribución en consistencia<br />
y conservación. El trabajo de investigación<br />
se enfoca sobre todo en los<br />
tipos California, Rectangular e Italiano<br />
y también en Porta-injerto.<br />
La variedad Kouros (Tipo California<br />
rojo) lleva dos años de prueba en la<br />
región de Murcia, en trasplante de diciembre<br />
– enero y recolección a partir<br />
de Marzo hasta Septiembre y los resultados<br />
son prometedores. La planta<br />
es de vigor mediana, tiene un cuaje<br />
muy bueno y muy temprano. Los frutos<br />
son rectangulares, de tamaño G, y<br />
tienen una pared muy gruesa, lo que<br />
confiere una muy buena consistencia<br />
y conservación. Esta variedad es resistente<br />
al virus del TSWV.<br />
En cuanto a porta injerto, Gauthier ha<br />
sacado la variedad Brutus , que por su<br />
potente sistema radicular, se aconseja<br />
en suelos infestados con fitophtora<br />
capsici y nematodos o en suelos cansados.<br />
Hazera Genetics,<br />
un nuevo estilo<br />
La empresa de semillas lanza sus<br />
novedades según tres los estilos que<br />
definen el comportamiento de los<br />
consumidores : el sabor, la salud y<br />
el sentido práctico. Reagrupados en<br />
Hazera Genetics Lifestyle TM, estas<br />
variedades constituyen una nueva<br />
marca en la que la empresa ha invertido<br />
de manera importante, desde<br />
hace cinco años, para responder a<br />
la cuestión : ¿qué quieren comer los<br />
consumidores ?. En adelante, en la<br />
categoría Gusto,<br />
Hazera Genetics Lifestyle propone<br />
una gama de tomate con mucho sabor<br />
(cocktail, rama, cherry), reagrupados<br />
en Hazera Boutique TM. Hazera Vitalis<br />
TM propone una variedad de pimiento<br />
« sobrevitaminado » Vitamin, y un<br />
tomate con alto contenido en lycopeno.<br />
Para ofrecer un producto más<br />
práctico, Hazera Go TM ofrece el snaking,<br />
con mini pepinos y pimientos, y<br />
el con el consumo de una sandía de<br />
pequeño calibre. Un nuevo estilo de<br />
vida que está protegido con marcas<br />
registradas.<br />
Semillas Fitó, éxito anunciado<br />
Tras dos años de éxito en España, Semillas<br />
Fitó prepara el lanzamiento de<br />
la gama de tomates con sabor auténtico<br />
« El huerto de Claudio » en otros<br />
mercados, adaptando el nombre al<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
idioma del país y designando a un<br />
distribuidor exclusivo. Incluye para<br />
España las variedades Tomacó (para<br />
pan-tomate) Delicia (tomate cherry)<br />
y Saboríssimo (tomate verde con<br />
calibre M para ensalada). Después<br />
de introducir con éxito « A Horta do<br />
Cláudio » en Portugal, producida por<br />
para el grupo PAM, con referencias en<br />
la principal cadena portuguesa Modelo,<br />
la marca « Le Melon Claude », será<br />
distribuída en Francia a partir del mes<br />
de septiembre por Exportex (Perpignan)<br />
con un nueva variedad diferenciada<br />
de melón Cantaloup. Con elevada<br />
dulzura (14 mm como mínimo, en<br />
lugar de los 12mm de las variedades<br />
actuales) se caracteriza por tener una<br />
piel lisa, de color cremoso, una carne<br />
anaranjada y cualidades gustativas<br />
comparables a la variedad del tiempo<br />
charentais tradicional: aromatizado,<br />
con sabor pronuciado y agradable<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
post-gusto.<br />
Otras especialidades también tienen<br />
la mirada puesta en el mercado francés<br />
y británico, en particular en otoño:<br />
Crunchy es el nombre de un calabacín<br />
pensado para consumir en ensalada<br />
, muy firme y de aspecto original (un<br />
poco bi-color). Otra novedad prometedora<br />
es el tomate de rama Bigram,<br />
porque tiene un fruto de gran calibre<br />
G (67-82mm). De tipo long life, color<br />
rojo intenso, destaca también por sus<br />
calidad agronómicas: planta muy vigorosa,<br />
de ciclo largo, sin problemas<br />
de polinización en invierno. Además,<br />
se producen con tallo grueso, lo que<br />
impide su estrangulamiento.<br />
Seminis con tomates<br />
para snacking<br />
Después del lanzamiento de la gama<br />
de mini pimientos Dolcelino/Pepolino/Peperino,<br />
Seminis lanza una nue-
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
Luciano Fioramonti<br />
va gama de tomates con fuerte potencial<br />
gustativo « Colorino es un tomate<br />
de cherry con un packaging adaptado<br />
al mercado del snacking, mientras<br />
que Ovalino es un tomate cocktel,<br />
ovalado y muy dulce (+ de 12º brix),<br />
apreciado por su sabor » ; precisó<br />
Luciano Fioramonti, director de Marketing<br />
de Seminis. « Estos productos<br />
están adaptados a un mercado que ya<br />
se desarrolla Reino Unido, y que nosotros<br />
estamos intentando en España »,<br />
explicó el responsable. « Están presentes<br />
12 meses al año gracias a una<br />
producción alternada, entre España y<br />
Países Bajos ».<br />
Solinda, el « pequeño<br />
fenómeno » de Syngenta<br />
El éxito de la mini sandía que Solinda<br />
lanzó en 2005 no se debe sólo al<br />
triunfo de la variedad, sino a que ha<br />
sabido crear un nuevo segmento de<br />
mercado y generar nuevos consumidores.<br />
« Solinda puede representar<br />
hasta 1/3 de las ventas de sandía, sin<br />
contar las otras referencias de la sección<br />
», explica Laurent Peron. Según<br />
el responsable de comunicación, un<br />
exhaustivo análisis comercial muestra<br />
que SolindaTM es capaz de aumentar<br />
un 22% en las tiendas, en relación con<br />
otras sandías de este segmento en la<br />
misma sección. Desarrollada con Anecoop<br />
en España, Peviani en Italia, produce<br />
igualmente en Marruecos y tiene<br />
un fuerte desarrollo en los países<br />
escandinavos y en Inglaterra. Solinda<br />
también está presente en Francia,<br />
donde el verano pasado fue comprada<br />
por 1 millón de franceses.<br />
Tomatoberry<br />
para los apasionados<br />
Novedad llegada del mundo de la selección<br />
en Europa, Tokita seeds presenta<br />
Tomatoberry, un tomate cherry<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
cordiforme.<br />
Muy dulce, puede también comparase<br />
con una fresa. En Japón, sus cualidades<br />
gustativas el permiten acceder<br />
a un mercado de alta gama, de gran<br />
valor añadido de hasta tres veces<br />
el precio de un tomate cherry estándar<br />
!<br />
De Western Seeds, Grandella<br />
Grandella es una híbrido del que hay<br />
que destacar dos cualidades muy<br />
importantes, por un lado las cualidades<br />
de la planta y por otro lado las de<br />
fruto. La planta es vigorosa, con gran<br />
capacidad de producción y excelente<br />
comportamiento en circunstancias climatológicas<br />
adversas de temperatura<br />
Fiche Tomates Esp-2006 25/09/06 11:54 Page 1<br />
tomato & pepper/tomate & pimieNto<br />
tanto de frió como de calor. Produce<br />
ramos de gran calibre de excelente<br />
color y consistencia.<br />
Zeraim Gedera<br />
Con « A sense of taste », Zeraim Gedera<br />
lanza una nueva línea en sus<br />
variedades. Teniendo en cuenta que<br />
la demanda y las necesidades de los<br />
consumidores se orientan hacia productos<br />
gustativos y sensitivos, la empresa<br />
ha hecho llamar a un grupo de<br />
bailarines de hip-hop israelíes para<br />
aplicar esta dinámica. « Cada bocado<br />
de frutas y hortalizas produce sensaciones<br />
que se pueden experimentar<br />
con el cuerpo », comenta Tal Frank,<br />
responsable de márketing. Concreta-<br />
Tomates<br />
Mercado nacional<br />
Elvirado HF1 (CF149)<br />
Rendimiento y calidad<br />
Planta de largo recorrido,<br />
vigorosa y productiva muy bien<br />
adaptada para los cultivos al<br />
aire libre.<br />
Resistente al virus del<br />
Bronceado (Tswv).<br />
Fruto ligeramente achatado y<br />
levemente acostillado, muy<br />
resistente al rajado.<br />
La uniformidad del tamaño<br />
(G-GG), es ideal para trabajar<br />
con calibradora.<br />
Conocido y apreciado en los<br />
mercados por su bonito aspecto<br />
y su gran sabor.<br />
r e s i s t e n c i a s<br />
HR : Tm, V, F2, Tswv<br />
Para que cada semilla sea portadora de futuro<br />
Avda. Jaime I - N°10 - 1°Izqd. - APDO 30 - 03550 SAN JUAN (Alicante)<br />
Tel : 96 594 11 72 - Fax : 96 565 60 87 - e-mail : gautier@ediho.es<br />
mente, este hecho se materializa por<br />
un aumento de la gama de tomate,<br />
con variedades de cherry, rama...<br />
salidas de un programa de selección<br />
orientado al gusto, pero también al<br />
color de las variedades, naranja, negro...<br />
Zeraim Gedera también propone<br />
nuevas variedades de pimiento de<br />
formas diferentes.<br />
¡ Novedad !<br />
Pintyno HF1 (CF181)<br />
Calidad y resistencia<br />
a Tylcv<br />
Variedad parecida a<br />
Elvirado con resistencia (IR)<br />
a Tylcv (cuchara)<br />
y Nematodos.<br />
r e s i s t e n c i a s<br />
HR : Tm, V, F2, Tswv<br />
IR : N, Tylcv<br />
G A U T I E R I N F O
tomato & pepper/tomate & pimieNto<br />
Murcia, the quality label<br />
Integrated crop management has been widespread<br />
for some years, so Murcia capsicums offer<br />
guarantees<br />
The crisis in the Almería capsicum sector<br />
has naturally inflated demand for<br />
the crop from Murcia, where exporters<br />
are satisfied with the way the season<br />
is going. They are reaping the fruits of<br />
the widespread move into integrated<br />
growing methods that has been ongoing<br />
for a number of years.<br />
Fruca Marketing harvests own<br />
crops 10 months a year<br />
“The season is proving very satisfactory<br />
from a commercial viewpoint, but<br />
we still want our business to grow at<br />
a moderate pace, as our main objective<br />
is to maintain our availability<br />
at the very top of the range”. Fruca<br />
Marketing has expanded its capsicum<br />
growing operations to Morocco,<br />
but continues to concentrate on the<br />
California type (of every colour). The<br />
positive image of the company on the<br />
European markets is due to its policy<br />
of total quality, specialising in California<br />
peppers and 10-month availability.<br />
Also, the firm only sells its own crops.<br />
It has 25 ha of greenhouses at its base<br />
in Cartagena and 140 ha of protected<br />
crops in Morocco (Agadir). The firm’s<br />
greenhouses in Cartagena, put up 3<br />
years ago , are the only production<br />
unit (heated) that grows capsicums<br />
in Murcia during the winter. They are<br />
equipped with the latest in technology,<br />
including automated hydroponic<br />
and climate control systems, and produce<br />
over 17 kg per square metre.<br />
In winter Fruca Marketing also grows<br />
around 2000 ha of Iceberg and 500<br />
ha of speciality lettuces (including romaine,<br />
lollos, oak leaves, endives and<br />
baby lettuces). In spring these give<br />
way to around 35,000 tonnes of melons<br />
and 15,000 t of watermelons. They<br />
start in early May with some grown in<br />
Almería and go through to the end of<br />
September. The firm also bases its<br />
strategy on a wide range and strong<br />
variety innovation. The semi-netted<br />
charentais melon varieties Ulysse and<br />
Anasta, now in their second year of<br />
successful development, are the new<br />
types of melon that complete Fruca<br />
Marketing’s range. The company’s<br />
main markets are the Netherlands,<br />
Britain, Italy and France, which is currently<br />
seeing the greatest growth.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Murcia, etiqueta de calidad<br />
Con producción integrada generalizada desde<br />
hace varios años, el pimiento murciano es una<br />
garantía.<br />
La crisis del pimiento almeriense hace<br />
lógicamente inflacionar la demanda<br />
por la producción murciana, cuyas<br />
empresas exportadoras se muestran<br />
satisfechas por esta campaña. Recoge<br />
los frutos de una apuesta generalizada<br />
por la producción integrada desde<br />
ya varios años.<br />
Fruca Marketing con producción<br />
propia los 10 meses<br />
“Pese a una campaña comercialmente<br />
muy satisfactoria, continuamos con<br />
un crecimiento moderado de nuestra<br />
actividad, ya que nuestro principal<br />
objetivo es mantener nuestra oferta<br />
en el tope de la gama”. La producción<br />
de pimientos de Fruca Marketing se<br />
ha expandido también en Marruecos,<br />
pero sigue centrada en el tipo California<br />
(en todos sus colores). La alta<br />
<strong>89</strong><br />
imagen de marca de la empresa en<br />
los mercados europeos se debe a una<br />
política de calidad total, una especialización<br />
en pimiento California y una<br />
oferta durante los 10 meses. Además,<br />
comercializa solamente su propia producción.<br />
Suma 25ha de invernaderos<br />
en su sede en Cartagena y 140 cultivos<br />
protegidos en Marruecos (Agadir).<br />
Creados hace 3 años, los invernaderos<br />
que ha construido la empresa en<br />
Cartagena son la única unidad de producción<br />
de pimiento murciano (con<br />
calefacción) durante el invierno. Están<br />
dotados de la última tecnología, alcanzando<br />
más de 17 kilos de producción<br />
por metro cuadrado. Están dotados<br />
de sistema hidropónico y control<br />
de clima automatizados.<br />
La empresa murciana cultiva también<br />
en el invierno unas 2000ha de iceberg,<br />
siendo 500 de ellas especialidades<br />
(romana, lolos, hojas de roble, escarolas,<br />
cogollos...). En primavera sigue<br />
con unas 35.000 toneladas de melón<br />
y 15.000 de sandía. Empieza a principios<br />
de mayo con alguna producción<br />
almeriense para terminar a finales<br />
de septiembre. Apuesta también por<br />
una gama amplia y una fuerte innovación<br />
varietal. En su segundo año de<br />
desarrollo exitoso, las variedades de<br />
melón charentais semi-escriturado<br />
Ulysse y Anasta son los nuevos tipos<br />
de melón que completan la oferta de<br />
Fruca Marketing. Holanda, Inglaterra,<br />
Italia y Francia son los principales<br />
mercados de la empresa, siendo éste<br />
último el de mayor expansión actual.
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
British<br />
prefer<br />
apricot<br />
and<br />
cherries<br />
Consumption of Stone Fruit<br />
in the UK (2006-07)<br />
Apricots/<br />
Albaricoque<br />
Cherries/<br />
Cerezas<br />
Nectarines/<br />
Nectarina<br />
Peaches/<br />
Melocotón<br />
Plums/<br />
Ciruela<br />
Source: TNS<br />
Volume Value<br />
5% 6%<br />
16% 23%<br />
31% 29%<br />
16% 14%<br />
31% 28 %<br />
<strong>89</strong><br />
Whereas nectarines,<br />
peaches and plums lost<br />
market share.<br />
British consumers last year acquired -<br />
according to TNS data up to 22nd April<br />
2007, a total of 124.1 million units of<br />
stone fruits (apricots, cherries, nectarines,<br />
peaches and plums) for a value of<br />
331.8 million pounds, which signifies<br />
a fall of 7% in volume with respect to<br />
same period of the previous year, but<br />
in contrast, an increase of 7% in prices.<br />
In terms of categories, it is necessary to<br />
emphasize that all the fruits registered<br />
increases in their invoicing in relation<br />
to the preceding period, which ranged<br />
from the +16% of the apricot, +15% of<br />
the cherries, +8 of the nectarines, to<br />
the +4% of the plums or the +1% experienced<br />
by the peaches. In volume<br />
however, it is necessary to distinguish<br />
between two distinct groups. The first,<br />
formed by apricots and cherries, registered<br />
an increase in consumption of<br />
+16 and +8%, respectively; whereas<br />
the second group, formed by nectarines,<br />
peaches and plums saw its sales<br />
descend (- 13%, -17% and -5%, respectively).<br />
To emphasize, for another year,<br />
the cherries sales maintained the increase<br />
that they have registered from<br />
past seasons. The promotional campaigns<br />
realised in the British market,<br />
as well as the care taken in product<br />
selection for the United Kingdom, especially<br />
from Spain, is bearing fruits.<br />
However, nectarines and plums are<br />
the stone fruit varieties that achieve<br />
greater presence in the British shopping<br />
basket.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Los británicos prefieren<br />
albaricoques y cerezas<br />
StoNe fruit/fruta De hueSo<br />
Mientras, nectarinas, melocotones y ciruelas perdieron cuota.<br />
Los consumidores británicos han adquirido<br />
en el último año –según datos<br />
TNS-, hasta el 22 de abril de 2007, un<br />
total de 124,1 millones de unidades de<br />
frutas de hueso (albaricoques, cerezas,<br />
nectarinas, melocotones y ciruelas)<br />
por un valor de 331,8 millones de<br />
libras, lo que supone una caída del 7%<br />
en volumen con respecto al mismo periodo<br />
del año anterior, pero contrastada<br />
con una subida también del 7% en<br />
precios. Por categorías, hay que destacar<br />
que todas las frutas registraron<br />
aumentos en su facturación, que van<br />
desde el +16% del albaricoque, +15%<br />
de cerezas, +8 de nectarinas, hasta el<br />
+4% de ciruelas o el +1% experimentado<br />
por los melocotones, en relación al<br />
periodo precedente. Pero en volumen,<br />
hay que distinguir dos grupos. El primero,<br />
formado por albaricoque y cerezas<br />
registró una subida en el consumo<br />
de un +16 y +8%, respectivamente;<br />
mientras que el segundo grupo, integrado<br />
por nectarinas, melocotón y<br />
ciruelas vio descender sus ventas (-<br />
13%, -17% y -5%, respectivamente).<br />
Destacar, un año más, el aumento<br />
sostenido que vienen registrando las<br />
ventas de cerezas en los últimos ejercicios.<br />
Las campañas de promoción en<br />
el mercado británico, así como la cuidada<br />
selección del producto que llega<br />
hasta Reino Unido, especialmente<br />
desde España, está dando sus frutos.<br />
No obstante, nectarinas y ciruelas son<br />
las variedades de fruta de hueso que<br />
más presencia tienen en las cestas de<br />
la compra británicas.<br />
7
StoNe fruit/fruta De hueSo<br />
Optimism and innovation<br />
at the start of the season<br />
The 19th Europêch’ struck the note of optimism and innovation<br />
prevailing at the start of the 2007 season<br />
The Europêch’2007 international<br />
forum held on 26 April in Perpignan<br />
broadcast some encouraging<br />
signals. Laurent Favel, chairman<br />
of the Rhone-Mediterranean Basin<br />
growers’ organisation, explained:<br />
«The quality and quantity potential<br />
of the European crop has already<br />
reached its optimum point. From<br />
now on we are entering a new phase<br />
in which the main issues are to do<br />
with innovation». A crucial theme at<br />
the heart of this year’s forum …<br />
The current 2007 peach, nectarine<br />
and clingstone peach crop estimates<br />
are forecasting around 4 million<br />
tonnes, a similar level to 2006,<br />
with clingstone peaches accounting<br />
for just over 1 million tonnes, as in<br />
2006. Nonetheless the crop has shifted<br />
eastwards because of a glut in<br />
Greece (+22%), which will compensate<br />
for the Spanish shortfall (-10%).<br />
Currently, the French crop is earlier<br />
than last year and estimated at<br />
around 390,000 tonnes (-3%), 85%<br />
of its potential. If there is no major<br />
weather problem, Italy is forecasting<br />
a potential crop of around 1.6 million<br />
tonnes, close on the 2006 figure.<br />
«These 2007 forecasts lead to expectations<br />
of a certain fluidity on the<br />
markets, particularly since the Greek<br />
strategy is moving towards exports<br />
to Eastern Europe, particularly Russia»,<br />
indicated Laurent Favel.<br />
The estimated European apricot crop<br />
potential for 2007 is around 515,000<br />
t, 13% less than 2006, largely because<br />
of the sharp fall in Spain (-<br />
46%). «In apricots, it is France that<br />
is setting the tone», explained Eric<br />
Europe: 2007 apricot forecasts<br />
Italy 207,000<br />
Greece ,200<br />
Spain 71,9<br />
France 1 ,900<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Hostalnou of the Pyrenées Orientales<br />
farmers’ union. The second-ranking<br />
country after Italy (c. 200,000<br />
t), France is the only country to have<br />
varied its variety range. With a little<br />
over 165,000 t, around 6% less than<br />
last season, it is back to an average<br />
crop size. Greece on the other hand,<br />
is back to its optimum potential with<br />
around 68,000 t (+14%).<br />
Innovate in order to carry on<br />
Whether in growing/packing, logistics/transport<br />
or retail/consumption,<br />
innovation is a driving force<br />
that creates value, the end objective<br />
of which is to keep the farming sector<br />
alive. According to Alain Bergé,<br />
chairman of the French sector asso-<br />
Europe: 2007 peach / nectarine forecasts (tonnes)<br />
freestone p. nectarine clingstone Total (freestone<br />
p. + nectarine)<br />
Italy 7 ,300 7 , 0 12 ,100 1, 2,7 0<br />
Greece 2 7,200 9 ,200 1 , 00 3 , 00<br />
Spain 2 0,71 3 , 1 17,3 0 2 ,22<br />
France 197,300 1 7, 00 7,200 3 ,100<br />
Total Europe 1, 93, 1 1, 1 ,9 1,0 ,1 0 2,90 , 7<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ciation Interfel, «the product must<br />
remain central to the innovation<br />
in order to protect the growers’ returns».<br />
Consumers and activists,<br />
keeping a sector going and product<br />
accessibility are other examples of<br />
strategic objectives that can motivate<br />
innovation. Hauliers, present<br />
for the first time at Europêch’, also<br />
emphasised the need to innovate.<br />
Waterborne freight and railways are<br />
routes that are now being considered,<br />
particularly in a context where<br />
concerns have been expressed<br />
about the products’ capacity to bear<br />
the freight costs.<br />
Prospects from now to 2012<br />
Innovation also means looking<br />
ahead. This was the purpose of the<br />
production workshop that presented<br />
a long-term analysis of the European<br />
orchards up to 2010.<br />
Stability in Italy but significant<br />
growth in nectarine and flat peach<br />
growing in Spain are forecast. In<br />
France the orchards are expected to<br />
shrink by about 27% by about 2012.<br />
This reduction in surface area would<br />
bring the French crop potential down<br />
from the 400,000 t of 2006 to around<br />
the 305,000 t level.
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Optimismo e innovación<br />
al comienzo<br />
de la estación<br />
La 19ª edición de Europech’ ha ha aportado las<br />
últimas innovaciones y optimismo en el comiezo<br />
de la campaña 2007<br />
El forum internacional Europêch’2007,<br />
celebrado el 26 de abril<br />
en Perpiñán, ha transmitido algunas<br />
señales alentadoras. Laurent Favel,<br />
presidente de la Organización Profesonal<br />
de la cuenca de Rhône-Mediterráneo<br />
explicó que « el potención<br />
cuantitativo y cualitativo de la producción<br />
europea, en la actualidad,<br />
ha alcanzado su grado óptimo. A<br />
partir de ahora, entramos en una<br />
nueva fase en la que el reto principal<br />
reside en la innovación », un tema<br />
crucial planteado durante esta edición.<br />
En la actualidad, las previsiones de<br />
cosecha de necectarinas y pavías<br />
para 2007 se estima en cerca de 4<br />
MT, que anuncian una producción<br />
estable respecto a 2006 ; las pavías<br />
respresentan, como en 2006, algo<br />
más de 1 MT. No obstante, la producción<br />
se desplaza hacia el Este, asociada<br />
al excedente griego (+22%)<br />
que compensa el déficit español (-<br />
10%). Francia presenta, a día de hoy,<br />
una producción más adelantada que<br />
en 2006, estimada en en 85% de<br />
su potencial, situado en cerca de<br />
390.000 toneladas (-3%). Por su<br />
parte, Italia prevé, si no se producen<br />
condiciones climatológicas adversas,<br />
un ptencial de producción del<br />
orden de 1,6 MT, próxima a las del<br />
2006. « Estas previsiones para 2007<br />
nos permiten esperar una cierta fluidez<br />
en el mercado, más aún cuando<br />
Grecia ha evolucionado su estrategia<br />
de exportación hacia los países del<br />
este y, en gran medida, a Rusia »,<br />
indica Laurent Favel.<br />
El potencial de cosecha para 2007<br />
que se espera para el albaricoque<br />
en Europa, 515.000 Tm, supone una<br />
disminución del 13% en relación al<br />
2006, asociado sobre todo al fuerte<br />
descenso español (-46%). « En albaricoque,<br />
es Francia quién marca la<br />
tónica », explica Eric Hostalnou, de<br />
la oficina de agricultura de los P.O. En<br />
segunda posición está Italia (~200<br />
000 T), el único país que ha desarrollado<br />
su panel de variedades. Con<br />
algo más de 165.000 Tm, sigue manteniendo<br />
los niveles medios pero registra<br />
un descenso del orden del 6%<br />
en relación a la campaña anterior.<br />
Grecia, por el contrario, vuelve a recuperar<br />
su mejor potencial con unas<br />
68.00 Tm (+14%).<br />
Innovar para asegurar<br />
el futuro<br />
Tanto si hablamos de pruducción,<br />
de transporte y logística o de distribución<br />
y consumo, la innovación es<br />
un motor de creación de valor, cuyo<br />
objetivo final es asegurar la permanencia<br />
de los actores agrícolas.<br />
Según Alain Bergé, presidente de<br />
la interprofesional francesa Interfel,<br />
« el producto tiene que guardar un<br />
lugar central en la innovación, para<br />
poder preservar la remuneración de<br />
los productores ». Otros de los objetivos<br />
estratéticos a los que puede<br />
servir la innovación, consisten en<br />
llegar al consumidor, asegurar una<br />
línea y facilitar la accesibilidad de<br />
un producto. En su primera participación<br />
en Europêch’, los trasnportistas<br />
han hecho hincapié en la<br />
necesidad de innovar. El transporte<br />
portuario o ferroviario se contempla<br />
ya como plataforma, sobre todo en<br />
un contexto donde las inquietudes<br />
se derivan de la capacidad para soportar<br />
los costes del transporte.<br />
Perspectivas hasta 2012<br />
La innovación supone también una<br />
previsión. Éste ha sido el objetivo<br />
del estudio de producción que presentó<br />
un análisis prospectivo de<br />
la huerta europea en el horizonte<br />
2010. Estabilidad italiana, mientras<br />
que aumenta significativamente la<br />
producción de nectarinas y melocotones<br />
comúnes en España. Por<br />
su parte, Francia espera, de aquí al<br />
2010, una disminucion de las superficies<br />
de un 27%. De 400.000 Tm en<br />
2006, el potencial francés debería<br />
caer a 305.000 Tm aproximandamente,<br />
debido a las reducciones de<br />
superficie.<br />
StoNe fruit/fruta De hueSo<br />
9
0<br />
StoNe fruit/fruta De hueSo<br />
La Adelantada’s New<br />
Confection plant<br />
La Adelantada forms part of Grupo<br />
Català from the Lerida-Huesca region,<br />
which boasts 50 years of experience.<br />
Together, the group commercializes<br />
40,000 metric tons of stone fruit from<br />
May to November in its 1,300 h. of production,<br />
half of which is in Badajoz,<br />
and half in Lérida, Huesca. La Adelantada,<br />
is situated in Badajoz, its 650<br />
h. produce 18,000 metric tons of this<br />
volume (5,000 metric tons of peaches,<br />
4,000 metric tons of nectarines,<br />
3,000 metric tons of plums, 3,000<br />
metric tons of pears, 1500 metric tons<br />
of Paraguayos/Donut Peaches (Saturn<br />
Peaches or Chinese Flat Peaches) and<br />
1500 metric tons of cherries), which<br />
are to be processed in the new 18,000<br />
m2 facilities which will be in operation<br />
for this campaign.<br />
The company commercializes 35% of<br />
its production on the national market,<br />
mainly as intermediary suppliers for<br />
Mercadona, and to a lesser extent for<br />
traditional markets. Of the 65% that<br />
is destined to export, their main markets<br />
are United Kingdom, Germany,<br />
Holland, and lastly Poland and Russia<br />
which represent smaller volumes.<br />
They implement a yearly plan of con-<br />
stant renovation, with new varieties<br />
for 40 h. which will be complete in<br />
2008, and with which they continue,<br />
their trees being a maximum of twelve<br />
years old. The company possesses<br />
the Eurep Gap, BRC, IFS, Nature´s<br />
Choice, UNE 155,000 and ISO 9001<br />
certifications.<br />
Five Senses Group,<br />
ongoing investment<br />
in new varieties<br />
Following a production of 18,000Mt of<br />
peaches and nectarines, and 4,000Mt<br />
of plums in the 2005/2006 season,<br />
the Group is expecting a 15% reduction<br />
this season for climatic reasons.<br />
They market 10% of produce within<br />
Spain and 90% is exported. The main<br />
destination countries are France, Germany,<br />
Italy and the Netherlands, Also<br />
important are Belgium, Switzerland<br />
and the UK, and to a lesser degree<br />
the Arab Countries, Asia and East<br />
European Countries. The Group has<br />
IFS, EurepGAP, BRC, ISO 9001:2000<br />
and Nature´s Choice certification, and<br />
continues to invest in the ongoing<br />
renovation of its varieties. Strong investment<br />
was also made during 2006<br />
in its own plantations in Morocco.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Frumaex in full control<br />
of stone fruit<br />
Frumaex has recently extended its<br />
farm land area with its own fruit tree<br />
plantations and new varieties, which<br />
represent 85% of their total marketed<br />
produce. The rest is contracted out to<br />
other farmers, carefully controlling all<br />
production. After marketing 1,500Mt<br />
of peaches, 3,000Mt of plums and<br />
1,700Mt of nectarines in 2005/2006,<br />
yield is expected to be cut by 20% this<br />
season. Spain absorbs 15% of produce<br />
and 85% is exported, with their<br />
main markets being Portugal, France<br />
and Germany, and to a lesser extent<br />
the UK, Italy, the Netherlands, Austria<br />
and Brazil. They have EurepGAP farm<br />
certification for 100% of their production<br />
and their installations are BRC<br />
and ISO 9001 certified.<br />
Cereza del Jerte,<br />
flavour with a label<br />
The CRDOP Cereza del Jerte (Jerte<br />
Cherries Designation of Origin Regulatory<br />
Board) certifies the quality<br />
and origin of this exclusive fruit with<br />
numbered labels that also underline<br />
the superior guaranteed quality of<br />
authentic Jerte Picota cherries. Last<br />
season, the output of cherries and<br />
certified Picota cherries from the Jerte<br />
valley amounted to 5,457Mt, of which<br />
90% were Picotas. Although, in early<br />
March 2007, it is still too soon to predict<br />
the production volume, growers<br />
are confident that crop volumes will<br />
be similar to last year. The main foreign<br />
markets importing Jerte cherries<br />
are the UK and Germany, countries<br />
where they have invested in promotion<br />
campaigns, in collaboration with<br />
the ICEX (Spanish Institute for Foreign<br />
Trade) and the Junta de Extremadura<br />
(Extremadura Regional Government).<br />
This year, for the first time, a promotion<br />
campaign is also being run in<br />
Italy, where Jerte Picota cherries are<br />
expected to obtain satisfactory results.<br />
Masfrut with cherries<br />
from April to July<br />
A company with a long tradition in<br />
fruit, Masfrut offers an ample variety<br />
of cherries in volume which are<br />
obtained by combining the varieties<br />
from the different microclimates of<br />
its estates in the province of Alicante.<br />
The company produced 1,000 metric<br />
tons of cherries in 2006, this year a<br />
reduction of 30% is expected in the<br />
harvest. They destine 60% of the<br />
cherries to the Spanish market, and<br />
40% to export, although the tendency<br />
is to consolidate new clients in international<br />
markets where increasing<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
volumes are being demanded. Their<br />
main export destinations are France,<br />
Italy, United Kingdom, Germany and<br />
to a lesser extent the Netherlands,<br />
Eastern Europe and Scandinavia. The<br />
company has Eurep Gap certification<br />
for the crops and ISO 9001 for its facilities<br />
which are adequately prepared<br />
to serve large scale distribution.<br />
Naturcrex, quality<br />
healthy stone fruit<br />
Having commercialized 50,000 metric<br />
tons of stone fruit in the 2006 campaign,<br />
Naturcrex expects to maintain<br />
similar levels for the present campaign,<br />
95% of which is of their own<br />
production and includes 100 metric<br />
tons ecological apricot production.<br />
65% of the commercialized volume is<br />
exported and 35% is for the Spanish<br />
market. The company commercializes<br />
on the five continents, its main markets<br />
being England, Germany, Italy,<br />
Brazil, Portugal, France and Eastern<br />
European Countries, the emerging<br />
markets being South America and<br />
Eastern European Countries, the company<br />
is in the process of entering the<br />
Russian market. The 100% of its production<br />
is registered Eurep gap, ISO<br />
9000, BRC and IFS, the company is<br />
waiting to receive the ISO 14000 certification<br />
this year. Their most recent<br />
investments are in the development<br />
of new varieties in their plantations of<br />
nectarines, pluots, Paraguayos/Donut<br />
Peaches and apricots. As stated<br />
by both the Manager Antonio Chavero,<br />
and the Commercial Director Diego<br />
Rugiero, “Our mission is to provide<br />
our clients with fresh, healthy, quality<br />
fruit which conforms to their specifications<br />
and terms, produced with the<br />
greatest respect for the environment<br />
and the highest possible profit for<br />
the operations of our partners, with<br />
whom we maintain a totally transpar-<br />
<strong>89</strong>
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ent relationship, providing the best<br />
varieties, with the highest quality and<br />
the best service in the market”.<br />
Frutas Villacruz’s<br />
increased stone<br />
fruit offer<br />
Frutas Villacruz commercialised<br />
8,000 metric tons of stone fruits in<br />
the 2005-2006 Campaign (peaches,<br />
nectarines, plums and pears), 75% of<br />
which came from their own production,<br />
40/60% of which was destined<br />
to the Spanish market and 40/60%<br />
to export, its main markets being Germany<br />
and Portugal, with forecasts to<br />
increase its participation in the Spanish<br />
market by 50% over the next 2<br />
years, due to its increasing crops of<br />
the tcsun plum which is widely appreciated<br />
on the Spanish market. In addition<br />
the company also has its own<br />
melon plantations in Brazil, supplying<br />
the European market throughout the<br />
year. The company has Eurep Gap<br />
certification and expects to implant<br />
BRC in its facilities for the following<br />
Campaign.<br />
Sol de Badajoz<br />
in constant growth<br />
With the consolidated and consistent<br />
international presence of their<br />
brand “Frutas salud”, Sol de Badajoz<br />
commercialized 20,000 metric tons<br />
of stone fruit in the 2005-06 campaign,<br />
12,000 metric tons of peaches<br />
and nectarines, 5,000 metric tons of<br />
plums, and 3,000 metric tos of pears,<br />
a volume that the company hopes to<br />
increase in the present campaign by<br />
10% in all their products. The company<br />
destines 20% to the Spanish<br />
market, and 80% to export, its main<br />
markets being Portugal and Italy.<br />
They have Eurep Gap and BRC certifications,<br />
and are in process of obtain-<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
ing the Nature’s Choice certification<br />
this year. The company’s most recent<br />
investments have been their installations,<br />
inaugurated two years ago,<br />
which they are extending at present.<br />
Supra, experience<br />
in stone fruit<br />
According to company manager,<br />
Manuel Altava, Supra is a third-generation<br />
family business “with ample<br />
experience in growing, handling and<br />
marketing stone and citrus fruit. We<br />
work to strengthen our brand image<br />
and to achieve company growth<br />
through strategic alliances, implementing<br />
a strong internationalisation<br />
process and continuously investing<br />
in research to allow us to consolidate<br />
and improve our own production.”<br />
With a volume of 12,000Mt of stone<br />
fruit (81% nectarines, 19% peaches)<br />
harvested in the 2005/2006 season,<br />
this year Supra expects to reach the<br />
14.000Mt mark. The 253ha of land<br />
recently acquired are intended to increase<br />
their citrus production, which<br />
currently stands at 15,000Mt, a fig-<br />
StoNe fruit/fruta De hueSo<br />
ure they expect to double within 5<br />
years. The company has 3 handling<br />
warehouses to guarantee optimum<br />
processing and EurepGAP, BRC and<br />
Nature´s Choice certifications.<br />
1
2<br />
StoNe fruit/fruta De hueSo<br />
La Adelantada estrena<br />
nave de confección<br />
Integrados en el Grupo Català de Lérida-Huesca<br />
y con 50 años de experiencia,<br />
comercializan 40.000 Tm de<br />
fruta de hueso -de mayo a noviembre-<br />
en sus 1.300 Has de producción<br />
propia, la mitad de ellas en Badajoz,<br />
y la otra mitad en Lérida y Huesca.<br />
Del volumen total (5.000 Tm de<br />
melocotón, 4.000 Tm de nectarinas,<br />
3.000 Tm de ciruelas, 3.000 Tm de<br />
peras, 150 Tm de paraguayos y 150<br />
Tm de cereza), la Adelantada produce<br />
18.000 Tm en las 650Ha que tiene<br />
en Badajoz , para cuyo procesado<br />
están a punto de inaugurar nuevas<br />
instalaciones, de 18.000 m2, que<br />
estarán a pleno rendimiento esta<br />
misma campaña. Comercializan un<br />
35% de su producción en el mercado<br />
nacional, principalmente a través de<br />
interproveedores de Mercadona, y<br />
en menor medida en los mercados<br />
tradicionales. Del 65% que destinan<br />
a la exportación, sus principales<br />
mercados son Reino Unido, Alemania,<br />
Holanda, y en menor volumen,<br />
Polonia y Rusia. Cuentan con un plan<br />
de renovación constante, con 40 Has<br />
cada año de nuevas variedades, que<br />
completarán totalmente en 2008. Poseen<br />
certificaciones Eurep gap, BRC,<br />
IFS, Nature´s Choice, UNE 155.000 e<br />
ISO 9001.<br />
Five Senses Group,<br />
inversión continua<br />
en nuevas variedades<br />
Con una producción de 18.000 Tm en<br />
melocotón y nectarina, y 4.000 Tm<br />
en ciruela en la campaña 2005-2006,<br />
esperan una reducción del 15% en la<br />
presente campaña por causas climatológicas.<br />
Comercializan el 10% en<br />
el mercado nacional, y un 90% en<br />
el mercado de exportación, siendo<br />
sus principales países de destino<br />
Francia, Alemania, Italia y Holanda,<br />
también importantes Bélgica, Suiza y<br />
Reino Unido, y en menor medida los<br />
Países Árabes, Asia y Países del Este.<br />
Poseen certificaciones IFS, Eurep<br />
Gap, BRC, ISO 9001:2000 y Nature´s<br />
Choice, y siguen invirtiendo en la<br />
continua renovación de sus variedades,<br />
además de la fuerte inversión<br />
realizada en plantaciones propias en<br />
Marruecos durante 2006.<br />
Frumaex pleno control<br />
de la fruta de hueso<br />
Recientemente ha aumentado la<br />
superficie de sus fincas, con plantaciones<br />
frutales propias y nuevas variedades,<br />
que representan el 85% de<br />
su comercialización total. El resto, lo<br />
contratan a agricultores colaboradores,<br />
cuidando el control de todas las<br />
producciones. Con una comercialización<br />
de 1.500 Tm de melocotón, 3.000<br />
Tm de ciruela y 1.700 Tm de nectarina<br />
en 2005-2006, esperan reducir su<br />
cosecha un 20% en la presente campaña.<br />
Destinan un 15% al mercado<br />
nacional y un 85% a la exportación,<br />
siendo sus principales mercados Portugal,<br />
Francia y Alemania, y en menor<br />
medida Reino Unido, Italia, Holanda,<br />
Austria y Brasil. Poseen Eurep Gap en<br />
campo para el 100% de su producción<br />
y certificación BRC e ISO 9001<br />
en sus instalaciones.<br />
Cereza del Jerte,<br />
el sabor con etiqueta<br />
El CRDOP Cereza del Jerte certifica,<br />
con su etiqueta numerada, la calidad<br />
y el origen de esta fruta exclusiva, e<br />
identifica además la mayor garantía<br />
de calidad que ofrece la auténtica<br />
picota del Jerte. Durante la pasada<br />
campaña, el volumen de cereza y picota<br />
del Jerte certificada ascendió a<br />
5.457 Tm, de los que un 90% fueron<br />
picotas. Aunque a principios de marzo<br />
de 2007, todavía es pronto para<br />
avanzar un volumen de producción,<br />
confían en mantener la cantidad obtenida<br />
el año pasado. Los principales<br />
mercados exteriores receptores de<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
Cereza del Jerte son el Reino Unido y<br />
Alemania, países en los que ha invertido<br />
en campañas de promoción, en<br />
colaboración con el ICEX y la Junta de<br />
Extremadura, desarrollando este año<br />
también, por primera vez, una campaña<br />
promocional en Italia, donde esperan<br />
obtener resultados satisfactorios<br />
en cuanto al reconocimiento de la<br />
picota del Jerte<br />
Naturcrex fruta de<br />
hueso sana y de calidad<br />
En la campaña 2006, comercializaron<br />
50.000 TM de fruta de hueso, cifra<br />
que prevén mantener en la presente<br />
campaña. El 95% es de producción<br />
propia y cuentan, además, con una<br />
producción de albaricoque ecológico<br />
de 100 TM. El 65% del volumen comercializado<br />
lo destinan a la exportación<br />
y el 35% al mercado Español.<br />
Mantienen relaciones comerciales<br />
en los cinco continentes, siendo sus<br />
principales destinos Inglaterra, Alemania,<br />
Italia, Brasil, Portugal, Francia<br />
y Países del Este; emergiendo Sudamérica<br />
y Países del Este, y en proceso<br />
de introducirse en el mercado ruso. El<br />
100% de su producción esta certificada<br />
Eurep gap, ISO 9000, BRC e IFS, y<br />
están tramitando la certificación ISO<br />
14000, que obtendrán este año. Sus<br />
inversiones más recientes se centran<br />
en el desarrollo de nuevas variedades,<br />
en sus plantaciones de nectarinas,<br />
pluots, paragüayos y albaricoques.<br />
El gerente, Antonio Chavero, y el director<br />
Comercial, Diego Rugiero, aseguran<br />
que la misión de Naturcrex es<br />
“proveer a nuestros clientes de fruta<br />
fresca, sana y de calidad, de acuerdo<br />
a sus especificaciones y plazos”. El<br />
proceso de producción se realiza con<br />
el mayor respeto al medio ambiente<br />
para rentabilizar las explotaciones<br />
de sus socios, con quienes son totalmente<br />
transparentes. De este modo,<br />
suministran las mejores variedades,<br />
con la más alta calidad y con el mejor<br />
servicio en el mercado.<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Frutas Villacruz<br />
aumenta su oferta<br />
de ciruelas<br />
Con 8.000 Tm de fruta de hueso<br />
(melocotón, nectarina, ciruelas y<br />
peras) comercializadas durante la<br />
campaña 2005-2006 ( 75% de producción<br />
propia), destinan un 40%<br />
al mercado español y un 40% a la<br />
exportación.<br />
Sus principales mercados en el exterior<br />
son Alemania y Portugal, aunque<br />
prevén aumentar su presencia<br />
en el mercado español (hasta el<br />
50%, en los próximos 2 años), debido<br />
a sus crecientes cultivos de la<br />
ciruela Tcsun, de gran aceptación en<br />
este mercado.<br />
Además, también tienen plantaciones<br />
propias para el cultivo de melón<br />
en Brasil, que ofrecen en el mercado<br />
europeo durante todo el año.<br />
Poseen certificación Eurep Gap y<br />
tienen previsto implantar BRC en<br />
sus instalaciones para la siguiente<br />
campaña.<br />
Sol de Badajoz en<br />
constante crecimiento<br />
Con su presencia internacional ya<br />
consolidada gracias a la marca “Frutas<br />
salud”, en la campaña 2005-06,<br />
han comercializado 20.000 Tm de<br />
fruta de hueso, 12.000 Tm de melocotón<br />
y nectarina, 5.000 tm de<br />
ciruelas, y 3.000 Tm de peras.<br />
La empresa espera aumentar este<br />
volumen, en un 10% para todos sus<br />
productos, en la presente campaña.<br />
Destinan un 20% al mercado español,<br />
y un 80% a exportación, siendo<br />
sus principales mercados Portugal<br />
e Italia.<br />
Poseen certificaciones Eurep Gap,<br />
BRC, y están en proceso de obtener<br />
la certificación Nature’s Choice este<br />
año. Sus más recientes inversiones<br />
se han concentrado en la ampliación<br />
de la nueva nave nave, que<br />
inauguraron hace dos años.<br />
<strong>89</strong>
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
Supra, experiencia<br />
en fruta de hueso<br />
<strong>89</strong><br />
Según el gerente de la empresa, Manuel<br />
Altava, Supra es una empresa<br />
familiar, de tercera generación, “con<br />
amplia experiencia en el cultivo,<br />
manipulación y comercialización de<br />
fruta de hueso y cítricos. Trabajamos<br />
en la potenciación de nuestra imagen<br />
de marca, y en el crecimiento<br />
de la empresa a través de alianzas<br />
estratégicas, mediante una fuerte<br />
internacionalización y una continua<br />
inversión en investigación que permita<br />
consolidar y mejorar nuestra<br />
producción propia”. Con un volumen<br />
de 12.000 Tm de fruta de hueso (81%<br />
nectarina, 19% melocotón) recogidas<br />
en la campaña 2005-2006, este año<br />
esperan alcanzar las 14.000 Tm. Su<br />
reciente adquisición de 253 Has de<br />
terreno, se destinará a incrementar<br />
su producción de cítricos, que actualmente<br />
es de 15.000 Tm, cantidad que<br />
esperan duplicar en 5 años. Poseen 3<br />
almacenes de manipulación para garantizar<br />
un óptimo procesado y certificaciones<br />
Eurep-Gap, BRC y Nature´s<br />
Choice.<br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
El Ciruelo duplica sus capacidades<br />
Tras incorporar en 2004 un plan plurianual<br />
de plantación de frutas de<br />
hueso, Frutas El Ciruelo confirma el<br />
aumento significativo de su oferta<br />
a partir del 2007. Pasará de 12.000<br />
a15.000 toneladas en 2007, siendo<br />
12.000 de cultivo propio y 3.000 de<br />
asociados. Su ambicioso programa<br />
de reconversión y nuevas plantaciones<br />
selecciona las variedades<br />
tempranas y semi-tempranas con<br />
el objetivo de “tener continuidad y<br />
calidad de oferta en melocotón, nectarina,<br />
ciruela y albaricoque en mayo<br />
y junio, pero tenemos producción<br />
incluso hasta septiembre”, declara el<br />
responsable comercial, Rupert Maude.<br />
El potencial de oferta, de aquí 3<br />
años, se acercará a las 20.000 toneladas,<br />
y la empresa ya se ha visto<br />
obligada a duplicar la capacidad de<br />
StoNe fruit/fruta De hueSo<br />
El Ciruelo doubles capacity<br />
Following their new multiannual stone<br />
fruit plantation plan begun in 2004,<br />
Frutas El Ciruelo has announced a<br />
considerable increase in their supply<br />
as of 2007. Production will be up<br />
from 12,000 to 15,000 tonnes in 2007,<br />
with 12,000 from their own crops and<br />
and 3,000 from their partners’. Their<br />
ambitious restructuring and new<br />
plantation program selects the best<br />
early and semi-early varieties. “Our<br />
aim is to achieve a continuous supply<br />
of quality peaches, nectarines,<br />
plums and apricots in May and June,<br />
but our production even lasts until<br />
September,” says sales manager Rupert<br />
Maude. The potential supply for<br />
the next three years will be close on<br />
20,000 tonnes, obliging the company<br />
to double the capacity of its packing<br />
su almacén de confección de Cieza.<br />
Acaba de finalizar la ampliación,<br />
con unas 2000 toneladas de capacidad<br />
frigorífica, y está dotada de un<br />
sistema de regulación de humedad<br />
que permite ampliar hasta 2 meses<br />
la conservación de uva y ciruela.<br />
Además, su capacidad de confección<br />
pasará de 200 a 400 toneladas diarias.<br />
Su primer mercado de destino<br />
es el británico, con el 30 a 40% del<br />
total, si bien sus ventas no se limitan<br />
sólo al mercado comunitario, sino a<br />
otros emergentes, como la Europa<br />
del Eeste, Sudáfrica y Medio-Oriente.<br />
Frutas El Ciruelo cuenta con un<br />
elevado nivel de certificaciones de<br />
calidad. Ha obtenido recientemente<br />
los protocoles LEAF – Linking the Environment<br />
and Farming (Waitrose) y<br />
Field-to-Fork (M&S).<br />
warehouse in Cieza. Work to increase<br />
its cold-storage capacity to 2000<br />
tonnes has just finished, and the<br />
warehouse has been equipped with<br />
a humidity regulation system that<br />
enables grape and plum conservation<br />
to be extended to 2 months. Packing<br />
capacity will also go up from 200 to<br />
400 tonnes per day. The UK market<br />
ranks as the top destination for its<br />
fruit, accounting for 30 to 40% of sales.<br />
However, sales are not confined<br />
to UE markets as company produce<br />
is present in East European countries,<br />
South Africa and the Middle East. El<br />
Ciruelo is also well ahead as regards<br />
certification. Recent achievements<br />
include the LEAF – Linking the Environment<br />
and Farming (Waitrose) and<br />
Field-to-Fork (M&S) protocols.<br />
3
potato/patata<br />
A healthy basis<br />
for next season<br />
After an atypical year, what are the prospects<br />
for 2007/200 ?<br />
Total sowings in the 5 main growing<br />
countries in North-West Europe<br />
should not increase greatly.<br />
The status quo is expected to be<br />
maintained in the Netherlands and<br />
France while a slight rise is anticipated<br />
in Belgium, Germany and<br />
Great Britain.<br />
Surface areas of early potatoes are<br />
up in Germany and Belgium and are<br />
mostly in the hands of the processors<br />
(under contract). Nonetheless,<br />
industrial demand will be intense<br />
from the first liftings onwards,<br />
which could limit the yield per hectare<br />
and keep the market healthy.<br />
Weather conditions in June and<br />
July will be decisive for the quality<br />
and quantity of the Western European<br />
storage potato crop, as they<br />
are every year. In view of the early<br />
crops, the yield potential is quite<br />
high. On the other hand, the processors’<br />
stocks of finished products<br />
will be practically nil at the start of<br />
the new season and early crop marketing<br />
will start soon.<br />
Early potato<br />
markets steady<br />
Imports of very early potatoes into<br />
the European Union were expected<br />
to rise globally, with 270,000 tonnes<br />
expected from Israel, 200,000<br />
tonnes from Egypt, 70,000 tonnes<br />
from Cyprus (over a third of them<br />
for Germany) and 50,000 tonnes<br />
from Morocco. The Israeli and Moroccan<br />
supplies gradually ran out<br />
in May. A smooth transition is en-<br />
sured by the Cypriots and then the<br />
Italian crop. Spain has increased<br />
its sowings from approx. 4000 ha<br />
to 16,000 ha, about 10,000 of them<br />
in Andalusia. The Southern Spanish<br />
crops are delayed, owing to a<br />
cold April in these regions.<br />
Spain, Portugal and Italy should<br />
supply the north-west European<br />
fresh markets from the end of May<br />
/ beginning of June. German crops<br />
(Palatinate) are expected from mid-<br />
June (for the fresh market). Overall,<br />
the fresh market for very early and<br />
early potatoes seems to be balanced.<br />
For early processing crops,<br />
sowing in the two main growing<br />
basins (Germany and Belgium)<br />
took place during the second half<br />
of March. Favourable weather after<br />
the rain returned (around 8th May)<br />
bulked up the potatoes (size and<br />
dry matter content) and the first<br />
liftings for processing are expected<br />
from the 3rd week in June for German<br />
irrigated crops and the end of<br />
June in Belgium.<br />
Surprising plunge<br />
at the end of the season<br />
2006 crop sales ended on a surprising<br />
note. From the end of April the<br />
global offer outstripped demand<br />
and prices plunged. Covered by<br />
pre-season contracts and the volumes<br />
bought in recent months for<br />
later delivery, the Belgian, Dutch<br />
and French processors were not<br />
buying much on the open market.<br />
Supplies, on the other hand, rose,<br />
€/100 kg exclusive of VAT<br />
33<br />
31<br />
29<br />
27<br />
25<br />
23<br />
21<br />
2 0 0 7<br />
mainly from the Dutch growers, as<br />
high April temperatures rendered<br />
storage hazardous. Supply pressure<br />
was also in evidence in Germany.<br />
The month of May is also regularly<br />
punctuated by holidays, so the<br />
processors do less work. The factories<br />
have planned out the working<br />
days that remain before changing<br />
over to the new crop. As time goes<br />
on, the uncertainty about when the<br />
early potatoes will be available di-<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
2007 crop trends in Europe<br />
Evolución de las plantaciones 2007 en Europa<br />
Early Storage Total<br />
200 surface 2007 200 surface 2007 200 surface 2007<br />
area (ha) trend area (ha) trend area (ha) trend<br />
Germany 1 , 00<br />
m<br />
1 3,000<br />
m<br />
1 7, 00<br />
m<br />
Belgium 12,100 m 2,200 l m ,300 m<br />
France +/-13,000 ? 10 ,000 lm +/- 11 ,000 l<br />
Great Britain +/- 20,000<br />
m<br />
107,000<br />
m<br />
+/- 127,000<br />
m<br />
Netherlands - - 9,000 lm 9,000 l<br />
Belgium: RWAP-PCA<br />
France: SNM<br />
Germany: Reka – Rhineland<br />
Netherlands: Rotterdam<br />
<strong>89</strong><br />
minishes. Certain factories have<br />
brought their annual holidays forward<br />
from July to June. The aim is<br />
to start the new season with very<br />
low stocks of finished products,<br />
since these products have been expensive<br />
to produce and store and<br />
the average quality is lower than<br />
normal. How the German and Belgian<br />
early crops develop remains<br />
the decisive factor for the end of<br />
the 2006/07 season and the start<br />
of 2007/08.<br />
Bintje prices, all grades, for frying, bulk / Precio de la Bintje, ..., fritas, granel<br />
S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 S19 S20<br />
27/02 20/03 11/04 02/05
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
<strong>89</strong><br />
ApRIl<br />
MAY<br />
2 0 0 7<br />
potato/patata<br />
Bases sanas para la próxima temporada<br />
Después de una estación atípica, ¿cuáles son las perspectivas para 2007/200 ?<br />
Las superficies totales de siembra en<br />
los 5 principales países productores<br />
del Noroeste europeo no deberían<br />
experimentar un fuerte crecimiento.<br />
Se espera un estatus quo en los<br />
Países Bajos y en Francia, y un ligero<br />
aumento en Bélgica, Alemania y Gran<br />
Bretaña. Las superficies tempranas<br />
están en alza en Alemania y en Bélgica,<br />
y están mayoritariamente en<br />
manos de la industria (contratos). Sin<br />
embargo, la demanda industrial será<br />
intensa cuando se produzcan los primeros<br />
arranques, que podrían limitar<br />
los rendimientos por hectárea y<br />
mantener el mercado en condiciones<br />
sanas. Las condiciones meteorológicas<br />
de junio y julio serán, como todos<br />
los años, determinantes para la producción<br />
de patata de conservación<br />
en el oeste europeo, tanto a nivel<br />
de calidad como de cantidad. El potencial<br />
de rendimiento se ha incrementado<br />
en las plantaciones<br />
precoces. Por el contrario, los<br />
stocks de productos finales de<br />
la industria serán casi nulos al<br />
comienzo de la nueva estación, y<br />
la comercializacion de productos<br />
tempranos empezará pronto.<br />
Mercados equilibrados<br />
en patata temprana<br />
Las importaciones de temprana en la<br />
Unión Europea están previsiblemente<br />
en alza, con 270.000 Tm de Israel,<br />
200.000 Tm de Egipto, 70.000 Tm de<br />
Chipre (de las que más de 1/3 son para<br />
Alemania) y 50.000 Tm de Marruecos.<br />
Las ofertas de temprana israelí y marroquí<br />
se agotaron progresivamente<br />
en mayo. El descanso está asegurado<br />
para las tempranas de Chipre y, después,<br />
de Italia. España ha aumentado<br />
la superficie de siembra en +/- 4000<br />
Ha en 16.000 Ha, de las que +/- 10.000<br />
Ha están en Andalucía. Las producciones<br />
del sur de España acusan el retraso<br />
provocado por el frío que hizo en el mes<br />
de abril en estas regiones. España, Portugal<br />
e Italia deberían suministrar a los<br />
mercados de fresco del noroeste europeo<br />
a partir de finales de mayo/primeros<br />
de junio. Las producciones alemanas<br />
(Palatinat) suministran a partir de<br />
mediados de junio (para el mercado<br />
de fresco). En general, el mercado de<br />
tempranas para el mercado de fresco<br />
para equilibrado. En la industria de patata<br />
temprana, las plantaciones en los<br />
dos principales zonas de producción<br />
(Alemania y Bélgica) están presentes<br />
en la segunda mitad de marzo. Las<br />
condiciones climáticas favorables desde<br />
la llegada de las lluvias (hacia el 8<br />
de mayo) han acelerado el crecimiento<br />
(calibre y contenido en materia seca),<br />
y los primeros volúmenes industriales<br />
se esperan en la tercera semana de<br />
junio para las producciones alemanas<br />
(regadío) y a finales de junio para las<br />
producciones belgas.<br />
La estación termina a la baja<br />
La comercialización de las cosecha<br />
2006 ha terminado de forma sorprendente.<br />
Desde finales de abril, la<br />
oferta global supera a la demanda, y<br />
la temporada está a la baja. Cubiertos<br />
los contratos de principio de estación,<br />
y con los volúmenes comprados estos<br />
últimos meses, con retrasos en la<br />
entrega, las industrias de transformación<br />
belgas, holandesas y francesas<br />
están poco a favor de comprar en el<br />
mercado libre. Por el contrario, la oferta<br />
ha aumentado, sobre todo, la de los<br />
productores holandeses, porque las<br />
temperaturas elevadas en abril han<br />
permitido la conservación. Se percibe<br />
también presión de la oferta en Alemania.<br />
El mes de mayo está también<br />
regularmente interrumpido por las<br />
licencias, y la actividad industrial se<br />
reduce. Las fábricas tienen planificados<br />
los días de trabajo que quedan<br />
antes de mirar hacia la próxima cosecha.<br />
Con el paso del tiempo, crece la<br />
incertidumbre en cuanto a la fecha de<br />
disponibilidad de patata temprana.<br />
Algunas empresas han adelantado<br />
sus licencias anuales de julio a junio.<br />
El objetivo es comenzar la nueva estación<br />
con stocks de productos finalizados,<br />
muy débiles, es decir, productos<br />
hayan sido muy caros de producir y<br />
conservar, y que han obtenido una calidad<br />
menor de la normal. El desarrollo<br />
de la producción temprana en Alemania<br />
y en Bélgica determina el fnal de la<br />
campaña 2006-2007 y el comienzo de<br />
la campaña 2007/2008.<br />
��������������������������������������������<br />
�������������������<br />
����������������������������������������������<br />
���������������� ���������������������<br />
��������������������<br />
����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������<br />
�����������������������������������������������������������������������
potato/patata<br />
France Obtention promotes<br />
high quality potato seed<br />
France Obtention belongs to the professional organisation that covers all the<br />
seed potato growers in France. They are located in 3 production areas: North<br />
(production organized by the Comité Nord, 62% of the seed surfaces), Brittany<br />
(Bretagne-Plants, 32% of the seed surfaces) and Centre-South (GROCEP, 6%<br />
of the seed surfaces). In 2006, 15,000 ha of potato seeds were controlled and<br />
320,000 t were marketed. 90,000 t were sold outside France: the main markets<br />
are Spain, Tunisia, Algeria and Egypt. «Our organisation works hard to supply<br />
seed with plant health guarantees to avoid the appearance of quarantine pests<br />
(brown rot / Ralstonia solanacearum, ring rot / Clavibacter michiganensis ssp.<br />
sepedonicus, potato wart disease / Synchitrium endobioticum, nematodes,<br />
etc.) or quality problems (powdery scab (skin spot), mop-top virus, etc.), as the<br />
French standards are more demanding than the European ones», commented<br />
Ana Ponce de León, in charge of external relations at Comité Nord.<br />
The main organisation, Comité Nord, is made up of 550 farmers growing 9500<br />
ha of seed potatoes with an output of 250,000 t of seed in 2005, 62% of the<br />
French seed potato total. The high plant health standards of their seed are the<br />
result of climate and soil conditions chosen specifically for this crop (on a rotation<br />
usually in excess of 5 years) and strict controls, both in the field and in the<br />
laboratories. As well as unprotected varieties such as Spunta, Désirée, Nicola,<br />
Red Pontiac etc., they also propagate protected varieties under contracts with<br />
French, Dutch, German and Danish companies (Monalisa, Agata, Agria, Lady<br />
Claire, Roda, etc.). These varieties, being protected, are available commercially<br />
through the normal Spanish seed supply organisations and it is possible to<br />
order seed from France. In total, 170 different varieties are grown for seed. Diversifying<br />
the sources of varieties and of seed is essential in order to reduce<br />
the technical and plant health risks, both for growers and for the whole potato<br />
trade chain.<br />
2 0 0 7<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
France Obtention,<br />
semillas de alta calidad<br />
La producción francesa de patata de siembra se reparte en 3 zonas: el norte<br />
de París asociación “Comité Nord” (Normandía, Picardie, Nord-Pas-de-Calais,<br />
Champagne-Ardenne), que abarca 64 % de la superficie total de siembra, Bretaña<br />
(30%) y el Centro-Sur (6%). Francia, con sus 15 000 ha y 320 000 t comercializadas<br />
en el 2005, ocupa el tercer puesto a nivel Europeo después de<br />
Holanda y Alemania. En 2005 Francia exportó 90 000t de semillas, siendo los<br />
mercados principales Argelia, Túnez, Egipto y Marruecos, así como España, Italia<br />
y Portugal. Actualmente, los productores franceses a través de France Obtention<br />
desean dar a conocer la calidad de su semilla y desarrollar la exportación<br />
de variedades adaptadas a los mercados españoles, en función de sus necesidades<br />
y requisitos fitosanitarios, para perennizar su producción.<br />
La producción francesa está gestionada por una organización profesional acreditada<br />
por el Ministerio de Agricultura (DGAL, SPV). Esta organización abarca<br />
unos 1000 productores repartidos en las 3 zonas de producción. Los productores<br />
le dan mucha importancia a la calidad fitosanitaria, en efecto es para ellos<br />
indispensable para dar futuro a la producción de patata y para preservar la calidad<br />
de su patrimonio: el suelo. Por esta razón, los productores financiaron<br />
la construcción de los laboratorios acreditados por los Servicios Oficiales de<br />
Control (SOC) y por el COFRAC (normas europeas) en los laboratorios del Norte<br />
y de Bretaña.<br />
“Nuestro Organismo trabaja duramente para ofrecer semilla producida en zonas<br />
óptimas y evitar presencia de patógenos de cuarentena (podredumbre parda/Ralstonia<br />
solanacearum, necrosis bacteriana/Clavibacter sepedonicus ssp.<br />
michiganensis, sarna verrugosa/Synchitrium endobioticum, nematodos...) o<br />
de calidad (sarna pulverulente, virus Mop Top...), ya que las normas francesas<br />
son más exigentes que las Europeas”, según comenta su Responsable de Relaciones<br />
Exteriores, Ana Ponce de León.<br />
Normas drásticas<br />
Además de altas exigencias fitosanitarias en los campos (la rotación generalmente<br />
es igual o superior a 5 años) y controles estrictos en los campos y en el<br />
laboratorio (todas las cosechas de semilla están analizadas parcela por parcela)<br />
por empleados formados y permanentes, los productores se involucran fuertemente<br />
en experimentación e investigación. Nuevas técnicas, nuevos productos<br />
se evalúan con el objetivo constante de mejorar la producción francesa. La investigación<br />
se lleva a cabo sobre los métodos de detección e identificación de<br />
los patógenos, en efecto hay fuertes evoluciones a las que hay que hacer frente<br />
con los avances científicos más recientes y eficientes, para limitar los riesgos.<br />
Se puede mencionar el problema creciente del virus PVYntn que provoca necrosis<br />
en el tubérculo. Actualmente, se han conseguido los métodos para identificar<br />
este patógeno. Así se han impuesto normas francesas mas drásticas que<br />
a nivel europeo para limitar este virus y evitar en consecuencia los problemas<br />
en patata de consumo y de industria. Hoy las bacterias son también una gran<br />
preocupación. Con el uso más intensivo del riego, lógicamente se aumentan los<br />
riesgos. Así un diálogo, tanto a nivel nacional como europeo entre organizaciones<br />
de productores y entidades de control, científicas y técnicas, es importante.<br />
Los problemas existen y hay que echarles cara para encontrar soluciones.<br />
Los productores franceses, particularmente los productores del Norte, ponen<br />
su profesionalidad al servicio de todos los obtentores. Producen, además de<br />
variedades libres como Spunta, Désirée, Nicola, Red Pontiac etc, variedades<br />
protegidas de casas comerciales francesas, holandesas, alemanas o danesas<br />
bajo contrato con estas casas (Monalisa, Agata, Agria, Lady Claire, Roda…).<br />
Además, los productores franceses crearon también sus propias nuevas variedades<br />
(Franceline, Elodie, Safrane, Florice, Adriana …). En total producen unas<br />
170 variedades distintas.<br />
Para el mercado español, la semilla francesa es una solución para diversificar<br />
los orígenes de abastecimiento de semilla y de variedades, lo cual es indispensable<br />
para disminuir los riesgos fitosanitarios y técnicos, tanto para los productores<br />
como para los comerciantes de la cadena de la patata.<br />
<strong>89</strong>