03.03.2013 Views

Comfort 515 - Marantec

Comfort 515 - Marantec

Comfort 515 - Marantec

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

Automatismo para puertas giratorias<br />

FULL-SERVICE<br />

OPERATOR SYSTEMS<br />

FOR GARAGE DOORS<br />

OPERATOR SYSTEMS<br />

FOR SECTIONAL DOORS<br />

OPERATOR SYSTEMS<br />

FOR SLIDING GATES<br />

OPERATOR SYSTEMS<br />

FOR HINGED GATES<br />

OPERATOR SYSTEMS<br />

FOR ROLLER SHUTTERS<br />

PARK BARRIER<br />

SYSTEMS<br />

ELECTRONIC<br />

CONTROL UNITS<br />

PRODUCT SERVICE<br />

ACCESSORIES<br />

Manual para el montaje y el manejo<br />

E


1. Explicación de los símbolos<br />

Símbolos del control y del bloque motor Indicaciones<br />

Barrera fotoeléctrica<br />

Posición de puerta ABIERTO<br />

Sin función<br />

Posición de puerta CERRADO<br />

Sin función<br />

Sin función<br />

Emisión de impulsos<br />

(Control remoto, elementos de mando externos)<br />

Funcionamiento<br />

Sistema antiaplastamiento<br />

Parada<br />

Elementos de mando externos<br />

Antena de módulo<br />

Placa de características control<br />

Tipo: ________________________________________________<br />

N°. de art.: __________________________________________<br />

N°. de producto: ______________________________________<br />

¡Precaución!<br />

¡Peligro de daños a personas!<br />

Aquí aparecen indicaciones importantes<br />

de seguridad que tienen que ser<br />

observadas de modo estrictamente<br />

necesario con objeto de evitar daños<br />

personales.<br />

¡Atención!<br />

¡Peligro de daños materiales!<br />

Aquí aparecen indicaciones importantes<br />

de seguridad que tienen que ser<br />

observadas de modo estrictamente<br />

necesario con objeto de evitar daños<br />

materiales.<br />

Indicación / Consejo<br />

Controles<br />

Referencia<br />

2 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

i<br />

Placa de características bloque motor 1<br />

Tipo: ________________________________________________<br />

N°. de art.: ___________________________________________<br />

N°. de producto: ______________________________________<br />

Placa de características bloque motor 2<br />

(sólo de 2 alas)<br />

Tipo: ________________________________________________<br />

N°. de art.: ___________________________________________<br />

N°. de producto: ______________________________________


2. Índice<br />

1. Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

2. Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

3. Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

4. Sinopsis del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.1 Volumen de suministro <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

4.2 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

4.3 Variantes de puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

5. Preparativos para el montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

5.1 Datos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

5.2 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

5.3 Plan de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

6. Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

6.1 Condiciones para el montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

6.2 Determinación de las medidas de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

6.3 Montaje del ángulo del pilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16<br />

6.4 Montaje del bloque motor al ángulo del pilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17<br />

6.5 Montaje del control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17<br />

6.6 Conexiones del control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />

6.7 Conexión del bloque motor al control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

6.8 Conexión de la línea de alimentación de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

6.9 Ajuste de las posiciones de puerta CERRADO y ABIERTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

6.10 Montaje del ángulo de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

6.11 Desbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

7. Emisor manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

7.1 Manejo y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

7.2 Codificación del emisor manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

8. Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

8.1 Conexión de la antena modular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

8.3 Sinopsis de las funciones de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

8.2 Conexión del automatismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

8.4 Programación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

8.5 Comprobación del funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32<br />

9. Funciones ampliadas de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

9.1 Aspectos generales en torno a las funciones ampliadas de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33<br />

9.2 Esquema secuencial de la programación ampliada (Ejemplo para nivel 2, menú 2) . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

9.3 Sinopsis de las funciones programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35<br />

9.4 Sinopsis de funciones de los niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36<br />

10. Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

10.1 Avisos de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

10.2 Avisos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

10.3 Eliminación de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

11. Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46<br />

11.1 Sinopsis de piezas de repuesto para <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46<br />

11.2 Datos técnicos <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47<br />

11.3 Declaración del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48<br />

11.4 Declaración de conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 3


3. Indicaciones generales de seguridad<br />

¡Por favor, lea lo siguiente en cualquier caso!<br />

Grupo de destino<br />

¡Este automatismo tiene que ser montado, conectado y puesto en funcionamiento exclusivamente por especialistas<br />

cualificados e instruidos!<br />

Especialistas cualificados e instruidos, en el sentido de estas instrucciones, son personas<br />

- con conocimiento de las prescripciones generales y especiales de seguridad y de prevención de accidentes,<br />

- con conocimiento de las prescripciones electrotécnicas pertinentes,<br />

- con formación en el uso y el cuidado de los equipamientos adecuados de seguridad,<br />

- con una instrucción y dirección suficiente por parte de electricistas profesionales,<br />

- con la capacidad de reconocer los peligros que pueden ser causados por la electricidad.<br />

- con conocimientos de la aplicación práctica de EN 12635 (Requerimientos a la instalación y al empleo).<br />

Garantía<br />

Para que sea efectiva la garantía relativa al funcionamiento y a la seguridad, es necesario que se observen las<br />

indicaciones de estas instrucciones. En caso de no observancia de las indicaciones de advertencia pueden producirse<br />

lesiones corporales y daños materiales. El fabricante no se hace responsable de los daños que se produzcan como<br />

consecuencia de la no observancia de las indicaciones.<br />

La garantía no cubre pilas, fusibles ni bombillas.<br />

¡Con objeto de evitar errores de montaje en la puerta y en el automatismo es estrictamente necesario proceder<br />

conforme a las indicaciones de las instrucciones de montaje! Sólo se debe poner en funcionamiento el producto<br />

después de haber leído las instrucciones de montaje y de manejo correspondientes.<br />

Las instrucciones de montaje y de manejo se le tienen que entregar al usuario de la instalación de la puerta, el cual ha<br />

de guardarlas debidamente.<br />

Ellas contienen importantes indicaciones para el manejo, el control y el mantenimiento.<br />

El producto se fabrica en conformidad con las directivas y normas aducidas en la declaración del fabricante y en la<br />

declaración de conformidad. El producto ha salido de la fábrica en un estado impecable en lo que respecta a la técnica<br />

de seguridad.<br />

Es necesario que un perito inspeccione puertas, portones y ventanas accionadas mediante motor antes de la primera<br />

puesta en funcionamiento y siempre que ello sea preciso, pero como mínimo una vez al año (con certificación escrita).<br />

Utilización reglamentaria<br />

El automatismo ha sido construido exclusivamente para la apertura y el cierre de puertas giratorias.<br />

Requerimientos a la puerta<br />

El automatismo <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> es apropiado para:<br />

- Puertas giratorias con un ancho de alas de puerta de 2,5 m y una masa de alas de puerta de 200 kg.<br />

¡Además de las indicaciones contenidas en estas instrucciones, hay que observar también las prescripciones<br />

generales vigentes para la seguridad y para la prevención de accidentes! Rigen nuestras condiciones de<br />

venta y de suministro.<br />

4 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


3. Indicaciones generales de seguridad<br />

¡Por favor, lea lo siguiente en cualquier caso!<br />

Indicaciones para el montaje del automatismo<br />

• Asegúrese de que la puerta se encuentra mecánicamente en buen estado.<br />

• Asegúrese de que la puerta abre y cierra correctamente.<br />

• Retire todos los elementos que no se necesiten (p.ej. cables, cadenas, escuadras etc.).<br />

• Poner fuera de servicio todos los dispositivos que no se requieran después del montaje del automatismo.<br />

• Antes de realizar trabajos de cableado, es estrictamente necesario cortar el suministro eléctrico del automatismo.<br />

Asegúrese de que la corriente se mantiene cortada mientras que se llevan a cabo los trabajos de cableado.<br />

• Observe las normativas locales de protección.<br />

• ¡Es estrictamente necesario tender por separado las líneas de red y de control! La tensión de control es de 24 V DC.<br />

• Monte todos los generadores de impulsos y dispositivos de control (p.ej. pulsador de código por radio) dentro del<br />

campo de visión de la puerta, pero a una distancia segura con respecto a las partes móviles de la misma.<br />

Hay que respetar una altura mínima de montaje de 1,5 metros.<br />

• Asegúrese de que después del montaje ninguna parte de la puerta sobresale hasta aceras públicas o calles.<br />

Indicaciones para la puesta en funcionamiento del automatismo<br />

Después de la puesta en funcionamiento de la instalación de la puerta hay que instruir en el manejo de la misma al<br />

propietario o a su representante.<br />

• Asegúrese de que los niños no pueden jugar con el control de la puerta.<br />

• Antes del movimiento de la puerta, asegúrese de que no hay personas u objetos en la zona de peligro de la puerta.<br />

• Compruebe todos los dispositivos presentes de órdenes de emergencia.<br />

• No agarre jamás una puerta en marcha o partes en movimiento.<br />

• Preste atención a los lugares de la instalación de la puerta donde exista la posibilidad de que se produzcan<br />

aplastamientos o cortes. Hay que observar lo establecido por la norma EN 13241-1.<br />

Indicaciones para el mantenimiento del automatismo<br />

Para garantizar un funcionamiento libre de errores hay que controlar regularmente los puntos siguientes, y dado el caso<br />

tomar las medidas oportunas. Siempre hay que cortar la tensión del automatismo antes de llevar a cabo trabajos en la<br />

instalación de la puerta.<br />

• Una vez al mes hay que comprobar si el automatismo invierte la marcha de la puerta cuando ésta toca un obstáculo.<br />

Coloque para ello un obstáculo en el trayecto de la puerta.<br />

• Compruebe el ajuste del automatismo de desconexión ABIERTO y CERRADO.<br />

• Compruebe todas las partes móviles del sistema de la puerta y del operador.<br />

• Compruebe si hay desgaste o daños en la instalación de la puerta.<br />

• Compruebe a mano la suavidad de marcha de la puerta.<br />

Indicaciones para la limpieza del automatismo<br />

Para la limpieza no se debe emplear en ningún caso: chorro de agua directo, equipo de limpieza a alta presión,<br />

ácidos o lejías.<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 5


4. Sinopsis del producto<br />

4.1 Volumen de suministro <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

El volumen de suministro estándar del <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> se<br />

compone de:<br />

- Bloque motor<br />

- Control<br />

- Material de fijación para el control y para el bloque<br />

motor<br />

- Mando a distancia<br />

El <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> se distribuye, según se desee, en una<br />

de las siguientes versiones:<br />

Instalación de puerta de un ala<br />

4.1 / 1<br />

2<br />

1<br />

1 Bloque motor con línea de alimentación<br />

corta (1,5 m)<br />

2 Llave (2x)<br />

Instalación de puerta de dos alas<br />

6 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

4.1 / 2<br />

5<br />

3<br />

4<br />

3 Bloque motor con línea de alimentación<br />

corta (1,5 m)<br />

4 Bloque motor con línea de alimentación<br />

larga (8,5 m)<br />

5 Llave (4x)


4. Sinopsis del producto<br />

Control<br />

4.1 / 3<br />

6 Control x.50<br />

4.1 / 4<br />

7<br />

8<br />

9<br />

6<br />

Juego de montaje del control<br />

!Ø !”<br />

!#<br />

7 Tornillo 3,5 x 32 (4x)<br />

8 Distanciador (4x)<br />

9 Espiga S6 (4x)<br />

10 Inserto del atornillamiento con 2 pasos para<br />

cales planos<br />

11 Atornillamiento M20 con inserto para cable<br />

plano<br />

12 Atornillamiento M20 con inserto para cable<br />

redondo<br />

13 Atornillamiento M16 con inserto para cable<br />

redondo<br />

!¯<br />

Juego de montaje para instalaciones de puerta de<br />

un ala<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 7<br />

4.1 / 5<br />

!£<br />

!5<br />

!^<br />

!\<br />

!˜<br />

14 Tornillo para madera 8 x 60 (4x)<br />

15 Espiga S10 (4x)<br />

16 Bulón 10 x 49 (2x)<br />

17 Seguro SL (2x)<br />

18 Tapa<br />

19 M8 x 25 (8x)<br />

20 Tuerca M8 (4x)<br />

21 Ángulo de puerta<br />

22 Ángulo de pilar<br />

!·<br />

„¯<br />

„∏<br />

„”


4. Sinopsis del producto<br />

Juego de montaje para instalaciones de puerta de<br />

dos alas<br />

4.1 / 6<br />

4.1 / 7<br />

!£<br />

!5<br />

!^<br />

!\<br />

!˜<br />

!£<br />

!5<br />

!^<br />

!\<br />

!˜<br />

14 Tornillo para madera 8 x 60 (8x)<br />

15 Espiga S10 (8x)<br />

16 Bulón 10 x 49 (4x)<br />

17 Seguro SL (4x)<br />

18 Tapa (2x)<br />

19 M8 x 25 (16x)<br />

21 Tuerca M8 (16x)<br />

21 Ángulo de puerta (2x)<br />

22 Ángulo de pilar (2x)<br />

!·<br />

„¯<br />

„∏<br />

„”<br />

!·<br />

„¯<br />

„∏<br />

„”<br />

Mando a distancia<br />

8 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

4.1 / 8<br />

„#<br />

23 Emisor manual<br />

24 Clip para parasol<br />

25 Antena de módulo<br />

26 Clavija de transmisión<br />

27 Patilla de programación<br />

„£<br />

„5<br />

„^<br />

„\


4. Sinopsis del producto<br />

4.2 Dimensiones<br />

4.2 / 1<br />

ø 10,1<br />

400<br />

39<br />

68<br />

197,5<br />

722,4<br />

755<br />

122<br />

14,7<br />

ø 10,1<br />

47,2<br />

4.3 Variantes de puerta<br />

El volumen de suministro estándar es apropiado para<br />

las variantes de puerta siguientes.<br />

Instalación de puerta de un ala<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 9<br />

4.3 / 1<br />

Instalación de puerta de dos alas<br />

4.3 / 2


5. Preparativos para el montaje<br />

5.1 Datos generales<br />

La escala de las representaciones de estas instrucciones<br />

es fidedigna. Las dimensiones se indican siempre en<br />

milímetros (mm).<br />

El bloque motor y el control tienen que montarse del<br />

lado interior de la instalación de la puerta.<br />

Para un montaje adecuado hay que disponer de las<br />

herramientas siguientes:<br />

5.1 / 1<br />

13<br />

2 5<br />

ø 6,5<br />

M 8<br />

13 2<br />

ø 6<br />

ø 10<br />

5.2 Controles<br />

¡Atención!<br />

Para garantizar un montaje correcto,<br />

antes de empezar con el trabajo es<br />

estrictamente necesario realizar los<br />

controles siguientes.<br />

Volumen de suministro<br />

• Compruebe si está completo el volumen de<br />

suministro.<br />

• Compruebe si están disponibles los accesorios<br />

requeridos para su situación particular de montaje.<br />

Instalación de la puerta<br />

• Asegúrese de que la instalación de la puerta tiene a<br />

su disposición una conexión eléctrica adecuada y un<br />

dispositivo separación de la red. La sección mínima<br />

del cable de puesta a tierra es de 3x1,5 mm 2 .<br />

• Asegúrese de que sólo se emplean cables apropiados<br />

para exteriores (resistencia al frío y a la luz<br />

ultravioleta).<br />

• Asegúrese de que la instalación de la puerta dispone<br />

de un tope en dirección CERRADO.<br />

• Desmonte los cierres de la puerta o póngalos fuera<br />

de función.<br />

• Asegúrese de que la puerta puede moverse a mano<br />

con facilidad.<br />

• Observe los siguientes requerimientos a la puerta:<br />

Ancho de alas de puerta: mín. 1 m - máx. 2,5 m<br />

Altura de puerta: máx. 2,5 m<br />

Peso de alas de puerta: máx. 200 kg<br />

Superficie abierta: mín. 50%<br />

Pendiente de la puerta: máx. 2%<br />

Indicación:<br />

Con un ala a partir de 2 m de anchura<br />

se recomienda el empleo de una<br />

cerradura eléctrica.<br />

10 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


5. Preparativos para el montaje<br />

5.3 Plan de cableado<br />

5.3 / 1<br />

6 x 0,14 mm 2<br />

i<br />

1<br />

Indicación:<br />

- El cableado se representa sólo a modo de ejemplo y puede ser diferente dependiendo del tipo y del<br />

equipamiento de la puerta.<br />

- Todos los cables con la sección 6 x 0,14 mm 2 son cables de sistema.<br />

2<br />

2 x 0,75 mm 2<br />

1 Barrera fotoeléctrica<br />

2 Barrera fotoeléctrica<br />

3 Lámpara de señales<br />

4 Pulsador de código, transpondedor...<br />

5 Pulsador de llave<br />

7<br />

8<br />

!¯<br />

1<br />

2 x 0,75 mm 2<br />

2 3<br />

6 x 0,14 mm 2<br />

3 x 0,75 mm 2<br />

6 x 0,14 mm 2<br />

6 x 0,14 mm 2<br />

6 Interruptor principal (dispositivo de separación)<br />

7 Cerradura eléctrica<br />

8 Caballete de soporte<br />

9 Conductor de alimentación de red<br />

10 Sistema antiaplastamiento (SKS)<br />

3 x 1,5 mm 2<br />

230 V / AC<br />

Referencia:<br />

Para el montaje y el cableado de los sensores de la puerta y de los elementos de seguridad y de mando,<br />

hay que observar las instrucciones correspondientes.<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 11<br />

9<br />

4<br />

5<br />

6


6. Montaje<br />

6.1 Condiciones para el montaje<br />

<br />

6.1 / 1<br />

C<br />

<br />

D<br />

B<br />

A<br />

¡Atención!<br />

Para un funcionamiento impecable, las<br />

posiciones de los ángulos hay que<br />

elegirlas de tal manera que se cumplan<br />

todas las condiciones siguientes:<br />

- El automatismo tiene que 'tiene'<br />

encontrarse dentro de un triángulo de<br />

fuerzas y no puede quedar paralelo a<br />

la puerta en las posiciones finales<br />

ABIERTO y CERRADO.<br />

- La carrera del movimiento tiene que<br />

ser lo más grande posible.<br />

<br />

Las posiciones de montaje del ángulo de la puerta (C)<br />

y del ángulo de fijación (D) dependen de la situación<br />

correspondiente de la puerta.<br />

Las posiciones del ángulo de la puerta (C) y del ángulo<br />

de fijación (D) afectan a los siguientes puntos.<br />

- Ángulo de apertura (n)<br />

- Aprovechamiento de la carrera de movimiento (m)<br />

- Velocidad de marcha de la puerta<br />

A partir del punto de giro puerta (A), del punto de giro<br />

ángulo de pilar (B) y del punto de giro ángulo de la<br />

puerta (I), se forma un triángulo de fuerzas.<br />

m<br />

n<br />

<br />

<br />

I <br />

El bloque motor se encuentra paralelo con<br />

respecto a la puerta<br />

12 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

6.1 / 2<br />

El bloque motor se encuentra dentro del triángulo<br />

de fuerzas<br />

6.1 / 3


6. Montaje<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 13


6. Montaje<br />

6.2 Determinación de las medidas de montaje<br />

Tabla de medidas<br />

Con ayuda de la tablas de medidas es posible determinar aproximadamente la posición del ángulo de la puerta y del<br />

ángulo de pilar en la puerta.<br />

b =<br />

110<br />

b =<br />

130<br />

b =<br />

150<br />

b =<br />

170<br />

b =<br />

190<br />

b =<br />

210<br />

b =<br />

230<br />

b =<br />

250<br />

b =<br />

270<br />

a = 80 a = 100 a = 120 a = 140 a = 160 a = 180 a = 200 a = 220 a = 240 a = 260 a = 280 a = 300<br />

c = 938 c = 970 c = 997 c = 1.040 c = 1.084 c = 1.118 c = 1.122 c = 1.122 c = 1.118 c = 1.122 c = 1.120 c = 1.122<br />

c1 = 255 c1 = 285 c1 = 313 c1 = 357 c1 = 396 c1 = 429 c1 = 438 c1 = 438 c1 = 433 c1 = 438 c1 = 436 c1 = 438<br />

c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50<br />

c = 95° d = 105° d = 107° d = 114° d = 124° d = 125° d = 115° d = 108° d = 103° d = 97° d = 96° d = 90°<br />

c = 955 c = 986 c = 1.015 c = 1.048 c = 1.095 c = 1.118 c = 1.122 c = 1.122 c = 1.120 c = 1.118 c = 1.116 c = 1.122<br />

c1 = 273 c1 = 304 c1 = 331 c1 = 364 c1 = 412 c1 = 430 c1 = 438 c1 = 438 c1 = 434 c1 = 430 c1 = 431 c1 = 440<br />

c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50<br />

d = 95° d = 105° d = 105° d = 110° d = 120° d = 115° d = 110° d = 104° d = 98° d = 93° d = 92° d = 87°<br />

c = 975 c = 1.005 c = 1.032 c = 1.068 c = 1.110 c = 1.118 c = 1.120 c = 1.122 c = 1.118 c = 1.118 c = 1.122<br />

c1 = 296 c1 = 324 c1 = 350 c1 = 385 c1 = 426 c1 = 434 c1 = 438 c1 = 439 c1 = 436 c1 = 430 c1 = 440<br />

c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50<br />

d = 95° d = 102° d = 104° d = 110° d = 116° d = 109° d = 103° d = 98° d = 92° d = 90° d = 90°<br />

c = 993 c = 1.022 c = 1.055 c = 1.088 c = 1.125 c = 1.118 c = 1.116 c = 1.105 c = 1.120 c = 1.120<br />

c1 = 316 c1 = 343 c1 = 371 c1 = 405 c1 = 440 c1 = 434 c1 = 435 c1 = 425 c1 = 440 c1 = 440<br />

c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50<br />

d = 95° d = 100° d = 104° d = 108° d = 114° d = 100° d = 97° d = 90° d = 90° d = 87°<br />

c = 1.020 c = 1.045 c = 1.072 c = 1.105 c = 1.120 c = 1.122 c = 1.120 c = 1.116 c = 1.120<br />

c1 = 345 c1 = 363 c1 = 392 c1 = 423 c1 = 438 c1 = 438 c1 = 438 c1 = 435 c1 = 440<br />

c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50<br />

d = 93° d = 98° d = 103° d = 106° d = 102° d = 96° d = 92° d = 88° d = 86°<br />

c = 1.035 c = 1.063 c = 1.087 c = 1.117 c = 1.120 c = 1.120 c = 1.122<br />

c1 = 356 c1 = 383 c1 = 407 c1 = 437 c1 = 440 c1 = 440 c1 = 440<br />

c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50<br />

d = 92° d = 97° d = 100° d = 101° d = 95° d = 90° d = 87°<br />

c = 1.065 c = 1.085 c = 1.110 c = 1.119 c = 1.120 c = 1.120<br />

c1 = 390 c1 = 404 c1 = 428 c1 = 438 c1 = 440 c1 = 440<br />

c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50<br />

d = 92° d = 97° d = 98° d = 93° d = 88° d = 85°<br />

c = 1.085 c = 1.102 c = 1.117 c = 1.120<br />

c1 = 407 c1 = 425 c1 = 437 c1 = 440<br />

c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50 c2 = 50<br />

d = 92° d = 95° d = 92° d = 87°<br />

c = 1.105 c = 1.110<br />

c1 = 433 c1 = 437<br />

c2 = 50 c2 = 50<br />

d = 91° d = 90°<br />

Indicación:<br />

Las medidas preferenciales aparecen en la tabla sobre un trasfondo gris<br />

(con un ancho de puerta máximo de 2,5 m / peso de alas de puerta 200 kg).<br />

14 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


<br />

<br />

6. Montaje<br />

Medidas de la puerta<br />

Las medidas de la puerta dependen de las circunstancias<br />

locales.<br />

Las posibilidades de combinación correspondientes se<br />

representan en la tabla de medidas.<br />

Para ello se aplica lo siguiente:<br />

- El montador determina el ángulo de apertura (d).<br />

- La medida (b), que ha de ser medida por el<br />

montador, se determina de forma inmodificable.<br />

- Una vez que se conocen el ángulo de apertura (d) y<br />

la medida (b), puede determinarse en la tabla de<br />

medidas la medida (a) correspondiente y la carrera<br />

de movimiento CERRADO (c1).<br />

- En caso ideal, la medida (a) y la medida (b) son casi<br />

iguales con objeto de garantizar una marcha lo más<br />

uniforme posible de la puerta giratoria.<br />

- La carrera de movimiento ABIERTO (c2) está<br />

determinada y es siempre de 50 mm.<br />

Puerta ABIERTA<br />

<br />

Puerta CERRADA<br />

c2<br />

/ 2<br />

a6.2<br />

6.2 / 1<br />

d<br />

<br />

b<br />

c<br />

<br />

c1<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 15<br />

6.2 / 3<br />

• Gire la puerta hasta que se encuentre en la posición<br />

ABIERTO deseada.<br />

• Mida el ángulo de apertura (d).<br />

• Mida la medida (b).<br />

El ángulo de apertura (d) y la medida (b) predeterminan<br />

el valor de la medida (a).<br />

• Determine la medida (a).<br />

a<br />

d<br />

a Medida (a)<br />

b Medida (b)<br />

c Longitud máx. bloque motor<br />

c1 Carrera de movimiento CERRADO<br />

c2 Carrera de movimiento ABIERTO<br />

d Ángulo máx. de apertura


6. Montaje<br />

6.3 Montaje del ángulo del pilar<br />

6.3 / 1<br />

F<br />

a<br />

≥ 100<br />

E<br />

La posición vertical del ángulo del pilar (E) depende de<br />

la posición del ángulo de la puerta (F).<br />

• Determine la posición horizontal del ángulo del<br />

pilar (E) en el pilar con ayuda de la medida (a).<br />

• Determine la posición del ángulo de la puerta (F) en<br />

la puerta.<br />

• Transfiera la altura al ángulo de fijación (E) con ayuda<br />

de un nivel de burbuja de agua.<br />

• Marque en el pilar los puntos de atornillamiento.<br />

Fijación en pilar de hormigón y de piedra<br />

Fijación a pilar de metal<br />

M8 x 25<br />

• Atornille al pilar el ángulo del pilar (E).<br />

• En instalaciones de puerta de dos alas, monte el<br />

segundo ángulo del pilar correspondientemente<br />

en el lado opuesto.<br />

16 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

6.3 / 2<br />

8 x 60<br />

E<br />

• Atornille al pilar el ángulo del pilar (E).<br />

6.3 / 3<br />

E


6. Montaje<br />

6.4 Montaje del bloque motor al ángulo<br />

del pilar<br />

<br />

<br />

6.4 / 1<br />

• Inserte el bloque motor sobre los ángulos del pilar.<br />

6.4 / 2<br />

¡Precaución!<br />

Para evitar lesiones, hay que cerrar con<br />

la tapa (A) los agujeros que no hagan<br />

falta.<br />

A<br />

• Asegure el bloque motor con el bulón y con el<br />

seguro SL.<br />

• Ponga la tapa (A) por arriba en el agujero que no<br />

se necesita.<br />

• En instalaciones de puerta de dos alas, monte el<br />

segundo bloque motor correspondientemente en<br />

el lado opuesto.<br />

6.5 Montaje del control<br />

6.5 / 1<br />

• Abra el control.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

6.5 / 2<br />

3,5 x 32<br />

¡Atención!<br />

El control hay que montarlo de manera<br />

que la línea de alimentación pueda ser<br />

tendida a través del atornillamiento M<br />

en el suelo del control.<br />

• Monte el control con los distanciadores.<br />

Tenga en cuenta la línea de alimentación del<br />

operador.<br />

A<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 17


6. Montaje<br />

6.6 Conexiones del control<br />

6.6 / 1<br />

XN01<br />

XV50B<br />

XM70B<br />

XM70A<br />

XV50A<br />

XB01<br />

¡Precaución!<br />

Peligro de descarga eléctrica:<br />

Antes de realizar trabajos de cableado<br />

hay que asegurarse de que los cables<br />

no conducen tensión.<br />

Durante la realización de los trabajos de<br />

cableado hay que asegurarse de que<br />

los cables se mantienen sin tensión<br />

(p.ej. excluir la posibilidad de una<br />

reconexión).<br />

¡Atención!<br />

Para evitar daños en el control:<br />

- Hay que atenerse en todo momento<br />

las prescripciones locales de protección.<br />

- Hay que tender por separado bajo<br />

cualquier circunstancia las líneas de<br />

red y de control.<br />

- La tensión de control es de 24 V DC.<br />

- La presencia de tensión ajena en las<br />

conexiones XB20, XP033 ó XB01 da<br />

lugar a la destrucción de la totalidad<br />

de la electrónica.<br />

- En los bornes 1 y 2 (XB01) sólo se<br />

deben conectar contactos de trabajo<br />

libres de potencial.<br />

2<br />

7 3<br />

6 5 4<br />

1 2<br />

L N PE 15 16 17<br />

71 70 2 1 3<br />

XH75<br />

XB20<br />

XP033<br />

XB70<br />

XB67<br />

Denominación Tipo / Función i<br />

Referencia:<br />

Para el montaje de elementos de<br />

mando y dispositivos de seguridad y<br />

de señales externos hay que tomar en<br />

consideración las instrucciones<br />

correspondientes.<br />

18 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

XB01<br />

XB20<br />

XB67<br />

i<br />

Conexión de elementos de<br />

mando externos sin cableado de<br />

sistema y barrera fotoeléctrica<br />

de dos alambres<br />

Conexión desbloqueo /<br />

elementos de mando externos<br />

con cableado de sistema<br />

Conexión impulso función<br />

especial<br />

6.6 / 2<br />

-<br />

9.4 /<br />

Nivel 5<br />

XB70 Conexión antena modular 8.1<br />

XH75<br />

XM70A<br />

XM70B<br />

XN01<br />

XP033<br />

Conexión cerradura eléctrica,<br />

24 V<br />

Conexión bloque motor<br />

(MASTER)<br />

Conexión bloque motor<br />

(SLAVE)<br />

Conexión de línea de la red y<br />

salida programable<br />

(p.ej. lámpara de señales, 15 / N,<br />

230 V, - máx. 60 W)<br />

Conexión seguro antiaplastamiento<br />

o barrera fotoeléctrica<br />

de sistema (sólo con adaptador)<br />

-<br />

6.7<br />

6.7<br />

6.8<br />

9.4 /<br />

Nivel 8<br />

XV50A Conexión sin función -<br />

XV50B Conexión sin función -<br />

Indicación:<br />

Antes de conectar un elemento de<br />

mando a las conexiones con hembrillas<br />

de sistema, hay que retirar primero la<br />

clavija de cortocircuito correspondiente.


6. Montaje<br />

Conexión XB01<br />

6.6 / 2<br />

Denominación Tipo / Función<br />

1 GND (0 V)<br />

2 Impulso<br />

3 24 V DC (máx. 50 mA)<br />

70 GND<br />

70 + 71<br />

R<br />

S1<br />

T<br />

Barrera fotoeléctrica de dos conductores<br />

(Clase de protección IP 65)<br />

Receptor de la barrera fotoeléctrica de dos<br />

conductores<br />

Pulsador de impulsos externo<br />

(si lo hubiera)<br />

Emisor de la barrera fotoeléctrica de dos<br />

conductores<br />

Indicación:<br />

Si se conecta una barrera fotoeléctrica,<br />

hay que instalarla antes de la<br />

programación rápida.<br />

Sólo entonces es reconocida<br />

automáticamente por el control.<br />

En caso contrario hay que programar<br />

después la barrera fotoeléctrica.<br />

Conexión XN01/XH75<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 19<br />

6.6 / 3<br />

Denominación Tipo / Función<br />

L Fase 220 - 240 V 50 Hz<br />

N Conductor de cero 220 - 240 V 50 Hz<br />

PE Conductor protector<br />

15<br />

Salida programable<br />

(máx. 60 W / 230 V / 2 A)<br />

16 Cerradura eléctrica, 24 V DC<br />

17 Cerradura eléctrica, 24 V DC<br />

H5 Lámpara de señales 230 V (máx. 60 W)


6. Montaje<br />

6.7 Conexión del bloque motor al<br />

control<br />

6.7 / 1<br />

6.7 / 2<br />

Indicación:<br />

Con instalaciones de puerta de dos alas<br />

hay que llevar al control las dos líneas<br />

de alimentación del motor.<br />

• Saque los conductores de la clavija del motor.<br />

20 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

6.7 / 3<br />

¡Atención!<br />

Para garantizar el tipo de protección del<br />

control, hay que tender la línea a través<br />

del inserto (A) adecuado del<br />

atornillamiento.<br />

• Introduzca en el control las líneas de los bloques<br />

motores a través de los atornillamientos M.<br />

6.7 / 4<br />

Polaridad:<br />

1 Conductor marrón<br />

2 Conductor verde<br />

¡Atención!<br />

Para garantizar la dirección de giro<br />

correcta del bloque motor hay que<br />

observar la polaridad de la clavija.<br />

• Meta los conductores en la clavija del motor.


6. Montaje<br />

6.7 / 5<br />

B<br />

C<br />

XM70B<br />

XM70A<br />

1<br />

23<br />

7<br />

6 5 4<br />

8<br />

1<br />

23<br />

7<br />

6 5 4<br />

8<br />

1 2<br />

1 2<br />

L N PE 15 16 17<br />

71 70 2 1 3<br />

B Módulo de control SLAVE<br />

(sólo con puertas de dos alas)<br />

C Módulo de control MASTER<br />

XM70A Conexión bloque motor (MASTER)<br />

XM70B Conexión bloque motor (SLAVE)<br />

¡Atención!<br />

Para un funcionamiento impecable es<br />

estrictamente necesario observar los<br />

siguientes puntos:<br />

- En una instalación de puerta de una<br />

ala hay que conectar siempre el<br />

bloque motor en la conexión MASTER<br />

(XM70A).<br />

- En una instalación de puerta de dos<br />

alas, al conectar los bloques motores<br />

hay que tener en cuenta el<br />

solapamiento (D).<br />

E Bloque motor SLAVE<br />

F Bloque motor MASTER<br />

L N PE 15 16 17<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 21<br />

6.7 / 6<br />

6.7 / 7<br />

6.7 / 8<br />

F D E<br />

D<br />

E F<br />

XM70B<br />

XM70A<br />

• Conecte los bloques motores al control.


6. Montaje<br />

6.8 Conexión de la línea de alimentación<br />

de red<br />

6.8 / 1<br />

¡Precaución!<br />

- Mientras que tienen lugar los trabajos<br />

de cableado, las líneas de alimentación<br />

tienen que estar libres de tensión.<br />

Hay que asegurar que la corriente se<br />

mantiene cortada mientras que se<br />

llevan a cabo los trabajos de cableado.<br />

- En caso de una conexión fija hay que<br />

existir un dispositivo de desacoplamiento<br />

de la red para todos los polos.<br />

¡Atención!<br />

Para garantizar el tipo de protección<br />

del control, hay que tender las líneas a<br />

través de los insertos adecuados del<br />

atornillamiento.<br />

• Introduzca en el control la línea a través del<br />

atornillamiento M.<br />

6.8 / 2<br />

L N PE 15 16 17<br />

71 70 2 1 3<br />

• Conecte los conductores del suministro eléctrico<br />

dentro del control.<br />

• Conecte el control al suministro de corriente.<br />

Indicación:<br />

Durante unos 3 segundos se iluminan<br />

todas las lámparas de control.<br />

Seguidamente se ilumina el LED 8.<br />

22 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


6. Montaje<br />

6.9 Ajuste de las posiciones de puerta<br />

CERRADO y ABIERTO<br />

6.9.1 Ajuste de la posición de puerta CERRADO<br />

La posición de puerta CERRADO resulta de la longitud<br />

del tubo de empuje (A).<br />

Para alcanzar la posición de puerta CERRADO correcta,<br />

la longitud de la parte visible del tubo de empuje (A)<br />

tiene que corresponderse con la carrera de movimiento<br />

CERRADO (C1) de la tabla de medidas.<br />

La carrera de movimiento CERRADO (C1) se determina<br />

con ayuda de las medidas (a) y (b), determinadas por la<br />

obra.<br />

6.9.1 / 1<br />

A<br />

i<br />

C1<br />

Referencia:<br />

Las medidas correspondientes se<br />

aducen en la tabla del punto 6.2.<br />

¡Atención!<br />

Para evitar que gire el tubo de<br />

empuje (A) hay que sujetarlo al cerrar<br />

la puerta.<br />

1<br />

23<br />

7<br />

6 5 4<br />

8<br />

• Mueva el bloque motor en dirección CERRADO<br />

pulsando la tecla (–).<br />

• Mida la carrera de movimiento CERRADO (c1).<br />

1 2<br />

En caso de divergencias hay que ajustar la carrera de<br />

movimiento CERRADO (c1) por medio del tornillo de<br />

ajuste (C).<br />

Para aumentar la carrera de movimiento:<br />

Girar el tornillo de ajuste (C) en dirección (+).<br />

Para reducir la carrera de movimiento:<br />

Girar el tornillo de ajuste (C) en dirección (-).<br />

Un giro de 360° del tornillo de ajuste (C) modifica la<br />

carrera de movimiento 1,25 mm.<br />

6.9.1 / 2<br />

• Retire el casquete protector (B).<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 23<br />

B


6. Montaje<br />

6.9.1 / 3<br />

C<br />

¡Atención!<br />

El ajuste de la posición de puerta<br />

CERRADO puede ser llevado a cabo<br />

sólo con un destornillador de mano con<br />

objeto de no dañar el mecanismo de<br />

ajuste.<br />

• Para ajustar la posición de puerta CERRADO, gire el<br />

tornillo de ajuste en dirección (+) ó (-).<br />

• Mueva el bloque motor un poco en dirección<br />

ABIERTO pulsando la tecla (+).<br />

• Mueva el bloque motor a la posición de puerta<br />

CERRADO pulsando la tecla (–).<br />

• Compare la carrera de movimiento (c1) de la<br />

tabla de medidas con la carrera de movimiento<br />

medida (c1).<br />

• Repita el procedimiento hasta que la carrera de<br />

movimiento CERRADO (c1) de la tabla de medidas<br />

concuerde con la carrera de movimiento CERRADO<br />

medida (c1).<br />

6.9.2 Ajuste de la posición de puerta ABIERTO<br />

La posición de puerta ABIERTO está preajustada.<br />

6.9.2 / 1<br />

6.9.2 / 2<br />

¡Atención!<br />

El ajuste de la posición de puerta<br />

ABIERTO puede ser llevado a cabo sólo<br />

con un destornillador de mano con<br />

objeto de no dañar el mecanismo de<br />

ajuste.<br />

Indicación:<br />

Un ajuste de precisión de la posición<br />

de puerta ABIERTO puede realizarse<br />

girando el tornillos de ajuste en la<br />

dirección (+) ó (-).<br />

• Coloque el casquete protector sobre el bloque motor.<br />

24 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


6. Montaje<br />

6.10 Montaje del ángulo de la puerta<br />

6.10 / 1<br />

A<br />

• Mueva el bloque motor a la posición CERRADO.<br />

• Asegure el ángulo de la puerta (A) con el bulón y con<br />

un seguro SL.<br />

6.10 / 2<br />

M8 x 25<br />

• Cierre la puerta.<br />

¡Atención!<br />

Para garantizar un montaje impecable<br />

del ángulo de la puerta:<br />

- El bloque motor tiene que estar en la<br />

posición de puerta CERRADO.<br />

- La puerta tiene que estar cerrada.<br />

A<br />

• Atornille a la puerta el ángulo de puerta (A).<br />

• En instalaciones de puerta de dos alas, montar el<br />

segundo ángulo de la puerta correspondientemente<br />

en el lado opuesto.<br />

6.11 Desbloqueo<br />

Desbloquear<br />

6.11 / 1<br />

• Gire la llave 180º.<br />

• Tire hacia arriba de la palanca de desbloqueo de<br />

color rojo.<br />

• Vuelva a girar la llave 180º a su posición original para<br />

asegurar la posición de desbloqueo.<br />

Bloquear<br />

6.11 / 2<br />

• Gire la llave 180º.<br />

• Empuje hacia abajo la palanca de desbloqueo de<br />

color rojo.<br />

• Vuelva a girar la llave 180º a su posición original para<br />

asegurar la posición de bloqueo.<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 25


7. Emisor manual<br />

7.1 Manejo y accesorios<br />

Sinopsis<br />

7.1 / 1<br />

¡Precaución!<br />

¡Los emisores manuales no son para<br />

que jueguen los niños!<br />

El emisor manual debe accionarse sólo<br />

después de haberse asegurado que no<br />

se encuentran ni personas ni objetos en<br />

la zona de movimiento de la puerta.<br />

D<br />

B<br />

C<br />

A Tecla grande<br />

B Tecla pequeña<br />

C Pila - Lámpara de control de emisión<br />

D Hembrilla de transmisión<br />

Con la segunda tecla es posible controlar otro<br />

automatismo.<br />

i<br />

A<br />

D<br />

Referencia:<br />

La programación del emisor manual<br />

(control remoto) para el automatismo<br />

se describe en el punto 8.4.3.<br />

Cambio de pilas<br />

26 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

7.1 / 2<br />

1<br />

F<br />

E<br />

E Parte posterior del emisor manual<br />

F Pila 3V CR 2032<br />

• Abra la parte trasera del emisor manual (E), p.ej. con<br />

una moneda.<br />

• Recambie la pila (F) observando la polaridad correcta.<br />

Accesorios<br />

7.1 / 3<br />

Clip para parasol, apropiado para la colocación del<br />

emisor manual en un parasol dentro del coche.


7. Emisor manual<br />

7.2 Codificación del emisor manual<br />

7.2.1 Transmisión de la codificación<br />

Esta función sirve para transmitir la codificación de un<br />

emisor manual ya programado para el automatismo<br />

(master) a un segundo emisor manual.<br />

7.2.1 / 1<br />

¡Precaución!<br />

El emisor manual debe accionarse sólo<br />

después de haberse asegurado que no<br />

se encuentran ni personas ni objetos en<br />

la zona de movimiento de la puerta.<br />

• Conectar ambos emisores con la clavija de<br />

transmisión adjunta.<br />

Indicación:<br />

Las conexiones de enchufe a ambos<br />

lados del emisor manual son idénticas.<br />

7.2.1 / 2<br />

• Accione el emisor master y mantenga la tecla<br />

apretada.<br />

El LED del emisor se ilumina.<br />

7.2.1 / 3<br />

• Accione la tecla deseada del emisor manual que se<br />

quiere codificar, mientras que mantiene apretada la<br />

tecla del emisor master.<br />

El LED parpadea.<br />

Después de 1- 2 segundos el LED del emisor que se<br />

quiere codificar se ilumina de forma constante.<br />

El proceso de codificación está concluido.<br />

El emisor manual tiene ahora la codificación del emisor<br />

master.<br />

• Retirar la clavija de transmisión.<br />

Indicación:<br />

En caso de emisores manuales de<br />

varios canales hay que repetir este<br />

procedimiento de codificación<br />

individualmente para cada una de las<br />

teclas.<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 27


7. Emisor manual<br />

7.2.2 Modificación de la codificación<br />

Esta función sirve para, en caso de pérdida del emisor<br />

manual, modificar la codificación del mando a<br />

distancia ya presente.<br />

7.2.2 / 1<br />

• Enchufe la clavija de transmisión en el emisor<br />

manual.<br />

• Cortocircuite una de las dos patillas exteriores de<br />

la clavija de transmisión con la patilla del medio<br />

(p.ej. con ayuda de un destornillador).<br />

• Accione la tecla deseada del emisor manual.<br />

Mediante una codificación aleatoria integrada se<br />

determina una nueva codificación.<br />

El LED parpadea rápidamente.<br />

El emisor manual habrá aprendido la nueva codificación<br />

en cuanto que el LED se ilumine de forma permanente.<br />

Ahora es posible soltar la tecla y retirar la clavija de<br />

transmisión.<br />

Indicación:<br />

Después de haber recodificado el<br />

emisor manual hay que reprogramar<br />

también el automatismo para la nueva<br />

codificación.<br />

En caso de emisores manuales de<br />

varios canales hay que repetir este<br />

procedimiento de codificación<br />

individualmente para cada una de<br />

las teclas.<br />

8. Puesta en funcionamiento<br />

8.1 Conexión de la antena modular<br />

L N PE 15 16 17<br />

28 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

8.1 / 1<br />

B<br />

A<br />

• Meta la antena modular (A) en la apertura (B) del<br />

control.


8. Puesta en funcionamiento<br />

8.2 Conexión del automatismo<br />

8.2 / 1<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

1<br />

1<br />

23<br />

7<br />

6 5 4<br />

8<br />

2 3 A C<br />

1 2<br />

4<br />

B<br />

Indicaciones LED<br />

1 Barrera fotoeléctrica<br />

(Se ilumina sólo cuando se ha interrumpido la<br />

barrera fotoeléctrica)<br />

2 Posición de puerta ABIERTO<br />

3 Sin función<br />

4 Posición de puerta CERRADO<br />

5 Sin función<br />

6 Sin función<br />

7 Emisión de impulsos<br />

(Control remoto, elementos de mando externos)<br />

8 Funcionamiento<br />

Elementos de mando<br />

A Tecla (+) (p.ej. mover la puerta a la posición<br />

ABIERTO o elevar el valor de<br />

parámetros en la programación)<br />

B Tecla (-) (p.ej. mover la puerta a la posición<br />

CERRADO o reducir el valor de<br />

parámetros en la programación)<br />

C Tecla (P) (p.ej. cambio al modo de<br />

programación o guardar parámetros)<br />

8.3 Sinopsis de las funciones de<br />

indicación<br />

Indicaciones LED en el modo de funcionamiento<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

Barrera fotoeléctrica interrumpida<br />

La puerta marcha en dirección ABIERTO<br />

La puerta está en posición ABIERTO<br />

La puerta marcha en dirección CERRADO<br />

La puerta está en posición CERRADO<br />

Accionamiento prolongado de un elemento<br />

de mando externo<br />

Se acciona el control remoto<br />

Se dispone de tensión de servicio<br />

No es posible –<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 29


8. Puesta en funcionamiento<br />

8.4 Programación rápida<br />

8.4.1 Aspectos generales en torno a la<br />

programación rápida<br />

¡Atención!<br />

Para garantizar el funcionamiento<br />

correcto hay que llevar a cabo la<br />

programación rápida en el control<br />

MASTER.<br />

Para una puesta en funcionamiento adecuada del<br />

operador hay que llevar a cabo los trabajos siguientes:<br />

- En la programación rápida hay que programar el<br />

radiocontrol.<br />

- Hay que ajustar la marcha suave mediante cuatro<br />

marchas de aprendizaje.<br />

Después de la conexión (red conectada):<br />

- El control no muestra aún ningún aviso de posición<br />

de la puerta.<br />

- Después del primer impulso, la instalación marcha<br />

siempre en dirección de la posición de la puerta<br />

ABIERTO.<br />

Si la instalación se encuentra ya en la posición de<br />

puerta ABIERTO, después del primer impulso lo único<br />

que sucede es que la indicación cambia a “Posición de<br />

puerta ABIERTO”. Después de otro impulso, el grupo<br />

se mueve en dirección posición de puerta CERRADO.<br />

8.4.2 Teclas de programación<br />

8.4.2 / 1<br />

La tecla de programación (P) debe operarse con la<br />

patilla de programación adjunta (A).<br />

La programación se realiza con las teclas Más (+),<br />

Menos (-) y (P).<br />

Si en el modo de programación no se pulsa ninguna<br />

tecla dentro de un plazo de 120 segundos, el control<br />

retorna al estado de funcionamiento.<br />

Entonces se indica un aviso correspondiente.<br />

Referencia:<br />

La explicación de los avisos viene<br />

descrita en el punto 10.<br />

30 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

i<br />

A<br />

• Lleve a cabo una programación rápida de la mano<br />

del esquema que viene a continuación.


8. Puesta en funcionamiento<br />

8.4.3 Secuencia de la programación rápida<br />

Modo de<br />

funcionamiento<br />

1.<br />

1x >2s


8. Puesta en funcionamiento<br />

8.5 Comprobación del funcionamiento<br />

8.5.1 Marcha de aprendizaje para la marcha<br />

suave<br />

• Mueva el automatismo (con puerta acoplada) sin<br />

interrupción cuatro veces de la posición de puerta<br />

CERRADO a la posición de puerta ABIERTO y a la<br />

inversa.<br />

Comprobación:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

Después de pulsar la tecla (+):<br />

La puerta tiene que abrirse y moverse<br />

a la posición de puerta ABIERTO<br />

guardada.<br />

Después de pulsar la tecla (-):<br />

La puerta tiene que cerrarse y moverse<br />

a la posición de puerta CERRADO<br />

guardada.<br />

Después de pulsar la tecla del emisor<br />

manual:<br />

El automatismo tiene que mover la<br />

puerta en dirección ABIERTO o en<br />

dirección CERRADO.<br />

Después de pulsar la tecla del emisor<br />

manual mientras que el automatismo<br />

está en marcha:<br />

El automatismo tiene que detenerse.<br />

La siguiente vez que se pulse la tecla, el<br />

automatismo marchará en la dirección<br />

opuesta.<br />

8.5.2 Control del automatismo de desconexión<br />

¡Precaución!<br />

El automatismo de desconexión<br />

CERRADO y ABIERTO tiene que<br />

ajustarse correctamente para evitar<br />

daños personales y materiales.<br />

• Coloque un obstáculo para la puerta en dirección<br />

ABIERTO y CERRADO.<br />

• Mueva la puerta hacia el obstáculo.<br />

El automatismo tiene que detenerse e invertir<br />

cuando se tope con el obstáculo.<br />

Indicación:<br />

Los ajustes de los parámetros no se<br />

pierden en caso de un corte del<br />

suministro de la tensión.<br />

La fuerzas de operación requeridas para<br />

ABIERTO y CERRADO se reponen a los<br />

ajustes de fábrica sólo después de una<br />

reinicialización o reset.<br />

32 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


9. Funciones ampliadas de operación<br />

9.1 Aspectos generales en torno a las<br />

funciones ampliadas de operación<br />

En las funciones ampliadas de operación se programan<br />

las funciones adicionales del automatismo.<br />

¡Precaución!<br />

En las funciones ampliadas de<br />

operación es posible modificar<br />

importantes ajustes de fábrica.<br />

Hay que ajustar correctamente cada<br />

uno de los parámetros para evitar<br />

daños personales y materiales.<br />

Indicación:<br />

Los controles MASTER y SLAVE tienen<br />

que programarse independientemente<br />

el uno del otro.<br />

Al hacerlo hay que observar las<br />

especificaciones de programación de<br />

cada uno de los menús.<br />

La programación se subdivide en tres sectores:<br />

Sector 1: Nivel<br />

1. En 8 niveles, las funciones ajustables están reunidas<br />

en grupos.<br />

Cada nivel puede comprender hasta 8 funciones<br />

menús.<br />

Con las teclas (+) y (-) se realiza una selección<br />

sucesiva dentro de los niveles.<br />

Los niveles no ocupados se indican pero no pueden<br />

abrirse.<br />

Por medio de la exit (salida) de niveles es posible<br />

cambiar de la programación al modo de<br />

funcionamiento.<br />

Sector 2: Menú<br />

1. Cada menú comprende una función.<br />

Con las teclas (+) y (-) se realiza una selección<br />

sucesiva dentro de los menús ocupados.<br />

Los menús no ocupados se saltan y no se indican.<br />

Por medio de la exit (salida) de menú se retorna al<br />

nivel de partida.<br />

Sector 3: Parámetro<br />

1. Cada una de las funciones puede ajustarse en<br />

16 pasos como máximo.<br />

Con las teclas (+) y (-) se realiza una selección dentro<br />

de los parámetros ajustables.<br />

Los parámetros no ajustables se saltan y no se<br />

indican.<br />

No es posible un desbordamiento pulsando (+) y (-).<br />

Pulsando la tecla (P) se guardan los parámetros<br />

ajustados.<br />

Finalización de la programación<br />

La programación puede finalizarse de dos modos<br />

diferentes:<br />

1. Mediante la exit de nivel pulsando la tecla (P).<br />

El control cambia entonces al modo de<br />

funcionamiento.<br />

2. En todo momento y desde cualquier sector,<br />

pulsando la tecla (P) durante más de 5 segundos.<br />

El control cambia entonces al modo de<br />

funcionamiento.<br />

No se guarda el valor de un parámetro modificado.<br />

Al finalizar la programación se iluminan todos los LEDs<br />

una vez y se apagan sucesivamente del 8 al 1.<br />

Si en el modo de programación no se pulsa ninguna<br />

tecla dentro de un plazo de 120 segundos, el control<br />

retorna al estado de funcionamiento.<br />

Entonces se indica un aviso correspondiente.<br />

Referencia:<br />

- Los niveles y los menús disponibles<br />

están representados en la sinopsis<br />

general de las funciones programables<br />

(punto 9.3).<br />

- La explicación de los avisos viene<br />

descrita en el punto 10.<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 33<br />

i


9. Funciones ampliadas de operación<br />

9.2 Esquema secuencial de la programación ampliada<br />

(Ejemplo para nivel 2, menú 2)<br />

Modo de<br />

funcionamiento<br />

P<br />

> 10 segs.<br />

P<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Nivel<br />

Nivel 3<br />

Menú<br />

Nivel 4 Menú 3<br />

Nivel 2<br />

Nivel 1<br />

Exit de nivel<br />

+<br />

+<br />

Nivel 8<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

P<br />

P<br />

+<br />

+<br />

+<br />

+<br />

Menú 2<br />

Menú 1<br />

Exit de menú<br />

(Nivel 2)<br />

-<br />

+<br />

+<br />

Menú 8<br />

Parámetro<br />

Valor<br />

aumentado<br />

-<br />

+<br />

Parámetro<br />

Valor reducido<br />

Finalización<br />

de la<br />

programación<br />

34 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

P<br />

P<br />

P<br />

+<br />

+<br />

+<br />

-<br />

-<br />

-<br />

P<br />

> 5 segs.<br />

P<br />

> 5 segs.<br />

P<br />

> 5 segs.


9. Funciones ampliadas de operación<br />

9.3 Sinopsis de las funciones programables<br />

Nivel 1 – Funciones básicas<br />

Nivel 2 – Ajustes del operador<br />

Nivel 3 – Cierre automático<br />

Nivel 4 – Programación remota<br />

Nivel 5 – Función especial<br />

Nivel 8 – Ajustes del sistema<br />

Nivel Menú Ajuste de fábrica<br />

Menú 7: Salida de relé Automatismo en marcha<br />

Menú 8: RESET Ningún reset<br />

Menú 1: Fuerza de operación requerida ABIERTO Paso 5<br />

Menú 2: Fuerza de operación requerida CERRADO Paso 5<br />

Menú 5: Velocidad ABIERTO Paso 16<br />

Menú 6: Velocidad CERRADO Paso 16<br />

Menú 7: Velocidad marcha suave ABIERTO Paso 7<br />

Menú 8: Velocidad marcha suave CERRADO Paso 7<br />

Menú 1: Cierre automático Desactivado<br />

Menú 3: Tiempo de apertura de la puerta Paso 4<br />

Menú 4: Tiempo de preaviso Paso 3<br />

Menú 5: Advertencia de puesta en marcha 0 seg.<br />

Menú 1: Impulso –<br />

Menú 2: Ala de paso –<br />

Menú 1: Entrada de impulsos programable –<br />

Menú 2:<br />

Retardo de arranque del segundo bloque<br />

motor<br />

Menú 1: Barrera fotoeléctrica<br />

Menú 2: Sistema antiaplastamiento<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 35<br />

3 seg.<br />

Funcionamiento sin barrera<br />

fotoeléctrica<br />

Funcionamiento sin sistema<br />

antiaplastamiento<br />

No es posible –


9. Funciones ampliadas de operación<br />

9.4 Sinopsis de funciones de los niveles<br />

Nivel 1 – Funciones básicas<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 7: Salida de relé – Borne 15/N (SÓLO MASTER)<br />

A B C D E F G H – – – – – – – –<br />

Menú 8: RESET (MASTER + SLAVE)<br />

No Sí – – – – – – – – – – – – – –<br />

¡Atención!<br />

Después de un reset, se restauran los ajustes de fábrica de todos los parámetros.<br />

Para garantizar un funcionamiento impecable de los controles MASTER y SLAVE:<br />

- hay que reprogramar de nuevo todas las funciones deseadas,<br />

- los bloques motores MASTER y SLAVE tienen que desplazarse una vez a la posición de<br />

puerta ABIERTO y CERRADO.<br />

Indicación:<br />

Con el cierre automático activado (nivel 3 / menú 1) no se puede programar la salida de relé<br />

(nivel 1 / menú 7).<br />

Menú 7: Salida de relé<br />

A7 Automatismo en marcha /<br />

La lámpara de señales se ilumina<br />

B7 Automatismo en marcha /<br />

La lámpara de señales parpadea<br />

C7 3 min. luz<br />

D7 Impulso transitorio<br />

E7 Error<br />

F7 Sin función<br />

G7 Posición de puerta CERRADO<br />

H7 Posición de puerta ABIERTO<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

No es posible –<br />

36 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 2 – Ajustes del operador<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Fuerza de operación requerida ABIERTO (sensibilidad en pasos*) (MASTER + SLAVE)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 2: Fuerza de operación requerida CERRADO (sensibilidad en pasos*) (MASTER + SLAVE)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 5: Velocidad ABIERTO (en pasos) (MASTER + SLAVE)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 6: Velocidad CERRADO (en pasos) (MASTER + SLAVE)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 7: Velocidad marcha suave ABIERTO (en pasos) (MASTER + SLAVE)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 8: Velocidad marcha suave CERRADO (en pasos) (MASTER + SLAVE)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

* cuanto mayor el paso, tanto mayor es la fuerza de operación.<br />

Indicación:<br />

Después de cambiar la velocidad de operación, hay que cortar la tensión del sistema una vez en la<br />

posición de puerta CERRADO.<br />

El sistema de operación se encuentra listo para el funcionamiento después de la conexión y de cuatro<br />

marchas de aprendizaje en dirección ABIERTO y CERRADO.<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

No es posible –<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 37


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 3 - Cierre automático<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Cierre automático (SÓLO MASTER)<br />

A1 B1 C1 D1 E1 F1 G1 H1 I1 – – – – – – –<br />

Menú 3: Tiempo de apertura de la puerta (en segundos) (SÓLO MASTER)<br />

2 5 10 15 20 25 30 35 40 50 80 100 120 150 180 255<br />

Menú 4: Tiempo de preaviso (en segundos) (SÓLO MASTER)<br />

1 2 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70<br />

Menú 5: Advertencia de puesta en marcha (en segundos) (SÓLO MASTER)<br />

0 1 2 3 4 5 6 7 – – – – – – – –<br />

Indicación:<br />

- El cierre automático puede programarse sólo si hay conectada una barrera fotoeléctrica o un sistema<br />

antiaplastamiento.<br />

- Las funciones del menú 1 pueden modificarse a voluntad por medio de los valores temporales en los<br />

menús 3, 4 y 5.<br />

Menú 1: Cierre automático<br />

Tiempo de<br />

apertura de<br />

la puerta<br />

Tiempo de<br />

preaviso<br />

Lámpara de señales Otras funciones<br />

A1 - - - Cierre automático desactivado<br />

B1 15 5 parpadea -<br />

C1 30 5 parpadea -<br />

D1 15 5 parpadea Cierre después de atravesar la barrera fotoeléctrica<br />

E1 30 5 parpadea Cierre después de atravesar la barrera fotoeléctrica<br />

F1 15 5 se ilumina -<br />

G1 30 5 se ilumina -<br />

H1 15 5 se ilumina Cierre después de atravesar la barrera fotoeléctrica<br />

I1 30 5 se ilumina Cierre después de atravesar la barrera fotoeléctrica<br />

38 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 4 – Programación remota<br />

Menú 1: Impulso – para instalación de puerta de 2 alas (SOLO MASTER)<br />

El LED 7 parpadea lentamente -> Pulsar tecla emisor manual -> LED 7 parpadea rápidamente<br />

Menú 2: Ala de paso – Impulso remoto para el manejo de sólo un ala de la puerta (SOLO MASTER)<br />

Nivel 5 – Función especial<br />

El LED 7 parpadea lentamente -> Pulsar tecla emisor manual -> LED 7 parpadea rápidamente<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Entrada de impulsos programable – XB67 (SÓLO MASTER)<br />

A1 B1 C1 D1 E1 – – – – – – – – – – –<br />

Menú 2: Retardo de arranque del segundo bloque motor (en segundos) (SÓLO MASTER)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Entrada de impulsos programable<br />

A1 Ala de paso (sólo contacto de trabajo)<br />

B1 Automatismo conectado / desconectado (sólo contacto de trabajo)<br />

C1 El automatismo se detiene e invierte la marcha (sólo dirección CERRADO - sólo contacto de reposo)<br />

D1 Impulso ABIERTO (lazo de inducción - sólo contacto de trabajo)<br />

E1 Parada (sólo contacto de reposo)<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 39


9. Funciones ampliadas de operación<br />

Nivel 8 – Ajustes del sistema<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16<br />

Menú 1: Barrera fotoeléctrica – Borne 70/71 (SÓLO MASTER)<br />

A1 B1 – – – – – – – – – – – – – –<br />

Menú 2: Sistema antiaplastamiento – XP033 (MASTER y SLAVE)<br />

A2 B2 C2 D2 E2 F2 G2 – – – – – – – – –<br />

Indicación:<br />

El sistema antiaplastamiento hay que programarlo al mismo valor con el bloque motor MASTER y con el<br />

SLAVE.<br />

Menú 1: Barrera fotoeléctrica<br />

A1 Funcionamiento sin barrera fotoeléctrica<br />

B1 Funcionamiento con barrera fotoeléctrica de 2 alambres (en borne 70+71)<br />

Menú 2: Sistema antiaplastamiento<br />

Sistema antiaplastamiento (SKS) Movimiento de la puerta<br />

A2 Funcionamiento sin sistema antiaplastamiento<br />

B2 2 SKS en dirección CERRADO La puerta invierte brevemente*<br />

C2 SKS en dirección ABIERTO La puerta invierte brevemente*<br />

D2 1 SKS en dirección ABIERTO y CERRADO La puerta invierte brevemente*<br />

E2 2 SKS en dirección CERRADO La puerta invierte largamente**<br />

F2 SKS en dirección ABIERTO La puerta invierte largamente**<br />

G2 1 SKS en dirección ABIERTO y CERRADO La puerta invierte largamente**<br />

1 Posible sólo cuando se emplea la unidad de evaluación sistema antiaplastamiento ABIERTO y<br />

CERRADO (Special 748).<br />

2 Hay que programar una de las dos posibilidades cuando se conecta una barrera fotoeléctrica de<br />

sistema con adaptador a XP033.<br />

3 La puerta invierte brevemente. El automatismo mueve la puerta brevemente en la dirección opuesta<br />

para liberar un obstáculo.<br />

4 La puerta invierte largamente: El automatismo mueve la puerta a la posición opuesta.<br />

40 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


10. Avisos<br />

10.1 Avisos de estado<br />

En adición a los avisos de posición de la puerta,<br />

durante el funcionamiento los avisos de estado<br />

proporcionan información acerca del estado del<br />

automatismo.<br />

Elementos de seguridad:<br />

El LED 1 sirve como indicación de estado<br />

de los elementos de seguridad conectados<br />

durante la operación (sistema antiaplastamiento,<br />

barrera fotoeléctrica).<br />

Si se acciona el elemento de seguridad<br />

correspondiente, el LED 1 se ilumina durante<br />

el accionamiento.<br />

Elementos de mando / radio:<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

El LED 7 sirve como indicación de estado<br />

durante la operación y como prueba de<br />

componentes de los elementos de mando<br />

conectados (ABIERTO, CERRADO, PARADA,<br />

medio ABIERTO, etc...).<br />

Si se acciona el elemento de operación<br />

correspondiente, el LED 7 se ilumina durante<br />

ese accionamiento.<br />

El LED 7 parpadea rápidamente cuando entra<br />

una señal de radio.<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

No es posible –<br />

10.2 Avisos de error<br />

Los errores de la instalación se indican por medio<br />

de un número de aviso correspondiente.<br />

El control cambia al modo de aviso.<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 41<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

Indicación del número de aviso<br />

durante aprox. unos 3 segundos<br />

(ejemplo: aviso 15).<br />

Pausa de indicación durante<br />

aprox. 1 segundo.<br />

Indicación del modo de operación<br />

durante aprox. 3 segundos<br />

(Ejemplo: Tensión de servicio).<br />

Pausa de indicación durante<br />

aprox. 1 segundo.<br />

5. Repetición de las indicaciones 1 – 4.<br />

Indicación:<br />

- El control indica los números de aviso<br />

mediante el parpadeo rítmico de una<br />

o de varias indicaciones.<br />

El número de aviso se determina<br />

sumando las cifras.<br />

- Durante la programación se suprimen<br />

los avisos de estado y otros posibles<br />

avisos. En el modo de programación<br />

las indicaciones resultan siempre<br />

unívocas.


10. Avisos<br />

Los números de aviso tienen dos funciones.<br />

1. Proporcionan información de por qué el control<br />

no ha podido ejecutar correctamente la orden<br />

de marcha.<br />

2. Indican componentes defectuosos con objeto de<br />

permitir un servicio in situ mejor y más rápido,<br />

recambiando sólo los componentes realmente<br />

defectuosos del control.<br />

El control se encuentra en el modo de aviso hasta que<br />

el control cambia al modo de funcionamiento o al<br />

modo de diagnóstico.<br />

Cambio al modo de funcionamiento<br />

El control cambia al modo de funcionamiento en<br />

cuanto recibe un impulso de movimiento.<br />

Cambio al modo de diagnóstico<br />

Un cambio al modo de diagnóstico puede tener<br />

lugar a partir del modo de aviso y del modo de<br />

funcionamiento.<br />

• Pulsar brevemente la tecla (P).<br />

El control cambia al modo de diagnóstico y muestra el<br />

último error.<br />

42 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


10. Avisos<br />

10.3 Eliminación de errores<br />

10.3.1 Fallos sin indicación<br />

Error Causa Eliminación<br />

La indicación 8 no se<br />

ilumina.<br />

No hay reacción después de<br />

la emisión de impulsos.<br />

No hay reacción después de<br />

la emisión de impulsos por<br />

parte del emisor manual.<br />

- Falta tensión. - Comprobar si se dispone de tensión de red.<br />

- Comprobar la conexión eléctrica.<br />

- La termoprotección en el<br />

transformador de red se ha disparado.<br />

- Dejar que se enfríe el transformador de red.<br />

- Unidad de mando defectuosa. - Hacer comprobar el automatismo.<br />

- Bornes de conexión para pulsador<br />

“impulso” puenteados p.ej. por<br />

cortocircuito de línea o bornes planos.<br />

- Dado el caso, separar a modo de prueba de la unidad de<br />

mando los pulsadores de llave o de presión interior que<br />

pudiera haber cableados (punto 6.6).<br />

Sacar el cable de la hembrilla XB20, enchufar la clavija de<br />

cortocircuito (C) y buscar el error de cableado.<br />

- Antena de módulo no enchufada. - Conectar la antena modular con la unidad de control<br />

(punto 8.1).<br />

- La codificación del emisor manual no<br />

concuerda con la codificación del<br />

receptor.<br />

- La pila del emisor manual está<br />

gastada.<br />

- Emisor manual o electrónica de<br />

control o antena de módulo<br />

defectuosos.<br />

- Activar de nuevo el emisor manual (punto 8.4.3).<br />

- Colocar una nueva pila (punto 7.1).<br />

- Hacer comprobar todos los tres componentes.<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

No es posible –<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 43


10. Avisos<br />

10.3.2 Fallos con indicación<br />

Error Causa Eliminación<br />

Aviso 3 - El sistema antiaplastamiento<br />

ABIERTO ha reaccionado.<br />

Aviso 5 - El sistema antiaplastamiento<br />

CERRADO ha reaccionado.<br />

- Eliminar obstáculos o hacer que comprueben el sistema<br />

antiaplastamiento.<br />

- Desactivar o conectar el sistema antiaplastamiento.<br />

- Eliminar obstáculos o hacer que comprueben el sistema<br />

antiaplastamiento.<br />

- Desactivar o conectar el sistema antiaplastamiento.<br />

Aviso 7 - El modo de programación finaliza por si mismo después de 120 segundos sin pulsar ninguna tecla.<br />

Aviso 10 - Marcha de la puerta demasiado<br />

dificultosa.<br />

- Puerta bloqueada.<br />

- Limitación de fuerza máxima ajustada<br />

demasiado baja.<br />

- Hacer que la puerta marche con facilidad.<br />

- Hacer que el distribuidor autorizado compruebe la<br />

limitación de fuerza máx. (punto 9.4 / nivel 2 / menú 1+2).<br />

Aviso 11 - Limitación de tiempo de marcha. - Hacer comprobar el automatismo.<br />

Aviso 12 - Comprobación sistema<br />

antiaplastamiento dirección<br />

ABIERTO no en orden.<br />

Aviso 13 - Comprobación sistema<br />

antiaplastamiento dirección<br />

CERRADO no en orden.<br />

Aviso 15 - Barrera fotoeléctrica externa<br />

defectuosa o interrumpida.<br />

- Barrera fotoeléctrica programada,<br />

pero no conectada.<br />

Aviso 16 - Sensor de corriente para el<br />

automatismo de desconexión<br />

defectuoso.<br />

- Comprobar el sistema antiaplastamiento<br />

- Desprogramar el sistema antiaplastamiento cuando no se<br />

dispone del mismo (punto 9.4 / nivel 8 / menú 2).<br />

- Comprobar el sistema antiaplastamiento<br />

- Desprogramar el sistema antiaplastamiento cuando no se<br />

dispone del mismo (punto 9.4 / nivel 8 / menú 2).<br />

- Eliminar obstáculos o hacer comprobar la barrera<br />

fotoeléctrica.<br />

- Desactivar o conectar la barrera fotoeléctrica.<br />

- Hacer comprobar el bloque motor.<br />

44 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


10. Avisos<br />

Error Causa Eliminación<br />

Aviso 26 - Baja tensión, automatismo<br />

sobrecargado con ajuste fuerza máx.<br />

paso 16.<br />

- Hacer comprobar la alimentación externa de tensión.<br />

Aviso 35 - Electrónica defectuosa. - Hacer comprobar el automatismo.<br />

Aviso 36 - Clavija de cortocircuito retirada,<br />

pero no se ha conectado la tecla<br />

de detención.<br />

- Automatismo desbloqueado.<br />

- Circuito de corriente de reposo<br />

interrumpido.<br />

- Conectar la tecla de detención o enchufar la clavija de<br />

cortocircuito (punto 6.6).<br />

- Bloquear el automatismo.<br />

Leyenda:<br />

LED apagado<br />

LED se ilumina<br />

LED parpadea lentamente<br />

LED parpadea rítmicamente<br />

LED parpadea rápidamente<br />

Entrega de fábrica<br />

No es posible –<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 45


11. Apéndice<br />

11.1 Sinopsis de piezas de repuesto para <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

11.1 / 1<br />

#74271<br />

#71992<br />

#71993<br />

#74258<br />

#71959<br />

#74671<br />

#72605<br />

#72612<br />

#72671<br />

#74253<br />

#73027<br />

#73006<br />

#73852<br />

#73004<br />

#74252<br />

#73796<br />

#73797<br />

#72610<br />

Leyenda piezas de repuesto 11.1 / 1<br />

N°. de art.: Descripción<br />

46 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)<br />

73796<br />

73797<br />

72610<br />

74271<br />

71992<br />

71993<br />

74671<br />

Bloque motor<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> – 1.500 mm<br />

Bloque motor<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> – 8.500 mm<br />

Unidad de husillo motriz<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

Platina motor conexión<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

Mazo de cables <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

prem. – 1.500 mm<br />

Mazo de cables <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

prem. – 8.500 mm<br />

Carcasa de operador<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> con conexión<br />

de cable<br />

71959 Cerradura de desbloqueo<br />

74258<br />

72605<br />

73027<br />

72612<br />

72671<br />

74252<br />

74253<br />

73006<br />

73852<br />

73004<br />

Panel de cerradura<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

Unidad de motor<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

Bolsa de accesorios<br />

Control x.50<br />

Bolsa de accesorios<br />

bloque motor<br />

Patilla de programación<br />

(paquete de 10 unidades)<br />

Unidad de control<br />

Control x.50 (de un ala)<br />

Unidad de control<br />

Control x.50 (de dos alas)<br />

Carcasa vacía para<br />

Control x.50<br />

Unidad de control<br />

Control x.50 (de un ala)<br />

Unidad de control<br />

Control x.50 (de dos alas)


11. Apéndice<br />

11.2 Datos técnicos <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

Datos eléctricos<br />

- Tensión nominal 230 V<br />

- Frecuencia nominal 50 Hz<br />

- Consumo de corriente 1,0 A<br />

- Consumo de energía<br />

funcionamiento 0,2 KW<br />

- Consumo de energía modo<br />

de espera (stand-by) aprox. 1 W<br />

- Modo de funcionamiento<br />

(duración de conexión) KB 2 min.<br />

- Tensión de mando 24 V DC<br />

- Tipo de protección<br />

bloque motor IP 44<br />

- Clase de protección control IP 65<br />

- Clase de protección II<br />

Datos mecánicos<br />

- Fuerza máx. de tracción<br />

y de presión 1.000 N<br />

- Velocidad de marcha 15-20 mm/seg.<br />

- Tiempo de apertura<br />

(específico de la puerta) aprox. 15 segs.<br />

Datos del entorno<br />

- Dimensiones bloque motor 120x200x780 mm<br />

- Dimensiones control 120x240x100 mm<br />

- Peso (instalación de 1 alas) 11,20 kg<br />

- Peso (instalación de 2 alas) 18,00 kg<br />

- Peso control 2,50 kg<br />

- Rango de temperatura de -20 °C hasta<br />

+60 °C<br />

Volumen de suministro<br />

- Bloque motor <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

con línea de alimentación del motor (1,5 m)<br />

- Bloque motor <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

(sólo con instalación de puerta de dos alas)<br />

con línea de alimentación del motor (8,5 m)<br />

- Control x.50 separado<br />

- Mando a distancia Multibit, 868 MHz,<br />

incl. emisor manual digital mini 304, 4 canales<br />

- Equipamiento de herrajes:<br />

Ángulo de puerta y de pilar<br />

- Material de fijación para el control y para el bloque<br />

motor<br />

Propiedades/Funciones de seguridad<br />

- Técnica de interruptor de fin de carrera<br />

- Arranque suave / Parada suave<br />

- Automatismo de desconexión<br />

- Limitación de tiempo de marcha<br />

- Función automática de cierre<br />

- Técnica de ahorro de energía<br />

- Desbloqueo clausurable<br />

- Conexión de lámpara de señales<br />

- Conexión para pulsador de presión, de código<br />

y de llave<br />

- Conexión para el control de iluminación de terreno,<br />

3 minutos<br />

- Conexión para aviso palpador final libre de potencial<br />

- Conexión sistema de alarma<br />

- Conexión cerradura eléctrica<br />

- Función de ala de paso<br />

- Señalización de errores<br />

- Función de reset<br />

- Velocidad de marcha de la puerta programable<br />

Accesorios<br />

- Mando a distancia Multibit<br />

- Antena modular, 868 MHz, IP 65<br />

- Lámpara de señales<br />

- Sistema antiaplastamiento<br />

- Barrera fotoeléctrica<br />

- Cerradura eléctrica<br />

- Sistemas de transpondedor<br />

- Interruptor de llave<br />

- Pulsador de código<br />

- Pulsador de presión interna<br />

- Juego de reequipamiento aviso de posición final<br />

Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 47


11. Apéndice<br />

11.3 Declaración del fabricante 11.4 Declaración de conformidad CE<br />

Por la presente declaramos que el producto<br />

especificado a continuación, tanto en su diseño y<br />

modo de construcción como en el modelo lanzado por<br />

nosotros al mercado, cumple con los requerimientos<br />

básicos pertinentes de seguridad y de salud de las<br />

directiva comunitaria de compatibilidad<br />

electromagnética, de la directiva de máquinas y de la<br />

directiva de baja tensión.<br />

Esta declaración pierde su validez en caso de que se<br />

lleven a cabo modificaciones de los productos que no<br />

hayan sido acordadas con nosotros.<br />

Producto: <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong><br />

Directivas CE pertinentes:<br />

Directiva CE de compatibilidad electromagnética<br />

(89/336/CCE),<br />

Directiva de máquinas<br />

(98/37/CCE)<br />

Directiva de baja tensión<br />

(73/23/CCE und 93/68/CCE)<br />

Normas armonizadas aplicadas, especialmente:<br />

EN 292-1<br />

EN 61000-6-2<br />

EN 61000-6-3<br />

EN 55014<br />

EN 61000-3-2<br />

EN 61000-3-3<br />

EN 60335-1<br />

EN 60335-2-103<br />

EN 12445<br />

EN 12453<br />

EN 300220-1<br />

EN 301489-3<br />

ETS 300683<br />

31.07.2004 ppa. J. Hörmann<br />

<strong>Marantec</strong> Antriebs- und Steuerungstechnik GmbH & Co. KG<br />

Remser Brook 11 · 33428 Marienfeld · Germany<br />

Teléfono +49 (52 47) 7 05-0<br />

Por la presente declaramos que el producto<br />

especificado a continuación, tanto en su diseño y<br />

modo de construcción como en el modelo lanzado por<br />

nosotros al mercado, cumple con los requerimientos<br />

básicos pertinentes de seguridad y de salud de las<br />

directiva comunitaria de compatibilidad<br />

electromagnética, de la directiva de máquinas y de la<br />

directiva de baja tensión.<br />

Esta declaración pierde su validez en caso de que se<br />

lleven a cabo modificaciones de los productos que no<br />

hayan sido acordadas con nosotros.<br />

Producto:<br />

Directivas CE pertinentes:<br />

Directiva CE de compatibilidad electromagnética<br />

(89/336/CCE),<br />

Directiva de máquinas<br />

(98/37/CCE)<br />

Directiva de baja tensión<br />

(73/23/CCE und 93/68/CCE)<br />

Normas armonizadas aplicadas, especialmente:<br />

EN 292-1<br />

EN 61000-6-2<br />

EN 61000-6-3<br />

EN 55014<br />

EN 61000-3-2<br />

EN 61000-3-3<br />

EN 60335-1<br />

EN 60335-2-103<br />

EN 12445<br />

EN 12453<br />

EN 300220-1<br />

EN 301489-3<br />

ETS 300683<br />

Fecha / Firma<br />

48 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 49


50 Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207)


Manual para el montaje y el manejo, <strong>Comfort</strong> <strong>515</strong> E (#79207) 51


Español Propiedad intelectual.<br />

Reimpresión, aunque se trate sólo de extractos, sólo con nuestro permiso.<br />

Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico.<br />

79207<br />

Versión: 09.2006<br />

#79 207<br />

1 - E 360252 - M - 0.5 - 0805

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!