04.03.2013 Views

ibiMaster 250 / ibiMaster 250e - Ednord

ibiMaster 250 / ibiMaster 250e - Ednord

ibiMaster 250 / ibiMaster 250e - Ednord

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />

Instruction Manual<br />

Manuel d’utilisation<br />

Bedienungsanleitung<br />

Manuale d’istruzioni<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

Manual de instrucciones<br />

Manual de instruçöes<br />

Bruksanvisning<br />

Instrukcja obsługi<br />

CZ Návod k obsluze<br />

H Használati útmutató<br />

RUS <br />

aa


1a<br />

2a<br />

1b D 2b<br />

3<br />

C<br />

C<br />

B<br />

B<br />

A<br />

5 6<br />

A<br />

D<br />

A1<br />

4<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />

D1<br />

D1


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e only - Safety instructions<br />

YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS<br />

IMPORTANT TO IBICO. IN THIS INSTRUCTION MANUAL<br />

AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY<br />

MESSAGES. READ THESE MESSAGES CAREFULLY.<br />

<br />

<br />

THE SAFETY ALERT SYMBOL PRECEDES<br />

EACH SAFETY MESSAGE IN THIS<br />

INSTRUCTION MANUAL. THIS SYMBOL<br />

INDICATES A POTENTIAL PERSONAL SAFETY<br />

HAZARD THAT COULD HURT YOU OR OTHERS,<br />

AS WELL AS CAUSE PRODUCT DAMAGE OR<br />

PROPERTY DAMAGE.<br />

The following ISO and IEC symbols appear on this<br />

product, and their meaning is as follows:<br />

Punch<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e only - Electrical safeguards<br />

THE FOLLOWING WARNING IS FOUND ON THE BOTTOM<br />

OF THE PRODUCT.<br />

<br />

WARNING<br />

Electrical shock hazard.<br />

Do not open. No user<br />

servicable parts inside.<br />

Refer servicing to qualified<br />

service personnel.<br />

<br />

This safety message means that you could be seriously<br />

hurt or killed if you open the product and expose yourself<br />

to hazardous voltage.<br />

<strong>250</strong>e only - Important safeguards <br />

The <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e must be connected to a supply<br />

voltage corresponding to the electrical rating of the<br />

machine as indicated on the serial/rating plate or in<br />

this manual.<br />

<br />

<br />

WARNING: FOR YOUR PROTECTION DO NOT CONNECT THE IBIMASTER <strong>250</strong>e TO ELECTRICAL POWER<br />

UNTIL YOU READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY. KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A CONVENIENT<br />

LOCATION FOR FUTURE REFERENCE. TO GUARD AGAINST INJURY, THE FOLLOWING BASIC SAFETY<br />

PRECAUTIONS MUST BE OBSERVED IN THE SET-UP AND USE OF THIS PRODUCT.<br />

CAUTION: THE POWER RECEPTACLE MUST BE<br />

LOCATED NEAR THE EQUIPMENT AND<br />

BE EASILY ACCESSIBLE.<br />

CAUTION: IN CASE OF EMERGENCY, USE THE<br />

POWER CORD AS A MAIN DISCONNECT<br />

DEVICE!<br />

• Unplug the unit before moving it, or when it is not in use<br />

for an extended period of time.<br />

• Do not operate with a damaged supply cord or plug, if it<br />

is damaged, or malfunctions.<br />

• Do not overload electrical outlets beyond their capacity;<br />

fire or electrical shock could result.<br />

• Do not alter attachment plug. Plug is configured for the<br />

appropriate electrical supply.<br />

• The unit is intended for indoor use only.<br />

• Never push objects into this product through cabinet<br />

slots. Do not spill liquid of any kind on this product.<br />

• Do not operate if the product has been exposed to rain<br />

or water.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

General safeguards<br />

• Use the unit only for its intended purposes.<br />

• Do not place anything in the punch opening of the<br />

machine other than paper and cover stock.<br />

• Place unit on a secure, stable work area to prevent the<br />

unit from falling and possibly causing personal injury<br />

and damage to the unit.<br />

<strong>250</strong>e only - Cleaning<br />

CAUTION: Unplug this product before cleaning.<br />

<br />

• Wipe exterior only with a damp cloth.<br />

Do not use detergents or solvents.<br />

The following notes apply only to the units<br />

rated 230 V 50Hz.<br />

MAIN CORDSET SELECTION<br />

(FOR 230 AV MACHINES ONLY)<br />

When choosing a detachable line cord for use with the<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, always observe the following:<br />

The cordset consists of three components; the attachment<br />

plug, cordage and appliance inlet. Each of these<br />

components must meet European regulatory approvals<br />

for safety.<br />

The following minimum electrical ratings for the specific<br />

cordset are published for safety purposes.<br />

Getting started<br />

<strong>250</strong> only: Push the handle (A) (fig. 1a) onto the<br />

punching shaft located on the right side of the<br />

machine. Align the flat spot of the handle with the flat<br />

of the shaft.<br />

Secure handle with screwdriver.<br />

<strong>250</strong>e only: Firmly push the female end of the power<br />

cord into the power cord receptacle located at the<br />

back of the machine.<br />

<br />

CAUTION: Make sure this step is complete prior to<br />

plugging the male end of the power cord<br />

into a power receptacle.<br />

Plug the male end of the power cord into an<br />

appropriate power receptacle.<br />

• Follow all warnings and instructions marked on the unit.<br />

• Lift the machine from the bottom, not the cover.<br />

• Do not lift the machine by the cover or paper holder<br />

wire.<br />

DO NOT USE CORDSETS THAT DO NOT MEET THE<br />

FOLLOWING MINIMUM ELECTRICAL REQUIREMENTS.<br />

PLUG: 3 A, <strong>250</strong> Volts, 50/60 Hz, Class 1,3 conductor,<br />

European safety agency approved.<br />

CORDAGE: Type H05W-F3G0.75, Harmonized ( HAR ).<br />

The “ ” symbols indicate cordage approved to<br />

appropriate European standard (NOTE: "HAR" may be<br />

substituted by the approval mark of the European safety<br />

agency which approved the cordage. An example would<br />

be “ VDE ”.<br />

APPLIANCE CONNECTOR: 3 A, <strong>250</strong> Volts, 50/60 Hz,<br />

European safety approved, Type IEC 320. Cordset shall not<br />

exceed 3 meters in length. Cordset with component<br />

electrical ratings greater than the minimum specified<br />

electrical ratings may be substituted.<br />

1<br />

Determine sheet width<br />

Set Edge Guide (B) to paper size you wish to bind<br />

(11”, 8-1/2” letter size, 11-1/4” oversized cover,<br />

A4 ring, A5, Japan A4) (see figure 1a/1b).<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

Determine plastic comb size<br />

Slide the Binder Sizer open (c) (see figure 1a/1b).<br />

Place document including covers behind Binder Sizer.<br />

1 3<br />

2<br />

Punching paper (see figure 2)<br />

Align sheets or covers and insert edge to be bound into<br />

punch throat (D1) (see figure 2a/2b).<br />

Jog the sheets until they are flush against the edge<br />

guide and the bottom of the punch throat.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>250</strong> only: To punch, pull the Punch Handle (A) (fig.<br />

1a) toward you. Pull all the way down to punch<br />

completely through the paper. Punches up to 25 sheets<br />

of 80gram paper at once. Punch only TWO clear<br />

covers at a time to prevent jams and excessive wear.<br />

<strong>250</strong>e only: To punch, press the punch button (A) (fig.<br />

1b). The <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e punches up to 20 sheets of<br />

80gsm at once. Punch only TWO clear covers at a time<br />

to prevent jams and excessive wear.<br />

Binding<br />

Place the Plastic Comb Binding Element behind the<br />

Vertical Comb (E) with open portion of element facing<br />

you (see figure 3).<br />

Rotate the Bind lever up (E1) toward you until the<br />

Comb Binding Element (E2) opens sufficiently to insert<br />

your document (see figure 4).<br />

Thread front cover finished side facing down (see<br />

figure 5), onto open Binding Element Fingers (E3).<br />

Thread pages, front facing down, onto element. Repeat<br />

for large documents as required. Place the back cover,<br />

finished side facing upwards on open Binding Element<br />

Fingers last.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Release the Binder Sizer and select the comb binding<br />

element that corresponds with the size shown by<br />

guide. Only comb sizes up to 25 mm are shown.<br />

Your <strong>ibiMaster</strong> can bind documents up to 425 sheets,<br />

or 50 mm comb size. For best results, always use ibico<br />

brand covers with ibico colour-coordinating binding<br />

combs.<br />

<strong>250</strong>e only: If the punch jams, depress the reset<br />

button (A1) (fig. 1b) then press the punch button (A)<br />

(fig. 1b) again and remove the paper or covers from<br />

the punch throat (it may be necessary to punch several<br />

times in order to remove the paper). Repeat steps 1 to<br />

3 with slightly less paper to avoid punch jams on<br />

additional lifts.<br />

Disengageable punching dies: If you require to punch<br />

A5, a die can be disengaged from the punch by pulling<br />

up the selector pin situated under the lid on top of the<br />

machine (D) (see figure 1a/1b), when selector is down<br />

the punching die is engaged, once again.<br />

Margin Adjustment: The width of the margin between<br />

the punched holes and the paper edge, can be<br />

adjustered, depending on the thickness of the<br />

document. Adjust the lever, situated on the left side of<br />

the <strong>ibiMaster</strong>, by pulling it out or pushing it in,<br />

according to the required margin thickness.<br />

Push the Bind Lever away from you back to its original<br />

position to close the Binding Element.<br />

Remove book by lifting upward. Your presentation is<br />

now complete!<br />

Once you become familiar with your <strong>ibiMaster</strong>, you will<br />

find that you can bind as you punch, increasing your<br />

productivity.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Empty chip drawer<br />

Empty Chip Drawer (F) (see figure 6) after repeated<br />

use. Pull drawer gently toward you to open. When<br />

putting back in, the drawer will snap into place.<br />

Service<br />

• Do not attempt to service or repair the pouch laminator<br />

yourself. Unplug the unit and contact an authorized ibico<br />

service representative for any required repairs.<br />

Specifications<br />

Dimensions<br />

Weight<br />

Punch Capacity<br />

Bind Capacity<br />

Maximum Sheet Width<br />

Dis-engagable Pins<br />

Guarantee<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

Operation of this machine is guaranteed for one year from<br />

date of purchase, subject to normal use. Within the<br />

guarantee period, GBC will at its own discretion either<br />

repair or replace the defective machine free of charge.<br />

Defects due to misuse or use for inappropriate purposes<br />

are not covered under the guarantee. Proof of date of<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

11.8 kg<br />

25 sheets of 80 gm 2 paper<br />

425 sheets (50 mm)<br />

11.7" (297 mm A4)<br />

Visit www.gbceurope.com for more on binding with Ibico and GBC.<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

15.2 kg<br />

20 sheets of 80 gm 2 paper<br />

425 sheets (50 mm)<br />

11.7" (297 mm A4)<br />

11<br />

purchase will be required. Repairs or alterations made by<br />

persons not authorised by GBC will invalidate the<br />

guarantee. It is our aim to ensure that our products<br />

perform to the specifications stated. This guarantee does<br />

not affect the legal rights which consumers have under<br />

applicable national legislation governing the sale of goods.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Messages de sécurité<br />

VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES A BEAUCOUP<br />

D’IMPORTANCE POUR IBICO. CE MANUEL ET CE PRODUIT<br />

COMPORTENT DES MESSAGES DE SECURITE IMPORTANTS.<br />

VEUILLEZ LIRE CES MESSAGES ATTENTIVEMENT.<br />

<br />

LE SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ PRÉCÈDE<br />

CHAQUE MESSAGE DE SECURITE DANS CE<br />

MANUEL. CE SYMBOLE INDIQUE UN DANGER<br />

POTENTIEL POUR VOTRE SÉCURITÉ<br />

PERSONNELLE QUI POURRAIT VOUS BLESSER<br />

OU BLESSER D’AUTRES PERSONNES AINSI<br />

QU’ENDOMMAGER LE PRODUIT OU VOTRE<br />

PROPRIETE.<br />

Les symbole suivant apparaît sur ce produit et signifie :<br />

Poinçonner<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e - Mises en garde électriques<br />

L’AVERTISSEMENT SUIVANT SE TROUVE SUR LE PRODUIT.<br />

<br />

AVERTISSEMENT<br />

Risque de choc électrique. Ne pas<br />

ouvrir. Aucune pièce à l’intérieur ne<br />

peut être entretenue par l’utilisateur.<br />

Faire effectuer l’entretien par le<br />

personnel d’entretien qualifié.<br />

Ce message de sécurité signifie que vous pourriez être<br />

gravement blessé ou tué si vous ouvrez ce produit et vous<br />

exposez à une tension dangereuse.<br />

<strong>250</strong>e - Conseils de sécurité importants <br />

AVERTISSEMENT : POUR VOTRE PROTECTION NE BRANCHEZ PAS LE IBIMASTER <strong>250</strong>e AVANT DE LIRE<br />

ENTIÈREMENT LES INSTRUCTIONS. CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER<br />

ULTÉRIEUREMENT. POUR VOUS PROTÉGER CONTRE TOUTE BLESSURE, RESPECTEZ LES PRECAUTIONS DE<br />

SÉCURITÉ DE BASE SUIVANTES DURANT L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DE CE PRODUIT.<br />

Le <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e doit être branché à une tension<br />

d'alimentation correspondant source d’alimentation électrique<br />

correspondant à celle indiquée sur l’étiquette placée sur<br />

l’appareil.<br />

<br />

<br />

ATTENTION : LA PRISE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE<br />

DOIT ÉTRE PLACÉ PRÈS DE<br />

L'ÉQUIPMENT ET D'ACCÈS FACILE.<br />

ATTENTION : EN CAS D'URGENCE, UTILISEZ LE<br />

CORDON ÉLECTRIQUE COMME<br />

SECTIONNEUR PRINCIPAL<br />

• Débranchez le <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e avant de le déplacer ou<br />

lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.<br />

<br />

• N’utilisez pas l’appareil avec un cordon ou une prise<br />

endommagé, après un problème de fonctionnement ou<br />

après que l’appareil ait été endommagé d’une façon ou<br />

d’une autre.<br />

• Ne surchargez pas les prises électriques au-delà de leur<br />

capacité car cela pourrait provoquer des incendies ou des<br />

chocs électriques.<br />

• Ne modifiez pas la prise de branchement qui est configurée<br />

pour l'alimentation électrique appropriée.<br />

• Cet appareil est prévu pour une utilisation en intérieur<br />

seulement.<br />

• N’essayez pas d’introduire d’objets dans la fente de<br />

perforation. Ne déversez aucun liquide sur ce produit.<br />

• Ne faites pas fonctionner ce produit s'il a été exposé à la<br />

pluie ou àl'eau.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Nettoyage<br />

<br />

Precaution : Débranchez ce produit avant le nettoyage.<br />

• Essuyez l’extérieur uniquement avec un chiffon humide.<br />

N’utilisez pas de détergents ou de dissolvants.<br />

Les notes suivantes s’appliquent seulement aux<br />

appareils de tension 230 V 50Hz.<br />

CHOIX DU CORDON AMOVIBLE PRINCIPAL<br />

(POUR LES APPAREILS 230 V c.a. SEULEMENT)<br />

En choisissant un cordon amovible pour le <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e,<br />

respectez toujours les directives suivantes:<br />

Le cordon amovible comprend trois composantes: la fiche<br />

de branchement, le cordon et le connecteur. Chacun de ces<br />

composants doit répondre aux réglementaires de sécurité<br />

européennes.<br />

Les tensions électriques minimum suivantes pour le cordon<br />

amovible spécifique sont publiées pour des raisons de sécurité.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Mise en fonctionnement<br />

<strong>250</strong> : Emboîtez la poignée (A) (fig. 1) dans l'axe de<br />

perforation situé à droite de l'appareil.<br />

Vérifiez le positionement de la poignée. Elle ne doit pas<br />

heurter la table lorsque vous la tirez en avant pour perforer.<br />

Fixez la poignée à l'aide du tournevis.<br />

<strong>250</strong>e : Poussez fermement l'extrémité femelle du cordon<br />

dans la prise de courant située à l'arrière de l'appareil.<br />

<br />

5<br />

Mises en garde générales<br />

• N’utilisez l’appareil qu’à ces fins et ne perforez aucun autre<br />

matériau.<br />

• Installez l’appareil sur une surface de travail stable et fixe pour<br />

éviter qu’il ne tombe provoquant ainsi peut-être des blessures<br />

personnelles ou des dommages.<br />

ATTENTION : Assurez-vous de terminer cette étape avant<br />

de brancher l'extrémité mâle du cordon<br />

dans la prise de courant.<br />

Branchez l'extrémité mâle du cordon dans la prise appropriée.<br />

• Une mauvaise installation et/ou une utilisation erronée ou non<br />

conforme aux instructions exposées dans ce manuel peuvent<br />

compromettre les caractéristiques de cet appareil.<br />

• Soulever l'appareil du déplacez l’appareil en le soulevant par<br />

dessous.<br />

• Ne pas soulever l'appareil par le couvercle ou par le support<br />

papier.<br />

N’UTILISEZ PAS LES CORDONS AMOVIBLES QUI NE RÉPONDENT<br />

PAS AUX EXIGENCES ÉLECTRIQUES MINIMALES SUIVANTES.<br />

FICHE : 3 A, <strong>250</strong> volts, 50/60 Hz, conducteur de classe 1,3 ;<br />

approuvée par une agence européenne de sécurité.<br />

CORDON : Type H05VV-F3G0.75 harmonisé ( HAR ). Les<br />

symboles « » indiquent que le cordage a été approuvé selon<br />

la norme européenne appropriée. (REMARQUE: « HAR » peut être<br />

substitué par la marque d'approbation de l'agence de sécurité<br />

européenne qui a approuvé le cordon. Un exemple serait<br />

« VDE ».<br />

CONNECTEUR D'APPAREIL MÉNAGER : 3 A, <strong>250</strong> volts,<br />

50/60 Hz, conforme à une norme de sécurité européenne,<br />

de type IEC 320. L’ensemble fiche/cordon/connecteur ne doit<br />

pas dépasser 3 mètres de longueur. Un ensemble avec des<br />

composants électriques ayant des capacités plus élevées que<br />

le minimum requis.<br />

1<br />

Determinez le format papier<br />

Ajustez le guide latéral au format du papier à perforer (11"<br />

pour du 19 anneaux, 11-1/4" pour les couvertures d'un<br />

format supérieur à 19 anneaux, et A4 pour du 21 anneaux)<br />

(fig. 1a/1b).<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

Determinez le diametre de la reliure<br />

Faites glisser le sélecteur de diamètre pour l'ouvrir<br />

(fig. 1a/1b).<br />

Placez le document, avec les couvertures, derriére le<br />

sélecteur.<br />

1 3<br />

2<br />

Perforation<br />

Alignez les feuilles et les couvertures et introduisez le côté<br />

à perforer dans la fente de perforation (fig. 2a/2b).<br />

Taquez les feuilles de façon à ce qu'elles soient bien<br />

alignées contre le guide latéral et au fond de la fente de<br />

perforation.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>250</strong> : Pour perforer, tirez la poignée vers vous (A) (fig.<br />

1a). Tirez-la bien à fond pour perforer la totalité du papier.<br />

L'appareil perfore jusqu'à 25 feuilles de papier 80g/m 2<br />

par cycle de perforation. Ne perforez pas plus de DEUX<br />

couvertures à la fois pour éviter les bourrages et une<br />

usure prématurée de l'appareil.<br />

<strong>250</strong>e : Pour perforer, appuyez sur le bouton PUNCH<br />

(PERFORATION) (A) (fig. 1b). Le <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e perfore<br />

jusq’à 20 feuilles de papier 80g/m 2 par cycle de<br />

perforation. Ne perforez pas plus DEUX couvertures à la<br />

fois pour éviter les bourrages et une usure prématurée de<br />

l’appareil.<br />

Reliure<br />

Positionnez la reliure à annwaux plastiques derrière son<br />

support (E), partie ouverte face à vous (fig. 3).<br />

Relevez le levier de reliure vers vous jusqu'à ce que les<br />

anneaux de la reliure soit suffisamment ouverts pour<br />

recevoir le document.<br />

Insérez la couverture de dessus, recto dessous, dans les<br />

anneaux de la reliure. Insérez ensuite les pages, toujours<br />

recto dessous, dans les anneaux de la reliure. Pour les<br />

documents éspais, répétez l'opération autant de fois que<br />

nécessaire. Pour terminer, insérez enfin la couverture de<br />

dessous, recto dessus.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Relâchez le sélecteur et sélectionnez la reliure à anneaux<br />

plastiques correspondant au diamètre déterminé par le<br />

guide. Ne sont indiqués que les diamètres allant jusqu'à<br />

25 mm mais votre <strong>ibiMaster</strong> peut relier des documents<br />

jusqu'à 425 feuilles d'éspaisseur, soit 50 mm. Pour<br />

obtenir de meilleurs résultats, sélectionnez des reliures<br />

à anneaux plastiques ibico et des couvertures ibico aux<br />

couleurs assorties.<br />

<strong>250</strong>e : En cas de bourrage, appuyez sur le bouton RESET<br />

(REINITIALISATION) (A1) (fig. 1b). Puis appuyez sur le<br />

bouton PUNCH (A) (fig. 1b) et retirez le papier ou lesw<br />

couvertures de la fente de perforation (il peut être<br />

nécessaire d’actionner plusieurs fois ce bouton pour<br />

retirer les feuilles). En cas de nouveau bourrage, répétez<br />

les étapes 1 à 3 en diminuant légèrement le nombre de<br />

feuilles pour éviter toute surcharge de l’appareil.<br />

Poinçons débrayables : Pour perforer un format A5, un<br />

poinçon doit être désengagé en tirant vers le haut le<br />

sélecteur se trouvant sur le dessus de la machine (D) (fig.<br />

1a/1b), sous le couvercle. Pour réengager le poinçon,<br />

appuyez à nouveau sur le sélecteur.<br />

Profondeur de marge : La marge, entre le bord de la<br />

feuille et les perforations, peut être ajustée selon<br />

l’épaisseur du document. Réglez à l’aide de la manette,<br />

située sur le côté gauche du perforelieur, selon la<br />

profondeur de marge souhaitée.<br />

Repoussez le levier de reliure pour refermer les anneaux<br />

de la reliure plastique.<br />

Soulevez votre document pour le dégager de la machine.<br />

Votre document relié est prêt!<br />

Une fois que vous serez habitué au fonctionnement de<br />

votre appareil, vous verrez que sa conception permet de<br />

perforer et de relier simultanément pour une plus grande<br />

productivité.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Videz le tiroir a confettis<br />

Videz régulièrment le tiroir à confettis (F) (fig. 6). Pour<br />

l'ouvrir, tirez le document vers vous. Pour le remettre en<br />

place, repoussez-le bein à fond.<br />

Dessin entretien<br />

• Contactez le service technique agréé par ibico pour toute<br />

réparation nécessaire.<br />

Spécifications<br />

Dimensions<br />

Poids<br />

Capacité de perforation<br />

Capacité de reliure<br />

Largeur maxi papier<br />

Marge de perforation<br />

Garantie<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

Le fonctionnement de cette machine est garanti pendant un<br />

an à compter de la date d’achat, sous réserve de conditions<br />

normales d’utilisation. Durant la période de garantie, GBC<br />

choisira de réparer ou remplacer gratuitement la machine.<br />

Les défauts dus à une mauvaise utilisation ou une utilisation<br />

non appropriée ne sont pas couverts par cette garantie. La<br />

preuve de la date d’achat sera demandée. Les réparations ou<br />

457 mm (L) x 216 mm (H) x 406 mm (P)<br />

11,8 kg.<br />

25 feuilles papier 80 g/m 2<br />

425 feuilles ou 50 mm<br />

297 mm A4 (11.7")<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm (L) x 216 mm (H) x 406 mm (P)<br />

15,2 kg.<br />

20 feuilles papier 80 g/m 2<br />

425 feuilles ou 50mm<br />

297 mm A4 (11.7")<br />

11<br />

modifications effectuées par des personnes non autorisées<br />

par GBC invalideront la garantie. Notre objectif est de nous<br />

assurer que nos produits réalisent les performances<br />

déclarées. Cette garantie n’affecte pas les droits légaux des<br />

consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur<br />

régissant la vente des biens de consommation.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Sicherheitshinweise<br />

IBICO MÖCHTE IHRE UND DIE SICHERHEIT ANDERER<br />

SICHERSTELLEN. IN DIESEM BEDIENUNGSHANDBUCH UND AM<br />

PRODUKT BEFINDEN SICH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE.<br />

BITTE LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG DURCH.<br />

<br />

<br />

DAS SYMBOL FÜR DEN SICHERHEITSALARM<br />

STEHT VOR JEDER SICHERHEITSMELDUNG IN<br />

DEM ANWEISUNGSHANDBUCH. DIESES<br />

SYMBOL WEIST AUF EIN MÖGLICHES<br />

SICHERHEITSRISIKO HIN, DURCH DAS SIE<br />

ODER ANDERE PERSONEN VERLETZT WERDEN<br />

KÖNNTEN UND DURCH DAS ES ZU EINER<br />

BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTS ODER<br />

SACHSCHÄDEN KOMMEN KANN.<br />

Die folgenden Symbole befinden sich auf dem Produkt.<br />

Sie haben de folgende Bedeutung:<br />

Locher<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e - Sicherheitshinweise für elektrische Geräte<br />

DER FOLGENDE WARNHINWEIS BEFINDET SICH AN DER<br />

UNTERSEITE DES PRODUKTS.<br />

<br />

WARNUNG<br />

Elektroschock Gefahr. Nicht öffnen.<br />

Enthaltene Teile können nicht vom<br />

Benutzer überholt werden. Bitte<br />

überlassen Sie Wartungsmaßnahmen<br />

qualifiziertem Fachpersonal.<br />

<br />

Diese Sicherheitsmeldung bedeutet, dass Sie schwer verletzt<br />

oder getötet werden können, wenn Sie das Produkt öffnen<br />

und sich einer gefährlichen Spannung aussetzen.<br />

<strong>250</strong>e - Wichtige Sicherheitshinweise <br />

Die <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e muß an eine Netzspannung angeschlossen<br />

werden, die den elektrischen Nennwerten der Maschine<br />

entsprechen und die auf dem Serien- bzw. Leistungsschild<br />

oder in diesem Handbuch angegeben sind.<br />

<br />

<br />

VORSICHT: ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT SCHLIEßEN SIE DEN IBIMASTER <strong>250</strong>e NUR DANN AN DAS<br />

STROMNETZ AN, NACHDEM SIE DIE ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG GELESEN HABEN. BEWAHREN SIE DIESE<br />

ANWEISUNGEN AN EINEM LEICHT ZUGÄNGLICHEN ORT AUF, UM SIE IN ZUKUNFT EINSEHEN ZU KÖNNEN.<br />

BEFOLGEN SIE DIE GRUNDSÄTZLICHEN VORSICHTSMAßNAHMEN, DIE BEIM EINRICHTEN UND GEBRAUCH<br />

DES PRODUKTS ZU BEACHTEN SIND.<br />

VORSICHT: DIE STECKDOSE MUSS SICH IN DER NÄHE<br />

DES GERÄTS BEFINDEN UND LEICHT<br />

ZUGÄNGLICH SEIN.<br />

VORSICHT: IM NOTFALL DIE ELEKTROSCHNUR ALS<br />

HAUPTTRENNEINRICHTUNG EINSETZEN!<br />

• Vor dem Transport des <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e oder bei längerem<br />

Nichteinsatz das Gerät von der Steckdose abziehen.<br />

• Das Gerät nicht mit einer beschädigten Elektroschnur oder<br />

einem schadhaften Stecker, nach Betriebsstörungen oder<br />

nach Beschädigungen gleich welcher Art betreiben.<br />

• Steckdosen nicht überlasten, da diese Brände oder einen<br />

elektrischen Schlag nach sich ziehen könnte.<br />

• Den Stecker nicht verändern, da dieser für die<br />

entsprechende Stromversorgung ausgelegt ist.<br />

• Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen gedacht.<br />

• Niemals Gegenstände durch die Gehäuseschlitze in diesem<br />

Produkt schieben. Keine Flüssigkeiten gleich weicher Art<br />

über das Gerät gießen.<br />

• Das Produkt nicht betreiben, wenn es Regen oder Wasser<br />

ausgesetzt wurde.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Allgemeine Sicherheitshinweise<br />

• Die <strong>ibiMaster</strong> darf nur in dem vorgesehenen Einsatzbereich, d.h. für<br />

das Lochen und Binden von Papier und Einbanddeckeln, im<br />

Rahmen der angegebenen technischen Daten eingesetzt werden.<br />

• In die Locheröffnung der Maschine dürfen nur Papierblätter oder<br />

Einbanddeckel gesteckt werden.<br />

• Das Gerät auf eine sichere und stabile Arbeitsoberfläche stellen,<br />

damit das nicht herunterfallen kann, was zu Schäden an Personen<br />

und Gerät führen könnte.<br />

<strong>250</strong>e - Reinigung<br />

<br />

VORSICHT: Vor dem Reinigen den Stecker dieses Gerätes aus der Steckdose ziehen.<br />

• Wischen Sie es nur mit einem feuchten Tuch ab. Es dürfen keine<br />

Reinigungs- oder Lösungsmittel verwendet werden.<br />

Die folgenden Hinweise gelten nur für Geräte mit 230 V,<br />

50 Hz.<br />

AUSWAHL DER KONFEKTIONIERTEN HAUPTLEITUNGSSCHNUR<br />

(NUR FÜR 230 V AC MASCHINEN)<br />

Folgendes muß stets beachtet werden, falls eine abnehmbare<br />

Leitungsschnur für den Gebrauch mit dem <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

ausgewählt wird:<br />

Die konfektionierte Leitungsschnur besteht aus drei Teilen: dem<br />

Stecker, der Schnur und dem Anschlußstecker zum Gerät. Jede<br />

dieser Komponenten muß den Sicherheitsvorschriften europäischer<br />

Prüfstellen entsprechen.<br />

Aus Sicherheitgründen werden die folgenden Mindestnennwerte für<br />

Elektroschnüre angegeben. VERWENDEN SIE AUF KEINEN FALL EINE<br />

KONFEKTIONIERTE LEITUNGSSCHNUR, DIE NICHT DEN FOLGENDEN<br />

MINDE-STANFORDERUNGEN FÜR ELEKTROKABEL ENTSPRICHT.<br />

Vorbereitung<br />

<strong>250</strong>: Den Innenstecker des Anschlußkabels (fig. 1) fest mit der<br />

Geräteanschlußbuchse an der Rückseite der Maschine verbinden.<br />

Anschließend den Netzstecker des Geräteanschlußkabels mit der<br />

entsprechenden Netzstromquelle verbinden.<br />

<strong>250</strong>e: Das Buchsenende der Elektroschnur fest die<br />

Elektroschnurbuchse hinten an der Maschine stecken.<br />

<br />

VORSICHT: Stellen Sie sicher, daß dieser Schritt durchgeführt<br />

wird bevor der Stecker in eine Steckdose gesteckt wird.<br />

Das Steckerende der Elektroschnur in eine geeignete Steckdose<br />

stecken.<br />

• Alle auf dem Produkt angegeben Warnungen und Anweisungen<br />

sind zu befolgen.<br />

• Die Maschine nur an der Unterseite und nicht an der Abdeckung<br />

anheben.<br />

• Die Maschine nicht an der Abdeckung oder am Papierhalterdraht<br />

anheben.<br />

STECKER: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz. Leiter Klasse 1,3, genehmigt von<br />

einer europäischen Sicherheitsprüfstelle für elektrische Geräte und<br />

Einrichtungen.<br />

LEITUNGSSCHNUR: Typ H05W-F3G0.75, harmonisiert ( HAR ).<br />

„ ”Symbole bedeuten, daß es sich um Leitungsschnüre<br />

handelt, die der entsprechenden euopäischen Norm genügen<br />

(HINWEIS: „HAR” kann durch ein genehmigtes Symbol der<br />

europäischen Sicherheitsprüfstelle für elektrische Gerät und<br />

Einrichtungen ersetzt werden, die die Leitungsschnur genehmigt<br />

hat, wie zum Beispiel dem VDE - Kabelkennzeichen „ VDE ”.<br />

ANSCHLUSSTECKER ZUM GERÄT: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz,<br />

genehmigt von einer europäischen Sicherheitsprüfstelle für<br />

elektrische Geräte und Einrichtungen, Typ IEC 320. Die<br />

konfektionierte Leitungsschnur darf nicht länger als 3 Meter sein.<br />

Eine konfektionierte Leitungsschnur mit Komponenten, deren<br />

Nennwerte die Mindestnennwerte für Elektrogeräte und - kabel<br />

übersteigen, sind als Ersatz zulässig.<br />

1<br />

Einstellung der bogenbreite<br />

Die Kantenführung auf die gewünschte Papiergröße einstellen<br />

(11-1/4" - 19-Ring Briefformat. 11-1/4" Deckblatt - 19-Ring<br />

Deckblatt-Übergrößen, A4 21-Ring) (fig. 1a/1b).<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Bestimmung der binderückengrösse<br />

Den Binderückenselektor aufschieben (fig. 1a/1b).<br />

Das Dokument einschl. Deckblätter hinter dem<br />

Binderückenselektor einlegen.<br />

1 3<br />

2<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Stanzung<br />

Die Bögen oder Deckblätter ausrichten, und mit der zu<br />

bindenden Seite in den Stanzschacht einführen (fig. 2a/2b).<br />

Die Bögen hin-und-her bewegen, bis sie bündig gegen die<br />

Kantenführung und die untere Seite des Stanzschachtes<br />

anliegen.<br />

<strong>250</strong>: Zur Stanzung den Hebel in Bedienerrichtung ziehen<br />

und vollständig nach unten drücken, um das Papier<br />

durchgehend zu lochen (A) (fig. 1a). Es können bis zu 25<br />

Bögen von 80 g/m 2 gleichzeitig gestanzt werden. Nur ZWEI<br />

Abdeckfoliengleichzeitig stanzen, um Blockierungen und<br />

übermäfligen Verschleifl zu vermeiden.<br />

<strong>250</strong>e: Zur Stanzung die Taste punch (icon) betätigen (A)<br />

(fig. 1b). Der <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e stanzt bis zu 20 Blatt<br />

gleichzeitig (80g/m 2 ). Nur ZWEI Abdeckfolien gleichzeitig<br />

stanzen, um Blockierungen und übermäfligen Verschleifl zu<br />

vermeiden.<br />

Bindung<br />

Den Binderücken mit der offenen Seite in Richtung des<br />

Bedieners zeigend hinter dem Binderückenhalter einlegen<br />

(fig. 3).<br />

Den Bindehebel soweit heranziehen, bis der Binderücken<br />

ausreichend weit geöffnet wird, um das Dokument<br />

einschieben zu können.<br />

Das Deckblatt mit der Vorderseite nach unten in den<br />

offenen Binderücken einfädeln. Die zu bindenden Seiten<br />

mit der beschrifteten Seite nach unten auf dem<br />

Binderücken einfädeln. Für stärkere Dokumente diesen<br />

Vorgang wie gewünscht wiederholen. Zuletzt das<br />

Deckblatt auf den offenen Binderücken einfädeln.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

5<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Den Binderückenselektor schließen und eine<br />

Binderückengröße wählen, die der auf der Führung<br />

angezeigten Größe entspricht. Es werden nur<br />

Rückengrößen bis zu 25 mm angezeigt. Ihr <strong>ibiMaster</strong><br />

kann Dokumente mit bis zu 425 Seiten, oder einer<br />

Rückengröße von 50 mm binden. Für beste Resultate<br />

stets Original ibico-Deckblätter und farblich koordinierte<br />

Binderücken verwenden.<br />

<strong>250</strong>e: Bei einer Blockierung des Lochers die Taste RESET<br />

(A1) (fig. 1b) betätigen. Anschlißend die Taste PUNCH (A)<br />

(fig. 1b) drücken und das papier oder die Deckblätter aus<br />

dem Stanzschacht entfernen (es kann dabei erforderlich<br />

sein, die Taste punch mehrmals zu betätigen um das<br />

Papier entfernen zu können). Sollte erneut eine Blockierung<br />

erfolgen. Schritte 1 bis 3 mit etwas weniger Papier<br />

wiederholen, um eine Überlastung des Lochers durch<br />

zusätzliche hubbewegungen zu vermeiden.<br />

Herausnehmbare Locherstifte: Zum Lochen von A5 den<br />

Deckel an der Abdeckung (D) (fig. 1a/1b) anheben und die<br />

ensprechenden Auswahlvorrichtungsstifte hochziehen, um<br />

die Locherstifte ausser Function zu setzen, die unter<br />

Umstaenden die Kante Ihres Blatts knicken koennen.<br />

Margin Anpassung|: Die Breite des Abstandes zwischen<br />

gestanzten Loechern und Papierkante kann veraendert<br />

werden, um dem Umfang des Dokuments zu ensprechen.<br />

Der Heben befinded sich an der linken Seite des <strong>ibiMaster</strong>.<br />

Die Breite kann veraendert werden, indem man den Hebel<br />

herauszieht oder hereindrueckt.<br />

Den Bindehebel nacj hinten drücken, um dadurch den<br />

Binderücken zu schlieflen.<br />

Das Buch nach oben herausheben - Ihre gebundene<br />

Unterlage ist jetzt komplett!<br />

Wenn Sie mit Ihrem <strong>ibiMaster</strong> erst einmal besser vertraut<br />

sind, werden Sie feststellen, daß die Auslegung des<br />

Gerätes Lochung und Bindung in einem Arbeitsgang<br />

ermöglicht - und somit Ihre Produktivät erhöht.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Entleerung des Abfallbehälters<br />

Nach wiederholter Benutzung des Gerätes den<br />

Abfallbehälter entleeren (F) (fig. 6). Dazu den Einschub<br />

zum Öffnen vorsichtig in Bedienerrichtung ziehen. Beim<br />

Wiedereinsetzen schnappt der Einschub wieder in die<br />

normale Position.<br />

Wartung<br />

• Setzen Sie sich mit einem zugelassenen Wartungsvertreter<br />

von ibico in Verbindung, wenn Ihr Gerät repariert werden<br />

muss.<br />

Technische Daten<br />

Abmessungen<br />

Gewicht<br />

Stanzleistung<br />

Bindekapazität<br />

Max. Bogenbreite<br />

Stanztiefe<br />

Garantie<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

Wir übernehmen die Garantie für die Funktionsfähigkeit dieser<br />

Maschine bei normaler Nutzung für ein Jahr ab Kaufdatum.<br />

Innerhalb des Garantiezeitraums repariert oder ersetzt GBC<br />

die schadhafte Maschine kostenlos und nach eigenem<br />

Ermessen. Mängel aufgrund von Mißbrauch oder<br />

Zweckentfremdung fallen nicht unter die Garantie. Das<br />

Kaufdatum ist nachzuweisen. Reparaturen oder<br />

457 mm (B) x 216 mm (H) x 406 mm (T)<br />

11,8 kg.<br />

25 Blatt 80 g/m 2<br />

425 Blatt<br />

297 mm A4 (11,7")<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm (B) x 216 mm (H) x 406 mm (T)<br />

15,2 kg.<br />

20 Blatt 80 g/m 2<br />

425 Blatt<br />

297 mm A4 (11,7")<br />

11<br />

Veränderungen, die durch nicht von GBC autorisierte<br />

Personen durchgeführt werden, heben die Garantie auf. Wir<br />

wollen sicherstellen, dass unsere Produkte die in den<br />

Spezifikationen angegebene Leistung erbringen. Diese<br />

Garantie beeinträchtigt keine gesetzlichen Rechte, die<br />

Verbraucher gemäß der jeweils geltenden nationalen<br />

Rechtsprechung bezüglich des Verkaufs von Waren haben.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Misure di sicurezza<br />

ALLA IBICO STA A CUORE LA SICUREZZA DEGLI UTENTI<br />

E DEI TERZI. IN QUESTO MANUALE OPERATIVO E SUL<br />

PRODOTTO SONO RIPORTATI IMPORTANTI MESSAGGI<br />

DI SICUREZZA, CHE VANNO LETTI ATTENTAMENTE.<br />

<br />

<br />

QUESTO SIMBOLO PRECEDE OGNI<br />

MESSAGGIO RELATIVO ALLA SALVAGUARDIA<br />

DELLA VOSTRA INCOLUMITA’. ESSO INDICA<br />

UN RISCHIO POTENZIALE PER L’OPERATORE<br />

O PER TERZI, O UN DANNO POTENZIALE<br />

ALLA MACCHINA.<br />

i seguenti simboli appaiono sul prodotto ed hanno il<br />

seguente significato:<br />

Punzonatura<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e - Precauzioni elettriche<br />

I SEGUENTI MESSAGGI SI TROVANO SUL RETRO DELLA<br />

MACCHINA.<br />

<br />

ATTENZIONE<br />

Pericolo di scarica elettrica.<br />

Non aprire. Per operazioni<br />

di manutenzione o<br />

riparazione rivolgersi a<br />

personale qualificato.<br />

Questo messaggio significa che potreste rimanere feriti<br />

gravemente o uccisi se aprite la macchina con<br />

conseguente esposizione accidentale ad alto voltaggio.<br />

<strong>250</strong>e - Importanti precauzioni <br />

AVVERTENZA! PER ASSICURARE L'INCOLUMITÀ DELL'UTENTE, NON COLLEGARE LA IBIMASTER <strong>250</strong>e IN<br />

RETE A MENO DI AVER LETTO COMPLETAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN<br />

UNA COMODA UBICAZIONE A TITOLO DI FUTURO RIFERIMENTO. DURATE L’APPRONTAMENTO E L’USO DI<br />

QUESTO PRODOTTO, OSSERVARE LE PRECAUZIONI FONDAMENTALI DI SICUREZZA ELENCATE SOTTO, IN<br />

MODO DA EVITARE POSSIBILI LESIONI.<br />

La <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e deve essere collagata ad una fonte<br />

elettrica avente una tensione corrispondente a quella<br />

nominale della macchina, indicata sulla targhetta del<br />

numero di serie/specifiche o in questo manuale.<br />

<br />

<br />

ATTENZIONE! LA PRESA DI CORRENTE DEVE<br />

ESSERE SITUATA IN PROSSIMITA'<br />

DELL'ATTREZZATURA ED ESSERE<br />

FACILMENTE ACCESSIBILE.<br />

ATTENZIONE! IN CASO DI EMERGENZA, USARE IL<br />

CAVO DI ALIMENTAZIONE QUALE<br />

PRINCIPALE DISPOSITIVO DI<br />

SCOLLEGAMENTO.<br />

• Estrarre la spina del cavo di alimentazione della<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e dalla presa a muro prima di spostarla o<br />

quando non si usa la macchina per periodi prolungati.<br />

<br />

• Non mettere in funzione la rilegatrice se la spina o il<br />

cavo di alimentazione sono danneggiati, se la macchina<br />

non funziona bene o se è stata danneggiata in qualsiasi<br />

modo.<br />

• Non sovraccaricare la presa elettrica, visto che ciò può<br />

causare incendi o folgorazioni.<br />

• Non modificare la spina di alimentazione. Tale spina è<br />

stata configurata in funzione dell'appropriata rete di<br />

alimentazione.<br />

• L’unità è destinata ad essere usata solamente al coperto.<br />

• Non inserire mai alcun oggetto attraverso le<br />

sfinestrature della cassa. Non versare mai liquidi di<br />

alcun tipo su questo prodotto.<br />

• Non mettere in funzione la macchina se è stata esposta<br />

alla pioggia o all'acqua.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

Precauzioni generali<br />

• Usare la <strong>ibiMaster</strong> solamente per lo scopo previsto di forare e<br />

rilegare fogli di carta e copertine, in conformità alle specifiche<br />

indicate.<br />

• Inserire nell'apertura di punzonatura della macchina solamente<br />

fogli di carta e cartoncino per copertine.<br />

• Collocare l’unità su una superficie di lavoro stabile e sicura,<br />

in modo da evitare la caduta della macchina, il suo<br />

danneggiamento ed eventuali lesioni personali.<br />

<strong>250</strong>e - Pulizia<br />

<br />

• Pulire la superficie esterna solo con un panno umido.<br />

Non utilizzare detergenti o solventi.<br />

PERICOLO: Staccare sempre la presa della corrente prima di procedere con la pulizia.<br />

Le seguenti note sono riferite solamente alle unità da<br />

230 V, 50 Hz.<br />

SELEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE<br />

(PER LE SOLE MACCHINE DA 230 V CA)<br />

Quando si sceglie un cavo scollegabile di alimentazione per la<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, attenersi alle direttive sottoindicate.<br />

Il cavo scollegabile è composto da tre componenti: una spina<br />

femmina di alimentazione dell'unità, uno spezzone di cavo<br />

elettrico ed una spina maschio di collegamento in rete. Ciascuno<br />

di tali componenti deve essere conforme ai requisiti europei di<br />

sicurezza.<br />

I seguenti requisiti elettrici minimi del cavo di alimentazione<br />

sono riportati ai fini della sicurezza.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

• Attenersi a tutte le avvertenze ed instruzioni riportate sul<br />

prodotto.<br />

• Sollevare la macchina afferrandone il fondo e non il coperchio.<br />

• Non sollevare la macchina afferrandola per il coperchio né per<br />

il filo portacarta.<br />

NON USARE CAVI DI ALIMENTAZIONE CHE NON SODDISFINO I<br />

REQUISITI ELETTRICI MINIMI INDICATI SOTTO.<br />

SPINA DI COLLEGAMENTO IN RETE: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz,<br />

classe 1, a 3 conduttori, omologata dall'ente di sicurezza<br />

europeo.<br />

CAVO ELETTRICO: tipo H05W-F3G0.75, armonizzato<br />

( HAR ). I simboli “ ” indicano l'omologazione del cavo ai<br />

sensi dell'appropriato standard europe. (NOTA: la dictura “HAR”<br />

può essere sostituita dall'appropriato marchio di omologazione<br />

dell'ente di sicurezza europe preposto, ad esempio: “ VDE ”)<br />

SPINA DI ALIMENTAZIONE DELL'UNITA: 3 A, <strong>250</strong> V,<br />

50/60Hz, omologazione europea di sicurezza, tipo IEC 320. Il<br />

cavo di alimentazione non deve superare i 3 metri di lunghezza.<br />

E'possibile sostituire il cavo di alimentazione conforme ai requisiti<br />

nominali minimi con un altro avente caratteristiche di sicurezza<br />

superiori.<br />

Operazioni preliminari Determinare la larghezza dei fogli<br />

<strong>250</strong>: Inserire la maniglia (A) (fig.1) sull'asta di foratura posta 1 Impostare la guida margini laterale sul formato di carta che si<br />

sul lato destro della macchina. Allineare i fogli o le copertine desidera rilegare (11" - 19 anelli formato lettera, 11 - 1/4"<br />

ed inserire il lato da rilegare nel vano di foratura.<br />

copertina - 19 anelli copertina fuori misura, A4 - 21 anelli)<br />

Pareggiare i fogli fin quando non siano a filo con la guida<br />

laterale e poggino bene sul fondo del vano di foratura.<br />

Lasciare che la carta poggi sul SUPPORTO IN METALLO (non<br />

di serie) o, se si preferisce, mantenere i fogli in posizione con<br />

la mano libera.<br />

<strong>250</strong>e: Inserire la spina femmina del cavo di alimentazione<br />

nella presa posta sul retro della macchina.<br />

ATTENZIONE! Verificare il completamento di questo<br />

passo prima di inserire la spina maschio del cavo<br />

di alimentazione in una presa di rete.<br />

Inserire la spina maschio del cavo di alimentazione in una<br />

(fig. 1a/1b).<br />

appropriata presa di rete.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />

<br />

4


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

Determinare il formato del dorsa ad anelli<br />

Far scorrere la guida di profondità della rilegatrice per<br />

aprirlo (fig. 1a/1b).<br />

Posizionare il documento, completo di copertine, dietro<br />

alla guida di profondità.<br />

1 3<br />

2<br />

Foratura<br />

Sollevare il supporto metallico per la carta e portarlo in<br />

posizione (non di serie) (fig. 2a/2b).<br />

Allin eare i fogli o le copertine ed inserire il lato da<br />

rilegare nel vano di foratura.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>250</strong>: Pareggiare i fogli fin quando non siano a filo con<br />

la guida laterale e poggino bene sul fondo del vano di<br />

foratura (A) (fig. 1a). Lasciare che la carta poggi sul<br />

SUPPORTO METALLICO (non di serie) o, se si<br />

preferisce, mantenere i fogli in posizione con la mano<br />

libera.<br />

<strong>250</strong>e: Per forare, premere il pulsante punch (A) (fig. 1b)<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e può forare fino a 20 fogli da 80gr per<br />

volta. Forare solamente DUE copertine trasparenti alla<br />

volta per ridurre al minimo il rischio di inceppamentie di<br />

usura eccessiva.<br />

Rilegatura<br />

Posizionare i dorsi ad anelli dietro al supporto dorsi<br />

mantenendo la parte del dorso aperta verso se stessi<br />

(fig. 3).<br />

Portare la leva di rilegatura in alto verso se stessi fin<br />

quando il dorso non si sia aperto sufficientemente da<br />

consentire l'inserimento dei fogli.<br />

Inserire la copertina frontale negli anelli aperti con la<br />

parte rifinita verso il basso. Inserire le altre pagine,<br />

sempre con la parte frontale verson il basso, negli<br />

anelli. Per ultimo, inserire la copertina di fondo con la<br />

parte rifinita verso l'esterno.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Rilasciare la guida di profondità e scegliere il dorso ad<br />

anelli che corrisponde alla dimensione indicata sulla<br />

guida. Sulla macchina sono indicate solamente<br />

dimensioni fino a 25 mm. Il Vostro <strong>ibiMaster</strong> può<br />

rilegare documenti fino a 425 fogli ed accetta dorsi<br />

fino a 50 mm. Per risultati ottimali, utilizzare sempre<br />

copertine ibico con dorsi di rilegatura coordinati.<br />

<strong>250</strong>e: In caso die inceppamento durante líoperazione<br />

di foratura, premere il pulsante reset (A1) (fig. 1b) e<br />

quindi il pulsante punch (A) (fig. 1b) ed estrarre la carta<br />

o le copertine dal vano di foratura potrebbe essere<br />

necessario forare più volte per poter estrarre la carta.<br />

Se si verifica di nuovo un altro inceppamento, ripetere<br />

le operazionidal punto 1 al punto 3. Utilizzando questa<br />

volta una quantità die carta inferiore per evitare<br />

sovraccarichi.<br />

Punzoni di perforazione sganciabili: In caso di<br />

perforazione di un documento in formato A5, e’<br />

possibile sganciare un gruppo di perforazione,<br />

sollevando il selettore dei punzoni, posto sotto la calotta<br />

della macchina (D) (fig. 1a/1b); quando il selettore e’<br />

abbassato, il gruppo di perforazione e’ riagganciato.<br />

Regolazione del margine: Lo spessore del margine tra<br />

i fori e il margine del foglio puo’ essere modificato in<br />

base allo spessore del documento. Regolate la leva,<br />

posta sulla sinistra della macchina, in base allo<br />

spessore del margine richiesto.<br />

Per richiudere il dorso ad anelli, riportare la leva<br />

lontano da sé.<br />

Estrarre il documento sollevandolo verso l'alto. Il<br />

documento è pronto!<br />

Una volta familiarizzato con il funzionamento della<br />

<strong>ibiMaster</strong>, potrete rilegare in fase de foratura,<br />

ottenendo così una maggiore produttività.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Svuotare il vassoio per gli scarti<br />

Svuotare il vassoio per gli scarti dopo un ripetuto<br />

utilizzo della macchina (F) (fig. 6). Per aprire, tirare<br />

delicatamente il vassoio verso di sé. Quando si<br />

reinserisce, il vassoio scatta in posizione.<br />

Assistenza<br />

• Rivolgersi per le riparazioni a un rivenditore o<br />

distributore ibico.<br />

Caratteristiche tecniche<br />

Dimensioni<br />

Peso<br />

Capacità foratura<br />

Capacità rilegatura<br />

Larghezza massima foglio<br />

Margine foratura<br />

Garanzia<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

Il funzionamento di questa macchina è garantito per un<br />

anno dalla data di acquisto, soggetto ad un uso normale.<br />

Durante il periodo di garanzia GBC, a proprio giudizio,<br />

potrà riparare o sostituire gratuitamente la macchina<br />

difettosa. Difetti provocati da un uso errato o un uso<br />

improprio non sono coperti dalla garanzia. Sarà richiesta la<br />

prova della data di acquisto. Riparazioni o modifiche<br />

457 mm (L) x 216 mm (A) x 406 mm (P)<br />

11,8 kg.<br />

25 fogli da 80 gr<br />

425 fogli (50 mm)<br />

297 mm A4 (11,7")<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm (L) x 216 mm (A) x 406 mm (P)<br />

15,2 kg.<br />

20 fogli da 80 gr<br />

425 fogli (50 mm)<br />

297 mm A4 (11,7")<br />

11<br />

effettuate da persone non autorizzate da GBC rendono<br />

nulla la garanzia. È nostro obiettivo assicurare il<br />

funzionamento dei nostri prodotti nelle specifiche<br />

dichiarate. Questa garanzia non ha effetto sui diritti legali<br />

garantiti ai consumatori come effetto di leggi nazionali<br />

applicabili che regolano la vendita di beni.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Veiligheidsvoorschriften<br />

UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN HEEFT VOOR IBICO<br />

HOOGSTE PRIORITEIT. IN DEZE HANDLEIDING EN OP DE<br />

MACHINE ZELF TREFT U VERSCHILLENDE BELANGRIJKE<br />

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN AAN. LEES DEZE ZORGVULDIG.<br />

<br />

<br />

HET ALARMSYMBOOL STAAT VÓÓR IEDERE<br />

VEILIGHEIDSWAARSCHUWING IN DEZE<br />

GEBRUIKERSHANDLEIDING. DIT SYMBOOL<br />

DUIDT OP EEN POTENTIEEL GEVAARLIJKE<br />

SITUATIE VOOR UZELF OF ANDEREN, OOK ZOU<br />

DE MACHINE OF DE OMGEVING SCHADE<br />

BEROKKEND KUNNEN WORDEN.<br />

Het volgende symbool is op de machine afgebeeld en betekent:<br />

Ponsen<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e - Veiligheidsmaatregelen inzake elektriciteit<br />

DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN AAN DE<br />

ONDERKANT VAN DE MACHINE.<br />

<br />

WAARSCHUWING<br />

Risico van elektrische schok. Niet<br />

openen. Geen door gebruiker te<br />

onderhouden delen binnenin. Voor<br />

het onderhoud verwijzen wij u naar<br />

bevoegd onderhoudspersoneel.<br />

Deze waarschuwing houdt in dat u ernstig gewond kunt raken<br />

indien u het product openmaakt en u zo blootstelt aan<br />

elektrische spanning.<br />

<strong>250</strong>e - Belangrijke veiligheidsmaatregelen <br />

VOOR UW EIGEN VEILIGHEID: SLUIT DE IBIMASTER <strong>250</strong>e NIET OP HET ELEKTRICITEITSNETWERK AAN VÓÓRDAT U<br />

DEZE HANDLEIDING VOLLEDIG DOORGELEZEN HEEFT. BEWAAR DEZE VERVOLGENS OP EEN MAKKELIJKE PLAATS<br />

BIJ DE MACHINE, ZODAT U DEZE, INDIEN NODIG, NOG EENS KUNT RAADPLEGEN. TER VOORKOMING VAN LETSEL<br />

MOETEN DE VOLGENDE ELEMENTAIRE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OPGEVOLGD WORDEN TIJDENS DE<br />

INSTALLATIE ÉN HET GEBRUIK VAN DIT APPARAAT.<br />

De <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e moet worden aangesloten op een netvoeding<br />

in overeenstemming met de waarde die vermeld staat op de<br />

serie-/ken plaat van de machine of in deze gebruiksaanwijzing.<br />

<br />

<br />

VOORZICHTIG: DE CONTACTDOOS MOET ZICH IN DE<br />

ONMIDDELLIJKE NABIJHEID VAN DE MACHINE BEVINDEN<br />

EN TE ALLEN TIJDE MAKKELIJK BEREIKBAAR ZIJN<br />

VOORZICHTIG: GEBRUIK IN NOODGEVALLEN DIT SNOER<br />

OM DE STROOMTOEVOER VOLLEDIG AF TE SLUITEN<br />

• Trek de stekker uit het stopcontact als u de <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e wilt<br />

verplaatsen of als het systeem gedurende langere tijd niet in<br />

gebruik is.<br />

<br />

• Stel het apparaat niet in werking als het snoer of de stekker<br />

beschadigd is, of als het apparaat zelf defect of beschadigd is.<br />

• Zorg ervoor dat stopcontacten en wandcontactdozen niet<br />

overbelast worden, dit kan leiden tot brand of het oplopen van<br />

een elektrische schok.<br />

• Wijzig de bevestigingsstekker niet. De stekker is<br />

geconfigureerd voor de daartoe bestemde netvoeding.<br />

• Het apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.<br />

• Steek geen objecten/dingen door de gleuven in de behuizing<br />

van de machine. Zorg er voor dat er geen vloeistof gemorst<br />

wordt op de machine.<br />

• Stel het apparaat niet in werking als het is blootgesteld aan<br />

water of andersoortige vochtigheid.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Algemene veiligheidsmaatregelen<br />

• Gebruik de <strong>ibiMaster</strong> uitsluitend waarvoor het systeem bedoeld<br />

is, namelijk het ponsen en inbinden met metalen<br />

draadkammen volgens de opgegeven specificaties.<br />

• Plaats alléén vellen papier en schutbladen in de ponsopening<br />

van de machine en niets anders.<br />

• Zet de machine op een stevige vlakke ondergrond om te<br />

voorkomen dat de machine valt, wat persoonlijk letsel of<br />

schade aan de machine tot gevolg kan hebben.<br />

<strong>250</strong>e - Reinigen<br />

<br />

• De buitenkant schoonwrijven met een vochtige doek, gebruik<br />

geen reinigings- of oplosmiddelen.<br />

WAARSCHUWING: Haal vóór het reinigen de stekker uit het stopcontact.<br />

De volgende opmerkingen gelden alleen voor de<br />

machines van 230V/50Hz.<br />

SELECTIE VAN DE SNOERSET<br />

(UITSLUITEND VOOR APPARATEN VAN 230V AC)<br />

Als u opteert om een verwijderbaar snoer te gebruiken in<br />

combinatie met de <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, let dan op de volgende<br />

zaken:<br />

De snoerset bestaat uit drie onderdelen: de stekker, de kabel en<br />

de vrouwelijke stekker. Uit veiligheidsoverweging moeten ze<br />

alledrie voldoen aan de Europese voorschriften inzake.<br />

Vanuit veiligheidsoogpunt worden de voldende minimum<br />

voedingswaarden vermeld voor de specifieke snoerset.<br />

Aanvang<br />

<strong>250</strong>: Duw de greep (A) (fig. 1) op de ponsschacht die te<br />

vinden is op de rechterkant van de machine. Controleer dat<br />

de greep in de juiste positie geplaatst is. Ze mag de tafel niet<br />

raken wanner naar voren getrokken om te perforeren.<br />

Schroef de greep vast met een schroevendraaier.<br />

<strong>250</strong>e: Steek het vrouwelijke uiteinde van het<br />

elektriciteitssnoer stevig in de daartoe bestemde<br />

stekkeropening aan de achterzijde van de machine.<br />

<br />

• Volg alle waarschuwingen en richtlijnen die op het apparaat<br />

vermeld staan op.<br />

• Wanneer u de machine verplaatst, til de machine dan bij de<br />

bodem op.<br />

• Til de machine nooit aan de ponshendel op.<br />

GEBRUIK GEEN SNOERSETS DIE NIET VOLDOEN AAN DE<br />

VOLGENDE MINIMUMVEREISTEN INZAKE ELEKTRICITEIT.<br />

STEKKER: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, klasse 1,3 stroomgeleider,<br />

goedgekeurd door Europese veiligheidsinstelling.<br />

KABEL: type H05VV-F3G0.75, geharmonieerd ( HAR ). De<br />

symbolen “ ” kunnen ook door het goedkeuringskenteken<br />

van de Europese veiligheidsinstelling die de kabel goedkeurde<br />

vervangen worden.<br />

APPARAATCONNECTOR: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, goedgekeurd<br />

door Europese veiligheidsinstelling, type IEC 320. De snoerset<br />

mag niet langer zijn dan 3 m. Er mag ook gebruik worden<br />

gemaakt van verschillende stukken, zolang ze alle voldoen aan<br />

bovenstaande minimum voedingswaarden.<br />

Stel breedte van het blad vast<br />

Stel de randgeleider in op het papierformaat dat u wenst the<br />

binden (11" - 19 ring letterformaat, 11-1/4" Schutblad - 19<br />

ring bovenmaatse schutblad. A4 - 21ring) (fig. 1a/1b).<br />

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat u deze stap voltooid<br />

heeft voordat u de stekker (het mannelijke<br />

uiteinde van het snoer) in het stopcontact steekt.<br />

Steek de stekker in een daartoe geschikt stopcontact.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />

1


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

Stel kamformaat vast<br />

Schuif de Maatnemer van de binder uit (fig. 1a/1b).<br />

Plaats het document met schutbladen achter de Maatnemer.<br />

1 3<br />

2<br />

Perforeren<br />

Breng vellen of schutbladen in lijn en voeg de te binden kant<br />

in hals van ponsmachine (fig. 2a/2b).<br />

Duw de vellen tegen de kantgeleider en de onderkant van de<br />

hals van de ponsmachine.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>250</strong>: Om te perforeren trekt u de ponsgreep (A) (fig. 1a)<br />

naar u toe. Trek helemaal naar beneden om volledig door het<br />

papier te perforeren. Perforeert een maximum van 25 vel/80<br />

gram papier tegelijk. Perforeer slechts TWEE transparante<br />

schutbladen tegelijk om vastlopen en teveel slijtage te<br />

minimaliseren.<br />

<strong>250</strong>e: Om te perforeren drukt u op de ponsmachine (A) (fig.<br />

1b) knop. De <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e perforeert een maximum van 20<br />

vellen van 80g/m 2 papier tegelijk. Perforeer slechts TWEE<br />

transparante schutbladen tegelijk om vastlopen en teveel<br />

slijtage te minimaliseren.<br />

Binden<br />

Plaats kambindelement achter kamhouder met open gedeelte<br />

van element naar u toe (fig. 3).<br />

Draai de Bindgreep omhoog naar u toe totdat het<br />

kambindelement voldoende opent om uw document in te<br />

voegen.<br />

Rijg voorschutblad met de afgewerkte kant naar beneden, op<br />

de open vingervormige onderdelen van het bindelement. Rijg<br />

pagina's, met de voorkant naar beneden, op het element.<br />

Herhaal voor grote documenten als benodogd. Plaats het<br />

achterschutblad met de afgewerkte kant naar boven het<br />

laatst op de open vingeronderdelen van het bindelement.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Zet de Maatnemer van de binder vrij en kies het<br />

kambindelement dat correspondeert met de door de geleider<br />

getoonde afmeting. Alleen kamformaten tot een maximum<br />

van 25 mm worden getoond. Uw <strong>ibiMaster</strong> kan documenten<br />

binden tot een maximum van 425 vellen, of 50 mm<br />

kamformaat. Gebruik voor de beste resultaten altijd<br />

schutbladen met het ibico merknaamlabel met ibico kleurgeco-ordineerde<br />

bindkammen.<br />

<strong>250</strong>e: Als de ponsmachine vastloopt, drukt u op de RESET<br />

(A1) (fig. 1b) knop. Druk daarna op de PERFOREER (A) (fig.<br />

1b) knop en verwijder papier of schutbladen van de hals van<br />

de ponsmachine (het kan nodig blijken verschillende malen te<br />

drukken om het papier te verwijderen). Als de ponsmachine<br />

nogmaals vastloopt, herhaalt u stappen 1 tot 3 met iets<br />

minder papier om overlading van de ponsmachine te<br />

voorkomen bij volgend gebruik.<br />

Uitschakelbaar ponsmes: Indien u documenten op A5 formaat<br />

wilt ponsen, is het mogelijk om een ponsmes uit te schakelen<br />

door de selector-pin onder het deksel van de machine uit te<br />

trekken. (D) (fig. 1a/1b) Wanneer de selector-pin ingedrukt<br />

staat, dan is het ponsmens weer gewoon ingeschakeld.<br />

Marge instelling. De breedte van de marge tussen de<br />

geponste gaten en de papierrand kan aangepast worden.<br />

Handig als het document wat dikker is. Aan de linkerkant van<br />

de <strong>ibiMaster</strong> treft u hiervoor een hendel aan, waarmee u,<br />

door deze in te duwen of uit te trekken, naar gelieve de<br />

marge kunt instellen.<br />

Duw de Bindgreep van u af om het bindelement te sluiten.<br />

Verwijder boek door het omhoog te tillen. Uw presentatie is<br />

nu voltooid!<br />

Als u eenmaal gewend bent aan uw <strong>ibiMaster</strong>, zult u vinden<br />

dat het ontwerp het u mogelijk maakt om te binden terwijl u<br />

perforeert, en dit zal uw productiviteit opvoeren.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Legen van spaanbak<br />

Leeg spaanbak (F) (fig. 6) na herhaald gebruik. Trek de lade<br />

voorzichtig naar u toe om te openen. Wanneer u deze weer<br />

terugduwt, zal de lade in positie snappen.<br />

Service<br />

• Onderhoudsbeurt te geven of te repareren. Haal de stekker uit<br />

het stopcontact en neem contact op met uw ibico leverancier.<br />

Specificaties<br />

Afmetingen<br />

Gewicht<br />

Ponscapaciteit<br />

Bindcapaciteit<br />

Max. velbreedte<br />

Perforeermarge<br />

Garantie<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

De werking van deze machine is gegarandeerd voor een jaar<br />

vanaf de datum van aankoop, afhankelijk van normaal gebruik.<br />

Binnen de garantieperiode zal GBC ter eigen beoordeling de<br />

defectieve machine gratis repareren of vervangen. Defecten als<br />

een gevolg van verkeerd gebruik of gebruik voor ongeschikte<br />

doeleinden zijn niet gedekt onder de garantie. Bewijs van datum<br />

van aankoop zal vereist worden. Reparaties of veranderingen<br />

457 mm (Br) x 216 mm (H) x 406 mm (D)<br />

11,8 kg.<br />

25 vellen, 80 gr papier<br />

425 vellen<br />

297 mm A4 (11.7")<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm (Br) x 216 mm (H) x 406 mm (D)<br />

15,2 kg.<br />

20 vellen, 80 gr papier<br />

425 vellen<br />

297 mm A4 (11.7")<br />

11<br />

uitgevoerd door niet door GBC geautoriseerde personen zullen<br />

de garantie ongeldig maken. Wij streven ernaar te verzekeren<br />

dat onze producten voldoen aan de vastgelegde specificaties.<br />

Deze garantie heeft geen invloed op de wettelijke rechten van<br />

consumenten onder de toepasbare nationale wetgeving die<br />

de verkoop van goederen regelt.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Mensajes de seguridad<br />

SU SEGURIDAD ASÍ COMO LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS ES<br />

IMPORTANTE PARA IBICO. EN ESTE MANUAL DEL OPERADOR Y<br />

EN EL PROPIO PRODUCTO HALLARÁ IMPORTANTES MENSAJES<br />

DE SEGURIDAD. LEA ATENTAMENTE ESTOS MENSAJES.<br />

<br />

<br />

EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE<br />

A CADA MENSAJE DE SEGURIDAD EN ESTE<br />

MANUAL DE INSTRUCCIONES. ESTE SIMBOLO<br />

INDICA UN RIESGO PARA LA SEGURIDAD<br />

PERSONAL QUE PODRIA AFECTARLE A USTED O<br />

A LOS DEMAS, PROVOCAR DAÑOS A LOS<br />

PRODUCTOS O A LA PROPIEDAD.<br />

Los siguientes simbolos aparecen en este producto y su<br />

significado es el siguiente:<br />

Perforar<br />

Reset<br />

EN EL FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA<br />

ADVERTENCIA.<br />

<br />

ADVERTENCIA<br />

Riesgo de descarga eléctrica.<br />

No abrir. Las piezas internas<br />

no deben ser manipuladas por<br />

el usuario. Acudir a un centro<br />

de servicio especializado.<br />

Este mensaje de seguridad significa que usted podría resultar<br />

gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera<br />

este producto y se expusiera a un voltaje peligroso.<br />

<strong>250</strong>e - Importantes precauciones de seguridad <br />

ADVERTENCIA: PARA SU PROTECCIÓN, NO CONECTE EL IBIMASTER <strong>250</strong>e A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN<br />

ELÉCTRICA HASTA QUE HAYA LEIDO COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES<br />

EN UN LUGAR PRÁCTICO PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO. PARA PREVENIR LESIONES, SE DEBEN<br />

RESPECTAR LAS SIGUIENTES PRECAUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD AL MONTAR Y USAR ESTE PRODUCTO.<br />

<strong>250</strong>e - Precauciones de seguridad para las conexiones eléctricas<br />

El sistema <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e debe conectarse a una fuente de<br />

alimentación eléctrica que tenga una tensión que se corresponda<br />

con la capacidad eléctrica nominal de la máquina como se indica<br />

en la placa de serie o placa de capacidad nominal del fabricante<br />

o este manual.<br />

<br />

<br />

CUIDADO: LA TOMA DE CORRIENTE DEBE ESTAR<br />

SITUADA CERCA DEL EQUIPO Y ESTAR<br />

FÁCILMENTE ACCESIBLE.<br />

CUIDADO: EN CASE DE EMERGENCIA, ¡USE EL CORDÓN<br />

DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA COMO UN<br />

DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN PRINCIPAL!<br />

• Desenchufe el <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e antes de moverlo o cambiarlo de<br />

lugar o cuando no vaya a usarlo durante un extenso período de<br />

tiempo.<br />

<br />

• No ponga esta unidad a funcionar si tiene el cordón de<br />

alimentación eléctrica o el enchufe dañado, después que haya<br />

sufrido algún desperfecto o después que se haya dañado de<br />

cualquier manera.<br />

• No sobrecargue las tomas de corriente más allá de su<br />

capacidad, puesto que esto puede causar incendios o<br />

descargas eléctricas.<br />

• No altere la clavija de conexión. Esta clavija está configurada<br />

para el suministro eléctico apropiado.<br />

• La unidad está diseñada para usarse únicamente bajo techo en<br />

ambientes interiores.<br />

• Nunca empuje objetos dentro de este producto insertándolos a<br />

través de las ranuras del gabinete. No derrame liquidos de<br />

ninguna clase sobre este producto.<br />

• No ponga la unidad en funcionamiento si ha estado expuesta a<br />

la lluvia o al agua.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Precauciones generales de seguridad<br />

• Use el sistema <strong>ibiMaster</strong> únicamente para su finalidad prevista de<br />

perforar y encuadernar papel y tapas según las especificaciones<br />

indicadas.<br />

• No coloque nada en la abertura de perforación de la máquina que<br />

no sea el papel y el material de las tapas.<br />

• Coloque la unidad en un área segura y estable de trabajo para<br />

impedir que la máquina se caiga dañándose y causando<br />

posiblemente lesiones personales y daños materiales.<br />

<strong>250</strong>e - Limpieza<br />

<br />

• Limpie el exterior únicamente con un paño humedecido.<br />

No utilice detergentes ni disolventes.<br />

PRECAUCION: Desenchufe este producto antes de proceder a su limpieza.<br />

Las sigulentes notas se aplican únicamente a las unidades<br />

que tengan una capacidad nominal de 230 V 50 Hz.<br />

SELECCIÓN DEL CORDÓN PRINCIPAL DE ALIMENTACIÓN<br />

ELÉCTRICA (ÚNICAMENTE PARA MÁQUINAS DE 230 VCA)<br />

Cuando seleccione un cordón desconectable de circuito eléctrico<br />

para usarlo con el <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, tenga siempre en cuenta lo<br />

siguiente:<br />

El juego de cordón consiste en tres componentes; la clavija de<br />

conexión, el cordón propiamente dicho y el conector hembra del<br />

aparato. Cada uno de estos componentes debe cumplir las normas<br />

europeas de seguridad.<br />

Con fines de seguridad se publican las siguientes capacidades<br />

eléctricas minimas para el juego de cordón especifico.<br />

Para empezar<br />

<strong>250</strong>: Empuje la palanca (A) (fig. 1) hacia el eje de perforación<br />

situado en el lado derecho de la máquina. Compruebe que la<br />

palanca esté colocada en la posición del papel. No debe golpear<br />

la mesa cuando se adelanta hacia el perforador.<br />

Sujete la palanca con un destornillador.<br />

<strong>250</strong>e: Empuje firmemente el extremo hembra del cordón de<br />

alimentación eléctrica insertándolo en la toma de conexión<br />

situada en la parte posterior de la máquina.<br />

¡CUIDADO! Asegúrese de completar este paso antes de<br />

conectar el extremo macho del cordón de alimentación<br />

eléctrica dentro de una toma de corriente.<br />

Enchufe el extremo macho del cordón de alimentación eléctrica<br />

en una toma de corriente adecuada.<br />

<br />

• Siga todas las advertencia e instrucciones de seguridad marcadas<br />

en el producto.<br />

• Levante la máquina asiéndola por su parte inferior. Nunca la agarre<br />

por la cubierta para levantaria.<br />

• No levante la máquina agarrándola por la cubierta ni por el<br />

alambre del portapapel.<br />

NO USE JUEGOS DE CORDÓN QUE NO CUMPLAN LOS SIGUIENTES<br />

REQUISITOS ELÉCTRICOS MÍNIMOS.<br />

CLAVIJA DE CONEXIÓN: 3 A, <strong>250</strong> voltios, 50/60 Hz, conductor<br />

de clase 1,3, con la aprobación de una agencia europea reguladora<br />

de seguridad.<br />

CORDÓN: tipo H05VV-F3G0.75, Armonizado ( HAR ). Los<br />

simbolos “ ” indican que el cordón está aprobado según la<br />

norma europea apropiada (NOTA: las letras "HAR" pueden ser<br />

sustituidas por la marca de aprobación de la agencia de seguridad<br />

europea que aprobó el cordón. Un ejemplo de estas marcas sería<br />

“ VDE ”.<br />

CONECTOR DEL APARATO: 3 A, <strong>250</strong> voltios, 50/60 Hz, con<br />

aprobación de una agencia europea de seguridad. Tipo IEC 320. El<br />

juego de cordón no deberá tener más de tres metros de longitud. Se<br />

puede utilizar un juego de cordón que tenga una capacidad eléctrica<br />

en sus componentes superior a la capacidad eléctrica mínima<br />

especificada.<br />

1<br />

Determine la anchura de hoja<br />

Ajuste la guía de margen al papel de tamaño que desea<br />

encuadernar (11 pulgadas - 19 anillas - tamaño de carta, 11-<br />

1/4 pulgadas Cubierta - 19 anillas cubierta de tamaño superior<br />

A4-21 anillas) (fig. 1a/1b).<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

Determine el tamaño del peine de encuadernacion<br />

Deslice el Adaptador de Encuadernadora abriéndolo (fig.<br />

1a/1b).<br />

Coloque el documento incluyendo las cubiertas detrás del<br />

Adaptador de Encuadernadora.<br />

1 3<br />

2<br />

Perforador<br />

Alinee las hojas o cubiertas e inserte el margen que ha de<br />

encuadernarse dentro de la abertura del perforador<br />

(fig.2a/2b).<br />

Agite las hojas hasta que estén al ras contra la guía de<br />

margen y el fondo de la abertura del perforador.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>250</strong>: Para perforar, tire de la palanca de Perforación (A)<br />

(fig. 1a) hacia usted. Tire totalmente abajo para perforar<br />

completamente a través del papel. Perfora hasta 25 hojas<br />

de papel de 80 gramos de una vez. Perfore únicamente DOS<br />

cubiertas separadas a la vez para minimizar atascos y<br />

excesivo desgaste.<br />

<strong>250</strong>e: Para perforar, pulse el pulsador PUNCH (A) (fig. 1b)<br />

(perforador). El <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e perfora hasta 20 hojas de 80<br />

gramos de papel de una sola vez. Perfore únicamente DOS<br />

cubiertas separadas a la vez para minimizar atascos y<br />

excesivo desgaste.<br />

Encuadernacion<br />

Coloque el elemento de encuadernación de peine detrás del<br />

portapeine con la parte abierta del elemento cara a usted (fig.<br />

3).<br />

Gire la palanca de encuadernación hacia su usted hasta que<br />

el elemento de encuadernación de peine se abra<br />

suficientemente para insertar su documento.<br />

Pase la cubierta delantera, con el lado acabado cara abajo,<br />

a los dedos del elemento de encuadernación abierto. Pase<br />

las páginas, con la parte delantera cara abajo, al elemento.<br />

Repita esto para documentos grandes según se requiera.<br />

Coloque la cubierta trasera, con el lado acabado cara arriba<br />

y en los dedos del elemento abierto finalmente.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Suelte el Adaptador de Encuadernadora y seleccione el<br />

elemento de encuadernación de peine que corresponde al<br />

tamaño indicado por la guía. Unicamente se muestran los<br />

tamaños de peine de hasta 25 mm. Su <strong>ibiMaster</strong> puede<br />

encuadernar documentos de hasta 425 hojas, o tamaño de<br />

peine de 50 mm. Para conseguir los mejores resultados, use<br />

siempre cubiertas de marca ibico con peines de<br />

encuadernación de color combinado ibico.<br />

<strong>250</strong>e: Si se atasca el perforador apriete el pulsador RESET<br />

(A1) (fig. 1b) (reajuste). Luego pulse el pulsador PUNCH (A)<br />

(fig. 1b) y quite el papel o las cubiertas de la abertura del<br />

perforador (puede ser necesario perforar varias veces para<br />

quitar el papel). Si se atasca otra vez el perforador. repita las<br />

operaciones 1 a 3 con un poco menos de papel para evitar<br />

sobrecarga del perforadoren los levantamientos adicionales.<br />

Taladros anulables: Si necesita taladrar el formato A5, uno de<br />

los taladros puede anularse apretando el selector de taladros<br />

situado en la parte superior de la máquina bajo el protector<br />

(D) (fig. 1a/1b), cuando el selector está en la posición más<br />

baja el taladro está operativo otra vez.<br />

Ajustes de margen: El margen entre los agujeros del taladro y<br />

el margen del papel pueden ser ajustados dependiendo del<br />

grosor del documento. Ajuste el selector situado en la parte<br />

izquierda de la <strong>ibiMaster</strong>, hacia dentro o hacia fuera, de<br />

acuerdo con el margen necesario para cada documento.<br />

Empuje la Palanca de Encuadernación separándola de usted<br />

para cerrar el elemento de encuadernación.<br />

Quite el libro levantándolo hacia arriba. ¡Su presentación está<br />

ahora completa!<br />

Cuando se haya familiarizado con su <strong>ibiMaster</strong>, notará que su<br />

diseño le permite encuadernar al mismo tiempo que<br />

aumentando su productividad.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Vacie la bandeja de residuos de papel<br />

Vacíe el cajón de residuos de papel después del uso repetido<br />

del equipo (F) (fig. 6).Tire suavemente del cajón hacia usted<br />

para abrirlo. Cuando vuelva a cerrar, el cajón se pondrá se<br />

pondrá instantáneamente en su posición.<br />

Servicio<br />

• Acuda a un centro de servicio autorizado ibico para realizar<br />

cualquier reparación.<br />

Especificationes<br />

Dimensiones<br />

Peso<br />

Capacidad de perforación<br />

Capacidad de Encuadernación<br />

Anchura máx. de hoja<br />

Margen de Perforación<br />

Garantía<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante<br />

1 año desde la fecha de compra bajo una utilización normal.<br />

Durante el período de garantía, GBC reparará o sustituirá a su<br />

criterio la máquina defectuosa sin coste alguno. Los defectos<br />

debidos a una mala utilización o a un uso con otra finalidad no<br />

quedan cubiertos bajo esta garantía. Se requerirá prueba de la<br />

457 mm (A) x 216 mm (A) x 406 mm (D)<br />

11,8 kg.<br />

25 hojas, 80 gramos de papel<br />

425 hojas<br />

297 mm A4 (11.7")<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm (A) x 216 mm (A) x 406 mm (D)<br />

15,2 kg.<br />

20 hojas, 80 gramos de papel<br />

425 hojas<br />

297 mm A4 (11.7")<br />

11<br />

fecha de compra. Las reparaciones o modificaciones realizadas<br />

por personas no autorizadas por GBC invalidarán la garantía.<br />

Nuestro objetivo es que nuestros productos funcionen según<br />

las especificaciones indicadas. Esta garantía no afecta a los<br />

derechos legales que los consumidores tengan bajo la legislación<br />

nacional vigente sobre la venta de artículos.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Mensagens de segurança<br />

A SUA SEGURANÇA, BEM COMO A SEGURANÇA DOS OUTROS,<br />

É IMPORTANTE PARA A IBICO. MENSAGENS IMPORTANTES<br />

SOBRE SEGURANÇA ESTÃO PRESENTES NO SEU MANUAL<br />

DE INSTRUÇÕES E NO PRÓPRIO PRODUTO. LEIA ESSAS<br />

MENSAGENS CUIDADOSAMENTE.<br />

<br />

<br />

HÁ UM SÍMBOLO DE ALERTA ANTES DE CADA<br />

MENSAGEM DE SEGURANÇA NESTE MANUAL DE<br />

INSTRUÇÕES. ESTE SÍMBOLO INDICA UM RISCO<br />

POTENCIAL PARA A SEGURANÇA PESSOAL, COM<br />

DANOS PESSOAIS PARA SI OU PARA OUTRAS<br />

PESSOAS, ALÉM DE DANOS MATERIAIS NO<br />

APARELHO E/OU DEMAIS EQUIPAMENTO.<br />

Os símbolos seguintes ISO e IEC abaixo aparecem neste<br />

produto, e o seu significado é o seguinte:<br />

Perfurar<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e - Medidas preventivas eléctricas<br />

A SEGUINTE ADVERTÊNCIA ENCONTRA-SE NA PARTE DE BAIXO<br />

DO APARELHO.<br />

<br />

ADVERTÊNCIA<br />

Risco de choque eléctrico. Não<br />

abra. Não há dentro peças que<br />

possam ser reparadas pelo<br />

utilizador. Contacte com o pessoal<br />

de assistência qualificado.<br />

Esta mensagem de segurança significa que poderá sofrer<br />

grandes danos pessoais ou mesmo morrer, se abrir o aparelho e<br />

expor-se a tensão perigosa.<br />

<strong>250</strong>e - Medidas preventivas importantes <br />

ADVERTÊNCIA: PARA SUA PROTECÇÃO, NÃO LIGUE O IBIMASTER <strong>250</strong>e À TENSÃO ELÉCTRICA ENQUANTO NÃO<br />

TIVER LIDO ESTAS INSTRUÇÕES NA ÍNTEGRA. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL CONVENIENTE PARA<br />

FUTURA CONSULTA. PARA EVITAR FERIMENTOS, AS PRECAUÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA A SEGUIR PRECISAM<br />

DE SER OBSERVADAS NA INSTALAÇÃO DESTE PRODUTO.<br />

O <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e precisa ser ligado numa fonte de<br />

alimentação que corresponda ao consumo eléctrico nominal<br />

da máquina como indicado na etiqueta de série/consumo ou<br />

neste manual.<br />

<br />

<br />

PERIGO: A TOMADA TEM QUE ESTAR LOCALIZADA<br />

PERTO DO EQUIPMENTO E SER FACILMENTE<br />

ACESSÍVEL.<br />

PERIGO: EM CASO DE EMERGÊNCIA, USE O CABO DA<br />

TOMADA COMO DISPOSITIVO PRINCIPAL<br />

PARA DESLIGAR.<br />

• Desligue o <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e da tomada antes de movê-lo, ou<br />

quando ele não estiver a ser usado durante um período<br />

prolongado.<br />

<br />

• Não opere o aparelho se o cabo de alimentação ou a<br />

tomada estiverem danificados, depois de um defeito ou<br />

depois de ter sido danificado de alguma maneira.<br />

• Não sobrecarregue as tomadas eléctricas além das suas<br />

capacidades, pois isso pode causar incêndio ou choque<br />

eléctrico.<br />

• Não altere o capacidade da tomada. Ela é configurada para<br />

a fonte de alimentação eléctrica apropriada.<br />

• A unidade é projectada somente para uso interno.<br />

• Nunca empurre objectos para dentro deste produto através<br />

das ranhuras existentes no aparelho. Não derrame líquidos<br />

de qualquer tipo sobre este produto.<br />

• Não opere o produto caso ele tenha sido exposto à chuva<br />

ou água.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Medidas preventivas em geral<br />

• Utilize o <strong>ibiMaster</strong> somente para a função para que foi projectado,<br />

furar e encadernar papel e capas de acordo com as especificações<br />

indicadas.<br />

• Não coloque nada na abertura de perfuração da máquina a não ser<br />

o papel e as capas.<br />

• Coloque a unidade numa área de trabalho segura e estável a fim<br />

de evitar que a máquina caia e provoque acidentes com ferimentos<br />

pessoais ou danifique a unidade.<br />

<strong>250</strong>e - Limpeza<br />

CUIDADO: Desligue a ficha do aparelho antes de limpá-lo.<br />

<br />

• Passe um pano húmido somente por fora. Não utilize detergentes<br />

nem solventes.<br />

As notas a seguir aplicam-se somente às unidades de<br />

230 V, 50 Hz.<br />

SELECÇÃO DO SISTEMA PRINCIPAL DO CABO DE<br />

ALIMENTAÇÃO (SOMENTE PARA MÁQUINAS DE 230 VAC)<br />

Ao escolher um cabo de alimentação destacável para uso com o<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, observe sempre o seguinte:<br />

O sistema do cabo de alimentação consiste em três componentes: a<br />

ficha de ligação, o fio e a tomada de entrada. Cada um desses<br />

componentes precisa de estar aprovado pelas normas Europeias de<br />

segurança.<br />

As especificações eléctricas mínimas a seguir para um sistema de<br />

cabo de alimentação específico são publicadas tendo em vista a<br />

segurança.<br />

Para começar<br />

<strong>250</strong>: Coloque a pega (A) (fig. 1), carregando, sobre o eixo de<br />

perfuração situado do lado direito da máquina. Verifique que a<br />

pega está montada na posição adequada. Esta não deve bater<br />

na mesa quando for puxada para fora ao efectuar a perfuração.<br />

Fixe a pega com uma chave de parafusos.<br />

<strong>250</strong>e: Empurre com firmeza a extremidade fêmea do cabo de<br />

alimentação na tomada localizada na parte de trás da máquina.<br />

<br />

PERIGO: Certifique-se de que esta fase está concluída antes<br />

de introduzir a extremidade macho do cabo de<br />

alimentação numa tomada eléctrica.<br />

Introduza a extremidade macho do cabo de alimentação na<br />

tomada eléctrica apropriada.<br />

• Obedeça a todas as advertências e instruções indicadas no<br />

produto.<br />

• Levante a máquina por baixo, nunca pela tampa.<br />

• Não levante a máquina pela tampa ou pelo retentor de papel.<br />

NÃO USE SISTEMAS DE CABOS DE ALIMENTAÇÃO QUE NÃO<br />

CUMPRAM OS REQUISITOS MÍNIMOS.<br />

FICHA: 3 A, <strong>250</strong> Volts, 50/60 Hz, Classe 1, condutor 3, aprovação<br />

por órgão de segurança Europeia.<br />

FIO: Tipo H05W-F3G0.75, Harmonizado ( HAR ). Os símbolos<br />

“ ”indicam fios aprovados conforme os padrões Europeus<br />

(NOTA: "HAR" pode ser substituído pela marca de aprovação do<br />

órgão de segurança Europeu que aprovou o fio. Um exemplo seria<br />

“ VDE ”.<br />

TOMADA DE ENTRADA: 3 A, <strong>250</strong> Volts, 50/60 Hz, aprovada pelos<br />

padrões Europeus de segurança, Tipo IEC 320. O sistema do cabo de<br />

alimentação não deve exceder 3 metros de comprimento. Todos<br />

aqueles que contendo componentes com especificações eléctricas<br />

maiores que os valores mínimos exigidos podem e devem de ser<br />

substituídos.<br />

1<br />

Determinação da largura da folha<br />

Coloque o guia da borda sobre o tamanho do papel que pretende<br />

encadernar (dimensão de carta de 279 mm - 19 argolas, capa<br />

que excede o tamanho normal, A4 - 21 argolas) (fig. 1a/1b).<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

Determinação do tamanho do pente<br />

Deslize o calibrador do Encadernador para ficar aberto (fig.<br />

1a/1b).<br />

Coloque o documento, inclusive as capas, por trás do<br />

Calibrador do Encadernador.<br />

1 3<br />

2<br />

Perfuração<br />

Alinhe as folhas ou as capas e insira a borda a ser<br />

encadernada na abertura de perfuração (fig. 2a/2b).<br />

Sacuda levemente as folhas até ficarem rente ao guia da<br />

borda e à parte inferior da abertura de perfuração.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>250</strong>: Para perfurar, puxe pela Pega de Perfuração (A) (fig.<br />

1a) na sua direcção. Puxe totalmente para baixo, de maneira<br />

a perfurar completamente o papel. Perfura até 25 folhas de<br />

80 g de uma só vez. Perfure apenas DUAS capas<br />

transparentes de uma só vez para minimizar obstruções<br />

e um desgaste excessivo.<br />

<strong>250</strong>e: Para perfurar, pressione o botão de PUNCH (A) (fig.<br />

1b) (PERFURAÇÃO). O <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e perfura até 20 folhas<br />

de papel de 80 gramas de uma só vez. Perfure apenas DUAS<br />

capas transparentes ao mesmo tempo para minimizar<br />

obstruções e um desgaste excessivo.<br />

Encadernação<br />

Coloque o elemento de encadernação em pente por trás<br />

do suporte do pente com a parte aberta do elemento virada<br />

para si (fig. 3).<br />

Gire a Alavanca de Encadernação para cima na sua direcção<br />

até o elemento de encadernação em pente ficar<br />

suficientemente aberto para poder inserir o seu documento.<br />

Enfie a capa com o lado acabado virado para baixo nos<br />

dedos do elemento de encadernação. Enfie as páginas, com<br />

a parte da frente virada para baixo, no elemento. Repita<br />

conforme necessário para os documentos grandes. Coloque<br />

por último a contracapa, com o lado acabado virado para<br />

cima nos dedos do elemento aberto.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Solte o Calibrador do Encadernador e seleccione o elemento<br />

de encadernação em pente que corresponde ao tamanho<br />

indicado pelo guia. Só vêm indicados os tamanhos dos<br />

pentes até 25 mm. O seu <strong>ibiMaster</strong> pode encadernar<br />

documentos até 425 folhas, ou com um tamanho de pente<br />

de 50 mm. Para obter os melhores resultados possíveis,<br />

utilize sempre as capas da marca ibico com os pentes de<br />

encadernar com cores a condizer.<br />

<strong>250</strong>e: No caso de o perfurador ficar obstruído pressione o<br />

botão de RESET (RESTABELECIMENTO) (A1) (fig. 1b).Em<br />

seguida pressione o botão de PUNCH (A) (fig. 1b) e retire o<br />

papel ou as capas da abertura de perfuração (talvez seja<br />

necessário perfurar diversas vezes para se poder retirar o<br />

papel). No caso do perfurador ficar de novo obstruído, repita<br />

as fases de 1 a 3, com um pouco menos de papel para evitar<br />

a sobrecarga do perfurador nas recolhas adicionais.<br />

Anular Furos: Se necessita de perfurar o formato A5, um dos<br />

furos pode ser anulado, puxando o selector de furos, que está<br />

situado na parte superior da máquina, por baixo do protector<br />

(D) (fig. 1a/1b). Quando o selector está na posição mais<br />

baixa, o furo está operativo de novo.<br />

Ajuste da Margem: A margem entre os furos da perfuração<br />

e a margem do papel, pode ser ajustada dependendo do<br />

espessura do documento. Ajuste o selector situado no lado<br />

esquerdo da <strong>ibiMaster</strong>, para dentro ou para fora, de acordo<br />

com a margem necessária para cada documento.<br />

Empurre a Alavanca de Encadernação para longe de si para<br />

fechar o elemento de encadernação.<br />

Retire o livro, puxando-o para cima. A sua apresentação está<br />

agora concluída!<br />

Uma vez que se tenha habituado ao seu <strong>ibiMaster</strong>, verá que<br />

o desenho lhe permite realizar a encadernação à medida que<br />

vai efectuando a perfuração, aumentando assim a sua<br />

produtividade.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Esvaziamento da gaveta dos desperdícios<br />

Esvazie a gaveta dos desperdícios (F) (fig. 6) após repetidas<br />

utilizações. Puxe a gaveta suavemente na sua direcção para<br />

a abrir. Quando voltar a colocá-la na máquina, um estalo<br />

indicar-lhe-á que já se encontra no seu lugar.<br />

Serviço<br />

• Contacte um representante de assistência autorizado da ibico<br />

para quaisquer necessidades de reparações.<br />

Especificações<br />

Dimensões<br />

Peso<br />

Capacidade de Perfuração<br />

Capacidade de Encadernação<br />

Largura Máx. de folha<br />

Margem de Perfuração<br />

Garantia<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

O funcionamento desta máquina é garantido por um ano, a partir<br />

da data de compra, em condições normais de utilização. Durante<br />

o prazo de garantia, a GBC poderá, ao seu critério, reparar<br />

gratuitamente ou substituir a máquina defeituosa. Defeitos<br />

causados por uma utilização incorrecta ou inapropriada não<br />

estão cobertos pela garantia. Será exigida a prova da data de<br />

457 mm (L) x 216 mm (A) x 406 mm (C)<br />

11,8 kg.<br />

25 folhas, papel 80 g<br />

425 folhas<br />

297 mm A4 (11.7")<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm (L) x 216 mm (A) x 406 mm (C)<br />

15,2 kg.<br />

20 folhas, papel 80 g<br />

425 folhas<br />

297 mm A4 (11.7")<br />

11<br />

compra. Reparações ou alterações realizadas por pessoal não<br />

autorizado pela GBC anulam a garantia. É nosso objectivo<br />

assegurar que os nossos produtos funcionem em conformidade<br />

com as especificações indicadas. Esta garantia não afecta os<br />

direitos dos consumidores estabelecidos pela legislação nacional<br />

referente à venda de bens.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Föreskrifter om säkerhet<br />

DIN SÄKERHET LIKAVÄL SOM ANDRAS ÄR EN<br />

BETYDELSEFULL ANGELÄGENHET FÖR IBICO. I DENNA<br />

ANVÄNDARHANDBOK OCH PÅ SJÄLVA ENHETEN FINNS<br />

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. LÄS NOGGRANT<br />

IGENOM DESSA FÖRESKRIFTER.<br />

<br />

<br />

VARNINGSSYMBOLEN SITTER FÖRE ALLA<br />

SÄKERHETSMEDDELANDEN I DEN HÄR<br />

BRUKSANVISNINGEN. SYMBOLEN<br />

INDIKERAR EN POTENTIELL SÄKERHETSRISK<br />

SOM KAN INNEBÄRA PERSONSKADOR PÅ<br />

DIG SJÄLV ELLER ANDRA, OCH SOM ÄVEN<br />

KAN INNEBÄRA SKADOR PÅ PRODUKTEN<br />

ELLER ANNAN EGENDOM.<br />

På enheten finns följande symboler. Deras innebörd är<br />

den följande:<br />

Punch (Hålslagning)<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e - Elektriska säkerhetsåtgärder<br />

FÖLJANDE VARNING FINNS PÅ PRODUKTENS<br />

UNDERSIDA.<br />

<br />

VARNING<br />

Risk för elchock. Öppna inte.<br />

Du kan inte göra service på<br />

några interna komponenter.<br />

Låt kvalificerad<br />

servicepersonal utföra service.<br />

Det här säkerhetsmeddelandet informerar dig om risk för<br />

allvarliga personskador eller dödsfall om du öppnar<br />

produkten och utsätter dig själv för farliga lspänningar.<br />

<strong>250</strong>e - Viktiga säkerhetsåtgärder <br />

VARNING: FÖR DIN EGEN SÄKERHET, KOPPLA INTE IBIMASTER <strong>250</strong>e TILL DET ELEKTRISKA FÖRRÄN<br />

DU FULLSTÄNDIGT HAR LÄST IGENOM DESSA ANVISNINGAR. SE TILL ATT DESSA ANVISNINGAR<br />

FÖRVARAS PÅ LÄMPLIGT STÄLLE FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING. FÖR ATT SKYDDA SIG MOT<br />

PERSONSKADA MÅSTA FÖLJANDE GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETS-BESTÄMMELSER IAKTTAS UNDER<br />

INSTALLATION OCH ANVÄNDNING AV DENNA ENHET.<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e måste anslutas till en matarspänning som<br />

svarar mot maskinens elektriska märkdata, som finns<br />

angivet på serienr. -/märkningsplåten eller i denna<br />

handbok.<br />

<br />

<br />

VAR FÖRSIKTIG: STRÖMUTTAGET MÅSTE<br />

BEFINNA SIG NÄRA<br />

UTRUSTNINGEN OCH VARA<br />

LÄTTÅTKOMLIGT.<br />

VAR FÖRSIKTIG: I EN NÖDFALLSSITUATION,<br />

ANVÄND ELSLADDEN SOM<br />

FÖRSTA URKOPPLANDE DON!<br />

• Koppla ur <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e innan du flyttar denna enhet,<br />

eller när den inte används under längre tid.<br />

<br />

• Utför inte körning med en skadad sladd eller dess<br />

stickkontakt, efter att den inte fungerat eller efter att<br />

den på något sätt utsatts för skada.<br />

• Överbelasta inte de elektriska uttagen utöver kapaciteit.<br />

Det kan leda till brand eller elektrisk chock.<br />

• Utför inte ändring av sladdkontakten. Den är utformad<br />

för avsedd matarspänning.<br />

• Enheten är endast avsedd för användning inomhus.<br />

• Tryck aldrig in föremål i denna enhet genom slitsar i<br />

huskroppen. Spill inte vätska av något slag på denna<br />

enhet.<br />

• Utför inte körning av enheten om den har utsatts för<br />

regn eller vatten.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Allmänna säkerhetsåtgärder<br />

• Använd <strong>ibiMaster</strong> endast för dess avsedda ändamål: att<br />

hålslå och binda papper och omslag i enlighet med de<br />

angivna specifikationerna.<br />

• Placera inte någonting i maskinens hålslagningsöpping med<br />

undantag för pappers - och omslagsmaterial.<br />

• Placera enheten på en säker och stabil arbetsyta så att<br />

maskinen inte kan falla och eventuellt åsamka personskada<br />

eller skada på enheten.<br />

<strong>250</strong>e - Rengöring<br />

<br />

• Torka av maskinens utsida (endast utsidan) med en fuktig<br />

trasa. Använd inga rengöringsmedel eller lösningsmedel.<br />

SE UPP: Dra ur kontakten till produkten innan du utför någon rengöring.<br />

Följande anmärkningar gäller enbart för de enheter<br />

som är märkta 230 V, 50 Hz.<br />

VAL AV HUVUDSLADD-SET<br />

(ENBART FÖR VÄXELSTRÖMS 230 V MASKINER)<br />

Vid val av en lösgörbar ledningssladd för användning med<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, iakttag alltid det följande:<br />

Sladdsetet består av tre komponenter; anslutnings-<br />

/stickkontakt, sladd och apparatingång. Var och en av dessa<br />

komponenter måste uppfylla de europeiska bestämmelserna<br />

för godkänd säkerhet.<br />

Följande elektriska mini-märkdata för det specifika sladdsetet<br />

har offentliggiorts för säkerhetsändamål.<br />

Förberedande installation<br />

<strong>250</strong>: För handtaget mot stansningsaxeln som återfinnes<br />

på maskinens högra sida (fig. 1). Kontrollera att handtaget<br />

är korrekt monterat. Handtaget ska inte ta i bordet när det<br />

förs framåt vid stansning.<br />

Skruva fast handtaget med skruvmejsel så att det sitter<br />

säkert.<br />

<strong>250</strong>e: Skjut ordentligt in elsladdens honände i det<br />

mottagande uttag som finns på maskinens baksida.<br />

<br />

OBS: Se till att detta steg är utfört innan elsladdens<br />

hanände insätts i eluttaget.<br />

Insätt elsladdens hanände i lämpligt eluttag.<br />

• Följ alla varningsmeddelanden och anvisningar som finns<br />

utmärkta på enheten.<br />

• Lyft upp maskinen underifrån, inte med ovandelen.<br />

• Lyft inte maskinen med ovandelen eller med<br />

pappershållartråden.<br />

ANVÄND EJ SLADDSET SOM INTE UPPFYLLER FÖLJANDE<br />

ELEKTRISKA MINIMIKRAV.<br />

KONTAKT: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, Klass 1,3 ledare, godkänd<br />

av europeisk säkerhetsmyndighet.<br />

SLADDSET: Typ H05W-F3G0.75. Harmoniserad ( HAR ).<br />

Symbolerna “ ” indikerar ett sladdset som är godkänt<br />

enligt rätt europeisk standard (OBS: I stället för “HAR” kan det<br />

godkännandemärke vara påsatt som representeras av den<br />

europeiska säkerhetsmyndighet som godkände sladdsetet. Ett<br />

exempel pådetta är: “ VDE ”.<br />

APPARATENS KONTAKTDON: 3 A, <strong>250</strong> volt, 50/60 Hz,<br />

godkänd europeisk säkerhet. Typ IEC 320. Sladdsetet får inte<br />

vara längre än 3 meter. Det får användas ett sladdset som<br />

uppvisar komponent med elektriska märkdata större än<br />

specificerade elektriska minimärkdata.<br />

1<br />

Inställning av pappersmått<br />

Ställ in kantguiden att passa måttet på de papper som<br />

skall bindas (A4 - 21 ringar, 11" (amerikanskt<br />

brevpapper) - 19 ringar, 11 1/4 " (omslag till amerikanskt<br />

brevpapper) - 19 ringar) (fig. 1a/1b).<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

Val av spiralstorlek<br />

Öppna inbindningsguiden (fig. 1a/1b).<br />

Placera dokument samt omslag på inbindningsguiden.<br />

1 3<br />

2<br />

Stansning<br />

Bunta noggrannt ihop och för in arken samt omslagen<br />

som skall stansas längst in i maskinen öppning (fig.<br />

2a/2b).<br />

Se till att dokumentet ligger dikt mot kantguiden i<br />

maskinens öppning.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>250</strong>: För att stansa hål, dra handtaget mot dig (A) (fig.<br />

1a). För ned hela vägen, genom alla papper. Upp till 25<br />

st 80 grams A4 papper kan stansas samtidig. För att<br />

undvika att mekanismen hänger upp sig och förslits i<br />

onödan stansa endast TVÅ plastomslag/transparenter i<br />

taget.<br />

<strong>250</strong>e: För att stansa hål, tryck på PUNCH (A) (fig. 1b)<br />

knappen. Upp till 20 st 80 grams A4 papper kan<br />

stansas samtidig. För att undvika att mekanismen<br />

hänger upp sig och förslits I onödan stansa endast<br />

TVÅ plastomslag/transparenter I taget.<br />

Inbindning<br />

Placera spiralen bakom de vertikala stöden med den<br />

öppnsbara sida mot dig (fig. 3).<br />

Rotera inbindningshandtaget uppåt mot dig tills att<br />

spiralen har öppnat sig tillräckligt för att du skall kunna<br />

infoga dokumentet.<br />

Trä på omslaget, framsidan nedåt, över spiralens<br />

pinnar. Trä därefter på dokumentsidorna med<br />

framsidan nedåt. Om du har ett stort antal sidor i ditt<br />

dokument kan proceduren behöva upprepas ett antal<br />

gånger. Avsluta med att sätta på baksidans omslag.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Lösgör inbindningsguiden och välj en lämplig spiral<br />

enligt guiden. Endast spiralstorlekar upp till 25 mm är<br />

beskrivna. <strong>ibiMaster</strong> kan binda upp till 425 sidor, eller<br />

50 mm spiralstorlek. För bästa resultat använd alltid<br />

ibico's omslag tillsammans med ibico's färgmatchande<br />

spiraler.<br />

<strong>250</strong>e: On stansningsmekanismen fastnar/hakar upp<br />

sig, tryck på RESET (A1) (fig. 1b) knappen. Tryck därefter<br />

på PUNCH (A) (fig. 1b) knappen och ta bort dokumentet<br />

ur maskinens öppning (det kan ibland vara nödvändigt<br />

att repetera denna procedur flera gånger). För att<br />

fortsätta stansningen, upprepa steg 1 till 3 med en<br />

mindre mängd papper/omslag fr att undvika att<br />

mekanismen hakar upp sig igen.<br />

Utdragbara stans knivar: Om du önskar att stansa A5,<br />

så kan en stanskniv frigöras från stansning genom att<br />

man drar upp avdelarspärren som finns under locket<br />

på toppen av maskinen (D) (fig. 1a/1b), när avdelaren<br />

är nere stansar den kniven åter igen.<br />

Marginal inställning: Marginalen mellan de stansade<br />

hålen och papperskanten, kan justeras, beroende på<br />

dokumentets tjocklek. Justera handtaget, lokaliseras på<br />

den vänstra sidan på <strong>ibiMaster</strong>, antingen genom att dra<br />

ut den eller genom att trycka in den, enligt det önskade<br />

marginal avståndet.<br />

För handtaget från dig för att stänga spiralen.<br />

Lyft upp och du har nu ett komplett inbundet<br />

dokument!<br />

Så snart du blivit familjär med att använda <strong>ibiMaster</strong><br />

kommer du att upptäcka många nya och spännande<br />

sätt att designa dina inbunda dokument.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Tömning av pappersavfallsbehållaren<br />

Avfallsbehållaren bör tömmas regelbundet (F) (fig. 6).<br />

För att öppna, dra försiktigt ut lådan mot dig. Lådan<br />

åker automatiskt på plats då den sätts tillbaka.<br />

Service<br />

• Dra ur kontakten till enheten, och låt en auktoriserad<br />

ibico-servicerepresentant utföra de reparationer som<br />

behövs.<br />

Specifikation<br />

Dimensioner<br />

Vikt<br />

Stansningskapacitet<br />

Inbindningskapacitet<br />

Max pappersvidd<br />

Borttagbar sprint<br />

Garanti<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

Apparaten garanteras fungera i ett år från inköpsdatumet<br />

om den används normalt. GBC reparerar eller ersätter<br />

felaktiga apparater, efter egen bedömning, utan kostnad<br />

inom garantiperioden. Garantin utesluter fel som uppstått<br />

till följd av felaktig användning eller användning i andra<br />

syften än det som beskrivits. Bevis för inköpsdatum krävs.<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

11,8 kg<br />

25 st 80 gm 2 papper<br />

425 st (50 mm)<br />

11,7" (297 mm A4)<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

15,2 kg<br />

20 st 80 gm 2 papper<br />

425 st (50 mm)<br />

11,7" (297 mm A4)<br />

11<br />

Garantin gäller inte om apparaten har reparerats eller<br />

modifierats av personer som inte är auktoriserade av GBC.<br />

Det är vårt mål att garantera att våra produkter fungerar<br />

enligt de specifikationer som angivits. Denna garanti<br />

påverkar inte dina lagstadgade rättigheter.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Uwagi dotyczące bezpieczeństwa<br />

BEZPIECZEŃSTWO, ZARÓWNO TWOJE JAK I INNYCH OSÓB,<br />

JEST DLA FIRMY IBICO BARDZO ISTOTNĄ. W NINIEJSZEJ<br />

INSTRUKCJI OBSłUGI, JAK I NA SAMYM URZĄDZENIU,<br />

UMIESZCZONE SĄ WAżNE INFORMACJE DOTYCZĄCE<br />

BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ICH UWAżNE PRZECZYTANIE.<br />

<br />

PRZED KAŻDĄ INFORMACJĄ DOTYCZĄCĄ<br />

BEZPIECZEŃSTWA ZNAJDUJE SIĘ SYMBOL<br />

BEZPIECZEŃSTWA. SYMBOL TEN WSKAZUJE<br />

WYSTĘPOWANIE RYZYKA POTENCJALNEGO<br />

ZAGROŻENIA DLA LUDZI, KTÓRE MOŻE<br />

SPOWODOWAĆ ZAGROŻENIE UŻYTKOWNIKA, INNYCH<br />

OSÓB, USKODZENIA PRODUKTU LUB MIENIA.<br />

Poniższe symbole znajdula się na urządzeniu, a ich znaczenie jest<br />

następujące:<br />

<br />

Dziurkowanie<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e - Środki ostrożności związane z elektrycznością<br />

NA DOLNEJ CZĘŚCI PRODUKTU ZNAJDUJE SIĘ NASTĘPUJĄCE<br />

OSTRZEŻENIE.<br />

<br />

OSTRZEŻENIE<br />

Ryzko porażenia prądem elektrycznym.<br />

Nie otwierać. Wewnątrz urządzenia nie ma<br />

części obsługiwanych przez użytkownika.<br />

Czynności serwisowe powinni wykonywać<br />

wykwalifikowani pracownicy serwisu.<br />

Niniejsza informacja o zachowaniu bezpieczeństwa oznacza, że<br />

użytkownik może doznać poważnych obrażen a nawet zginąć, jeśli<br />

otworzy urządenie i wystawi się na dzialanie niebezpiecznego<br />

napięcia.<br />

<strong>250</strong>e - Istotne środki ostrożności <br />

UWAGA: DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY NIE PODŁĄCZAĆ BINDOWNICY IBIMASTER <strong>250</strong>e DO SIECI PRZED<br />

DOKŁADNYM ZAPOZNANIEM SIĘ Z TREŚCIĄ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI. INSTRUKCJA POWINNA BYĆ<br />

PRZECHOWYWANA W ŁATWO DOSTĘPNYM MIEJSCU, ABY W RAZIE POTRZEBY MOGŁA SŁUŻYĆ POMOCĄ. ABY ZAPOBIEC<br />

EWENTUALNYM OBRAŻENIOM, NALEŻY PRZEDSIĘWZIĄĆ NASTĘPUJĄCE PODSTAWOWE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY<br />

PODŁĄCZANIU I UŻYWANIU URZĄDZENIA.<br />

Bindownica <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e musi zostać podłączona do prądu<br />

elektrycznego o parametrach zgodnych z danymi znamionowymi<br />

podanymi na tabilczce znamionowej oraz w niniejszej instrukcji<br />

obsługl.<br />

<br />

<br />

UWAGA: GNIAZDKO SIECIOWE MUSI ZNAJDOWAĆ SIĘ<br />

BLISKO URZĄDZENIA I BYĆ ŁATWO DOSTĘPNE.<br />

UWAGA: W RAZIE NIEBEZPIECZEŃSTWA DO<br />

ODŁĄCZENIA URZĄDZENIA OD ŹRÓDŁA<br />

NAPIĘCIA W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI NALEŻY<br />

UŻYĆ PRZEWODU SIECIOWEGO!<br />

• Przed przestawieniem urządzenia w inne miejsce lub w przypadku,<br />

gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy<br />

odłączyć bindownicę <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e od sieci.<br />

<br />

• Nie używać urządzenia w przypadku, gdy przewód sieciowy bądź<br />

wtyczka są uszkodzone, urządzenie zadziałało nieprawidłowo, lub<br />

gdy urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone.<br />

• Nie przekraczać mocy znamionowej gniazdek elektrycznych, gdyż<br />

może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.<br />

• Nie dokonywać jakichkolwiek zmian przy wtyczce; wtyczka jest<br />

dostosowana do parametrów elektrycznych urządzenia.<br />

• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w<br />

pomieszczeniach zamkniętych.<br />

• Nie wtykać jakichkolwiek przedmiotów przez otwory w urządzeniu,<br />

ani rozlewać jakichkolwiek cieczy na urządzenie.<br />

• Nie używać urządzenia w przypadku, gdy było one wystawione na<br />

działanie deszczu lub wody.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Ogólne środki ostrożności<br />

• Bindownicy <strong>ibiMaster</strong> należy użwać jedynie zgodnie z jej<br />

przeznaczeniem, tj. do dziurkowania i oprawiania papieru i okładek, z<br />

uwzględnienem podanych parametrów technicznych.<br />

• W szczelinie perforacyjnej urządzenia nie należy umieszczać niczego<br />

poza papierem i okładkami.<br />

• Urządzenie należy ustawić w bezpiecznym, stabilnym miejscu, tak, aby<br />

nie mogło spaść i spowodować obrażeń u personelu bądż uszkodzenia<br />

bindownicy.<br />

<strong>250</strong>e - Czyszczenie urządzenia<br />

UWAGA: Przed czyszczeniem odłączyć produkt od zasilania.<br />

<br />

• Wolno czyścić tylko elementy zewnętrzne, przecierając je wilgotną<br />

ściereczką. Nie wolno używać detergentów lub rozpuszczalników.<br />

Poniższe uwagi dotyczą urządzeń zasilanych napięciem<br />

230 V ~, 50 Hz.<br />

DOBOR GŁÓWNEGO PRZEWODU POŁĄCZENIOWEGO<br />

(DOTYCZY WYŁĄCZNIE URZĄDZEŃ NA 230 V~)<br />

Przy doborze odłączalnego przewodu połączeniowego dla bindownicy<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e należy wziąć pod uwagę następujące czynniki:<br />

Przewód polączeniowy składa się z następujących trzech części: wtyczki<br />

sieciowej, kabla oraz wtyczki urządzeniowej. Każda z tych części musi<br />

spełniać europejskie wymogi bezpieczeństwa.<br />

Następujące minimalne elektryczne dane znamionowe dla konkretnych<br />

przewodów połączenlowych zostały opublikowane dla zapewnienia<br />

bezpieczeństwa użytkowników.<br />

Uruchomienie<br />

<strong>250</strong>: Założyć rączkę na wałek dziurkarki ulokowany z prawej strony<br />

maszyny (fig. 1). Upewnić się, że rączka znajduje się we właściwej<br />

pozycji. Przy pociąganiu rączki w celu dziurkowania, nie powinna ona<br />

uderzać o stół.<br />

Zamocować rączkę za pomocą śrubokręta.<br />

<strong>250</strong>e: Mocno wcisnąć żeńską końcówkę przewodu sieciowego w<br />

gnlazdko dla przewodu sieciowego znajdujące się na tylnej ściance<br />

urządzenia.<br />

UWAGA: Przed wetknięciem męskiej końcówki przewodu<br />

sieciowego do sieci należy się upewnić, że czynność<br />

opisana w punkcie 3. została zakończona.<br />

Wetknąć męską końcówkę przewodu sieciowego do gniazdka<br />

sieciowego o odpowiednich parametrach elektrycznych.<br />

<br />

• Przy obsłudze urządzenia należy działać zgodnie ze wszelkimi<br />

ostrzeżeniami i instrukcjami umieszczonymi na urządzeniu.<br />

• Przy podnoszeniu urządzenie należy trzymać od spodu, nie za pokrywę.<br />

• Urządzenia nie należy podnosić trzymając za pokrywę czy wspornik<br />

papieru.<br />

NIE UŻYWAĆ PRZEWODÓW POŁĄCZENIOWYCH, KTÓRE NIE<br />

SPEŁNIAJĄ PONIZSZYCH MINIMALNYCH WYMOGÓW<br />

ELEKTRYCZNYCH.<br />

WTYCZKA SIECIOWA: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, przewodnik klasy 1,3,<br />

zatwierdzona przez europejskle instytucje normalizacyjne.<br />

KABEL: Typ H05W-F3G0.75, normy spójne ( HAR ). Symbole<br />

„ ” oznaczają kabel zatwierdzony odośną europejską normą<br />

(UWAGA: zamiast „ HAR ” może się pojawić symbol danej europejskiej<br />

instytucji normalizacyjnej, która przewód zatwierdziła, np. „ VDE ”.<br />

WTYCZKA URZĄDZENIOWA: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, zatwierdzona przez<br />

europejskie instytucje normalizacyjne, typ IEC 320. Długość przewódu<br />

połączeniowego nie może przekraczać 3 m. Zastępczo może zostać użyty<br />

przewód połączeniowy o elektrycznych danych znamionowych większych<br />

od podanych powyżej minimalnych parametrów elektrycznych.<br />

1<br />

Wybór szerokości arkusza<br />

Nastawić przymiar prowadzący na odpowiedni wymiar oprawianego<br />

papieru (11" - 19 pierścieni, rozmiar listu; 11 1/4" Okładka - 19<br />

pierścieni, rozmiar okładki; A4 - 21 pierścieni) (fig. 1a/1b).<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

Wybór rozmiaru grzbietu<br />

Otworzyć część wyznaczającą rozmiar oprawy (fig. 1a/1b).<br />

Dokument włącznie z okładką umieścić z tyłu części.<br />

1 3<br />

2<br />

Dziurkowanie<br />

Wyrównać arkusze lub okładki i umieścić brzeg do zszycia w<br />

szczelinie dziurkującej (fig. 2a/2b).<br />

Popychać arkusze krótkimi ruchami aż będą ściśle przylegały do<br />

prowadnicy i szczeliny dziurkującej.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

3<br />

<strong>250</strong>: W celu rozpoczęcia dziurkowania należy pociągnąć<br />

rączkę do siebie (A) (fig. 1a). Należy ciągnąć maksymalnie do<br />

dołu, aby przedziurkować wszystkie arkusze. Maszyna przebija<br />

jednorazowo do 25 arkuszy papieru 80 gram. Celem uniknięcia<br />

zacięć i nadmiernego zużycia, należy dziurkować jednorazowo<br />

tylko DWIE plastikowe okładki.<br />

<strong>250</strong>e: W celu rozpoczęcia dziurkowania należy nacisnąć<br />

przycisk PUNCH (A) (fig. 1b). Maszyna <strong>ibiMaster</strong> przebija<br />

jednorazowo 20 arkuszy papieru 20 lb./80 gram. Celem<br />

uniknięcia zaclęć nadmiernego zużycia, należy dziurkować<br />

jednorazowo tylko DWIE plastikowe okladki.<br />

Oprawa<br />

Umieścic grzbiet wiążący z tyłu obsady na pionowy grzebień w<br />

taki sposób, aby otwarta część elementu była widoczna (fig. 3).<br />

Obracać dźwignią oprawy ku sobie, aż grzbiet wiążący otworzy<br />

się na tyle, aby można było wsunąć do niego dokument.<br />

Przystąpić do nawlekania przedniej okładki (skierowanej "twarzą<br />

w dół") na zęby otwartego grzbietu. Następnie nawlekać kolejne<br />

strony, "twarzą w dół", w podobny sposób. Powtórzyć czynność,<br />

aż wszystkie strony zostaną nawleczone na grzbiet. Przy<br />

nawlekaniu tylnej okładki należy zwrócić ją "twarzą do góry".<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

5<br />

5<br />

5<br />

6<br />

Zwolnić część i wybrać grzbiet odpowiadający rozmiarowi<br />

wskazanemu przez przymiar. Ukazane są tylko rozmiary do<br />

25 mm. <strong>ibiMaster</strong> ma maksymalną zdolność oprawiania 425<br />

arkuszy, tj. do rozmiaru grzbietów 50 mm. Dla uzyskania<br />

najlepszych rezultatów należy zawsze używać okładek i<br />

grzbietów wiążących marki ibico o dopasowanych kolorach.<br />

<strong>250</strong>e: W przypadku zacięcia się papieru należy nacisnąć<br />

przycisk RESET (A1) (fig. 1b). Następnie nacisnąć przycisk<br />

PUNCH (A) (fig. 1b) I usunąć papier lub okladki ze szczeliny<br />

dziurkującej (może być konieczne kilkakrotne naciskanie<br />

przycisku PUNCH celem osiągnięcia pożądanego efektu). W<br />

razie kolejnego zacięcia należy powtórzyć kroki od 1 do 3,<br />

umieszczając nieco mniej papieru, aby zapobiec przeciążeniu.<br />

Odłączane wycinaki: Jeśli chcesz przedziurkować kartkę formatu<br />

A5, od dziurkacza możesz oddzielić wycinaki podnosząc szpilkę<br />

nastawczą znajdującą się pod pokrywą w górnej części<br />

urządzenia (D) (fig. 1a/1b); jeśli szpilka jest opuszczona,<br />

wycinaki będą ponownie zamocowane.<br />

Dostosowanie marginesu: Szerokość marginesu między<br />

dziurkami a krawędzią papieru można dostosować, zależnie od<br />

grubości dokumentu. Zmień położenie dźwigni znajdującej się z<br />

lewej strony urządzenia <strong>ibiMaster</strong>, wysuwając ją lub wsuwając,<br />

odpowiednio do wymaganej szerokości marginesu.<br />

Pchnąć dźwignię oprawy od siebie, aby zamknąć grzbiet<br />

wiążący.<br />

Książkę należy wyjąć poprzez uniesienie jej w górę. Twoja<br />

oprawa jest już gotowa!<br />

Po bliższym zapoznaniu się z urządzeniem <strong>ibiMaster</strong> można<br />

zauważyć, że jego konstrukcja umożliwia jednoczesne<br />

dziurkowanie i oprawianie, w ten sposób zwiększając wydajność<br />

pracy.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

Opróżnianie tacki na skrawki<br />

Po kilkakrotnym użyciu należy opróżnić szufladkę na skrawki (F)<br />

(fig. 6). Otworzyć szufladkę pociągajac ją łagodnym ruchem do<br />

siebie. Przy ponownym instalowaniu, szufladka powinna<br />

"zaskoczyć" w swoje miejsce.<br />

Serwis<br />

• Skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem serwisu<br />

ibico w celu dokonania koniecznych napraw.<br />

Specyfikacja<br />

Wymiary<br />

Ciężar<br />

Wydajność dziurkarki<br />

Wydajność oprawy<br />

Maksymalna szerokość arkusza<br />

Rozłączalność<br />

Gwarancje<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

Udzielamy gwarancji na jeden rok pracy urzàdzania od daty<br />

zakupu pod warunkiem, ˝e urzàdzenie b´dzie eksploatowane w<br />

sposób okreÊlony w instrukcji. W okresie obj´tym gwarancjà GBC<br />

naprawi lub wymieni wadliwe urzàdzenie wed∏ug swojego uznania,<br />

nie pobierajàc za to ˝adnej op∏aty. Niniejsza gwarancja nie<br />

obejmuje uszkodzeƒ wynikajàcych z niew∏aÊciwej eksploatacji<br />

urzàdzenia lub jego u˝ycia niezgodnie z przeznaczeniem. Przy<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

11,8 kg<br />

25 arkuszy, papier 80 g/m 2<br />

425 arkuszy (50 mm)<br />

11,7" (297 mm A4)<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

15,2 kg<br />

20 arkuszy, papier 80 g/m 2<br />

425 arkuszy (50 mm)<br />

11,7" (297 mm A4)<br />

11<br />

sk∏adaniu reklamacji nale˝y przedstawiç dowód zakupu. Naprawy<br />

lub zmiany konstrukcyjne dokonane przez osoby nieupowa˝nione<br />

przez GBC powodujà utrat´ gwarancji. Dà˝ymy do tego, by nasze<br />

produkty spe∏nia∏y podane specyfikacje. Niniejsza gwarancja nie<br />

narusza w niczym praw przys∏ugujàcym konsumentom na mocy<br />

odpowiedniego prawa krajowego okreÊlajàcego zasady sprzeda˝y<br />

towarów.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e CZ<br />

<strong>250</strong>e - Důležité bezpečnostní pokyny<br />

VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH<br />

OSOB JE PRO IBICO DŮLEŽITÁ. V TÉTO PŘÍRUČCE A<br />

NA PŘÍSTROJÍCH JSOU DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ<br />

POKYNY. ČTĚTE TYTO POKYNY POZORNĚ.<br />

<br />

VÝSTRAŽNÝ BEZPEČNOSTNÍ SYMBOL JE<br />

PŘED KAŽDÝM POKYNEM V TÉTO PŘÍRUČCE,<br />

KTERÝ SE TÝKÁ BEZPEČNOSTI. TENTO<br />

SYMBOL OZNAČUJE POTENCIÁLNÍ PORUŠENÍ<br />

BEZPEČNOSTI, KDY MŮŽETE ZRANIT SEBE<br />

NEBO NĚKOHO JINÉHO, NEBO MŮŽETE<br />

ZPŮSOBIT POŮKOZENÍ PŘÍSTROJE NEBO<br />

ŠKODU NA MAJETKU.<br />

Na zařízení jsou vyznačeny následující symboly s těmito<br />

významy:<br />

<br />

Děrovat<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e - Bezpečnost elektrického zapojenĺ<br />

TATO VÝSTRAHA JE NA SPODNÍ ČÁSTI PŘÍSTROJE.<br />

<br />

VÝSTRAHA<br />

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.<br />

Neotvírat. Uvnitř nejsou žádné<br />

součástky pro vlastní údržbu<br />

uživatelem. Přenechte údržbu<br />

kvalifikovanému servisnímu personálu.<br />

Toto bezpečnostní upozorněnostní znamená, že by mohlo<br />

dojít k vážnému zranění nebo usmrceni, pokud přístoj<br />

otevřete a budete zasaženi nebezpečným elektrickým<br />

napětím.<br />

<strong>250</strong>e - Důležitá bezpečnostní opatření <br />

VAROVÁNĺ: PRO VLASTNÍ BEZPEČNOST NAZAPOJUJTE IBIMASTER <strong>250</strong>e DO ZDROJE ELEKTRICKÉHO<br />

PROUDU PŘED SEZNÁMENÍM SE SE VŠEMI INSTRUKCEMI. INSTRUKCE USCHOVEJTE TAK, ABY VÁM BYLI<br />

STÁLE K DISPOZICI. PŘI ZAHÁJENÍ ČINNOSTI A PŘI PRÁCI S VÝROBKEM JE NUTNO DODRŽOVAT<br />

NÁSLEDUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ, ABY BYLO ZABRÁNĚNO MOŽNÉMU PORANĚNÍ.<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e musí být zapojen do zdroje napěti, které<br />

odpovídá elektrickému rozsahu zařízení vyznačenému na<br />

specifikačnim štitku zařízení a v této přiručce.<br />

<br />

<br />

POZOR: ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA MUSĺ BÝT V<br />

BLĺZKOSTI ZAŘĺZENĺ A MUSĺ BÝT<br />

SNADNO PŘĺSTUPNÁ.<br />

POZOR: V NALÉHAVÉM PŘÉPADĚ POUŽIJTE PRO<br />

RYCHLÉ ODPOJENĺ ELEKTRICKOU<br />

ŠŇŮRU.<br />

• Odpojte <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e vždy před jeho přenášením nebo<br />

nebude-li používán po delší dobu.<br />

• Nepoužívejte zařízení, pokud je poškozena elektrická<br />

šňúra nebo zástrčka, v případě jeho nesprávné funkce<br />

nebo je-li jakkoli poškozeno.<br />

<br />

• Nezatěžujte elektrický výstup nad povolenou mez, nebo<br />

to může způsobit požár či elektrický šok.<br />

• Nezaměňujte připojovací zástrčku. Zástrčka je upravena<br />

pro příslušný zdroj proudu.<br />

• Zařízení je určeno pouze pro použití v místnosti.<br />

• Nikdy nevkládejte žádné předměty do otvorů v krytu.<br />

Nesmí dojít k rozlití žádné kapaliny na zařízení.<br />

• Nepouživejte zařízení, dostalo li-se do styku s vodou<br />

nebo bylo-li vystaveno dešti.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e CZ<br />

1<br />

2<br />

2<br />

2<br />

Obecná bezpečnostní opatření<br />

• <strong>ibiMaster</strong> používejte pouze pro jeho určený účel, to znamená<br />

pouze pro děrování a vázání papíru podle uvedených pokynů.<br />

• Do děrovacího otvoru zařizeni nevkládejte nic jiného než<br />

papír nebo svazek papírů.<br />

• Umístěte zařízení na bezpečné a pevné pracovní místo, aby<br />

bylo zabráněno jeho pádu, který může způsobit poranění a<br />

poškození zařízení.<br />

<strong>250</strong>e - Čištění<br />

POZOR: Před čištěním odpojte přístroj od zdroje napětí.<br />

<br />

• Otřete vnější části přístroje pouze vlhkým hadrem.<br />

Nepoužívejte čisticí prostředky ani ředidla.<br />

Následující poznámky se týkají pouze typu na 230 V a 50Hz.<br />

VÝBĚR SESTAVY HLAVNĺHO KABELU<br />

(POUZE ZAŘĺZENĺ NA 230V AC)<br />

Při výběru odpojovatelné sestavy kabelu pro <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e se<br />

řite následujícím:<br />

Hlavní kabel se sestává ze tří složek: připojovacl zástrčka,<br />

materiál kabelu a vstup pro zařízení. Každá složka musí<br />

splňovat bezpečnostní požadavky stanovené pro Evropu.<br />

Následující minimální elektrické parametry pro specifickou<br />

sestavu kabelu jsou uvedeny z bezpečnostních důvodů.<br />

Začínáme pracovat<br />

<strong>250</strong>: Nasad'te ruční páku k prosekávání na hřídel<br />

prosekávacího zařízení a to na pravé straně stroje (fig. 1).<br />

Zkontrolujte, zda ruční páka k prosekávání je nasazena ve<br />

správné poloze. Při stlačení do nejnižší spodní polohy<br />

nesmí se dotýkat stolu na kterém je přístroj umístěn.<br />

Zajistěte ruční páku k prosekávání šroubem.<br />

<strong>250</strong>e: Pevně zasuňte zásuvku elektrického kabelu do<br />

zásuvky pro elektrický kabel umístěné na zadní části<br />

zařízení.<br />

<br />

POZOR: Tento krok je nutno učinit před zasunutím<br />

zástrčky elektrického kabelu do elwktrické zásuvky.<br />

• Dodržujte všechna upozornění a všechny instrukce uvedené<br />

na zařízení.<br />

• Při zdvihání zařizeni je uchopte za spodni část, nikoli za jeho<br />

kryt.<br />

• Při zdvihání, zařízení nedržte za jeho kryt ani za drátový<br />

držák papíru.<br />

NEPOUŽĺVEJTE SESTAVU KABELU, KTERÁ NESPLŇUJE<br />

TYTO MINIMÁLNĺ ELEKTRICKÉ PARAMETRY.<br />

ZÁSTRČKA: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, vodič třidy 1,3, schváleno<br />

Evropskou bezpečnostní agenturou.<br />

MATERIÁL KABELU: Typ H05VV-F3G0,75, harmonizovaný<br />

( HAR ). Symboly „ ” označují materiál kabelu splňující<br />

požadavky příslušné evropské normy (POZN. „ HAR ” Ize<br />

nahradit schvalovací značkou Evropské bexpečnostni agentury,<br />

která schválila materiál kabelu. Jako přiklad Ize uvést<br />

„ VDE ”.<br />

KONEKTOR ZAŘĺZENĺ: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, schváleno podle<br />

evropské normy. Typ IEC 320. Délka kabel nemá přesáhnout 3<br />

metry. Lze nahradit kabelem, jehož elektrické parametry<br />

jednotlivých složek přesahuji minimálni uvedené hodnoty.<br />

Určenĺ šíře prosekávané strany papíru<br />

Nastavte postranní vodítko podle velikosti šíře prosekávané<br />

strany listů papíru, který chcete vázat (11" - pro velikost<br />

listu s 19 kroužky, 11 1/4" pro větší velikost prezentační<br />

obálky s 19 kroužky, A4 - pro velikost s 21 kroužky) (fig.<br />

1a/1b).<br />

Zasuňte zástrčku elektrického kabelu do příslušné<br />

elektrické zásuvky.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />

1


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e CZ<br />

Určení velikosti plastického kroužkového hřbetu<br />

Použijte zařízení k měření tloušt'ky vázaného dokumentu<br />

(fig. 1a/1b).<br />

Vložte kompletní dokument včetně prezentačních obálek.<br />

1 3<br />

2<br />

Prosekávání<br />

Vyrovnejte listy papíru neb prezentační obálky a stranou,<br />

kde má být dokument svázán, vložte přiměřený počet listů<br />

pro prosekávání štěrbiny (fig. 2a/2b).<br />

Vložené listy znovu srovnejte tak, aby doléhaly na postranní<br />

vodítko a současně dosedly na dno prosekávací štěrbiny.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>250</strong>: Vlastní prosekávání aktivujete stlačením ruční páky k<br />

prosekávání směrem k sobě (A) (fig. 1a). Stlačte ji zcela dolů<br />

tak, aby všechny listy papíru byly proseknuty. <strong>ibiMaster</strong><br />

prosekává naráz až 25 listů papíru 80 g/m 2 . Prosekávajte<br />

vždy jen DVĚ transparentní presentační obálky (PVC) a to k<br />

zamezení ucpávky prosekávacího zařízení.<br />

<strong>250</strong>e: Vlastní prosekávání aktivujete stlačením tlačitka<br />

prosekávání “PUNCH” (A) (fig. 1b). <strong>ibiMaster</strong> prosekává<br />

naráz až 20 listů papiru 80 g/m 2 . Prosekávejte vždy jen DVĚ<br />

transparentni presentační obálky (PVC) a to k zamezení<br />

ucpávky prosekávacího zařizení.<br />

Vázání<br />

Plastický kroužkový hřbet položte za vázací kolík a to tak,<br />

aby jeho otevírací strana směřovala k Vám (fig. 3).<br />

Pomalým pohybem vázací páky směrem k sobě otevřete<br />

plastický kroužkový hřbet tak, abyste mohli svazovaný<br />

materiál pohodlně navléct do kroužků plastického<br />

kroužkového hřbetu.<br />

Nyní navlečte přední prezentační obálku, a totitulní stranou<br />

směřující dolů, na otevřené kroužky. Následuje navlečení<br />

oostatních stránek dokumentu, opět přední stranou dolů.<br />

Nakonec umístěte i zadní prezentační obálku titulní stranou<br />

nahoru.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Uvolněte toto zařízení a odečtěte potřebnou velikost<br />

průměru plastického kroužkového hřbetu na stupnici<br />

měřidla. Lze tak odměřit velikost průměru plastického<br />

kroužkového hřbetu do 25 mm včetně. Vaším přístrojem<br />

<strong>ibiMaster</strong> můžete vázat dokumenty až do díly 425 listů s<br />

velikostí plastického kroužkového hřbetu 50 mm. K<br />

dosažení vysoké úrovně prezentovaných dokumentů<br />

používejte vždy kvalitní prezentační obálky ibico barevně<br />

sladěné s barvou plastických kroužkových hřbetů ibico.<br />

<strong>250</strong>e: Pokud přece jen k ucpávce došlo, stiskněte tlačítko<br />

“RESET”(A1) (fig. 1b). Poté stiskněte tlačítko prosekávání<br />

“PUNCH” (A) (fig. 1b) a vyjměte listy papíru nebo<br />

presentační obálky z prosekávací štěrbiny. (Je možné,<br />

že k vyjmutí listů papíru budete muset stisknout tlačítko<br />

prosekávání několikrát.) Pokud by v zápětí došlo opět k<br />

ucpávce, musite předcházejíci kroky opakovat s menším<br />

počtem listů papíru.<br />

Výsuvné děrovací raznice: Pokud chcete děrovat A5, je<br />

možné vysunout raznici z děrovače tak, že vytáhnete<br />

směrem nahoru kolík voliče umístěný pod víkem nahoře na<br />

stroji (D) (fig. 1a/1b); když je volič dole, zapadne děrovací<br />

raznice znovu na místo.<br />

Seřízení okraje: Šířku okraje mezi proraženými otvory a<br />

hranou papíru je možné seřídit v závislosti na tloušce<br />

dokumentu. Nastavte páku umístěnou na levém boku<br />

<strong>ibiMaster</strong> tak, že ji vytáhnete ven nebo zatlačíte dovnitř<br />

podle požadované šířky okraje.<br />

Pohybem vázací páky směrem od Vás uzavřete plastický<br />

kroužkový hřbet.<br />

Vyjměte svázaný dokument z vázacích kolíků směrem<br />

nahoru. Váš presentační dokument je hotov.<br />

Jakmile se seznámíte s obluhou Vašeho přístroje <strong>ibiMaster</strong>,<br />

poznáte, že design přístroje umožňuje provádět<br />

prosekávání i vázání současně. To podstatně zvýší celkový<br />

výkon vázání.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e CZ<br />

1<br />

Odstranění odpadu po prosekávání<br />

Vyprázdněte po určité době prosekávání nádobku na<br />

vznikající odpad (F) (fig. 6). Nádobku vytáhněte mírným<br />

tahem k sobě. Když ji po vyprázdnění zatlačĺte zpět,<br />

dostane se do své původní polohy.<br />

Údržba<br />

• Kontaktujte autorizovaný servis ibico.<br />

Specifikace<br />

Rozměry<br />

Hmotnost<br />

Kapacita prosekávání<br />

Kapacita vázání<br />

Max. šířka listu papíru<br />

Rozpojitelné kolíky<br />

Záruka<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

Provoz tohoto stroje je, za pfiedpokladu obvyklého zpÛsobu<br />

pouÏívání, zaruãen po dobu jednoho roku od data zakoupení.<br />

V prÛbûhu záruãní doby bude spoleãnost GBC bezplatnû<br />

provádût opravy stroje nebo podle vlastního uváÏení rozhodne<br />

o v˘mûnû vadného stroje. Tato záruka se nevztahuje na<br />

závady zpÛsobené nesprávn˘m zacházením nebo pouÏíváním<br />

knevhodn˘m úãelÛm. Bude poÏadováno pfiedloÏení doklad o<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

11,8 kg<br />

25 listů papíru 80 g/m 2<br />

425 listů (50 mm)<br />

11,7" (297 mm A4)<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

15,2 kg<br />

20 listů papíru 80 g/m 2<br />

425 listů (50 mm)<br />

11,7" (297 mm A4)<br />

11<br />

datu zakoupení. Opravy nebo úpravy provedené osobami,<br />

které k tomu nebyly GBC oprávnûny, budou mít za následek<br />

ztrátu platnosti záruky. Na‰ím cílem je, aby byla zaji‰tûna<br />

funkce na‰ich v˘robkÛ v souladu s uveden˘mi specifikacemi.<br />

Tato záruka neovlivÀuje zákonná práva, která pro spotfiebitele<br />

vypl˘vají z pfiíslu‰né národní legislativy upravující podmínky<br />

prodeje zboÏí.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

<strong>250</strong>e - Munkavédelmi tudnivalók<br />

AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA FONTOS A IBICO-NEK.<br />

FONTOS MUNKAVÉDELMI TUDNIVALÓKAT TALÁLHAT<br />

EBBEN A HASZNÁLATI KÉZIKÖNYVBEN ÉS MAGÁN A<br />

TERMÉKEN. FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET A<br />

TUDNIVALÓKAT.<br />

<br />

EBBEN A KEZELÉ SI ÚTMUTATÓBAN, MINDEN<br />

BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS MEGJEGYZÉST, A<br />

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETŐ JELZÉS ÁBRÁJA<br />

ELŐZI MEG. EZ A JELZÉS AZ ESETLEGES OLYAN<br />

VESZÉLYHELYZETEKRE HÍVJA FEL A FIGYELMET,<br />

AMELYEK SORÁN SÉRÜLÉS ÉRHETI ÖNT VAGY<br />

MÁSOKAT, ILLETVE MEGSÉRÜLHET A TERMEK<br />

VAGY MÁS TÁRGYAK.<br />

A berendezésen található további jelek és jelentésük:<br />

Lyukaszt<br />

Reset<br />

<strong>250</strong>e - Villamossági óvintézkedések<br />

A TERMÉK ALSÓ RÉSZÉN A KÖVETKEZŐ<br />

FIGYELMEZTETŐ FELIRAT OLVASHATÓ.<br />

<br />

FIGYELEM<br />

Áramütés-veszély! Ne nyissa fel!<br />

A berendezésben nincsenek<br />

olyan alkatrészek, amelyeket<br />

sajátmaga javíthat. A berendezés<br />

javítását bízza szakemberre!<br />

A fenti biztonsági figyelmeztetés azt jelenti, hogy a bererdezés<br />

felnyitásával olyan nagy elektromos feszültségnek teheti ki<br />

magát, amely komoly, vagy akár halálos sérüléshez is<br />

vezethet.<br />

<strong>250</strong>e - Fontos óvintézkedések <br />

FIGYELMEZTETÉS: MUNKAVÉDELMI OKOKBÓL NE CSATLAKOZTASSA A IBIMASTER <strong>250</strong>e BERENDEZÉST AZ<br />

ELEKTROMOS HÁLÓZATBA MINDADDIG, AMIG EL NEM OLVASTA A HASZNÁLATI UTASÍTÁST. A HASZNÁLATI<br />

UTASÍTÁST TARTSA KÖNNYEN HOZZÁFÉRHETŐ HELYEN. A BALESETEK MEGELÖZÉSE ÉRDEKÉBEN A TERMÉK<br />

ÜZEMBE HELYEZÉSE ÉS HASNÁLATA SORÁN AZ ALÁBBI ÓVINTÉZKEDÉSEKET KELL BETARTANI.<br />

A <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e iratkötö készüléket a sorozatszámot és<br />

minősítést feltüntető lapon vagy ebben a használati utasításban<br />

jelzett villamossági minősitésnek megfelelő tápfeszültséghez<br />

szabad csak csatlakoztatni.<br />

<br />

<br />

FIGYELMEZTETÉS: A TÁPFESZÜLTSÉG<br />

KONNEKTORA LEGYEN A BERENDEZÉS<br />

KÖZELEBEN ES LEGYEN KÖNNYEN<br />

MEGKÖZELITHETÖI<br />

FIGYELMEZTETÉS: VÉSZHELYZETBEN HASZNALJA<br />

A HALOZATI TAPKÁBELT A CSATLAKOZÁS<br />

MEGSZÜNTETÉSÉHEZI<br />

• Húzza ki a <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e tápkábelét, mielőtt a berendezést<br />

elmozdítja vagy ha hosszabb ideig nem használja.<br />

• Ne használjon sérült, rosszul működő, vagy bármilyen más<br />

módon károsodott tápkábelt és csatlakozót.<br />

• Ne terhelje túl a hálózati konnektorokat a kapacitásukat<br />

meghaladó mértékben, ez tűzveszélyes és áramütést<br />

okozhat.<br />

• Ne módosítja a hosszabbító dugót. A dugót a megfelelő<br />

tápfeszültségre állitották be.<br />

• A berendezés kizárólag beltéri használatra tervezték.<br />

• Ne tegyen semmilyen tárgyat a berendezés nyílásaiba. ne<br />

öntsön rá semmilyen folyadékot.<br />

• Ne használja a berendezést, ha azt eső vagy víz érte.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Általános óvintézkedések<br />

• A <strong>ibiMaster</strong> kötörendszert rendeltetésszerüen, csak papir- és<br />

borítólapok átlyukasztására és összefüzésére használja a<br />

mellékelt utasítások alapján.<br />

• A lyukasztótorokba ne tegyen papír-és borítólapon kivül<br />

semmit.<br />

• A készüléket helyezze biztonságos, stabil munkafelületre.<br />

Ügyeljen rá, hogy a berendezés ne eshessen le, személyi<br />

sérüléseket vagy a gép megrongálódását okozva.<br />

<strong>250</strong>e - Tisztítás<br />

<br />

• Csak a berendezés külső részét törölje át nedves ruhával!<br />

Ne használjon mosószert vagy oldószereket!<br />

Indítás<br />

VIGYÁZAT: Tisztítás előtt húzza ki a berendezés hálózati csatlakozóját!<br />

Az alábbi megjegyzések csak a 230 V 50Hz minősitésü<br />

egységekre vonatkoznak.<br />

FÖ KÁBELKESZLET KIVÁLASZTÁSA<br />

(CSAK 230 VAC GĖPEKRE)<br />

Ha leszerelhető kábeit választ a <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e - hez, mindig<br />

vegye figyelembe az alábbiakat.<br />

A kábelkészlet három elemből áll: csatlakozókábelből, kábelből<br />

és csatlakozó aljzatból. Mindegyik elemnek meg kell felelnie az<br />

európai biztonsági előirásoknak.<br />

Az alábbi, az adott kábelkészletre vonatkozó minimális<br />

villamossági biztonsági minősítéseket csak munkavédelmi<br />

okokbol közöljük.<br />

<strong>250</strong>: Nyomja a kart a gép jobboldalán található lyukasztó<br />

tengelyre (fig. 1). Ellenőrizze, hogy a kar megfelelő<br />

pozíicióban lett felszerelve. Amikor Ön lyukasztáskor előre<br />

húzza, nem szabad az asztalhoz érnie.<br />

Rögzítse a kart egy csavarhúzóval.<br />

<strong>250</strong>e: Határozott mozdulattal nyomja be a hálózati kábel<br />

csatlakozóját a készaülék hátoldalán található aljzatba.<br />

<br />

VIGYÁZAT! Ügyeilen arra, hogy először ezt alépést<br />

végezze el, csak azután dugja be a hálózati<br />

kábelt a fali konnektorba.<br />

Dugja be a hálózati kábel csatlakozóját a fali konnektorba.<br />

• Vegye figyelembe a terméken feltüntetett összes<br />

figyelmeztetést és utasítást.<br />

• A készüléket ne a fedelénél, hanem az aljánál fogva emelje<br />

meg.<br />

• Soha ne emelje fel a készüléket a fedelénél vagy a papírtartó<br />

huzalnál fogva.<br />

NE HASZNÁLJON OLYAN KÁBEL KÉSZLETET, AMELYIK<br />

NEM FELEL MEG A MINIMÁLIS VILLAMOSSÁGI<br />

ELÖĺRÁSOKNAK.<br />

CSATLAKOZÓ: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, 1,3 kategóriájú vezetö,<br />

európai biztonsági hivatal által jóváhagyott.<br />

KÁBEL: H05VV-F3G0.75, harmonizált (HAR). A jel mutatja,<br />

hogy a kábel megfelel az adott európai szabványnak.<br />

(Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a HAR jelzés helyett annak az<br />

európai biztonsági hivatalnak a jelzése van feltüntetve, amelyik<br />

jóváhagyta a kábelt. PI. VDE.<br />

KÉSZÜLÉK CSATLAKOZÓ: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, európai<br />

hivatal által jóváhagyott, IEO 320 típusú. A Kábel hosszúsága<br />

ne haladja meg a 3 métert. A kábelkészlet helyettesíthető a<br />

feltütetett minimális villamossági minősítésnél jobb<br />

kábelkészlettel.<br />

1<br />

A lap szélességének meghatározása<br />

Állítsa be a szélmeghatározót a bekötendő papír méretére<br />

(11" - 19 lyukas levélpapír méret, 11 1/4" borító - 19 lyukas<br />

túlméretezett borító, A4 - 21 lyuk) (fig. 1a/1b).<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

A spirálgyűrűk méretének meghatározása<br />

Tolja a fűzőméretezőt nyitott helyzetbe (fig. 1a/1b).<br />

1 3<br />

2<br />

Helyezze a dokumentumot a borítóval a fűzőméretező<br />

mögé.<br />

Lyukasztás<br />

Helyezze a sorba szedett lapok és borítók szélét a<br />

lyukasztó nyílásba (fig. 2a/2b).<br />

Ütögesse a papírokat, amíg egy szintre rendeződnek a<br />

szélmeghatározó és lyukasztó nyílás alja között.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

<strong>250</strong>: Lyukasztáshoz húzza maga felé a lyukasztó kart (A)<br />

(fig. 1a). Nyomja le teljesen, hogy minden lapot<br />

átlyukasszon. A készülék egyszerre 25, 80 grammos lapot<br />

lyukaszt. Egyszerre csak KÉT borítót lyukasszon, hogy<br />

elkerülje a túlzott igénybevételt és a papírelakadást!<br />

<strong>250</strong>e: A lyukasztáshoz nyomja meg a PUNCH (lyukaszt)<br />

gombot (A) (fig. 1b). A <strong>ibiMaster</strong> egyszerre kilyukaszt akár<br />

20 db 80 grammos lapot. Egyszerre viszont csak KÉT<br />

boritót lyukasszon, hogy elkerülje a túlzott igénybevételt és<br />

a papirelakadást!<br />

Fűzés<br />

Helyezze a fűző element a fűző tartó mögé úgy, hogy a<br />

fűző elem nyitott része legyen Ön felé (fig. 3).<br />

Fordítsa a fűző kart fölfelé, maga felé egészen addig, míg a<br />

fűző elem ki nem nyílik annyira, hogy belehelyezhesse a<br />

dokumentumot.<br />

Fűzze be a felső borítólapot arccal lefelé a nyitott fűző<br />

elem fogaira. Fűzze be a lapokat arccal lefelé. Nagyobb<br />

dokumentumok esetében ismételje meg műveletet. Végül<br />

pedig helyezze a hátsó borítót arccal felfelé a fűző elem<br />

fogaira.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

Engedje vissza a fűzőméretezőt és válassza ki azt a<br />

spirálgyűrűt, amelynek mérete megegyezik az útmutatón<br />

jelölt mérettel. Csak 25 mm-ig tüntettük fel a spirálgyűrűk<br />

méretét. A <strong>ibiMaster</strong> készülék 425 lapig terjedő<br />

dokumentumok bekötésére alkalmas, egészen 50 mm<br />

gyűrű méretig. A legjobb eredmény elérésének érdekében<br />

használjon mindig ibico márkás borítót ibico színkódos<br />

fűzőkkel!<br />

<strong>250</strong>e: Ha a papír elakad, nyomja meg a RESET (A1) (fig.<br />

1b) gombot. Aztán nyomja meg a PUNCH (A) (fig. 1b)<br />

gombot és távolitsa el a boritót vagy a lapokat a lyukasztó<br />

nyílásából (elöfordulhat, hogy többször is kell lyukasztani,<br />

hogy a lapokat kivehesse). Ha a papír újra elakad, ismételje<br />

meg az 1-3 lépéseket kevesebb papirral, hogy a<br />

továbbiakban elkerülje a lyukasztásnál a túlterhelést!<br />

Szétkapcsolható lyukasztók: Amennyiben A5-ös formátum<br />

lyukasztására van szükség, az eszköz (D) (fig. 1a/1b)<br />

fedele alatti választókar felhúzása által a lyukasztóalátét<br />

(matrica) kiakasztható a tüskéből; a választókar alsó<br />

pozícióba állításával a lyukasztó ismételten<br />

összekapcsolódik.<br />

Szegélybeállítás: A lyukak és a papír pereme közötti<br />

szegély szélessége szabályozható, a dokumentum<br />

vastagságától függően. A <strong>ibiMaster</strong>-as bal oldalán található<br />

kar kihúzása vagy benyomása által a kívánt<br />

szegélyszélesség beállítható.<br />

Tolja el magától a fűző kart, hogy lezárja a fűző elemet.<br />

Emelje ki a kész dokumentumot. A dokumentum bekötése<br />

elkészült!<br />

Ahogy megszokja a <strong>ibiMaster</strong> használatát, látni fogja, hogy<br />

a rendszer lehetővé teszi a lyukasztással egy időben<br />

végzett fűzést. ĺgy Ön gyorsabban elvégezheti a munkáját.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

1<br />

A papírhulladék eltávolĺtása<br />

Ismételt használat után ürítse ki a hulladékot a fiókból (F)<br />

(fig. 6). Húzza finoman maga delé a fiókot, hogy kinyissa.<br />

Visszahelyezéskor a fiók a helyére fog kattanni.<br />

Javíttatás<br />

• Javítás érdekében vegye fel a kapcsolatot a ibico<br />

szervizképviseletével!<br />

Műszaki leírás<br />

Méret<br />

Súly<br />

Lyukasztási kapacitás<br />

Fűzési kapacitás<br />

Maximális lapszélesség<br />

Kikapcsolható tűk<br />

Jótállás<br />

Ezen berendezésre rendeltetésszerı használat mellett egy<br />

év jótállást vállalunk. A jótállási idŒszak alatt a GBC a saját<br />

mérlegelése után díjtalanul megjavítja vagy kicseréli a<br />

meghibásodott berendezést. A jótállás nem terjed ki a nem<br />

rendeltetésszerı használat során bekövetkezett hibákra.<br />

A jótállás érvényesítéséhez szükség van a vásárlást igazoló<br />

számlára. A berendezésen végzett olyan javítások vagy<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

11,8 kg<br />

25 lap, 80 g/m 2 papír<br />

425 lap (50 mm)<br />

11,7" (297mm A4)<br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

15,2 kg<br />

20 lap, 80 g/m 2 papír<br />

425 lap (50 mm)<br />

11,7" (297mm A4)<br />

11<br />

változtatások, amelyeket a GBC által nem jóváhagyott személy<br />

végzett, érvénytelenítik a jótállást. Célunk, hogy a termékeink<br />

a megadott körülmények között megfelelŒen mıködjenek.<br />

Ez a jótállás nem befolyásolja a vásárlók jogi lehetŒségeit<br />

a kereskedelmi forgalomba kerülŒ termékekre vonatkozó<br />

érvényes törvények alapján.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e RUS<br />

<strong>250</strong>e - <br />

<br />

IBICO. <br />

, <br />

.<br />

.<br />

<br />

B ACTOE <br />

COOE OCCT<br />

A EEEH O ACHCT.<br />

TA A BP EA<br />

ACHCT ACT,<br />

A E BEC AECE<br />

AB BA , A AE <br />

BE E E ECBA.<br />

, <br />

:<br />

<br />

<br />

RESET<br />

<strong>250</strong>e - M <br />

CEEE EEE AX <br />

.<br />

<br />

EEEHE<br />

<br />

. . B <br />

, <br />

. <br />

<br />

.<br />

, B <br />

, <br />

.<br />

<strong>250</strong>e - <br />

: , IBIMASTER <strong>250</strong>e ,<br />

. <br />

. , <br />

.<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />

, <br />

, <br />

.<br />

<br />

<br />

: <br />

<br />

.<br />

: ,<br />

<br />

!<br />

• <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e , <br />

ee, <br />

.<br />

• <br />

, <br />

- .<br />

<br />

• , <br />

.<br />

• . <br />

.<br />

• <br />

.<br />

• <br />

. - .<br />

• , <br />

.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e RUS<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

<br />

• <strong>ibiMaster</strong> <br />

<br />

<br />

.<br />

• ,<br />

.<br />

• , <br />

, <br />

.<br />

<strong>250</strong>e - <br />

<br />

EEEEE: B , .<br />

• .<br />

.<br />

<br />

230 50 .<br />

<br />

( 230 )<br />

<br />

<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, :<br />

: <br />

, . <br />

<br />

.<br />

<br />

<br />

.<br />

BK <br />

<strong>250</strong>: (fig. 1) <br />

, .<br />

, .<br />

, <br />

.<br />

.<br />

<strong>250</strong>e: <br />

.<br />

: <br />

, <br />

.<br />

<br />

.<br />

<br />

• , <br />

.<br />

• , .<br />

• <br />

.<br />

, <br />

<br />

.<br />

: 3 , <strong>250</strong> , 50/60 , 1,3,<br />

.<br />

: 05W-F3G0.75, ( HAR ).<br />

“ ” . <br />

(:<br />

“ R ” <br />

, .<br />

- “ VDE ”.)<br />

: 3 , <strong>250</strong> ,<br />

50/60 , <br />

, 320. <br />

. <br />

<br />

, .<br />

1<br />

<br />

, <br />

, , <br />

(11 - 19 <br />

25,4 x 40,6 cm, 11 1/4 - 19 <br />

, A4 - 21 ) (fig. 1a/1b).<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e RUS<br />

O <br />

1 3<br />

2<br />

, <br />

, (fig. 2a/2b).<br />

, <br />

, , <br />

.<br />

1 5<br />

2<br />

3<br />

4<br />

(fig. 1a/1b).<br />

, , <br />

.<br />

<br />

<strong>250</strong>: <br />

(A) (fig. 1a). , <br />

. 25 <br />

80 . , <br />

, <br />

.<br />

<strong>250</strong>e: , , <br />

“PUNCH” () (A) (fig. 1b). “<strong>ibiMaster</strong>” <br />

20 80 . ,<br />

, <br />

<br />

.<br />

<br />

- ,<br />

(fig. 3).<br />

<br />

, - <br />

, .<br />

<br />

. . <br />

, <br />

. , , <br />

.<br />

1 4<br />

2<br />

3<br />

6<br />

7<br />

5<br />

6<br />

<br />

-, ,<br />

, <br />

. 25 mm.<br />

"<strong>ibiMaster</strong>" 425<br />

, pa - 50 mm.<br />

<br />

- <br />

ibico <br />

ibico.<br />

<strong>250</strong>e: E ,<br />

“RESET” () (A1) (fig. 1b). <br />

“PUNCH” () (A) (fig. 1b) <br />

(, <br />

, ). <br />

, 1-3 <br />

, <br />

.<br />

m m: E <br />

A5, , <br />

, (D)<br />

(fig. 1a/1b). ,<br />

.<br />

u mm: <br />

<br />

. ,<br />

<strong>ibiMaster</strong>, <br />

, <br />

.<br />

, <br />

.<br />

, . !<br />

, "<strong>ibiMaster</strong>", , <br />

<br />

, <br />

.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e RUS<br />

1<br />

<br />

, <br />

(F) (fig. 6). ,<br />

, . <br />

.<br />

TEXOCYHE<br />

• O ibico <br />

.<br />

<br />

<br />

Bec<br />

. <br />

. <br />

. <br />

<br />

APAHT<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

11,8 <br />

25 , 80 /<br />

425 (50 mm)<br />

11,7" (297mm A4)<br />

P <br />

. B<br />

GBC <br />

<br />

. , <br />

<br />

, . <br />

. <br />

11<br />

ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />

457 mm x 216 mm x 406 mm<br />

15,2 <br />

20 , 80 /<br />

425 (50 mm)<br />

11,7" (297mm A4)<br />

11<br />

, , <br />

GBC, . <br />

, <br />

. <br />

, <br />

,<br />

.<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500


GBC Office Products<br />

5700 Old Orchard Road<br />

Skokie, IL 60077<br />

USA<br />

www.gbc.com<br />

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!