Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />
Instruction Manual<br />
Manuel d’utilisation<br />
Bedienungsanleitung<br />
Manuale d’istruzioni<br />
Gebruiksaanwijzing<br />
Manual de instrucciones<br />
Manual de instruçöes<br />
Bruksanvisning<br />
Instrukcja obsługi<br />
CZ Návod k obsluze<br />
H Használati útmutató<br />
RUS <br />
aa
1a<br />
2a<br />
1b D 2b<br />
3<br />
C<br />
C<br />
B<br />
B<br />
A<br />
5 6<br />
A<br />
D<br />
A1<br />
4<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />
D1<br />
D1
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e only - Safety instructions<br />
YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS<br />
IMPORTANT TO IBICO. IN THIS INSTRUCTION MANUAL<br />
AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY<br />
MESSAGES. READ THESE MESSAGES CAREFULLY.<br />
<br />
<br />
THE SAFETY ALERT SYMBOL PRECEDES<br />
EACH SAFETY MESSAGE IN THIS<br />
INSTRUCTION MANUAL. THIS SYMBOL<br />
INDICATES A POTENTIAL PERSONAL SAFETY<br />
HAZARD THAT COULD HURT YOU OR OTHERS,<br />
AS WELL AS CAUSE PRODUCT DAMAGE OR<br />
PROPERTY DAMAGE.<br />
The following ISO and IEC symbols appear on this<br />
product, and their meaning is as follows:<br />
Punch<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e only - Electrical safeguards<br />
THE FOLLOWING WARNING IS FOUND ON THE BOTTOM<br />
OF THE PRODUCT.<br />
<br />
WARNING<br />
Electrical shock hazard.<br />
Do not open. No user<br />
servicable parts inside.<br />
Refer servicing to qualified<br />
service personnel.<br />
<br />
This safety message means that you could be seriously<br />
hurt or killed if you open the product and expose yourself<br />
to hazardous voltage.<br />
<strong>250</strong>e only - Important safeguards <br />
The <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e must be connected to a supply<br />
voltage corresponding to the electrical rating of the<br />
machine as indicated on the serial/rating plate or in<br />
this manual.<br />
<br />
<br />
WARNING: FOR YOUR PROTECTION DO NOT CONNECT THE IBIMASTER <strong>250</strong>e TO ELECTRICAL POWER<br />
UNTIL YOU READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY. KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A CONVENIENT<br />
LOCATION FOR FUTURE REFERENCE. TO GUARD AGAINST INJURY, THE FOLLOWING BASIC SAFETY<br />
PRECAUTIONS MUST BE OBSERVED IN THE SET-UP AND USE OF THIS PRODUCT.<br />
CAUTION: THE POWER RECEPTACLE MUST BE<br />
LOCATED NEAR THE EQUIPMENT AND<br />
BE EASILY ACCESSIBLE.<br />
CAUTION: IN CASE OF EMERGENCY, USE THE<br />
POWER CORD AS A MAIN DISCONNECT<br />
DEVICE!<br />
• Unplug the unit before moving it, or when it is not in use<br />
for an extended period of time.<br />
• Do not operate with a damaged supply cord or plug, if it<br />
is damaged, or malfunctions.<br />
• Do not overload electrical outlets beyond their capacity;<br />
fire or electrical shock could result.<br />
• Do not alter attachment plug. Plug is configured for the<br />
appropriate electrical supply.<br />
• The unit is intended for indoor use only.<br />
• Never push objects into this product through cabinet<br />
slots. Do not spill liquid of any kind on this product.<br />
• Do not operate if the product has been exposed to rain<br />
or water.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
General safeguards<br />
• Use the unit only for its intended purposes.<br />
• Do not place anything in the punch opening of the<br />
machine other than paper and cover stock.<br />
• Place unit on a secure, stable work area to prevent the<br />
unit from falling and possibly causing personal injury<br />
and damage to the unit.<br />
<strong>250</strong>e only - Cleaning<br />
CAUTION: Unplug this product before cleaning.<br />
<br />
• Wipe exterior only with a damp cloth.<br />
Do not use detergents or solvents.<br />
The following notes apply only to the units<br />
rated 230 V 50Hz.<br />
MAIN CORDSET SELECTION<br />
(FOR 230 AV MACHINES ONLY)<br />
When choosing a detachable line cord for use with the<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, always observe the following:<br />
The cordset consists of three components; the attachment<br />
plug, cordage and appliance inlet. Each of these<br />
components must meet European regulatory approvals<br />
for safety.<br />
The following minimum electrical ratings for the specific<br />
cordset are published for safety purposes.<br />
Getting started<br />
<strong>250</strong> only: Push the handle (A) (fig. 1a) onto the<br />
punching shaft located on the right side of the<br />
machine. Align the flat spot of the handle with the flat<br />
of the shaft.<br />
Secure handle with screwdriver.<br />
<strong>250</strong>e only: Firmly push the female end of the power<br />
cord into the power cord receptacle located at the<br />
back of the machine.<br />
<br />
CAUTION: Make sure this step is complete prior to<br />
plugging the male end of the power cord<br />
into a power receptacle.<br />
Plug the male end of the power cord into an<br />
appropriate power receptacle.<br />
• Follow all warnings and instructions marked on the unit.<br />
• Lift the machine from the bottom, not the cover.<br />
• Do not lift the machine by the cover or paper holder<br />
wire.<br />
DO NOT USE CORDSETS THAT DO NOT MEET THE<br />
FOLLOWING MINIMUM ELECTRICAL REQUIREMENTS.<br />
PLUG: 3 A, <strong>250</strong> Volts, 50/60 Hz, Class 1,3 conductor,<br />
European safety agency approved.<br />
CORDAGE: Type H05W-F3G0.75, Harmonized ( HAR ).<br />
The “ ” symbols indicate cordage approved to<br />
appropriate European standard (NOTE: "HAR" may be<br />
substituted by the approval mark of the European safety<br />
agency which approved the cordage. An example would<br />
be “ VDE ”.<br />
APPLIANCE CONNECTOR: 3 A, <strong>250</strong> Volts, 50/60 Hz,<br />
European safety approved, Type IEC 320. Cordset shall not<br />
exceed 3 meters in length. Cordset with component<br />
electrical ratings greater than the minimum specified<br />
electrical ratings may be substituted.<br />
1<br />
Determine sheet width<br />
Set Edge Guide (B) to paper size you wish to bind<br />
(11”, 8-1/2” letter size, 11-1/4” oversized cover,<br />
A4 ring, A5, Japan A4) (see figure 1a/1b).<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
Determine plastic comb size<br />
Slide the Binder Sizer open (c) (see figure 1a/1b).<br />
Place document including covers behind Binder Sizer.<br />
1 3<br />
2<br />
Punching paper (see figure 2)<br />
Align sheets or covers and insert edge to be bound into<br />
punch throat (D1) (see figure 2a/2b).<br />
Jog the sheets until they are flush against the edge<br />
guide and the bottom of the punch throat.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
<strong>250</strong> only: To punch, pull the Punch Handle (A) (fig.<br />
1a) toward you. Pull all the way down to punch<br />
completely through the paper. Punches up to 25 sheets<br />
of 80gram paper at once. Punch only TWO clear<br />
covers at a time to prevent jams and excessive wear.<br />
<strong>250</strong>e only: To punch, press the punch button (A) (fig.<br />
1b). The <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e punches up to 20 sheets of<br />
80gsm at once. Punch only TWO clear covers at a time<br />
to prevent jams and excessive wear.<br />
Binding<br />
Place the Plastic Comb Binding Element behind the<br />
Vertical Comb (E) with open portion of element facing<br />
you (see figure 3).<br />
Rotate the Bind lever up (E1) toward you until the<br />
Comb Binding Element (E2) opens sufficiently to insert<br />
your document (see figure 4).<br />
Thread front cover finished side facing down (see<br />
figure 5), onto open Binding Element Fingers (E3).<br />
Thread pages, front facing down, onto element. Repeat<br />
for large documents as required. Place the back cover,<br />
finished side facing upwards on open Binding Element<br />
Fingers last.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Release the Binder Sizer and select the comb binding<br />
element that corresponds with the size shown by<br />
guide. Only comb sizes up to 25 mm are shown.<br />
Your <strong>ibiMaster</strong> can bind documents up to 425 sheets,<br />
or 50 mm comb size. For best results, always use ibico<br />
brand covers with ibico colour-coordinating binding<br />
combs.<br />
<strong>250</strong>e only: If the punch jams, depress the reset<br />
button (A1) (fig. 1b) then press the punch button (A)<br />
(fig. 1b) again and remove the paper or covers from<br />
the punch throat (it may be necessary to punch several<br />
times in order to remove the paper). Repeat steps 1 to<br />
3 with slightly less paper to avoid punch jams on<br />
additional lifts.<br />
Disengageable punching dies: If you require to punch<br />
A5, a die can be disengaged from the punch by pulling<br />
up the selector pin situated under the lid on top of the<br />
machine (D) (see figure 1a/1b), when selector is down<br />
the punching die is engaged, once again.<br />
Margin Adjustment: The width of the margin between<br />
the punched holes and the paper edge, can be<br />
adjustered, depending on the thickness of the<br />
document. Adjust the lever, situated on the left side of<br />
the <strong>ibiMaster</strong>, by pulling it out or pushing it in,<br />
according to the required margin thickness.<br />
Push the Bind Lever away from you back to its original<br />
position to close the Binding Element.<br />
Remove book by lifting upward. Your presentation is<br />
now complete!<br />
Once you become familiar with your <strong>ibiMaster</strong>, you will<br />
find that you can bind as you punch, increasing your<br />
productivity.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Empty chip drawer<br />
Empty Chip Drawer (F) (see figure 6) after repeated<br />
use. Pull drawer gently toward you to open. When<br />
putting back in, the drawer will snap into place.<br />
Service<br />
• Do not attempt to service or repair the pouch laminator<br />
yourself. Unplug the unit and contact an authorized ibico<br />
service representative for any required repairs.<br />
Specifications<br />
Dimensions<br />
Weight<br />
Punch Capacity<br />
Bind Capacity<br />
Maximum Sheet Width<br />
Dis-engagable Pins<br />
Guarantee<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
Operation of this machine is guaranteed for one year from<br />
date of purchase, subject to normal use. Within the<br />
guarantee period, GBC will at its own discretion either<br />
repair or replace the defective machine free of charge.<br />
Defects due to misuse or use for inappropriate purposes<br />
are not covered under the guarantee. Proof of date of<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
11.8 kg<br />
25 sheets of 80 gm 2 paper<br />
425 sheets (50 mm)<br />
11.7" (297 mm A4)<br />
Visit www.gbceurope.com for more on binding with Ibico and GBC.<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
15.2 kg<br />
20 sheets of 80 gm 2 paper<br />
425 sheets (50 mm)<br />
11.7" (297 mm A4)<br />
11<br />
purchase will be required. Repairs or alterations made by<br />
persons not authorised by GBC will invalidate the<br />
guarantee. It is our aim to ensure that our products<br />
perform to the specifications stated. This guarantee does<br />
not affect the legal rights which consumers have under<br />
applicable national legislation governing the sale of goods.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Messages de sécurité<br />
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES A BEAUCOUP<br />
D’IMPORTANCE POUR IBICO. CE MANUEL ET CE PRODUIT<br />
COMPORTENT DES MESSAGES DE SECURITE IMPORTANTS.<br />
VEUILLEZ LIRE CES MESSAGES ATTENTIVEMENT.<br />
<br />
LE SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ PRÉCÈDE<br />
CHAQUE MESSAGE DE SECURITE DANS CE<br />
MANUEL. CE SYMBOLE INDIQUE UN DANGER<br />
POTENTIEL POUR VOTRE SÉCURITÉ<br />
PERSONNELLE QUI POURRAIT VOUS BLESSER<br />
OU BLESSER D’AUTRES PERSONNES AINSI<br />
QU’ENDOMMAGER LE PRODUIT OU VOTRE<br />
PROPRIETE.<br />
Les symbole suivant apparaît sur ce produit et signifie :<br />
Poinçonner<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e - Mises en garde électriques<br />
L’AVERTISSEMENT SUIVANT SE TROUVE SUR LE PRODUIT.<br />
<br />
AVERTISSEMENT<br />
Risque de choc électrique. Ne pas<br />
ouvrir. Aucune pièce à l’intérieur ne<br />
peut être entretenue par l’utilisateur.<br />
Faire effectuer l’entretien par le<br />
personnel d’entretien qualifié.<br />
Ce message de sécurité signifie que vous pourriez être<br />
gravement blessé ou tué si vous ouvrez ce produit et vous<br />
exposez à une tension dangereuse.<br />
<strong>250</strong>e - Conseils de sécurité importants <br />
AVERTISSEMENT : POUR VOTRE PROTECTION NE BRANCHEZ PAS LE IBIMASTER <strong>250</strong>e AVANT DE LIRE<br />
ENTIÈREMENT LES INSTRUCTIONS. CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER<br />
ULTÉRIEUREMENT. POUR VOUS PROTÉGER CONTRE TOUTE BLESSURE, RESPECTEZ LES PRECAUTIONS DE<br />
SÉCURITÉ DE BASE SUIVANTES DURANT L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DE CE PRODUIT.<br />
Le <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e doit être branché à une tension<br />
d'alimentation correspondant source d’alimentation électrique<br />
correspondant à celle indiquée sur l’étiquette placée sur<br />
l’appareil.<br />
<br />
<br />
ATTENTION : LA PRISE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE<br />
DOIT ÉTRE PLACÉ PRÈS DE<br />
L'ÉQUIPMENT ET D'ACCÈS FACILE.<br />
ATTENTION : EN CAS D'URGENCE, UTILISEZ LE<br />
CORDON ÉLECTRIQUE COMME<br />
SECTIONNEUR PRINCIPAL<br />
• Débranchez le <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e avant de le déplacer ou<br />
lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.<br />
<br />
• N’utilisez pas l’appareil avec un cordon ou une prise<br />
endommagé, après un problème de fonctionnement ou<br />
après que l’appareil ait été endommagé d’une façon ou<br />
d’une autre.<br />
• Ne surchargez pas les prises électriques au-delà de leur<br />
capacité car cela pourrait provoquer des incendies ou des<br />
chocs électriques.<br />
• Ne modifiez pas la prise de branchement qui est configurée<br />
pour l'alimentation électrique appropriée.<br />
• Cet appareil est prévu pour une utilisation en intérieur<br />
seulement.<br />
• N’essayez pas d’introduire d’objets dans la fente de<br />
perforation. Ne déversez aucun liquide sur ce produit.<br />
• Ne faites pas fonctionner ce produit s'il a été exposé à la<br />
pluie ou àl'eau.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Nettoyage<br />
<br />
Precaution : Débranchez ce produit avant le nettoyage.<br />
• Essuyez l’extérieur uniquement avec un chiffon humide.<br />
N’utilisez pas de détergents ou de dissolvants.<br />
Les notes suivantes s’appliquent seulement aux<br />
appareils de tension 230 V 50Hz.<br />
CHOIX DU CORDON AMOVIBLE PRINCIPAL<br />
(POUR LES APPAREILS 230 V c.a. SEULEMENT)<br />
En choisissant un cordon amovible pour le <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e,<br />
respectez toujours les directives suivantes:<br />
Le cordon amovible comprend trois composantes: la fiche<br />
de branchement, le cordon et le connecteur. Chacun de ces<br />
composants doit répondre aux réglementaires de sécurité<br />
européennes.<br />
Les tensions électriques minimum suivantes pour le cordon<br />
amovible spécifique sont publiées pour des raisons de sécurité.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Mise en fonctionnement<br />
<strong>250</strong> : Emboîtez la poignée (A) (fig. 1) dans l'axe de<br />
perforation situé à droite de l'appareil.<br />
Vérifiez le positionement de la poignée. Elle ne doit pas<br />
heurter la table lorsque vous la tirez en avant pour perforer.<br />
Fixez la poignée à l'aide du tournevis.<br />
<strong>250</strong>e : Poussez fermement l'extrémité femelle du cordon<br />
dans la prise de courant située à l'arrière de l'appareil.<br />
<br />
5<br />
Mises en garde générales<br />
• N’utilisez l’appareil qu’à ces fins et ne perforez aucun autre<br />
matériau.<br />
• Installez l’appareil sur une surface de travail stable et fixe pour<br />
éviter qu’il ne tombe provoquant ainsi peut-être des blessures<br />
personnelles ou des dommages.<br />
ATTENTION : Assurez-vous de terminer cette étape avant<br />
de brancher l'extrémité mâle du cordon<br />
dans la prise de courant.<br />
Branchez l'extrémité mâle du cordon dans la prise appropriée.<br />
• Une mauvaise installation et/ou une utilisation erronée ou non<br />
conforme aux instructions exposées dans ce manuel peuvent<br />
compromettre les caractéristiques de cet appareil.<br />
• Soulever l'appareil du déplacez l’appareil en le soulevant par<br />
dessous.<br />
• Ne pas soulever l'appareil par le couvercle ou par le support<br />
papier.<br />
N’UTILISEZ PAS LES CORDONS AMOVIBLES QUI NE RÉPONDENT<br />
PAS AUX EXIGENCES ÉLECTRIQUES MINIMALES SUIVANTES.<br />
FICHE : 3 A, <strong>250</strong> volts, 50/60 Hz, conducteur de classe 1,3 ;<br />
approuvée par une agence européenne de sécurité.<br />
CORDON : Type H05VV-F3G0.75 harmonisé ( HAR ). Les<br />
symboles « » indiquent que le cordage a été approuvé selon<br />
la norme européenne appropriée. (REMARQUE: « HAR » peut être<br />
substitué par la marque d'approbation de l'agence de sécurité<br />
européenne qui a approuvé le cordon. Un exemple serait<br />
« VDE ».<br />
CONNECTEUR D'APPAREIL MÉNAGER : 3 A, <strong>250</strong> volts,<br />
50/60 Hz, conforme à une norme de sécurité européenne,<br />
de type IEC 320. L’ensemble fiche/cordon/connecteur ne doit<br />
pas dépasser 3 mètres de longueur. Un ensemble avec des<br />
composants électriques ayant des capacités plus élevées que<br />
le minimum requis.<br />
1<br />
Determinez le format papier<br />
Ajustez le guide latéral au format du papier à perforer (11"<br />
pour du 19 anneaux, 11-1/4" pour les couvertures d'un<br />
format supérieur à 19 anneaux, et A4 pour du 21 anneaux)<br />
(fig. 1a/1b).<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
Determinez le diametre de la reliure<br />
Faites glisser le sélecteur de diamètre pour l'ouvrir<br />
(fig. 1a/1b).<br />
Placez le document, avec les couvertures, derriére le<br />
sélecteur.<br />
1 3<br />
2<br />
Perforation<br />
Alignez les feuilles et les couvertures et introduisez le côté<br />
à perforer dans la fente de perforation (fig. 2a/2b).<br />
Taquez les feuilles de façon à ce qu'elles soient bien<br />
alignées contre le guide latéral et au fond de la fente de<br />
perforation.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
<strong>250</strong> : Pour perforer, tirez la poignée vers vous (A) (fig.<br />
1a). Tirez-la bien à fond pour perforer la totalité du papier.<br />
L'appareil perfore jusqu'à 25 feuilles de papier 80g/m 2<br />
par cycle de perforation. Ne perforez pas plus de DEUX<br />
couvertures à la fois pour éviter les bourrages et une<br />
usure prématurée de l'appareil.<br />
<strong>250</strong>e : Pour perforer, appuyez sur le bouton PUNCH<br />
(PERFORATION) (A) (fig. 1b). Le <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e perfore<br />
jusq’à 20 feuilles de papier 80g/m 2 par cycle de<br />
perforation. Ne perforez pas plus DEUX couvertures à la<br />
fois pour éviter les bourrages et une usure prématurée de<br />
l’appareil.<br />
Reliure<br />
Positionnez la reliure à annwaux plastiques derrière son<br />
support (E), partie ouverte face à vous (fig. 3).<br />
Relevez le levier de reliure vers vous jusqu'à ce que les<br />
anneaux de la reliure soit suffisamment ouverts pour<br />
recevoir le document.<br />
Insérez la couverture de dessus, recto dessous, dans les<br />
anneaux de la reliure. Insérez ensuite les pages, toujours<br />
recto dessous, dans les anneaux de la reliure. Pour les<br />
documents éspais, répétez l'opération autant de fois que<br />
nécessaire. Pour terminer, insérez enfin la couverture de<br />
dessous, recto dessus.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Relâchez le sélecteur et sélectionnez la reliure à anneaux<br />
plastiques correspondant au diamètre déterminé par le<br />
guide. Ne sont indiqués que les diamètres allant jusqu'à<br />
25 mm mais votre <strong>ibiMaster</strong> peut relier des documents<br />
jusqu'à 425 feuilles d'éspaisseur, soit 50 mm. Pour<br />
obtenir de meilleurs résultats, sélectionnez des reliures<br />
à anneaux plastiques ibico et des couvertures ibico aux<br />
couleurs assorties.<br />
<strong>250</strong>e : En cas de bourrage, appuyez sur le bouton RESET<br />
(REINITIALISATION) (A1) (fig. 1b). Puis appuyez sur le<br />
bouton PUNCH (A) (fig. 1b) et retirez le papier ou lesw<br />
couvertures de la fente de perforation (il peut être<br />
nécessaire d’actionner plusieurs fois ce bouton pour<br />
retirer les feuilles). En cas de nouveau bourrage, répétez<br />
les étapes 1 à 3 en diminuant légèrement le nombre de<br />
feuilles pour éviter toute surcharge de l’appareil.<br />
Poinçons débrayables : Pour perforer un format A5, un<br />
poinçon doit être désengagé en tirant vers le haut le<br />
sélecteur se trouvant sur le dessus de la machine (D) (fig.<br />
1a/1b), sous le couvercle. Pour réengager le poinçon,<br />
appuyez à nouveau sur le sélecteur.<br />
Profondeur de marge : La marge, entre le bord de la<br />
feuille et les perforations, peut être ajustée selon<br />
l’épaisseur du document. Réglez à l’aide de la manette,<br />
située sur le côté gauche du perforelieur, selon la<br />
profondeur de marge souhaitée.<br />
Repoussez le levier de reliure pour refermer les anneaux<br />
de la reliure plastique.<br />
Soulevez votre document pour le dégager de la machine.<br />
Votre document relié est prêt!<br />
Une fois que vous serez habitué au fonctionnement de<br />
votre appareil, vous verrez que sa conception permet de<br />
perforer et de relier simultanément pour une plus grande<br />
productivité.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Videz le tiroir a confettis<br />
Videz régulièrment le tiroir à confettis (F) (fig. 6). Pour<br />
l'ouvrir, tirez le document vers vous. Pour le remettre en<br />
place, repoussez-le bein à fond.<br />
Dessin entretien<br />
• Contactez le service technique agréé par ibico pour toute<br />
réparation nécessaire.<br />
Spécifications<br />
Dimensions<br />
Poids<br />
Capacité de perforation<br />
Capacité de reliure<br />
Largeur maxi papier<br />
Marge de perforation<br />
Garantie<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
Le fonctionnement de cette machine est garanti pendant un<br />
an à compter de la date d’achat, sous réserve de conditions<br />
normales d’utilisation. Durant la période de garantie, GBC<br />
choisira de réparer ou remplacer gratuitement la machine.<br />
Les défauts dus à une mauvaise utilisation ou une utilisation<br />
non appropriée ne sont pas couverts par cette garantie. La<br />
preuve de la date d’achat sera demandée. Les réparations ou<br />
457 mm (L) x 216 mm (H) x 406 mm (P)<br />
11,8 kg.<br />
25 feuilles papier 80 g/m 2<br />
425 feuilles ou 50 mm<br />
297 mm A4 (11.7")<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm (L) x 216 mm (H) x 406 mm (P)<br />
15,2 kg.<br />
20 feuilles papier 80 g/m 2<br />
425 feuilles ou 50mm<br />
297 mm A4 (11.7")<br />
11<br />
modifications effectuées par des personnes non autorisées<br />
par GBC invalideront la garantie. Notre objectif est de nous<br />
assurer que nos produits réalisent les performances<br />
déclarées. Cette garantie n’affecte pas les droits légaux des<br />
consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur<br />
régissant la vente des biens de consommation.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Sicherheitshinweise<br />
IBICO MÖCHTE IHRE UND DIE SICHERHEIT ANDERER<br />
SICHERSTELLEN. IN DIESEM BEDIENUNGSHANDBUCH UND AM<br />
PRODUKT BEFINDEN SICH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE.<br />
BITTE LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG DURCH.<br />
<br />
<br />
DAS SYMBOL FÜR DEN SICHERHEITSALARM<br />
STEHT VOR JEDER SICHERHEITSMELDUNG IN<br />
DEM ANWEISUNGSHANDBUCH. DIESES<br />
SYMBOL WEIST AUF EIN MÖGLICHES<br />
SICHERHEITSRISIKO HIN, DURCH DAS SIE<br />
ODER ANDERE PERSONEN VERLETZT WERDEN<br />
KÖNNTEN UND DURCH DAS ES ZU EINER<br />
BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTS ODER<br />
SACHSCHÄDEN KOMMEN KANN.<br />
Die folgenden Symbole befinden sich auf dem Produkt.<br />
Sie haben de folgende Bedeutung:<br />
Locher<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e - Sicherheitshinweise für elektrische Geräte<br />
DER FOLGENDE WARNHINWEIS BEFINDET SICH AN DER<br />
UNTERSEITE DES PRODUKTS.<br />
<br />
WARNUNG<br />
Elektroschock Gefahr. Nicht öffnen.<br />
Enthaltene Teile können nicht vom<br />
Benutzer überholt werden. Bitte<br />
überlassen Sie Wartungsmaßnahmen<br />
qualifiziertem Fachpersonal.<br />
<br />
Diese Sicherheitsmeldung bedeutet, dass Sie schwer verletzt<br />
oder getötet werden können, wenn Sie das Produkt öffnen<br />
und sich einer gefährlichen Spannung aussetzen.<br />
<strong>250</strong>e - Wichtige Sicherheitshinweise <br />
Die <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e muß an eine Netzspannung angeschlossen<br />
werden, die den elektrischen Nennwerten der Maschine<br />
entsprechen und die auf dem Serien- bzw. Leistungsschild<br />
oder in diesem Handbuch angegeben sind.<br />
<br />
<br />
VORSICHT: ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT SCHLIEßEN SIE DEN IBIMASTER <strong>250</strong>e NUR DANN AN DAS<br />
STROMNETZ AN, NACHDEM SIE DIE ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG GELESEN HABEN. BEWAHREN SIE DIESE<br />
ANWEISUNGEN AN EINEM LEICHT ZUGÄNGLICHEN ORT AUF, UM SIE IN ZUKUNFT EINSEHEN ZU KÖNNEN.<br />
BEFOLGEN SIE DIE GRUNDSÄTZLICHEN VORSICHTSMAßNAHMEN, DIE BEIM EINRICHTEN UND GEBRAUCH<br />
DES PRODUKTS ZU BEACHTEN SIND.<br />
VORSICHT: DIE STECKDOSE MUSS SICH IN DER NÄHE<br />
DES GERÄTS BEFINDEN UND LEICHT<br />
ZUGÄNGLICH SEIN.<br />
VORSICHT: IM NOTFALL DIE ELEKTROSCHNUR ALS<br />
HAUPTTRENNEINRICHTUNG EINSETZEN!<br />
• Vor dem Transport des <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e oder bei längerem<br />
Nichteinsatz das Gerät von der Steckdose abziehen.<br />
• Das Gerät nicht mit einer beschädigten Elektroschnur oder<br />
einem schadhaften Stecker, nach Betriebsstörungen oder<br />
nach Beschädigungen gleich welcher Art betreiben.<br />
• Steckdosen nicht überlasten, da diese Brände oder einen<br />
elektrischen Schlag nach sich ziehen könnte.<br />
• Den Stecker nicht verändern, da dieser für die<br />
entsprechende Stromversorgung ausgelegt ist.<br />
• Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen gedacht.<br />
• Niemals Gegenstände durch die Gehäuseschlitze in diesem<br />
Produkt schieben. Keine Flüssigkeiten gleich weicher Art<br />
über das Gerät gießen.<br />
• Das Produkt nicht betreiben, wenn es Regen oder Wasser<br />
ausgesetzt wurde.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Allgemeine Sicherheitshinweise<br />
• Die <strong>ibiMaster</strong> darf nur in dem vorgesehenen Einsatzbereich, d.h. für<br />
das Lochen und Binden von Papier und Einbanddeckeln, im<br />
Rahmen der angegebenen technischen Daten eingesetzt werden.<br />
• In die Locheröffnung der Maschine dürfen nur Papierblätter oder<br />
Einbanddeckel gesteckt werden.<br />
• Das Gerät auf eine sichere und stabile Arbeitsoberfläche stellen,<br />
damit das nicht herunterfallen kann, was zu Schäden an Personen<br />
und Gerät führen könnte.<br />
<strong>250</strong>e - Reinigung<br />
<br />
VORSICHT: Vor dem Reinigen den Stecker dieses Gerätes aus der Steckdose ziehen.<br />
• Wischen Sie es nur mit einem feuchten Tuch ab. Es dürfen keine<br />
Reinigungs- oder Lösungsmittel verwendet werden.<br />
Die folgenden Hinweise gelten nur für Geräte mit 230 V,<br />
50 Hz.<br />
AUSWAHL DER KONFEKTIONIERTEN HAUPTLEITUNGSSCHNUR<br />
(NUR FÜR 230 V AC MASCHINEN)<br />
Folgendes muß stets beachtet werden, falls eine abnehmbare<br />
Leitungsschnur für den Gebrauch mit dem <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
ausgewählt wird:<br />
Die konfektionierte Leitungsschnur besteht aus drei Teilen: dem<br />
Stecker, der Schnur und dem Anschlußstecker zum Gerät. Jede<br />
dieser Komponenten muß den Sicherheitsvorschriften europäischer<br />
Prüfstellen entsprechen.<br />
Aus Sicherheitgründen werden die folgenden Mindestnennwerte für<br />
Elektroschnüre angegeben. VERWENDEN SIE AUF KEINEN FALL EINE<br />
KONFEKTIONIERTE LEITUNGSSCHNUR, DIE NICHT DEN FOLGENDEN<br />
MINDE-STANFORDERUNGEN FÜR ELEKTROKABEL ENTSPRICHT.<br />
Vorbereitung<br />
<strong>250</strong>: Den Innenstecker des Anschlußkabels (fig. 1) fest mit der<br />
Geräteanschlußbuchse an der Rückseite der Maschine verbinden.<br />
Anschließend den Netzstecker des Geräteanschlußkabels mit der<br />
entsprechenden Netzstromquelle verbinden.<br />
<strong>250</strong>e: Das Buchsenende der Elektroschnur fest die<br />
Elektroschnurbuchse hinten an der Maschine stecken.<br />
<br />
VORSICHT: Stellen Sie sicher, daß dieser Schritt durchgeführt<br />
wird bevor der Stecker in eine Steckdose gesteckt wird.<br />
Das Steckerende der Elektroschnur in eine geeignete Steckdose<br />
stecken.<br />
• Alle auf dem Produkt angegeben Warnungen und Anweisungen<br />
sind zu befolgen.<br />
• Die Maschine nur an der Unterseite und nicht an der Abdeckung<br />
anheben.<br />
• Die Maschine nicht an der Abdeckung oder am Papierhalterdraht<br />
anheben.<br />
STECKER: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz. Leiter Klasse 1,3, genehmigt von<br />
einer europäischen Sicherheitsprüfstelle für elektrische Geräte und<br />
Einrichtungen.<br />
LEITUNGSSCHNUR: Typ H05W-F3G0.75, harmonisiert ( HAR ).<br />
„ ”Symbole bedeuten, daß es sich um Leitungsschnüre<br />
handelt, die der entsprechenden euopäischen Norm genügen<br />
(HINWEIS: „HAR” kann durch ein genehmigtes Symbol der<br />
europäischen Sicherheitsprüfstelle für elektrische Gerät und<br />
Einrichtungen ersetzt werden, die die Leitungsschnur genehmigt<br />
hat, wie zum Beispiel dem VDE - Kabelkennzeichen „ VDE ”.<br />
ANSCHLUSSTECKER ZUM GERÄT: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz,<br />
genehmigt von einer europäischen Sicherheitsprüfstelle für<br />
elektrische Geräte und Einrichtungen, Typ IEC 320. Die<br />
konfektionierte Leitungsschnur darf nicht länger als 3 Meter sein.<br />
Eine konfektionierte Leitungsschnur mit Komponenten, deren<br />
Nennwerte die Mindestnennwerte für Elektrogeräte und - kabel<br />
übersteigen, sind als Ersatz zulässig.<br />
1<br />
Einstellung der bogenbreite<br />
Die Kantenführung auf die gewünschte Papiergröße einstellen<br />
(11-1/4" - 19-Ring Briefformat. 11-1/4" Deckblatt - 19-Ring<br />
Deckblatt-Übergrößen, A4 21-Ring) (fig. 1a/1b).<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Bestimmung der binderückengrösse<br />
Den Binderückenselektor aufschieben (fig. 1a/1b).<br />
Das Dokument einschl. Deckblätter hinter dem<br />
Binderückenselektor einlegen.<br />
1 3<br />
2<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Stanzung<br />
Die Bögen oder Deckblätter ausrichten, und mit der zu<br />
bindenden Seite in den Stanzschacht einführen (fig. 2a/2b).<br />
Die Bögen hin-und-her bewegen, bis sie bündig gegen die<br />
Kantenführung und die untere Seite des Stanzschachtes<br />
anliegen.<br />
<strong>250</strong>: Zur Stanzung den Hebel in Bedienerrichtung ziehen<br />
und vollständig nach unten drücken, um das Papier<br />
durchgehend zu lochen (A) (fig. 1a). Es können bis zu 25<br />
Bögen von 80 g/m 2 gleichzeitig gestanzt werden. Nur ZWEI<br />
Abdeckfoliengleichzeitig stanzen, um Blockierungen und<br />
übermäfligen Verschleifl zu vermeiden.<br />
<strong>250</strong>e: Zur Stanzung die Taste punch (icon) betätigen (A)<br />
(fig. 1b). Der <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e stanzt bis zu 20 Blatt<br />
gleichzeitig (80g/m 2 ). Nur ZWEI Abdeckfolien gleichzeitig<br />
stanzen, um Blockierungen und übermäfligen Verschleifl zu<br />
vermeiden.<br />
Bindung<br />
Den Binderücken mit der offenen Seite in Richtung des<br />
Bedieners zeigend hinter dem Binderückenhalter einlegen<br />
(fig. 3).<br />
Den Bindehebel soweit heranziehen, bis der Binderücken<br />
ausreichend weit geöffnet wird, um das Dokument<br />
einschieben zu können.<br />
Das Deckblatt mit der Vorderseite nach unten in den<br />
offenen Binderücken einfädeln. Die zu bindenden Seiten<br />
mit der beschrifteten Seite nach unten auf dem<br />
Binderücken einfädeln. Für stärkere Dokumente diesen<br />
Vorgang wie gewünscht wiederholen. Zuletzt das<br />
Deckblatt auf den offenen Binderücken einfädeln.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
5<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Den Binderückenselektor schließen und eine<br />
Binderückengröße wählen, die der auf der Führung<br />
angezeigten Größe entspricht. Es werden nur<br />
Rückengrößen bis zu 25 mm angezeigt. Ihr <strong>ibiMaster</strong><br />
kann Dokumente mit bis zu 425 Seiten, oder einer<br />
Rückengröße von 50 mm binden. Für beste Resultate<br />
stets Original ibico-Deckblätter und farblich koordinierte<br />
Binderücken verwenden.<br />
<strong>250</strong>e: Bei einer Blockierung des Lochers die Taste RESET<br />
(A1) (fig. 1b) betätigen. Anschlißend die Taste PUNCH (A)<br />
(fig. 1b) drücken und das papier oder die Deckblätter aus<br />
dem Stanzschacht entfernen (es kann dabei erforderlich<br />
sein, die Taste punch mehrmals zu betätigen um das<br />
Papier entfernen zu können). Sollte erneut eine Blockierung<br />
erfolgen. Schritte 1 bis 3 mit etwas weniger Papier<br />
wiederholen, um eine Überlastung des Lochers durch<br />
zusätzliche hubbewegungen zu vermeiden.<br />
Herausnehmbare Locherstifte: Zum Lochen von A5 den<br />
Deckel an der Abdeckung (D) (fig. 1a/1b) anheben und die<br />
ensprechenden Auswahlvorrichtungsstifte hochziehen, um<br />
die Locherstifte ausser Function zu setzen, die unter<br />
Umstaenden die Kante Ihres Blatts knicken koennen.<br />
Margin Anpassung|: Die Breite des Abstandes zwischen<br />
gestanzten Loechern und Papierkante kann veraendert<br />
werden, um dem Umfang des Dokuments zu ensprechen.<br />
Der Heben befinded sich an der linken Seite des <strong>ibiMaster</strong>.<br />
Die Breite kann veraendert werden, indem man den Hebel<br />
herauszieht oder hereindrueckt.<br />
Den Bindehebel nacj hinten drücken, um dadurch den<br />
Binderücken zu schlieflen.<br />
Das Buch nach oben herausheben - Ihre gebundene<br />
Unterlage ist jetzt komplett!<br />
Wenn Sie mit Ihrem <strong>ibiMaster</strong> erst einmal besser vertraut<br />
sind, werden Sie feststellen, daß die Auslegung des<br />
Gerätes Lochung und Bindung in einem Arbeitsgang<br />
ermöglicht - und somit Ihre Produktivät erhöht.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Entleerung des Abfallbehälters<br />
Nach wiederholter Benutzung des Gerätes den<br />
Abfallbehälter entleeren (F) (fig. 6). Dazu den Einschub<br />
zum Öffnen vorsichtig in Bedienerrichtung ziehen. Beim<br />
Wiedereinsetzen schnappt der Einschub wieder in die<br />
normale Position.<br />
Wartung<br />
• Setzen Sie sich mit einem zugelassenen Wartungsvertreter<br />
von ibico in Verbindung, wenn Ihr Gerät repariert werden<br />
muss.<br />
Technische Daten<br />
Abmessungen<br />
Gewicht<br />
Stanzleistung<br />
Bindekapazität<br />
Max. Bogenbreite<br />
Stanztiefe<br />
Garantie<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
Wir übernehmen die Garantie für die Funktionsfähigkeit dieser<br />
Maschine bei normaler Nutzung für ein Jahr ab Kaufdatum.<br />
Innerhalb des Garantiezeitraums repariert oder ersetzt GBC<br />
die schadhafte Maschine kostenlos und nach eigenem<br />
Ermessen. Mängel aufgrund von Mißbrauch oder<br />
Zweckentfremdung fallen nicht unter die Garantie. Das<br />
Kaufdatum ist nachzuweisen. Reparaturen oder<br />
457 mm (B) x 216 mm (H) x 406 mm (T)<br />
11,8 kg.<br />
25 Blatt 80 g/m 2<br />
425 Blatt<br />
297 mm A4 (11,7")<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm (B) x 216 mm (H) x 406 mm (T)<br />
15,2 kg.<br />
20 Blatt 80 g/m 2<br />
425 Blatt<br />
297 mm A4 (11,7")<br />
11<br />
Veränderungen, die durch nicht von GBC autorisierte<br />
Personen durchgeführt werden, heben die Garantie auf. Wir<br />
wollen sicherstellen, dass unsere Produkte die in den<br />
Spezifikationen angegebene Leistung erbringen. Diese<br />
Garantie beeinträchtigt keine gesetzlichen Rechte, die<br />
Verbraucher gemäß der jeweils geltenden nationalen<br />
Rechtsprechung bezüglich des Verkaufs von Waren haben.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Misure di sicurezza<br />
ALLA IBICO STA A CUORE LA SICUREZZA DEGLI UTENTI<br />
E DEI TERZI. IN QUESTO MANUALE OPERATIVO E SUL<br />
PRODOTTO SONO RIPORTATI IMPORTANTI MESSAGGI<br />
DI SICUREZZA, CHE VANNO LETTI ATTENTAMENTE.<br />
<br />
<br />
QUESTO SIMBOLO PRECEDE OGNI<br />
MESSAGGIO RELATIVO ALLA SALVAGUARDIA<br />
DELLA VOSTRA INCOLUMITA’. ESSO INDICA<br />
UN RISCHIO POTENZIALE PER L’OPERATORE<br />
O PER TERZI, O UN DANNO POTENZIALE<br />
ALLA MACCHINA.<br />
i seguenti simboli appaiono sul prodotto ed hanno il<br />
seguente significato:<br />
Punzonatura<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e - Precauzioni elettriche<br />
I SEGUENTI MESSAGGI SI TROVANO SUL RETRO DELLA<br />
MACCHINA.<br />
<br />
ATTENZIONE<br />
Pericolo di scarica elettrica.<br />
Non aprire. Per operazioni<br />
di manutenzione o<br />
riparazione rivolgersi a<br />
personale qualificato.<br />
Questo messaggio significa che potreste rimanere feriti<br />
gravemente o uccisi se aprite la macchina con<br />
conseguente esposizione accidentale ad alto voltaggio.<br />
<strong>250</strong>e - Importanti precauzioni <br />
AVVERTENZA! PER ASSICURARE L'INCOLUMITÀ DELL'UTENTE, NON COLLEGARE LA IBIMASTER <strong>250</strong>e IN<br />
RETE A MENO DI AVER LETTO COMPLETAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN<br />
UNA COMODA UBICAZIONE A TITOLO DI FUTURO RIFERIMENTO. DURATE L’APPRONTAMENTO E L’USO DI<br />
QUESTO PRODOTTO, OSSERVARE LE PRECAUZIONI FONDAMENTALI DI SICUREZZA ELENCATE SOTTO, IN<br />
MODO DA EVITARE POSSIBILI LESIONI.<br />
La <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e deve essere collagata ad una fonte<br />
elettrica avente una tensione corrispondente a quella<br />
nominale della macchina, indicata sulla targhetta del<br />
numero di serie/specifiche o in questo manuale.<br />
<br />
<br />
ATTENZIONE! LA PRESA DI CORRENTE DEVE<br />
ESSERE SITUATA IN PROSSIMITA'<br />
DELL'ATTREZZATURA ED ESSERE<br />
FACILMENTE ACCESSIBILE.<br />
ATTENZIONE! IN CASO DI EMERGENZA, USARE IL<br />
CAVO DI ALIMENTAZIONE QUALE<br />
PRINCIPALE DISPOSITIVO DI<br />
SCOLLEGAMENTO.<br />
• Estrarre la spina del cavo di alimentazione della<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e dalla presa a muro prima di spostarla o<br />
quando non si usa la macchina per periodi prolungati.<br />
<br />
• Non mettere in funzione la rilegatrice se la spina o il<br />
cavo di alimentazione sono danneggiati, se la macchina<br />
non funziona bene o se è stata danneggiata in qualsiasi<br />
modo.<br />
• Non sovraccaricare la presa elettrica, visto che ciò può<br />
causare incendi o folgorazioni.<br />
• Non modificare la spina di alimentazione. Tale spina è<br />
stata configurata in funzione dell'appropriata rete di<br />
alimentazione.<br />
• L’unità è destinata ad essere usata solamente al coperto.<br />
• Non inserire mai alcun oggetto attraverso le<br />
sfinestrature della cassa. Non versare mai liquidi di<br />
alcun tipo su questo prodotto.<br />
• Non mettere in funzione la macchina se è stata esposta<br />
alla pioggia o all'acqua.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
Precauzioni generali<br />
• Usare la <strong>ibiMaster</strong> solamente per lo scopo previsto di forare e<br />
rilegare fogli di carta e copertine, in conformità alle specifiche<br />
indicate.<br />
• Inserire nell'apertura di punzonatura della macchina solamente<br />
fogli di carta e cartoncino per copertine.<br />
• Collocare l’unità su una superficie di lavoro stabile e sicura,<br />
in modo da evitare la caduta della macchina, il suo<br />
danneggiamento ed eventuali lesioni personali.<br />
<strong>250</strong>e - Pulizia<br />
<br />
• Pulire la superficie esterna solo con un panno umido.<br />
Non utilizzare detergenti o solventi.<br />
PERICOLO: Staccare sempre la presa della corrente prima di procedere con la pulizia.<br />
Le seguenti note sono riferite solamente alle unità da<br />
230 V, 50 Hz.<br />
SELEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE<br />
(PER LE SOLE MACCHINE DA 230 V CA)<br />
Quando si sceglie un cavo scollegabile di alimentazione per la<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, attenersi alle direttive sottoindicate.<br />
Il cavo scollegabile è composto da tre componenti: una spina<br />
femmina di alimentazione dell'unità, uno spezzone di cavo<br />
elettrico ed una spina maschio di collegamento in rete. Ciascuno<br />
di tali componenti deve essere conforme ai requisiti europei di<br />
sicurezza.<br />
I seguenti requisiti elettrici minimi del cavo di alimentazione<br />
sono riportati ai fini della sicurezza.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
• Attenersi a tutte le avvertenze ed instruzioni riportate sul<br />
prodotto.<br />
• Sollevare la macchina afferrandone il fondo e non il coperchio.<br />
• Non sollevare la macchina afferrandola per il coperchio né per<br />
il filo portacarta.<br />
NON USARE CAVI DI ALIMENTAZIONE CHE NON SODDISFINO I<br />
REQUISITI ELETTRICI MINIMI INDICATI SOTTO.<br />
SPINA DI COLLEGAMENTO IN RETE: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz,<br />
classe 1, a 3 conduttori, omologata dall'ente di sicurezza<br />
europeo.<br />
CAVO ELETTRICO: tipo H05W-F3G0.75, armonizzato<br />
( HAR ). I simboli “ ” indicano l'omologazione del cavo ai<br />
sensi dell'appropriato standard europe. (NOTA: la dictura “HAR”<br />
può essere sostituita dall'appropriato marchio di omologazione<br />
dell'ente di sicurezza europe preposto, ad esempio: “ VDE ”)<br />
SPINA DI ALIMENTAZIONE DELL'UNITA: 3 A, <strong>250</strong> V,<br />
50/60Hz, omologazione europea di sicurezza, tipo IEC 320. Il<br />
cavo di alimentazione non deve superare i 3 metri di lunghezza.<br />
E'possibile sostituire il cavo di alimentazione conforme ai requisiti<br />
nominali minimi con un altro avente caratteristiche di sicurezza<br />
superiori.<br />
Operazioni preliminari Determinare la larghezza dei fogli<br />
<strong>250</strong>: Inserire la maniglia (A) (fig.1) sull'asta di foratura posta 1 Impostare la guida margini laterale sul formato di carta che si<br />
sul lato destro della macchina. Allineare i fogli o le copertine desidera rilegare (11" - 19 anelli formato lettera, 11 - 1/4"<br />
ed inserire il lato da rilegare nel vano di foratura.<br />
copertina - 19 anelli copertina fuori misura, A4 - 21 anelli)<br />
Pareggiare i fogli fin quando non siano a filo con la guida<br />
laterale e poggino bene sul fondo del vano di foratura.<br />
Lasciare che la carta poggi sul SUPPORTO IN METALLO (non<br />
di serie) o, se si preferisce, mantenere i fogli in posizione con<br />
la mano libera.<br />
<strong>250</strong>e: Inserire la spina femmina del cavo di alimentazione<br />
nella presa posta sul retro della macchina.<br />
ATTENZIONE! Verificare il completamento di questo<br />
passo prima di inserire la spina maschio del cavo<br />
di alimentazione in una presa di rete.<br />
Inserire la spina maschio del cavo di alimentazione in una<br />
(fig. 1a/1b).<br />
appropriata presa di rete.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />
<br />
4
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
Determinare il formato del dorsa ad anelli<br />
Far scorrere la guida di profondità della rilegatrice per<br />
aprirlo (fig. 1a/1b).<br />
Posizionare il documento, completo di copertine, dietro<br />
alla guida di profondità.<br />
1 3<br />
2<br />
Foratura<br />
Sollevare il supporto metallico per la carta e portarlo in<br />
posizione (non di serie) (fig. 2a/2b).<br />
Allin eare i fogli o le copertine ed inserire il lato da<br />
rilegare nel vano di foratura.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
<strong>250</strong>: Pareggiare i fogli fin quando non siano a filo con<br />
la guida laterale e poggino bene sul fondo del vano di<br />
foratura (A) (fig. 1a). Lasciare che la carta poggi sul<br />
SUPPORTO METALLICO (non di serie) o, se si<br />
preferisce, mantenere i fogli in posizione con la mano<br />
libera.<br />
<strong>250</strong>e: Per forare, premere il pulsante punch (A) (fig. 1b)<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e può forare fino a 20 fogli da 80gr per<br />
volta. Forare solamente DUE copertine trasparenti alla<br />
volta per ridurre al minimo il rischio di inceppamentie di<br />
usura eccessiva.<br />
Rilegatura<br />
Posizionare i dorsi ad anelli dietro al supporto dorsi<br />
mantenendo la parte del dorso aperta verso se stessi<br />
(fig. 3).<br />
Portare la leva di rilegatura in alto verso se stessi fin<br />
quando il dorso non si sia aperto sufficientemente da<br />
consentire l'inserimento dei fogli.<br />
Inserire la copertina frontale negli anelli aperti con la<br />
parte rifinita verso il basso. Inserire le altre pagine,<br />
sempre con la parte frontale verson il basso, negli<br />
anelli. Per ultimo, inserire la copertina di fondo con la<br />
parte rifinita verso l'esterno.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Rilasciare la guida di profondità e scegliere il dorso ad<br />
anelli che corrisponde alla dimensione indicata sulla<br />
guida. Sulla macchina sono indicate solamente<br />
dimensioni fino a 25 mm. Il Vostro <strong>ibiMaster</strong> può<br />
rilegare documenti fino a 425 fogli ed accetta dorsi<br />
fino a 50 mm. Per risultati ottimali, utilizzare sempre<br />
copertine ibico con dorsi di rilegatura coordinati.<br />
<strong>250</strong>e: In caso die inceppamento durante líoperazione<br />
di foratura, premere il pulsante reset (A1) (fig. 1b) e<br />
quindi il pulsante punch (A) (fig. 1b) ed estrarre la carta<br />
o le copertine dal vano di foratura potrebbe essere<br />
necessario forare più volte per poter estrarre la carta.<br />
Se si verifica di nuovo un altro inceppamento, ripetere<br />
le operazionidal punto 1 al punto 3. Utilizzando questa<br />
volta una quantità die carta inferiore per evitare<br />
sovraccarichi.<br />
Punzoni di perforazione sganciabili: In caso di<br />
perforazione di un documento in formato A5, e’<br />
possibile sganciare un gruppo di perforazione,<br />
sollevando il selettore dei punzoni, posto sotto la calotta<br />
della macchina (D) (fig. 1a/1b); quando il selettore e’<br />
abbassato, il gruppo di perforazione e’ riagganciato.<br />
Regolazione del margine: Lo spessore del margine tra<br />
i fori e il margine del foglio puo’ essere modificato in<br />
base allo spessore del documento. Regolate la leva,<br />
posta sulla sinistra della macchina, in base allo<br />
spessore del margine richiesto.<br />
Per richiudere il dorso ad anelli, riportare la leva<br />
lontano da sé.<br />
Estrarre il documento sollevandolo verso l'alto. Il<br />
documento è pronto!<br />
Una volta familiarizzato con il funzionamento della<br />
<strong>ibiMaster</strong>, potrete rilegare in fase de foratura,<br />
ottenendo così una maggiore produttività.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Svuotare il vassoio per gli scarti<br />
Svuotare il vassoio per gli scarti dopo un ripetuto<br />
utilizzo della macchina (F) (fig. 6). Per aprire, tirare<br />
delicatamente il vassoio verso di sé. Quando si<br />
reinserisce, il vassoio scatta in posizione.<br />
Assistenza<br />
• Rivolgersi per le riparazioni a un rivenditore o<br />
distributore ibico.<br />
Caratteristiche tecniche<br />
Dimensioni<br />
Peso<br />
Capacità foratura<br />
Capacità rilegatura<br />
Larghezza massima foglio<br />
Margine foratura<br />
Garanzia<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
Il funzionamento di questa macchina è garantito per un<br />
anno dalla data di acquisto, soggetto ad un uso normale.<br />
Durante il periodo di garanzia GBC, a proprio giudizio,<br />
potrà riparare o sostituire gratuitamente la macchina<br />
difettosa. Difetti provocati da un uso errato o un uso<br />
improprio non sono coperti dalla garanzia. Sarà richiesta la<br />
prova della data di acquisto. Riparazioni o modifiche<br />
457 mm (L) x 216 mm (A) x 406 mm (P)<br />
11,8 kg.<br />
25 fogli da 80 gr<br />
425 fogli (50 mm)<br />
297 mm A4 (11,7")<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm (L) x 216 mm (A) x 406 mm (P)<br />
15,2 kg.<br />
20 fogli da 80 gr<br />
425 fogli (50 mm)<br />
297 mm A4 (11,7")<br />
11<br />
effettuate da persone non autorizzate da GBC rendono<br />
nulla la garanzia. È nostro obiettivo assicurare il<br />
funzionamento dei nostri prodotti nelle specifiche<br />
dichiarate. Questa garanzia non ha effetto sui diritti legali<br />
garantiti ai consumatori come effetto di leggi nazionali<br />
applicabili che regolano la vendita di beni.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Veiligheidsvoorschriften<br />
UW VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN HEEFT VOOR IBICO<br />
HOOGSTE PRIORITEIT. IN DEZE HANDLEIDING EN OP DE<br />
MACHINE ZELF TREFT U VERSCHILLENDE BELANGRIJKE<br />
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN AAN. LEES DEZE ZORGVULDIG.<br />
<br />
<br />
HET ALARMSYMBOOL STAAT VÓÓR IEDERE<br />
VEILIGHEIDSWAARSCHUWING IN DEZE<br />
GEBRUIKERSHANDLEIDING. DIT SYMBOOL<br />
DUIDT OP EEN POTENTIEEL GEVAARLIJKE<br />
SITUATIE VOOR UZELF OF ANDEREN, OOK ZOU<br />
DE MACHINE OF DE OMGEVING SCHADE<br />
BEROKKEND KUNNEN WORDEN.<br />
Het volgende symbool is op de machine afgebeeld en betekent:<br />
Ponsen<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e - Veiligheidsmaatregelen inzake elektriciteit<br />
DE VOLGENDE WAARSCHUWING IS TE VINDEN AAN DE<br />
ONDERKANT VAN DE MACHINE.<br />
<br />
WAARSCHUWING<br />
Risico van elektrische schok. Niet<br />
openen. Geen door gebruiker te<br />
onderhouden delen binnenin. Voor<br />
het onderhoud verwijzen wij u naar<br />
bevoegd onderhoudspersoneel.<br />
Deze waarschuwing houdt in dat u ernstig gewond kunt raken<br />
indien u het product openmaakt en u zo blootstelt aan<br />
elektrische spanning.<br />
<strong>250</strong>e - Belangrijke veiligheidsmaatregelen <br />
VOOR UW EIGEN VEILIGHEID: SLUIT DE IBIMASTER <strong>250</strong>e NIET OP HET ELEKTRICITEITSNETWERK AAN VÓÓRDAT U<br />
DEZE HANDLEIDING VOLLEDIG DOORGELEZEN HEEFT. BEWAAR DEZE VERVOLGENS OP EEN MAKKELIJKE PLAATS<br />
BIJ DE MACHINE, ZODAT U DEZE, INDIEN NODIG, NOG EENS KUNT RAADPLEGEN. TER VOORKOMING VAN LETSEL<br />
MOETEN DE VOLGENDE ELEMENTAIRE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OPGEVOLGD WORDEN TIJDENS DE<br />
INSTALLATIE ÉN HET GEBRUIK VAN DIT APPARAAT.<br />
De <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e moet worden aangesloten op een netvoeding<br />
in overeenstemming met de waarde die vermeld staat op de<br />
serie-/ken plaat van de machine of in deze gebruiksaanwijzing.<br />
<br />
<br />
VOORZICHTIG: DE CONTACTDOOS MOET ZICH IN DE<br />
ONMIDDELLIJKE NABIJHEID VAN DE MACHINE BEVINDEN<br />
EN TE ALLEN TIJDE MAKKELIJK BEREIKBAAR ZIJN<br />
VOORZICHTIG: GEBRUIK IN NOODGEVALLEN DIT SNOER<br />
OM DE STROOMTOEVOER VOLLEDIG AF TE SLUITEN<br />
• Trek de stekker uit het stopcontact als u de <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e wilt<br />
verplaatsen of als het systeem gedurende langere tijd niet in<br />
gebruik is.<br />
<br />
• Stel het apparaat niet in werking als het snoer of de stekker<br />
beschadigd is, of als het apparaat zelf defect of beschadigd is.<br />
• Zorg ervoor dat stopcontacten en wandcontactdozen niet<br />
overbelast worden, dit kan leiden tot brand of het oplopen van<br />
een elektrische schok.<br />
• Wijzig de bevestigingsstekker niet. De stekker is<br />
geconfigureerd voor de daartoe bestemde netvoeding.<br />
• Het apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.<br />
• Steek geen objecten/dingen door de gleuven in de behuizing<br />
van de machine. Zorg er voor dat er geen vloeistof gemorst<br />
wordt op de machine.<br />
• Stel het apparaat niet in werking als het is blootgesteld aan<br />
water of andersoortige vochtigheid.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Algemene veiligheidsmaatregelen<br />
• Gebruik de <strong>ibiMaster</strong> uitsluitend waarvoor het systeem bedoeld<br />
is, namelijk het ponsen en inbinden met metalen<br />
draadkammen volgens de opgegeven specificaties.<br />
• Plaats alléén vellen papier en schutbladen in de ponsopening<br />
van de machine en niets anders.<br />
• Zet de machine op een stevige vlakke ondergrond om te<br />
voorkomen dat de machine valt, wat persoonlijk letsel of<br />
schade aan de machine tot gevolg kan hebben.<br />
<strong>250</strong>e - Reinigen<br />
<br />
• De buitenkant schoonwrijven met een vochtige doek, gebruik<br />
geen reinigings- of oplosmiddelen.<br />
WAARSCHUWING: Haal vóór het reinigen de stekker uit het stopcontact.<br />
De volgende opmerkingen gelden alleen voor de<br />
machines van 230V/50Hz.<br />
SELECTIE VAN DE SNOERSET<br />
(UITSLUITEND VOOR APPARATEN VAN 230V AC)<br />
Als u opteert om een verwijderbaar snoer te gebruiken in<br />
combinatie met de <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, let dan op de volgende<br />
zaken:<br />
De snoerset bestaat uit drie onderdelen: de stekker, de kabel en<br />
de vrouwelijke stekker. Uit veiligheidsoverweging moeten ze<br />
alledrie voldoen aan de Europese voorschriften inzake.<br />
Vanuit veiligheidsoogpunt worden de voldende minimum<br />
voedingswaarden vermeld voor de specifieke snoerset.<br />
Aanvang<br />
<strong>250</strong>: Duw de greep (A) (fig. 1) op de ponsschacht die te<br />
vinden is op de rechterkant van de machine. Controleer dat<br />
de greep in de juiste positie geplaatst is. Ze mag de tafel niet<br />
raken wanner naar voren getrokken om te perforeren.<br />
Schroef de greep vast met een schroevendraaier.<br />
<strong>250</strong>e: Steek het vrouwelijke uiteinde van het<br />
elektriciteitssnoer stevig in de daartoe bestemde<br />
stekkeropening aan de achterzijde van de machine.<br />
<br />
• Volg alle waarschuwingen en richtlijnen die op het apparaat<br />
vermeld staan op.<br />
• Wanneer u de machine verplaatst, til de machine dan bij de<br />
bodem op.<br />
• Til de machine nooit aan de ponshendel op.<br />
GEBRUIK GEEN SNOERSETS DIE NIET VOLDOEN AAN DE<br />
VOLGENDE MINIMUMVEREISTEN INZAKE ELEKTRICITEIT.<br />
STEKKER: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, klasse 1,3 stroomgeleider,<br />
goedgekeurd door Europese veiligheidsinstelling.<br />
KABEL: type H05VV-F3G0.75, geharmonieerd ( HAR ). De<br />
symbolen “ ” kunnen ook door het goedkeuringskenteken<br />
van de Europese veiligheidsinstelling die de kabel goedkeurde<br />
vervangen worden.<br />
APPARAATCONNECTOR: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, goedgekeurd<br />
door Europese veiligheidsinstelling, type IEC 320. De snoerset<br />
mag niet langer zijn dan 3 m. Er mag ook gebruik worden<br />
gemaakt van verschillende stukken, zolang ze alle voldoen aan<br />
bovenstaande minimum voedingswaarden.<br />
Stel breedte van het blad vast<br />
Stel de randgeleider in op het papierformaat dat u wenst the<br />
binden (11" - 19 ring letterformaat, 11-1/4" Schutblad - 19<br />
ring bovenmaatse schutblad. A4 - 21ring) (fig. 1a/1b).<br />
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat u deze stap voltooid<br />
heeft voordat u de stekker (het mannelijke<br />
uiteinde van het snoer) in het stopcontact steekt.<br />
Steek de stekker in een daartoe geschikt stopcontact.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />
1
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
Stel kamformaat vast<br />
Schuif de Maatnemer van de binder uit (fig. 1a/1b).<br />
Plaats het document met schutbladen achter de Maatnemer.<br />
1 3<br />
2<br />
Perforeren<br />
Breng vellen of schutbladen in lijn en voeg de te binden kant<br />
in hals van ponsmachine (fig. 2a/2b).<br />
Duw de vellen tegen de kantgeleider en de onderkant van de<br />
hals van de ponsmachine.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
<strong>250</strong>: Om te perforeren trekt u de ponsgreep (A) (fig. 1a)<br />
naar u toe. Trek helemaal naar beneden om volledig door het<br />
papier te perforeren. Perforeert een maximum van 25 vel/80<br />
gram papier tegelijk. Perforeer slechts TWEE transparante<br />
schutbladen tegelijk om vastlopen en teveel slijtage te<br />
minimaliseren.<br />
<strong>250</strong>e: Om te perforeren drukt u op de ponsmachine (A) (fig.<br />
1b) knop. De <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e perforeert een maximum van 20<br />
vellen van 80g/m 2 papier tegelijk. Perforeer slechts TWEE<br />
transparante schutbladen tegelijk om vastlopen en teveel<br />
slijtage te minimaliseren.<br />
Binden<br />
Plaats kambindelement achter kamhouder met open gedeelte<br />
van element naar u toe (fig. 3).<br />
Draai de Bindgreep omhoog naar u toe totdat het<br />
kambindelement voldoende opent om uw document in te<br />
voegen.<br />
Rijg voorschutblad met de afgewerkte kant naar beneden, op<br />
de open vingervormige onderdelen van het bindelement. Rijg<br />
pagina's, met de voorkant naar beneden, op het element.<br />
Herhaal voor grote documenten als benodogd. Plaats het<br />
achterschutblad met de afgewerkte kant naar boven het<br />
laatst op de open vingeronderdelen van het bindelement.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Zet de Maatnemer van de binder vrij en kies het<br />
kambindelement dat correspondeert met de door de geleider<br />
getoonde afmeting. Alleen kamformaten tot een maximum<br />
van 25 mm worden getoond. Uw <strong>ibiMaster</strong> kan documenten<br />
binden tot een maximum van 425 vellen, of 50 mm<br />
kamformaat. Gebruik voor de beste resultaten altijd<br />
schutbladen met het ibico merknaamlabel met ibico kleurgeco-ordineerde<br />
bindkammen.<br />
<strong>250</strong>e: Als de ponsmachine vastloopt, drukt u op de RESET<br />
(A1) (fig. 1b) knop. Druk daarna op de PERFOREER (A) (fig.<br />
1b) knop en verwijder papier of schutbladen van de hals van<br />
de ponsmachine (het kan nodig blijken verschillende malen te<br />
drukken om het papier te verwijderen). Als de ponsmachine<br />
nogmaals vastloopt, herhaalt u stappen 1 tot 3 met iets<br />
minder papier om overlading van de ponsmachine te<br />
voorkomen bij volgend gebruik.<br />
Uitschakelbaar ponsmes: Indien u documenten op A5 formaat<br />
wilt ponsen, is het mogelijk om een ponsmes uit te schakelen<br />
door de selector-pin onder het deksel van de machine uit te<br />
trekken. (D) (fig. 1a/1b) Wanneer de selector-pin ingedrukt<br />
staat, dan is het ponsmens weer gewoon ingeschakeld.<br />
Marge instelling. De breedte van de marge tussen de<br />
geponste gaten en de papierrand kan aangepast worden.<br />
Handig als het document wat dikker is. Aan de linkerkant van<br />
de <strong>ibiMaster</strong> treft u hiervoor een hendel aan, waarmee u,<br />
door deze in te duwen of uit te trekken, naar gelieve de<br />
marge kunt instellen.<br />
Duw de Bindgreep van u af om het bindelement te sluiten.<br />
Verwijder boek door het omhoog te tillen. Uw presentatie is<br />
nu voltooid!<br />
Als u eenmaal gewend bent aan uw <strong>ibiMaster</strong>, zult u vinden<br />
dat het ontwerp het u mogelijk maakt om te binden terwijl u<br />
perforeert, en dit zal uw productiviteit opvoeren.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Legen van spaanbak<br />
Leeg spaanbak (F) (fig. 6) na herhaald gebruik. Trek de lade<br />
voorzichtig naar u toe om te openen. Wanneer u deze weer<br />
terugduwt, zal de lade in positie snappen.<br />
Service<br />
• Onderhoudsbeurt te geven of te repareren. Haal de stekker uit<br />
het stopcontact en neem contact op met uw ibico leverancier.<br />
Specificaties<br />
Afmetingen<br />
Gewicht<br />
Ponscapaciteit<br />
Bindcapaciteit<br />
Max. velbreedte<br />
Perforeermarge<br />
Garantie<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
De werking van deze machine is gegarandeerd voor een jaar<br />
vanaf de datum van aankoop, afhankelijk van normaal gebruik.<br />
Binnen de garantieperiode zal GBC ter eigen beoordeling de<br />
defectieve machine gratis repareren of vervangen. Defecten als<br />
een gevolg van verkeerd gebruik of gebruik voor ongeschikte<br />
doeleinden zijn niet gedekt onder de garantie. Bewijs van datum<br />
van aankoop zal vereist worden. Reparaties of veranderingen<br />
457 mm (Br) x 216 mm (H) x 406 mm (D)<br />
11,8 kg.<br />
25 vellen, 80 gr papier<br />
425 vellen<br />
297 mm A4 (11.7")<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm (Br) x 216 mm (H) x 406 mm (D)<br />
15,2 kg.<br />
20 vellen, 80 gr papier<br />
425 vellen<br />
297 mm A4 (11.7")<br />
11<br />
uitgevoerd door niet door GBC geautoriseerde personen zullen<br />
de garantie ongeldig maken. Wij streven ernaar te verzekeren<br />
dat onze producten voldoen aan de vastgelegde specificaties.<br />
Deze garantie heeft geen invloed op de wettelijke rechten van<br />
consumenten onder de toepasbare nationale wetgeving die<br />
de verkoop van goederen regelt.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Mensajes de seguridad<br />
SU SEGURIDAD ASÍ COMO LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS ES<br />
IMPORTANTE PARA IBICO. EN ESTE MANUAL DEL OPERADOR Y<br />
EN EL PROPIO PRODUCTO HALLARÁ IMPORTANTES MENSAJES<br />
DE SEGURIDAD. LEA ATENTAMENTE ESTOS MENSAJES.<br />
<br />
<br />
EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE<br />
A CADA MENSAJE DE SEGURIDAD EN ESTE<br />
MANUAL DE INSTRUCCIONES. ESTE SIMBOLO<br />
INDICA UN RIESGO PARA LA SEGURIDAD<br />
PERSONAL QUE PODRIA AFECTARLE A USTED O<br />
A LOS DEMAS, PROVOCAR DAÑOS A LOS<br />
PRODUCTOS O A LA PROPIEDAD.<br />
Los siguientes simbolos aparecen en este producto y su<br />
significado es el siguiente:<br />
Perforar<br />
Reset<br />
EN EL FONDO DEL PRODUCTO SE ENCUENTRA ESTA<br />
ADVERTENCIA.<br />
<br />
ADVERTENCIA<br />
Riesgo de descarga eléctrica.<br />
No abrir. Las piezas internas<br />
no deben ser manipuladas por<br />
el usuario. Acudir a un centro<br />
de servicio especializado.<br />
Este mensaje de seguridad significa que usted podría resultar<br />
gravemente herido o incluso encontrar la muerte si abriera<br />
este producto y se expusiera a un voltaje peligroso.<br />
<strong>250</strong>e - Importantes precauciones de seguridad <br />
ADVERTENCIA: PARA SU PROTECCIÓN, NO CONECTE EL IBIMASTER <strong>250</strong>e A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN<br />
ELÉCTRICA HASTA QUE HAYA LEIDO COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES<br />
EN UN LUGAR PRÁCTICO PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO. PARA PREVENIR LESIONES, SE DEBEN<br />
RESPECTAR LAS SIGUIENTES PRECAUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD AL MONTAR Y USAR ESTE PRODUCTO.<br />
<strong>250</strong>e - Precauciones de seguridad para las conexiones eléctricas<br />
El sistema <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e debe conectarse a una fuente de<br />
alimentación eléctrica que tenga una tensión que se corresponda<br />
con la capacidad eléctrica nominal de la máquina como se indica<br />
en la placa de serie o placa de capacidad nominal del fabricante<br />
o este manual.<br />
<br />
<br />
CUIDADO: LA TOMA DE CORRIENTE DEBE ESTAR<br />
SITUADA CERCA DEL EQUIPO Y ESTAR<br />
FÁCILMENTE ACCESIBLE.<br />
CUIDADO: EN CASE DE EMERGENCIA, ¡USE EL CORDÓN<br />
DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA COMO UN<br />
DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN PRINCIPAL!<br />
• Desenchufe el <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e antes de moverlo o cambiarlo de<br />
lugar o cuando no vaya a usarlo durante un extenso período de<br />
tiempo.<br />
<br />
• No ponga esta unidad a funcionar si tiene el cordón de<br />
alimentación eléctrica o el enchufe dañado, después que haya<br />
sufrido algún desperfecto o después que se haya dañado de<br />
cualquier manera.<br />
• No sobrecargue las tomas de corriente más allá de su<br />
capacidad, puesto que esto puede causar incendios o<br />
descargas eléctricas.<br />
• No altere la clavija de conexión. Esta clavija está configurada<br />
para el suministro eléctico apropiado.<br />
• La unidad está diseñada para usarse únicamente bajo techo en<br />
ambientes interiores.<br />
• Nunca empuje objetos dentro de este producto insertándolos a<br />
través de las ranuras del gabinete. No derrame liquidos de<br />
ninguna clase sobre este producto.<br />
• No ponga la unidad en funcionamiento si ha estado expuesta a<br />
la lluvia o al agua.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Precauciones generales de seguridad<br />
• Use el sistema <strong>ibiMaster</strong> únicamente para su finalidad prevista de<br />
perforar y encuadernar papel y tapas según las especificaciones<br />
indicadas.<br />
• No coloque nada en la abertura de perforación de la máquina que<br />
no sea el papel y el material de las tapas.<br />
• Coloque la unidad en un área segura y estable de trabajo para<br />
impedir que la máquina se caiga dañándose y causando<br />
posiblemente lesiones personales y daños materiales.<br />
<strong>250</strong>e - Limpieza<br />
<br />
• Limpie el exterior únicamente con un paño humedecido.<br />
No utilice detergentes ni disolventes.<br />
PRECAUCION: Desenchufe este producto antes de proceder a su limpieza.<br />
Las sigulentes notas se aplican únicamente a las unidades<br />
que tengan una capacidad nominal de 230 V 50 Hz.<br />
SELECCIÓN DEL CORDÓN PRINCIPAL DE ALIMENTACIÓN<br />
ELÉCTRICA (ÚNICAMENTE PARA MÁQUINAS DE 230 VCA)<br />
Cuando seleccione un cordón desconectable de circuito eléctrico<br />
para usarlo con el <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, tenga siempre en cuenta lo<br />
siguiente:<br />
El juego de cordón consiste en tres componentes; la clavija de<br />
conexión, el cordón propiamente dicho y el conector hembra del<br />
aparato. Cada uno de estos componentes debe cumplir las normas<br />
europeas de seguridad.<br />
Con fines de seguridad se publican las siguientes capacidades<br />
eléctricas minimas para el juego de cordón especifico.<br />
Para empezar<br />
<strong>250</strong>: Empuje la palanca (A) (fig. 1) hacia el eje de perforación<br />
situado en el lado derecho de la máquina. Compruebe que la<br />
palanca esté colocada en la posición del papel. No debe golpear<br />
la mesa cuando se adelanta hacia el perforador.<br />
Sujete la palanca con un destornillador.<br />
<strong>250</strong>e: Empuje firmemente el extremo hembra del cordón de<br />
alimentación eléctrica insertándolo en la toma de conexión<br />
situada en la parte posterior de la máquina.<br />
¡CUIDADO! Asegúrese de completar este paso antes de<br />
conectar el extremo macho del cordón de alimentación<br />
eléctrica dentro de una toma de corriente.<br />
Enchufe el extremo macho del cordón de alimentación eléctrica<br />
en una toma de corriente adecuada.<br />
<br />
• Siga todas las advertencia e instrucciones de seguridad marcadas<br />
en el producto.<br />
• Levante la máquina asiéndola por su parte inferior. Nunca la agarre<br />
por la cubierta para levantaria.<br />
• No levante la máquina agarrándola por la cubierta ni por el<br />
alambre del portapapel.<br />
NO USE JUEGOS DE CORDÓN QUE NO CUMPLAN LOS SIGUIENTES<br />
REQUISITOS ELÉCTRICOS MÍNIMOS.<br />
CLAVIJA DE CONEXIÓN: 3 A, <strong>250</strong> voltios, 50/60 Hz, conductor<br />
de clase 1,3, con la aprobación de una agencia europea reguladora<br />
de seguridad.<br />
CORDÓN: tipo H05VV-F3G0.75, Armonizado ( HAR ). Los<br />
simbolos “ ” indican que el cordón está aprobado según la<br />
norma europea apropiada (NOTA: las letras "HAR" pueden ser<br />
sustituidas por la marca de aprobación de la agencia de seguridad<br />
europea que aprobó el cordón. Un ejemplo de estas marcas sería<br />
“ VDE ”.<br />
CONECTOR DEL APARATO: 3 A, <strong>250</strong> voltios, 50/60 Hz, con<br />
aprobación de una agencia europea de seguridad. Tipo IEC 320. El<br />
juego de cordón no deberá tener más de tres metros de longitud. Se<br />
puede utilizar un juego de cordón que tenga una capacidad eléctrica<br />
en sus componentes superior a la capacidad eléctrica mínima<br />
especificada.<br />
1<br />
Determine la anchura de hoja<br />
Ajuste la guía de margen al papel de tamaño que desea<br />
encuadernar (11 pulgadas - 19 anillas - tamaño de carta, 11-<br />
1/4 pulgadas Cubierta - 19 anillas cubierta de tamaño superior<br />
A4-21 anillas) (fig. 1a/1b).<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
Determine el tamaño del peine de encuadernacion<br />
Deslice el Adaptador de Encuadernadora abriéndolo (fig.<br />
1a/1b).<br />
Coloque el documento incluyendo las cubiertas detrás del<br />
Adaptador de Encuadernadora.<br />
1 3<br />
2<br />
Perforador<br />
Alinee las hojas o cubiertas e inserte el margen que ha de<br />
encuadernarse dentro de la abertura del perforador<br />
(fig.2a/2b).<br />
Agite las hojas hasta que estén al ras contra la guía de<br />
margen y el fondo de la abertura del perforador.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
<strong>250</strong>: Para perforar, tire de la palanca de Perforación (A)<br />
(fig. 1a) hacia usted. Tire totalmente abajo para perforar<br />
completamente a través del papel. Perfora hasta 25 hojas<br />
de papel de 80 gramos de una vez. Perfore únicamente DOS<br />
cubiertas separadas a la vez para minimizar atascos y<br />
excesivo desgaste.<br />
<strong>250</strong>e: Para perforar, pulse el pulsador PUNCH (A) (fig. 1b)<br />
(perforador). El <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e perfora hasta 20 hojas de 80<br />
gramos de papel de una sola vez. Perfore únicamente DOS<br />
cubiertas separadas a la vez para minimizar atascos y<br />
excesivo desgaste.<br />
Encuadernacion<br />
Coloque el elemento de encuadernación de peine detrás del<br />
portapeine con la parte abierta del elemento cara a usted (fig.<br />
3).<br />
Gire la palanca de encuadernación hacia su usted hasta que<br />
el elemento de encuadernación de peine se abra<br />
suficientemente para insertar su documento.<br />
Pase la cubierta delantera, con el lado acabado cara abajo,<br />
a los dedos del elemento de encuadernación abierto. Pase<br />
las páginas, con la parte delantera cara abajo, al elemento.<br />
Repita esto para documentos grandes según se requiera.<br />
Coloque la cubierta trasera, con el lado acabado cara arriba<br />
y en los dedos del elemento abierto finalmente.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Suelte el Adaptador de Encuadernadora y seleccione el<br />
elemento de encuadernación de peine que corresponde al<br />
tamaño indicado por la guía. Unicamente se muestran los<br />
tamaños de peine de hasta 25 mm. Su <strong>ibiMaster</strong> puede<br />
encuadernar documentos de hasta 425 hojas, o tamaño de<br />
peine de 50 mm. Para conseguir los mejores resultados, use<br />
siempre cubiertas de marca ibico con peines de<br />
encuadernación de color combinado ibico.<br />
<strong>250</strong>e: Si se atasca el perforador apriete el pulsador RESET<br />
(A1) (fig. 1b) (reajuste). Luego pulse el pulsador PUNCH (A)<br />
(fig. 1b) y quite el papel o las cubiertas de la abertura del<br />
perforador (puede ser necesario perforar varias veces para<br />
quitar el papel). Si se atasca otra vez el perforador. repita las<br />
operaciones 1 a 3 con un poco menos de papel para evitar<br />
sobrecarga del perforadoren los levantamientos adicionales.<br />
Taladros anulables: Si necesita taladrar el formato A5, uno de<br />
los taladros puede anularse apretando el selector de taladros<br />
situado en la parte superior de la máquina bajo el protector<br />
(D) (fig. 1a/1b), cuando el selector está en la posición más<br />
baja el taladro está operativo otra vez.<br />
Ajustes de margen: El margen entre los agujeros del taladro y<br />
el margen del papel pueden ser ajustados dependiendo del<br />
grosor del documento. Ajuste el selector situado en la parte<br />
izquierda de la <strong>ibiMaster</strong>, hacia dentro o hacia fuera, de<br />
acuerdo con el margen necesario para cada documento.<br />
Empuje la Palanca de Encuadernación separándola de usted<br />
para cerrar el elemento de encuadernación.<br />
Quite el libro levantándolo hacia arriba. ¡Su presentación está<br />
ahora completa!<br />
Cuando se haya familiarizado con su <strong>ibiMaster</strong>, notará que su<br />
diseño le permite encuadernar al mismo tiempo que<br />
aumentando su productividad.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Vacie la bandeja de residuos de papel<br />
Vacíe el cajón de residuos de papel después del uso repetido<br />
del equipo (F) (fig. 6).Tire suavemente del cajón hacia usted<br />
para abrirlo. Cuando vuelva a cerrar, el cajón se pondrá se<br />
pondrá instantáneamente en su posición.<br />
Servicio<br />
• Acuda a un centro de servicio autorizado ibico para realizar<br />
cualquier reparación.<br />
Especificationes<br />
Dimensiones<br />
Peso<br />
Capacidad de perforación<br />
Capacidad de Encuadernación<br />
Anchura máx. de hoja<br />
Margen de Perforación<br />
Garantía<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante<br />
1 año desde la fecha de compra bajo una utilización normal.<br />
Durante el período de garantía, GBC reparará o sustituirá a su<br />
criterio la máquina defectuosa sin coste alguno. Los defectos<br />
debidos a una mala utilización o a un uso con otra finalidad no<br />
quedan cubiertos bajo esta garantía. Se requerirá prueba de la<br />
457 mm (A) x 216 mm (A) x 406 mm (D)<br />
11,8 kg.<br />
25 hojas, 80 gramos de papel<br />
425 hojas<br />
297 mm A4 (11.7")<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm (A) x 216 mm (A) x 406 mm (D)<br />
15,2 kg.<br />
20 hojas, 80 gramos de papel<br />
425 hojas<br />
297 mm A4 (11.7")<br />
11<br />
fecha de compra. Las reparaciones o modificaciones realizadas<br />
por personas no autorizadas por GBC invalidarán la garantía.<br />
Nuestro objetivo es que nuestros productos funcionen según<br />
las especificaciones indicadas. Esta garantía no afecta a los<br />
derechos legales que los consumidores tengan bajo la legislación<br />
nacional vigente sobre la venta de artículos.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Mensagens de segurança<br />
A SUA SEGURANÇA, BEM COMO A SEGURANÇA DOS OUTROS,<br />
É IMPORTANTE PARA A IBICO. MENSAGENS IMPORTANTES<br />
SOBRE SEGURANÇA ESTÃO PRESENTES NO SEU MANUAL<br />
DE INSTRUÇÕES E NO PRÓPRIO PRODUTO. LEIA ESSAS<br />
MENSAGENS CUIDADOSAMENTE.<br />
<br />
<br />
HÁ UM SÍMBOLO DE ALERTA ANTES DE CADA<br />
MENSAGEM DE SEGURANÇA NESTE MANUAL DE<br />
INSTRUÇÕES. ESTE SÍMBOLO INDICA UM RISCO<br />
POTENCIAL PARA A SEGURANÇA PESSOAL, COM<br />
DANOS PESSOAIS PARA SI OU PARA OUTRAS<br />
PESSOAS, ALÉM DE DANOS MATERIAIS NO<br />
APARELHO E/OU DEMAIS EQUIPAMENTO.<br />
Os símbolos seguintes ISO e IEC abaixo aparecem neste<br />
produto, e o seu significado é o seguinte:<br />
Perfurar<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e - Medidas preventivas eléctricas<br />
A SEGUINTE ADVERTÊNCIA ENCONTRA-SE NA PARTE DE BAIXO<br />
DO APARELHO.<br />
<br />
ADVERTÊNCIA<br />
Risco de choque eléctrico. Não<br />
abra. Não há dentro peças que<br />
possam ser reparadas pelo<br />
utilizador. Contacte com o pessoal<br />
de assistência qualificado.<br />
Esta mensagem de segurança significa que poderá sofrer<br />
grandes danos pessoais ou mesmo morrer, se abrir o aparelho e<br />
expor-se a tensão perigosa.<br />
<strong>250</strong>e - Medidas preventivas importantes <br />
ADVERTÊNCIA: PARA SUA PROTECÇÃO, NÃO LIGUE O IBIMASTER <strong>250</strong>e À TENSÃO ELÉCTRICA ENQUANTO NÃO<br />
TIVER LIDO ESTAS INSTRUÇÕES NA ÍNTEGRA. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL CONVENIENTE PARA<br />
FUTURA CONSULTA. PARA EVITAR FERIMENTOS, AS PRECAUÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA A SEGUIR PRECISAM<br />
DE SER OBSERVADAS NA INSTALAÇÃO DESTE PRODUTO.<br />
O <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e precisa ser ligado numa fonte de<br />
alimentação que corresponda ao consumo eléctrico nominal<br />
da máquina como indicado na etiqueta de série/consumo ou<br />
neste manual.<br />
<br />
<br />
PERIGO: A TOMADA TEM QUE ESTAR LOCALIZADA<br />
PERTO DO EQUIPMENTO E SER FACILMENTE<br />
ACESSÍVEL.<br />
PERIGO: EM CASO DE EMERGÊNCIA, USE O CABO DA<br />
TOMADA COMO DISPOSITIVO PRINCIPAL<br />
PARA DESLIGAR.<br />
• Desligue o <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e da tomada antes de movê-lo, ou<br />
quando ele não estiver a ser usado durante um período<br />
prolongado.<br />
<br />
• Não opere o aparelho se o cabo de alimentação ou a<br />
tomada estiverem danificados, depois de um defeito ou<br />
depois de ter sido danificado de alguma maneira.<br />
• Não sobrecarregue as tomadas eléctricas além das suas<br />
capacidades, pois isso pode causar incêndio ou choque<br />
eléctrico.<br />
• Não altere o capacidade da tomada. Ela é configurada para<br />
a fonte de alimentação eléctrica apropriada.<br />
• A unidade é projectada somente para uso interno.<br />
• Nunca empurre objectos para dentro deste produto através<br />
das ranhuras existentes no aparelho. Não derrame líquidos<br />
de qualquer tipo sobre este produto.<br />
• Não opere o produto caso ele tenha sido exposto à chuva<br />
ou água.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Medidas preventivas em geral<br />
• Utilize o <strong>ibiMaster</strong> somente para a função para que foi projectado,<br />
furar e encadernar papel e capas de acordo com as especificações<br />
indicadas.<br />
• Não coloque nada na abertura de perfuração da máquina a não ser<br />
o papel e as capas.<br />
• Coloque a unidade numa área de trabalho segura e estável a fim<br />
de evitar que a máquina caia e provoque acidentes com ferimentos<br />
pessoais ou danifique a unidade.<br />
<strong>250</strong>e - Limpeza<br />
CUIDADO: Desligue a ficha do aparelho antes de limpá-lo.<br />
<br />
• Passe um pano húmido somente por fora. Não utilize detergentes<br />
nem solventes.<br />
As notas a seguir aplicam-se somente às unidades de<br />
230 V, 50 Hz.<br />
SELECÇÃO DO SISTEMA PRINCIPAL DO CABO DE<br />
ALIMENTAÇÃO (SOMENTE PARA MÁQUINAS DE 230 VAC)<br />
Ao escolher um cabo de alimentação destacável para uso com o<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, observe sempre o seguinte:<br />
O sistema do cabo de alimentação consiste em três componentes: a<br />
ficha de ligação, o fio e a tomada de entrada. Cada um desses<br />
componentes precisa de estar aprovado pelas normas Europeias de<br />
segurança.<br />
As especificações eléctricas mínimas a seguir para um sistema de<br />
cabo de alimentação específico são publicadas tendo em vista a<br />
segurança.<br />
Para começar<br />
<strong>250</strong>: Coloque a pega (A) (fig. 1), carregando, sobre o eixo de<br />
perfuração situado do lado direito da máquina. Verifique que a<br />
pega está montada na posição adequada. Esta não deve bater<br />
na mesa quando for puxada para fora ao efectuar a perfuração.<br />
Fixe a pega com uma chave de parafusos.<br />
<strong>250</strong>e: Empurre com firmeza a extremidade fêmea do cabo de<br />
alimentação na tomada localizada na parte de trás da máquina.<br />
<br />
PERIGO: Certifique-se de que esta fase está concluída antes<br />
de introduzir a extremidade macho do cabo de<br />
alimentação numa tomada eléctrica.<br />
Introduza a extremidade macho do cabo de alimentação na<br />
tomada eléctrica apropriada.<br />
• Obedeça a todas as advertências e instruções indicadas no<br />
produto.<br />
• Levante a máquina por baixo, nunca pela tampa.<br />
• Não levante a máquina pela tampa ou pelo retentor de papel.<br />
NÃO USE SISTEMAS DE CABOS DE ALIMENTAÇÃO QUE NÃO<br />
CUMPRAM OS REQUISITOS MÍNIMOS.<br />
FICHA: 3 A, <strong>250</strong> Volts, 50/60 Hz, Classe 1, condutor 3, aprovação<br />
por órgão de segurança Europeia.<br />
FIO: Tipo H05W-F3G0.75, Harmonizado ( HAR ). Os símbolos<br />
“ ”indicam fios aprovados conforme os padrões Europeus<br />
(NOTA: "HAR" pode ser substituído pela marca de aprovação do<br />
órgão de segurança Europeu que aprovou o fio. Um exemplo seria<br />
“ VDE ”.<br />
TOMADA DE ENTRADA: 3 A, <strong>250</strong> Volts, 50/60 Hz, aprovada pelos<br />
padrões Europeus de segurança, Tipo IEC 320. O sistema do cabo de<br />
alimentação não deve exceder 3 metros de comprimento. Todos<br />
aqueles que contendo componentes com especificações eléctricas<br />
maiores que os valores mínimos exigidos podem e devem de ser<br />
substituídos.<br />
1<br />
Determinação da largura da folha<br />
Coloque o guia da borda sobre o tamanho do papel que pretende<br />
encadernar (dimensão de carta de 279 mm - 19 argolas, capa<br />
que excede o tamanho normal, A4 - 21 argolas) (fig. 1a/1b).<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
Determinação do tamanho do pente<br />
Deslize o calibrador do Encadernador para ficar aberto (fig.<br />
1a/1b).<br />
Coloque o documento, inclusive as capas, por trás do<br />
Calibrador do Encadernador.<br />
1 3<br />
2<br />
Perfuração<br />
Alinhe as folhas ou as capas e insira a borda a ser<br />
encadernada na abertura de perfuração (fig. 2a/2b).<br />
Sacuda levemente as folhas até ficarem rente ao guia da<br />
borda e à parte inferior da abertura de perfuração.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
<strong>250</strong>: Para perfurar, puxe pela Pega de Perfuração (A) (fig.<br />
1a) na sua direcção. Puxe totalmente para baixo, de maneira<br />
a perfurar completamente o papel. Perfura até 25 folhas de<br />
80 g de uma só vez. Perfure apenas DUAS capas<br />
transparentes de uma só vez para minimizar obstruções<br />
e um desgaste excessivo.<br />
<strong>250</strong>e: Para perfurar, pressione o botão de PUNCH (A) (fig.<br />
1b) (PERFURAÇÃO). O <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e perfura até 20 folhas<br />
de papel de 80 gramas de uma só vez. Perfure apenas DUAS<br />
capas transparentes ao mesmo tempo para minimizar<br />
obstruções e um desgaste excessivo.<br />
Encadernação<br />
Coloque o elemento de encadernação em pente por trás<br />
do suporte do pente com a parte aberta do elemento virada<br />
para si (fig. 3).<br />
Gire a Alavanca de Encadernação para cima na sua direcção<br />
até o elemento de encadernação em pente ficar<br />
suficientemente aberto para poder inserir o seu documento.<br />
Enfie a capa com o lado acabado virado para baixo nos<br />
dedos do elemento de encadernação. Enfie as páginas, com<br />
a parte da frente virada para baixo, no elemento. Repita<br />
conforme necessário para os documentos grandes. Coloque<br />
por último a contracapa, com o lado acabado virado para<br />
cima nos dedos do elemento aberto.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Solte o Calibrador do Encadernador e seleccione o elemento<br />
de encadernação em pente que corresponde ao tamanho<br />
indicado pelo guia. Só vêm indicados os tamanhos dos<br />
pentes até 25 mm. O seu <strong>ibiMaster</strong> pode encadernar<br />
documentos até 425 folhas, ou com um tamanho de pente<br />
de 50 mm. Para obter os melhores resultados possíveis,<br />
utilize sempre as capas da marca ibico com os pentes de<br />
encadernar com cores a condizer.<br />
<strong>250</strong>e: No caso de o perfurador ficar obstruído pressione o<br />
botão de RESET (RESTABELECIMENTO) (A1) (fig. 1b).Em<br />
seguida pressione o botão de PUNCH (A) (fig. 1b) e retire o<br />
papel ou as capas da abertura de perfuração (talvez seja<br />
necessário perfurar diversas vezes para se poder retirar o<br />
papel). No caso do perfurador ficar de novo obstruído, repita<br />
as fases de 1 a 3, com um pouco menos de papel para evitar<br />
a sobrecarga do perfurador nas recolhas adicionais.<br />
Anular Furos: Se necessita de perfurar o formato A5, um dos<br />
furos pode ser anulado, puxando o selector de furos, que está<br />
situado na parte superior da máquina, por baixo do protector<br />
(D) (fig. 1a/1b). Quando o selector está na posição mais<br />
baixa, o furo está operativo de novo.<br />
Ajuste da Margem: A margem entre os furos da perfuração<br />
e a margem do papel, pode ser ajustada dependendo do<br />
espessura do documento. Ajuste o selector situado no lado<br />
esquerdo da <strong>ibiMaster</strong>, para dentro ou para fora, de acordo<br />
com a margem necessária para cada documento.<br />
Empurre a Alavanca de Encadernação para longe de si para<br />
fechar o elemento de encadernação.<br />
Retire o livro, puxando-o para cima. A sua apresentação está<br />
agora concluída!<br />
Uma vez que se tenha habituado ao seu <strong>ibiMaster</strong>, verá que<br />
o desenho lhe permite realizar a encadernação à medida que<br />
vai efectuando a perfuração, aumentando assim a sua<br />
produtividade.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Esvaziamento da gaveta dos desperdícios<br />
Esvazie a gaveta dos desperdícios (F) (fig. 6) após repetidas<br />
utilizações. Puxe a gaveta suavemente na sua direcção para<br />
a abrir. Quando voltar a colocá-la na máquina, um estalo<br />
indicar-lhe-á que já se encontra no seu lugar.<br />
Serviço<br />
• Contacte um representante de assistência autorizado da ibico<br />
para quaisquer necessidades de reparações.<br />
Especificações<br />
Dimensões<br />
Peso<br />
Capacidade de Perfuração<br />
Capacidade de Encadernação<br />
Largura Máx. de folha<br />
Margem de Perfuração<br />
Garantia<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
O funcionamento desta máquina é garantido por um ano, a partir<br />
da data de compra, em condições normais de utilização. Durante<br />
o prazo de garantia, a GBC poderá, ao seu critério, reparar<br />
gratuitamente ou substituir a máquina defeituosa. Defeitos<br />
causados por uma utilização incorrecta ou inapropriada não<br />
estão cobertos pela garantia. Será exigida a prova da data de<br />
457 mm (L) x 216 mm (A) x 406 mm (C)<br />
11,8 kg.<br />
25 folhas, papel 80 g<br />
425 folhas<br />
297 mm A4 (11.7")<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm (L) x 216 mm (A) x 406 mm (C)<br />
15,2 kg.<br />
20 folhas, papel 80 g<br />
425 folhas<br />
297 mm A4 (11.7")<br />
11<br />
compra. Reparações ou alterações realizadas por pessoal não<br />
autorizado pela GBC anulam a garantia. É nosso objectivo<br />
assegurar que os nossos produtos funcionem em conformidade<br />
com as especificações indicadas. Esta garantia não afecta os<br />
direitos dos consumidores estabelecidos pela legislação nacional<br />
referente à venda de bens.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Föreskrifter om säkerhet<br />
DIN SÄKERHET LIKAVÄL SOM ANDRAS ÄR EN<br />
BETYDELSEFULL ANGELÄGENHET FÖR IBICO. I DENNA<br />
ANVÄNDARHANDBOK OCH PÅ SJÄLVA ENHETEN FINNS<br />
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. LÄS NOGGRANT<br />
IGENOM DESSA FÖRESKRIFTER.<br />
<br />
<br />
VARNINGSSYMBOLEN SITTER FÖRE ALLA<br />
SÄKERHETSMEDDELANDEN I DEN HÄR<br />
BRUKSANVISNINGEN. SYMBOLEN<br />
INDIKERAR EN POTENTIELL SÄKERHETSRISK<br />
SOM KAN INNEBÄRA PERSONSKADOR PÅ<br />
DIG SJÄLV ELLER ANDRA, OCH SOM ÄVEN<br />
KAN INNEBÄRA SKADOR PÅ PRODUKTEN<br />
ELLER ANNAN EGENDOM.<br />
På enheten finns följande symboler. Deras innebörd är<br />
den följande:<br />
Punch (Hålslagning)<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e - Elektriska säkerhetsåtgärder<br />
FÖLJANDE VARNING FINNS PÅ PRODUKTENS<br />
UNDERSIDA.<br />
<br />
VARNING<br />
Risk för elchock. Öppna inte.<br />
Du kan inte göra service på<br />
några interna komponenter.<br />
Låt kvalificerad<br />
servicepersonal utföra service.<br />
Det här säkerhetsmeddelandet informerar dig om risk för<br />
allvarliga personskador eller dödsfall om du öppnar<br />
produkten och utsätter dig själv för farliga lspänningar.<br />
<strong>250</strong>e - Viktiga säkerhetsåtgärder <br />
VARNING: FÖR DIN EGEN SÄKERHET, KOPPLA INTE IBIMASTER <strong>250</strong>e TILL DET ELEKTRISKA FÖRRÄN<br />
DU FULLSTÄNDIGT HAR LÄST IGENOM DESSA ANVISNINGAR. SE TILL ATT DESSA ANVISNINGAR<br />
FÖRVARAS PÅ LÄMPLIGT STÄLLE FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING. FÖR ATT SKYDDA SIG MOT<br />
PERSONSKADA MÅSTA FÖLJANDE GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETS-BESTÄMMELSER IAKTTAS UNDER<br />
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING AV DENNA ENHET.<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e måste anslutas till en matarspänning som<br />
svarar mot maskinens elektriska märkdata, som finns<br />
angivet på serienr. -/märkningsplåten eller i denna<br />
handbok.<br />
<br />
<br />
VAR FÖRSIKTIG: STRÖMUTTAGET MÅSTE<br />
BEFINNA SIG NÄRA<br />
UTRUSTNINGEN OCH VARA<br />
LÄTTÅTKOMLIGT.<br />
VAR FÖRSIKTIG: I EN NÖDFALLSSITUATION,<br />
ANVÄND ELSLADDEN SOM<br />
FÖRSTA URKOPPLANDE DON!<br />
• Koppla ur <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e innan du flyttar denna enhet,<br />
eller när den inte används under längre tid.<br />
<br />
• Utför inte körning med en skadad sladd eller dess<br />
stickkontakt, efter att den inte fungerat eller efter att<br />
den på något sätt utsatts för skada.<br />
• Överbelasta inte de elektriska uttagen utöver kapaciteit.<br />
Det kan leda till brand eller elektrisk chock.<br />
• Utför inte ändring av sladdkontakten. Den är utformad<br />
för avsedd matarspänning.<br />
• Enheten är endast avsedd för användning inomhus.<br />
• Tryck aldrig in föremål i denna enhet genom slitsar i<br />
huskroppen. Spill inte vätska av något slag på denna<br />
enhet.<br />
• Utför inte körning av enheten om den har utsatts för<br />
regn eller vatten.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Allmänna säkerhetsåtgärder<br />
• Använd <strong>ibiMaster</strong> endast för dess avsedda ändamål: att<br />
hålslå och binda papper och omslag i enlighet med de<br />
angivna specifikationerna.<br />
• Placera inte någonting i maskinens hålslagningsöpping med<br />
undantag för pappers - och omslagsmaterial.<br />
• Placera enheten på en säker och stabil arbetsyta så att<br />
maskinen inte kan falla och eventuellt åsamka personskada<br />
eller skada på enheten.<br />
<strong>250</strong>e - Rengöring<br />
<br />
• Torka av maskinens utsida (endast utsidan) med en fuktig<br />
trasa. Använd inga rengöringsmedel eller lösningsmedel.<br />
SE UPP: Dra ur kontakten till produkten innan du utför någon rengöring.<br />
Följande anmärkningar gäller enbart för de enheter<br />
som är märkta 230 V, 50 Hz.<br />
VAL AV HUVUDSLADD-SET<br />
(ENBART FÖR VÄXELSTRÖMS 230 V MASKINER)<br />
Vid val av en lösgörbar ledningssladd för användning med<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, iakttag alltid det följande:<br />
Sladdsetet består av tre komponenter; anslutnings-<br />
/stickkontakt, sladd och apparatingång. Var och en av dessa<br />
komponenter måste uppfylla de europeiska bestämmelserna<br />
för godkänd säkerhet.<br />
Följande elektriska mini-märkdata för det specifika sladdsetet<br />
har offentliggiorts för säkerhetsändamål.<br />
Förberedande installation<br />
<strong>250</strong>: För handtaget mot stansningsaxeln som återfinnes<br />
på maskinens högra sida (fig. 1). Kontrollera att handtaget<br />
är korrekt monterat. Handtaget ska inte ta i bordet när det<br />
förs framåt vid stansning.<br />
Skruva fast handtaget med skruvmejsel så att det sitter<br />
säkert.<br />
<strong>250</strong>e: Skjut ordentligt in elsladdens honände i det<br />
mottagande uttag som finns på maskinens baksida.<br />
<br />
OBS: Se till att detta steg är utfört innan elsladdens<br />
hanände insätts i eluttaget.<br />
Insätt elsladdens hanände i lämpligt eluttag.<br />
• Följ alla varningsmeddelanden och anvisningar som finns<br />
utmärkta på enheten.<br />
• Lyft upp maskinen underifrån, inte med ovandelen.<br />
• Lyft inte maskinen med ovandelen eller med<br />
pappershållartråden.<br />
ANVÄND EJ SLADDSET SOM INTE UPPFYLLER FÖLJANDE<br />
ELEKTRISKA MINIMIKRAV.<br />
KONTAKT: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, Klass 1,3 ledare, godkänd<br />
av europeisk säkerhetsmyndighet.<br />
SLADDSET: Typ H05W-F3G0.75. Harmoniserad ( HAR ).<br />
Symbolerna “ ” indikerar ett sladdset som är godkänt<br />
enligt rätt europeisk standard (OBS: I stället för “HAR” kan det<br />
godkännandemärke vara påsatt som representeras av den<br />
europeiska säkerhetsmyndighet som godkände sladdsetet. Ett<br />
exempel pådetta är: “ VDE ”.<br />
APPARATENS KONTAKTDON: 3 A, <strong>250</strong> volt, 50/60 Hz,<br />
godkänd europeisk säkerhet. Typ IEC 320. Sladdsetet får inte<br />
vara längre än 3 meter. Det får användas ett sladdset som<br />
uppvisar komponent med elektriska märkdata större än<br />
specificerade elektriska minimärkdata.<br />
1<br />
Inställning av pappersmått<br />
Ställ in kantguiden att passa måttet på de papper som<br />
skall bindas (A4 - 21 ringar, 11" (amerikanskt<br />
brevpapper) - 19 ringar, 11 1/4 " (omslag till amerikanskt<br />
brevpapper) - 19 ringar) (fig. 1a/1b).<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
Val av spiralstorlek<br />
Öppna inbindningsguiden (fig. 1a/1b).<br />
Placera dokument samt omslag på inbindningsguiden.<br />
1 3<br />
2<br />
Stansning<br />
Bunta noggrannt ihop och för in arken samt omslagen<br />
som skall stansas längst in i maskinen öppning (fig.<br />
2a/2b).<br />
Se till att dokumentet ligger dikt mot kantguiden i<br />
maskinens öppning.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
<strong>250</strong>: För att stansa hål, dra handtaget mot dig (A) (fig.<br />
1a). För ned hela vägen, genom alla papper. Upp till 25<br />
st 80 grams A4 papper kan stansas samtidig. För att<br />
undvika att mekanismen hänger upp sig och förslits i<br />
onödan stansa endast TVÅ plastomslag/transparenter i<br />
taget.<br />
<strong>250</strong>e: För att stansa hål, tryck på PUNCH (A) (fig. 1b)<br />
knappen. Upp till 20 st 80 grams A4 papper kan<br />
stansas samtidig. För att undvika att mekanismen<br />
hänger upp sig och förslits I onödan stansa endast<br />
TVÅ plastomslag/transparenter I taget.<br />
Inbindning<br />
Placera spiralen bakom de vertikala stöden med den<br />
öppnsbara sida mot dig (fig. 3).<br />
Rotera inbindningshandtaget uppåt mot dig tills att<br />
spiralen har öppnat sig tillräckligt för att du skall kunna<br />
infoga dokumentet.<br />
Trä på omslaget, framsidan nedåt, över spiralens<br />
pinnar. Trä därefter på dokumentsidorna med<br />
framsidan nedåt. Om du har ett stort antal sidor i ditt<br />
dokument kan proceduren behöva upprepas ett antal<br />
gånger. Avsluta med att sätta på baksidans omslag.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Lösgör inbindningsguiden och välj en lämplig spiral<br />
enligt guiden. Endast spiralstorlekar upp till 25 mm är<br />
beskrivna. <strong>ibiMaster</strong> kan binda upp till 425 sidor, eller<br />
50 mm spiralstorlek. För bästa resultat använd alltid<br />
ibico's omslag tillsammans med ibico's färgmatchande<br />
spiraler.<br />
<strong>250</strong>e: On stansningsmekanismen fastnar/hakar upp<br />
sig, tryck på RESET (A1) (fig. 1b) knappen. Tryck därefter<br />
på PUNCH (A) (fig. 1b) knappen och ta bort dokumentet<br />
ur maskinens öppning (det kan ibland vara nödvändigt<br />
att repetera denna procedur flera gånger). För att<br />
fortsätta stansningen, upprepa steg 1 till 3 med en<br />
mindre mängd papper/omslag fr att undvika att<br />
mekanismen hakar upp sig igen.<br />
Utdragbara stans knivar: Om du önskar att stansa A5,<br />
så kan en stanskniv frigöras från stansning genom att<br />
man drar upp avdelarspärren som finns under locket<br />
på toppen av maskinen (D) (fig. 1a/1b), när avdelaren<br />
är nere stansar den kniven åter igen.<br />
Marginal inställning: Marginalen mellan de stansade<br />
hålen och papperskanten, kan justeras, beroende på<br />
dokumentets tjocklek. Justera handtaget, lokaliseras på<br />
den vänstra sidan på <strong>ibiMaster</strong>, antingen genom att dra<br />
ut den eller genom att trycka in den, enligt det önskade<br />
marginal avståndet.<br />
För handtaget från dig för att stänga spiralen.<br />
Lyft upp och du har nu ett komplett inbundet<br />
dokument!<br />
Så snart du blivit familjär med att använda <strong>ibiMaster</strong><br />
kommer du att upptäcka många nya och spännande<br />
sätt att designa dina inbunda dokument.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Tömning av pappersavfallsbehållaren<br />
Avfallsbehållaren bör tömmas regelbundet (F) (fig. 6).<br />
För att öppna, dra försiktigt ut lådan mot dig. Lådan<br />
åker automatiskt på plats då den sätts tillbaka.<br />
Service<br />
• Dra ur kontakten till enheten, och låt en auktoriserad<br />
ibico-servicerepresentant utföra de reparationer som<br />
behövs.<br />
Specifikation<br />
Dimensioner<br />
Vikt<br />
Stansningskapacitet<br />
Inbindningskapacitet<br />
Max pappersvidd<br />
Borttagbar sprint<br />
Garanti<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
Apparaten garanteras fungera i ett år från inköpsdatumet<br />
om den används normalt. GBC reparerar eller ersätter<br />
felaktiga apparater, efter egen bedömning, utan kostnad<br />
inom garantiperioden. Garantin utesluter fel som uppstått<br />
till följd av felaktig användning eller användning i andra<br />
syften än det som beskrivits. Bevis för inköpsdatum krävs.<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
11,8 kg<br />
25 st 80 gm 2 papper<br />
425 st (50 mm)<br />
11,7" (297 mm A4)<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
15,2 kg<br />
20 st 80 gm 2 papper<br />
425 st (50 mm)<br />
11,7" (297 mm A4)<br />
11<br />
Garantin gäller inte om apparaten har reparerats eller<br />
modifierats av personer som inte är auktoriserade av GBC.<br />
Det är vårt mål att garantera att våra produkter fungerar<br />
enligt de specifikationer som angivits. Denna garanti<br />
påverkar inte dina lagstadgade rättigheter.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Uwagi dotyczące bezpieczeństwa<br />
BEZPIECZEŃSTWO, ZARÓWNO TWOJE JAK I INNYCH OSÓB,<br />
JEST DLA FIRMY IBICO BARDZO ISTOTNĄ. W NINIEJSZEJ<br />
INSTRUKCJI OBSłUGI, JAK I NA SAMYM URZĄDZENIU,<br />
UMIESZCZONE SĄ WAżNE INFORMACJE DOTYCZĄCE<br />
BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ICH UWAżNE PRZECZYTANIE.<br />
<br />
PRZED KAŻDĄ INFORMACJĄ DOTYCZĄCĄ<br />
BEZPIECZEŃSTWA ZNAJDUJE SIĘ SYMBOL<br />
BEZPIECZEŃSTWA. SYMBOL TEN WSKAZUJE<br />
WYSTĘPOWANIE RYZYKA POTENCJALNEGO<br />
ZAGROŻENIA DLA LUDZI, KTÓRE MOŻE<br />
SPOWODOWAĆ ZAGROŻENIE UŻYTKOWNIKA, INNYCH<br />
OSÓB, USKODZENIA PRODUKTU LUB MIENIA.<br />
Poniższe symbole znajdula się na urządzeniu, a ich znaczenie jest<br />
następujące:<br />
<br />
Dziurkowanie<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e - Środki ostrożności związane z elektrycznością<br />
NA DOLNEJ CZĘŚCI PRODUKTU ZNAJDUJE SIĘ NASTĘPUJĄCE<br />
OSTRZEŻENIE.<br />
<br />
OSTRZEŻENIE<br />
Ryzko porażenia prądem elektrycznym.<br />
Nie otwierać. Wewnątrz urządzenia nie ma<br />
części obsługiwanych przez użytkownika.<br />
Czynności serwisowe powinni wykonywać<br />
wykwalifikowani pracownicy serwisu.<br />
Niniejsza informacja o zachowaniu bezpieczeństwa oznacza, że<br />
użytkownik może doznać poważnych obrażen a nawet zginąć, jeśli<br />
otworzy urządenie i wystawi się na dzialanie niebezpiecznego<br />
napięcia.<br />
<strong>250</strong>e - Istotne środki ostrożności <br />
UWAGA: DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY NIE PODŁĄCZAĆ BINDOWNICY IBIMASTER <strong>250</strong>e DO SIECI PRZED<br />
DOKŁADNYM ZAPOZNANIEM SIĘ Z TREŚCIĄ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI. INSTRUKCJA POWINNA BYĆ<br />
PRZECHOWYWANA W ŁATWO DOSTĘPNYM MIEJSCU, ABY W RAZIE POTRZEBY MOGŁA SŁUŻYĆ POMOCĄ. ABY ZAPOBIEC<br />
EWENTUALNYM OBRAŻENIOM, NALEŻY PRZEDSIĘWZIĄĆ NASTĘPUJĄCE PODSTAWOWE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY<br />
PODŁĄCZANIU I UŻYWANIU URZĄDZENIA.<br />
Bindownica <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e musi zostać podłączona do prądu<br />
elektrycznego o parametrach zgodnych z danymi znamionowymi<br />
podanymi na tabilczce znamionowej oraz w niniejszej instrukcji<br />
obsługl.<br />
<br />
<br />
UWAGA: GNIAZDKO SIECIOWE MUSI ZNAJDOWAĆ SIĘ<br />
BLISKO URZĄDZENIA I BYĆ ŁATWO DOSTĘPNE.<br />
UWAGA: W RAZIE NIEBEZPIECZEŃSTWA DO<br />
ODŁĄCZENIA URZĄDZENIA OD ŹRÓDŁA<br />
NAPIĘCIA W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI NALEŻY<br />
UŻYĆ PRZEWODU SIECIOWEGO!<br />
• Przed przestawieniem urządzenia w inne miejsce lub w przypadku,<br />
gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy<br />
odłączyć bindownicę <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e od sieci.<br />
<br />
• Nie używać urządzenia w przypadku, gdy przewód sieciowy bądź<br />
wtyczka są uszkodzone, urządzenie zadziałało nieprawidłowo, lub<br />
gdy urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone.<br />
• Nie przekraczać mocy znamionowej gniazdek elektrycznych, gdyż<br />
może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.<br />
• Nie dokonywać jakichkolwiek zmian przy wtyczce; wtyczka jest<br />
dostosowana do parametrów elektrycznych urządzenia.<br />
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w<br />
pomieszczeniach zamkniętych.<br />
• Nie wtykać jakichkolwiek przedmiotów przez otwory w urządzeniu,<br />
ani rozlewać jakichkolwiek cieczy na urządzenie.<br />
• Nie używać urządzenia w przypadku, gdy było one wystawione na<br />
działanie deszczu lub wody.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Ogólne środki ostrożności<br />
• Bindownicy <strong>ibiMaster</strong> należy użwać jedynie zgodnie z jej<br />
przeznaczeniem, tj. do dziurkowania i oprawiania papieru i okładek, z<br />
uwzględnienem podanych parametrów technicznych.<br />
• W szczelinie perforacyjnej urządzenia nie należy umieszczać niczego<br />
poza papierem i okładkami.<br />
• Urządzenie należy ustawić w bezpiecznym, stabilnym miejscu, tak, aby<br />
nie mogło spaść i spowodować obrażeń u personelu bądż uszkodzenia<br />
bindownicy.<br />
<strong>250</strong>e - Czyszczenie urządzenia<br />
UWAGA: Przed czyszczeniem odłączyć produkt od zasilania.<br />
<br />
• Wolno czyścić tylko elementy zewnętrzne, przecierając je wilgotną<br />
ściereczką. Nie wolno używać detergentów lub rozpuszczalników.<br />
Poniższe uwagi dotyczą urządzeń zasilanych napięciem<br />
230 V ~, 50 Hz.<br />
DOBOR GŁÓWNEGO PRZEWODU POŁĄCZENIOWEGO<br />
(DOTYCZY WYŁĄCZNIE URZĄDZEŃ NA 230 V~)<br />
Przy doborze odłączalnego przewodu połączeniowego dla bindownicy<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e należy wziąć pod uwagę następujące czynniki:<br />
Przewód polączeniowy składa się z następujących trzech części: wtyczki<br />
sieciowej, kabla oraz wtyczki urządzeniowej. Każda z tych części musi<br />
spełniać europejskie wymogi bezpieczeństwa.<br />
Następujące minimalne elektryczne dane znamionowe dla konkretnych<br />
przewodów połączenlowych zostały opublikowane dla zapewnienia<br />
bezpieczeństwa użytkowników.<br />
Uruchomienie<br />
<strong>250</strong>: Założyć rączkę na wałek dziurkarki ulokowany z prawej strony<br />
maszyny (fig. 1). Upewnić się, że rączka znajduje się we właściwej<br />
pozycji. Przy pociąganiu rączki w celu dziurkowania, nie powinna ona<br />
uderzać o stół.<br />
Zamocować rączkę za pomocą śrubokręta.<br />
<strong>250</strong>e: Mocno wcisnąć żeńską końcówkę przewodu sieciowego w<br />
gnlazdko dla przewodu sieciowego znajdujące się na tylnej ściance<br />
urządzenia.<br />
UWAGA: Przed wetknięciem męskiej końcówki przewodu<br />
sieciowego do sieci należy się upewnić, że czynność<br />
opisana w punkcie 3. została zakończona.<br />
Wetknąć męską końcówkę przewodu sieciowego do gniazdka<br />
sieciowego o odpowiednich parametrach elektrycznych.<br />
<br />
• Przy obsłudze urządzenia należy działać zgodnie ze wszelkimi<br />
ostrzeżeniami i instrukcjami umieszczonymi na urządzeniu.<br />
• Przy podnoszeniu urządzenie należy trzymać od spodu, nie za pokrywę.<br />
• Urządzenia nie należy podnosić trzymając za pokrywę czy wspornik<br />
papieru.<br />
NIE UŻYWAĆ PRZEWODÓW POŁĄCZENIOWYCH, KTÓRE NIE<br />
SPEŁNIAJĄ PONIZSZYCH MINIMALNYCH WYMOGÓW<br />
ELEKTRYCZNYCH.<br />
WTYCZKA SIECIOWA: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, przewodnik klasy 1,3,<br />
zatwierdzona przez europejskle instytucje normalizacyjne.<br />
KABEL: Typ H05W-F3G0.75, normy spójne ( HAR ). Symbole<br />
„ ” oznaczają kabel zatwierdzony odośną europejską normą<br />
(UWAGA: zamiast „ HAR ” może się pojawić symbol danej europejskiej<br />
instytucji normalizacyjnej, która przewód zatwierdziła, np. „ VDE ”.<br />
WTYCZKA URZĄDZENIOWA: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, zatwierdzona przez<br />
europejskie instytucje normalizacyjne, typ IEC 320. Długość przewódu<br />
połączeniowego nie może przekraczać 3 m. Zastępczo może zostać użyty<br />
przewód połączeniowy o elektrycznych danych znamionowych większych<br />
od podanych powyżej minimalnych parametrów elektrycznych.<br />
1<br />
Wybór szerokości arkusza<br />
Nastawić przymiar prowadzący na odpowiedni wymiar oprawianego<br />
papieru (11" - 19 pierścieni, rozmiar listu; 11 1/4" Okładka - 19<br />
pierścieni, rozmiar okładki; A4 - 21 pierścieni) (fig. 1a/1b).<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
Wybór rozmiaru grzbietu<br />
Otworzyć część wyznaczającą rozmiar oprawy (fig. 1a/1b).<br />
Dokument włącznie z okładką umieścić z tyłu części.<br />
1 3<br />
2<br />
Dziurkowanie<br />
Wyrównać arkusze lub okładki i umieścić brzeg do zszycia w<br />
szczelinie dziurkującej (fig. 2a/2b).<br />
Popychać arkusze krótkimi ruchami aż będą ściśle przylegały do<br />
prowadnicy i szczeliny dziurkującej.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
3<br />
<strong>250</strong>: W celu rozpoczęcia dziurkowania należy pociągnąć<br />
rączkę do siebie (A) (fig. 1a). Należy ciągnąć maksymalnie do<br />
dołu, aby przedziurkować wszystkie arkusze. Maszyna przebija<br />
jednorazowo do 25 arkuszy papieru 80 gram. Celem uniknięcia<br />
zacięć i nadmiernego zużycia, należy dziurkować jednorazowo<br />
tylko DWIE plastikowe okładki.<br />
<strong>250</strong>e: W celu rozpoczęcia dziurkowania należy nacisnąć<br />
przycisk PUNCH (A) (fig. 1b). Maszyna <strong>ibiMaster</strong> przebija<br />
jednorazowo 20 arkuszy papieru 20 lb./80 gram. Celem<br />
uniknięcia zaclęć nadmiernego zużycia, należy dziurkować<br />
jednorazowo tylko DWIE plastikowe okladki.<br />
Oprawa<br />
Umieścic grzbiet wiążący z tyłu obsady na pionowy grzebień w<br />
taki sposób, aby otwarta część elementu była widoczna (fig. 3).<br />
Obracać dźwignią oprawy ku sobie, aż grzbiet wiążący otworzy<br />
się na tyle, aby można było wsunąć do niego dokument.<br />
Przystąpić do nawlekania przedniej okładki (skierowanej "twarzą<br />
w dół") na zęby otwartego grzbietu. Następnie nawlekać kolejne<br />
strony, "twarzą w dół", w podobny sposób. Powtórzyć czynność,<br />
aż wszystkie strony zostaną nawleczone na grzbiet. Przy<br />
nawlekaniu tylnej okładki należy zwrócić ją "twarzą do góry".<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
5<br />
5<br />
5<br />
6<br />
Zwolnić część i wybrać grzbiet odpowiadający rozmiarowi<br />
wskazanemu przez przymiar. Ukazane są tylko rozmiary do<br />
25 mm. <strong>ibiMaster</strong> ma maksymalną zdolność oprawiania 425<br />
arkuszy, tj. do rozmiaru grzbietów 50 mm. Dla uzyskania<br />
najlepszych rezultatów należy zawsze używać okładek i<br />
grzbietów wiążących marki ibico o dopasowanych kolorach.<br />
<strong>250</strong>e: W przypadku zacięcia się papieru należy nacisnąć<br />
przycisk RESET (A1) (fig. 1b). Następnie nacisnąć przycisk<br />
PUNCH (A) (fig. 1b) I usunąć papier lub okladki ze szczeliny<br />
dziurkującej (może być konieczne kilkakrotne naciskanie<br />
przycisku PUNCH celem osiągnięcia pożądanego efektu). W<br />
razie kolejnego zacięcia należy powtórzyć kroki od 1 do 3,<br />
umieszczając nieco mniej papieru, aby zapobiec przeciążeniu.<br />
Odłączane wycinaki: Jeśli chcesz przedziurkować kartkę formatu<br />
A5, od dziurkacza możesz oddzielić wycinaki podnosząc szpilkę<br />
nastawczą znajdującą się pod pokrywą w górnej części<br />
urządzenia (D) (fig. 1a/1b); jeśli szpilka jest opuszczona,<br />
wycinaki będą ponownie zamocowane.<br />
Dostosowanie marginesu: Szerokość marginesu między<br />
dziurkami a krawędzią papieru można dostosować, zależnie od<br />
grubości dokumentu. Zmień położenie dźwigni znajdującej się z<br />
lewej strony urządzenia <strong>ibiMaster</strong>, wysuwając ją lub wsuwając,<br />
odpowiednio do wymaganej szerokości marginesu.<br />
Pchnąć dźwignię oprawy od siebie, aby zamknąć grzbiet<br />
wiążący.<br />
Książkę należy wyjąć poprzez uniesienie jej w górę. Twoja<br />
oprawa jest już gotowa!<br />
Po bliższym zapoznaniu się z urządzeniem <strong>ibiMaster</strong> można<br />
zauważyć, że jego konstrukcja umożliwia jednoczesne<br />
dziurkowanie i oprawianie, w ten sposób zwiększając wydajność<br />
pracy.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
Opróżnianie tacki na skrawki<br />
Po kilkakrotnym użyciu należy opróżnić szufladkę na skrawki (F)<br />
(fig. 6). Otworzyć szufladkę pociągajac ją łagodnym ruchem do<br />
siebie. Przy ponownym instalowaniu, szufladka powinna<br />
"zaskoczyć" w swoje miejsce.<br />
Serwis<br />
• Skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem serwisu<br />
ibico w celu dokonania koniecznych napraw.<br />
Specyfikacja<br />
Wymiary<br />
Ciężar<br />
Wydajność dziurkarki<br />
Wydajność oprawy<br />
Maksymalna szerokość arkusza<br />
Rozłączalność<br />
Gwarancje<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
Udzielamy gwarancji na jeden rok pracy urzàdzania od daty<br />
zakupu pod warunkiem, ˝e urzàdzenie b´dzie eksploatowane w<br />
sposób okreÊlony w instrukcji. W okresie obj´tym gwarancjà GBC<br />
naprawi lub wymieni wadliwe urzàdzenie wed∏ug swojego uznania,<br />
nie pobierajàc za to ˝adnej op∏aty. Niniejsza gwarancja nie<br />
obejmuje uszkodzeƒ wynikajàcych z niew∏aÊciwej eksploatacji<br />
urzàdzenia lub jego u˝ycia niezgodnie z przeznaczeniem. Przy<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
11,8 kg<br />
25 arkuszy, papier 80 g/m 2<br />
425 arkuszy (50 mm)<br />
11,7" (297 mm A4)<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
15,2 kg<br />
20 arkuszy, papier 80 g/m 2<br />
425 arkuszy (50 mm)<br />
11,7" (297 mm A4)<br />
11<br />
sk∏adaniu reklamacji nale˝y przedstawiç dowód zakupu. Naprawy<br />
lub zmiany konstrukcyjne dokonane przez osoby nieupowa˝nione<br />
przez GBC powodujà utrat´ gwarancji. Dà˝ymy do tego, by nasze<br />
produkty spe∏nia∏y podane specyfikacje. Niniejsza gwarancja nie<br />
narusza w niczym praw przys∏ugujàcym konsumentom na mocy<br />
odpowiedniego prawa krajowego okreÊlajàcego zasady sprzeda˝y<br />
towarów.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e CZ<br />
<strong>250</strong>e - Důležité bezpečnostní pokyny<br />
VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH<br />
OSOB JE PRO IBICO DŮLEŽITÁ. V TÉTO PŘÍRUČCE A<br />
NA PŘÍSTROJÍCH JSOU DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ<br />
POKYNY. ČTĚTE TYTO POKYNY POZORNĚ.<br />
<br />
VÝSTRAŽNÝ BEZPEČNOSTNÍ SYMBOL JE<br />
PŘED KAŽDÝM POKYNEM V TÉTO PŘÍRUČCE,<br />
KTERÝ SE TÝKÁ BEZPEČNOSTI. TENTO<br />
SYMBOL OZNAČUJE POTENCIÁLNÍ PORUŠENÍ<br />
BEZPEČNOSTI, KDY MŮŽETE ZRANIT SEBE<br />
NEBO NĚKOHO JINÉHO, NEBO MŮŽETE<br />
ZPŮSOBIT POŮKOZENÍ PŘÍSTROJE NEBO<br />
ŠKODU NA MAJETKU.<br />
Na zařízení jsou vyznačeny následující symboly s těmito<br />
významy:<br />
<br />
Děrovat<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e - Bezpečnost elektrického zapojenĺ<br />
TATO VÝSTRAHA JE NA SPODNÍ ČÁSTI PŘÍSTROJE.<br />
<br />
VÝSTRAHA<br />
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.<br />
Neotvírat. Uvnitř nejsou žádné<br />
součástky pro vlastní údržbu<br />
uživatelem. Přenechte údržbu<br />
kvalifikovanému servisnímu personálu.<br />
Toto bezpečnostní upozorněnostní znamená, že by mohlo<br />
dojít k vážnému zranění nebo usmrceni, pokud přístoj<br />
otevřete a budete zasaženi nebezpečným elektrickým<br />
napětím.<br />
<strong>250</strong>e - Důležitá bezpečnostní opatření <br />
VAROVÁNĺ: PRO VLASTNÍ BEZPEČNOST NAZAPOJUJTE IBIMASTER <strong>250</strong>e DO ZDROJE ELEKTRICKÉHO<br />
PROUDU PŘED SEZNÁMENÍM SE SE VŠEMI INSTRUKCEMI. INSTRUKCE USCHOVEJTE TAK, ABY VÁM BYLI<br />
STÁLE K DISPOZICI. PŘI ZAHÁJENÍ ČINNOSTI A PŘI PRÁCI S VÝROBKEM JE NUTNO DODRŽOVAT<br />
NÁSLEDUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ, ABY BYLO ZABRÁNĚNO MOŽNÉMU PORANĚNÍ.<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e musí být zapojen do zdroje napěti, které<br />
odpovídá elektrickému rozsahu zařízení vyznačenému na<br />
specifikačnim štitku zařízení a v této přiručce.<br />
<br />
<br />
POZOR: ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA MUSĺ BÝT V<br />
BLĺZKOSTI ZAŘĺZENĺ A MUSĺ BÝT<br />
SNADNO PŘĺSTUPNÁ.<br />
POZOR: V NALÉHAVÉM PŘÉPADĚ POUŽIJTE PRO<br />
RYCHLÉ ODPOJENĺ ELEKTRICKOU<br />
ŠŇŮRU.<br />
• Odpojte <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e vždy před jeho přenášením nebo<br />
nebude-li používán po delší dobu.<br />
• Nepoužívejte zařízení, pokud je poškozena elektrická<br />
šňúra nebo zástrčka, v případě jeho nesprávné funkce<br />
nebo je-li jakkoli poškozeno.<br />
<br />
• Nezatěžujte elektrický výstup nad povolenou mez, nebo<br />
to může způsobit požár či elektrický šok.<br />
• Nezaměňujte připojovací zástrčku. Zástrčka je upravena<br />
pro příslušný zdroj proudu.<br />
• Zařízení je určeno pouze pro použití v místnosti.<br />
• Nikdy nevkládejte žádné předměty do otvorů v krytu.<br />
Nesmí dojít k rozlití žádné kapaliny na zařízení.<br />
• Nepouživejte zařízení, dostalo li-se do styku s vodou<br />
nebo bylo-li vystaveno dešti.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e CZ<br />
1<br />
2<br />
2<br />
2<br />
Obecná bezpečnostní opatření<br />
• <strong>ibiMaster</strong> používejte pouze pro jeho určený účel, to znamená<br />
pouze pro děrování a vázání papíru podle uvedených pokynů.<br />
• Do děrovacího otvoru zařizeni nevkládejte nic jiného než<br />
papír nebo svazek papírů.<br />
• Umístěte zařízení na bezpečné a pevné pracovní místo, aby<br />
bylo zabráněno jeho pádu, který může způsobit poranění a<br />
poškození zařízení.<br />
<strong>250</strong>e - Čištění<br />
POZOR: Před čištěním odpojte přístroj od zdroje napětí.<br />
<br />
• Otřete vnější části přístroje pouze vlhkým hadrem.<br />
Nepoužívejte čisticí prostředky ani ředidla.<br />
Následující poznámky se týkají pouze typu na 230 V a 50Hz.<br />
VÝBĚR SESTAVY HLAVNĺHO KABELU<br />
(POUZE ZAŘĺZENĺ NA 230V AC)<br />
Při výběru odpojovatelné sestavy kabelu pro <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e se<br />
řite následujícím:<br />
Hlavní kabel se sestává ze tří složek: připojovacl zástrčka,<br />
materiál kabelu a vstup pro zařízení. Každá složka musí<br />
splňovat bezpečnostní požadavky stanovené pro Evropu.<br />
Následující minimální elektrické parametry pro specifickou<br />
sestavu kabelu jsou uvedeny z bezpečnostních důvodů.<br />
Začínáme pracovat<br />
<strong>250</strong>: Nasad'te ruční páku k prosekávání na hřídel<br />
prosekávacího zařízení a to na pravé straně stroje (fig. 1).<br />
Zkontrolujte, zda ruční páka k prosekávání je nasazena ve<br />
správné poloze. Při stlačení do nejnižší spodní polohy<br />
nesmí se dotýkat stolu na kterém je přístroj umístěn.<br />
Zajistěte ruční páku k prosekávání šroubem.<br />
<strong>250</strong>e: Pevně zasuňte zásuvku elektrického kabelu do<br />
zásuvky pro elektrický kabel umístěné na zadní části<br />
zařízení.<br />
<br />
POZOR: Tento krok je nutno učinit před zasunutím<br />
zástrčky elektrického kabelu do elwktrické zásuvky.<br />
• Dodržujte všechna upozornění a všechny instrukce uvedené<br />
na zařízení.<br />
• Při zdvihání zařizeni je uchopte za spodni část, nikoli za jeho<br />
kryt.<br />
• Při zdvihání, zařízení nedržte za jeho kryt ani za drátový<br />
držák papíru.<br />
NEPOUŽĺVEJTE SESTAVU KABELU, KTERÁ NESPLŇUJE<br />
TYTO MINIMÁLNĺ ELEKTRICKÉ PARAMETRY.<br />
ZÁSTRČKA: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, vodič třidy 1,3, schváleno<br />
Evropskou bezpečnostní agenturou.<br />
MATERIÁL KABELU: Typ H05VV-F3G0,75, harmonizovaný<br />
( HAR ). Symboly „ ” označují materiál kabelu splňující<br />
požadavky příslušné evropské normy (POZN. „ HAR ” Ize<br />
nahradit schvalovací značkou Evropské bexpečnostni agentury,<br />
která schválila materiál kabelu. Jako přiklad Ize uvést<br />
„ VDE ”.<br />
KONEKTOR ZAŘĺZENĺ: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, schváleno podle<br />
evropské normy. Typ IEC 320. Délka kabel nemá přesáhnout 3<br />
metry. Lze nahradit kabelem, jehož elektrické parametry<br />
jednotlivých složek přesahuji minimálni uvedené hodnoty.<br />
Určenĺ šíře prosekávané strany papíru<br />
Nastavte postranní vodítko podle velikosti šíře prosekávané<br />
strany listů papíru, který chcete vázat (11" - pro velikost<br />
listu s 19 kroužky, 11 1/4" pro větší velikost prezentační<br />
obálky s 19 kroužky, A4 - pro velikost s 21 kroužky) (fig.<br />
1a/1b).<br />
Zasuňte zástrčku elektrického kabelu do příslušné<br />
elektrické zásuvky.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500<br />
1
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e CZ<br />
Určení velikosti plastického kroužkového hřbetu<br />
Použijte zařízení k měření tloušt'ky vázaného dokumentu<br />
(fig. 1a/1b).<br />
Vložte kompletní dokument včetně prezentačních obálek.<br />
1 3<br />
2<br />
Prosekávání<br />
Vyrovnejte listy papíru neb prezentační obálky a stranou,<br />
kde má být dokument svázán, vložte přiměřený počet listů<br />
pro prosekávání štěrbiny (fig. 2a/2b).<br />
Vložené listy znovu srovnejte tak, aby doléhaly na postranní<br />
vodítko a současně dosedly na dno prosekávací štěrbiny.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
<strong>250</strong>: Vlastní prosekávání aktivujete stlačením ruční páky k<br />
prosekávání směrem k sobě (A) (fig. 1a). Stlačte ji zcela dolů<br />
tak, aby všechny listy papíru byly proseknuty. <strong>ibiMaster</strong><br />
prosekává naráz až 25 listů papíru 80 g/m 2 . Prosekávajte<br />
vždy jen DVĚ transparentní presentační obálky (PVC) a to k<br />
zamezení ucpávky prosekávacího zařízení.<br />
<strong>250</strong>e: Vlastní prosekávání aktivujete stlačením tlačitka<br />
prosekávání “PUNCH” (A) (fig. 1b). <strong>ibiMaster</strong> prosekává<br />
naráz až 20 listů papiru 80 g/m 2 . Prosekávejte vždy jen DVĚ<br />
transparentni presentační obálky (PVC) a to k zamezení<br />
ucpávky prosekávacího zařizení.<br />
Vázání<br />
Plastický kroužkový hřbet položte za vázací kolík a to tak,<br />
aby jeho otevírací strana směřovala k Vám (fig. 3).<br />
Pomalým pohybem vázací páky směrem k sobě otevřete<br />
plastický kroužkový hřbet tak, abyste mohli svazovaný<br />
materiál pohodlně navléct do kroužků plastického<br />
kroužkového hřbetu.<br />
Nyní navlečte přední prezentační obálku, a totitulní stranou<br />
směřující dolů, na otevřené kroužky. Následuje navlečení<br />
oostatních stránek dokumentu, opět přední stranou dolů.<br />
Nakonec umístěte i zadní prezentační obálku titulní stranou<br />
nahoru.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Uvolněte toto zařízení a odečtěte potřebnou velikost<br />
průměru plastického kroužkového hřbetu na stupnici<br />
měřidla. Lze tak odměřit velikost průměru plastického<br />
kroužkového hřbetu do 25 mm včetně. Vaším přístrojem<br />
<strong>ibiMaster</strong> můžete vázat dokumenty až do díly 425 listů s<br />
velikostí plastického kroužkového hřbetu 50 mm. K<br />
dosažení vysoké úrovně prezentovaných dokumentů<br />
používejte vždy kvalitní prezentační obálky ibico barevně<br />
sladěné s barvou plastických kroužkových hřbetů ibico.<br />
<strong>250</strong>e: Pokud přece jen k ucpávce došlo, stiskněte tlačítko<br />
“RESET”(A1) (fig. 1b). Poté stiskněte tlačítko prosekávání<br />
“PUNCH” (A) (fig. 1b) a vyjměte listy papíru nebo<br />
presentační obálky z prosekávací štěrbiny. (Je možné,<br />
že k vyjmutí listů papíru budete muset stisknout tlačítko<br />
prosekávání několikrát.) Pokud by v zápětí došlo opět k<br />
ucpávce, musite předcházejíci kroky opakovat s menším<br />
počtem listů papíru.<br />
Výsuvné děrovací raznice: Pokud chcete děrovat A5, je<br />
možné vysunout raznici z děrovače tak, že vytáhnete<br />
směrem nahoru kolík voliče umístěný pod víkem nahoře na<br />
stroji (D) (fig. 1a/1b); když je volič dole, zapadne děrovací<br />
raznice znovu na místo.<br />
Seřízení okraje: Šířku okraje mezi proraženými otvory a<br />
hranou papíru je možné seřídit v závislosti na tloušce<br />
dokumentu. Nastavte páku umístěnou na levém boku<br />
<strong>ibiMaster</strong> tak, že ji vytáhnete ven nebo zatlačíte dovnitř<br />
podle požadované šířky okraje.<br />
Pohybem vázací páky směrem od Vás uzavřete plastický<br />
kroužkový hřbet.<br />
Vyjměte svázaný dokument z vázacích kolíků směrem<br />
nahoru. Váš presentační dokument je hotov.<br />
Jakmile se seznámíte s obluhou Vašeho přístroje <strong>ibiMaster</strong>,<br />
poznáte, že design přístroje umožňuje provádět<br />
prosekávání i vázání současně. To podstatně zvýší celkový<br />
výkon vázání.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e CZ<br />
1<br />
Odstranění odpadu po prosekávání<br />
Vyprázdněte po určité době prosekávání nádobku na<br />
vznikající odpad (F) (fig. 6). Nádobku vytáhněte mírným<br />
tahem k sobě. Když ji po vyprázdnění zatlačĺte zpět,<br />
dostane se do své původní polohy.<br />
Údržba<br />
• Kontaktujte autorizovaný servis ibico.<br />
Specifikace<br />
Rozměry<br />
Hmotnost<br />
Kapacita prosekávání<br />
Kapacita vázání<br />
Max. šířka listu papíru<br />
Rozpojitelné kolíky<br />
Záruka<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
Provoz tohoto stroje je, za pfiedpokladu obvyklého zpÛsobu<br />
pouÏívání, zaruãen po dobu jednoho roku od data zakoupení.<br />
V prÛbûhu záruãní doby bude spoleãnost GBC bezplatnû<br />
provádût opravy stroje nebo podle vlastního uváÏení rozhodne<br />
o v˘mûnû vadného stroje. Tato záruka se nevztahuje na<br />
závady zpÛsobené nesprávn˘m zacházením nebo pouÏíváním<br />
knevhodn˘m úãelÛm. Bude poÏadováno pfiedloÏení doklad o<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
11,8 kg<br />
25 listů papíru 80 g/m 2<br />
425 listů (50 mm)<br />
11,7" (297 mm A4)<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
15,2 kg<br />
20 listů papíru 80 g/m 2<br />
425 listů (50 mm)<br />
11,7" (297 mm A4)<br />
11<br />
datu zakoupení. Opravy nebo úpravy provedené osobami,<br />
které k tomu nebyly GBC oprávnûny, budou mít za následek<br />
ztrátu platnosti záruky. Na‰ím cílem je, aby byla zaji‰tûna<br />
funkce na‰ich v˘robkÛ v souladu s uveden˘mi specifikacemi.<br />
Tato záruka neovlivÀuje zákonná práva, která pro spotfiebitele<br />
vypl˘vají z pfiíslu‰né národní legislativy upravující podmínky<br />
prodeje zboÏí.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
<strong>250</strong>e - Munkavédelmi tudnivalók<br />
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA FONTOS A IBICO-NEK.<br />
FONTOS MUNKAVÉDELMI TUDNIVALÓKAT TALÁLHAT<br />
EBBEN A HASZNÁLATI KÉZIKÖNYVBEN ÉS MAGÁN A<br />
TERMÉKEN. FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET A<br />
TUDNIVALÓKAT.<br />
<br />
EBBEN A KEZELÉ SI ÚTMUTATÓBAN, MINDEN<br />
BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS MEGJEGYZÉST, A<br />
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETŐ JELZÉS ÁBRÁJA<br />
ELŐZI MEG. EZ A JELZÉS AZ ESETLEGES OLYAN<br />
VESZÉLYHELYZETEKRE HÍVJA FEL A FIGYELMET,<br />
AMELYEK SORÁN SÉRÜLÉS ÉRHETI ÖNT VAGY<br />
MÁSOKAT, ILLETVE MEGSÉRÜLHET A TERMEK<br />
VAGY MÁS TÁRGYAK.<br />
A berendezésen található további jelek és jelentésük:<br />
Lyukaszt<br />
Reset<br />
<strong>250</strong>e - Villamossági óvintézkedések<br />
A TERMÉK ALSÓ RÉSZÉN A KÖVETKEZŐ<br />
FIGYELMEZTETŐ FELIRAT OLVASHATÓ.<br />
<br />
FIGYELEM<br />
Áramütés-veszély! Ne nyissa fel!<br />
A berendezésben nincsenek<br />
olyan alkatrészek, amelyeket<br />
sajátmaga javíthat. A berendezés<br />
javítását bízza szakemberre!<br />
A fenti biztonsági figyelmeztetés azt jelenti, hogy a bererdezés<br />
felnyitásával olyan nagy elektromos feszültségnek teheti ki<br />
magát, amely komoly, vagy akár halálos sérüléshez is<br />
vezethet.<br />
<strong>250</strong>e - Fontos óvintézkedések <br />
FIGYELMEZTETÉS: MUNKAVÉDELMI OKOKBÓL NE CSATLAKOZTASSA A IBIMASTER <strong>250</strong>e BERENDEZÉST AZ<br />
ELEKTROMOS HÁLÓZATBA MINDADDIG, AMIG EL NEM OLVASTA A HASZNÁLATI UTASÍTÁST. A HASZNÁLATI<br />
UTASÍTÁST TARTSA KÖNNYEN HOZZÁFÉRHETŐ HELYEN. A BALESETEK MEGELÖZÉSE ÉRDEKÉBEN A TERMÉK<br />
ÜZEMBE HELYEZÉSE ÉS HASNÁLATA SORÁN AZ ALÁBBI ÓVINTÉZKEDÉSEKET KELL BETARTANI.<br />
A <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e iratkötö készüléket a sorozatszámot és<br />
minősítést feltüntető lapon vagy ebben a használati utasításban<br />
jelzett villamossági minősitésnek megfelelő tápfeszültséghez<br />
szabad csak csatlakoztatni.<br />
<br />
<br />
FIGYELMEZTETÉS: A TÁPFESZÜLTSÉG<br />
KONNEKTORA LEGYEN A BERENDEZÉS<br />
KÖZELEBEN ES LEGYEN KÖNNYEN<br />
MEGKÖZELITHETÖI<br />
FIGYELMEZTETÉS: VÉSZHELYZETBEN HASZNALJA<br />
A HALOZATI TAPKÁBELT A CSATLAKOZÁS<br />
MEGSZÜNTETÉSÉHEZI<br />
• Húzza ki a <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e tápkábelét, mielőtt a berendezést<br />
elmozdítja vagy ha hosszabb ideig nem használja.<br />
• Ne használjon sérült, rosszul működő, vagy bármilyen más<br />
módon károsodott tápkábelt és csatlakozót.<br />
• Ne terhelje túl a hálózati konnektorokat a kapacitásukat<br />
meghaladó mértékben, ez tűzveszélyes és áramütést<br />
okozhat.<br />
• Ne módosítja a hosszabbító dugót. A dugót a megfelelő<br />
tápfeszültségre állitották be.<br />
• A berendezés kizárólag beltéri használatra tervezték.<br />
• Ne tegyen semmilyen tárgyat a berendezés nyílásaiba. ne<br />
öntsön rá semmilyen folyadékot.<br />
• Ne használja a berendezést, ha azt eső vagy víz érte.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Általános óvintézkedések<br />
• A <strong>ibiMaster</strong> kötörendszert rendeltetésszerüen, csak papir- és<br />
borítólapok átlyukasztására és összefüzésére használja a<br />
mellékelt utasítások alapján.<br />
• A lyukasztótorokba ne tegyen papír-és borítólapon kivül<br />
semmit.<br />
• A készüléket helyezze biztonságos, stabil munkafelületre.<br />
Ügyeljen rá, hogy a berendezés ne eshessen le, személyi<br />
sérüléseket vagy a gép megrongálódását okozva.<br />
<strong>250</strong>e - Tisztítás<br />
<br />
• Csak a berendezés külső részét törölje át nedves ruhával!<br />
Ne használjon mosószert vagy oldószereket!<br />
Indítás<br />
VIGYÁZAT: Tisztítás előtt húzza ki a berendezés hálózati csatlakozóját!<br />
Az alábbi megjegyzések csak a 230 V 50Hz minősitésü<br />
egységekre vonatkoznak.<br />
FÖ KÁBELKESZLET KIVÁLASZTÁSA<br />
(CSAK 230 VAC GĖPEKRE)<br />
Ha leszerelhető kábeit választ a <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e - hez, mindig<br />
vegye figyelembe az alábbiakat.<br />
A kábelkészlet három elemből áll: csatlakozókábelből, kábelből<br />
és csatlakozó aljzatból. Mindegyik elemnek meg kell felelnie az<br />
európai biztonsági előirásoknak.<br />
Az alábbi, az adott kábelkészletre vonatkozó minimális<br />
villamossági biztonsági minősítéseket csak munkavédelmi<br />
okokbol közöljük.<br />
<strong>250</strong>: Nyomja a kart a gép jobboldalán található lyukasztó<br />
tengelyre (fig. 1). Ellenőrizze, hogy a kar megfelelő<br />
pozíicióban lett felszerelve. Amikor Ön lyukasztáskor előre<br />
húzza, nem szabad az asztalhoz érnie.<br />
Rögzítse a kart egy csavarhúzóval.<br />
<strong>250</strong>e: Határozott mozdulattal nyomja be a hálózati kábel<br />
csatlakozóját a készaülék hátoldalán található aljzatba.<br />
<br />
VIGYÁZAT! Ügyeilen arra, hogy először ezt alépést<br />
végezze el, csak azután dugja be a hálózati<br />
kábelt a fali konnektorba.<br />
Dugja be a hálózati kábel csatlakozóját a fali konnektorba.<br />
• Vegye figyelembe a terméken feltüntetett összes<br />
figyelmeztetést és utasítást.<br />
• A készüléket ne a fedelénél, hanem az aljánál fogva emelje<br />
meg.<br />
• Soha ne emelje fel a készüléket a fedelénél vagy a papírtartó<br />
huzalnál fogva.<br />
NE HASZNÁLJON OLYAN KÁBEL KÉSZLETET, AMELYIK<br />
NEM FELEL MEG A MINIMÁLIS VILLAMOSSÁGI<br />
ELÖĺRÁSOKNAK.<br />
CSATLAKOZÓ: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, 1,3 kategóriájú vezetö,<br />
európai biztonsági hivatal által jóváhagyott.<br />
KÁBEL: H05VV-F3G0.75, harmonizált (HAR). A jel mutatja,<br />
hogy a kábel megfelel az adott európai szabványnak.<br />
(Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a HAR jelzés helyett annak az<br />
európai biztonsági hivatalnak a jelzése van feltüntetve, amelyik<br />
jóváhagyta a kábelt. PI. VDE.<br />
KÉSZÜLÉK CSATLAKOZÓ: 3 A, <strong>250</strong> V, 50/60 Hz, európai<br />
hivatal által jóváhagyott, IEO 320 típusú. A Kábel hosszúsága<br />
ne haladja meg a 3 métert. A kábelkészlet helyettesíthető a<br />
feltütetett minimális villamossági minősítésnél jobb<br />
kábelkészlettel.<br />
1<br />
A lap szélességének meghatározása<br />
Állítsa be a szélmeghatározót a bekötendő papír méretére<br />
(11" - 19 lyukas levélpapír méret, 11 1/4" borító - 19 lyukas<br />
túlméretezett borító, A4 - 21 lyuk) (fig. 1a/1b).<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
A spirálgyűrűk méretének meghatározása<br />
Tolja a fűzőméretezőt nyitott helyzetbe (fig. 1a/1b).<br />
1 3<br />
2<br />
Helyezze a dokumentumot a borítóval a fűzőméretező<br />
mögé.<br />
Lyukasztás<br />
Helyezze a sorba szedett lapok és borítók szélét a<br />
lyukasztó nyílásba (fig. 2a/2b).<br />
Ütögesse a papírokat, amíg egy szintre rendeződnek a<br />
szélmeghatározó és lyukasztó nyílás alja között.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
<strong>250</strong>: Lyukasztáshoz húzza maga felé a lyukasztó kart (A)<br />
(fig. 1a). Nyomja le teljesen, hogy minden lapot<br />
átlyukasszon. A készülék egyszerre 25, 80 grammos lapot<br />
lyukaszt. Egyszerre csak KÉT borítót lyukasszon, hogy<br />
elkerülje a túlzott igénybevételt és a papírelakadást!<br />
<strong>250</strong>e: A lyukasztáshoz nyomja meg a PUNCH (lyukaszt)<br />
gombot (A) (fig. 1b). A <strong>ibiMaster</strong> egyszerre kilyukaszt akár<br />
20 db 80 grammos lapot. Egyszerre viszont csak KÉT<br />
boritót lyukasszon, hogy elkerülje a túlzott igénybevételt és<br />
a papirelakadást!<br />
Fűzés<br />
Helyezze a fűző element a fűző tartó mögé úgy, hogy a<br />
fűző elem nyitott része legyen Ön felé (fig. 3).<br />
Fordítsa a fűző kart fölfelé, maga felé egészen addig, míg a<br />
fűző elem ki nem nyílik annyira, hogy belehelyezhesse a<br />
dokumentumot.<br />
Fűzze be a felső borítólapot arccal lefelé a nyitott fűző<br />
elem fogaira. Fűzze be a lapokat arccal lefelé. Nagyobb<br />
dokumentumok esetében ismételje meg műveletet. Végül<br />
pedig helyezze a hátsó borítót arccal felfelé a fűző elem<br />
fogaira.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
Engedje vissza a fűzőméretezőt és válassza ki azt a<br />
spirálgyűrűt, amelynek mérete megegyezik az útmutatón<br />
jelölt mérettel. Csak 25 mm-ig tüntettük fel a spirálgyűrűk<br />
méretét. A <strong>ibiMaster</strong> készülék 425 lapig terjedő<br />
dokumentumok bekötésére alkalmas, egészen 50 mm<br />
gyűrű méretig. A legjobb eredmény elérésének érdekében<br />
használjon mindig ibico márkás borítót ibico színkódos<br />
fűzőkkel!<br />
<strong>250</strong>e: Ha a papír elakad, nyomja meg a RESET (A1) (fig.<br />
1b) gombot. Aztán nyomja meg a PUNCH (A) (fig. 1b)<br />
gombot és távolitsa el a boritót vagy a lapokat a lyukasztó<br />
nyílásából (elöfordulhat, hogy többször is kell lyukasztani,<br />
hogy a lapokat kivehesse). Ha a papír újra elakad, ismételje<br />
meg az 1-3 lépéseket kevesebb papirral, hogy a<br />
továbbiakban elkerülje a lyukasztásnál a túlterhelést!<br />
Szétkapcsolható lyukasztók: Amennyiben A5-ös formátum<br />
lyukasztására van szükség, az eszköz (D) (fig. 1a/1b)<br />
fedele alatti választókar felhúzása által a lyukasztóalátét<br />
(matrica) kiakasztható a tüskéből; a választókar alsó<br />
pozícióba állításával a lyukasztó ismételten<br />
összekapcsolódik.<br />
Szegélybeállítás: A lyukak és a papír pereme közötti<br />
szegély szélessége szabályozható, a dokumentum<br />
vastagságától függően. A <strong>ibiMaster</strong>-as bal oldalán található<br />
kar kihúzása vagy benyomása által a kívánt<br />
szegélyszélesség beállítható.<br />
Tolja el magától a fűző kart, hogy lezárja a fűző elemet.<br />
Emelje ki a kész dokumentumot. A dokumentum bekötése<br />
elkészült!<br />
Ahogy megszokja a <strong>ibiMaster</strong> használatát, látni fogja, hogy<br />
a rendszer lehetővé teszi a lyukasztással egy időben<br />
végzett fűzést. ĺgy Ön gyorsabban elvégezheti a munkáját.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
1<br />
A papírhulladék eltávolĺtása<br />
Ismételt használat után ürítse ki a hulladékot a fiókból (F)<br />
(fig. 6). Húzza finoman maga delé a fiókot, hogy kinyissa.<br />
Visszahelyezéskor a fiók a helyére fog kattanni.<br />
Javíttatás<br />
• Javítás érdekében vegye fel a kapcsolatot a ibico<br />
szervizképviseletével!<br />
Műszaki leírás<br />
Méret<br />
Súly<br />
Lyukasztási kapacitás<br />
Fűzési kapacitás<br />
Maximális lapszélesség<br />
Kikapcsolható tűk<br />
Jótállás<br />
Ezen berendezésre rendeltetésszerı használat mellett egy<br />
év jótállást vállalunk. A jótállási idŒszak alatt a GBC a saját<br />
mérlegelése után díjtalanul megjavítja vagy kicseréli a<br />
meghibásodott berendezést. A jótállás nem terjed ki a nem<br />
rendeltetésszerı használat során bekövetkezett hibákra.<br />
A jótállás érvényesítéséhez szükség van a vásárlást igazoló<br />
számlára. A berendezésen végzett olyan javítások vagy<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
11,8 kg<br />
25 lap, 80 g/m 2 papír<br />
425 lap (50 mm)<br />
11,7" (297mm A4)<br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
15,2 kg<br />
20 lap, 80 g/m 2 papír<br />
425 lap (50 mm)<br />
11,7" (297mm A4)<br />
11<br />
változtatások, amelyeket a GBC által nem jóváhagyott személy<br />
végzett, érvénytelenítik a jótállást. Célunk, hogy a termékeink<br />
a megadott körülmények között megfelelŒen mıködjenek.<br />
Ez a jótállás nem befolyásolja a vásárlók jogi lehetŒségeit<br />
a kereskedelmi forgalomba kerülŒ termékekre vonatkozó<br />
érvényes törvények alapján.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e RUS<br />
<strong>250</strong>e - <br />
<br />
IBICO. <br />
, <br />
.<br />
.<br />
<br />
B ACTOE <br />
COOE OCCT<br />
A EEEH O ACHCT.<br />
TA A BP EA<br />
ACHCT ACT,<br />
A E BEC AECE<br />
AB BA , A AE <br />
BE E E ECBA.<br />
, <br />
:<br />
<br />
<br />
RESET<br />
<strong>250</strong>e - M <br />
CEEE EEE AX <br />
.<br />
<br />
EEEHE<br />
<br />
. . B <br />
, <br />
. <br />
<br />
.<br />
, B <br />
, <br />
.<br />
<strong>250</strong>e - <br />
: , IBIMASTER <strong>250</strong>e ,<br />
. <br />
. , <br />
.<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e <br />
, <br />
, <br />
.<br />
<br />
<br />
: <br />
<br />
.<br />
: ,<br />
<br />
!<br />
• <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e , <br />
ee, <br />
.<br />
• <br />
, <br />
- .<br />
<br />
• , <br />
.<br />
• . <br />
.<br />
• <br />
.<br />
• <br />
. - .<br />
• , <br />
.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e RUS<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
<br />
• <strong>ibiMaster</strong> <br />
<br />
<br />
.<br />
• ,<br />
.<br />
• , <br />
, <br />
.<br />
<strong>250</strong>e - <br />
<br />
EEEEE: B , .<br />
• .<br />
.<br />
<br />
230 50 .<br />
<br />
( 230 )<br />
<br />
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e, :<br />
: <br />
, . <br />
<br />
.<br />
<br />
<br />
.<br />
BK <br />
<strong>250</strong>: (fig. 1) <br />
, .<br />
, .<br />
, <br />
.<br />
.<br />
<strong>250</strong>e: <br />
.<br />
: <br />
, <br />
.<br />
<br />
.<br />
<br />
• , <br />
.<br />
• , .<br />
• <br />
.<br />
, <br />
<br />
.<br />
: 3 , <strong>250</strong> , 50/60 , 1,3,<br />
.<br />
: 05W-F3G0.75, ( HAR ).<br />
“ ” . <br />
(:<br />
“ R ” <br />
, .<br />
- “ VDE ”.)<br />
: 3 , <strong>250</strong> ,<br />
50/60 , <br />
, 320. <br />
. <br />
<br />
, .<br />
1<br />
<br />
, <br />
, , <br />
(11 - 19 <br />
25,4 x 40,6 cm, 11 1/4 - 19 <br />
, A4 - 21 ) (fig. 1a/1b).<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e RUS<br />
O <br />
1 3<br />
2<br />
, <br />
, (fig. 2a/2b).<br />
, <br />
, , <br />
.<br />
1 5<br />
2<br />
3<br />
4<br />
(fig. 1a/1b).<br />
, , <br />
.<br />
<br />
<strong>250</strong>: <br />
(A) (fig. 1a). , <br />
. 25 <br />
80 . , <br />
, <br />
.<br />
<strong>250</strong>e: , , <br />
“PUNCH” () (A) (fig. 1b). “<strong>ibiMaster</strong>” <br />
20 80 . ,<br />
, <br />
<br />
.<br />
<br />
- ,<br />
(fig. 3).<br />
<br />
, - <br />
, .<br />
<br />
. . <br />
, <br />
. , , <br />
.<br />
1 4<br />
2<br />
3<br />
6<br />
7<br />
5<br />
6<br />
<br />
-, ,<br />
, <br />
. 25 mm.<br />
"<strong>ibiMaster</strong>" 425<br />
, pa - 50 mm.<br />
<br />
- <br />
ibico <br />
ibico.<br />
<strong>250</strong>e: E ,<br />
“RESET” () (A1) (fig. 1b). <br />
“PUNCH” () (A) (fig. 1b) <br />
(, <br />
, ). <br />
, 1-3 <br />
, <br />
.<br />
m m: E <br />
A5, , <br />
, (D)<br />
(fig. 1a/1b). ,<br />
.<br />
u mm: <br />
<br />
. ,<br />
<strong>ibiMaster</strong>, <br />
, <br />
.<br />
, <br />
.<br />
, . !<br />
, "<strong>ibiMaster</strong>", , <br />
<br />
, <br />
.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
<strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong> / <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e RUS<br />
1<br />
<br />
, <br />
(F) (fig. 6). ,<br />
, . <br />
.<br />
TEXOCYHE<br />
• O ibico <br />
.<br />
<br />
<br />
Bec<br />
. <br />
. <br />
. <br />
<br />
APAHT<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong><br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
11,8 <br />
25 , 80 /<br />
425 (50 mm)<br />
11,7" (297mm A4)<br />
P <br />
. B<br />
GBC <br />
<br />
. , <br />
<br />
, . <br />
. <br />
11<br />
ibico <strong>ibiMaster</strong> <strong>250</strong>e<br />
457 mm x 216 mm x 406 mm<br />
15,2 <br />
20 , 80 /<br />
425 (50 mm)<br />
11,7" (297mm A4)<br />
11<br />
, , <br />
GBC, . <br />
, <br />
. <br />
, <br />
,<br />
.<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500
GBC Office Products<br />
5700 Old Orchard Road<br />
Skokie, IL 60077<br />
USA<br />
www.gbc.com<br />
EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 96333500