Knockout Punch Set with Wrench - Klein Tools
Knockout Punch Set with Wrench - Klein Tools
Knockout Punch Set with Wrench - Klein Tools
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
l<br />
LE FRANÇAIS<br />
Modèle n° 53732<br />
Dimensions hors tout :<br />
12-1/2 po x 9 po x 2-1/2 po<br />
Diamètre d’alésage :<br />
trous de conduits de 1/2 po à 2 po<br />
Poids : 9 lb<br />
Capacité maximale :<br />
acier doux de calibre 10 (0,134 po)<br />
4<br />
instructions Pour La Trousse D’emporte-Pièce<br />
<strong>Klein</strong> avec Clé (de Cat. n 0 53732)<br />
sPÉCiFiCaTiOns<br />
Contenu :<br />
Mallette En Plastique<br />
Clé à Cliquet de 1 Po<br />
Boulon de Traction de 3/8 Po<br />
Boulon de Traction de 3/4 Po<br />
Emporte-Pièce de 1/2 Po<br />
Emboutissoir de 1/2 Po<br />
Emporte-Pièce de 3/4 Po<br />
Emboutissoir de 3/4 Po<br />
rEMarQUE : lubrifiez le filetage du boulon de<br />
traction et les arêtes tranchantes de l’emporte-pièce<br />
avant utilisation.<br />
FIGURA 1<br />
1. Assurez-vous que l’emporte-pièce, l’emboutissoir Troquel et le<br />
<strong>Punch</strong> boulon de traction Perno sont FIGURA convenables de 1tracciónpour<br />
le diamètre Punzón<br />
du trou à perforer.<br />
FIGURA 1 Troquel<br />
<strong>Punch</strong><br />
Perno de tracción Troquel Punzón<br />
<strong>Punch</strong><br />
Perno de tracción<br />
2. Après avoir fait une marque à l’emplacement<br />
du trou, percez un trou d’un diamètre supérieur<br />
d’approximativement 1/32 po à 1/16 po au diamètre du<br />
boulon de traction qui doit être utilisé.<br />
Material<br />
rEMarQUE : ces emporte-pièce et emboutissoirs<br />
ont été conçus pour fendre les débouchures Material en deux<br />
morceaux faciles à FIGURA retirer après 2 la perforation. Material<br />
<strong>Punch</strong>3.<br />
Placez l’emboutissoir Perno FIGURA sur le boulon 2 Troquel de traction, Punzón<br />
l’extrémité ouverte<br />
FIGURA<br />
de l’emboutissoir tracción<br />
2<br />
faisant face au<br />
<strong>Punch</strong> matériau devant être Perno perforé. Insérez Troquel le boulon de Punzón<br />
<strong>Punch</strong> traction à travers le Perno de trou tracción que vous Troquel avez percé à l’étape Punzón<br />
2. Vissez l’emporte-pièce de tracción sur le boulon de traction<br />
jusqu’à ce qu’il soit bien serré contre le matériau. Les<br />
arêtes tranchantes de l’emporte-pièce doivent faire face<br />
au matériau devant être perforé. (Voir les FigUrEs<br />
1, 2 et 3.)<br />
Material<br />
Material<br />
rEMarQUE : l’emporte-pièce et l’emboutissoir Material DOIVENT<br />
être de la même taille.<br />
FIGURA 3<br />
4. Placez la clé à cliquet sur la tête hexagonale du boulon<br />
FIGURA 3<br />
de traction et tournez<br />
FIGURA Listo dans para LE<br />
3<br />
SENS DES AIGUILLES<br />
D’UNE MONTRE jusqu’à punzonar ce que le matériau soit perforé.<br />
Listo para<br />
5. Une fois la perforation Listo punzonar terminée, para désassemblez le<br />
montage en tenant punzonar la tête hexagonale du boulon de<br />
traction et en tournant l’emporte-pièce dans LE SENS<br />
INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE. Si vous<br />
inclinez l’emboutissoir, la débouchure fendue devrait<br />
s’échapper librement de ce dernier et tomber.<br />
COnsignEs D’UTiLisaTiOn<br />
Punzón<br />
www.kleintools.com<br />
FIGURE 1<br />
FIGURE 2<br />
FIGURE 3<br />
Emporte-Pièce de 1 Po<br />
Emboutissoir de 1 Po<br />
Emporte-Pièce de 1-1/4 Po<br />
Emboutissoir de 1-1/4 Po<br />
Emporte-Pièce de 1-1/2 Po<br />
Emboutissoir de 1-1/2 Po<br />
Emporte-Pièce de 2 Po<br />
Emboutissoir de 2 Po<br />
Boulon FIGURE de 1 Emboutissoir<br />
FIGURE 1<br />
traction<br />
Boulon de Emboutissoir<br />
Boulon tractionde<br />
Emboutissoir<br />
traction<br />
FIGURE 3<br />
FIGURE Prêt à perforer 3<br />
Matériau<br />
Matériau<br />
Matériau<br />
Boulon FIGURE de 2 Emboutissoir<br />
FIGURE 2<br />
traction<br />
Boulon de Emboutissoir<br />
Boulon tractionde<br />
Emboutissoir<br />
traction<br />
Prêt à perforer<br />
Prêt à perforer<br />
Matériau<br />
Matériau<br />
Matériau<br />
EmportepièceEmporteEmportepiècepièce<br />
EmportepièceEmporteEmportepiècepièce<br />
<strong>Knockout</strong> <strong>Punch</strong><br />
<strong>Set</strong> <strong>with</strong> <strong>Wrench</strong><br />
Juego De Punzones De<br />
Agujeros Ciegos Con<br />
Llave de Tuerca<br />
Trousse D’emporte-<br />
Pièce Avec Clé<br />
Instructions<br />
Instrucciones<br />
Instructions<br />
ENGLISH<br />
WARNING: Always wear approved eye protection.<br />
WARNING: Never use on or near live electrical circuits.<br />
WARNING: Use a safe work position to avoid loss of<br />
balance while punching.<br />
ESPAÑOL<br />
ADVERTENCIAS: Utilice siempre protección de los<br />
ojos aprobada.<br />
ADVERTENCIAS: No use nunca la herramienta en<br />
circuitos eléctricos con corriente ni cerca de los mismos.<br />
ADVERTENCIAS: Use una posición de trabajo<br />
segura para evitar perder el equilibrio mientras<br />
esté punzonando.<br />
LE FRANÇAIS<br />
AVERTISSEMENTS : Toujours porter un dispositif de<br />
protection des yeux homologué.<br />
AVERTISSEMENTS : Ne jamais utiliser sur des circuits<br />
électriques sous tension, ou à proximité de ceux-ci.<br />
AVERTISSEMENTS : Adopter une position de travail<br />
raisonnable pour éviter de perdre l’équilibre lors d’une<br />
opération de perforation.<br />
Warnings:<br />
aDVErTEnCias:<br />
aVErTissEMEnTs :<br />
www.kleintools.com<br />
53732<br />
53732-SEN<br />
WARNING: Do NOT push or hammer wrench.<br />
WARNING: Do NOT extend handle length of wrench.<br />
CAUTION: Be careful as the punching process is<br />
completed. The punching assembly (punch, die and<br />
draw stud) can fall as the slug breaks free from the hole.<br />
ADVERTENCIAS: NO empuje la llave de tuerca ni la<br />
golpee con un martillo.<br />
ADVERTENCIAS: NO prolongue la longitud del mango.<br />
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado mientras se completa<br />
el proceso de punzonado. El ensamblaje de punzonado<br />
(punzón, troquel y espiga de tracción) se puede caer<br />
mientras el tarugo se rompe y se suelta del agujero.<br />
AVERTISSEMENTS : NE PAS pousser la clé ou la<br />
frapper avec un marteau.<br />
AVERTISSEMENTS : NE PAS étendre la longueur de<br />
la poignée de la clé.<br />
MISE EN GARDE : Soyez prudent une fois que le processus<br />
de perforation est terminé. Le matériel de perforation (emportepièce,<br />
emboutissoir et goujon de tirage) risque de tomber au<br />
moment où la débouchure se libère du trou.<br />
139478T<br />
1 www.kleintools.com<br />
21
ENGLISH<br />
Model no. 53732<br />
Overall Dimensions:<br />
12-1/2" x 9" x 2-1/2"<br />
Hole size: 1/2" to 2"<br />
conduit size holes<br />
Weight: 9 lbs.<br />
Capacity: 10 gauge (.134 in.)<br />
mild steel maximum<br />
instructions for <strong>Klein</strong> <strong>Knockout</strong> <strong>Punch</strong> set<br />
<strong>with</strong> <strong>Wrench</strong> (Cat. no. 53732)<br />
sPECiFiCaTiOns<br />
Contents:<br />
Plastic Case<br />
1" Ratchet <strong>Wrench</strong><br />
3/8" Draw Bolt<br />
3/4" Draw Bolt<br />
1/2" <strong>Punch</strong><br />
1/2" Die<br />
3/4" <strong>Punch</strong><br />
3/4" Die<br />
nOTE: Lubricate draw bolt threads and punch cutting<br />
edges before use.<br />
1. Match the punch, die and draw bolt for the size hole<br />
to be punched.<br />
2. After marking the hole location, drill a hole approximately<br />
1/32” to 1/16” larger than the draw bolt being used.<br />
nOTE: These punches and dies are designed to split<br />
the slug into two pieces for easy removal after punch<br />
completion.<br />
3. Place the die on the draw bolt <strong>with</strong> the open end of the<br />
die facing the material to be punched. Insert the draw<br />
bolt through the hole drilled in step 2.<br />
Thread the punch onto the draw bolt until snug against<br />
the material. The punch cutting edges should face the<br />
material to be punched. (see FigUrEs 1, 2, and 3.)<br />
nOTE: <strong>Punch</strong> and die MUST be the same size.<br />
4. Place the ratcheting wrench on the hex head of the draw bolt<br />
and turn CLOCKWISE until the material is punched.<br />
5. When punch is completed, disassemble the setup by<br />
holding the hex head of the draw bolt and turning the<br />
punch COUNTER-CLOCKWISE. Tip the die and the split<br />
slug should fall freely from the die.<br />
1" <strong>Punch</strong><br />
1" Die<br />
1-1/4" <strong>Punch</strong><br />
1-1/4" Die<br />
1-1/2" <strong>Punch</strong><br />
1-1/2" Die<br />
2" <strong>Punch</strong><br />
2" Die<br />
instrucciones Para El Juego de Punzones de agujeros<br />
Ciegos <strong>Klein</strong> Con Llave de Tuerca (no. De Cat. 53732)<br />
no. de modelo 53732<br />
Dimensiones totales:<br />
12-1/2 x 9 x 2-1/2 pulgadas<br />
Tamaño del agujero:<br />
Agujeros de conducto de 1/2<br />
pulgada a 2 pulgadas<br />
EsPECiFiCaCiOnEs<br />
2 www.kleintools.com www.kleintools.com<br />
3<br />
Peso: 9 lb<br />
Capacidad: Acero suave de calibre<br />
10 (0,134 pulgadas) como máximo<br />
Contenido:<br />
Estuche de Plástico<br />
Llave de Tuerca Con Acción<br />
de Carraca de 1 Pulgada<br />
Perno de Tracción de 3/8 de Pulgada<br />
Perno de Tracción de 3/4 de Pulgada<br />
Punzón de 1/2 Pulgada<br />
Troquel de 1/2 Pulgada<br />
Punzón de 3/4 Pulgada<br />
OPEraTing insTrUCTiOns insTrUCCiOnEs DE UsO<br />
FIGURE 1<br />
FIGURE<br />
Draw Bolt<br />
1<br />
FIGURE 1<br />
Draw Bolt<br />
Draw Bolt<br />
FIGURE 2<br />
FIGURE 2<br />
Draw<br />
FIGURE<br />
Bolt<br />
2<br />
Draw<br />
Bolt Draw<br />
Bolt<br />
FIGURE 3<br />
Die<br />
Die<br />
Die<br />
FIGURE 3<br />
Ready<br />
FIGURE<br />
to<br />
3<br />
<strong>Punch</strong><br />
Ready to <strong>Punch</strong><br />
Ready to <strong>Punch</strong><br />
Die<br />
Die<br />
Die<br />
Material<br />
Material<br />
Material<br />
Material<br />
Material<br />
Material<br />
<strong>Punch</strong><br />
<strong>Punch</strong><br />
<strong>Punch</strong><br />
<strong>Punch</strong><br />
<strong>Punch</strong><br />
<strong>Punch</strong><br />
ESPAÑOL<br />
nOTa: Lubrique las roscas del perno de tracción y los<br />
bordes de corte del punzón antes de la utilización. FIGURE 1<br />
FIGURA 1 FIGURE 1<br />
Troquel<br />
FIGURE 1<br />
FIGURA<br />
Perno<br />
1. Seleccione<br />
de<br />
1<br />
tracción<br />
el punzón,<br />
Draw<br />
FIGURE FIGURE<br />
Bolt<br />
el 1 1troquel<br />
Punzóny<br />
el Die perno de <strong>Punch</strong> Boulon de<br />
tracción adecuados Troquel para el tamaño del agujero FIGURE<br />
traction<br />
1<br />
FIGURA 1<br />
Perno que de tracción se vaya a punzonar. Punzón<br />
Boulon de<br />
Troquel Draw Bolt Die <strong>Punch</strong><br />
traction<br />
Perno de tracción Punzón<br />
Boulon de<br />
2. Después de marcar la ubicación del agujero, taladre traction un<br />
agujero aproximadamente 1/32 a 1/16 de pulgada más<br />
grande que el perno de tracción que se esté utilizando.<br />
Troquel de 3/4 de Pulgada<br />
Punzón de 1 Pulgada<br />
Troquel de 1 Pulgada<br />
Punzón de 1-1/4 Pulgadas<br />
Troquel de 1-1/4 Pulgadas<br />
Punzón de 1-1/2 Pulgadas<br />
Troquel de 1-1/2 Pulgadas<br />
Punzón de 2 Pulgadas<br />
Troquel de 2 Pulgadas<br />
FIGURA 1<br />
Emporte- Troquel<br />
Emboutissoir<br />
Perno<br />
FIGURA<br />
pièce de<br />
1<br />
tracción<br />
Emporte- Troquel<br />
Emboutissoir<br />
Perno pièceEmporte- de tracción<br />
Emboutissoir<br />
pièce<br />
Punzón<br />
Punzón<br />
Material<br />
Material<br />
nOTa: Estos punzones y troqueles están diseñados<br />
para dividir el Material tarugo en dos pedazos Material con el fin<br />
Matériau<br />
Matériau<br />
Material<br />
Material<br />
de facilitar su remoción después de completar el<br />
FIGURA 2 Material<br />
FIGURE 2<br />
FIGURE 2<br />
punzonado.<br />
FIGURE 2<br />
FIGURA 2 FIGURE 2<br />
Boulon de<br />
Perno Troquel Draw PunzónDie<br />
<strong>Punch</strong> FIGURE 2<br />
FIGURA de tracción<br />
3. Coloque 2 el troquel sobre el perno de tracciónccon traction el<br />
Bolt<br />
Boulon de<br />
Perno extremo Troquel abierto del troquel Draw Punzón orientado Die hacia el material <strong>Punch</strong><br />
traction<br />
de tracción que se vaya a punzonar. Bolt BoltInserte<br />
el perno de tracción Boulon de<br />
Perno Troquel Punzón<br />
a través del agujero taladrado en el Paso 2. Enrosque traction<br />
de tracción<br />
el punzón en el perno de tracción hasta que esté<br />
perfectamente ajustado contra el material. Los bordes<br />
de corte del punzón deben estar orientados hacia el<br />
Matériau FIGURA 2<br />
Emporte-<br />
Emboutissoir FIGURA 2<br />
Perno pièce Troquel<br />
Emporte-<br />
Emboutissoir de tracción<br />
Perno pièceEmporte- Troquel Troquel<br />
Emboutissoir de de tracción pièce<br />
Punzón<br />
Punzón<br />
material que Material se vaya a punzonar. (Vea Material las FigUras<br />
Matériau<br />
Material<br />
1, 2 y 3.)<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Material<br />
Material<br />
nOTa: El punzón y el troquel DEBEN tener el<br />
Matériau<br />
FIGURA mismo 3 tamaño. FIGURE 3<br />
FIGURE 3<br />
FIGURA 3<br />
FIGURA 3 FIGURE FIGURE 3<br />
FIGURE 3<br />
Listo 4. Coloque para la llave Ready de tuerca to <strong>Punch</strong> con acción de carraca en<br />
FIGURA 3<br />
FIGURE<br />
Prêt à perforer<br />
3<br />
punzonar la cabeza hexagonal del perno de tracción y gírela en<br />
Listo para<br />
el SENTIDO DE LAS Ready Ready<br />
AGUJAS to <strong>Punch</strong><br />
DEL RELOJ hasta que<br />
Prêt<br />
el<br />
à perforer<br />
punzonar Listo para material esté punzonado.<br />
Prêt à perforer<br />
punzonar<br />
5. Cuando se haya completado el punzonado, desarme<br />
el montaje sujetando la cabeza hexagonal del perno de<br />
tracción y girando el punzón en SENTIDO CONTRARIO<br />
AL DE LAS AGUJAS DEL RELOJ. Incline el troquel y el<br />
tarugo dividido debería caer libremente del troquel.<br />
FIGURA 3<br />
Listo para<br />
punzonar<br />
Listo para<br />
punzonar punzonar