27.03.2013 Views

Knockout Punch Set with Wrench - Klein Tools

Knockout Punch Set with Wrench - Klein Tools

Knockout Punch Set with Wrench - Klein Tools

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

l<br />

LE FRANÇAIS<br />

Modèle n° 53732<br />

Dimensions hors tout :<br />

12-1/2 po x 9 po x 2-1/2 po<br />

Diamètre d’alésage :<br />

trous de conduits de 1/2 po à 2 po<br />

Poids : 9 lb<br />

Capacité maximale :<br />

acier doux de calibre 10 (0,134 po)<br />

4<br />

instructions Pour La Trousse D’emporte-Pièce<br />

<strong>Klein</strong> avec Clé (de Cat. n 0 53732)<br />

sPÉCiFiCaTiOns<br />

Contenu :<br />

Mallette En Plastique<br />

Clé à Cliquet de 1 Po<br />

Boulon de Traction de 3/8 Po<br />

Boulon de Traction de 3/4 Po<br />

Emporte-Pièce de 1/2 Po<br />

Emboutissoir de 1/2 Po<br />

Emporte-Pièce de 3/4 Po<br />

Emboutissoir de 3/4 Po<br />

rEMarQUE : lubrifiez le filetage du boulon de<br />

traction et les arêtes tranchantes de l’emporte-pièce<br />

avant utilisation.<br />

FIGURA 1<br />

1. Assurez-vous que l’emporte-pièce, l’emboutissoir Troquel et le<br />

<strong>Punch</strong> boulon de traction Perno sont FIGURA convenables de 1tracciónpour<br />

le diamètre Punzón<br />

du trou à perforer.<br />

FIGURA 1 Troquel<br />

<strong>Punch</strong><br />

Perno de tracción Troquel Punzón<br />

<strong>Punch</strong><br />

Perno de tracción<br />

2. Après avoir fait une marque à l’emplacement<br />

du trou, percez un trou d’un diamètre supérieur<br />

d’approximativement 1/32 po à 1/16 po au diamètre du<br />

boulon de traction qui doit être utilisé.<br />

Material<br />

rEMarQUE : ces emporte-pièce et emboutissoirs<br />

ont été conçus pour fendre les débouchures Material en deux<br />

morceaux faciles à FIGURA retirer après 2 la perforation. Material<br />

<strong>Punch</strong>3.<br />

Placez l’emboutissoir Perno FIGURA sur le boulon 2 Troquel de traction, Punzón<br />

l’extrémité ouverte<br />

FIGURA<br />

de l’emboutissoir tracción<br />

2<br />

faisant face au<br />

<strong>Punch</strong> matériau devant être Perno perforé. Insérez Troquel le boulon de Punzón<br />

<strong>Punch</strong> traction à travers le Perno de trou tracción que vous Troquel avez percé à l’étape Punzón<br />

2. Vissez l’emporte-pièce de tracción sur le boulon de traction<br />

jusqu’à ce qu’il soit bien serré contre le matériau. Les<br />

arêtes tranchantes de l’emporte-pièce doivent faire face<br />

au matériau devant être perforé. (Voir les FigUrEs<br />

1, 2 et 3.)<br />

Material<br />

Material<br />

rEMarQUE : l’emporte-pièce et l’emboutissoir Material DOIVENT<br />

être de la même taille.<br />

FIGURA 3<br />

4. Placez la clé à cliquet sur la tête hexagonale du boulon<br />

FIGURA 3<br />

de traction et tournez<br />

FIGURA Listo dans para LE<br />

3<br />

SENS DES AIGUILLES<br />

D’UNE MONTRE jusqu’à punzonar ce que le matériau soit perforé.<br />

Listo para<br />

5. Une fois la perforation Listo punzonar terminée, para désassemblez le<br />

montage en tenant punzonar la tête hexagonale du boulon de<br />

traction et en tournant l’emporte-pièce dans LE SENS<br />

INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE. Si vous<br />

inclinez l’emboutissoir, la débouchure fendue devrait<br />

s’échapper librement de ce dernier et tomber.<br />

COnsignEs D’UTiLisaTiOn<br />

Punzón<br />

www.kleintools.com<br />

FIGURE 1<br />

FIGURE 2<br />

FIGURE 3<br />

Emporte-Pièce de 1 Po<br />

Emboutissoir de 1 Po<br />

Emporte-Pièce de 1-1/4 Po<br />

Emboutissoir de 1-1/4 Po<br />

Emporte-Pièce de 1-1/2 Po<br />

Emboutissoir de 1-1/2 Po<br />

Emporte-Pièce de 2 Po<br />

Emboutissoir de 2 Po<br />

Boulon FIGURE de 1 Emboutissoir<br />

FIGURE 1<br />

traction<br />

Boulon de Emboutissoir<br />

Boulon tractionde<br />

Emboutissoir<br />

traction<br />

FIGURE 3<br />

FIGURE Prêt à perforer 3<br />

Matériau<br />

Matériau<br />

Matériau<br />

Boulon FIGURE de 2 Emboutissoir<br />

FIGURE 2<br />

traction<br />

Boulon de Emboutissoir<br />

Boulon tractionde<br />

Emboutissoir<br />

traction<br />

Prêt à perforer<br />

Prêt à perforer<br />

Matériau<br />

Matériau<br />

Matériau<br />

EmportepièceEmporteEmportepiècepièce<br />

EmportepièceEmporteEmportepiècepièce<br />

<strong>Knockout</strong> <strong>Punch</strong><br />

<strong>Set</strong> <strong>with</strong> <strong>Wrench</strong><br />

Juego De Punzones De<br />

Agujeros Ciegos Con<br />

Llave de Tuerca<br />

Trousse D’emporte-<br />

Pièce Avec Clé<br />

Instructions<br />

Instrucciones<br />

Instructions<br />

ENGLISH<br />

WARNING: Always wear approved eye protection.<br />

WARNING: Never use on or near live electrical circuits.<br />

WARNING: Use a safe work position to avoid loss of<br />

balance while punching.<br />

ESPAÑOL<br />

ADVERTENCIAS: Utilice siempre protección de los<br />

ojos aprobada.<br />

ADVERTENCIAS: No use nunca la herramienta en<br />

circuitos eléctricos con corriente ni cerca de los mismos.<br />

ADVERTENCIAS: Use una posición de trabajo<br />

segura para evitar perder el equilibrio mientras<br />

esté punzonando.<br />

LE FRANÇAIS<br />

AVERTISSEMENTS : Toujours porter un dispositif de<br />

protection des yeux homologué.<br />

AVERTISSEMENTS : Ne jamais utiliser sur des circuits<br />

électriques sous tension, ou à proximité de ceux-ci.<br />

AVERTISSEMENTS : Adopter une position de travail<br />

raisonnable pour éviter de perdre l’équilibre lors d’une<br />

opération de perforation.<br />

Warnings:<br />

aDVErTEnCias:<br />

aVErTissEMEnTs :<br />

www.kleintools.com<br />

53732<br />

53732-SEN<br />

WARNING: Do NOT push or hammer wrench.<br />

WARNING: Do NOT extend handle length of wrench.<br />

CAUTION: Be careful as the punching process is<br />

completed. The punching assembly (punch, die and<br />

draw stud) can fall as the slug breaks free from the hole.<br />

ADVERTENCIAS: NO empuje la llave de tuerca ni la<br />

golpee con un martillo.<br />

ADVERTENCIAS: NO prolongue la longitud del mango.<br />

PRECAUCIÓN: Tenga cuidado mientras se completa<br />

el proceso de punzonado. El ensamblaje de punzonado<br />

(punzón, troquel y espiga de tracción) se puede caer<br />

mientras el tarugo se rompe y se suelta del agujero.<br />

AVERTISSEMENTS : NE PAS pousser la clé ou la<br />

frapper avec un marteau.<br />

AVERTISSEMENTS : NE PAS étendre la longueur de<br />

la poignée de la clé.<br />

MISE EN GARDE : Soyez prudent une fois que le processus<br />

de perforation est terminé. Le matériel de perforation (emportepièce,<br />

emboutissoir et goujon de tirage) risque de tomber au<br />

moment où la débouchure se libère du trou.<br />

139478T<br />

1 www.kleintools.com<br />

21


ENGLISH<br />

Model no. 53732<br />

Overall Dimensions:<br />

12-1/2" x 9" x 2-1/2"<br />

Hole size: 1/2" to 2"<br />

conduit size holes<br />

Weight: 9 lbs.<br />

Capacity: 10 gauge (.134 in.)<br />

mild steel maximum<br />

instructions for <strong>Klein</strong> <strong>Knockout</strong> <strong>Punch</strong> set<br />

<strong>with</strong> <strong>Wrench</strong> (Cat. no. 53732)<br />

sPECiFiCaTiOns<br />

Contents:<br />

Plastic Case<br />

1" Ratchet <strong>Wrench</strong><br />

3/8" Draw Bolt<br />

3/4" Draw Bolt<br />

1/2" <strong>Punch</strong><br />

1/2" Die<br />

3/4" <strong>Punch</strong><br />

3/4" Die<br />

nOTE: Lubricate draw bolt threads and punch cutting<br />

edges before use.<br />

1. Match the punch, die and draw bolt for the size hole<br />

to be punched.<br />

2. After marking the hole location, drill a hole approximately<br />

1/32” to 1/16” larger than the draw bolt being used.<br />

nOTE: These punches and dies are designed to split<br />

the slug into two pieces for easy removal after punch<br />

completion.<br />

3. Place the die on the draw bolt <strong>with</strong> the open end of the<br />

die facing the material to be punched. Insert the draw<br />

bolt through the hole drilled in step 2.<br />

Thread the punch onto the draw bolt until snug against<br />

the material. The punch cutting edges should face the<br />

material to be punched. (see FigUrEs 1, 2, and 3.)<br />

nOTE: <strong>Punch</strong> and die MUST be the same size.<br />

4. Place the ratcheting wrench on the hex head of the draw bolt<br />

and turn CLOCKWISE until the material is punched.<br />

5. When punch is completed, disassemble the setup by<br />

holding the hex head of the draw bolt and turning the<br />

punch COUNTER-CLOCKWISE. Tip the die and the split<br />

slug should fall freely from the die.<br />

1" <strong>Punch</strong><br />

1" Die<br />

1-1/4" <strong>Punch</strong><br />

1-1/4" Die<br />

1-1/2" <strong>Punch</strong><br />

1-1/2" Die<br />

2" <strong>Punch</strong><br />

2" Die<br />

instrucciones Para El Juego de Punzones de agujeros<br />

Ciegos <strong>Klein</strong> Con Llave de Tuerca (no. De Cat. 53732)<br />

no. de modelo 53732<br />

Dimensiones totales:<br />

12-1/2 x 9 x 2-1/2 pulgadas<br />

Tamaño del agujero:<br />

Agujeros de conducto de 1/2<br />

pulgada a 2 pulgadas<br />

EsPECiFiCaCiOnEs<br />

2 www.kleintools.com www.kleintools.com<br />

3<br />

Peso: 9 lb<br />

Capacidad: Acero suave de calibre<br />

10 (0,134 pulgadas) como máximo<br />

Contenido:<br />

Estuche de Plástico<br />

Llave de Tuerca Con Acción<br />

de Carraca de 1 Pulgada<br />

Perno de Tracción de 3/8 de Pulgada<br />

Perno de Tracción de 3/4 de Pulgada<br />

Punzón de 1/2 Pulgada<br />

Troquel de 1/2 Pulgada<br />

Punzón de 3/4 Pulgada<br />

OPEraTing insTrUCTiOns insTrUCCiOnEs DE UsO<br />

FIGURE 1<br />

FIGURE<br />

Draw Bolt<br />

1<br />

FIGURE 1<br />

Draw Bolt<br />

Draw Bolt<br />

FIGURE 2<br />

FIGURE 2<br />

Draw<br />

FIGURE<br />

Bolt<br />

2<br />

Draw<br />

Bolt Draw<br />

Bolt<br />

FIGURE 3<br />

Die<br />

Die<br />

Die<br />

FIGURE 3<br />

Ready<br />

FIGURE<br />

to<br />

3<br />

<strong>Punch</strong><br />

Ready to <strong>Punch</strong><br />

Ready to <strong>Punch</strong><br />

Die<br />

Die<br />

Die<br />

Material<br />

Material<br />

Material<br />

Material<br />

Material<br />

Material<br />

<strong>Punch</strong><br />

<strong>Punch</strong><br />

<strong>Punch</strong><br />

<strong>Punch</strong><br />

<strong>Punch</strong><br />

<strong>Punch</strong><br />

ESPAÑOL<br />

nOTa: Lubrique las roscas del perno de tracción y los<br />

bordes de corte del punzón antes de la utilización. FIGURE 1<br />

FIGURA 1 FIGURE 1<br />

Troquel<br />

FIGURE 1<br />

FIGURA<br />

Perno<br />

1. Seleccione<br />

de<br />

1<br />

tracción<br />

el punzón,<br />

Draw<br />

FIGURE FIGURE<br />

Bolt<br />

el 1 1troquel<br />

Punzóny<br />

el Die perno de <strong>Punch</strong> Boulon de<br />

tracción adecuados Troquel para el tamaño del agujero FIGURE<br />

traction<br />

1<br />

FIGURA 1<br />

Perno que de tracción se vaya a punzonar. Punzón<br />

Boulon de<br />

Troquel Draw Bolt Die <strong>Punch</strong><br />

traction<br />

Perno de tracción Punzón<br />

Boulon de<br />

2. Después de marcar la ubicación del agujero, taladre traction un<br />

agujero aproximadamente 1/32 a 1/16 de pulgada más<br />

grande que el perno de tracción que se esté utilizando.<br />

Troquel de 3/4 de Pulgada<br />

Punzón de 1 Pulgada<br />

Troquel de 1 Pulgada<br />

Punzón de 1-1/4 Pulgadas<br />

Troquel de 1-1/4 Pulgadas<br />

Punzón de 1-1/2 Pulgadas<br />

Troquel de 1-1/2 Pulgadas<br />

Punzón de 2 Pulgadas<br />

Troquel de 2 Pulgadas<br />

FIGURA 1<br />

Emporte- Troquel<br />

Emboutissoir<br />

Perno<br />

FIGURA<br />

pièce de<br />

1<br />

tracción<br />

Emporte- Troquel<br />

Emboutissoir<br />

Perno pièceEmporte- de tracción<br />

Emboutissoir<br />

pièce<br />

Punzón<br />

Punzón<br />

Material<br />

Material<br />

nOTa: Estos punzones y troqueles están diseñados<br />

para dividir el Material tarugo en dos pedazos Material con el fin<br />

Matériau<br />

Matériau<br />

Material<br />

Material<br />

de facilitar su remoción después de completar el<br />

FIGURA 2 Material<br />

FIGURE 2<br />

FIGURE 2<br />

punzonado.<br />

FIGURE 2<br />

FIGURA 2 FIGURE 2<br />

Boulon de<br />

Perno Troquel Draw PunzónDie<br />

<strong>Punch</strong> FIGURE 2<br />

FIGURA de tracción<br />

3. Coloque 2 el troquel sobre el perno de tracciónccon traction el<br />

Bolt<br />

Boulon de<br />

Perno extremo Troquel abierto del troquel Draw Punzón orientado Die hacia el material <strong>Punch</strong><br />

traction<br />

de tracción que se vaya a punzonar. Bolt BoltInserte<br />

el perno de tracción Boulon de<br />

Perno Troquel Punzón<br />

a través del agujero taladrado en el Paso 2. Enrosque traction<br />

de tracción<br />

el punzón en el perno de tracción hasta que esté<br />

perfectamente ajustado contra el material. Los bordes<br />

de corte del punzón deben estar orientados hacia el<br />

Matériau FIGURA 2<br />

Emporte-<br />

Emboutissoir FIGURA 2<br />

Perno pièce Troquel<br />

Emporte-<br />

Emboutissoir de tracción<br />

Perno pièceEmporte- Troquel Troquel<br />

Emboutissoir de de tracción pièce<br />

Punzón<br />

Punzón<br />

material que Material se vaya a punzonar. (Vea Material las FigUras<br />

Matériau<br />

Material<br />

1, 2 y 3.)<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Material<br />

Material<br />

nOTa: El punzón y el troquel DEBEN tener el<br />

Matériau<br />

FIGURA mismo 3 tamaño. FIGURE 3<br />

FIGURE 3<br />

FIGURA 3<br />

FIGURA 3 FIGURE FIGURE 3<br />

FIGURE 3<br />

Listo 4. Coloque para la llave Ready de tuerca to <strong>Punch</strong> con acción de carraca en<br />

FIGURA 3<br />

FIGURE<br />

Prêt à perforer<br />

3<br />

punzonar la cabeza hexagonal del perno de tracción y gírela en<br />

Listo para<br />

el SENTIDO DE LAS Ready Ready<br />

AGUJAS to <strong>Punch</strong><br />

DEL RELOJ hasta que<br />

Prêt<br />

el<br />

à perforer<br />

punzonar Listo para material esté punzonado.<br />

Prêt à perforer<br />

punzonar<br />

5. Cuando se haya completado el punzonado, desarme<br />

el montaje sujetando la cabeza hexagonal del perno de<br />

tracción y girando el punzón en SENTIDO CONTRARIO<br />

AL DE LAS AGUJAS DEL RELOJ. Incline el troquel y el<br />

tarugo dividido debería caer libremente del troquel.<br />

FIGURA 3<br />

Listo para<br />

punzonar<br />

Listo para<br />

punzonar punzonar

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!