16.04.2013 Views

Epistolario selectivo del jurista y político Fernando de los Ríos Urruti

Epistolario selectivo del jurista y político Fernando de los Ríos Urruti

Epistolario selectivo del jurista y político Fernando de los Ríos Urruti

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Esta noche voy a casa <strong>de</strong> <strong>los</strong> Tusche. ¡Me parece que tengo trato, eh! Ayer estuve en el<br />

Reichstag hablando con <strong>los</strong> más significados socialistas, entre el<strong>los</strong> con aquella muchacha<br />

Toni Sen<strong>de</strong>r que te presenté. ¿Te acuerdas? ¡Pobrecita! Está tubercu<strong>los</strong>a y se ha quedado en<br />

<strong>los</strong> huesos. Trabaja <strong>de</strong> un modo feroz y sabe que durará poco pero no le importa y se entrega<br />

a la obra.<br />

Presencié la manifestación <strong><strong>de</strong>l</strong> domingo que fue imponente.<br />

Pero todo, todo, me fortalece en mi <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> subrayar mi labor <strong>de</strong> cátedra y escritor. ¡Si se<br />

arreglase este año lo <strong>de</strong> Madrid! ¡Tengo muchas esperanzas.<br />

Adiós mi vida; te amo con ternura; abraza a <strong>los</strong> padres y a mi niña <strong>de</strong> mi alma cuya carta leí y<br />

releí y a ti te estruja con pasión tu<br />

<strong>Fernando</strong> [<strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>Ríos</strong>] (firmado, no rubricado)<br />

Centro Documental <strong>de</strong> la Memoria Histórica, Salamanca, Guerra Civil, Madrid, Sección Político-<br />

Social, legajo 1369, documento suelto.<br />

[Nº 293] Carta <strong>de</strong> <strong>Fernando</strong> <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>Ríos</strong> <strong>Urruti</strong> a Gloria Giner<br />

Berlín, 18 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1923<br />

Gloria <strong>de</strong> mi alma y <strong>de</strong> mi vida:<br />

De modo que te parece poco lo que te <strong>de</strong>cía sobre la ilusión que me produjo tu retrato con la<br />

niña, y el alborozo <strong>de</strong> mi corazón y todo lo que ello me evocó. ¡Coquetuela femenina! ¡Me<br />

pareciste hermosa y pensé tantas cosas! en torno a un amor completo. ¡Hay emociones tan<br />

complejas! Pero tampoco te ha <strong>de</strong> satisfacer eso y por tanto he <strong>de</strong> <strong>de</strong>cirte concretamente que<br />

cada día me pareces más guapa –te lo digo haciendo la cruz sobre mi corazón–, más profunda<br />

tu mirada amorosa, más mujer en todo tu aire y más lindo tu cuerpo para tu <strong>Fernando</strong>. Tienes<br />

como la niña un aire arrogantillo, y se te nota que estás gordita, <strong>de</strong> lo que me alegro con toda<br />

mi alma. Está visto que para hacerte engordar no hay como mis viajes; siempre en mis<br />

ausencias das un empujoncito a tu salud.<br />

¡Qué duda cabe <strong>de</strong> que <strong>de</strong>seo vivamente que la niña vaya a esa escuela! Encantado, y<br />

pareciéndome mentira que va a convivir con niños.<br />

No estés inquieta; la salida aquí es fácil; no hay riesgo <strong>de</strong> guerra, <strong>los</strong> peligros son <strong>de</strong> otra clase,<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>scomposición lenta <strong>de</strong> la organización <strong>de</strong> la economía alemana. No te inquiete tampoco<br />

lo <strong>de</strong> la nómina porque eso ya quedó arreglado y a<strong>de</strong>más, una vez que llegue a Madrid<br />

telegrafiaré para confirmarlo. Hoy escribo al Decano.<br />

Anteayer <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> escribirte, larga conversación y almuerzo, a<strong>de</strong>más, con el jefe <strong>político</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

Bureau Internacional <strong>de</strong> Trabajo, mi excelente amigo Mr. W. Martin... en este instante entra<br />

para <strong>de</strong>cirme que hoy a la una y media estoy invitado a almorzar con él y el presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la<br />

Comisión <strong>de</strong> reparaciones, una oportunidad cuya importancia compren<strong>de</strong>rás dado que se<br />

consi<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> un grandísimo interés la conversación. Mr. W. Martin le pareció <strong>de</strong> cierta<br />

importancia lo que le dije y en nombre <strong>de</strong> la “Revue <strong>de</strong> Genève” me requirió para que hiciese el<br />

artículo sobre el problema franco-alemán; ese artículo no <strong>de</strong>be hacerlo ni un francés, ni un<br />

alemán y no encuentro me dijo «persona mejor que Vd. para hacerlo, tanto más cuanto que el<br />

director <strong>de</strong> la R[evue] <strong>de</strong> Genève quedó muy encantado <strong>de</strong> sus artícu<strong>los</strong> <strong>de</strong> Vd. sobre Rusia».<br />

¡Me da siempre un miedo <strong>de</strong> la actuación como escritor ante públicos europeos!<br />

Ayer tuve una Conferencia <strong>de</strong> dos horas con el director científico <strong><strong>de</strong>l</strong> periódico “Vossische<br />

Zeitung”, una <strong>de</strong> las cabezas más claras y serenas que he visto en mi vida.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!