19.04.2013 Views

El abandono de un ecosistema: el caso de los Morichales del Delta ...

El abandono de un ecosistema: el caso de los Morichales del Delta ...

El abandono de un ecosistema: el caso de los Morichales del Delta ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(atekoro), recoge <strong>de</strong> diez a doce cogol<strong>los</strong> hau aria y <strong>los</strong> trae a la casa. Sin<br />

embargo, frecuentemente son <strong>los</strong> hombres quienes se encargan <strong>de</strong>l<br />

transporte. Una vez en la casa, más específicamente en la cocina, se abren<br />

<strong>los</strong> cogol<strong>los</strong> y se les extrae (hau buaya) la propia fibra textil (hau atoma),<br />

<strong>de</strong>jando <strong>los</strong> vástagos secos (horo o hau ahoro) a <strong>los</strong> niños para que <strong>los</strong><br />

aprovechen como chinchorros provisionales o columpios (hewerea). La<br />

fibra textil es atada en líos y cocinada, añadiéndole en <strong>el</strong> <strong>caso</strong> dado <strong>los</strong><br />

colorantes <strong>de</strong>seados. Tradicionalmente, había dos tintes principales, la<br />

flor <strong>de</strong>l arbusto conopia (murusi aukwaha) para dar <strong>un</strong> color azulado, y<br />

la corteza <strong>de</strong> mangle (dauta aho amutu) para producir <strong>un</strong> efecto rojizo.<br />

Después <strong>de</strong> secar cuidadosamente al sol <strong>los</strong> manojos (hoyona) <strong>de</strong> la<br />

fibra textil, <strong>el</strong> producto pasa a llamarse hau inawahanaha y comienza <strong>el</strong><br />

proceso <strong>de</strong>l hilado, que la mujer efectúa sobre su rodilla y muslo. Hay<br />

varios métodos en <strong>el</strong> modo <strong>de</strong> la dirección en que se hila, a tal p<strong>un</strong>to que<br />

conocedores <strong>de</strong> la materia pue<strong>de</strong>n precisar <strong>de</strong> que parte <strong>de</strong>l D<strong>el</strong>ta proviene<br />

<strong>un</strong> <strong>de</strong>terminado hilo <strong>de</strong> moriche. Según la dirección <strong>de</strong>l hilado la fibra se<br />

llama hau tibara, o hau nahita. Se recoge la fibra en <strong>un</strong>a ma<strong>de</strong>ja (hau<br />

ikobo) y se comienza <strong>el</strong> propio trenzado <strong>de</strong>l chinchorro.<br />

A<strong>un</strong>que la muchacha Warao apren<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> pequeña <strong>el</strong> arte <strong>de</strong> trenzar<br />

chinchorros, éste es realmente <strong>el</strong> oficio y en muchos <strong>caso</strong>s <strong>el</strong> sustento <strong>de</strong><br />

las mujeres ancianas Warao. <strong>El</strong>las se encargan, incansablemente, <strong>de</strong><br />

proveer a su <strong>un</strong>idad resi<strong>de</strong>ncial este imprescindible mobiliario. Incluso<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ciegas siguen en este quehacer <strong>de</strong>mostrando su continua<br />

capacidad y utilidad al grupo. Al igual que <strong>el</strong> moyotu, <strong>el</strong> experto en hacer<br />

curiaras, o <strong>el</strong> uwasi maestro tejedor <strong>de</strong> cestas, la experta tejedora <strong>de</strong><br />

chinchorros, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su muerte es asimilada al cargo r<strong>el</strong>igioso <strong>de</strong>l<br />

bahanarotu o shamán <strong>de</strong>l espíritu ancestral <strong>de</strong>l sureste, Uraro. A pesar <strong>de</strong><br />

que trenzar chinchorros es <strong>un</strong>a tarea intrínsecamente femenina, se<br />

conocen artesanos masculinos que ejercen este oficio con gran <strong>de</strong>streza<br />

y mucho orgullo.<br />

<strong>El</strong> marco que sirve para <strong>de</strong>finir <strong>el</strong> tamaño o “cuerpo” <strong>de</strong>l chinchorro<br />

ha ateho en <strong>el</strong> D<strong>el</strong>ta central, es tendido <strong>de</strong> forma horizontal entre cuatro<br />

pa<strong>los</strong> llamados ha wakaru (en alg<strong>un</strong>as partes <strong>de</strong>l D<strong>el</strong>ta occi<strong>de</strong>ntal <strong>el</strong><br />

marco es colocado en forma vertical). Se comienza <strong>el</strong> trenzado a partir <strong>de</strong><br />

<strong>un</strong>a cabuya tendida entre <strong>los</strong> dos pa<strong>los</strong> posteriores (hawaka) utilizando<br />

la propia ma<strong>de</strong>ja <strong>de</strong> hau con su p<strong>un</strong>ta <strong>de</strong> fibra retorcida (ikobo ahi). Por<br />

<strong>los</strong> costados <strong>el</strong> chinchorro termina en <strong>un</strong> hilo especial, (ha ahaha), y por<br />

ambos extremos se le provee <strong>de</strong> <strong>un</strong>a cabuyera (ha ahaho). Con <strong>los</strong><br />

colga<strong>de</strong>ros (ha akoma) terminan <strong>el</strong> proceso.<br />

<strong>El</strong> trenzado <strong>de</strong>l chinchorro Warao no se pue<strong>de</strong> llamar tejido ni<br />

anudado, sino es <strong>un</strong>a especie <strong>de</strong> urdimbre <strong>de</strong>scrita en <strong>de</strong>talle por Roth<br />

([1924] 1970:395-7) como <strong>un</strong> <strong>caso</strong> especial <strong>de</strong> trenzar chinchorros,<br />

particular <strong>de</strong> <strong>los</strong> indígenas Warao.<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!